Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
> www.addic7ed.com <
2
00:00:40,720 --> 00:00:42,441
Devon, have you packed your jacket?
3
00:00:42,442 --> 00:00:43,963
Yeah.
4
00:00:43,963 --> 00:00:46,484
- And the tie?
- Yeah, Mom, all the fancy shit.
5
00:00:46,485 --> 00:00:48,246
- The green dress.
- Good.
6
00:00:48,247 --> 00:00:49,529
That one looks nice on you.
7
00:00:49,530 --> 00:00:51,409
Can't... can't we just stay at Dad's?
8
00:00:51,411 --> 00:00:54,253
We have three more days.
We're spending it together.
9
00:00:54,253 --> 00:00:56,255
Mandy'll keep you company.
You don't need the both of us.
10
00:00:56,256 --> 00:00:58,777
No discussion. To the car.
11
00:01:02,743 --> 00:01:06,064
His girlfriend's having a pool
party, and he wanted to go.
12
00:01:06,066 --> 00:01:09,347
He has a girlfriend?
13
00:01:09,349 --> 00:01:10,590
I liked that one.
14
00:01:10,590 --> 00:01:12,471
Me, too.
15
00:01:12,471 --> 00:01:14,554
We're willing to offer
a sizable settlement
16
00:01:14,555 --> 00:01:16,756
in return for your
client dropping all suits,
17
00:01:16,757 --> 00:01:18,277
as well as promising not to engage
18
00:01:18,277 --> 00:01:20,760
any further with the press.
19
00:01:20,760 --> 00:01:22,962
Here is the figure we propose.
20
00:01:47,106 --> 00:01:48,466
Whoo!
21
00:01:48,468 --> 00:01:51,751
Thank you, folks. We'll be back in 15.
22
00:01:51,752 --> 00:01:53,231
Hey. How were the chops?
23
00:01:53,233 --> 00:01:54,674
Perfect. That was a good call.
24
00:01:54,674 --> 00:01:56,835
- She's great.
- They are something special.
25
00:01:56,837 --> 00:01:58,997
You guys staying for the next set?
26
00:01:58,998 --> 00:02:00,799
Uh, you know what? It's a school night.
27
00:02:00,801 --> 00:02:02,962
- I think we're gonna roll.
- Are you finished with that?
28
00:02:02,962 --> 00:02:05,043
- Yeah. Yeah, thank you.
- Okay. See you at home.
29
00:02:05,045 --> 00:02:07,245
- Hey, what's the damage?
- No. I got it.
30
00:02:07,246 --> 00:02:08,848
- Oh, no, no. Let me.
- Oh, it's fine.
31
00:02:08,848 --> 00:02:10,530
We get a discount.
32
00:02:13,533 --> 00:02:15,253
It seems like she's doing really well.
33
00:02:15,254 --> 00:02:17,538
Yeah, getting by right now.
34
00:02:21,901 --> 00:02:24,062
What time do you lose your sitter?
35
00:02:24,063 --> 00:02:26,825
- Midnight.
- Can I take you somewhere?
36
00:02:27,828 --> 00:02:28,987
Hey.
37
00:02:30,349 --> 00:02:31,911
- How you doing, Tom?
- How are you?
38
00:02:31,912 --> 00:02:33,513
Hi.
39
00:02:37,437 --> 00:02:40,920
- Thanks, Chicken.
- Yeah, you got it, bud.
40
00:02:40,920 --> 00:02:43,361
His name is Chicken?
41
00:02:58,658 --> 00:03:01,260
Did I make a mistake
by bringing you here?
42
00:03:03,704 --> 00:03:05,944
No.
43
00:03:05,945 --> 00:03:08,306
I'm glad you did.
44
00:03:08,307 --> 00:03:10,429
I like remembering him like this.
45
00:03:30,129 --> 00:03:31,771
All right. I won.
46
00:03:31,771 --> 00:03:33,812
Hey, uh, rematch!
47
00:03:33,813 --> 00:03:35,935
How many times do you want to lose?
48
00:03:38,098 --> 00:03:40,620
He was so competitive.
49
00:03:40,621 --> 00:03:43,663
He used to get so angry
if I beat him at darts.
50
00:03:43,663 --> 00:03:46,025
Yeah, you cost us a lot of quality time.
51
00:03:49,069 --> 00:03:51,911
Denise went to swim camp here.
52
00:03:51,912 --> 00:03:55,074
First day down there in the shallow end,
53
00:03:55,074 --> 00:03:57,757
she dives headfirst,
54
00:03:57,758 --> 00:03:59,437
- bang, straight on her head.
- Oh, no.
55
00:03:59,438 --> 00:04:01,000
It's bleeding like hell.
56
00:04:01,001 --> 00:04:02,681
She's not crying, but when I tell her
57
00:04:02,682 --> 00:04:04,723
she's not gonna be
able to continue camp,
58
00:04:04,724 --> 00:04:07,926
it's like the horror film
version of a teenager saying,
59
00:04:07,927 --> 00:04:09,769
"Oh, my God, Dad!"
60
00:04:09,770 --> 00:04:12,091
Like, you know?
61
00:04:12,092 --> 00:04:13,772
Hey.
62
00:04:13,774 --> 00:04:17,136
Did Diane do this?
63
00:04:17,137 --> 00:04:19,579
It's how we first met.
64
00:04:19,579 --> 00:04:22,742
- This one?
- One and only.
65
00:04:22,742 --> 00:04:25,985
She was really talented.
66
00:04:25,985 --> 00:04:28,028
Yeah, she was.
67
00:04:30,990 --> 00:04:32,391
Should we roll?
68
00:04:32,391 --> 00:04:35,634
- Yeah.
- Let's do it.
69
00:04:35,636 --> 00:04:38,879
Earth, not space, that's
how we save the human race!
70
00:04:38,959 --> 00:04:42,762
Earth, not space, that's
how we save the human race!
71
00:04:42,843 --> 00:04:46,805
Earth, not space, that's
how we save the human race.
72
00:04:46,807 --> 00:04:48,326
Earth, not space...
73
00:04:48,327 --> 00:04:52,932
This is a fragment from the
upper level of the first stage.
74
00:04:52,932 --> 00:04:55,334
This portion here did not match
75
00:04:55,334 --> 00:04:57,295
any of the alloys we used in the build.
76
00:04:57,297 --> 00:05:00,779
The composition was a
mixture of copper and nickel.
77
00:05:00,781 --> 00:05:02,862
It's a tradition for the Providence crew
78
00:05:02,862 --> 00:05:04,704
to bring a quarter into the White Room
79
00:05:04,704 --> 00:05:06,625
as a good luck ritual.
80
00:05:06,627 --> 00:05:08,668
The quarter was given to a technician
81
00:05:08,668 --> 00:05:10,389
before they entered the capsule.
82
00:05:10,389 --> 00:05:12,430
We believe he must have
dropped it on to the transom,
83
00:05:12,432 --> 00:05:15,033
or it fell out of his pocket.
84
00:05:15,035 --> 00:05:19,117
The quarter was then lodged onto
a a spring loaded dust cover
85
00:05:19,119 --> 00:05:22,000
of one of the forward
booster separation motors
86
00:05:22,002 --> 00:05:24,403
on the starboard SRB right here.
87
00:05:26,846 --> 00:05:29,247
When the BSMs ignite, these dust covers,
88
00:05:29,249 --> 00:05:32,050
they fling open due to
the 20,000 pounds of thrust
89
00:05:32,052 --> 00:05:34,052
generated by the BSM.
90
00:05:34,053 --> 00:05:36,536
When this happened, the quarter
was flung with enough velocity
91
00:05:36,536 --> 00:05:39,018
to puncture the LOX
tank of the first stage.
92
00:05:39,019 --> 00:05:40,980
The impact provided an ignition source,
93
00:05:40,980 --> 00:05:43,622
enabling the aluminum
skin of the LOX tank
94
00:05:43,624 --> 00:05:46,706
to be rapidly consumed by fire,
95
00:05:46,706 --> 00:05:49,749
exacerbated by the presence
of pure oxygen in th...
96
00:05:49,750 --> 00:05:51,470
Madam Chairperson, if I may.
97
00:05:51,471 --> 00:05:53,913
The Chair recognizes the
Senator from Massachusetts.
98
00:05:53,913 --> 00:05:56,716
These five lives were
lost because of a coin?
99
00:06:01,240 --> 00:06:02,721
We design these vehicles
100
00:06:02,723 --> 00:06:04,684
to meet the anticipated environment
101
00:06:04,685 --> 00:06:08,166
in which they're supposed to function.
102
00:06:08,168 --> 00:06:12,211
We consider thousands
of possible scenarios.
103
00:06:12,211 --> 00:06:14,052
What we didn't anticipate
was the equivalent
104
00:06:14,053 --> 00:06:15,975
of a high-powered rifle
being shot point...
105
00:06:15,975 --> 00:06:18,577
Five lives.
106
00:06:18,579 --> 00:06:21,379
That's what I'm trying
to wrap my head around.
107
00:06:21,380 --> 00:06:24,584
How do we justify the
loss of these lives?
108
00:06:31,752 --> 00:06:34,393
You're supposed to
be at work in an hour.
109
00:06:34,394 --> 00:06:36,596
I know.
110
00:06:42,081 --> 00:06:44,283
You okay?
111
00:06:47,848 --> 00:06:49,649
Ohh.
112
00:06:53,653 --> 00:06:56,415
Maybe you should call in sick.
113
00:06:56,415 --> 00:06:59,497
I'll be fine. It just...
114
00:06:59,499 --> 00:07:03,704
just hits me sometimes...
out of nowhere.
115
00:07:08,268 --> 00:07:10,149
Work's good.
116
00:07:12,151 --> 00:07:14,153
It's a distraction.
117
00:07:15,795 --> 00:07:17,997
- That's new.
- What?
118
00:07:20,641 --> 00:07:22,480
Homeless woman.
119
00:07:22,481 --> 00:07:24,564
I see her a lot outside the restaurant.
120
00:07:24,564 --> 00:07:26,766
- It's good.
- It's okay.
121
00:07:29,168 --> 00:07:31,290
Well, maybe it's just
the working nights.
122
00:07:31,290 --> 00:07:33,692
You may need more sun.
123
00:07:33,694 --> 00:07:36,254
Nights are better.
124
00:07:36,255 --> 00:07:39,218
It's when it's the hardest.
125
00:07:39,218 --> 00:07:41,860
Some of you were alive
when Neil Armstrong
126
00:07:41,862 --> 00:07:43,582
first set foot on the moon.
127
00:07:43,584 --> 00:07:48,867
I wasn't, but I've watched
that footage at least 100 times.
128
00:07:48,869 --> 00:07:51,389
It still gives me goose bumps.
129
00:07:51,391 --> 00:07:54,393
That this nation... we were
able to accomplish something
130
00:07:54,394 --> 00:07:56,516
so profound
131
00:07:56,516 --> 00:08:00,519
that the human race is
capable of leaving our planet
132
00:08:00,521 --> 00:08:02,641
and setting foot on a celestial object
133
00:08:02,642 --> 00:08:05,685
that thousands of
generations before us have...
134
00:08:05,685 --> 00:08:07,365
have stared at with wonder
135
00:08:07,367 --> 00:08:10,009
and never imagining it was within reach.
136
00:08:10,009 --> 00:08:12,531
It's proof of what we can achieve
137
00:08:12,533 --> 00:08:15,173
when we set our sights on the impossible
138
00:08:15,175 --> 00:08:19,699
and say, "You know
what? It is possible."
139
00:08:19,699 --> 00:08:22,261
You talk of educating
and feeding our youth.
140
00:08:22,262 --> 00:08:25,704
Yes, we have that duty.
141
00:08:25,706 --> 00:08:30,348
But we also have the duty
to inspire them, Senator.
142
00:08:30,350 --> 00:08:33,351
What is the point of
being healthy and educated
143
00:08:33,352 --> 00:08:36,676
if not to strive for a higher purpose?
144
00:08:36,677 --> 00:08:41,360
I feel this as strongly as an
astronaut as I did in the Army.
145
00:08:41,360 --> 00:08:43,722
- Screen off.
- We can watch if you want.
146
00:08:43,724 --> 00:08:46,125
No, no.
147
00:08:46,125 --> 00:08:47,966
Let's go eat outside.
148
00:08:55,735 --> 00:08:58,057
Oh.
149
00:09:07,106 --> 00:09:09,388
Everything okay down there?
150
00:09:09,389 --> 00:09:13,552
Oh, my God.
151
00:09:15,596 --> 00:09:18,116
Did you really sneak that out here?
152
00:09:18,118 --> 00:09:20,799
Captain "Hogerty" is a sneaky fellow.
153
00:09:20,801 --> 00:09:23,081
Mm. Captain Hogerty it's been a while.
154
00:09:23,082 --> 00:09:25,725
It has been a while.
155
00:09:25,725 --> 00:09:28,567
Your turn, Ms. Hogerty.
156
00:09:31,932 --> 00:09:33,211
And maybe you shouldn't do...
157
00:09:43,823 --> 00:09:46,144
You know, I was thinking
158
00:09:46,145 --> 00:09:48,187
I'd like to start painting again.
159
00:09:48,187 --> 00:09:50,750
That's a great idea.
160
00:09:50,750 --> 00:09:55,634
I've saved up a bit for
supplies... oils, brushes.
161
00:09:55,635 --> 00:09:58,238
I can help you with
supplies, if you want.
162
00:10:00,440 --> 00:10:02,841
I was also thinking
maybe I could clean up
163
00:10:02,842 --> 00:10:06,647
Mom's shop downstairs,
turn it into a studio.
164
00:10:09,408 --> 00:10:10,769
My room's too small.
165
00:10:10,770 --> 00:10:12,291
I don't want to get paint on the floor.
166
00:10:12,292 --> 00:10:13,533
And the fumes...
167
00:10:13,533 --> 00:10:15,214
I mean, if you want a place to work,
168
00:10:15,215 --> 00:10:18,417
we can rent you a place.
169
00:10:18,418 --> 00:10:21,139
Well, that's a waste of money
when the shop's right here.
170
00:10:21,140 --> 00:10:22,782
Yeah, but it's so dirty down there.
171
00:10:22,783 --> 00:10:24,783
- It's so dusty.
- I'll clean it, so...
172
00:10:24,784 --> 00:10:26,826
I mean... No, it's like pests...
173
00:10:26,826 --> 00:10:28,827
- cockroaches, rats...
- Dad, I can clean it.
174
00:10:28,828 --> 00:10:30,629
You don't have to do
anything. It's fine.
175
00:10:30,630 --> 00:10:32,431
It's not about me having to do anything.
176
00:10:32,432 --> 00:10:34,674
I want to work there.
177
00:10:37,277 --> 00:10:39,479
It means something to me.
178
00:10:51,731 --> 00:10:53,092
Finished?
179
00:10:54,254 --> 00:10:56,375
Yeah.
180
00:11:01,581 --> 00:11:05,504
I feel really useless sometimes.
181
00:11:05,505 --> 00:11:07,787
I don't know the right thing to say.
182
00:11:07,788 --> 00:11:10,029
I don't know the right thing to do.
183
00:11:13,033 --> 00:11:15,235
You're not useless.
184
00:11:17,837 --> 00:11:20,799
I can take you to work
later, if you want.
185
00:11:36,616 --> 00:11:38,057
If we go in the next launch window...
186
00:11:38,057 --> 00:11:39,899
May of '33... it will only cost 22 more.
187
00:11:39,899 --> 00:11:42,782
So, then my question would be
whether that was $70 billion
188
00:11:42,783 --> 00:11:45,463
down the drain to begin with.
189
00:11:45,465 --> 00:11:49,028
We all know that the explosion
was not due to a design fault.
190
00:11:49,028 --> 00:11:50,549
It was human error, so, no,
I don't think anything...
191
00:11:50,551 --> 00:11:52,191
Well, you know, in North Carolina,
192
00:11:52,192 --> 00:11:54,192
we could have used some
of that money for schools,
193
00:11:54,193 --> 00:11:57,436
for infrastructure, job
training, energy conversion.
194
00:11:57,437 --> 00:12:01,320
I'm talking hundreds of programs
to benefit thousands of people,
195
00:12:01,321 --> 00:12:05,884
not just the... the jobs
created in my colleague's state.
196
00:12:05,885 --> 00:12:09,327
A mission to Mars will
benefit all of humankind.
197
00:12:09,328 --> 00:12:10,970
The technology we're developing,
198
00:12:10,971 --> 00:12:12,490
what we'll learn scientifically
is immeasurable...
199
00:12:12,491 --> 00:12:14,133
You know... not just for Mars, but...
200
00:12:14,134 --> 00:12:16,375
... what the Colonel
said about inspiration...
201
00:12:16,375 --> 00:12:17,897
It's all well and good.
202
00:12:17,898 --> 00:12:19,938
Now you go on about
science and technology.
203
00:12:19,940 --> 00:12:22,100
How does that help the 5-year-old
204
00:12:22,101 --> 00:12:23,822
with no school lunch program?
205
00:12:23,823 --> 00:12:25,463
How does that help the truck driver
206
00:12:25,465 --> 00:12:27,066
whose job has been automated
by a self driving...
207
00:12:27,067 --> 00:12:28,466
Senator, can I answer your question?
208
00:12:28,467 --> 00:12:31,389
- I'm not finished.
- Uh, Madam Chairwoman,
209
00:12:31,390 --> 00:12:35,274
I believe that Ms. Ingram
should be given the opportunity.
210
00:12:35,274 --> 00:12:39,317
- Let's hear her full answer.
- Thank you.
211
00:12:39,318 --> 00:12:43,282
What we're confronting
is widespread drought,
212
00:12:43,283 --> 00:12:46,205
rising sea levels,
record extinction rates.
213
00:12:46,206 --> 00:12:47,606
There are currently
214
00:12:47,607 --> 00:12:50,769
over 900 million eco refugees worldwide.
215
00:12:50,770 --> 00:12:53,692
In the States, cities like
Miami are disappearing.
216
00:12:53,693 --> 00:12:56,615
In my own home, New
Orleans, we've only survived
217
00:12:56,616 --> 00:12:58,697
because of massive levee
projects that are costing
218
00:12:58,698 --> 00:13:02,301
the taxpayers a lot more
than the Mars program.
219
00:13:02,302 --> 00:13:06,065
This is the world that
my children are facing,
220
00:13:06,066 --> 00:13:08,346
that all of our children are facing.
221
00:13:08,347 --> 00:13:11,389
And as a parent, I would
like to secure their future
222
00:13:11,390 --> 00:13:13,673
and their children's future.
223
00:13:13,673 --> 00:13:16,916
If we don't start to lay the foundations
224
00:13:16,917 --> 00:13:18,356
for interplanetary colonization now...
225
00:13:18,357 --> 00:13:21,520
So, you're saying, "To hell
with it. Let's just go to Mars."
226
00:13:21,522 --> 00:13:23,322
Wrong.
227
00:13:23,322 --> 00:13:27,365
I'm saying let's tackle both...
228
00:13:27,366 --> 00:13:29,889
find solutions here on Earth
229
00:13:29,889 --> 00:13:31,129
and an exploration...
230
00:13:31,130 --> 00:13:33,211
Well, I'm sorry, Ms. Ingram,
231
00:13:33,212 --> 00:13:35,094
but I'm not giving up on Earth.
232
00:13:35,095 --> 00:13:36,735
And when it comes to our taxpayers,
233
00:13:36,736 --> 00:13:38,738
I'm investing in their home...
234
00:13:38,739 --> 00:13:43,503
this home... not some other planet.
235
00:13:43,504 --> 00:13:47,385
We need at least a 10-3 vote.
236
00:13:47,386 --> 00:13:50,109
If it's a squeaker,
folks will smell blood
237
00:13:50,110 --> 00:13:51,671
once it gets to the floor.
238
00:13:51,672 --> 00:13:55,114
- We've got Chisolm, Lopez...
- Barnes and Pasternak...
239
00:13:55,115 --> 00:13:58,437
I need six more confirmed yeses.
240
00:13:58,437 --> 00:14:00,919
Well, give me the names,
and I'll make the calls.
241
00:14:00,921 --> 00:14:04,202
I don't think you're the right person.
242
00:14:04,203 --> 00:14:10,089
The response wasn't so hot
to your doomsday routine.
243
00:14:10,090 --> 00:14:11,931
That's not how I intended
it to come across.
244
00:14:11,932 --> 00:14:15,855
Well, I'm telling you what they heard.
245
00:14:15,855 --> 00:14:18,417
Are those French fries
over there? Smells good.
246
00:14:18,418 --> 00:14:19,779
I can make some calls.
247
00:15:02,702 --> 00:15:03,903
Vroom!
248
00:15:03,903 --> 00:15:06,144
Beep, beep, beep, beep, beep!
249
00:15:06,145 --> 00:15:08,827
- I'm gonna catch you.
- Fucking scooter.
250
00:15:11,431 --> 00:15:14,192
You opened up a Pandora's
box, you son of a bitch.
251
00:15:14,193 --> 00:15:17,596
Well, that's gonna be
your problem, not mine.
252
00:15:17,597 --> 00:15:19,398
- Oh, here she comes.
- Oh, is that so?
253
00:15:19,399 --> 00:15:21,601
Dangerous woman.
254
00:15:37,538 --> 00:15:38,817
Well, in person would be better
255
00:15:38,818 --> 00:15:40,459
if you don't mind a few house visits.
256
00:15:40,460 --> 00:15:43,783
- Wherever you need me.
- Castillo's testifying tomorrow.
257
00:15:43,783 --> 00:15:45,224
So he didn't settle.
258
00:15:45,225 --> 00:15:46,826
Said there wasn't a number high enough.
259
00:15:48,828 --> 00:15:52,471
Well, let's see who we
can get you with, then.
260
00:15:52,471 --> 00:15:55,955
Giddy up. It's pony show time.
261
00:15:55,956 --> 00:15:57,798
We'll see you in the morning.
262
00:16:03,764 --> 00:16:05,725
Senator.
263
00:16:06,886 --> 00:16:10,369
- Good night.
- Yeah.
264
00:16:10,370 --> 00:16:13,251
How bad is it? Honestly?
265
00:16:15,696 --> 00:16:18,216
Buddy of mine's a trainer
at the Fair Grounds.
266
00:16:18,217 --> 00:16:22,902
He said to me once doping
a horse is never a sure bet,
267
00:16:22,903 --> 00:16:25,303
but the dope don't hurt.
268
00:16:25,304 --> 00:16:29,067
I need the odds.
269
00:16:29,068 --> 00:16:31,750
It's a long shot.
270
00:16:31,751 --> 00:16:34,033
You got any voodoo we don't know about,
271
00:16:34,033 --> 00:16:36,034
now's the time to use it.
272
00:16:54,374 --> 00:16:56,855
Maybe it's his voice they need to hear.
273
00:17:01,100 --> 00:17:03,422
Maybe he needs this as much as you do.
274
00:17:07,548 --> 00:17:10,630
And I ain't saying two
messes make things clean.
275
00:17:13,313 --> 00:17:16,756
But his dirt...
276
00:17:16,757 --> 00:17:18,758
it's got something different than yours.
277
00:17:22,603 --> 00:17:26,566
One of you is the star.
278
00:17:26,567 --> 00:17:28,769
The other is the dust.
279
00:17:38,337 --> 00:17:41,180
Answer.
280
00:17:41,181 --> 00:17:43,143
Hello, Tom.
281
00:17:45,065 --> 00:17:47,267
Are you clean shaven?
282
00:17:50,269 --> 00:17:53,952
- Why?
- Are you?
283
00:17:53,953 --> 00:17:56,675
- Yes.
- Good.
284
00:17:56,676 --> 00:17:58,878
I want you to come to Washington.
285
00:18:02,362 --> 00:18:03,762
- What was that?
- It's just for the day.
286
00:18:03,763 --> 00:18:07,567
- I'll be back tomorrow night.
- Yeah, okay.
287
00:18:07,567 --> 00:18:09,488
Hey, you'll take Apollo
for a walk in the morning,
288
00:18:09,489 --> 00:18:11,329
fill up his bowl?
289
00:18:11,330 --> 00:18:12,852
Yeah, sure.
290
00:18:12,853 --> 00:18:14,693
You know, I... I don't have to do this.
291
00:18:14,694 --> 00:18:16,655
Yeah, I can't hear you, Dad.
292
00:18:16,656 --> 00:18:18,778
I said, "I don't have to do this."
293
00:18:18,778 --> 00:18:20,539
- I'll be fine.
- All right.
294
00:18:20,540 --> 00:18:22,541
And you'll call me if you need anything?
295
00:18:22,542 --> 00:18:25,384
- What?
- I said, "If you need anything, call me."
296
00:18:25,384 --> 00:18:28,508
Yes, yes. I will. Travel safe.
297
00:18:28,509 --> 00:18:29,788
All right... just want you to know,
298
00:18:29,789 --> 00:18:31,750
I started to clear out downstairs.
299
00:18:31,751 --> 00:18:33,311
Dad, I really... I can't hear you.
300
00:18:33,313 --> 00:18:35,714
I said I started to clear out
301
00:18:35,715 --> 00:18:37,195
down there in the tattoo par...
302
00:18:37,197 --> 00:18:39,278
It's too loud. I got
to get back to work.
303
00:18:39,278 --> 00:18:42,121
- Say again?
- I have to go.
304
00:18:42,122 --> 00:18:44,844
Travel safe.
305
00:19:02,261 --> 00:19:03,663
Here you go, hon.
306
00:19:03,663 --> 00:19:06,265
- Tomorrow?
- Tomorrow.
307
00:19:08,428 --> 00:19:10,509
Can I stay at your place tonight?
308
00:19:10,510 --> 00:19:12,632
My dad's out of town.
309
00:19:12,633 --> 00:19:15,433
I haven't had been by
myself in the house since...
310
00:19:15,434 --> 00:19:18,958
Yeah. Of course.
311
00:19:18,959 --> 00:19:20,160
Thanks.
312
00:19:35,776 --> 00:19:38,497
If Senator Mills comes
at you, just be brief.
313
00:19:38,498 --> 00:19:40,419
Do not engage with her.
314
00:19:40,420 --> 00:19:42,862
Yeah, and avoid the
climate change argument.
315
00:19:42,863 --> 00:19:45,104
That did not go down well.
316
00:19:45,105 --> 00:19:46,546
I've got our NASA engineers
317
00:19:46,547 --> 00:19:48,106
amending the report from our end,
318
00:19:48,107 --> 00:19:51,590
so there's no need to go
into anything too technical.
319
00:19:51,592 --> 00:19:54,432
Just talk about your
experiences on the Moon,
320
00:19:54,433 --> 00:19:58,116
the forward momentum, inspirations...
321
00:19:58,117 --> 00:20:01,240
You're saying you want
me to win them over.
322
00:20:01,240 --> 00:20:03,402
- I am.
- Got it.
323
00:20:03,403 --> 00:20:07,046
Good. Okay, I'm gonna turn in.
324
00:20:07,047 --> 00:20:09,969
I got a 6:00 a.m. with
the Chief-of-Staff.
325
00:20:09,970 --> 00:20:12,051
Is the President on board with this?
326
00:20:14,054 --> 00:20:16,536
We're trying.
327
00:20:16,537 --> 00:20:19,057
Well, I should turn in, too.
328
00:20:19,058 --> 00:20:23,542
Um, there's one more talking
point, if you've got a second.
329
00:20:23,544 --> 00:20:25,384
Okay.
330
00:20:30,349 --> 00:20:32,111
- Glad to have you here, Tom.
- Good to see you, Bob.
331
00:20:32,112 --> 00:20:35,994
- Yeah. Good night.
- Night.
332
00:20:40,240 --> 00:20:44,963
I know I'm asking a lot,
but this is big of you.
333
00:20:44,964 --> 00:20:47,165
- I want to acknowledge that...
- It's got nothing to do with me.
334
00:20:47,166 --> 00:20:49,568
Yes, it does. It was your crew.
335
00:20:51,932 --> 00:20:54,292
Tom...
336
00:20:54,294 --> 00:20:57,375
when I relieved you of your command,
337
00:20:57,376 --> 00:20:58,817
it's because I thought
338
00:20:58,818 --> 00:21:00,819
it was the best thing
to do at that time.
339
00:21:00,820 --> 00:21:05,505
This is a conversation that
I don't want to have with you.
340
00:21:05,506 --> 00:21:09,588
Okay. I thought I would clear the air.
341
00:21:09,589 --> 00:21:12,751
I'm here for Mattie and the crew.
342
00:21:12,752 --> 00:21:15,714
That's why I'm here.
It's Kayla's mission now.
343
00:21:15,715 --> 00:21:18,356
I gonna make sure she finishes
everything that we started.
344
00:21:18,357 --> 00:21:19,838
- Good.
- That's my duty to the mission.
345
00:21:19,839 --> 00:21:21,359
Mm-hmm.
346
00:21:21,361 --> 00:21:25,845
My own focus right now is my daughter.
347
00:21:25,846 --> 00:21:28,166
- You're back in touch?
- Yeah.
348
00:21:28,167 --> 00:21:29,888
She's staying with me at the house.
349
00:21:29,890 --> 00:21:32,971
- How is she?
- It's getting late.
350
00:21:32,972 --> 00:21:34,694
Are we done?
351
00:21:36,896 --> 00:21:39,218
- I was just asking.
- I'll see you tomorrow.
352
00:21:39,219 --> 00:21:42,221
Here's your brief.
353
00:21:42,221 --> 00:21:45,744
Good night.
354
00:22:37,837 --> 00:22:40,038
I don't want to get
mixed up in all this.
355
00:22:40,039 --> 00:22:41,760
You know, it's not good for Charlotte.
356
00:22:41,761 --> 00:22:45,124
I'm hoping only the
Senator's gonna see it.
357
00:22:45,125 --> 00:22:47,967
Why does it have to be me?
358
00:22:47,968 --> 00:22:50,609
You're the commander's wife.
359
00:22:50,611 --> 00:22:53,373
If you write it, everyone else signs on.
360
00:22:58,298 --> 00:23:00,701
Okay.
361
00:23:02,742 --> 00:23:04,182
I owe you one.
362
00:23:04,183 --> 00:23:05,664
No.
363
00:23:05,665 --> 00:23:08,426
Matt would have wanted me to.
364
00:23:08,428 --> 00:23:13,873
My greatest fear was
that he would be shot down
365
00:23:13,874 --> 00:23:17,435
and there would be no body to bury.
366
00:23:17,436 --> 00:23:19,919
He survived the war, but still...
367
00:23:19,920 --> 00:23:23,603
there was no body to...
368
00:23:23,604 --> 00:23:25,766
Take as much time as you need.
369
00:23:37,297 --> 00:23:41,980
My son went fighting overseas
to defend his country.
370
00:23:41,981 --> 00:23:48,907
That I understood,
even if as a parent...
371
00:23:48,909 --> 00:23:51,111
it wasn't what I wanted.
372
00:23:53,594 --> 00:23:58,237
But this... there is no reason.
373
00:23:58,238 --> 00:24:01,119
Space? Why? For what?
374
00:24:01,121 --> 00:24:05,084
This didn't need to happen.
375
00:24:05,085 --> 00:24:07,246
I ask this Committee
376
00:24:07,247 --> 00:24:09,689
to reconsider funding for this project,
377
00:24:09,690 --> 00:24:11,250
so that more parents
378
00:24:11,250 --> 00:24:14,373
don't have to suffer
the loss that we have.
379
00:24:20,299 --> 00:24:22,340
Apollo!
380
00:24:27,386 --> 00:24:29,788
Apollo!
381
00:24:29,789 --> 00:24:31,951
We now invite Captain
Thomas Hagerty to speak
382
00:24:31,951 --> 00:24:33,512
before the Committee.
383
00:24:51,090 --> 00:24:54,534
Would you like to make
an opening statement?
384
00:24:54,535 --> 00:24:56,736
Madam Chairwoman,
385
00:24:56,737 --> 00:24:59,818
distinguished members of the Committee,
386
00:24:59,819 --> 00:25:02,021
I don't have a prepared statement.
387
00:25:04,545 --> 00:25:09,228
As a husband, speaking to the
spouses who lost their partners,
388
00:25:09,229 --> 00:25:12,271
I know what it means to
lose a loved one too early.
389
00:25:14,193 --> 00:25:16,355
As a father speaking to
the mothers and fathers
390
00:25:16,355 --> 00:25:18,076
who lost their children,
391
00:25:18,077 --> 00:25:22,161
I have a daughter, and
she means everything to me.
392
00:25:24,684 --> 00:25:27,326
And if I lost her, I don't
know if I could handle that.
393
00:25:31,010 --> 00:25:35,253
So out of respect to
Mr. and Mrs. Castillo
394
00:25:35,255 --> 00:25:38,698
and to all the families,
395
00:25:38,699 --> 00:25:41,621
I think it would be inappropriate for me
396
00:25:41,622 --> 00:25:46,385
to assume to justify the
deaths of their loved ones.
397
00:25:48,387 --> 00:25:50,871
I would prefer not to answer questions.
398
00:25:53,794 --> 00:25:56,997
And that completes my
statement. Thank you.
399
00:25:59,398 --> 00:26:03,402
Tom, I flew you here to testify.
400
00:26:03,403 --> 00:26:05,684
It didn't feel right.
401
00:26:05,685 --> 00:26:08,047
So you say nothing? You
just hand out condolences...
402
00:26:08,048 --> 00:26:10,009
Let me do this my way.
403
00:26:12,853 --> 00:26:15,815
Mr... Mr. Castillo?
404
00:26:15,816 --> 00:26:17,057
Ma'am?
405
00:26:18,858 --> 00:26:21,060
May I speak to you for a moment?
406
00:26:24,664 --> 00:26:27,987
Hey. Yeah.
407
00:26:27,988 --> 00:26:29,228
Good boy.
408
00:26:29,229 --> 00:26:31,431
Nothing showed up for a week.
409
00:26:33,594 --> 00:26:37,797
Searched downriver all the
way to Venice and back...
410
00:26:37,798 --> 00:26:40,960
no body, though.
411
00:26:40,961 --> 00:26:45,806
We buried the casket
empty, just like you.
412
00:26:50,369 --> 00:26:56,695
I get it, that feeling of helplessness.
413
00:26:56,697 --> 00:27:01,180
Yeah, I'm sorry you lost your wife.
414
00:27:01,181 --> 00:27:03,982
But it's not the same.
415
00:27:03,983 --> 00:27:06,866
This was preventable.
416
00:27:08,147 --> 00:27:11,711
What we do is dangerous.
People are gonna die.
417
00:27:11,711 --> 00:27:13,833
That's what we're trying to stop.
418
00:27:13,834 --> 00:27:16,715
You won't.
419
00:27:16,717 --> 00:27:21,039
Not as long as there are
people like your son...
420
00:27:21,040 --> 00:27:22,842
and, I suppose, myself.
421
00:27:22,843 --> 00:27:25,163
I would have given anything
422
00:27:25,164 --> 00:27:27,928
to have been on that rocket with him.
423
00:27:30,130 --> 00:27:33,051
Let me ask you, would he have been happy
424
00:27:33,052 --> 00:27:37,135
as a lawyer or anything else?
425
00:27:37,136 --> 00:27:40,459
He'd be alive.
426
00:27:40,460 --> 00:27:43,863
Would he have been happy?
427
00:27:43,864 --> 00:27:47,226
- He hated me for criticizing...
- That's not true.
428
00:27:47,227 --> 00:27:49,828
- He did.
- No.
429
00:27:49,829 --> 00:27:54,554
- Thanksgiving.
- He was drunk.
430
00:27:54,555 --> 00:27:56,516
- He told me he was sick of me...
- He didn't mean it.
431
00:27:56,517 --> 00:27:58,356
... for making him feel small.
432
00:27:58,357 --> 00:28:00,358
He did not mean it.
433
00:28:00,359 --> 00:28:02,441
Well, you saw his eyes.
434
00:28:05,285 --> 00:28:07,727
Did he ever tell you
how much he hated me?
435
00:28:07,728 --> 00:28:09,729
No, sir.
436
00:28:09,730 --> 00:28:11,770
What did he say about us?
437
00:28:11,771 --> 00:28:16,015
He never spoke to me about his family.
438
00:28:16,016 --> 00:28:17,698
You see?
439
00:28:21,741 --> 00:28:27,948
Your son loved what
he did... that I know.
440
00:28:35,075 --> 00:28:36,756
Here.
441
00:28:36,757 --> 00:28:39,118
I'm gonna show you.
442
00:28:45,766 --> 00:28:50,489
Video. P Foxtrot Four.
443
00:28:50,490 --> 00:28:52,451
Back to start.
444
00:28:54,894 --> 00:28:56,776
You, too.
445
00:29:03,743 --> 00:29:05,865
Sync video.
446
00:29:05,865 --> 00:29:08,627
Sync video.
447
00:29:08,628 --> 00:29:11,390
Play.
448
00:29:11,391 --> 00:29:13,231
The aurora.
449
00:29:15,875 --> 00:29:18,076
At that altitude, you can touch it.
450
00:29:21,401 --> 00:29:24,083
Every color...
451
00:29:24,084 --> 00:29:28,406
colors you've never seen before...
452
00:29:28,407 --> 00:29:32,050
and lights moving all around you.
453
00:29:34,413 --> 00:29:37,336
The universe.
454
00:29:37,336 --> 00:29:38,938
And it's right there.
455
00:29:49,869 --> 00:29:54,472
And I always think of Sagan's words...
456
00:29:54,473 --> 00:29:57,236
"Everyone you ever heard of,
457
00:29:57,237 --> 00:30:01,079
every human being that ever was,
458
00:30:01,080 --> 00:30:03,883
lived out their lives...
459
00:30:03,884 --> 00:30:05,483
on a mote of dust,
460
00:30:05,484 --> 00:30:08,647
suspended in a sun beam."
461
00:30:08,648 --> 00:30:12,692
And your boy rode that beam.
462
00:30:28,669 --> 00:30:33,271
And the two of you gave him a life
463
00:30:33,272 --> 00:30:35,994
that let him live that dream.
464
00:30:53,693 --> 00:30:55,974
I don't see the Castillos' name on this.
465
00:30:55,976 --> 00:30:58,136
Senator, the Castillos are reconsidering
466
00:30:58,137 --> 00:31:00,539
their position on the lawsuit.
467
00:31:00,540 --> 00:31:04,103
I spoke to them.
468
00:31:04,104 --> 00:31:05,704
Look, the letter is moving.
469
00:31:05,705 --> 00:31:08,267
But I have to think
about the bigger picture.
470
00:31:08,268 --> 00:31:09,709
I'm considered about eleven five.
471
00:31:09,710 --> 00:31:11,470
I mean, you cut corners,
472
00:31:11,471 --> 00:31:13,752
where are we a year and a half from now?
473
00:31:13,753 --> 00:31:15,433
You're showing me another
one of these letters.
474
00:31:15,434 --> 00:31:18,196
The transit vehicle can
survive for two years.
475
00:31:18,198 --> 00:31:21,079
Everything pre placed on
Mars is fully operational...
476
00:31:21,080 --> 00:31:22,801
no new builds.
477
00:31:22,803 --> 00:31:25,605
We can do this safely at half the cost.
478
00:31:25,605 --> 00:31:27,486
Eitan's been through it line by line.
479
00:31:27,487 --> 00:31:30,130
I'm confident we can
make this number work.
480
00:31:34,253 --> 00:31:36,174
Well, it has been a long day,
481
00:31:36,175 --> 00:31:37,537
so I have to process all of this.
482
00:31:37,538 --> 00:31:39,057
Does that mean we have a maybe?
483
00:31:39,058 --> 00:31:40,459
That's means I got to
get home to my kids.
484
00:31:40,460 --> 00:31:42,981
I'll walk you out.
485
00:31:42,982 --> 00:31:44,624
She wants to make a deal.
486
00:31:44,625 --> 00:31:46,905
She never would have taken
the meeting if she didn't.
487
00:31:46,906 --> 00:31:48,708
Can you hang around
a couple of more days?
488
00:31:48,709 --> 00:31:51,430
- However long it takes.
- How about you two?
489
00:31:51,431 --> 00:31:52,912
Well, I... I thought we
were heading back tonight.
490
00:31:52,913 --> 00:31:56,516
I got the crew doing
sim training tomorrow.
491
00:31:56,517 --> 00:31:57,957
Tom?
492
00:31:57,958 --> 00:31:59,759
I have to talk to my daughter.
493
00:31:59,759 --> 00:32:01,840
Well, you know, I... I can
cancel if you need me to stay.
494
00:32:01,842 --> 00:32:03,442
No, you should stay on schedule.
495
00:32:03,442 --> 00:32:05,443
Jason. Jason.
496
00:32:07,007 --> 00:32:09,448
Could you get the jet ready? At Reagan?
497
00:32:20,339 --> 00:32:23,142
- Are we leaving?
- You are.
498
00:32:24,463 --> 00:32:25,865
I need to stay.
499
00:32:25,865 --> 00:32:27,626
You're not coming back with us?
500
00:32:27,627 --> 00:32:30,631
- I can't.
- I want to stay here with you.
501
00:32:39,318 --> 00:32:40,839
I was just calling her.
502
00:32:40,840 --> 00:32:43,883
Uh, she didn't answer.
503
00:32:43,884 --> 00:32:47,486
Tom, we really need you here.
504
00:32:47,487 --> 00:32:49,008
Uh, it's just the first time that
505
00:32:49,009 --> 00:32:52,771
she's been in the
house alone without me.
506
00:32:52,772 --> 00:32:55,654
Okay, so do you want me to
send someone to check on her?
507
00:32:55,655 --> 00:32:57,336
No.
508
00:32:57,336 --> 00:32:59,858
I could hold the plane for a while
509
00:32:59,859 --> 00:33:01,180
if you want to try her back.
510
00:33:01,181 --> 00:33:02,782
No.
511
00:33:04,585 --> 00:33:06,065
Let me send someone.
512
00:33:06,066 --> 00:33:07,586
I don't want her to
feel that she's being...
513
00:33:07,587 --> 00:33:11,711
- New message. Denise.
- Oh.
514
00:33:11,711 --> 00:33:13,752
Play.
515
00:33:13,753 --> 00:33:15,634
Hey. Can't call you back right now.
516
00:33:15,635 --> 00:33:17,676
It's a hectic night here, but no worries
517
00:33:17,678 --> 00:33:20,599
if you need to stay
in D.C... I'll be fine.
518
00:33:20,601 --> 00:33:24,804
Also, I wanted to say thank
you for what you did downstairs.
519
00:33:24,805 --> 00:33:26,566
It means a lot to me.
520
00:33:26,567 --> 00:33:28,807
Okay, good luck. See you when I see you.
521
00:33:28,808 --> 00:33:31,530
Love you.
522
00:33:31,531 --> 00:33:33,772
I'm sticking around.
523
00:34:11,090 --> 00:34:13,972
- Madam President.
- Laz.
524
00:34:13,974 --> 00:34:17,255
Madam President.
525
00:34:17,257 --> 00:34:21,141
I must say, it's quite an
honor to meet you, Captain.
526
00:34:25,065 --> 00:34:28,146
If you truly honored what we do,
527
00:34:28,148 --> 00:34:30,510
you'd call Senator Mills,
528
00:34:30,510 --> 00:34:34,313
tip her off the fence.
529
00:34:34,313 --> 00:34:37,476
Doing nothing honors nothing,
530
00:34:37,476 --> 00:34:41,001
and that would be disgraceful
towards those who died.
531
00:34:49,128 --> 00:34:52,251
Clarksville, Missouri.
That's where you're from.
532
00:34:52,251 --> 00:34:54,092
Yes, ma'am.
533
00:34:54,094 --> 00:34:59,297
We Midwesterners don't
mince words, do we?
534
00:34:59,298 --> 00:35:01,300
Doers, not talkers.
535
00:35:01,300 --> 00:35:04,103
I've been to Clarksville...
536
00:35:04,103 --> 00:35:07,346
pretty poor stretch of the river.
537
00:35:07,347 --> 00:35:09,829
I'm proud of my hometown.
538
00:35:09,829 --> 00:35:11,710
My mother was a lock operator.
539
00:35:11,711 --> 00:35:15,393
That's why I was raised there.
540
00:35:15,394 --> 00:35:17,195
What I'm trying to do
541
00:35:17,197 --> 00:35:19,719
is make places like your hometown
542
00:35:19,719 --> 00:35:21,480
a little better off.
543
00:35:21,481 --> 00:35:24,242
There's only so much money to go around.
544
00:35:24,244 --> 00:35:29,768
Spending it unwisely...
that's disgraceful.
545
00:35:29,769 --> 00:35:32,451
You lost Missouri,
546
00:35:32,452 --> 00:35:36,054
and you're not gonna win it next year,
547
00:35:36,056 --> 00:35:38,978
so forgive me if I have a difficult time
548
00:35:38,978 --> 00:35:41,300
pretending that you're gonna
be sending the money that way.
549
00:35:41,300 --> 00:35:43,061
I think that you're resistant
550
00:35:43,063 --> 00:35:45,905
because this is a project of
the previous administration.
551
00:35:45,905 --> 00:35:47,507
Hmm.
552
00:35:47,507 --> 00:35:50,989
Did you speak to my
predecessor like this?
553
00:35:50,990 --> 00:35:54,313
I didn't have to. We went to the Moon.
554
00:35:54,313 --> 00:35:55,715
We brought back more of it
555
00:35:55,715 --> 00:35:57,996
than all the Apollo missions combined.
556
00:35:57,998 --> 00:35:59,277
We did it for the country.
557
00:35:59,278 --> 00:36:01,920
We did for science.
558
00:36:01,922 --> 00:36:05,885
And I was able to bring
him back one of these
559
00:36:05,885 --> 00:36:08,088
from the Kepler Crater.
560
00:36:14,454 --> 00:36:16,856
Is this a bribe?
561
00:36:16,856 --> 00:36:19,297
No, ma'am, it's a challenge.
562
00:36:19,298 --> 00:36:22,420
Get us past the Moon.
563
00:36:22,422 --> 00:36:24,983
Own it.
564
00:36:24,985 --> 00:36:28,867
We're not asking for public
support, just the call to Mills.
565
00:36:28,869 --> 00:36:31,550
You can distance yourself
politically for now,
566
00:36:31,552 --> 00:36:35,474
and then, when we
succeed, it's all yours.
567
00:37:13,954 --> 00:37:17,876
It's gorgeous.
568
00:37:17,878 --> 00:37:21,280
I want it right here.
569
00:37:21,280 --> 00:37:25,403
- Uh, your Dad would divorce me.
- It's fine.
570
00:37:25,405 --> 00:37:27,326
He can move to Houston,
571
00:37:27,327 --> 00:37:29,367
and then we can have
the place to ourselves.
572
00:37:32,092 --> 00:37:35,855
Right there.
573
00:37:35,856 --> 00:37:39,378
You're so much more talented than I am.
574
00:37:43,864 --> 00:37:46,826
We had a perfect record:
not a single incident.
575
00:37:46,827 --> 00:37:49,188
All it takes is one... five
people lose their lives.
576
00:37:49,188 --> 00:37:51,309
All it takes for what?
577
00:37:51,311 --> 00:37:54,273
For human error in a single incident
578
00:37:54,273 --> 00:37:57,597
to frighten a country
away from its aspirations,
579
00:37:57,597 --> 00:38:00,119
the very ideals that built
it in the first place?
580
00:38:00,119 --> 00:38:01,760
No. We... we can't lose our courage.
581
00:38:01,762 --> 00:38:03,442
And when I'm talking about courage,
582
00:38:03,443 --> 00:38:05,043
I'm not talking about
the courage it takes
583
00:38:05,045 --> 00:38:07,527
for someone to step
on the Moon or on Mars.
584
00:38:07,527 --> 00:38:10,889
I'm talking about the
courage of all of us to be
585
00:38:10,891 --> 00:38:13,572
the best version of ourselves.
586
00:38:13,574 --> 00:38:15,855
The honor of being an astronaut comes
587
00:38:15,856 --> 00:38:18,657
because, despite your training,
588
00:38:18,659 --> 00:38:20,699
despite the thousands of people
589
00:38:20,701 --> 00:38:23,141
that work so hard to keep you safe,
590
00:38:23,143 --> 00:38:24,864
there's always the chance
591
00:38:24,864 --> 00:38:26,905
that you'll make the ultimate sacrifice,
592
00:38:26,907 --> 00:38:29,548
and that's only palatable if you know
593
00:38:29,550 --> 00:38:35,795
that the country will support,
continuing to carry that torch.
594
00:38:35,795 --> 00:38:38,077
Ellen Dawes... the wife
of Commander Dawes...
595
00:38:38,077 --> 00:38:39,719
she wrote a letter.
596
00:38:39,719 --> 00:38:42,481
She said that ending
the Mars program would,
597
00:38:42,481 --> 00:38:44,443
quote, "Dishonor her husband's death."
598
00:38:44,443 --> 00:38:47,806
- Strong words.
- Honest words.
599
00:38:47,807 --> 00:38:49,088
And I agree with her.
600
00:38:50,570 --> 00:38:52,371
You can vote no if
you need to save face,
601
00:38:52,371 --> 00:38:55,695
but I need you to get Spritzer
and Langford off the fence.
602
00:38:59,699 --> 00:39:02,742
Come on. You fought the good fight, Ed.
603
00:39:06,547 --> 00:39:10,429
Installments. No lump sum.
604
00:39:10,429 --> 00:39:12,552
Fair enough.
605
00:39:14,554 --> 00:39:16,556
There's an aluminum factory in Durham...
606
00:39:16,556 --> 00:39:18,757
Oh! Now we're getting somewhere.
607
00:39:18,759 --> 00:39:22,561
Hey, another, uh, vodka
soda for my friend,
608
00:39:22,563 --> 00:39:24,244
and I'll have another bourbon.
609
00:39:25,766 --> 00:39:29,248
Anything else, sir, before we land?
610
00:39:29,248 --> 00:39:31,050
Oh, I'm good. Thank you.
611
00:39:31,050 --> 00:39:33,052
Ma'am?
612
00:39:33,052 --> 00:39:36,014
Oh, um, some Advil if you have it.
613
00:39:36,016 --> 00:39:39,097
Let me check.
614
00:39:39,099 --> 00:39:41,019
Out cold.
615
00:39:41,021 --> 00:39:44,143
Yeah, I wish I could sleep like that.
616
00:39:44,143 --> 00:39:47,507
- Flaring up?
- It always gets bad on planes.
617
00:39:47,507 --> 00:39:49,789
I didn't take any meds this morning.
618
00:39:54,233 --> 00:40:00,199
My mother always told me
that I said "thank you"
619
00:40:00,199 --> 00:40:04,764
and "sorry" too much, so...
620
00:40:04,764 --> 00:40:08,086
I stopped saying either.
621
00:40:08,088 --> 00:40:09,969
But I owe you both.
622
00:40:09,969 --> 00:40:13,211
Not necessary. Team effort.
623
00:40:13,213 --> 00:40:14,974
You took us over the top.
624
00:40:14,974 --> 00:40:17,817
Well, I wouldn't count your chickens.
625
00:40:19,458 --> 00:40:22,541
Well, 48 hours ago, I
didn't have any chickens,
626
00:40:22,543 --> 00:40:24,744
and now I can hear some clucking.
627
00:40:32,672 --> 00:40:34,835
Would you consider coming back?
628
00:40:40,119 --> 00:40:42,961
I I know that Denise
is your first priority,
629
00:40:42,963 --> 00:40:44,202
but since you said that she's doing...
630
00:40:44,204 --> 00:40:46,485
Coming back how? Training?
631
00:40:46,485 --> 00:40:48,568
As commander.
632
00:40:53,574 --> 00:40:56,094
Could I get a cup of coffee, please?
633
00:40:56,096 --> 00:40:58,376
I mean, obviously, I'd
have to talk to Bob and...
634
00:40:58,378 --> 00:41:00,539
and get NASA approval and...
635
00:41:00,541 --> 00:41:02,541
Where's this coming from?
636
00:41:02,543 --> 00:41:04,664
Um.
637
00:41:04,664 --> 00:41:06,786
I've put a lot of thought into it.
638
00:41:06,786 --> 00:41:10,309
Well, it seems pretty sudden.
639
00:41:10,309 --> 00:41:12,751
I didn't ever want you to leave.
640
00:41:12,753 --> 00:41:16,315
It was a mistake to let you go.
641
00:41:16,315 --> 00:41:19,157
- Kayla could be your second.
- It's her crew.
642
00:41:19,159 --> 00:41:22,842
We've got one shot at this...
643
00:41:22,842 --> 00:41:25,646
and I need the best team.
644
00:41:27,007 --> 00:41:28,608
Is that the reason,
645
00:41:28,608 --> 00:41:32,251
or is it because I can
help you get the money?
646
00:41:32,251 --> 00:41:33,893
That's a big part of it.
647
00:41:39,179 --> 00:41:41,300
We'd have to cut someone.
648
00:41:41,300 --> 00:41:43,583
So we cut someone.
649
00:41:43,583 --> 00:41:46,987
None of the rest are
anywhere near as qualified.
650
00:41:54,795 --> 00:41:58,197
Denise is doing well... now.
651
00:41:58,197 --> 00:41:59,559
I don't know how she'll be in a year.
652
00:41:59,559 --> 00:42:01,840
I don't know how she'll be tomorrow.
653
00:42:01,842 --> 00:42:04,643
I understand. I'm
willing to take that risk.
654
00:42:04,644 --> 00:42:06,967
Well, I don't know if I am.
655
00:42:12,211 --> 00:42:13,813
All right, everyone.
656
00:42:13,813 --> 00:42:15,574
We're about to make our final descent.
657
00:42:15,576 --> 00:42:17,936
We should be on the
ground in about 10 minutes.
658
00:42:17,938 --> 00:42:20,139
Mandy. Seat belt.
659
00:42:25,465 --> 00:42:27,425
Ohh. I hate landings.
660
00:42:30,030 --> 00:42:32,231
It's just the flaps.
661
00:43:02,262 --> 00:43:06,266
If you're still enough for long
enough, the lights will go off.
662
00:43:08,708 --> 00:43:13,112
Mom and me used to play that game.
663
00:43:13,112 --> 00:43:14,793
I thought you were at work.
664
00:43:14,795 --> 00:43:17,077
Called in sick.
665
00:43:23,643 --> 00:43:26,806
- You sick?
- No.
666
00:43:38,778 --> 00:43:41,701
It looks great.
667
00:43:41,702 --> 00:43:44,184
It's a start.
668
00:43:53,432 --> 00:43:55,554
Really still...
669
00:43:55,556 --> 00:43:58,998
In about a minute, they'll go off.
670
00:43:58,998 --> 00:44:01,201
You have to barely breathe.
671
00:44:09,329 --> 00:44:11,972
They want me back.
672
00:44:13,934 --> 00:44:16,135
They want me to command.
673
00:44:22,461 --> 00:44:27,385
NASA might nix it. I don't
even know if I want to.
674
00:44:27,387 --> 00:44:31,831
You're the most important thing, and...
675
00:44:31,831 --> 00:44:35,114
tell me to say no, I'm gonna say no.
676
00:44:46,365 --> 00:44:48,407
But if I did do it...
677
00:44:52,012 --> 00:44:54,134
... do you think we
could make that work?
678
00:44:56,697 --> 00:45:00,940
I mean, you're so much better
679
00:45:00,940 --> 00:45:05,744
than I've seen you in so long.
680
00:45:05,746 --> 00:45:08,467
I think we can make it work.
681
00:45:08,467 --> 00:45:10,630
I think we could.
682
00:45:21,161 --> 00:45:24,923
Would you say something, please?
683
00:45:24,925 --> 00:45:28,528
Shh.
684
00:45:30,000 --> 00:45:35,000
- Synced and corrected by chamallow -
> www.addic7ed.com <
49692
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.