Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,719 --> 00:00:03,455
You think you can do it again?
2
00:00:03,455 --> 00:00:06,647
Oh, I can hit that
all night long, baby.
3
00:00:07,142 --> 00:00:08,637
I don't know.
4
00:00:08,878 --> 00:00:11,932
You usually have a hard
time finding the bull's-eye.
5
00:00:20,094 --> 00:00:22,157
- Oh!
- That's what I'm talking about!
6
00:00:22,184 --> 00:00:23,533
Oh, no.
7
00:00:24,333 --> 00:00:26,564
Boom! Turn down for what?
8
00:00:26,605 --> 00:00:27,596
Oh, lucky!
9
00:00:27,596 --> 00:00:29,721
Luck? There's no luck in darts.
10
00:00:29,721 --> 00:00:30,876
Drink up, losers!
11
00:00:30,876 --> 00:00:33,140
I love team bonding night!
12
00:00:33,140 --> 00:00:34,585
Are y'all ready to call it a night, or what?
13
00:00:34,585 --> 00:00:37,881
I am not letting Jake walk out
here with that smirk on his face.
14
00:00:37,881 --> 00:00:40,003
How about we raise the stakes?
15
00:00:40,003 --> 00:00:42,371
Fine. In addition to shots,
16
00:00:42,371 --> 00:00:45,481
the winners own the other team.
17
00:00:45,481 --> 00:00:47,841
Bitch for a day? I like it!
18
00:00:47,841 --> 00:00:49,865
For a day? Nah.
19
00:00:49,865 --> 00:00:51,820
- For a week.
- Oh, I love it!
20
00:00:51,820 --> 00:00:54,273
Words you soon shall be eating.
21
00:00:54,320 --> 00:00:55,756
- Oh!
Diamond.
22
00:00:55,756 --> 00:00:57,633
This is a terrible idea.
23
00:00:57,633 --> 00:01:00,956
Shh. Relax.
24
00:01:00,956 --> 00:01:04,522
Max has been watering
down our drinks all night.
25
00:01:06,664 --> 00:01:08,507
Sorry. "I've been" what?
26
00:01:10,691 --> 00:01:13,426
Please tell me that I haven't actually
27
00:01:13,462 --> 00:01:16,525
downed eight shots of tequila.
28
00:01:17,664 --> 00:01:20,207
Why do you think I've been
winking at you all night?
29
00:01:20,260 --> 00:01:21,998
I thought it was 'cause you like me.
30
00:01:25,926 --> 00:01:31,010
Synced by emmasan
www.addic7ed.com
31
00:01:34,841 --> 00:01:37,378
Hey, I'm telling ya, I've
been here since 2:00 A.M.
32
00:01:37,378 --> 00:01:39,240
I don't have no idea why your sister thinks
33
00:01:39,240 --> 00:01:42,027
I was in great neck having
Asian with Decavellichi.
34
00:01:42,027 --> 00:01:43,704
'Cause she's out of her
mind like the rest of you.
35
00:01:43,704 --> 00:01:45,206
Wh... what could I tell you?
36
00:01:46,097 --> 00:01:47,436
I gotta call you back.
37
00:01:47,490 --> 00:01:49,400
Mike, cut it, cut it. Mike, cut it!
38
00:01:53,587 --> 00:01:55,106
Holy crap.
39
00:01:55,106 --> 00:01:56,593
He's frozen.
40
00:01:59,981 --> 00:02:01,359
Trash.
41
00:02:01,388 --> 00:02:03,233
Why did it have to be trash?
42
00:02:03,233 --> 00:02:06,210
Diamond, you know, you're looking
about as rough as our guy here.
43
00:02:06,210 --> 00:02:08,466
- Karma.
- Can't believe you won that bet.
44
00:02:08,466 --> 00:02:09,993
No amount of alcohol was gonna stop me
45
00:02:09,993 --> 00:02:12,262
from making Jake my errand boy.
46
00:02:12,262 --> 00:02:13,288
You go, girl.
47
00:02:13,288 --> 00:02:14,996
Yeah. It's gonna be a glorious month.
48
00:02:14,996 --> 00:02:17,162
"Week." We weren't that drunk.
49
00:02:17,209 --> 00:02:18,121
Just checking.
50
00:02:18,121 --> 00:02:20,759
Hey, you think we can squeeze
in a smidge of police work?
51
00:02:20,813 --> 00:02:22,050
Male, mid-30s.
52
00:02:22,050 --> 00:02:23,105
No prints in the system.
53
00:02:23,105 --> 00:02:24,948
No wallet, no ID.
54
00:02:24,948 --> 00:02:27,581
All he had on him was this snazzy lighter.
55
00:02:27,581 --> 00:02:28,492
Hmm.
56
00:02:28,533 --> 00:02:30,019
He die of exposure?
57
00:02:30,019 --> 00:02:31,111
It was freezing last night,
58
00:02:31,111 --> 00:02:32,620
and all he had on was a T-shirt.
59
00:02:32,676 --> 00:02:34,989
No, no. This one was frozen after he died.
60
00:02:34,989 --> 00:02:37,401
Cause of death was carbon dioxide poisoning.
61
00:02:37,401 --> 00:02:39,575
Pink skin, it's a telltale sign.
62
00:02:39,575 --> 00:02:40,475
Usually occurs in areas
63
00:02:40,475 --> 00:02:43,103
of low oxygen levels, mine shaft,
64
00:02:43,103 --> 00:02:44,288
top of Mount Everest.
65
00:02:44,288 --> 00:02:46,054
Unless that garbage truck started in Nepal,
66
00:02:46,054 --> 00:02:47,045
I'm guessing there's another reason
67
00:02:47,045 --> 00:02:49,538
why vanilla ice ended up
in a New York City dump.
68
00:02:52,258 --> 00:02:55,060
- Tough loss, cap.
- Tell me about it.
69
00:02:55,060 --> 00:02:58,711
Laura called, said she's in
the mood for a bagel, toasted,
70
00:02:58,711 --> 00:03:01,542
scooped out, light on the poppy seeds.
71
00:03:01,594 --> 00:03:03,829
Who sells bagels with "light poppy seeds"?
72
00:03:03,829 --> 00:03:05,341
No one, Soto.
73
00:03:05,341 --> 00:03:06,520
No one.
74
00:03:07,441 --> 00:03:09,566
Less giggling, more filing.
75
00:03:11,334 --> 00:03:13,282
God, I love team bonding night.
76
00:03:15,475 --> 00:03:17,329
- William.
- Hey.
77
00:03:17,388 --> 00:03:18,836
Anybody claim frosty the dead man?
78
00:03:18,836 --> 00:03:21,704
No, but we got a hit off a
thumbprint on his lighter.
79
00:03:21,704 --> 00:03:23,145
Selena Barnes.
80
00:03:23,236 --> 00:03:24,578
Are we loving the hair, or what?
81
00:03:24,578 --> 00:03:26,729
She's a ba... ba... bad girl!
82
00:03:26,729 --> 00:03:29,508
Half a dozen arrests for petty
theft and residential burglary.
83
00:03:29,508 --> 00:03:32,490
According to her parole officer,
she should be there now.
84
00:03:36,288 --> 00:03:38,165
I love 12-Steppers.
85
00:03:38,239 --> 00:03:39,974
They're always so ready to tell all.
86
00:03:40,045 --> 00:03:42,430
Used to be five, six times a day.
87
00:03:42,430 --> 00:03:45,366
What's your guess? Drugs? Booze?
88
00:03:45,366 --> 00:03:48,574
I've gone almost a week without
pleasuring myself at work.
89
00:03:48,621 --> 00:03:51,849
None of the above.
90
00:03:51,899 --> 00:03:54,211
Guess my friend's got a little freaky side.
91
00:03:54,211 --> 00:03:56,079
No. She's not here.
92
00:03:56,521 --> 00:03:58,185
Maybe they know something.
93
00:03:58,237 --> 00:04:01,108
Beat this. Everything's gonna be okay.
94
00:04:01,486 --> 00:04:03,907
Hi, I'm Detective Laura Dia...
95
00:04:03,907 --> 00:04:05,658
- Hi, Laura.
- Oh.
96
00:04:06,852 --> 00:04:09,597
Oh, no. I'm not here for myself.
97
00:04:09,597 --> 00:04:12,473
Seriously. I haven't had sex in over a year.
98
00:04:12,473 --> 00:04:13,974
Oh, my God.
99
00:04:16,452 --> 00:04:17,615
That's so kind of you.
100
00:04:17,663 --> 00:04:19,841
No, I'm, uh, investigating a murder,
101
00:04:19,841 --> 00:04:22,533
and just have a few questions
for you fine people.
102
00:04:24,490 --> 00:04:26,052
I hope it isn't someone we know.
103
00:04:27,507 --> 00:04:29,375
Selena Barnes?
104
00:04:29,709 --> 00:04:30,731
You got a minute?
105
00:04:30,778 --> 00:04:33,172
You're almost hot enough
for me to turn in my chip.
106
00:04:33,172 --> 00:04:35,499
But I'm trying to avoid
guys like you these days.
107
00:04:35,798 --> 00:04:37,363
What about guys like him?
108
00:04:40,677 --> 00:04:42,207
His name's Peter Hill.
109
00:04:42,207 --> 00:04:45,689
He was a regular here at
Sexoholics Anonymous.
110
00:04:45,689 --> 00:04:47,968
How'd your prints wind up on his lighter?
111
00:04:47,968 --> 00:04:50,067
I bummed a smoke off him last week.
112
00:04:50,067 --> 00:04:51,906
I'm trying to quit that, too, but...
113
00:04:52,088 --> 00:04:55,218
Body wants what it wants. Right, detective?
114
00:04:55,218 --> 00:04:57,649
Right now, this body only wants an alibi.
115
00:04:57,649 --> 00:05:00,411
I was upstate visiting my
sister until this morning.
116
00:05:00,411 --> 00:05:01,987
- You can check with her.
- We will.
117
00:05:01,987 --> 00:05:03,728
Anything else you can tell me about Peter?
118
00:05:03,728 --> 00:05:05,980
He was a chef. Good one.
119
00:05:05,980 --> 00:05:07,588
Always used to bring in the food he made.
120
00:05:07,588 --> 00:05:10,615
Blue cheese puffs, some salmon croquettes.
121
00:05:10,615 --> 00:05:12,733
You always knew it'd be a good
meeting if Peter was here.
122
00:05:12,733 --> 00:05:15,074
You know what restaurant
Chef Peter worked at?
123
00:05:15,132 --> 00:05:17,199
Allimond in meatpacking.
124
00:05:17,199 --> 00:05:19,089
J.T. Thompson's place.
125
00:05:19,089 --> 00:05:20,865
I'll let you know if we need more info.
126
00:05:21,334 --> 00:05:22,999
Don't you at least wanna frisk me?
127
00:05:24,492 --> 00:05:27,403
Thank you for your time.
I've been enlightened
128
00:05:27,403 --> 00:05:30,170
in more ways than you can describe.
129
00:05:30,170 --> 00:05:33,004
And please don't describe anymore.
130
00:05:38,240 --> 00:05:39,466
No, no. No, no, no!
131
00:05:39,466 --> 00:05:41,288
You're doing that wrong.
You stand over here.
132
00:05:41,288 --> 00:05:44,074
This has gotta be exactly like that, okay?
133
00:05:44,074 --> 00:05:45,812
- All of them.
- J.T. Thompson.
134
00:05:45,812 --> 00:05:46,965
We're here to speak to you.
135
00:05:46,965 --> 00:05:49,117
Can this wait? We open in 20 minutes.
136
00:05:49,191 --> 00:05:50,406
Actually, it can't.
137
00:05:50,406 --> 00:05:52,545
Fine. This way.
138
00:05:55,305 --> 00:05:57,211
Julia. H. Child.
139
00:05:57,262 --> 00:05:59,312
This is not a brunoise.
140
00:06:00,218 --> 00:06:01,634
Start over.
141
00:06:01,634 --> 00:06:03,403
You're coming at a really bad time, okay?
142
00:06:03,403 --> 00:06:05,170
I'm trying to introduce my winter menu,
143
00:06:05,170 --> 00:06:06,605
my freezer broke last night
144
00:06:06,605 --> 00:06:08,870
and my sous-chef, Peter, is MIA.
145
00:06:08,870 --> 00:06:10,240
Well, that's what we're here...
146
00:06:10,240 --> 00:06:12,127
Oh, why so sad, babe? It's perfect.
147
00:06:13,951 --> 00:06:16,252
Uh, Carmen's my wife.
148
00:06:16,252 --> 00:06:17,735
It's, it's fine, you know?
149
00:06:17,735 --> 00:06:20,028
Not like a hostile work
environment. You were saying?
150
00:06:20,028 --> 00:06:21,677
Peter's not coming in to work.
151
00:06:21,723 --> 00:06:24,449
His body was discovered by
sanitation workers this morning.
152
00:06:24,449 --> 00:06:25,730
The trucks that they found him in
153
00:06:25,730 --> 00:06:28,153
pick up the trash right out
front of your restaurant.
154
00:06:28,153 --> 00:06:30,625
- Oh, my God. That's horrible.
- What happened?
155
00:06:30,625 --> 00:06:31,985
That's what we're trying to find out...
156
00:06:31,985 --> 00:06:33,377
Oh, finally.
157
00:06:33,377 --> 00:06:34,444
We called you hours ago!
158
00:06:34,444 --> 00:06:36,906
You know, I've got thousands
of dollars worth of inventory
159
00:06:36,906 --> 00:06:39,098
rotting in that freezer. Over there!
160
00:06:40,406 --> 00:06:42,773
How have you kept your food
cold with a broken freezer?
161
00:06:42,773 --> 00:06:45,606
We brought in 200 pounds
of dry ice last night.
162
00:06:48,466 --> 00:06:51,403
Peter died of carbon dioxide poisoning.
163
00:06:51,403 --> 00:06:54,225
Dry ice is frozen carbon dioxide.
164
00:06:54,225 --> 00:06:55,877
Oh, look who paid attention in chemistry.
165
00:06:55,877 --> 00:06:59,185
Oh, serious crush on my teacher, Mr. Brewer.
166
00:06:59,675 --> 00:07:02,744
That man knew his way around a Bunsen
burner, if you know what I mean.
167
00:07:02,744 --> 00:07:04,237
No, I don't.
168
00:07:05,711 --> 00:07:07,579
Look at this.
169
00:07:07,637 --> 00:07:09,622
Peter fought like hell to get out.
170
00:07:09,983 --> 00:07:11,240
And...
171
00:07:13,334 --> 00:07:15,920
If someone locked this from the
outside in a space that small,
172
00:07:15,920 --> 00:07:17,824
- they would have died within minutes.
- Okay.
173
00:07:17,824 --> 00:07:19,259
Attention, everyone!
174
00:07:19,259 --> 00:07:20,612
Knives down!
175
00:07:20,612 --> 00:07:22,317
We need you out of the kitchen.
176
00:07:22,317 --> 00:07:24,019
What? No.
177
00:07:24,019 --> 00:07:25,781
- You can't do this.
- Yes, we can.
178
00:07:25,781 --> 00:07:28,408
This restaurant is closed until
Crime Scene has a chance
179
00:07:28,408 --> 00:07:30,259
to process this area for evidence.
180
00:07:30,259 --> 00:07:32,715
Cooperate and we'll be out
of here in a few hours.
181
00:07:32,715 --> 00:07:35,793
Get in our way, and everyone
from Anthony Bourdain to Zagat
182
00:07:35,793 --> 00:07:37,696
will know what happened in your kitchen.
183
00:07:38,822 --> 00:07:39,754
Fine.
184
00:07:42,062 --> 00:07:43,417
Tell us about last night.
185
00:07:43,417 --> 00:07:45,213
We closed as soon
the freezer went down.
186
00:07:45,213 --> 00:07:47,870
I couldn't have people opening
and closing the door all night.
187
00:07:47,870 --> 00:07:48,915
Where was Peter?
188
00:07:48,915 --> 00:07:52,351
He stayed to supervise the dry
ice delivery and then lock up.
189
00:07:52,351 --> 00:07:53,218
What about you?
190
00:07:53,218 --> 00:07:55,319
Uh, well, J.T. and I drove home together,
191
00:07:55,319 --> 00:07:58,699
we relieved the nanny, we tucked
the kids in and we went to bed.
192
00:07:58,699 --> 00:08:00,100
Peter didn't clock out.
193
00:08:00,100 --> 00:08:02,100
Neither did Tony Abbott. Who's that?
194
00:08:02,100 --> 00:08:03,343
One of my line cooks.
195
00:08:03,422 --> 00:08:04,430
Get him back down here.
196
00:08:04,430 --> 00:08:06,028
Tony didn't come in to work today,
197
00:08:06,028 --> 00:08:08,120
and he's not answering his phone.
198
00:08:15,435 --> 00:08:17,045
So, Meredith is on her way to the restaurant
199
00:08:17,045 --> 00:08:18,543
to interview the rest of the staff.
200
00:08:18,543 --> 00:08:20,605
And Max was able to triangulate
201
00:08:20,605 --> 00:08:24,692
Tony's exact position using
GSM cell localization.
202
00:08:24,692 --> 00:08:26,617
For those of us who don't
speak techno babble?
203
00:08:26,617 --> 00:08:28,281
He's over there.
204
00:08:32,254 --> 00:08:33,505
Just park behind him.
205
00:08:36,676 --> 00:08:38,259
Uh, where's he going?
206
00:08:38,951 --> 00:08:40,786
How the hell did he make us?
207
00:08:45,799 --> 00:08:47,042
Doesn't this thing go any faster?
208
00:08:47,042 --> 00:08:49,732
Volvos were built for safety.
They got five star rating.
209
00:08:49,732 --> 00:08:51,667
All right, all right, this
ain't a test drive, just go!
210
00:08:56,783 --> 00:08:58,095
- Stop sign.
- No, no, no, no, no!
211
00:08:58,095 --> 00:08:59,681
Don't stop. Go, go, go!
212
00:09:03,461 --> 00:09:05,485
I do not like running stop signs.
213
00:09:05,485 --> 00:09:08,092
Laura, our suspect's
getting away in a damn food truck.
214
00:09:08,726 --> 00:09:10,080
Fair enough. Hold on!
215
00:09:25,677 --> 00:09:27,996
That's Swedish engineering for you.
216
00:09:35,349 --> 00:09:36,716
Are you nuts?
217
00:09:36,716 --> 00:09:39,144
Lady, look at what you did to my truck!
218
00:09:39,144 --> 00:09:41,903
- Give me your license and registration.
- Excuse me?
219
00:09:41,903 --> 00:09:43,379
Why do I need to show that to you?
220
00:09:43,421 --> 00:09:45,961
Because, let's see... You hit me!
221
00:09:45,961 --> 00:09:48,711
Now give me your information
before I call the damn cops.
222
00:09:48,748 --> 00:09:50,323
I am the "damn cops."
223
00:09:50,323 --> 00:09:52,447
Oh, right. In a crappy old Volvo?
224
00:09:52,447 --> 00:09:54,514
It got a five star rating!
225
00:09:56,287 --> 00:09:58,008
Afternoon, officers.
226
00:09:58,043 --> 00:09:59,662
- Detectives.
- Oh, detectives?
227
00:09:59,710 --> 00:10:01,691
Why'd you run me off the road, detectives?
228
00:10:01,691 --> 00:10:02,768
Why'd you run from us?
229
00:10:02,768 --> 00:10:05,378
I didn't. I was late for
my other job at Allimond
230
00:10:05,378 --> 00:10:06,934
and later now, thanks to the both of you.
231
00:10:06,934 --> 00:10:08,426
How could you not hear the sirens?
232
00:10:08,426 --> 00:10:10,265
Because I had my tunes on.
233
00:10:13,206 --> 00:10:14,943
"Blitzkrieg Bop"?
234
00:10:15,316 --> 00:10:19,164
The Ramones are the only decent
thing ever to come out of Forest Hills.
235
00:10:19,205 --> 00:10:20,750
Now, if this is about my permit...
236
00:10:20,750 --> 00:10:22,264
This is about Peter Hill.
237
00:10:22,264 --> 00:10:23,750
He was murdered last night.
238
00:10:24,076 --> 00:10:26,061
Wait. What? That's horrible.
239
00:10:26,078 --> 00:10:27,273
I just saw him at work.
240
00:10:27,273 --> 00:10:29,076
Then you were the last
person to see him alive.
241
00:10:29,076 --> 00:10:30,650
Did you two get into some kind of fight?
242
00:10:30,650 --> 00:10:32,903
No, no. Peter was my boy.
243
00:10:32,903 --> 00:10:35,624
I, I didn't even stay till the
end of my shift last night.
244
00:10:35,647 --> 00:10:36,687
You didn't clock out.
245
00:10:36,687 --> 00:10:38,066
Listen, Peter said he'd do it for me.
246
00:10:38,066 --> 00:10:40,028
Let me go early so I can
make a little extra money
247
00:10:40,028 --> 00:10:42,020
bringing my truck to the Hunting Party.
248
00:10:42,580 --> 00:10:44,888
- Dance club in Brooklyn.
- Nothing like hungry club kids
249
00:10:44,927 --> 00:10:46,412
full of booze and disposable income,
250
00:10:46,412 --> 00:10:47,607
you know what I mean?
251
00:10:47,607 --> 00:10:50,100
I've got my receipts if
you guys wanna see 'em.
252
00:11:02,211 --> 00:11:04,273
Are we good here? 'Cause I need
to make it to the restaurant
253
00:11:04,273 --> 00:11:06,049
before J.T. cans my ass.
254
00:11:06,049 --> 00:11:07,163
Go.
255
00:11:07,163 --> 00:11:10,004
The next time I catch you
driving with your tunes in...
256
00:11:10,004 --> 00:11:12,260
You'll do what? Smash
the inside of my vehicle?
257
00:11:16,057 --> 00:11:19,765
If you think of anything
else, give me a call.
258
00:11:21,809 --> 00:11:24,433
Sure thing, detective.
259
00:11:28,657 --> 00:11:30,355
- What?
- Nothin'.
260
00:11:30,355 --> 00:11:32,113
Yeah, that's right. "Nothin'."
261
00:11:40,614 --> 00:11:42,390
Mr. Food Truck didn't do it.
262
00:11:42,390 --> 00:11:45,884
And no one at Sexoholics Anonymous
had anything useful to add,
263
00:11:45,884 --> 00:11:49,484
other than one gentleman sharing
that orgasm is a state of mind.
264
00:11:49,484 --> 00:11:51,318
I respectfully disagree.
265
00:11:51,318 --> 00:11:54,303
Yes, well, we know that
you have a Ph.D. in orgasm.
266
00:11:55,327 --> 00:11:58,274
Oh, I have a little something for you.
267
00:11:58,274 --> 00:11:59,442
Oh?
268
00:11:59,442 --> 00:12:01,288
My cable company overcharged me again,
269
00:12:01,288 --> 00:12:03,921
someone needs to get on the
phone with customer service.
270
00:12:04,484 --> 00:12:06,457
Loser!
271
00:12:08,741 --> 00:12:10,951
Please tell me that you have
something from the restaurant staff.
272
00:12:10,951 --> 00:12:15,019
General consensus is that
Peter was well-liked and talented.
273
00:12:15,019 --> 00:12:16,883
He helped people find jobs, get green cards.
274
00:12:16,883 --> 00:12:18,669
- A real do-gooder.
- Okay, well, there had to be someone
275
00:12:18,669 --> 00:12:20,227
at the restaurant who
didn't get along with him.
276
00:12:20,227 --> 00:12:21,942
That would be J.T. thompson.
277
00:12:21,942 --> 00:12:25,399
They had a big dust up when Peter tried
to change a dish on the new menu.
278
00:12:25,399 --> 00:12:26,894
- And then recently...
- Hey, Laura?
279
00:12:26,894 --> 00:12:29,273
- Yeah?
- You have a package with a nice package.
280
00:12:31,289 --> 00:12:33,090
Oh, hey!
281
00:12:33,090 --> 00:12:34,553
Mr. Food Truck.
282
00:12:34,553 --> 00:12:36,038
Hey, it's Danica Patrick.
283
00:12:36,038 --> 00:12:37,730
I hope I'm not interrupting anything.
284
00:12:37,730 --> 00:12:39,393
- You are.
- Not at all.
285
00:12:39,393 --> 00:12:40,605
Uh...
286
00:12:41,213 --> 00:12:43,565
Uh, what brings you down here, Mr. Abbott?
287
00:12:43,565 --> 00:12:45,696
Tony. I wanted to apologize.
288
00:12:45,696 --> 00:12:48,191
After you banged into my truck...
289
00:12:48,538 --> 00:12:50,125
I might have got a little, you know...
290
00:12:50,125 --> 00:12:51,761
- Loud, pushy, rude?
- Yeah.
291
00:12:51,761 --> 00:12:53,346
But I, you know, I wanted to assure you
292
00:12:53,385 --> 00:12:55,559
that I've got a lot of
respect for the police.
293
00:12:55,559 --> 00:12:57,546
My Uncle was a cop back in the day.
294
00:12:58,086 --> 00:13:00,009
I...
295
00:13:00,467 --> 00:13:01,576
What's that?
296
00:13:01,576 --> 00:13:03,206
I just made you a little something.
297
00:13:03,923 --> 00:13:06,289
It's a willamette raspberry tart
298
00:13:06,289 --> 00:13:07,952
with lemon verbena custard
299
00:13:07,952 --> 00:13:10,005
and a brown butter molasses crust.
300
00:13:10,397 --> 00:13:11,677
Wow.
301
00:13:12,587 --> 00:13:14,182
Apology accepted.
302
00:13:15,075 --> 00:13:16,383
Can we get back to work now?
303
00:13:16,383 --> 00:13:17,778
Yeah, sure. I'll get out of your way.
304
00:13:17,778 --> 00:13:19,489
Hey, um, if I could ask,
before you leave,
305
00:13:19,489 --> 00:13:21,379
how you get your crust to brown so evenly?
306
00:13:21,379 --> 00:13:23,354
I'm gonna bake for my
twister night at my co-op.
307
00:13:23,394 --> 00:13:24,500
So, one of the waiters said
308
00:13:24,538 --> 00:13:26,241
J.T. was arguing with Peter
309
00:13:26,277 --> 00:13:28,644
about the tablecloths J.T. wanted to use.
310
00:13:28,644 --> 00:13:30,336
The white ones they were putting out today?
311
00:13:30,336 --> 00:13:32,193
No. Said they were red.
312
00:13:32,193 --> 00:13:35,182
Well, we found red fibers
all over Peter's clothes.
313
00:13:35,182 --> 00:13:40,024
And when I was leaving, J.T. was
readying a bag to take to their laundry.
314
00:13:40,024 --> 00:13:42,130
Well, that seems way below his pay grade.
315
00:13:42,130 --> 00:13:43,775
Excuse me, dessert genius.
316
00:13:43,775 --> 00:13:46,591
Did J.T. usually handle laundry?
317
00:13:46,591 --> 00:13:48,654
No. That's way below his pay grade.
318
00:13:49,635 --> 00:13:51,179
That's what I just said.
319
00:13:51,504 --> 00:13:53,403
- Nice.
- We gotta find that bag.
320
00:14:00,852 --> 00:14:03,292
So, where's the bag that was
dropped off from the Allimond?
321
00:14:03,292 --> 00:14:05,119
- On its way to the boiler room.
- Where's that?
322
00:14:10,134 --> 00:14:11,730
Oh, man, bag's on the move.
323
00:14:20,739 --> 00:14:21,803
Excuse me, excuse me.
324
00:14:22,129 --> 00:14:23,490
Come on, man.
325
00:14:24,451 --> 00:14:26,250
Look out! Move, move, move!
326
00:14:45,769 --> 00:14:48,316
One of your new tablecloths
was covered in Peter's DNA.
327
00:14:48,316 --> 00:14:51,277
DNA you tried to hide by
taking it to the cleaners.
328
00:14:51,277 --> 00:14:52,604
I don't know what you're talking about.
329
00:14:52,604 --> 00:14:55,328
We have witnesses that can
place you at the laundromat.
330
00:14:55,328 --> 00:14:57,376
And we know that you were
always fighting with Peter.
331
00:14:57,376 --> 00:14:59,489
What happened? Too many
cooks in the kitchen?
332
00:14:59,489 --> 00:15:02,679
Disagreements between a chef
and his sous are not uncommon.
333
00:15:02,679 --> 00:15:04,842
I think something went down
between the two of you.
334
00:15:04,842 --> 00:15:08,758
You got mad and you killed him and
then you threw his body in the trash.
335
00:15:08,758 --> 00:15:09,842
Jury hears that theory
336
00:15:09,842 --> 00:15:13,778
along with your suspicious trip
to the laundry, sees the DNA...
337
00:15:15,129 --> 00:15:16,777
Game over.
338
00:15:18,253 --> 00:15:21,450
Fine. I put Peter in the trash,
339
00:15:21,450 --> 00:15:23,426
but he was dead when I found him.
340
00:15:23,426 --> 00:15:25,421
If I had a nickel for every
time I heard that one.
341
00:15:25,421 --> 00:15:26,378
It's the truth.
342
00:15:26,378 --> 00:15:28,269
I went in to open up the restaurant.
343
00:15:28,269 --> 00:15:30,995
I found him in the freezer,
stiff as a board,
344
00:15:30,995 --> 00:15:33,500
I figured he locked himself
in there by accident.
345
00:15:33,500 --> 00:15:34,851
And why didn't you call 911?
346
00:15:34,851 --> 00:15:36,188
Well, there wasn't a hell of a lot
347
00:15:36,188 --> 00:15:38,479
that anyone could've done
for him at that point.
348
00:15:38,479 --> 00:15:41,124
You know, it is tough
enough owning a restaurant.
349
00:15:41,124 --> 00:15:45,116
What do you think would happen if someone
found out that somebody died in there?
350
00:15:45,116 --> 00:15:47,672
I could lose everything that
Carmen and I built up together.
351
00:15:47,672 --> 00:15:49,278
He busted his ass for you,
352
00:15:49,278 --> 00:15:51,793
what, 80, 90 hours a week in the kitchen?
353
00:15:51,793 --> 00:15:55,115
You find him like that and you
just throw him in the trash?
354
00:15:55,163 --> 00:15:56,850
What's wrong with you?
355
00:15:57,671 --> 00:15:58,922
You're right.
356
00:15:59,249 --> 00:16:01,216
He did deserve better than that.
357
00:16:01,216 --> 00:16:04,811
He was talented, passionate.
358
00:16:04,811 --> 00:16:08,957
He used to talk about opening
his own restaurant all the time.
359
00:16:08,957 --> 00:16:10,485
Did Peter's passions get him in trouble
360
00:16:10,485 --> 00:16:12,240
with anybody else besides you?
361
00:16:12,287 --> 00:16:14,230
We know that he was getting
help for his sex addiction.
362
00:16:14,230 --> 00:16:17,264
You know, a girlfriend of his
came into the kitchen once
363
00:16:17,264 --> 00:16:20,912
screaming and yelling about how she
wanted him to give her her own space.
364
00:16:20,912 --> 00:16:22,241
Do you remember her name?
365
00:16:22,241 --> 00:16:24,216
No, but I can picture her.
366
00:16:24,216 --> 00:16:26,488
She had bright, blue hair.
367
00:16:29,755 --> 00:16:32,364
- We need to find Selena Barnes.
- On it.
368
00:16:33,894 --> 00:16:36,034
- Nice boots.
- Right?
369
00:16:36,034 --> 00:16:38,846
I sent Billy to the Bloomingdale
shoe sale for me.
370
00:16:38,846 --> 00:16:40,327
God, I love this bet.
371
00:16:50,970 --> 00:16:53,195
Hey, Carmen. Go Yanks.
372
00:16:53,195 --> 00:16:55,162
It's gonna be hard to replace Jeter.
373
00:16:55,162 --> 00:16:56,455
Oh.
374
00:16:56,455 --> 00:16:57,715
No, I don't follow baseball.
375
00:16:57,715 --> 00:16:59,403
I just haven't had my roots done,
376
00:16:59,443 --> 00:17:00,815
and I was feeling self-conscious.
377
00:17:00,815 --> 00:17:04,232
Ever since I had my twins I've
had to embrace my inner skunk.
378
00:17:04,232 --> 00:17:06,032
Well, if you think the hair is tough,
379
00:17:06,032 --> 00:17:08,740
try keeping your nails nice
between pastry and play-doh.
380
00:17:08,787 --> 00:17:12,071
Try not chipping a nail while
shooting a glock at the gun range.
381
00:17:12,740 --> 00:17:14,752
Your husband insists he's innocent.
382
00:17:14,752 --> 00:17:16,317
Because he is.
383
00:17:16,317 --> 00:17:17,579
How can you be so sure?
384
00:17:17,579 --> 00:17:21,009
A woman knows her man.
J.T. would never kill anyone.
385
00:17:21,009 --> 00:17:22,491
And anyway, he couldn't have.
386
00:17:22,530 --> 00:17:24,886
He was home, asleep with me when Peter died.
387
00:17:27,971 --> 00:17:30,711
- We can go now.
- Stay close.
388
00:17:30,750 --> 00:17:32,814
If the D.A.'s office thinks
you're not cooperating,
389
00:17:32,847 --> 00:17:35,641
they're gonna charge you with
felony concealment of a death.
390
00:17:38,406 --> 00:17:40,131
- Got the work address.
- Okay.
391
00:17:40,131 --> 00:17:42,914
Go have a talk with our
blue-haired sex addict.
392
00:17:51,296 --> 00:17:53,046
"How about a follow-up chat over dinner?"
393
00:17:53,046 --> 00:17:54,761
"I'm cooking. Tony."
394
00:17:54,761 --> 00:17:58,260
- Two words. Oh, my God. Cute.
- It's nothing.
395
00:17:58,260 --> 00:18:00,027
He's a chef. He likes to cook.
396
00:18:00,319 --> 00:18:01,903
I like to eat.
397
00:18:02,336 --> 00:18:06,695
- I'm... in.
- Prolific.
398
00:18:06,695 --> 00:18:09,111
My place, tonight.
399
00:18:09,111 --> 00:18:11,162
Your place. That is a really bold move.
400
00:18:11,162 --> 00:18:13,268
Hoochie mama.
401
00:18:13,601 --> 00:18:15,392
The boys are gonna be at my dad's.
402
00:18:15,392 --> 00:18:16,770
I've got the house to myself.
403
00:18:16,770 --> 00:18:18,961
If Tony wants a date, he can come to me.
404
00:18:20,259 --> 00:18:21,881
- Oh, my God. I have a date.
- Yes!
405
00:18:21,881 --> 00:18:24,446
You have a date, and it is about time, okay?
406
00:18:24,446 --> 00:18:26,415
You are single, he's interested.
407
00:18:26,445 --> 00:18:28,296
It is time for you to carpe the diem.
408
00:18:28,565 --> 00:18:31,109
You're right. I have a date!
409
00:18:31,109 --> 00:18:32,334
You have a date!
410
00:18:38,542 --> 00:18:39,936
Selena?
411
00:18:40,301 --> 00:18:41,906
Couldn't stop thinking about me?
412
00:18:41,906 --> 00:18:43,403
We have more questions for you.
413
00:18:43,403 --> 00:18:46,702
I already told you. I was with
my sister when Peter died.
414
00:18:46,702 --> 00:18:49,115
Yeah, but you didn't tell
us you were dating him.
415
00:18:49,115 --> 00:18:50,675
I was ashamed.
416
00:18:50,675 --> 00:18:53,740
Our relationship violated
about half of the 12 Steps.
417
00:18:53,786 --> 00:18:55,181
Shh.
418
00:18:55,181 --> 00:18:58,809
When we first met, Peter
was sweet and attentive
419
00:18:58,843 --> 00:19:01,244
and the things he could do with...
420
00:19:01,244 --> 00:19:02,303
All right, all right, we get it.
421
00:19:02,303 --> 00:19:03,183
Shh.
422
00:19:03,183 --> 00:19:05,487
After a while
he began to get clingy.
423
00:19:05,487 --> 00:19:06,755
I shouldn't have been surprised.
424
00:19:06,755 --> 00:19:09,757
God knows I heard about his
issues during our S.A. meetings.
425
00:19:09,757 --> 00:19:12,898
There was the girlfriend who he moved
cross-country for after two weeks.
426
00:19:12,898 --> 00:19:15,228
And then the girlfriend who filed
a restraining order against him.
427
00:19:15,228 --> 00:19:16,211
How about with you?
428
00:19:16,250 --> 00:19:19,474
Peter started calling me
sometimes 10, 20 times a day.
429
00:19:19,474 --> 00:19:21,563
I finally had to tell him we
had to stop seeing each other.
430
00:19:21,588 --> 00:19:23,304
- How'd he take it?
- Hard, at first,
431
00:19:23,304 --> 00:19:25,270
but eventually, he got over it.
432
00:19:25,317 --> 00:19:27,915
- I really have to go.
- All right.
433
00:19:29,577 --> 00:19:30,821
You know what?
434
00:19:30,857 --> 00:19:33,697
Maybe Peter did, in fact, get over Selena.
435
00:19:33,697 --> 00:19:35,559
Maybe he found someone else to obsess over.
436
00:19:35,593 --> 00:19:37,127
Someone less understanding.
437
00:19:37,127 --> 00:19:39,122
- Shh.
- All right, all right. That's it.
438
00:19:39,122 --> 00:19:40,813
Do you have supersonic hearing?
439
00:19:40,845 --> 00:19:42,335
You're not even reading!
440
00:19:47,034 --> 00:19:51,496
Our victim had an infatuation
problem with his sexoholic ex.
441
00:19:51,496 --> 00:19:53,380
I bet that happens all the time.
442
00:19:55,444 --> 00:19:56,839
What the hell?
443
00:19:56,884 --> 00:19:59,599
I have been standing all day.
My dogs are killing me.
444
00:19:59,599 --> 00:20:02,548
And as winner of the bet,
your desk is my desk.
445
00:20:02,588 --> 00:20:03,771
Well, as winner of the bet
446
00:20:03,771 --> 00:20:06,436
how about a little foot massage?
447
00:20:06,861 --> 00:20:10,160
Wow. Even a sore winner
like me wouldn't ask for that.
448
00:20:10,160 --> 00:20:13,232
Why not? I'm supposed to
cater to your every need.
449
00:20:13,805 --> 00:20:15,076
You're right!
450
00:20:15,115 --> 00:20:16,720
Have at it, maestro.
451
00:20:22,932 --> 00:20:24,003
Oh!
452
00:20:24,039 --> 00:20:26,157
Oh!
453
00:20:26,199 --> 00:20:27,819
Gosh. You were always really good at this.
454
00:20:27,819 --> 00:20:30,343
I think I did this every day
that you were pregnant.
455
00:20:30,343 --> 00:20:32,300
In other words, every
day I was lugging around
456
00:20:32,337 --> 00:20:35,882
two bowling ball-sized
fetuses you planted in me.
457
00:20:35,882 --> 00:20:37,171
Over to the left, to the left.
458
00:20:37,171 --> 00:20:39,623
Oh, oh. Yeah, that's the stuff.
459
00:20:39,623 --> 00:20:42,491
I see you filed a subpoena
to get Peter's phone records.
460
00:20:42,491 --> 00:20:44,547
We're looking for any
other women in his life.
461
00:20:44,576 --> 00:20:48,353
Maybe one of them was willing to go to more
extreme measures to break up with him?
462
00:20:49,994 --> 00:20:51,179
Oh!
463
00:20:51,213 --> 00:20:53,124
I think I'm gonna call it a day.
464
00:20:53,155 --> 00:20:54,358
Oh, what's the rush?
465
00:20:54,358 --> 00:20:55,718
Isn't tonight the big sleepover
466
00:20:55,718 --> 00:20:57,727
with the twins and Grandpa Leo?
467
00:20:57,727 --> 00:20:58,636
'Tis.
468
00:20:58,636 --> 00:21:00,788
So you're off duty all night.
469
00:21:00,788 --> 00:21:04,477
Actually, I have plans.
470
00:21:06,544 --> 00:21:12,210
I promised my DVR that there would
be some serious binge-watching.
471
00:21:12,210 --> 00:21:17,105
I don't want to let it down. Nice
work! Same time tomorrow?
472
00:21:17,105 --> 00:21:18,491
Anytime.
473
00:21:18,491 --> 00:21:20,415
This week, of course.
474
00:21:20,415 --> 00:21:22,738
I wouldn't shake hands
with him unless he Purells.
475
00:21:24,453 --> 00:21:26,864
Were you just giving Laura a foot massage?
476
00:21:26,864 --> 00:21:28,823
That information does not leave this room.
477
00:21:28,823 --> 00:21:31,632
This whole bet thing has gone way too far.
478
00:21:31,632 --> 00:21:33,174
We're gonna put an end to this, right?
479
00:21:33,174 --> 00:21:34,461
- Wrong.
- Wrong?
480
00:21:34,461 --> 00:21:35,835
- Wrong.
- Wrong?
481
00:21:35,835 --> 00:21:38,342
Soto, we are men of our word.
482
00:21:39,989 --> 00:21:41,257
You like this.
483
00:21:41,257 --> 00:21:44,221
Let's just say, a week of
taking care of Laura...
484
00:21:44,326 --> 00:21:46,374
isn't that bad.
485
00:21:50,255 --> 00:21:54,252
So do you meet all your dates on high
speed chases through Greenwich Village?
486
00:21:54,720 --> 00:21:55,922
Every one.
487
00:21:55,922 --> 00:22:00,361
There was this one time that I hit it
off with this really cute bank robber,
488
00:22:00,361 --> 00:22:02,449
in a hostage standoff, but,
489
00:22:02,449 --> 00:22:04,316
I had to shoot him so it didn't go anywhere.
490
00:22:04,316 --> 00:22:07,065
- My mother warned me about girls like you.
- Oh, yeah?
491
00:22:07,065 --> 00:22:10,592
- People that shoot people are not nice people.
492
00:22:14,275 --> 00:22:15,315
Mmm.
493
00:22:15,315 --> 00:22:16,965
Mm-hmm, mm-hmm.
494
00:22:17,381 --> 00:22:18,863
Try this.
495
00:22:23,134 --> 00:22:24,509
Wow!
496
00:22:24,509 --> 00:22:25,953
- Wow.
- Right.
497
00:22:25,953 --> 00:22:27,344
Yes.
498
00:22:28,070 --> 00:22:30,553
- Mmm.
- Now, can you pass me that bottle?
499
00:22:30,893 --> 00:22:32,316
What is that?
500
00:22:32,348 --> 00:22:35,359
It's a puree of aphrodisiac.
501
00:22:35,359 --> 00:22:37,140
Ghost pepper extract.
502
00:22:37,140 --> 00:22:38,934
Well, don't be shy with that stuff.
503
00:22:38,934 --> 00:22:40,482
I like it hot.
504
00:22:40,482 --> 00:22:44,682
A few drops is all you need, unless you want
to spend the night in the emergency room.
505
00:22:48,096 --> 00:22:51,656
- Oh, this meal was good it should be illegal.
- Mmm.
506
00:22:51,691 --> 00:22:53,058
Bring on the handcuffs.
507
00:22:56,634 --> 00:22:58,721
Baker, chef.
508
00:22:58,721 --> 00:23:00,213
What don't you do?
509
00:23:00,213 --> 00:23:01,429
Not much.
510
00:23:01,429 --> 00:23:04,126
I mean, I'll do pretty
much anything you wanna do.
511
00:23:05,507 --> 00:23:08,382
Well, I think you have a
future in this food thing.
512
00:23:08,417 --> 00:23:10,063
Mmm? Is that right?
513
00:23:10,063 --> 00:23:12,436
A few more years in J.T.'s kitchen
514
00:23:12,486 --> 00:23:14,455
and I bet you're gonna be calling the shots.
515
00:23:14,488 --> 00:23:15,970
Not interested.
516
00:23:15,970 --> 00:23:19,823
You know, I'm actually only part time
at the restaurant. In my heart...
517
00:23:19,823 --> 00:23:22,415
I'm just a guy with a food truck.
518
00:23:37,121 --> 00:23:38,700
You're pretty good at this too.
519
00:23:40,099 --> 00:23:42,469
Hey, you're not so bad yourself.
520
00:23:53,815 --> 00:23:55,028
Laura?
521
00:23:56,880 --> 00:23:58,710
This is not happening.
522
00:24:02,463 --> 00:24:04,012
Jake...
523
00:24:04,048 --> 00:24:05,160
Tony.
524
00:24:16,851 --> 00:24:18,131
What were you thinking?
525
00:24:18,131 --> 00:24:20,844
Not that you'd be attached to
some guy's face when I walked in.
526
00:24:20,844 --> 00:24:22,990
I am in the middle of my
first date since our divorce,
527
00:24:22,990 --> 00:24:25,632
and you happened to waltz in?
528
00:24:25,632 --> 00:24:26,830
Unannounced!
529
00:24:26,830 --> 00:24:28,843
- You're supposed to be binging.
- I was binging!
530
00:24:30,258 --> 00:24:31,404
I had an amazing time.
531
00:24:31,404 --> 00:24:33,592
And I can't wait to see you again.
532
00:24:33,592 --> 00:24:36,046
But you two obviously have
something you need to work out...
533
00:24:36,046 --> 00:24:39,962
No! We have absolutely nothing to work out.
534
00:24:40,511 --> 00:24:42,276
Goodnight, Laura.
535
00:24:47,852 --> 00:24:49,741
I didn't know you had plans. How could I?
536
00:24:49,741 --> 00:24:52,462
Oh! So you figured you would
just let yourself into my house?
537
00:24:52,462 --> 00:24:55,117
I let myself in all the time!
I have a spare key.
538
00:24:55,117 --> 00:24:59,712
The spare key is for child
care and emergencies.
539
00:24:59,712 --> 00:25:02,355
Come to take the kids to school, approved.
540
00:25:02,355 --> 00:25:06,608
Come with pizza and beer at 10:00
at night when you think I'm alone?
541
00:25:06,608 --> 00:25:07,980
Not approved!
542
00:25:07,980 --> 00:25:10,980
We caught a break in the case,
I thought you'd want to see it.
543
00:25:10,980 --> 00:25:12,306
I know how you binge,
544
00:25:12,306 --> 00:25:15,545
two episodes in and you're
jonesing for carbs, so...
545
00:25:15,545 --> 00:25:18,614
I went and I got your favorite
pie at Louie and Ernie's.
546
00:25:18,614 --> 00:25:20,452
You drove all the way to the Bronx?
547
00:25:20,452 --> 00:25:22,644
I thought it could be like old times.
548
00:25:22,644 --> 00:25:24,750
Old times are old.
549
00:25:24,794 --> 00:25:27,560
You told me the kids were away for
the night, you let me rub your feet.
550
00:25:27,560 --> 00:25:29,673
For a guy, that's like
giving him a green light.
551
00:25:29,698 --> 00:25:31,449
Oh, so now, this is my fault?
552
00:25:31,449 --> 00:25:32,957
I made a big mistake.
553
00:25:34,067 --> 00:25:35,726
What's in the file?
554
00:25:39,829 --> 00:25:41,074
It's Peter's phone records.
555
00:25:41,074 --> 00:25:44,843
No calls to a new girlfriend
but lots to a Trent Hawthorne,
556
00:25:44,843 --> 00:25:47,902
he's a major pot grower on Long Island.
557
00:25:47,902 --> 00:25:51,742
For a while, he supplied half of
Manhattan with high grade kush.
558
00:25:51,742 --> 00:25:55,606
J.T. said that Peter was always talking
about opening his own restaurant.
559
00:25:55,606 --> 00:25:59,288
Maybe he found a way to finance
his dream by dealing drugs.
560
00:25:59,288 --> 00:26:02,252
And in the process,
pissed off the wrong guy.
561
00:26:02,252 --> 00:26:04,337
Billy and Meredith are coordinating a raid
562
00:26:04,337 --> 00:26:07,059
tomorrow morning on
Hawthorne's property to find out.
563
00:26:09,199 --> 00:26:11,142
I should leave.
564
00:26:23,847 --> 00:26:25,801
Someone's pulling up.
565
00:26:26,036 --> 00:26:27,372
What have we got?
566
00:26:28,436 --> 00:26:31,202
Hawthorne. Looks as mean as his rep.
567
00:26:31,729 --> 00:26:33,631
And he's got muscle with him.
568
00:26:33,671 --> 00:26:35,839
Yeah, so do we. Move in.
569
00:26:35,839 --> 00:26:37,078
Ten-four.
570
00:26:51,732 --> 00:26:54,082
- Police, don't move!
- Hands where we can see 'em!
571
00:26:54,082 --> 00:26:55,426
All right, hands up!
572
00:26:59,761 --> 00:27:01,232
Where are the drugs?
573
00:27:02,390 --> 00:27:04,867
Guys, you've got it all wrong.
574
00:27:09,465 --> 00:27:13,604
You should be tasting almond, cocoa
and just a hint of sandalwood.
575
00:27:13,604 --> 00:27:16,446
- This is excellent.
- Thanks.
576
00:27:16,446 --> 00:27:18,394
We roast the beans here ourselves.
577
00:27:18,394 --> 00:27:19,759
What happened to the marijuana?
578
00:27:19,807 --> 00:27:21,463
A year ago, I had a realization.
579
00:27:21,463 --> 00:27:24,027
The illegal pot business is
simply not sustainable.
580
00:27:24,067 --> 00:27:26,288
The future is organic.
581
00:27:26,670 --> 00:27:27,698
Hop shoots.
582
00:27:27,698 --> 00:27:30,153
Hipsters pay 600 bucks
a pound for this stuff.
583
00:27:30,153 --> 00:27:32,361
- Now that's criminal.
- That's Brooklyn.
584
00:27:32,361 --> 00:27:34,618
All right. Where were you three nights ago?
585
00:27:34,618 --> 00:27:36,631
- Here with Millie.
- Okay, we're gonna need a last name.
586
00:27:36,631 --> 00:27:38,247
Millie's the sow you met.
587
00:27:38,247 --> 00:27:40,407
Poor thing broke through
the gate, needed stitches.
588
00:27:40,630 --> 00:27:42,871
Our vet, Dr. Ritchie, can verify everything.
589
00:27:42,871 --> 00:27:45,165
From drug kingpin to pig nurse.
590
00:27:45,165 --> 00:27:47,208
Can't wait for you to hand in this report.
591
00:27:47,258 --> 00:27:48,236
How can I help you?
592
00:27:48,236 --> 00:27:51,301
Besides sending you back to town
with some fantastic lollipop kale.
593
00:27:51,348 --> 00:27:53,512
Why were you on the phone for
so many hours with Peter Hill?
594
00:27:53,560 --> 00:27:55,322
Peter and I were going
into business together.
595
00:27:55,365 --> 00:27:56,400
- The food business.
- Mmm.
596
00:27:56,400 --> 00:27:58,597
We met at the Union Square Green Market.
597
00:27:58,597 --> 00:28:00,413
He bought some 'shrooms from me.
598
00:28:00,413 --> 00:28:02,198
Chanterelles.
599
00:28:02,198 --> 00:28:04,521
Returned the next week with
some ravioli he made with them
600
00:28:04,521 --> 00:28:06,539
the guy had some serious skills.
601
00:28:06,539 --> 00:28:09,632
So he asked you to go in
with him on a restaurant?
602
00:28:09,632 --> 00:28:12,314
A whole farm and a table thing.
He had it all planned out.
603
00:28:12,314 --> 00:28:13,453
Where'd you get the money from?
604
00:28:13,453 --> 00:28:14,765
Peter had a bunch of cash saved up,
605
00:28:14,765 --> 00:28:16,480
but needed someone to get
him the rest of the way.
606
00:28:16,480 --> 00:28:17,987
So you are his partner?
607
00:28:17,987 --> 00:28:19,147
Until a couple weeks ago.
608
00:28:19,147 --> 00:28:21,121
Peter suddenly pulled out.
609
00:28:21,121 --> 00:28:22,776
Gave me back every cent of my investment.
610
00:28:23,840 --> 00:28:26,104
Peter sharing the money, how
much are we talking about?
611
00:28:26,104 --> 00:28:27,092
100 grand.
612
00:28:27,092 --> 00:28:28,164
That makes no sense.
613
00:28:28,164 --> 00:28:29,390
We checked Peter's bank records.
614
00:28:29,390 --> 00:28:31,906
He never had more than $3000 in his account.
615
00:28:37,867 --> 00:28:40,417
You always did put too much in.
616
00:28:40,458 --> 00:28:43,842
No, I put just the right amount.
617
00:28:45,160 --> 00:28:47,199
Did you have something to add?
618
00:28:47,932 --> 00:28:50,317
I should have called first last night.
619
00:28:50,317 --> 00:28:52,605
And I should have been more upfront
620
00:28:52,605 --> 00:28:55,712
about my plans even though
it's none of your business.
621
00:28:55,712 --> 00:28:57,214
I will take a little credit for
622
00:28:57,214 --> 00:29:00,590
trying to do something
to heal our relationship.
623
00:29:00,590 --> 00:29:04,385
Jake, you can't fix what's broken
in our relationship with a pizza.
624
00:29:04,648 --> 00:29:08,721
Look, if you really want to
make it better between us,
625
00:29:08,721 --> 00:29:11,125
stop thinking about how
to make yourself look good
626
00:29:11,125 --> 00:29:14,868
and start thinking about
why I was so unhappy
627
00:29:14,916 --> 00:29:17,252
that I chose to become a single mother.
628
00:29:18,919 --> 00:29:20,683
Roger that.
629
00:29:23,363 --> 00:29:24,801
What do you got?
630
00:29:25,301 --> 00:29:28,451
Well, I know that beige is not
my color, totally washes me out.
631
00:29:28,451 --> 00:29:32,054
- About the case.
- Only that Peter Hill was a busy little banker.
632
00:29:32,054 --> 00:29:35,814
Kept a second account under a business
name, recently withdrew $100,000 from it.
633
00:29:35,814 --> 00:29:38,113
Exactly the amount he was
going to invest in the restaurant.
634
00:29:38,113 --> 00:29:39,617
Totes. And look here,
635
00:29:39,642 --> 00:29:41,290
- I found an odd little pattern.
- Go on.
636
00:29:41,290 --> 00:29:44,339
Every week, Peter would pay for dinner
at a local restaurant with his debit card
637
00:29:44,339 --> 00:29:48,776
and the next day that amount plus
$500 would be credited to his account.
638
00:29:48,776 --> 00:29:52,051
So $117 debit, $617 credit.
639
00:29:52,051 --> 00:29:54,759
$238 debit, $738 credit.
640
00:29:54,759 --> 00:29:56,423
Okay stop, I don't do math.
641
00:29:56,423 --> 00:30:00,279
Always an extra $500 and always
from the same PayPal account.
642
00:30:00,329 --> 00:30:03,055
So J.T. was paying Peter
to spy on the competition?
643
00:30:03,055 --> 00:30:05,355
No, the money came from...
644
00:30:05,355 --> 00:30:06,220
Wait for it...
645
00:30:06,220 --> 00:30:07,907
Judith Hansen.
646
00:30:09,103 --> 00:30:09,961
Who's that?
647
00:30:09,961 --> 00:30:13,253
Award-winning restaurant critic and the
most trusted voice in American gastronomy
648
00:30:13,253 --> 00:30:15,412
- I'm really upset you don't know that.
- Sorry.
649
00:30:15,412 --> 00:30:18,278
So, did you cross reference
Peter's account against
650
00:30:18,278 --> 00:30:20,079
the restaurants that
Judith was going to review?
651
00:30:20,079 --> 00:30:21,838
Yup. Perfect matcheroo.
652
00:30:21,838 --> 00:30:25,496
So, Judith was paying Peter to eat at the
restaurants she was about to review.
653
00:30:25,496 --> 00:30:29,319
Foodie scandal of the year. Mario
Batali would bust his clogs over this.
654
00:30:29,411 --> 00:30:31,271
There are only two plausible explanations,
655
00:30:31,307 --> 00:30:33,306
Peter was her writer...
656
00:30:33,698 --> 00:30:35,913
Or her taster.
657
00:30:36,538 --> 00:30:38,644
And you don't hire a
chef to do your writing.
658
00:30:38,644 --> 00:30:41,747
Why would the most famous food critic
in New York need a ghost taster?
659
00:30:41,747 --> 00:30:43,839
Maybe she lost her sense of taste.
660
00:30:43,839 --> 00:30:47,230
It happened to my cousin Bruce. Everything
he eats tastes like Elmer's glue.
661
00:30:47,230 --> 00:30:50,311
Oh, that was like me in third
grade. Only that was Elmer's glue.
662
00:30:50,576 --> 00:30:51,423
Uh-huh.
663
00:30:51,423 --> 00:30:54,153
Someone in Judith's
position might do anything
664
00:30:54,153 --> 00:30:56,207
to keep a secret like that from getting out.
665
00:30:56,207 --> 00:30:58,357
Perhaps even kill the man who knew.
666
00:30:58,357 --> 00:31:00,013
Foodie fetish...
667
00:31:00,013 --> 00:31:01,711
Just spotted Judith Hansen
668
00:31:01,711 --> 00:31:04,154
walking into Rocco
Dispirito's new restaurant,
669
00:31:04,154 --> 00:31:05,916
- which I hear is amazeballs.
- Go.
670
00:31:05,916 --> 00:31:07,544
See if you can catch Judith in the act.
671
00:31:07,544 --> 00:31:09,286
Moi, really? Avec vous?
672
00:31:09,286 --> 00:31:10,282
Oh! Non, non.
673
00:31:10,282 --> 00:31:13,332
I've go to re-open the Mac and
Cheese Cafe for the two regulars.
674
00:31:13,332 --> 00:31:15,297
- Take Meredith.
- Meredith doesn't do foodie.
675
00:31:15,297 --> 00:31:17,191
You're foodie enough for the both of you.
676
00:31:17,191 --> 00:31:19,837
That's true. But how are we going
to know if the critic can taste?
677
00:31:20,919 --> 00:31:23,240
I've got just the thing.
678
00:31:26,318 --> 00:31:28,266
So hard to get a table around here,
679
00:31:28,266 --> 00:31:29,984
you're okay with going sharesies, right?
680
00:31:29,984 --> 00:31:31,488
Undercover matter.
681
00:31:31,488 --> 00:31:34,035
- I'd actually prefer it if...
- Thank you.
682
00:31:34,035 --> 00:31:35,070
You are such a doll.
683
00:31:35,070 --> 00:31:36,400
So, what's good here?
684
00:31:36,400 --> 00:31:38,390
You can find out when you read my review.
685
00:31:38,390 --> 00:31:40,593
And here we go. Your next course.
686
00:31:40,593 --> 00:31:42,898
What do we have here, Rocco?
687
00:31:42,898 --> 00:31:45,436
Wild Dakota squab, sauce aux poivres,
688
00:31:45,436 --> 00:31:48,827
mama's potatoes with Rosemary.
And, uh, anything for your guests?
689
00:31:48,827 --> 00:31:50,483
- No, they're just leaving.
- Okay...
690
00:31:50,483 --> 00:31:53,692
I'll have a trout, I'll have a penne and
I'll have an artichoke for the table,
691
00:31:53,692 --> 00:31:54,965
and I wouldn't turn down a bellini.
692
00:31:54,965 --> 00:31:56,383
I bet you wouldn't. Excuse me.
693
00:31:57,944 --> 00:32:00,710
You are not gonna eat all of
this on your own, are you?
694
00:32:00,710 --> 00:32:03,176
Wow, this place is such a scene. Hey!
695
00:32:03,176 --> 00:32:05,797
- Isn't that Padma Lakshmi?
- Where?
696
00:32:05,797 --> 00:32:08,292
She's about yea-high. She's right there.
697
00:32:08,292 --> 00:32:09,541
Yeah, wait, isn't that her?
698
00:32:09,541 --> 00:32:11,365
- With the dark hair?
- Oh, my bad.
699
00:32:11,365 --> 00:32:14,219
- Just a woman.
- Mmm...
700
00:32:14,219 --> 00:32:18,075
Here, you have to try this. So good.
701
00:32:27,987 --> 00:32:29,178
You're right.
702
00:32:29,219 --> 00:32:30,661
They are nice.
703
00:32:30,661 --> 00:32:33,288
There's something so
aromatic, so pungent in there,
704
00:32:33,288 --> 00:32:34,682
I can't put my finger on it.
705
00:32:34,682 --> 00:32:36,494
Do you know what it is I'm tasting?
706
00:32:36,494 --> 00:32:38,017
- No.
- Really?
707
00:32:38,057 --> 00:32:39,351
- Really.
- Really?
708
00:32:39,351 --> 00:32:40,893
- Wait, that can't be.
- Wait, don't!
709
00:32:40,893 --> 00:32:42,261
Mmm!
710
00:32:43,382 --> 00:32:46,171
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God!
711
00:32:46,211 --> 00:32:47,963
Problem with your taste buds, Judy?
712
00:32:47,963 --> 00:32:48,785
What is this about?
713
00:32:48,785 --> 00:32:50,472
That's ghost pepper extract.
714
00:32:50,472 --> 00:32:52,130
Peter knew you couldn't taste
715
00:32:52,130 --> 00:32:54,972
and was extorting you because of it.
716
00:32:55,006 --> 00:32:57,509
Sounds like a motive for murder to me.
717
00:32:57,509 --> 00:32:59,462
You're coming with us.
718
00:32:59,903 --> 00:33:02,007
Water, can I please have some water?
719
00:33:02,318 --> 00:33:03,679
Ugh.
720
00:33:05,346 --> 00:33:06,151
Stand, please.
721
00:33:07,248 --> 00:33:08,753
Ooh.
722
00:33:22,160 --> 00:33:25,460
Peter's financial records. Look
at all of that money coming in
723
00:33:25,460 --> 00:33:27,259
- from you.
- So?
724
00:33:27,259 --> 00:33:28,778
Peter must have known your secret.
725
00:33:28,778 --> 00:33:30,675
Were you sick of paying his extortion money?
726
00:33:30,675 --> 00:33:33,284
Or did you kill him for spilling the beans?
727
00:33:33,284 --> 00:33:34,392
It's true.
728
00:33:34,392 --> 00:33:36,958
I have lost my ability to taste.
729
00:33:36,958 --> 00:33:38,998
It's a side effect of the medication I'm on.
730
00:33:38,998 --> 00:33:40,205
How did Peter find out?
731
00:33:40,205 --> 00:33:43,740
When I went to review A La
Monde, I ordered the branzino.
732
00:33:43,740 --> 00:33:47,573
As I took my first bite, Peter ran out of
the kitchen and tried to take it back.
733
00:33:47,573 --> 00:33:48,480
Why would he do that?
734
00:33:48,480 --> 00:33:52,288
He realized that one of his line cooks had
accidentally seasoned the fish with sugar,
735
00:33:52,288 --> 00:33:53,455
instead of salt.
736
00:33:53,455 --> 00:33:55,910
I told him the fish was perfect.
737
00:33:55,910 --> 00:33:58,194
And he figured out you
couldn't tell the difference.
738
00:33:58,246 --> 00:34:00,144
Peter came to my office the next day,
739
00:34:00,144 --> 00:34:03,857
threatened to go public if I
didn't resign from the paper.
740
00:34:03,904 --> 00:34:06,241
- So he was blackmailing you?
- No.
741
00:34:06,241 --> 00:34:08,297
Peter was a purist.
742
00:34:08,297 --> 00:34:10,992
He believed in the integrity of food.
743
00:34:10,992 --> 00:34:14,146
I suggested a plan that
would be mutually beneficial.
744
00:34:14,146 --> 00:34:16,610
Hired him as my personal taster.
745
00:34:16,610 --> 00:34:18,740
He'd make extra money to
put towards his restaurant,
746
00:34:18,740 --> 00:34:21,840
and the reviews you wrote would be
based on real experience with the food.
747
00:34:21,840 --> 00:34:23,012
He saved my career,
748
00:34:23,012 --> 00:34:25,913
helped me make my deadline every
week. Why would I kill him?
749
00:34:25,913 --> 00:34:27,268
Please, you...
750
00:34:27,268 --> 00:34:29,391
You can't tell anyone about this.
751
00:34:29,391 --> 00:34:31,498
I'm Judith Hansen.
752
00:34:32,320 --> 00:34:34,358
Do you know what Peter did
with the money you gave him?
753
00:34:34,393 --> 00:34:36,079
It's not on his accounts.
754
00:34:36,079 --> 00:34:38,867
I assume he used it to buy his restaurant.
755
00:34:38,867 --> 00:34:42,326
He told me he found the perfect spot at
the corner of Houston and Macdougal.
756
00:34:42,326 --> 00:34:44,746
He backed out of his deal
with Trent Hawthornee.
757
00:34:45,146 --> 00:34:47,056
He must've found a new partner.
758
00:34:51,356 --> 00:34:52,753
Sorry to hear about Peter.
759
00:34:52,753 --> 00:34:55,309
He was a nice guy. Closed
escrow just last week.
760
00:34:55,309 --> 00:34:56,876
We are going to need to see in this place.
761
00:34:56,876 --> 00:34:59,773
Wait a minute. Did you just say
Peter bought this restaurant?
762
00:34:59,773 --> 00:35:02,405
No, Peter was planning on buying this space,
763
00:35:02,405 --> 00:35:05,170
but he changed his mind
about a different unit instead.
764
00:35:08,353 --> 00:35:09,483
An apartment?
765
00:35:09,514 --> 00:35:13,295
Peter started moving things in the
second the papers were signed.
766
00:35:13,295 --> 00:35:15,067
Why is there a crib?
767
00:35:15,114 --> 00:35:18,215
Peter said he and his girlfriend
were expecting their first baby.
768
00:35:18,215 --> 00:35:20,230
He was beyond excited.
769
00:35:20,230 --> 00:35:23,699
Looks like Peter exchanged a
business partner for a life partner.
770
00:35:23,740 --> 00:35:25,402
Maybe food truck Tony knows.
771
00:35:25,402 --> 00:35:28,318
We asked him about Peter's enemies,
but not about Peter's friends.
772
00:35:31,197 --> 00:35:34,931
Nah, Peter never mentioned
anything about a girlfriend,
773
00:35:34,971 --> 00:35:36,000
let alone a baby.
774
00:35:36,000 --> 00:35:39,965
Well, you worked side by side. Do you
remember him saying anything about
775
00:35:40,005 --> 00:35:44,163
any women? Former fiance, casual fling...
776
00:35:44,163 --> 00:35:46,706
Mmm. We talked about a lot
of things in the kitchen.
777
00:35:46,706 --> 00:35:51,532
It was mostly about J.T. being a raging
egomaniac, but this I can't help you.
778
00:35:51,918 --> 00:35:53,407
It's worth a shot.
779
00:35:53,407 --> 00:35:55,918
Hey, the trip's not a total loss.
780
00:35:55,918 --> 00:35:57,820
At least, I got to see you again.
781
00:35:57,909 --> 00:36:00,791
Your ex doesn't know you're here, does he?
782
00:36:00,791 --> 00:36:02,597
- Sorry again about that.
- Hmm.
783
00:36:02,597 --> 00:36:05,079
- He won't be a problem, promise.
- Hmm.
784
00:36:07,090 --> 00:36:09,556
- Never been in one of these before.
- Is that right?
785
00:36:09,556 --> 00:36:10,740
Well, let me give you the tour.
786
00:36:10,759 --> 00:36:13,574
Oven, stove, fridge.
787
00:36:13,876 --> 00:36:16,014
Hey, where are my manners, are you hungry?
788
00:36:16,014 --> 00:36:18,050
If you're cooking, definitely.
789
00:36:19,284 --> 00:36:21,081
Oh, I...
790
00:36:21,081 --> 00:36:23,677
- I thought that you were going to feed me.
- Oh, I am.
791
00:36:23,677 --> 00:36:25,864
Specialty of the house.
792
00:36:25,864 --> 00:36:27,773
Molten chocolate cake,
793
00:36:27,773 --> 00:36:30,262
with vanilla bourbon creme anglaise.
794
00:36:30,262 --> 00:36:32,527
Freshly made, of course.
795
00:36:32,929 --> 00:36:34,469
It's getting...
796
00:36:34,498 --> 00:36:35,713
It's getting hot in here.
797
00:36:35,755 --> 00:36:37,215
- Mmm.
- The oven must be on.
798
00:36:37,215 --> 00:36:38,552
Oven isn't on.
799
00:36:38,552 --> 00:36:40,541
Fine, it's on.
800
00:36:40,541 --> 00:36:41,929
I just wanted to take the credit.
801
00:36:44,164 --> 00:36:45,833
You got something on your lip.
802
00:36:45,833 --> 00:36:48,603
- Where?
- Here, let me get it.
803
00:37:03,666 --> 00:37:05,833
That's the best dessert I have
ever had in my entire life.
804
00:37:05,833 --> 00:37:08,512
Mmm, well the secret is farm fresh eggs.
805
00:37:08,563 --> 00:37:10,804
Even I knew that and I make
pancakes out of a can.
806
00:37:10,804 --> 00:37:12,670
That's terrible.
807
00:37:12,699 --> 00:37:16,347
I took a case of these amazing
heirloom eggs from the restaurant
808
00:37:16,347 --> 00:37:18,130
when Carmen switched to pasteurized eggs.
809
00:37:18,130 --> 00:37:20,661
Her loss, our gain, right?
810
00:37:20,661 --> 00:37:22,465
Do I have anything else on my lip?
811
00:37:22,505 --> 00:37:23,742
- Mmm, no.
- No?
812
00:37:23,742 --> 00:37:24,873
Mmm-mmm.
813
00:37:24,873 --> 00:37:26,603
- How about now?
- Mmm-hmm.
814
00:37:32,932 --> 00:37:34,742
- Ow, that is hot!
- Oh, sorry.
815
00:37:46,634 --> 00:37:48,112
Wait, uh, wait a minute.
816
00:37:48,112 --> 00:37:49,905
You said,
817
00:37:49,905 --> 00:37:53,003
- Carmen switched to pasteurized eggs?
- Yeah.
818
00:37:53,003 --> 00:37:55,012
Yeah, no idea what that was all about.
819
00:37:56,072 --> 00:37:57,958
I think I do.
820
00:37:58,000 --> 00:37:59,666
And I think I need to go.
821
00:37:59,666 --> 00:38:01,704
- No. No. No...
- Oh, yeah.
822
00:38:01,704 --> 00:38:03,514
Stay.
823
00:38:03,514 --> 00:38:06,197
I wish. I wish I could.
824
00:38:09,586 --> 00:38:12,157
But I've got a killer I've got to arrest.
825
00:38:23,188 --> 00:38:25,360
Table three is still waiting.
Who's got table three?
826
00:38:25,360 --> 00:38:27,967
What are you doing with that
veal? What are you doing?
827
00:38:27,967 --> 00:38:30,123
Heads up. One minute for the hazelnut.
828
00:38:30,123 --> 00:38:33,092
Excuse me, we are right in the middle
of service, you cannot be back here.
829
00:38:33,092 --> 00:38:34,963
Oh, don't worry, I'm just
getting something to go.
830
00:38:35,911 --> 00:38:37,668
Your new menu seems to be a hit.
831
00:38:37,668 --> 00:38:39,938
- Congratulations.
- None for me, thank you.
832
00:38:39,938 --> 00:38:40,940
My bad.
833
00:38:40,940 --> 00:38:43,192
'Course you're not drinking
'cause of the baby.
834
00:38:43,983 --> 00:38:46,385
Which also explains the brand new kicks.
835
00:38:46,385 --> 00:38:49,391
Extra wide to help with the
swollen feet and ankles.
836
00:38:49,391 --> 00:38:50,934
Stopped dying your hair.
837
00:38:51,434 --> 00:38:53,865
I have nothing to say to you, please leave.
838
00:38:53,865 --> 00:38:56,101
You're eight, nine weeks pregnant at most,
839
00:38:56,101 --> 00:38:57,277
and I'm guessing
840
00:38:57,277 --> 00:38:59,826
the father is not in this room.
841
00:38:59,826 --> 00:39:02,085
And the DNA test will prove that.
842
00:39:02,085 --> 00:39:04,548
You switched to pasteurized eggs
843
00:39:04,594 --> 00:39:07,034
to avoid the risk of salmonella.
844
00:39:07,342 --> 00:39:10,101
Even showing classic signs of food aversion.
845
00:39:10,135 --> 00:39:12,041
When I was preggers it was peanut butter.
846
00:39:12,041 --> 00:39:14,327
Gagged every time I got near the stuff.
847
00:39:14,327 --> 00:39:15,744
I'm sorry.
848
00:39:20,831 --> 00:39:23,251
Look, I was lonely.
849
00:39:23,275 --> 00:39:27,284
J.T.'s first love is this restaurant.
What was I supposed to do?
850
00:39:27,284 --> 00:39:30,458
And Peter was more than happy
to shower me with attention.
851
00:39:30,458 --> 00:39:31,413
It was addictive.
852
00:39:31,413 --> 00:39:33,586
Until he became addicted to you.
853
00:39:33,586 --> 00:39:36,199
You told him that you were
pregnant with his baby.
854
00:39:36,199 --> 00:39:40,916
Figuring it would scare him away and you
could just let J.T. think that the child was his.
855
00:39:40,916 --> 00:39:43,059
Instead, Peter bought a crib,
856
00:39:43,059 --> 00:39:44,539
a changing table.
857
00:39:44,539 --> 00:39:46,014
He was planning for your future.
858
00:39:46,014 --> 00:39:48,849
Peter assumed that I would
just walk away from J.T.
859
00:39:48,849 --> 00:39:51,422
and everything that we
built together, a family,
860
00:39:51,422 --> 00:39:52,905
a business, a life.
861
00:39:52,905 --> 00:39:54,126
Pastry and play-doh.
862
00:39:54,126 --> 00:39:55,670
He wouldn't listen to reason.
863
00:39:55,670 --> 00:39:58,083
He was threatening to tell J.T. everything.
864
00:39:58,083 --> 00:40:01,288
When the freezer broke and
J.T. ordered the dry ice,
865
00:40:01,288 --> 00:40:03,423
you saw your chance to solve your problem.
866
00:40:03,423 --> 00:40:06,273
Snuck out of your house
after J.T. went to sleep,
867
00:40:06,309 --> 00:40:07,960
and met Peter at the restaurant.
868
00:40:08,003 --> 00:40:10,061
But instead of hooking up as usual
869
00:40:10,061 --> 00:40:12,052
you locked him in the freezer
870
00:40:12,052 --> 00:40:14,644
and watched him suffocate to death.
871
00:40:14,978 --> 00:40:17,873
That's just cold.
872
00:40:24,510 --> 00:40:25,940
Hey, hey!
873
00:40:25,940 --> 00:40:27,626
What the hell is going on back here!
874
00:40:27,626 --> 00:40:30,079
Not a good time to be holding this.
875
00:40:30,447 --> 00:40:32,469
Carmen will explain it all to you later.
876
00:40:32,806 --> 00:40:35,536
No more reservation for
tonight. Kitchen's closed.
877
00:40:36,282 --> 00:40:38,061
I know someone who could cover.
878
00:40:38,101 --> 00:40:41,268
Miss Black Jacket gets
the prawns, there you are.
879
00:40:41,268 --> 00:40:44,021
Here you go. The best paella
you'll ever have in your life.
880
00:40:44,065 --> 00:40:45,264
What will it be, darling?
881
00:40:45,264 --> 00:40:46,132
Coming through.
882
00:40:46,132 --> 00:40:48,231
NYPD coming through.
883
00:40:48,722 --> 00:40:49,994
NYPD.
884
00:40:49,994 --> 00:40:51,125
Ho-ho.
885
00:40:51,125 --> 00:40:52,782
What will it be, detective?
886
00:40:52,782 --> 00:40:55,634
How about another helping
of what I had before?
887
00:40:55,634 --> 00:40:57,476
Oh.
888
00:40:57,476 --> 00:40:58,858
I wish...
889
00:40:58,858 --> 00:41:01,432
But thanks to you, I think
I'm going to be here a while.
890
00:41:02,913 --> 00:41:04,422
Can I rain-check?
891
00:41:04,422 --> 00:41:05,644
Deal.
892
00:41:05,644 --> 00:41:08,789
I have a little something that will
tide you over in the meantime.
893
00:41:14,445 --> 00:41:15,813
On the house.
894
00:41:15,813 --> 00:41:17,190
Ah!
895
00:41:17,583 --> 00:41:19,005
Yummy.
896
00:41:20,554 --> 00:41:22,179
- Are you done here?
- Yup.
897
00:41:22,179 --> 00:41:23,695
Carmen's on the way to the precinct.
898
00:41:23,695 --> 00:41:25,259
Good. Because you
899
00:41:25,259 --> 00:41:26,907
are coming to my place.
900
00:41:26,907 --> 00:41:28,172
Really?
901
00:41:28,195 --> 00:41:29,661
And why would I be doing that?
902
00:41:29,661 --> 00:41:33,407
We are going to paint my kitchen and
watch season four of Downton Abbey.
903
00:41:33,407 --> 00:41:35,047
Oh, no, no, no, no, no...
904
00:41:35,047 --> 00:41:36,384
See, Laura told me
905
00:41:36,384 --> 00:41:37,813
she called off the bet.
906
00:41:37,813 --> 00:41:39,525
Not for you she didn't.
907
00:41:39,885 --> 00:41:42,010
Oh, Meredith, come on,
let's be reasonable here.
908
00:41:42,048 --> 00:41:44,030
Let's go. Lady Mary awaits.
909
00:41:44,056 --> 00:41:45,393
Okay, anything but that.
910
00:41:45,393 --> 00:41:47,269
Come on...
911
00:41:49,036 --> 00:41:51,286
Congrats on closing the case.
912
00:41:51,672 --> 00:41:52,911
Thanks.
913
00:41:53,735 --> 00:41:56,193
Hey, I've been thinking about what you said.
914
00:41:56,429 --> 00:41:57,840
And you're right.
915
00:41:57,840 --> 00:42:01,449
There are no quick fixes, no magic pizzas,
916
00:42:01,449 --> 00:42:03,170
to solve our problems.
917
00:42:03,170 --> 00:42:06,235
I need to work on myself, before I can even
918
00:42:06,235 --> 00:42:09,235
consider asking you to
give me a second chance.
919
00:42:09,235 --> 00:42:10,954
Until then...
920
00:42:12,570 --> 00:42:14,922
You deserve a little privacy.
921
00:42:15,512 --> 00:42:17,150
Your spare key.
922
00:42:18,856 --> 00:42:21,420
Really? I mean, what if
there's an emergency?
923
00:42:22,831 --> 00:42:24,367
We're cops.
924
00:42:24,367 --> 00:42:25,824
We'll figure it out.
925
00:42:26,755 --> 00:42:33,976
69754
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.