Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,733 --> 00:00:03,600
IN THE LAST YEARS OF HIS LIFE,
PABLO ESCOBAR FOI
2
00:00:03,666 --> 00:00:07,400
THE MOST FEARED NARCOTRAFICANTE
AND SEARCHED IN THE WORLD
3
00:00:08,066 --> 00:00:11,433
THROUGH TELEPHONE CONVERSES
INTERCEPTED
4
00:00:11,500 --> 00:00:14,933
FOR THE COLOMBIAN AUTHORITIES
AND AMERICANS, WE'LL HEAR YOU
5
00:00:15,000 --> 00:00:18,300
AND UNDERSTAND YOUR MIND
CRIMINAL AND ITS MODUS OPERANDI i>
6
00:00:18,966 --> 00:00:21,566
THE SOUND TO FOLLOW IS THE VOICE OF PABLO ESCOBAR.
7
00:00:21,633 --> 00:00:25,200
HE HAS BEEN THE MOST FEARED FUGITIVE
AND A PUBLIC ENEMY
8
00:00:25,266 --> 00:00:28,933
AFTER HANGING A WAR OF TERROR
AGAINST ALL COLOMBIA
9
00:00:29,566 --> 00:00:33,166
THIS IS THE REGRESSIVE COUNT
OF HIS LAST NINE YEARS OF LIFE
10
00:00:34,000 --> 00:00:36,433
I consider myself a happy man. i>
11
00:00:36,500 --> 00:00:40,033
I'm always happy, optimistic. i>
I always have faith in life. i>
12
00:00:40,100 --> 00:00:42,900
Pablo Escobar has hit the whole city.
13
00:00:43,066 --> 00:00:46,733
What I saw was a father.
much loved by people.
14
00:00:50,033 --> 00:00:52,233
You consider yourself
the Robin Hood of Antioch?
15
00:00:53,400 --> 00:00:57,333
In our country, came to power
16
00:00:57,566 --> 00:01:00,666
the dark drug trafficking criminals.
17
00:01:01,633 --> 00:01:03,200
We have to create a lot of chaos. i>
18
00:01:03,300 --> 00:01:04,133
VOICE OF PABLO ESCOBAR
19
00:01:04,200 --> 00:01:05,600
Then, they will beg for peace. i>
20
00:01:05,666 --> 00:01:07,833
Escobar was killing magistrates, i>
21
00:01:07,900 --> 00:01:09,866
journalists, police officers.
22
00:01:09,933 --> 00:01:12,266
From the jungle, I'll send i>
kill each one of them. i>
23
00:01:12,333 --> 00:01:14,566
In the long run, they will lose. i>
24
00:01:14,633 --> 00:01:17,166
The enemy number one
of Colombian society
25
00:01:17,233 --> 00:01:20,300
is the terrorist Pablo Escobar,
who murders without mercy
26
00:01:20,366 --> 00:01:24,066
and without regard to children, i>
innocent women and men. i>
27
00:01:24,366 --> 00:01:25,800
I thought he was immortal.
28
00:01:26,166 --> 00:01:27,700
DAYS UNTIL DEATH
29
00:01:36,833 --> 00:01:41,266
FROM POVERTY TO WEALTH
30
00:01:41,500 --> 00:01:43,666
I am Pablo Escobar, from Medellín. i>
31
00:01:43,733 --> 00:01:49,500
My RG is 8,345,766, of Envigado. i>
32
00:01:49,566 --> 00:01:51,300
It's better to record my voice, i>
33
00:01:51,366 --> 00:01:53,833
or they will say that someone else called. i>
34
00:01:53,900 --> 00:01:55,700
So there's no doubt that it was me. i>
35
00:01:58,266 --> 00:02:03,066
He said that if at age 30,
I did not have a million pesos
36
00:02:03,133 --> 00:02:04,333
WIDOW OF ESCOBAR
37
00:02:04,400 --> 00:02:05,566
... he would commit suicide,
38
00:02:05,633 --> 00:02:08,199
because it was not worth living.
39
00:02:09,900 --> 00:02:13,066
My father started i>
smuggling appliances. i>
40
00:02:13,133 --> 00:02:15,000
But he soon realized that cocaine ...
41
00:02:15,066 --> 00:02:16,200
SON OF PABLO ESCOBAR
42
00:02:16,266 --> 00:02:18,033
AFTER THE DEATH OF ESCOBAR,
THE COLOMBIAN GOVERNMENT CHANGED
43
00:02:18,100 --> 00:02:19,266
THE IDENTITIES OF YOUR FAMILY
44
00:02:19,333 --> 00:02:21,166
... was more cost-effective and compact,
45
00:02:21,233 --> 00:02:24,233
and it was more profitable to export to the US i>
46
00:02:26,200 --> 00:02:29,266
At that time, drug trafficking
it was not a sin in Colombia.
47
00:02:29,333 --> 00:02:30,300
SISTER BROTHER
48
00:02:30,366 --> 00:02:32,366
Everyone had a connection with drug trafficking.
49
00:02:32,433 --> 00:02:36,000
He even had a magazine with articles
50
00:02:36,066 --> 00:02:39,533
how glamorous it was i>
51
00:02:39,600 --> 00:02:43,900
cocaine use i>
at big parties in the USA. i>
52
00:02:43,966 --> 00:02:45,733
My father took advantage of this moment. i>
53
00:02:45,800 --> 00:02:51,400
It was the great success that allowed him
accumulate a fortune quickly.
54
00:02:51,466 --> 00:02:53,033
Pablo Escobar has hit the whole city.
55
00:02:53,100 --> 00:02:54,200
CAPABLE MORE INFECTIONS OF ESCOBAR
56
00:02:54,266 --> 00:02:55,100
He was my god. i>
57
00:02:55,166 --> 00:02:56,900
When I first met him in person, i>
58
00:02:56,966 --> 00:03:00,600
I thought I would be an arrogant man, i>
proud, indifferent. i>
59
00:03:00,666 --> 00:03:02,233
But I found a great human being. i>
60
00:03:02,300 --> 00:03:05,033
I remember one day
in which he was eating roasted chicken.
61
00:03:05,100 --> 00:03:07,800
He took a piece with his hand i>
and offered me. i>
62
00:03:10,700 --> 00:03:13,800
I started to find
that drug trafficking was bad
63
00:03:14,200 --> 00:03:17,233
when about five people started
to say it was bad
64
00:03:17,300 --> 00:03:19,333
and the press began to chase us. i> I really thought it was a good thing.
65
00:03:22,133 --> 00:03:24,133
Really. It was June 1976 i>
66
00:03:36,233 --> 00:03:38,433
that your name began to be disclosed i>
67
00:03:38,500 --> 00:03:40,400
as one of the members of drug trafficking. i>
68
00:03:40,466 --> 00:03:43,066
He was caught i>
with 19 kilos of cocaine. i>
69
00:03:43,466 --> 00:03:45,233
There was i>
70
00:03:45,300 --> 00:03:48,166
brought a few pounds of cocaine
or coca paste from Ecuador.
71
00:03:48,266 --> 00:03:49,400
JOURNALIST - BIOGRAPHY
72
00:03:49,466 --> 00:03:51,833
In a few months he was released. i>
73
00:03:53,333 --> 00:03:55,633
Everyone knew it was i>
Mafioso, drug trafficker, i>
74
00:03:55,700 --> 00:03:57,600
but they saw this in a positive way.
75
00:03:57,666 --> 00:03:59,233
The violence had not begun.
76
00:04:05,666 --> 00:04:06,866
THE MOST RICH MAN IN THE WORLD
77
00:04:06,933 --> 00:04:09,833
A magazine calculated his fortune
at $ 5 billion.
78
00:04:09,900 --> 00:04:11,533
It seems to be a figure
79
00:04:11,600 --> 00:04:14,633
that you see only
in the tales of the thousand and one nights.
80
00:04:14,700 --> 00:04:16,466
How much is your fortune?
81
00:04:16,533 --> 00:04:19,666
There is a saying that says:
"In wealth and holiness,
82
00:04:19,933 --> 00:04:21,533
only half of it. "
83
00:04:21,600 --> 00:04:22,766
NAPLES FARM
84
00:04:24,733 --> 00:04:27,600
His greatest extravagance was
the Naples Farm. It was absurd. The Naples Hacienda was amazing.
85
00:04:33,200 --> 00:04:34,766
It was really huge. i>
86
00:04:34,833 --> 00:04:38,866
He built 70 kilometers of road
to go all over the place.
87
00:04:39,466 --> 00:04:42,633
He had it done i>
more than 20 large lakes. i>
88
00:04:42,700 --> 00:04:46,366
Built a runway i>
89
00:04:46,433 --> 00:04:49,700
to transport i>
more easily with the family. i>
90
00:04:50,400 --> 00:04:55,866
Everybody won
a blank signed check.
91
00:04:55,933 --> 00:04:57,366
You had what you wanted.
92
00:04:58,266 --> 00:04:59,733
ESCOBAR IN LAS VEGAS
93
00:04:59,800 --> 00:05:04,033
Once, we traveled to the United States.
94
00:05:04,966 --> 00:05:09,033
A tourist trip
with family, everything normal.
95
00:05:09,633 --> 00:05:13,133
We went to several zoos in Dallas and such.
96
00:05:13,666 --> 00:05:15,466
When I least expected it,
97
00:05:15,933 --> 00:05:19,500
He said he was going to buy
rhinoceroses, zebras
98
00:05:19,566 --> 00:05:21,633
and I do not know what else.
99
00:05:21,700 --> 00:05:23,000
He built a zoo.
100
00:05:24,200 --> 00:05:25,700
Everything from smuggling. i>
101
00:05:26,566 --> 00:05:29,700
When we least expected it, i>
102
00:05:29,766 --> 00:05:32,933
There were 12,000 people there on the weekends. i>
103
00:05:33,000 --> 00:05:35,200
Pablo liked very much
104
00:05:35,800 --> 00:05:37,733
to see that the working class
105
00:05:37,800 --> 00:05:42,700
I could see something I would never see
nor on television.
106
00:05:42,833 --> 00:05:46,066
It was a life of opulence and waste. The Naples Farm was a haven of evil.
107
00:05:49,433 --> 00:05:52,066
I could sense the presence of evil. i>
108
00:05:52,300 --> 00:05:55,666
From there came a lot of cocaine
to the United States.
109
00:05:56,533 --> 00:05:59,033
There were many deaths at the Naples Farm.
110
00:05:59,400 --> 00:06:01,766
There were many tortures there.
111
00:06:01,833 --> 00:06:04,333
But the boss never left
that we bury bodies there.
112
00:06:04,400 --> 00:06:07,000
We were in the middle of a conversation i>
113
00:06:07,066 --> 00:06:10,033
When they brought a man i>
I think I worked for him. i>
114
00:06:10,100 --> 00:06:11,200
SWIMMING POOL IN NAPLES - CURRENT
115
00:06:11,266 --> 00:06:12,533
It looks like he had i>
116
00:06:12,600 --> 00:06:15,533
stolen three or four million pesos.
117
00:06:15,600 --> 00:06:17,000
EX-TRAFFIC
POSTER OF MEDELLÍN
118
00:06:17,066 --> 00:06:20,300
He was
handcuffed on the back.
119
00:06:20,433 --> 00:06:23,066
Escobar asked to tie his feet.
120
00:06:24,066 --> 00:06:27,833
When all was tied up,
Escobar pushed him into the pool.
121
00:06:30,900 --> 00:06:32,033
And the man drowned.
122
00:06:32,100 --> 00:06:35,100
As he pushed him into the pool, he shouted,
123
00:06:35,166 --> 00:06:37,266
"This is what happens
with whom he steals from Escobar. "
124
00:06:50,900 --> 00:06:53,300
When I was little, i>
went to many places with him. i>
125
00:06:53,366 --> 00:06:56,133
A car racing, i>
inauguration of football fields i>
126
00:06:56,200 --> 00:06:57,800
to poor neighborhoods, i>
127
00:06:57,866 --> 00:07:00,466
and inauguration of health centers. i>
128
00:07:00,900 --> 00:07:05,100
What I saw was a father.
much loved by people.
129
00:07:05,166 --> 00:07:07,633
In the neighborhood of Las Flores in Envigado, i>
130
00:07:07,700 --> 00:07:10,633
lighting has been inaugurated
of soccer field # 12.
131
00:07:10,733 --> 00:07:14,066
Works donated by Civismo en Marcha
and Mr. Pablo Escobar Gaviria.
132
00:07:14,133 --> 00:07:17,500
In the year 1983,
133
00:07:17,566 --> 00:07:21,266
we started an afforestation program i>
in every district of the municipality. i>
134
00:07:21,333 --> 00:07:23,566
Special Thanks
135
00:07:23,833 --> 00:07:27,333
to all athletes and young people
136
00:07:27,400 --> 00:07:31,400
of the whole neighborhood, and my gratitude i>
137
00:07:31,466 --> 00:07:33,166
to all people i>
138
00:07:33,233 --> 00:07:37,433
who collaborated
with the construction of this soccer field.
139
00:07:37,500 --> 00:07:38,333
Thank you very much.
140
00:07:38,433 --> 00:07:40,433
He built football fields,
141
00:07:40,533 --> 00:07:42,766
built communities and everything.
142
00:07:43,233 --> 00:07:46,766
He gave the bleachers and the lighting.
143
00:07:48,066 --> 00:07:50,100
There were about seven thousand people. i>
144
00:07:51,366 --> 00:07:53,733
The field was in the dark. i>
145
00:07:54,400 --> 00:07:56,933
Escobar came in, saluted,
146
00:07:57,166 --> 00:07:59,400
and seven thousand people shouted, "Paul!"
147
00:08:06,866 --> 00:08:09,033
The voice of the Americas and the new Radio Ritmo. i>
148
00:08:09,100 --> 00:08:10,900
Pablo Escobar kicks off. i>
149
00:08:10,966 --> 00:08:12,233
A great kick! i>
150
00:08:13,933 --> 00:08:17,700
Palmas for Mr. Pablo Escobar Gaviria, i>
after the beautiful kickoff. i>
151
00:08:17,766 --> 00:08:18,633
Fabulous. i>
152
00:08:18,700 --> 00:08:22,566
He appeared in the magazine i> Week,
153
00:08:22,633 --> 00:08:25,800
who said he was the new Robin Hood.
And this was the first
154
00:08:26,100 --> 00:08:28,966
sign of the existence of this character.
155
00:08:29,033 --> 00:08:31,433
You consider yourself i>
the Robin Hood of Antioch? i>
156
00:08:31,500 --> 00:08:35,433
It's quite a description i>
interesting because i>
157
00:08:35,500 --> 00:08:39,466
we know he fought
and defended the popular classes.
158
00:08:39,533 --> 00:08:42,066
One night he came to my house and said
159
00:08:42,200 --> 00:08:44,500
who had been in the Moravia embankment.
160
00:08:45,000 --> 00:08:47,366
He said: i>
"I'm going to make a neighborhood for these people," i>
161
00:08:47,433 --> 00:08:50,233
I'm going to get you out of the favelas. i>
162
00:08:50,300 --> 00:08:52,733
I have good friends in the Church. i>
163
00:08:52,800 --> 00:08:54,666
Bishops, priests, i>
164
00:08:54,733 --> 00:08:56,566
doctors, lawyers i>
165
00:08:56,633 --> 00:08:58,300
in popular neighborhoods. i>
166
00:08:58,366 --> 00:09:01,600
But my best friends are in the favelas i>
167
00:09:01,666 --> 00:09:03,466
of the municipal dump. i>
168
00:09:03,533 --> 00:09:06,500
We started building a neighborhood i>
169
00:09:06,566 --> 00:09:10,300
to solve the problem
of favelas in Medellín.
170
00:09:10,833 --> 00:09:14,733
He brought everyone from the dump here i>
and gave them houses. i>
171
00:09:15,200 --> 00:09:19,033
Who does something like that?
I ask you journalists.
172
00:09:19,100 --> 00:09:22,633
Who does something like that? No one. Just him.
173
00:09:23,133 --> 00:09:24,966
Somehow...
174
00:09:27,466 --> 00:09:31,766
knows ... for people
who were desperate in life,
175
00:09:31,833 --> 00:09:33,500
he gave them hope.
176
00:09:41,566 --> 00:09:45,100
Obviously, he tried
adopt the role of Robin Hood.
177
00:09:45,200 --> 00:09:47,633
A neighborhood he just promoted, i>
178
00:09:47,700 --> 00:09:51,633
because he did not create or sponsor it. i>
179
00:09:51,700 --> 00:09:55,733
He spoke to 150 or 200 people
and forced them
180
00:09:56,566 --> 00:09:59,200
to donate money
for him to take credit.
181
00:09:59,333 --> 00:10:02,266
His family wanted to believe i>
182
00:10:02,366 --> 00:10:05,600
that he had a positive side.
183
00:10:05,666 --> 00:10:06,700
WRITER
184
00:10:06,766 --> 00:10:07,933
I do not believe that.
185
00:10:08,033 --> 00:10:11,566
He helped because he felt
pleasure in giving, sharing.
186
00:10:11,733 --> 00:10:14,066
No gift from Escobar was free.
187
00:10:14,133 --> 00:10:18,666
If he gave you a present,
you had to respond to the height.
188
00:10:18,766 --> 00:10:20,533
I know that at Christmas ...
189
00:10:20,600 --> 00:10:22,066
DEA HEAD OF THE DEA IN COLOMBIA
190
00:10:22,133 --> 00:10:24,366
... he bought thousands of gifts
191
00:10:24,433 --> 00:10:27,933
for the people of all Medellín
and neighborhoods.
192
00:10:28,000 --> 00:10:31,800
You know? Places near the Naples Farm. I>
193
00:10:31,866 --> 00:10:34,966
Why did he do this? i>
To warn: "There are cops here. i>
194
00:10:35,033 --> 00:10:37,500
They're looking for you. i>
He bought protection. i>
195
00:10:38,733 --> 00:10:41,633
But they did not see it that way.
They saw him as ...
196
00:10:41,866 --> 00:10:43,766
Like a Santa Claus.
197
00:10:44,766 --> 00:10:47,366
I think those
what do you venture to say
198
00:10:47,433 --> 00:10:51,166
that he did it
by political interests and power
199
00:10:51,233 --> 00:10:54,066
are wrong,
for they knew not his heart.
200
00:10:55,766 --> 00:10:58,233
I consider myself a happy man. i>
201
00:10:58,300 --> 00:11:00,666
I'm always happy, optimistic. i>
202
00:11:00,733 --> 00:11:02,500
I always have faith in life. i>
203
00:11:04,666 --> 00:11:08,966
One of his dreams was to do i>
What the politicians did not do. i>
204
00:11:09,633 --> 00:11:12,900
And devote your service
and your fortune to it.
205
00:11:18,933 --> 00:11:22,600
RULES OF GREATNESS
206
00:11:25,900 --> 00:11:27,333
One day he called me and said: i>
207
00:11:27,900 --> 00:11:30,033
"Can you help me campaign politically?
208
00:11:30,100 --> 00:11:31,633
I'm going into politics. "
209
00:11:32,166 --> 00:11:34,333
I like to know i>
that he was going to enter politics i>
210
00:11:34,400 --> 00:11:37,166
when you told me
which was to fulfill his social duty.
211
00:11:37,233 --> 00:11:39,200
What is your political ideology?
212
00:11:39,266 --> 00:11:40,566
Well, our movement ...
213
00:11:40,633 --> 00:11:43,166
the main ideology of our movement is
214
00:11:43,233 --> 00:11:46,466
civility, nationalism, social programs, i>
215
00:11:46,533 --> 00:11:48,800
ecological and sports.
216
00:11:48,866 --> 00:11:52,933
We want, through i>
of our program, i>
217
00:11:53,000 --> 00:11:56,200
make a call to all citizens
218
00:11:56,266 --> 00:11:58,133
to practice civility. i>
219
00:11:58,200 --> 00:12:02,300
The squares were crowded. i>
I did not understand anything. i>
220
00:12:02,366 --> 00:12:05,366
"How did this happen?" i>
How will it be politically? i>
221
00:12:05,433 --> 00:12:08,033
It was impressive. That man
222
00:12:08,500 --> 00:12:10,833
moved masses.
223
00:12:10,900 --> 00:12:13,133
My father knew of the existence
by Pablo Escobar ...
224
00:12:13,233 --> 00:12:14,366
SON OF LUIS CARLOS GALÁN
225
00:12:14,433 --> 00:12:16,400
... in the 1982 campaign,
226
00:12:16,466 --> 00:12:18,900
when he was running for president. i>
227
00:12:18,966 --> 00:12:21,733
He knew that Jairo Ortega, i>
228
00:12:21,966 --> 00:12:24,333
who was a politician from Antioch
229
00:12:24,400 --> 00:12:26,866
who wanted to participate in New Liberalism, i>
230
00:12:28,033 --> 00:12:32,766
I was inviting Pablo Escobar
to run as its alternate
231
00:12:32,833 --> 00:12:33,966
by the New Liberalism.
232
00:12:36,066 --> 00:12:38,033
The coordinator of New Liberalism
233
00:12:38,100 --> 00:12:40,700
called my father and said
234
00:12:41,266 --> 00:12:43,933
that Mr. Escobar was very strange,
235
00:12:44,300 --> 00:12:45,833
because he was a man i>
236
00:12:46,133 --> 00:12:47,733
I had lots of money, i>
237
00:12:48,566 --> 00:12:50,300
who gave the people, i>
238
00:12:50,366 --> 00:12:52,700
and that nobody knew i>
where his money came from. i>
239
00:12:52,766 --> 00:12:55,200
So, my father, on a trip to Medellin,
240
00:12:55,633 --> 00:12:58,066
decided to make a public speech
241
00:12:58,133 --> 00:13:04,100
stating that Pablo Escobar i>
and Jairo Ortega were not part of i>
242
00:13:04,166 --> 00:13:07,100
of the candidates
of New Liberalism to Congress.
243
00:13:07,166 --> 00:13:09,900
And expelled them publicly from the party.
244
00:13:09,966 --> 00:13:15,233
I mean that the aristocracy
and the political movement of Galán will tremble.
245
00:13:15,533 --> 00:13:19,900
With the support of all of you,
we'll break up the puppets
246
00:13:19,966 --> 00:13:24,366
and the political puppets created
by the Colombian oligarchy.
247
00:13:25,466 --> 00:13:26,500
Many thanks. i>
248
00:13:26,600 --> 00:13:30,833
A very important political leader
came to him and said:
249
00:13:30,966 --> 00:13:34,466
"Pablo, with all the power i>
250
00:13:34,966 --> 00:13:36,633
and money you have, i>
251
00:13:37,066 --> 00:13:40,066
and with its ability, i>
can become president of this country. i>
252
00:13:40,533 --> 00:13:42,533
Pablo wanted to be president. i>
253
00:13:43,866 --> 00:13:44,933
And what did they do?
254
00:13:45,000 --> 00:13:47,700
They officially competed
by the Liberal Party.
255
00:13:48,300 --> 00:13:50,266
And through this official candidacy,
256
00:13:50,600 --> 00:13:52,533
Pablo Escobar has arrived
257
00:13:53,133 --> 00:13:55,000
to the Congress of the Republic.
258
00:13:55,666 --> 00:13:57,233
Long live Comrade Pablo Escobar! i>
259
00:13:57,300 --> 00:13:58,066
ESCOBAR AT THE CONGRESS
260
00:13:58,166 --> 00:13:59,000
Live! i>
261
00:13:59,066 --> 00:14:00,466
Long live the renewal of the Liberal Party! i>
262
00:14:00,533 --> 00:14:01,533
Live! i>
263
00:14:01,833 --> 00:14:04,733
The people voted for us i>
264
00:14:04,800 --> 00:14:09,166
and chose us
as your congressional representative.
265
00:14:09,233 --> 00:14:11,500
Pablo Escobar was ambitious.
266
00:14:12,066 --> 00:14:16,066
True power is not in arms
not money, but politics.
267
00:14:16,600 --> 00:14:20,400
Obviously, he had
a rapid rise in politics.
268
00:14:20,966 --> 00:14:22,466
He gave money. i>
269
00:14:24,833 --> 00:14:28,833
Friends of Congress ask for money, i>
We have to give. i>
270
00:14:29,300 --> 00:14:31,166
These are extra collaborations. i>
271
00:14:31,266 --> 00:14:35,433
Because politicians only know how to ask, i>
and we have to i> them all. i>
272
00:14:45,433 --> 00:14:48,800
TURNED POINT
273
00:14:49,233 --> 00:14:52,366
The Minister of Justice,
Dr. Rodrigo Lara Bonilla.
274
00:14:52,433 --> 00:14:54,700
RODRIGO LARA BECOMES
SECRETARY OF JUSTICE
275
00:14:54,933 --> 00:14:57,866
After the appointment of Rodrigo Lara
276
00:14:58,100 --> 00:14:59,666
as Minister of Justice,
277
00:15:00,200 --> 00:15:02,200
in the government of Belisario Betancur,
278
00:15:02,766 --> 00:15:08,466
Rodrigo Lara started heated debates
279
00:15:08,533 --> 00:15:11,733
about what they called
in the era of "hot money".
280
00:15:11,800 --> 00:15:13,900
There is a great national debate
281
00:15:13,966 --> 00:15:17,966
about "hot money",
of doubtful origin.
282
00:15:18,333 --> 00:15:20,633
Your name is tied to this debate.
283
00:15:20,833 --> 00:15:24,433
I would not call it "hot money",
but "amnestied money".
284
00:15:24,500 --> 00:15:28,033
The country must know
the reality of certain powerful ...
285
00:15:28,166 --> 00:15:29,733
EX-SECRETARY OF JUSTICE OF COLOMBIA
286
00:15:29,800 --> 00:15:32,566
who believed
that the patrimonial amnesty meant
287
00:15:32,633 --> 00:15:36,100
a pardon for crimes committed
288
00:15:36,166 --> 00:15:38,666
in order to accumulate
his great fortunes.
289
00:15:38,733 --> 00:15:41,366
You can ensure that your money
290
00:15:41,433 --> 00:15:43,633
never related to drug trafficking?
291
00:15:43,700 --> 00:15:46,966
I always ensured that my money
has no link with drug trafficking.
292
00:15:47,033 --> 00:15:48,400
Dr. Rodrigo Lara i>
293
00:15:49,200 --> 00:15:52,066
began to confront
Pablo Emilio Escobar Gaviria
294
00:15:52,133 --> 00:15:53,900
in the Congress of the Republic.
295
00:15:54,900 --> 00:15:57,433
Have a drug dealer
like Pablo Escobar in the Congress
296
00:15:57,500 --> 00:15:59,466
was delicate for Colombian democracy.
297
00:15:59,533 --> 00:16:01,233
The debate in the House moves forward ... i>
298
00:16:01,333 --> 00:16:02,200
CONGRESSO COLOMBIANO
299
00:16:02,266 --> 00:16:03,800
... about dubious money, i>
300
00:16:03,866 --> 00:16:06,566
whose meddling in politics i>
causes a major scandal. i>
301
00:16:06,900 --> 00:16:09,466
Joined the session i>
the representative Jairo Ortega, i>
302
00:16:09,533 --> 00:16:10,900
whose substitute is Pablo Escobar. i>
303
00:16:10,966 --> 00:16:13,233
I want to ask a respectful question
304
00:16:13,300 --> 00:16:14,966
the Minister of Justice.
305
00:16:15,033 --> 00:16:16,200
SEPTEMBER 1983
ORTEGA AT THE CONGRESS
306
00:16:16,266 --> 00:16:18,500
The worst was when he started
to point the finger.
307
00:16:18,566 --> 00:16:19,466
SON OF RODRIGO LARA
308
00:16:19,533 --> 00:16:20,666
And they armed him,
309
00:16:20,733 --> 00:16:24,533
saying that Lara received a million
to fund your campaign.
310
00:16:24,600 --> 00:16:25,933
It was a million pesos ...
311
00:16:26,000 --> 00:16:27,200
ATTACK THE EX-SECRETARY LARA
312
00:16:27,266 --> 00:16:30,800
... on a check
in the name of Dr. Rodrigo Lara. And I'll tell
the process of obtaining this check,
313
00:16:35,466 --> 00:16:36,766
and how far he had come.
314
00:16:37,000 --> 00:16:40,733
The Minister of Justice is trapped
315
00:16:40,966 --> 00:16:45,066
against the evidence presented
by my fellow Member of the Chamber,
316
00:16:45,433 --> 00:16:47,000
Jairo Ortega Ramírez.
317
00:16:47,066 --> 00:16:49,266
The reaction of Rodrigo Lara Bonilla
318
00:16:49,333 --> 00:16:52,100
to this act, this debate,
319
00:16:52,400 --> 00:16:56,300
was to intensify
its offensive against drug traffickers.
320
00:16:56,366 --> 00:16:59,966
I was mayor of
and, when I least expected it, in the debate ...
321
00:17:00,100 --> 00:17:01,233
EX-PRESIDENT OF COLOMBIA
322
00:17:01,300 --> 00:17:04,300
... entered the ballroom
323
00:17:04,633 --> 00:17:07,933
a big quantity
of Escobar's armed escort.
324
00:17:08,000 --> 00:17:08,933
IN THE CONGRESS
325
00:17:09,000 --> 00:17:10,566
It was a tense and difficult day. i>
326
00:17:10,633 --> 00:17:12,533
There are investigations
327
00:17:13,099 --> 00:17:15,200
in the United States,
328
00:17:16,866 --> 00:17:20,400
that I can not reveal
tonight in the Chamber,
329
00:17:21,633 --> 00:17:25,000
about illegal activities ...
330
00:17:32,633 --> 00:17:34,433
the substitute of Dr. Ortega.
331
00:17:35,066 --> 00:17:36,700
From the substitute of Dr. Ortega.
332
00:17:37,733 --> 00:17:40,300
From that moment,
he adopted a suicidal attitude.
333
00:17:41,000 --> 00:17:42,866
Of course it was a declaration of war.
334
00:17:43,000 --> 00:17:45,500
The Minister of Justice
335
00:17:45,566 --> 00:17:47,600
he accused me unjustly.
336
00:17:47,666 --> 00:17:49,033
He lied when he said i>
337
00:17:49,100 --> 00:17:51,933
that Escobar had a history i>
criminal in the US government. i>
338
00:17:52,000 --> 00:17:56,600
Now, I'll show you my official passport.
339
00:17:56,833 --> 00:18:00,233
to show that the US government
340
00:18:00,300 --> 00:18:03,200
granted me a visa to visit the country.
341
00:18:03,266 --> 00:18:06,800
In addition, I am a visitor i>
assiduous of that nation. i>
342
00:18:06,866 --> 00:18:10,500
Within the Congress, Pablo Escobar
343
00:18:10,566 --> 00:18:11,800
was not a great speaker, i>
344
00:18:11,866 --> 00:18:13,833
then Minister of Justice Lara Bonilla i>
345
00:18:14,100 --> 00:18:19,066
and your party i>
massacred him verbally. i>
346
00:18:19,133 --> 00:18:21,300
And they revoked
his parliamentary immunity.
347
00:18:21,366 --> 00:18:23,833
I do not seek, and hope there is not,
348
00:18:23,900 --> 00:18:26,333
a confrontation between the Colombian people.
349
00:18:26,600 --> 00:18:29,400
I seek peace and always preached peace.
350
00:18:29,466 --> 00:18:30,833
I long for peace.
351
00:18:35,833 --> 00:18:37,266
ESCOBAR WAIVERS TO CONGRESS
352
00:18:37,366 --> 00:18:39,100
I wanted to pursue a political career i>
353
00:18:39,166 --> 00:18:41,933
for feeling need i>
to serve the community, i>
354
00:18:42,000 --> 00:18:46,100
but I am determined to withdraw i>
definitely of the policy i>
355
00:18:46,166 --> 00:18:49,200
because I think I can serve the community i>
356
00:18:49,300 --> 00:18:51,333
through my civic work, i>
357
00:18:51,400 --> 00:18:53,166
without having political participation. i>
358
00:18:53,300 --> 00:18:55,600
One day, Escobar told me,
359
00:18:56,066 --> 00:18:57,966
talking about his time in politics ...
360
00:18:58,833 --> 00:19:01,233
He told me, "Man,
361
00:19:01,600 --> 00:19:06,633
I ended up in the real Mafia,
they are the real mafia. "
362
00:19:07,400 --> 00:19:09,500
Lara was not convinced.
363
00:19:09,566 --> 00:19:11,700
and continued to search relentlessly.
364
00:19:12,900 --> 00:19:15,566
Until he discovered Tranquilandia.
365
00:19:16,666 --> 00:19:17,966
MAJOR LABORATORY OF COCAINE
366
00:19:18,033 --> 00:19:19,100
MEDELLÍN POSTER - TAKEN IN 1982
367
00:19:19,166 --> 00:19:21,366
They discovered 13.8 tons of cocaine. i>
368
00:19:21,766 --> 00:19:23,066
More than six labs. i>
369
00:19:23,233 --> 00:19:24,500
Several runways.
370
00:19:24,700 --> 00:19:27,500
All those planes, some propellers. i>
371
00:19:27,566 --> 00:19:28,900
It had become an industry.
372
00:19:30,100 --> 00:19:32,400
I interviewed Rodrigo Lara.
373
00:19:32,733 --> 00:19:34,466
for my TV show,
374
00:19:35,566 --> 00:19:37,000
and we speak of death.
375
00:19:37,133 --> 00:19:39,533
I will remain under protection anyway ...
376
00:19:39,600 --> 00:19:41,433
GERMÁN CASTRO INTERVIEW RODRIGO LARA
377
00:19:41,500 --> 00:19:44,333
... because, somehow,
378
00:19:44,400 --> 00:19:46,566
They'll want to give me the change.
379
00:19:46,633 --> 00:19:49,600
So I made it to
the criminals in their places.
380
00:19:49,666 --> 00:19:53,266
We'll see what happens in the next few days.
381
00:19:59,300 --> 00:20:01,500
At 7.30 pm on 30 April 1984 ... i>
382
00:20:01,566 --> 00:20:02,566
MURDER OF RODRIGO LARA
383
00:20:02,633 --> 00:20:05,200
... a shooter fired i>
with an Ingram machine gun i>
384
00:20:05,266 --> 00:20:08,533
and murdered the Minister of Justice, i>
Rodrigo Lara. i>
385
00:20:09,300 --> 00:20:11,666
I knew something bad had happened.
386
00:20:12,200 --> 00:20:15,133
I would ask, "Where is my father?"
387
00:20:15,200 --> 00:20:17,133
"Soon you will see him."
388
00:20:18,266 --> 00:20:19,333
We arrived in Neiva.
389
00:20:19,400 --> 00:20:21,933
There were a lot of people. i>
390
00:20:22,400 --> 00:20:23,833
And I would ask: i>
391
00:20:23,900 --> 00:20:26,433
"Who is inside the coffin?" i>
392
00:20:26,833 --> 00:20:28,266
I did not understand. i>
393
00:20:28,800 --> 00:20:31,933
Until, finally, a cousin
394
00:20:32,633 --> 00:20:34,733
picked me up and got me up. i>
395
00:20:40,600 --> 00:20:43,666
That's when I started to cry. i>
396
00:20:44,100 --> 00:20:46,366
She cried without stopping. i>
397
00:21:07,300 --> 00:21:10,500
NO EXILE
398
00:21:26,066 --> 00:21:28,800
Colombia will deliver i>
the requested offenders i>
399
00:21:28,966 --> 00:21:31,933
by the commission of crimes in other countries i>
400
00:21:32,000 --> 00:21:34,166
to be punished
in an exemplary way ...
401
00:21:34,233 --> 00:21:35,200
EX-PRESIDENT OF COLOMBIA
402
00:21:35,266 --> 00:21:36,933
... in this universal operation
403
00:21:37,000 --> 00:21:40,400
against a universal attack.
404
00:21:43,200 --> 00:21:47,166
Belisario Betancur, the president at the time,
405
00:21:47,266 --> 00:21:49,633
at the funeral of Rodrigo Lara, at the wake,
406
00:21:49,700 --> 00:21:53,566
announced that it would apply
the extradition treaty.
407
00:21:53,633 --> 00:21:56,766
But the mafiosi went to Panama,
408
00:21:56,833 --> 00:21:59,833
supported and protected i>
by General Noriega, i>
409
00:21:59,900 --> 00:22:01,666
who was in power. i>
410
00:22:02,600 --> 00:22:06,200
I was living with my husband,
And suddenly...
411
00:22:08,100 --> 00:22:10,733
said we needed to
leave the country immediately.
412
00:22:10,800 --> 00:22:14,666
I knew they had killed
the Minister of Justice,
413
00:22:14,733 --> 00:22:17,000
which was a complex situation, but ...
414
00:22:17,066 --> 00:22:20,966
Why did I have to leave?
What was my situation?
415
00:22:21,033 --> 00:22:23,366
15 days left
for me to give birth to Manuela.
416
00:22:28,166 --> 00:22:30,800
On 6 May 1984, i>
the army entered ... i>
417
00:22:30,866 --> 00:22:31,833
NAPLES FARM IS TAKEN
418
00:22:31,900 --> 00:22:34,066
... in the fortress of Pablo Escobar: i>
419
00:22:34,133 --> 00:22:36,466
the Naples Farm in Doradal. i>
420
00:22:38,066 --> 00:22:38,966
Hi, what's up? i>
421
00:22:39,033 --> 00:22:40,633
SCOBAR KNOWS
OF THE FARM TAKING
422
00:22:40,700 --> 00:22:42,466
-Oz trucks entered Naples. i>
Right. i>
423
00:22:42,533 --> 00:22:43,966
Tell them to stay. i>
424
00:22:44,033 --> 00:22:46,766
Better yet, i>
to repay the debts I have, i>
425
00:22:46,833 --> 00:22:48,466
are huge. i>
426
00:22:48,833 --> 00:22:50,966
On 6 May 1984, i>
427
00:22:51,033 --> 00:22:53,566
Pablo Escobar, Jorge Luis Ochoa i>
and Rodríguez Gacha i>
428
00:22:53,633 --> 00:22:55,633
tried to meet in Panama i> with the former president i>
Alfonso López Michelsen, i>
429
00:22:57,766 --> 00:23:01,333
who was there as an observer i>
of the Panamanian general elections. i>
430
00:23:01,400 --> 00:23:03,266
The drug traffickers meant i>
431
00:23:03,333 --> 00:23:05,966
who did not murder i>
the Minister of Justice. i>
432
00:23:06,033 --> 00:23:07,900
They admitted that they controlled i>
433
00:23:07,966 --> 00:23:10,900
between 70 and 80% i>
of cocaine production in Colombia, i>
434
00:23:10,966 --> 00:23:13,266
and proposed to the government an amnesty. i>
435
00:23:13,333 --> 00:23:14,566
On this occasion, i>
436
00:23:14,633 --> 00:23:16,533
the cartel offered to the government of Betancur i>
437
00:23:16,600 --> 00:23:19,833
the end of the laboratories, i>
withdraw from the cocaine market, i>
438
00:23:19,900 --> 00:23:23,366
repatriate your capitals i>
and help pay off the country's foreign debt. i>
439
00:23:23,733 --> 00:23:26,200
They were willing to give in. i>
440
00:23:26,400 --> 00:23:29,700
I said that none of this
could be done
441
00:23:29,766 --> 00:23:30,866
EX-PRESIDENT OF COLOMBIA
442
00:23:30,933 --> 00:23:34,333
... without the collaboration,
acceptance or acquiescence
443
00:23:34,400 --> 00:23:36,933
the US government and the DEA. i>
444
00:23:39,000 --> 00:23:42,333
And he agreed that it was necessary
445
00:23:43,400 --> 00:23:46,866
that the US knew
of the agreement.
446
00:23:47,433 --> 00:23:50,266
How could it be possible?
447
00:23:50,333 --> 00:23:55,700
make peace with people who had
murdered his minister of justice?
448
00:23:55,900 --> 00:24:00,400
What kind of example would be given to the country?
449
00:24:01,300 --> 00:24:04,600
It would make anyone think
who could have anything he wanted.
450
00:24:06,433 --> 00:24:08,866
We have to say that we were discussing, i>
451
00:24:08,933 --> 00:24:11,966
seeking a possible agreement, i>
but it all collapsed i>
452
00:24:12,033 --> 00:24:14,600
because the Colombian Intelligence i>
and the gringos did not want to. i>
453
00:24:14,666 --> 00:24:17,066
Drugs are hurting
our society.
454
00:24:17,133 --> 00:24:18,100
US PRESIDENT
455
00:24:18,200 --> 00:24:20,733
Threaten our values
and undermine our institutions.
456
00:24:20,800 --> 00:24:22,600
They're killing our children.
457
00:24:22,666 --> 00:24:26,833
Thirty-seven federal agencies are
making a joint national effort,
458
00:24:26,933 --> 00:24:30,966
and, until next year,
our spending on the fight against drugs
459
00:24:31,033 --> 00:24:33,966
will have more than tripled
in relation to 1981.
460
00:24:34,033 --> 00:24:36,666
The Betancur government rejected the proposal i>
461
00:24:36,733 --> 00:24:37,933
and publicly denied i>
462
00:24:38,000 --> 00:24:40,400
to do any transaction i>
with drug traffickers. i>
463
00:24:40,466 --> 00:24:44,533
There are incredible stories,
like 50 Colombian mobsters
464
00:24:44,766 --> 00:24:46,966
running in lycra clothes
465
00:24:47,033 --> 00:24:49,600
in the morning by the avenues of Panama,
466
00:24:49,666 --> 00:24:52,733
with 50 Mercedes Benz
driving behind them.
467
00:24:52,800 --> 00:24:54,666
Had a moment
468
00:24:54,866 --> 00:24:58,200
in which it became crazy,
the DEA and the CIA were there.
469
00:24:58,633 --> 00:25:01,566
Noriega said to them, "Please,
470
00:25:01,633 --> 00:25:07,100
do not run any more through the streets of Panama,
do not walk there. Go away."
471
00:25:07,166 --> 00:25:10,200
So Escobar went to Nicaragua.
472
00:25:11,133 --> 00:25:13,300
He proposed to the Nicaraguans, i>
473
00:25:13,933 --> 00:25:15,566
the Sandinistas, i>
474
00:25:15,733 --> 00:25:18,833
build a lab i>
of cocaine in Nicaragua. i>
475
00:25:18,933 --> 00:25:21,566
DEA BARRY SEAL'S REPORTER
GO TO NICARAGUA
476
00:25:21,633 --> 00:25:23,033
AND DRAWED PHOTOS OF ESCOBAR.
477
00:25:23,100 --> 00:25:26,400
WHEN HE RETURNED TO THE US
AND DISCOVERED THE PHOTOS,
478
00:25:26,466 --> 00:25:28,533
IT WAS SUPPOSTELY DEAD
BY THE ESCOBAR CAPANGA.
479
00:25:28,600 --> 00:25:33,733
Escobar listened to what Ortega, i>
President of Nicaragua, had to say. i>
480
00:25:33,800 --> 00:25:35,166
And between the lines, i>
481
00:25:35,233 --> 00:25:37,100
interpreted that Ortega was going to deliver it i>
482
00:25:37,166 --> 00:25:39,233
authorities.
483
00:25:39,666 --> 00:25:44,166
Escobar has not even finished listening
484
00:25:44,366 --> 00:25:46,933
the Ortega interview. He got a car,
485
00:25:47,133 --> 00:25:49,033
was quickly to the airport
486
00:25:49,733 --> 00:25:52,666
and flew back to Colombia on his plane.
487
00:25:52,733 --> 00:25:55,566
When the Sandinistas were to pick him up,
had already disappeared.
488
00:25:56,933 --> 00:26:02,433
ALMOST THERE
489
00:26:03,733 --> 00:26:07,233
TAKE THE PALACE OF JUSTICE
NOVEMBER 6, 1986
490
00:26:09,600 --> 00:26:13,566
Clearly this news continues i>
and will continue for a long time: i>
491
00:26:13,633 --> 00:26:15,433
the taking of the Palace of Justice. i>
492
00:26:20,266 --> 00:26:24,133
Escobar collaborated financially
in the making of the Palace of Justice.
493
00:26:24,200 --> 00:26:26,000
What did he want? Why did you fund? I>
494
00:26:26,066 --> 00:26:30,033
Burn all files i>
against the extraditable. i>
495
00:26:30,100 --> 00:26:32,866
And kill the most i>
of magistrates possible, i>
496
00:26:32,933 --> 00:26:34,900
not to have to kill them in the streets. i>
497
00:26:34,966 --> 00:26:37,166
The Minister of Defense delivered today i>
498
00:26:37,233 --> 00:26:39,966
the count of victims i>
and seized war material. i>
499
00:26:40,033 --> 00:26:43,233
Twelve murdered magistrates, i>