Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,501 --> 00:00:05,754
[eerie music]
2
00:00:05,839 --> 00:00:07,881
(narrator)
There is a fifth dimension
3
00:00:07,966 --> 00:00:10,426
Beyond that which
Is known to man.
4
00:00:10,510 --> 00:00:13,387
It is a dimension
As vast as space
5
00:00:13,471 --> 00:00:16,390
And as timeless
As infinity.
6
00:00:16,474 --> 00:00:20,019
It is the middle ground
Between light and shadow,
7
00:00:20,103 --> 00:00:22,187
Between science
And superstition.
8
00:00:22,230 --> 00:00:25,441
And it lies between
The pit of man's fears
9
00:00:25,525 --> 00:00:28,360
And the summit
Of his knowledge.
10
00:00:28,403 --> 00:00:31,030
This is the dimension
Of imagination.
11
00:00:31,114 --> 00:00:35,034
It is an area
Which we call
The twilight zone.
12
00:00:58,516 --> 00:01:01,894
[snoring]
13
00:01:06,733 --> 00:01:10,319
In this corner of the
Universe a prizefighter
Named Bolie Jackson.
14
00:01:10,403 --> 00:01:13,989
One hundred and
Eighty-three pounds, and
An hour and a half away
15
00:01:14,074 --> 00:01:16,450
From a comeback
At St. Nick's Arena.
16
00:01:16,534 --> 00:01:19,495
Mr. Bolie Jackson,
Who by the standards
Of his profession
17
00:01:19,579 --> 00:01:22,664
Is an aging,
Over-the-hill
Relic of what was,
18
00:01:22,749 --> 00:01:27,127
And who now sees a reflection
Of a man who has left too many
Pieces of his youth
19
00:01:27,212 --> 00:01:30,005
In too many stadiums
For too many years
20
00:01:30,090 --> 00:01:32,841
Before too many
Screaming people.
21
00:01:32,926 --> 00:01:34,968
Mr. Bolie Jackson,
22
00:01:35,053 --> 00:01:38,138
Who might do well to look
For some gentle magic
23
00:01:38,223 --> 00:01:41,558
In the hard-surfaced glass
That stares back at him.
24
00:01:49,234 --> 00:01:51,110
[crack]
25
00:01:59,744 --> 00:02:01,578
Feeling good, Bolie?
26
00:02:01,663 --> 00:02:04,248
Feeling sharp?
Take the tiger
Tonight, huh, Bolie?
27
00:02:04,332 --> 00:02:07,876
I'm gonna take the tiger,
Henry. I'll give him a
Left then a right.
28
00:02:07,961 --> 00:02:11,130
And I'm going to the
Stomach, then pick him
Up by the tail
29
00:02:11,214 --> 00:02:13,549
And throw him right up
Into the ninth row.
30
00:02:13,633 --> 00:02:16,802
You're looking
Good, Bolie. You're
Looking sharp.
31
00:02:16,845 --> 00:02:18,178
You gonna watch?
32
00:02:18,263 --> 00:02:20,180
You fooling?
I'll yell so loud
33
00:02:20,265 --> 00:02:22,558
You'll hear me
All the way to
St. Nick's.
34
00:02:22,642 --> 00:02:24,059
[laughs]
35
00:02:28,523 --> 00:02:30,732
You know,
36
00:02:30,817 --> 00:02:34,194
A fighter don't need
A scrapbook, Henry.
37
00:02:34,279 --> 00:02:37,656
Anyone know
What he's done,
Where he's fought,
38
00:02:37,740 --> 00:02:40,325
You read it
In his face.
39
00:02:40,368 --> 00:02:44,496
He's got the whole
Story cut into
His flesh.
40
00:02:45,999 --> 00:02:50,002
St. Louis, 1949.
41
00:02:50,086 --> 00:02:52,546
Guy named
Sailor Levitt.
42
00:02:52,630 --> 00:02:55,340
Real fast boy.
43
00:02:55,383 --> 00:03:00,429
Here, and this,
Memorial Stadium,
Syracuse, New York.
44
00:03:00,513 --> 00:03:02,848
Italian boy.
45
00:03:02,932 --> 00:03:07,519
Fought like
Henry Armstrong.
All hands and arms.
46
00:03:07,562 --> 00:03:11,607
Just like a windmill,
All over you.
47
00:03:11,691 --> 00:03:17,362
First time I ever
Got my nose broke
Twice in one fight.
48
00:03:17,405 --> 00:03:20,199
And then move
South, Henry.
49
00:03:22,160 --> 00:03:25,204
Miami, Florida.
50
00:03:25,288 --> 00:03:28,248
That boy got me up
Against the ring post.
51
00:03:28,333 --> 00:03:30,542
He did this
With his laces.
52
00:03:34,964 --> 00:03:37,216
Tired old man.
53
00:03:39,510 --> 00:03:43,722
Tired old man
Trying to catch a bus
54
00:03:45,475 --> 00:03:47,976
And the bus is
Already gone.
55
00:03:48,061 --> 00:03:50,229
Left a couple
Of years ago.
56
00:03:53,900 --> 00:03:56,026
Arms heavy.
57
00:03:58,613 --> 00:04:01,990
Legs like rubber.
Short of wind.
58
00:04:02,075 --> 00:04:04,952
One eye almost gone.
59
00:04:07,622 --> 00:04:10,999
There I go,
Running down
The street
60
00:04:11,084 --> 00:04:14,253
Trying to catch
That bus to glory.
61
00:04:24,847 --> 00:04:28,350
Bolie, you are
Going to catch
The tiger tonight.
62
00:04:28,434 --> 00:04:30,519
I'm gonna make a wish.
63
00:04:30,603 --> 00:04:33,605
I'm gonna make
A big, tall wish.
64
00:04:33,648 --> 00:04:37,359
And you ain't gonna
Get hurt none either.
You hear, Bolie?
65
00:04:37,443 --> 00:04:41,113
You been hurt
Enough already. And
You're my friend, Bolie.
66
00:04:41,155 --> 00:04:44,408
You're my good
And close friend.
67
00:04:55,920 --> 00:04:59,965
You have quite a
Boy there, Frances.
You got quite a boy.
68
00:05:00,049 --> 00:05:02,884
Talks like a little
Old man, you know?
69
00:05:02,969 --> 00:05:05,971
I'm his good and close
Friend. That's what
He tells me.
70
00:05:06,014 --> 00:05:10,183
Real, real intense.
I'm his good and
Close friend.
71
00:05:10,268 --> 00:05:12,894
Well, you're good
To him, Bolie.
72
00:05:12,979 --> 00:05:16,231
Real good.
Taking him to ball
Games all the time
73
00:05:16,316 --> 00:05:18,525
And taking
Him for walks.
74
00:05:20,445 --> 00:05:24,531
Take care of
Yourself, Bolie.
Don't get hurt none.
75
00:05:24,615 --> 00:05:26,742
I'll work hard
Trying not to.
76
00:05:26,826 --> 00:05:28,952
[footsteps]
77
00:05:32,582 --> 00:05:34,249
I'm gonna make
A wish, Bolie.
78
00:05:34,334 --> 00:05:37,544
I'm gonna make a wish
Nothing happens to you.
79
00:05:37,628 --> 00:05:39,838
So don't you
Be afraid, Bolie.
80
00:05:39,881 --> 00:05:43,008
Understand?
Don't you be afraid.
81
00:05:43,092 --> 00:05:44,509
Oh, go on.
82
00:05:46,220 --> 00:05:49,014
Bolie, that boy's
Got you in a shrine.
83
00:05:49,098 --> 00:05:54,770
Who? A scared old man who
Don't remember nothing
Except how to bleed?
84
00:05:54,854 --> 00:05:58,273
I don't fit
No shrines, Frances.
85
00:05:58,358 --> 00:06:01,193
But you tell
Him, Frances,
You tell him
86
00:06:01,235 --> 00:06:04,404
How much I'm obliged
To him for his wish.
87
00:06:04,489 --> 00:06:07,407
He's all the
Time wishing.
88
00:06:07,492 --> 00:06:10,410
Why, just the
Other night he--
89
00:06:10,495 --> 00:06:12,788
What?
90
00:06:12,872 --> 00:06:16,458
Oh, I needed $15
For the rent.
91
00:06:16,542 --> 00:06:19,252
Henry said he was
Gonna make the big,
Tall wish.
92
00:06:19,337 --> 00:06:22,714
That's the biggest wish.
The big, tall wish.
93
00:06:22,799 --> 00:06:24,966
He don't waste that
On just anything.
94
00:06:25,051 --> 00:06:29,262
That's what he calls
The most important kind.
That was last Friday.
95
00:06:29,347 --> 00:06:33,266
And a woman I did some
Nursing for on the island
Sent me a check.
96
00:06:33,351 --> 00:06:36,395
A check for $15.
97
00:06:37,814 --> 00:06:40,148
Little boys.
98
00:06:40,233 --> 00:06:44,403
Little boys with
Their heads full
Up with dreams.
99
00:06:46,489 --> 00:06:48,782
And when do they
Find out, Frances?
100
00:06:48,866 --> 00:06:51,743
When do they
Suddenly find out
101
00:06:51,786 --> 00:06:55,789
That there
Ain't any magic?
102
00:06:55,873 --> 00:07:00,252
When does somebody push
Their face down on the
Sidewalk and say to 'em,
103
00:07:00,294 --> 00:07:04,005
"Hey, little boy,
It's concrete.
104
00:07:04,090 --> 00:07:07,300
That's what the world
Is made out of, concrete."
105
00:07:09,303 --> 00:07:13,515
When do they
Find out that you
Can wish your life away?
106
00:07:20,940 --> 00:07:22,858
Good luck
Tonight, Bolie.
107
00:07:22,942 --> 00:07:24,276
Sure, Frances.
108
00:07:24,360 --> 00:07:26,027
We'll be
Waiting for you.
109
00:07:26,112 --> 00:07:28,447
Tell him I'll
See him later.
110
00:07:31,909 --> 00:07:33,618
Hey, Bolie.
111
00:07:33,661 --> 00:07:36,288
Good luck, baby.
You can take him.
112
00:07:36,372 --> 00:07:38,039
Take him for me.
113
00:07:40,042 --> 00:07:43,128
Best of luck, Bolie.
We'll be watching.
114
00:08:00,313 --> 00:08:02,147
Try it, Bolie.
115
00:08:03,858 --> 00:08:05,025
Feels okay?
116
00:08:05,109 --> 00:08:06,943
Feels good, Joe. Thanks.
117
00:08:09,238 --> 00:08:10,864
He's all ready.
118
00:08:17,038 --> 00:08:19,414
Butt it out,
Will you, Thomas?
I wanna breathe.
119
00:08:19,499 --> 00:08:21,666
You hired me
For the night,
Bolie baby.
120
00:08:21,751 --> 00:08:24,377
It's a package deal.
Me and the cigar.
121
00:08:24,462 --> 00:08:26,713
I said butt it out.
122
00:08:29,133 --> 00:08:32,219
[crowd yelling]
123
00:08:41,145 --> 00:08:45,190
Fe isty little old man.
124
00:08:45,233 --> 00:08:50,195
The older they get,
The louder they talk
And the more they want.
125
00:08:50,279 --> 00:08:52,739
And the less chance
They got to get it.
126
00:08:52,823 --> 00:08:54,449
How did I get
You tonight?
127
00:08:54,534 --> 00:08:56,743
Oh, I'm a
Bargain, Bolie.
128
00:08:56,827 --> 00:09:00,956
I'm a expert
On has-beens.
129
00:09:03,042 --> 00:09:05,126
I seen your boys.
130
00:09:05,211 --> 00:09:08,213
Catches, aren't they?
131
00:09:08,297 --> 00:09:10,590
Guaranteed two
Rounds each.
132
00:09:10,675 --> 00:09:13,802
Shovel them in,
Shovel them out.
133
00:09:13,886 --> 00:09:15,762
Sew them together
For the next time.
134
00:09:15,846 --> 00:09:17,514
[chuckles]
135
00:09:17,598 --> 00:09:20,225
Well, that's
The only way
To do it, champ.
136
00:09:20,309 --> 00:09:23,645
A month or so from now
Maybe I'll sign you
At the back door.
137
00:09:23,729 --> 00:09:27,065
Why not?
You're long
Gone, Bolie.
138
00:09:27,149 --> 00:09:30,735
You've had it.
Wait till after tonight.
139
00:09:30,820 --> 00:09:33,780
You'll wanna get
In the stable, too.
140
00:09:33,864 --> 00:09:36,992
All you have to do
Is guarantee two rounds.
141
00:09:37,076 --> 00:09:40,078
Two, three
Prelims every month.
142
00:09:40,162 --> 00:09:43,999
Why, you can do that
Standing on your head.
143
00:09:46,377 --> 00:09:48,503
Can't you?
144
00:09:48,588 --> 00:09:53,091
I thought the smell
Came with the cigar.
You wear it all over you.
145
00:09:53,134 --> 00:09:56,511
You stink, Thomas.
146
00:09:56,596 --> 00:10:00,015
You tell 'em, champ.
147
00:10:00,099 --> 00:10:01,933
You tell 'em.
148
00:10:01,976 --> 00:10:04,769
[man knocking]
Jackson, ten minutes.
149
00:10:06,897 --> 00:10:08,940
He'll be there.
150
00:10:13,571 --> 00:10:17,699
What about tonight?
What do I watch out for?
151
00:10:17,783 --> 00:10:22,370
I've only seen this boy
Fight once. That was a
Couple of years ago.
152
00:10:22,455 --> 00:10:24,748
I ain't never seen him.
153
00:10:29,795 --> 00:10:35,050
You watched him fight. You've
Seen him fight six, seven
Times in the past year.
154
00:10:35,134 --> 00:10:37,385
You piece
Of garbage, you.
155
00:10:37,470 --> 00:10:39,471
You're betting
On him, aren't you?
156
00:10:39,555 --> 00:10:42,140
It ain't enough
He sells flesh
By the pound.
157
00:10:42,183 --> 00:10:46,144
He comes in here for a dirty
$20. Supposed to help me
And bets on the other guy.
158
00:10:46,187 --> 00:10:48,313
I may be a bum upstairs
In another ten minutes
159
00:10:48,356 --> 00:10:50,815
But now I'm gonna fight
A beautiful first round.
160
00:10:50,858 --> 00:10:53,276
You touch me and
I'll have you up
For ten years.
161
00:10:53,361 --> 00:10:58,198
I swear to you, Bolie,
I'll fix your wagon good.
Lay off me, you cunning freak!
162
00:11:02,161 --> 00:11:05,121
Let me look
At that. Sit down.
163
00:11:14,006 --> 00:11:17,342
Wasn't enough
Spotting 'em all
Those years, Bolie?
164
00:11:17,426 --> 00:11:22,764
Wasn't enough how you
Gotta go in the ring
With four busted knuckles?
165
00:11:22,848 --> 00:11:25,684
Okay, Jackson, you're on.
166
00:11:30,731 --> 00:11:32,273
Well?
167
00:11:32,358 --> 00:11:34,275
Well, nothing.
Let's do it.
168
00:11:38,948 --> 00:11:42,826
Oh, poor little
Henry Temple.
169
00:11:46,288 --> 00:11:50,083
I've given him
Two strikes on
All his magic.
170
00:11:50,167 --> 00:11:53,294
Two strikes.
171
00:11:53,379 --> 00:11:54,963
Whose?
172
00:11:55,047 --> 00:11:59,968
Nothing.
173
00:12:01,429 --> 00:12:04,472
There ain't no such--
[groaning]
174
00:12:04,557 --> 00:12:07,642
There ain't no
Such thing as magic.
175
00:12:38,841 --> 00:12:42,135
[people yelling]
176
00:12:42,219 --> 00:12:46,806
[punching]
177
00:12:54,940 --> 00:12:57,734
(announcer)
There's another left.
Another right.
178
00:13:11,415 --> 00:13:13,708
Jackson's knees are
Wobbling. He's hurt.
179
00:13:13,793 --> 00:13:15,710
Bolie Jackson is
Definitely hurt.
180
00:13:15,795 --> 00:13:17,796
Consiglio moves in on him.
181
00:13:20,132 --> 00:13:22,467
[people cheer]
182
00:13:28,808 --> 00:13:32,060
He jabs him
To the right.
Jackson is down.
183
00:13:32,144 --> 00:13:36,397
Bolie, Bolie, Bolie.
184
00:13:36,482 --> 00:13:40,902
One, two, three,
185
00:13:40,986 --> 00:13:44,948
Four, five, six,
186
00:13:48,327 --> 00:13:50,870
Seven, eight,
187
00:13:50,955 --> 00:13:53,748
[no audio]
188
00:13:53,833 --> 00:13:55,041
Nine.
189
00:13:55,125 --> 00:13:56,626
[silence]
190
00:14:10,975 --> 00:14:12,767
Ten.
191
00:14:12,852 --> 00:14:14,936
[audience yelling]
192
00:14:38,043 --> 00:14:40,211
You done dandy, Bolie.
193
00:14:40,296 --> 00:14:43,464
Hey, Joe,
You were wrong.
194
00:14:43,549 --> 00:14:45,884
Just bruised,
I guess, huh?
195
00:14:45,926 --> 00:14:49,929
Gee, it hurt like anything
But somebody said I
Got him with it.
196
00:14:50,014 --> 00:14:52,223
Couldn't have been
Broken after all.
197
00:14:52,308 --> 00:14:53,808
Who said it was?
198
00:14:53,893 --> 00:14:58,563
You said.
Jeez, felt
Like it, too.
199
00:14:58,647 --> 00:15:03,443
Could feel the knuckles
Coming right up to
The bandages.
200
00:15:03,527 --> 00:15:06,070
I could have sworn
It was broke.
201
00:15:06,113 --> 00:15:07,989
And then when he
Knocked me down--
202
00:15:08,073 --> 00:15:10,783
What? When he what?
203
00:15:10,868 --> 00:15:15,079
When he knocked
Me down, Joe.
204
00:15:15,164 --> 00:15:17,206
When he knocked me down.
205
00:15:19,376 --> 00:15:22,128
I don't even
Remember getting up.
206
00:15:22,212 --> 00:15:24,839
The next thing I knew,
There he was at my feet.
207
00:15:24,924 --> 00:15:29,469
We must have been in
Different arenas together.
208
00:15:29,553 --> 00:15:32,013
You didn't get
Knocked down, Bolie.
209
00:15:32,097 --> 00:15:34,474
You was never
Off your feet.
210
00:15:34,558 --> 00:15:36,184
I wasn't?
211
00:15:36,268 --> 00:15:40,480
No. You carried this
One all the way, baby.
212
00:15:40,564 --> 00:15:41,814
[chuckles]
213
00:15:41,899 --> 00:15:46,027
Joe! I wasn't
Off my feet?
214
00:15:46,111 --> 00:15:47,654
I didn't go down?
215
00:15:47,738 --> 00:15:49,781
Read about it
In the papers.
216
00:15:49,823 --> 00:15:52,951
Good night, old-timer.
217
00:15:52,993 --> 00:15:55,328
I'm proud of you.
218
00:16:09,510 --> 00:16:11,844
Beautiful, Bolie,
Beautiful.
219
00:16:11,929 --> 00:16:14,013
You were
Just great, man.
Just wonderful.
220
00:16:14,098 --> 00:16:17,225
You we great, Bolie,
We've seen you on
Television.
221
00:16:17,309 --> 00:16:20,812
That was a right.
That was the real right.
222
00:16:30,114 --> 00:16:33,658
Hey, what do you
Say, Henry Temple?
223
00:16:33,701 --> 00:16:36,577
You are a tiger, Bolie.
You are a real tiger.
224
00:16:36,662 --> 00:16:37,829
Did it look okay?
225
00:16:37,871 --> 00:16:39,747
Just like a champ.
226
00:16:39,832 --> 00:16:42,417
You know something?
That boy must have
Hit me so hard
227
00:16:42,501 --> 00:16:44,502
It knocked all the
Hurt right out of me.
228
00:16:44,586 --> 00:16:47,338
I don't remember
A doggone thing, Henry.
229
00:16:47,381 --> 00:16:49,674
I must have really
Been punchy for
A second
230
00:16:49,758 --> 00:16:53,094
'cause I thought
He had me on my back.
231
00:16:53,178 --> 00:16:55,430
And there I was,
Lying there,
232
00:16:55,514 --> 00:16:58,766
Looking up
At the ref waving
His arm down on me,
233
00:16:58,851 --> 00:17:02,186
Staring at the light,
Blinking my eyes.
234
00:17:02,271 --> 00:17:05,440
There must have been
Some kind of a dream
Or something 'cause--
235
00:17:09,194 --> 00:17:11,404
Henry?
236
00:17:15,159 --> 00:17:18,703
Henry, I never
Went down.
237
00:17:18,787 --> 00:17:21,205
I was never
Off my feet.
238
00:17:23,625 --> 00:17:26,627
Henry, I never
Went down.
239
00:17:30,174 --> 00:17:35,303
Henry, was I?
Was I on my back
And on my way out?
240
00:17:44,021 --> 00:17:46,272
Nobody remembers it.
241
00:17:48,609 --> 00:17:51,569
Nobody at all
Except me.
242
00:17:51,612 --> 00:17:55,782
I thought it happened,
But it didn't.
243
00:17:55,866 --> 00:17:59,952
I thought I was
Lying there on my
Back, being counted out,
244
00:18:00,037 --> 00:18:03,164
And everybody
Tells me that--
245
00:18:04,666 --> 00:18:07,126
Bolie, I made
The big wish then.
246
00:18:07,211 --> 00:18:09,504
I wished you was
Never knocked down.
247
00:18:09,588 --> 00:18:13,674
I just shut my eyes,
And I, I wished real hard.
248
00:18:13,759 --> 00:18:18,012
It was magic, Bolie.
We had to have
Magic then.
249
00:18:18,097 --> 00:18:22,767
Had to, Bolie. Nothing
Left for us then. Had
To make a wish.
250
00:18:22,851 --> 00:18:25,520
There ain't no magic
Or wishing or nothing
Like that.
251
00:18:25,604 --> 00:18:29,649
You're too big to have nutsy
Thoughts. You're too big to
Believe in fairy tales.
252
00:18:29,733 --> 00:18:32,944
If you wish hard
Enough, Bolie,
It'll come true.
253
00:18:32,986 --> 00:18:34,654
If you wish
Hard enough--
254
00:18:34,738 --> 00:18:37,115
Somebody gotta
Knock it out of you.
255
00:18:37,157 --> 00:18:40,451
Somebody gotta take you
By the hair and rub your
Face into the world
256
00:18:40,536 --> 00:18:43,746
Till you get the taste and
Feel of the way things
Are, don't they?
257
00:18:46,917 --> 00:18:50,169
Listen, kid, I've been
Wishing all my life.
258
00:18:50,254 --> 00:18:53,381
You understand, Henry?
I got a gut ache
From wishing,
259
00:18:53,465 --> 00:18:57,385
And all I got
To show for it is
A face full of scars
260
00:18:57,469 --> 00:19:00,179
And a head full
Of-of memories
261
00:19:00,264 --> 00:19:02,265
Of all the hurt
And misery
262
00:19:02,349 --> 00:19:06,894
I've had to live
And sleep with all
My miserable life.
263
00:19:09,148 --> 00:19:12,233
Crazy kid, you trying
To tell me you wished
Me into a knockout?
264
00:19:12,317 --> 00:19:17,655
You trying to tell me it
Was magic that made me
Get up off my back?
265
00:19:17,739 --> 00:19:20,741
You're a little
Kook, Henry. That's
What you are.
266
00:19:20,826 --> 00:19:24,036
How did I ever get mixed
Up with you? I ain't
Got enough trouble.
267
00:19:24,121 --> 00:19:26,414
I got mixed up
With some dopey kid--
268
00:19:26,498 --> 00:19:31,919
If you don't believe,
Bolie, it won't be true.
That's the way magic works.
269
00:19:32,004 --> 00:19:37,592
Listen. Listen, boy.
There ain't no magic.
No magic, Henry.
270
00:19:37,676 --> 00:19:41,095
I had that fight
Coming and going.
I had it in my pocket.
271
00:19:41,180 --> 00:19:45,725
I was the number one out
There. It was me who done
It. Me, Bolie Jackson.
272
00:19:45,809 --> 00:19:48,227
Hittin' and
Sluggin' and winnin'.
273
00:19:48,312 --> 00:19:50,229
Winnin'!
274
00:19:53,942 --> 00:19:56,235
Henry.
275
00:19:56,320 --> 00:20:00,781
I can't believe.
I'm too old.
276
00:20:00,866 --> 00:20:03,451
And I'm too
Hurt to believe.
277
00:20:03,535 --> 00:20:05,369
I can't, boy.
I just can't.
278
00:20:05,412 --> 00:20:09,207
Now, Henry, there ain't
No such thing as magic.
279
00:20:09,291 --> 00:20:11,542
God help us both.
I wish there were.
280
00:20:11,627 --> 00:20:13,836
Bolie, you've
Got to believe.
281
00:20:13,921 --> 00:20:16,881
I can't, boy.
I can't, boy.
282
00:20:16,924 --> 00:20:18,382
You've got
To believe.
283
00:20:18,467 --> 00:20:19,842
I can't.
284
00:20:19,927 --> 00:20:22,220
Please, believe.
285
00:20:22,304 --> 00:20:23,804
I can't.
286
00:20:23,889 --> 00:20:26,682
You've got
To believe, Bolie.
287
00:20:39,071 --> 00:20:40,363
Ten.
288
00:20:40,447 --> 00:20:42,823
[audience yelling]
289
00:20:51,667 --> 00:20:54,377
[audience cheers]
290
00:21:10,769 --> 00:21:12,687
You should've
Stood in bed.
291
00:21:12,771 --> 00:21:15,064
How come you
Didn't use your right?
292
00:21:48,473 --> 00:21:50,308
He's in bed, Bolie.
293
00:21:50,350 --> 00:21:52,226
Can I see him?
294
00:21:52,311 --> 00:21:56,188
Sure. I expect
He's waiting for you.
295
00:21:57,983 --> 00:22:00,026
Bolie?
296
00:22:00,110 --> 00:22:02,945
I'm real sorry.
297
00:22:15,459 --> 00:22:19,337
Ah, I pulled
A rock, Henry.
298
00:22:19,421 --> 00:22:22,381
I threw a punch
Before I should have.
299
00:22:22,466 --> 00:22:25,718
Hit a wall.
Busted my knuckles.
300
00:22:25,802 --> 00:22:28,095
I went in with half
My artillery gone.
301
00:22:28,180 --> 00:22:30,848
You looked like
A tiger even so.
302
00:22:30,932 --> 00:22:33,100
You looked like
A real tiger.
303
00:22:33,185 --> 00:22:37,772
I was proud
Of you, Bolie.
I was real proud.
304
00:22:46,198 --> 00:22:48,115
Bolie?
305
00:22:48,200 --> 00:22:50,201
Now you go to sleep.
306
00:22:50,243 --> 00:22:52,411
Tomorrow we'll go
To a hockey game,
307
00:22:52,496 --> 00:22:55,456
And we'll get
Some hot dogs
In the park maybe.
308
00:22:55,540 --> 00:22:58,125
Sure thing, Bolie.
That will be nice.
309
00:22:58,210 --> 00:23:01,587
Bolie?
310
00:23:01,671 --> 00:23:04,382
I ain't gonna make
No more wishes, Bolie.
311
00:23:04,466 --> 00:23:06,717
I'm too old for wishes.
312
00:23:06,760 --> 00:23:11,806
And there ain't
No such thing as
Magic, is there?
313
00:23:13,725 --> 00:23:16,227
I guess not, Henry.
314
00:23:16,269 --> 00:23:19,146
Or maybe--
315
00:23:19,231 --> 00:23:23,526
Maybe there is magic,
And maybe there's
Wishes, too.
316
00:23:23,610 --> 00:23:26,779
I guess the
Trouble is--
317
00:23:26,863 --> 00:23:32,743
I guess the trouble is
There's not enough people
Around to believe.
318
00:23:32,828 --> 00:23:35,830
Good night, boy.
319
00:23:35,914 --> 00:23:38,874
Good night, Bolie.
320
00:23:38,959 --> 00:23:42,837
(narrator)
Mr. Bolie Jackson,
183 pounds,
321
00:23:42,921 --> 00:23:46,715
Who left a second
Chance lying in a heap
322
00:23:46,800 --> 00:23:50,761
On a rosin-spattered
Canvas at St. Nick's Arena.
323
00:23:50,804 --> 00:23:55,766
Mr. Bolie Jackson,
Who shares the most
Common ailment of all men.
324
00:23:55,809 --> 00:24:01,147
The strange and perverse
Disinclination to believe
In a miracle,
325
00:24:01,231 --> 00:24:04,775
The kind of miracle
To come from the mind
Of a little boy.
326
00:24:04,860 --> 00:24:09,447
Perhaps only to be found
In the twilight zone.
327
00:24:14,077 --> 00:24:16,829
(male presenter)
Rod Serling,
The creator of
Twilight zone
328
00:24:16,913 --> 00:24:21,083
Will tell you about next
Week's story after this word
From our alternate sponsor.
329
00:24:23,128 --> 00:24:24,712
And now, Mr. Serling.
330
00:24:24,796 --> 00:24:27,131
Greetings from
The low-rent district.
331
00:24:27,215 --> 00:24:30,968
Next week we follow the
Fortunes and misfortunes
Of Mr. Larry Blyden,
332
00:24:31,011 --> 00:24:33,262
Who plays the role
Of one Rocky Valentine
333
00:24:33,346 --> 00:24:36,807
An itinerant second-story
Man who's shot to death in
An alley one night
334
00:24:36,850 --> 00:24:38,893
And goes to
His just rewards.
335
00:24:38,977 --> 00:24:41,145
This little item
Here being one of them.
336
00:24:41,188 --> 00:24:43,814
This one you can watch
With the tongue in
Your cheek.
337
00:24:43,899 --> 00:24:47,735
It's called "A Nice Place
To Visit," next week on
The twilight zone.
338
00:24:51,072 --> 00:24:54,700
[eerie music]
339
00:25:31,363 --> 00:25:34,406
(male presenter)
Kimberly Clark
Invites you to
Watch Steve McQueen
340
00:25:34,491 --> 00:25:36,867
In "Wanted Dead or Alive."
341
00:25:36,952 --> 00:25:40,621
Saturday nights over
Most of the same stations.
25769
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.