Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,270 --> 00:01:02,120
Ode to Joy
2
00:01:02,120 --> 00:01:05,200
Episode 5
3
00:01:07,170 --> 00:01:10,310
President Qu, your Hermes chair has
arrived. Where shall I put it?
4
00:01:10,310 --> 00:01:12,470
- Put it upstairs. - Okay.
5
00:01:13,340 --> 00:01:14,880
I'm so tired.
6
00:01:14,880 --> 00:01:17,340
You worked hard.
7
00:01:17,340 --> 00:01:20,190
Xiaoxiao, where should
I put this plant?
8
00:01:26,120 --> 00:01:28,730
Put it there.
9
00:01:30,070 --> 00:01:32,670
Manager Bai, you're
really a nice person.
10
00:01:32,670 --> 00:01:35,510
Helping out immediately
when asked to.
11
00:01:35,510 --> 00:01:38,260
Is it heavy? Do
you need my help?
12
00:01:38,260 --> 00:01:40,720
It's nothing. It's nothing. Don't dirty
your clothes. Let me handle this.
13
00:01:40,720 --> 00:01:42,710
Go do your thing.
14
00:01:42,710 --> 00:01:50,290
Timing and subtitles brought to you
by The Splash Of Joy Team @ Viki
15
00:01:50,290 --> 00:01:52,180
Who is that man?
16
00:01:52,180 --> 00:01:54,130
Neighbor's boyfriend.
17
00:01:54,130 --> 00:01:56,140
Why did you ask
him to come here?
18
00:01:56,140 --> 00:01:58,950
He wants to. I'm glad to. You
can't do anything about it.
19
00:02:10,210 --> 00:02:14,100
Second day, how's your
crossword puzzle game?
20
00:02:15,010 --> 00:02:18,830
I forgot about it. I'll
start with it now.
21
00:02:18,830 --> 00:02:21,050
Okay then. I got it.
22
00:02:21,050 --> 00:02:26,130
You're deliberately giving me the chance to
ask you out to dinner in a roundabout manner.
23
00:02:26,130 --> 00:02:29,430
I'm sorry. That's
not my intention.
24
00:02:32,930 --> 00:02:34,520
From the time you'll
be treating me,
25
00:02:34,520 --> 00:02:37,040
there's still 36 hours
and 24 minutes.
26
00:02:37,040 --> 00:02:39,560
Prepare to pay the bill.
27
00:03:22,050 --> 00:03:24,110
Timing and subtitles brought to you
by The Splash Of Joy Team @ Viki
28
00:04:04,920 --> 00:04:06,050
Break up with that Bai guy!
29
00:04:06,050 --> 00:04:08,020
Qu Xiaoxiao! Qu Xiaoxiao!
30
00:04:08,020 --> 00:04:09,370
Qu Xiaoxiao!
31
00:04:09,370 --> 00:04:10,970
Everyone received the
message already?
32
00:04:10,970 --> 00:04:12,430
What does Qu Xiaoxiao
mean by this?
33
00:04:12,430 --> 00:04:15,220
Is she intentionally showing
might against our Yingying?
34
00:04:15,220 --> 00:04:17,130
Qu Xiaoxiao turned
off her phone.
35
00:04:17,130 --> 00:04:19,970
Fan Jie, Qu Xiaoxiao even turned off
her phone. What does this mean?
36
00:04:19,970 --> 00:04:22,570
For a fly to be able to see (follow), the
egg should still have a crack, right?
37
00:04:22,570 --> 00:04:25,720
There are a lot of kids in this world that likes to
look for women that can make them work 10 years less --
38
00:04:25,720 --> 00:04:28,940
No! He's not that kind of guy!
He's not that kind of guy!
39
00:04:28,940 --> 00:04:31,090
Qu Xiaoxiao did that intentionally.
She did that intentionally.
40
00:04:31,090 --> 00:04:32,540
Or else, why will
she group send it?
41
00:04:32,540 --> 00:04:34,330
She just wants to show her
might in front of me.
42
00:04:34,330 --> 00:04:36,100
Enough already,
Yingying, don't panic.
43
00:04:36,100 --> 00:04:38,830
Just forward this
picture to Manager Bai.
44
00:04:38,830 --> 00:04:41,220
If there's really any problem, just let him
explain it so that everything will be clearer.
45
00:04:41,220 --> 00:04:43,730
- Right? - That's right, right.
46
00:04:45,410 --> 00:04:48,220
I..If I forward it to him will
he feel that I don't trust him?
47
00:04:48,220 --> 00:04:50,690
I feel that this is
not some big thing.
48
00:04:50,690 --> 00:04:53,020
Xiao Bai just thinks that
you're a narrow minded person.
49
00:04:53,020 --> 00:04:57,120
Easily gets jealous. He dare not tell
you who he's helping to move house.
50
00:04:57,120 --> 00:04:59,030
He just fear that
you will overthink.
51
00:04:59,030 --> 00:05:02,340
And also, look, did
he already told you
52
00:05:02,340 --> 00:05:04,600
that he's helping someone move house? He
didn't kept this a secret from you. Right?
53
00:05:04,600 --> 00:05:07,910
And also, look at this picture, there were a lot of
people. It's not as if they were alone together.
54
00:05:07,910 --> 00:05:10,120
Enough already, Yingying.
Don't get worried anymore.
55
00:05:10,120 --> 00:05:12,460
Aren't the two of you going to work together
tomorrow? Once you two see each other,
56
00:05:12,460 --> 00:05:14,410
if there's any problem, just talk about
it and won't everything be clear?
57
00:05:14,410 --> 00:05:18,220
Right.
58
00:05:18,220 --> 00:05:19,580
Hello
59
00:05:19,580 --> 00:05:22,490
Xiao Mei, I'm Wang Bai Chuan.
60
00:05:23,500 --> 00:05:26,360
I'm sorry, my signal
here is poor.
61
00:05:26,360 --> 00:05:29,360
Who are you?
62
00:05:29,360 --> 00:05:31,270
I am Wang Bai Chuan.
63
00:05:35,090 --> 00:05:38,390
Haven't heard from you for a very long
time. What have you been up to now?
64
00:05:38,390 --> 00:05:42,420
I opened a company. Will be in
Shanghai tonight. Let's have dinner.
65
00:05:42,420 --> 00:05:44,990
You're coming to Shanghai?
66
00:05:47,110 --> 00:05:49,430
Yingying, don't
overthink anymore.
67
00:05:49,430 --> 00:05:51,470
We almost got
tricked by Xiao Qu.
68
00:05:51,470 --> 00:05:53,970
We won't fall for her tricks.
Let's not mind her.
69
00:05:53,970 --> 00:05:56,080
She's only afraid that there won't
be chaos in the world everyday.
70
00:05:56,080 --> 00:05:59,170
Okay, I'll wait for your call.
71
00:06:03,620 --> 00:06:07,680
Fan Sheng Mei remembered the scenes 10 yeas
ago before she graduated from college.
72
00:06:07,680 --> 00:06:10,110
She didn't just laughed lightly
73
00:06:10,110 --> 00:06:12,510
but when she saw her
reflection from the mirror,
74
00:06:12,510 --> 00:06:15,540
she felt that she still got the looks.
Was very happy deep inside.
75
00:06:15,540 --> 00:06:18,100
She's very satisfied.
76
00:06:18,100 --> 00:06:19,300
Thinking that
tonight she will be
77
00:06:19,300 --> 00:06:22,630
appearing in a spotlight in
front of an old classmate,
78
00:06:22,630 --> 00:06:26,630
she felt a little
shy, a little happy.
79
00:06:26,630 --> 00:06:28,320
But at the same time,
80
00:06:28,320 --> 00:06:30,580
Fan Sheng Mei saw this
81
00:06:30,580 --> 00:06:33,090
cramped small room
she's renting.
82
00:06:33,090 --> 00:06:36,370
Suddenly, she felt like a
balloon that leaked air.
83
00:06:36,370 --> 00:06:39,190
If she let Wang Bai
Chuan see these,
84
00:06:39,190 --> 00:06:42,580
she's afraid that her image of a proud,
complacent, doing anything she pleases to,
85
00:06:42,580 --> 00:06:46,020
aloof princess in the past
will suddenly disappear.
86
00:06:46,020 --> 00:06:48,740
This is something she
definitely cannot accept.
87
00:06:48,740 --> 00:06:50,450
This Qiu Yingying...
88
00:06:50,450 --> 00:06:53,320
really like a dog biting his own species,
not understanding my good intention.
89
00:06:53,320 --> 00:06:56,370
Just because of one joke from you, the
whole 2202 right now is in chaos.
90
00:06:56,370 --> 00:06:57,890
I think you should temporarily
not come home for now.
91
00:06:57,890 --> 00:07:00,250
Or else, even I can't help you.
92
00:07:00,250 --> 00:07:04,130
Hey, I saved her
from that bastard.
93
00:07:04,130 --> 00:07:07,340
What must she be angry about?
94
00:07:07,340 --> 00:07:09,760
It's really deadly being stupid.
95
00:07:09,760 --> 00:07:13,240
If you ask me, she should be
giving me a big monetary present.
96
00:07:13,240 --> 00:07:16,180
That's how you think but
others may not understand it.
97
00:07:16,180 --> 00:07:18,050
I won't care about you anymore.
98
00:07:22,150 --> 00:07:24,200
I'm opening the door.
I'll hung up now.
99
00:07:24,200 --> 00:07:26,760
Hey! Hey!
100
00:07:28,310 --> 00:07:34,600
- Andy - Hi - I want to
consult something from you.
101
00:07:34,600 --> 00:07:35,930
Is my dress pretty?
102
00:07:36,990 --> 00:07:39,310
Not bad. It's very pretty.
103
00:07:39,310 --> 00:07:41,460
Is it too tight? Because I...
104
00:07:41,460 --> 00:07:43,190
I got fat recently.
105
00:07:43,190 --> 00:07:44,740
You totally cannot see that.
Perfect.
106
00:07:44,740 --> 00:07:50,390
Really? Then I...am I...that...
107
00:07:50,390 --> 00:07:55,140
Actually, I have a request.
108
00:07:55,140 --> 00:07:59,320
It's fine. Just say
what you wanted to say.
109
00:07:59,320 --> 00:08:04,060
It's like this. I have a college classmate
who's coming to Shanghai for work.
110
00:08:04,060 --> 00:08:06,570
He previously courted me.
111
00:08:06,570 --> 00:08:10,150
He got hold of my cellphone number and said
that he'll treat me to dinner tonight.
112
00:08:10,150 --> 00:08:12,980
I'm thinking that he most likely
will take me home after dinner.
113
00:08:12,980 --> 00:08:16,800
And maybe, he might stay for a little
while at my home to look around.
114
00:08:16,800 --> 00:08:19,460
I, as a person,
115
00:08:19,460 --> 00:08:22,800
I actually used to be proud and
complacent in front of him.
116
00:08:22,800 --> 00:08:26,150
I don't want him to know
that I'm co-renting a place.
117
00:08:26,150 --> 00:08:30,400
That's why...can
you understand me?
118
00:08:30,400 --> 00:08:34,860
I...
119
00:08:34,860 --> 00:08:38,180
Am I trying to save face too much that
I'm slapping my own face already?
120
00:08:41,320 --> 00:08:43,730
I can understand you. How
about you do this instead.
121
00:08:43,730 --> 00:08:45,320
Xiao Qiu is not feeling
good right now.
122
00:08:45,320 --> 00:08:47,780
I'll treat them to the hotel
where you're having dinner.
123
00:08:47,780 --> 00:08:49,770
Then let's ride one car to
and from there. This way,
124
00:08:49,770 --> 00:08:50,970
your friend won't need to
take you home anymore.
125
00:08:50,970 --> 00:08:53,960
That's great, Andy. You
really understand me.
126
00:08:53,960 --> 00:08:56,350
I don't even know
how to thank you.
127
00:08:57,400 --> 00:08:59,710
I also am not helping
you for free.
128
00:08:59,710 --> 00:09:01,930
I also need you to help
me with one thing.
129
00:09:01,930 --> 00:09:04,810
I want you to suggest some good
restaurants here in Shanghai.
130
00:09:04,810 --> 00:09:06,620
Better also indicate
their star dishes.
131
00:09:06,620 --> 00:09:08,410
And also, it must be
near your company.
132
00:09:08,410 --> 00:09:10,550
No problem. Leave it to me. I'll
get to it right away tomorrow.
133
00:09:10,550 --> 00:09:12,020
Thank you.
134
00:09:12,020 --> 00:09:15,880
Hey, how's Xiao Qiu doing?
135
00:09:15,880 --> 00:09:18,810
She's already been pacified
by me and Guanguan.
136
00:09:18,810 --> 00:09:20,820
Regarding this thing,
Xiao Qu was indeed quite
137
00:09:20,820 --> 00:09:23,780
- too much. - Of course.
138
00:09:23,780 --> 00:09:26,140
Although looking at it
at a different angle,
139
00:09:26,140 --> 00:09:29,000
if there's two women of similar age
that's placed in front of you,
140
00:09:29,000 --> 00:09:30,820
one is like a vixen
type of beautiful girl,
141
00:09:30,820 --> 00:09:35,070
from a rich family, and also you get an abundant dowry
and she even studied abroad, but the other one,
142
00:09:35,070 --> 00:09:37,070
a girl from the province
without a house title,
143
00:09:37,070 --> 00:09:38,510
don't have anything and
has a common look.
144
00:09:38,510 --> 00:09:41,120
If you're a guy, who
will you choose?
145
00:09:43,010 --> 00:09:46,100
City people are very practical.
146
00:09:48,600 --> 00:09:52,170
Based from what you just said, then actually
Xiao Qu didn't really do anything wrong?
147
00:09:52,170 --> 00:09:53,980
There's really no
right and wrong.
148
00:09:53,980 --> 00:09:57,230
Love in the first place is something
you can't really explain clearly.
149
00:09:57,230 --> 00:09:59,250
If Manager Bai got
hooked that easily,
150
00:09:59,250 --> 00:10:01,900
then it means he's
not a good man.
151
00:10:01,900 --> 00:10:03,600
After Xiao Qu did that,
152
00:10:03,600 --> 00:10:06,200
if Xiao Qiu can see the truth,
153
00:10:06,200 --> 00:10:09,380
then it means that what
happened is not bad too.
154
00:10:09,380 --> 00:10:12,670
Enough already, I'm going
to beautify myself now.
155
00:10:17,060 --> 00:10:19,560
I can accept this logic.
156
00:10:19,560 --> 00:10:21,760
Hey, turn right on the
next intersection.
157
00:10:22,890 --> 00:10:24,460
I'm there soon.
158
00:10:24,460 --> 00:10:29,170
Just wait for me for 10 more minutes.
I'll be there soon.
159
00:10:29,170 --> 00:10:33,900
Fan Jie, tell the truth,
he's an old lover, right?
160
00:10:33,900 --> 00:10:37,380
Stop that. Just a classmate.
What old lover?
161
00:10:37,380 --> 00:10:39,530
If he's not an old lover,
why will he treat you
162
00:10:39,530 --> 00:10:42,460
to eat at such a
high class place?
163
00:10:45,160 --> 00:10:48,080
Thinking about it, this
world is really so unfair.
164
00:10:48,080 --> 00:10:50,500
I tried calling him
but he won't answer.
165
00:10:50,500 --> 00:10:52,190
But your old lover
166
00:10:52,190 --> 00:10:55,580
will be treating you to such
a high class place to eat.
167
00:10:55,580 --> 00:10:57,830
This world indeed looks
at a person's face.
168
00:10:57,830 --> 00:11:00,170
A beautiful woman gets to be
successful left and right.
169
00:11:00,170 --> 00:11:03,910
An ugly woman gets to bump
into a wall everywhere.
170
00:11:03,910 --> 00:11:07,370
Xiao Qiu, being beautiful or
not is for others to see.
171
00:11:07,370 --> 00:11:11,270
But let me tell you, in Xiao Bai's
eyes, you're the most beautiful.
172
00:11:11,270 --> 00:11:13,950
- That's right, you're very beautiful. - It's
normal that he won't answer his phone.
173
00:11:13,950 --> 00:11:16,580
Maybe he has something to do.
Just call again later.
174
00:11:16,580 --> 00:11:19,650
That's right. Maybe he's in the
subway and the signal is bad there
175
00:11:19,650 --> 00:11:21,620
or maybe he's cellphone
is out of battery.
176
00:11:21,620 --> 00:11:24,090
Right.
177
00:11:24,090 --> 00:11:27,170
Andy, am I really
very beautiful?
178
00:11:27,170 --> 00:11:29,790
You're very beautiful.
179
00:11:29,790 --> 00:11:31,510
You scared me.
180
00:11:31,510 --> 00:11:33,770
And also, you're very cute.
181
00:11:33,770 --> 00:11:37,000
Cute. Cute.
182
00:11:43,800 --> 00:11:45,400
We're here.
183
00:11:48,200 --> 00:11:50,800
He's the guy by the door.
184
00:11:52,000 --> 00:11:54,700
That guy is handsome!
185
00:12:02,400 --> 00:12:05,100
Xiao Mei, long time no see.
You've become more beautiful.
186
00:12:05,200 --> 00:12:06,600
Long time no see.
187
00:12:06,600 --> 00:12:08,800
Have you been doing well lately?
188
00:12:08,800 --> 00:12:10,600
Everything's going well.
189
00:12:11,400 --> 00:12:14,900
My sisters were just going to come here
for a meal, so we all came together.
190
00:12:14,900 --> 00:12:15,800
Okay.
191
00:12:15,800 --> 00:12:17,600
This is An Di.
192
00:12:17,600 --> 00:12:19,200
This is Guan Juer.
193
00:12:19,200 --> 00:12:21,700
This is Qiu Ying Ying.
194
00:12:21,700 --> 00:12:24,000
This is my classmate,
Wang Bai Chun.
195
00:12:24,000 --> 00:12:26,800
Nice to meet you. Let's go in.
196
00:12:30,200 --> 00:12:31,900
The flame is radiating,
197
00:12:31,900 --> 00:12:34,200
-... old friendships are
recounted once more. - Let's go!
198
00:12:34,200 --> 00:12:37,000
What flame? It's
more like lightning.
199
00:12:48,000 --> 00:12:50,100
Look at them, Fan
Jie and her friend,
200
00:12:50,190 --> 00:12:52,400
they're getting along so well.
201
00:12:53,500 --> 00:12:57,300
Yeah... They're talking so
much and eating so little.
202
00:12:57,300 --> 00:12:59,800
A typical case of the drunkard's heart not being in the wine, but
in the scenery (Chinese idiom meaning to have ulterior motives)
203
00:12:59,800 --> 00:13:02,100
Do you think there's any
hope for Fan Jie this time?
204
00:13:02,100 --> 00:13:04,200
In my next life, I definitely
want to be a big beauty.
205
00:13:04,200 --> 00:13:06,800
Everything works
out well for them.
206
00:13:06,800 --> 00:13:10,400
Guan Guan, let me try some of yours.
Is it good?
207
00:13:11,400 --> 00:13:12,800
It's good!
208
00:13:19,200 --> 00:13:21,000
Guan Guan, what do I do?
209
00:13:21,000 --> 00:13:22,600
Manager Bai is calling.
210
00:13:22,600 --> 00:13:24,000
Pick up.
211
00:13:24,000 --> 00:13:25,000
What do I say after picking up?
212
00:13:25,000 --> 00:13:27,700
Don't say anything at first,
just listen to him speak.
213
00:13:32,600 --> 00:13:35,100
What do you want?
214
00:13:40,700 --> 00:13:43,800
Your phone was out of battery?
215
00:13:43,800 --> 00:13:48,000
I thought so, otherwise you
couldn't have ignored me.
216
00:13:48,000 --> 00:13:51,500
Right now, I'm with
Fan Jie, An Di Jie,
217
00:13:51,500 --> 00:13:55,200
and also Guang Guang. We came to a
really high-classed restaurant to eat.
218
00:13:55,200 --> 00:13:57,800
Xiao Xiao, Qu Xiao Xiao.
219
00:13:58,600 --> 00:14:00,600
Wait! I'm asking you-
220
00:14:00,600 --> 00:14:05,500
You... You helped Xiao Xiao. Why
didn't you say anything to me?
221
00:14:09,000 --> 00:14:10,700
I knew it.
222
00:14:10,700 --> 00:14:12,400
You definitely did
it for my sake.
223
00:14:12,400 --> 00:14:14,900
How could you have done that?
224
00:14:14,900 --> 00:14:18,600
The only fear this Qu Xiao Xiao has is
that the world isn't chaotic enough.
225
00:14:19,400 --> 00:14:23,200
She's my friend, you went
to help her for my sake,
226
00:14:23,200 --> 00:14:24,800
I know.
227
00:14:24,800 --> 00:14:28,000
That Qu Xiao Xiao, if she
dares order you around again,
228
00:14:28,000 --> 00:14:29,800
just say no and ignore her.
229
00:14:29,800 --> 00:14:31,600
Why should she be
like that to you?
230
00:14:31,600 --> 00:14:33,200
-You are my boyfriend. -I
need to use the bathroom.
231
00:14:33,200 --> 00:14:34,000
I'll go too.
232
00:14:34,000 --> 00:14:36,900
Just ignore her.
233
00:14:39,500 --> 00:14:42,600
To us meeting again in Shanghai,
234
00:14:42,610 --> 00:14:44,050
Cheers.
235
00:14:53,800 --> 00:14:57,200
An Di Jie, I am a little
worried for Qiu Yingying.
236
00:14:57,200 --> 00:14:59,200
I think she likes
Manager Bai too much.
237
00:14:59,200 --> 00:15:01,200
She believes everything
Manager Bai tells her.
238
00:15:01,200 --> 00:15:04,000
I really... I couldn't take it
anymore just now, so I left.
239
00:15:04,000 --> 00:15:06,900
Saying of which why is Qiu
Ying Ying so gullible?
240
00:15:06,900 --> 00:15:11,400
Or is it that once girls fall in
love, their brains turn to mush?
241
00:15:12,900 --> 00:15:15,700
And for him to hook up
with Qu Xiao Xiao so fast,
242
00:15:15,700 --> 00:15:20,000
that must mean that he's planned this all along,
that he's already been planning to cheat on her.
243
00:15:20,000 --> 00:15:22,800
Do you think we should give
Qiu Ying Ying a heads up?
244
00:15:22,800 --> 00:15:25,700
Just watching her get duped,
245
00:15:25,700 --> 00:15:28,700
I keep feeling like we're not
very good friends to her.
246
00:15:28,700 --> 00:15:30,300
What should we do?
247
00:15:31,600 --> 00:15:33,590
For this sort of thing,
248
00:15:34,560 --> 00:15:37,000
honestly I don't know
what to do either.
249
00:15:37,000 --> 00:15:40,200
But I feel that no matter what
it is, we cannot let this issue
250
00:15:40,200 --> 00:15:43,900
affect the relationship
among us 22 Floor girls.
251
00:15:51,400 --> 00:15:55,400
Guan Guan, these days, it's almost
like you and An Di Jie are twins,
252
00:15:55,400 --> 00:15:58,700
even going to the washroom,
you guys go hand in hand.
253
00:16:03,300 --> 00:16:05,200
Xiao Fan's not done chatting?
254
00:16:05,200 --> 00:16:08,900
The both of them are chatting in earnest. There's
no indication of them wanting to end the date.
255
00:16:09,700 --> 00:16:13,500
Okay then. I will go tell them.
256
00:16:13,500 --> 00:16:15,600
Is there anything
else you guys want?
257
00:16:15,600 --> 00:16:17,600
Me! I want!
258
00:16:17,600 --> 00:16:19,800
- What do you want to eat?
- Could I try yours?
259
00:16:19,800 --> 00:16:22,800
- Sure. - Thanks An Di.
260
00:16:24,600 --> 00:16:27,100
An Di, sorry,
261
00:16:27,100 --> 00:16:29,900
but I'll be going to have
coffee with my classmate later,
262
00:16:29,900 --> 00:16:32,300
we still have lots
to talk about.
263
00:16:32,300 --> 00:16:34,100
Okay, I can take them back.
264
00:16:34,150 --> 00:16:36,250
Then do you have...?
265
00:16:36,300 --> 00:16:38,100
Nothing, nothing!
Nothing at all!
266
00:16:39,400 --> 00:16:42,200
Thanks you guys. For
coming to keep my back.
267
00:16:42,200 --> 00:16:44,200
I'll be able to
deal with the rest.
268
00:16:44,200 --> 00:16:47,500
Fan Jie, Fan Jie! Bring him
over for a while, will you?
269
00:16:47,500 --> 00:16:49,800
Let us chat with him
and check him out,
270
00:16:49,800 --> 00:16:52,000
see what kind of person he is.
271
00:16:52,000 --> 00:16:54,100
Girlfriends can share
everything with each other,
272
00:16:54,100 --> 00:16:57,400
except men, who
cannot be shared.
273
00:17:00,600 --> 00:17:04,200
Fan Jie is so selfish.
But yesterday I...
274
00:17:04,200 --> 00:17:05,600
Relax,
275
00:17:05,600 --> 00:17:09,900
I wouldn't fight with you for Manager
Bai, and An Di Jie even less.
276
00:17:12,500 --> 00:17:15,000
Hurry up and eat.
277
00:17:30,800 --> 00:17:34,300
Xiao Guan, help me answer,
tell her I'm driving.
278
00:17:38,000 --> 00:17:39,800
Qu Xiao Xiao,
279
00:17:39,800 --> 00:17:42,400
good of you to finally
turn on your phone.
280
00:17:42,400 --> 00:17:45,300
Let me ask you, what did
you mean by doing that?
281
00:17:47,500 --> 00:17:49,600
I was joking with you.
282
00:17:49,600 --> 00:17:52,200
I just got home and
none of you are around,
283
00:17:52,200 --> 00:17:54,600
it's really lonely.
284
00:17:54,600 --> 00:17:57,300
Where did you guys go?
285
00:17:57,300 --> 00:17:59,400
We're currently on our way home.
286
00:17:59,400 --> 00:18:02,000
Wait for me. I have an
issue to address with you.
287
00:18:02,000 --> 00:18:04,700
Sure sure sure. I'll
be waiting for you.
288
00:18:04,700 --> 00:18:07,200
See you later! Bye.
289
00:18:09,400 --> 00:18:12,600
Idiot Xiao Xiao! When I go back,
I'm going to confront her.
290
00:18:12,630 --> 00:18:15,450
Let's see what she has to say.
291
00:18:16,800 --> 00:18:18,500
Ying Ying
292
00:18:18,500 --> 00:18:20,800
I think that there's something
293
00:18:20,800 --> 00:18:23,700
that you should know beforehand.
294
00:18:23,700 --> 00:18:26,000
It's that last night,
295
00:18:26,000 --> 00:18:30,400
Qu Xiao Xiao wrote her handphone
number on a slip of paper
296
00:18:30,400 --> 00:18:33,000
and slipped it to
your Manager Bai
297
00:18:33,000 --> 00:18:35,800
and they got into contact after.
298
00:18:35,800 --> 00:18:38,200
How did you know?
299
00:18:38,200 --> 00:18:41,000
Qu Xiao Xiao told me.
300
00:18:42,500 --> 00:18:46,600
Then-then An Di Jie
knows of this too?
301
00:18:49,300 --> 00:18:51,800
You-you-you guys... How
can you guys do this?
302
00:18:51,800 --> 00:18:55,700
Then-then you guys all knew of
it, why didn't you guys tell me?
303
00:18:56,500 --> 00:18:59,000
I knew nothing about it.
304
00:18:59,000 --> 00:19:01,500
You guys didn't tell me at all. No
wonder Qu Xiao Xiao was so impudent.
305
00:19:01,600 --> 00:19:04,600
She definitely thinks that you
guys are all on her side.
306
00:19:04,600 --> 00:19:06,400
We are not on her side,
307
00:19:06,410 --> 00:19:09,190
I just thought that you and Manager
Bai were in your honeymoon phase,
308
00:19:09,200 --> 00:19:12,000
Manager Bai definitely wouldn't bother
about Qu Xiao Xiao's petty trick.
309
00:19:12,000 --> 00:19:15,100
It's not about what
you think or not.
310
00:19:15,100 --> 00:19:17,200
You're my best friend!
311
00:19:17,200 --> 00:19:19,900
You knew what happened! Why
didn't you let me know?
312
00:19:19,900 --> 00:19:22,500
So that I'd be forewarned.
313
00:19:22,500 --> 00:19:24,700
See what's happend now? Qu
Xiao Xiao is definitely-
314
00:19:24,700 --> 00:19:28,100
DEFINITELY waiting to see
me make a joke of myself.
315
00:19:30,700 --> 00:19:33,200
Idiot Qu Xiao Xiao.
316
00:19:34,600 --> 00:19:36,100
Hua Zi got married?
317
00:19:36,100 --> 00:19:37,700
Yes, didn't you know?
318
00:19:37,700 --> 00:19:39,800
He kept picking on
this and that before,
319
00:19:39,800 --> 00:19:43,000
and seemed as though he'd stay single
until 80. And guess what happened?
320
00:19:43,000 --> 00:19:45,900
Not long after, he
found his better half.
321
00:19:45,900 --> 00:19:48,000
They registered in
just two months!
322
00:19:48,000 --> 00:19:51,400
- Shotgun?
- Shotgun. It gave us all a shock.
323
00:19:51,400 --> 00:19:54,600
This Hua Zi is too unreliable.
324
00:19:55,480 --> 00:19:59,590
Among us classmates, I guess that I'm still
the only one who hasn't gotten married.
325
00:19:59,600 --> 00:20:01,400
Others have already gotten kids,
326
00:20:01,410 --> 00:20:03,780
and I'm actually still single!?
327
00:20:03,800 --> 00:20:07,000
I've almost become 'Great Leftover Equal to Heaven' (pun of the Monkey King's title 'Qi Tian Da Sheng',
which means Great Sage Equal to Heaven, since leftover and sage have the same sound in Chinese)
328
00:20:07,000 --> 00:20:09,800
What do call them say these days?
Single Dog?
329
00:20:09,800 --> 00:20:11,100
I'm a Single Dog. (self-depreciating
way of terming single individuals)
330
00:20:11,100 --> 00:20:12,810
How could that be?
331
00:20:12,810 --> 00:20:16,540
Even if others are leftovers, it's impossible
for a beauty like you to be a leftover.
332
00:20:16,540 --> 00:20:19,010
I know, it's that
you're too outstanding,
333
00:20:19,010 --> 00:20:20,610
you can't just settle
for just anybody.
334
00:20:20,610 --> 00:20:22,580
Since when?
335
00:20:23,600 --> 00:20:26,400
Isn't there still me
to accompany you?
336
00:20:28,300 --> 00:20:30,000
Don't joke.
337
00:20:30,000 --> 00:20:32,100
You? Accompany me? Your wife
will definitely get jealous.
338
00:20:32,100 --> 00:20:33,600
I'm not married!
339
00:20:33,600 --> 00:20:35,000
I don't even have a
girlfriend currently.
340
00:20:35,000 --> 00:20:36,400
How could that be?
341
00:20:36,400 --> 00:20:38,800
You're young, smart
and talented.
342
00:20:38,800 --> 00:20:40,600
There really isn't.
343
00:20:40,600 --> 00:20:44,200
You don't know how busy I've
been these couple of years,
344
00:20:44,200 --> 00:20:47,100
I had absolutely no time to
get into a relationship.
345
00:20:51,100 --> 00:20:53,200
You're back!
346
00:20:53,200 --> 00:20:55,100
Qu Xiao Xiao! Stop! I
have to talk to you!
347
00:20:55,100 --> 00:20:56,600
Later.
348
00:20:57,700 --> 00:21:00,500
How is it? My secret weapon
to help me learn English.
349
00:21:00,500 --> 00:21:02,600
In future, I'll be able to
learn it whenever I want,
350
00:21:02,600 --> 00:21:05,300
I can even check if if I forget.
Aren't I brilliant?
351
00:21:06,200 --> 00:21:08,700
I think Xiao Qiu has
something to say to you.
352
00:21:08,700 --> 00:21:12,000
I believe in you, that you will take
responsibility for your actions.
353
00:21:13,100 --> 00:21:15,600
Xiao Qiu, I was just about
to tell you about it.
354
00:21:15,600 --> 00:21:18,800
After testing, your Manager Bai has
totally proven to be a wretched guy,
355
00:21:18,800 --> 00:21:23,100
the kind who copes a feel of a lady's hand as repayment even as
he's acting as a gentleman, and opening the door for the lady.
356
00:21:23,100 --> 00:21:25,700
The other thing is that if
I allowed him to touch me,
357
00:21:25,700 --> 00:21:27,200
or was nice to him,
358
00:21:27,200 --> 00:21:29,600
and let him have a wee opportunity
to be the prince consort,
359
00:21:29,600 --> 00:21:32,200
then probably, starting from
today, you'd be out of love.
360
00:21:32,200 --> 00:21:33,900
Qu Xiao Xiao.
361
00:21:33,900 --> 00:21:36,900
You're still
unrepentant, aren't you?
362
00:21:38,100 --> 00:21:41,500
- I'm going to hit you!
- Xiao Qiu!
363
00:21:41,500 --> 00:21:43,300
Qu Xiao Xiao! Let go of me!
364
00:21:44,400 --> 00:21:47,100
Ying Ying!
365
00:21:48,200 --> 00:21:50,500
Let go of me!
366
00:21:53,300 --> 00:21:57,200
♬ Look ahead, chin up,
you'll be more beautiful ♬
367
00:21:57,210 --> 00:22:01,290
♬ Shake your shoulders
and hide your wings ♬
368
00:22:01,300 --> 00:22:05,100
Who'd have thought that you are both smart and can fight. ♬ I
am very kind, but it doesn't mean I don't have an opinion ♬
369
00:22:05,100 --> 00:22:08,700
♬ Throw away my high heels
and I am unstoppable ♬
370
00:22:08,700 --> 00:22:11,000
Don't come out again and don't vex
Xiao Qiu again. Do you hear me?
371
00:22:11,000 --> 00:22:13,400
Hurry up! ♬ Naive, wild, sometimes
overbearing and arrogant ♬
372
00:22:13,400 --> 00:22:17,100
♬ Intense like a raging
fire, cold like ice ♬
373
00:22:17,100 --> 00:22:21,100
♬ Dreams in the left hand and
healing injuries with the right ♬
374
00:22:21,100 --> 00:22:25,200
♬ If there's no road to walk,
then spread your wings and fly ♬
375
00:22:25,200 --> 00:22:29,000
♬ There will always be
happiness waiting for you ♬
376
00:22:29,000 --> 00:22:31,400
♬ Only idiots won't
fight for it ♬
377
00:22:31,400 --> 00:22:35,400
Why won't you help me? ♬ Grit
your teeth and get through it ♬
378
00:22:35,400 --> 00:22:38,300
You guys keep bullying me!
379
00:22:38,300 --> 00:22:41,200
You guys keep bullying me!
380
00:22:45,400 --> 00:22:47,100
She did it on purpose.
381
00:22:47,100 --> 00:22:48,800
Qu Xiao Xiao clearly
did it on purpose!
382
00:22:48,800 --> 00:22:51,200
She clearly knew that
he's my boyfriend,
383
00:22:51,200 --> 00:22:53,600
and she still shoved him
the slip, for what?
384
00:22:53,600 --> 00:22:57,200
She clearly did it on purpose! She just
wanted to boast about it to you guys!
385
00:22:57,200 --> 00:23:00,800
Ying Ying, don't be so angry.
Have some water.
386
00:23:00,800 --> 00:23:02,000
I won't drink.
387
00:23:02,000 --> 00:23:04,100
Are you still my friend?
388
00:23:04,100 --> 00:23:06,700
Just now, why did you help
her instead of helping me?
389
00:23:06,700 --> 00:23:09,700
Aren't we the best of friends?
390
00:23:09,700 --> 00:23:13,800
It was all that slut, Qu Xiao Xiao's,
fault. Why are you still siding with her?
391
00:23:13,800 --> 00:23:17,400
Xiao Qiu, don't get
so agitated first.
392
00:23:17,400 --> 00:23:19,900
Yes, in this issue, Xiao Qu
was the one who started it,
393
00:23:19,900 --> 00:23:22,200
but Manager Bai
is also at fault.
394
00:23:22,200 --> 00:23:26,200
He is the kind who will be very fickle and won't be
satisfied with what he has. You have to be prepared.
395
00:23:26,200 --> 00:23:30,400
No, that's not true. He's explained
himself to me. I know what happened.
396
00:23:30,400 --> 00:23:32,900
He loves me. He only loves me.
397
00:23:32,910 --> 00:23:36,130
He said that Qu Xiao Xiao slipped
him the paper, asking him to help,
398
00:23:36,130 --> 00:23:39,890
so he went to help. He wanted
to give me a surprise.
399
00:23:39,900 --> 00:23:42,600
Everything that happened was because
of that slut, Qu Xiao Xiao.
400
00:23:42,600 --> 00:23:44,800
It's all because of her.
401
00:23:44,800 --> 00:23:49,000
She sees me as an eyesore, so she wanted to
break up my relationship with Manager Bai.
402
00:23:51,300 --> 00:23:53,870
I don't really understand
this kind of thing either.
403
00:23:53,900 --> 00:23:56,700
How about waiting for Fan Xiao Mei to come back and see
what she thinks about it? (Xiao Mei = Little Sister)
404
00:23:56,700 --> 00:23:58,700
But first,
405
00:23:58,700 --> 00:24:02,100
before you figure out what's going on,
it's better that you don't act rashly.
406
00:24:02,100 --> 00:24:06,000
I already understand VERY
clearly what's going on!
407
00:24:06,000 --> 00:24:08,600
Whatever it is, me
and Qu Xiao Xiao,
408
00:24:08,600 --> 00:24:12,300
from now on, we're
sworn enemies!
409
00:24:17,500 --> 00:24:21,300
Seeing Qiu Ying Ying go
mad because of love,
410
00:24:21,300 --> 00:24:24,300
and looking at Qu Xiao Xiao
treating it as a game,
411
00:24:24,300 --> 00:24:27,100
An Di couldn't help
getting more confused.
412
00:24:27,100 --> 00:24:30,800
Lao Tan often told her to learn
to socialize with others,
413
00:24:30,800 --> 00:24:34,700
but what is the purpose
of human interaction?
414
00:24:34,700 --> 00:24:36,800
To escape from loneliness?
415
00:24:36,800 --> 00:24:39,500
To prove that you're loved?
416
00:24:39,500 --> 00:24:42,400
Or like Qu Xiao Xiao?
417
00:24:42,400 --> 00:24:47,300
Just to be happy and carefree, and
not care about anything else?
418
00:24:54,000 --> 00:25:01,500
Timing and subtitles brought to you
by The Splash Of Joy Team @ Viki
419
00:25:05,300 --> 00:25:08,500
A day. As I said I'd do.
420
00:25:12,000 --> 00:25:14,100
What then?
421
00:25:15,920 --> 00:25:18,200
What what then?
422
00:25:22,420 --> 00:25:25,670
Look at the words you filled in.
423
00:25:34,490 --> 00:25:36,400
"Monday" "Noon"
424
00:25:45,500 --> 00:25:49,100
So is this a covert invitation?
425
00:25:52,600 --> 00:25:55,600
No, this is an
official invitation.
426
00:25:55,600 --> 00:25:59,400
I even specially made a whole
crossword puzzle for this.
427
00:26:00,200 --> 00:26:02,700
There's no meeting place.
428
00:26:02,700 --> 00:26:05,260
Look carefully again.
429
00:26:15,600 --> 00:26:19,300
♫Being behind you♫
430
00:26:19,300 --> 00:26:23,100
♫The eye of passing time♫
431
00:26:23,100 --> 00:26:28,400
♫Has dimmed and blurred the
memory of the gentleness of love♫
432
00:26:30,840 --> 00:26:33,320
You planned this.
433
00:26:33,320 --> 00:26:36,870
♫Accompanying you to feel♫
434
00:26:37,900 --> 00:26:42,800
Yes I did. I'm sure that
with your intelligence
435
00:26:42,800 --> 00:26:45,400
that you can solve this riddle.
436
00:26:46,300 --> 00:26:50,100
And you definitely won't miss
this interesting opportunity.
437
00:26:51,800 --> 00:26:55,800
♫No matter how long you love
me, I will never let go♫
438
00:26:55,800 --> 00:26:57,300
Okay.
439
00:26:58,700 --> 00:27:02,200
♫Being beside you♫
440
00:27:02,200 --> 00:27:03,800
♫My love is insufficient♫
441
00:27:03,800 --> 00:27:08,700
Tomorrow is Monday. Let's meet at noon ♫Although
I've always been behind you But I made you cry♫
442
00:27:22,000 --> 00:27:25,800
♫Being behind you♫
443
00:27:25,800 --> 00:27:29,400
♫The eye of passing time♫
444
00:27:29,400 --> 00:27:34,660
♫Has dimmed and blurred the
memory of the gentleness of love♫
445
00:27:37,700 --> 00:27:40,600
Wang Bai Chuan,
that's modest enough.
446
00:27:40,600 --> 00:27:42,800
You have a BMW huh?
447
00:27:44,800 --> 00:27:46,700
Let's go.
448
00:27:48,100 --> 00:27:50,000
This BMW 3 Series is
just entry level,
449
00:27:50,000 --> 00:27:51,900
it can't compare to
your friend's car.
450
00:27:51,900 --> 00:27:54,000
♫Being beside you♫
451
00:27:54,000 --> 00:27:58,000
♫Walking slowly with you♫
452
00:27:58,010 --> 00:28:05,010
♫No matter how long you love
me, I will never let go♫
453
00:28:06,600 --> 00:28:09,800
We're graduating! ♫My
love is too insufficient♫
454
00:28:12,800 --> 00:28:14,900
♫Although I’ve always
been behind you♫
455
00:28:14,900 --> 00:28:16,800
Xiao Mei, Xiao Mei.
Let's take a picture.
456
00:28:16,800 --> 00:28:18,800
Sure.
457
00:28:18,800 --> 00:28:20,500
♫But I made you cry♫
458
00:28:20,500 --> 00:28:24,200
Fan Sheng Mei, I heard
you're staying in Shanghai
459
00:28:24,200 --> 00:28:27,200
Congratulations. But don't forget about me.
♫Being beside you♫
460
00:28:27,200 --> 00:28:30,600
Wait for me. I'll find you in
Shanghai ♫Walking slowly with you♫
461
00:28:30,600 --> 00:28:33,000
Okay. If you come to Shanghai,
I'll treat to you a meal.
462
00:28:33,000 --> 00:28:36,800
Okay. No. If I come to Shanghai, I'll treat you. ♫No
matter how long you love me, I will never let go♫
463
00:28:36,800 --> 00:28:39,600
Anything you want. I'll
treat you to a fancy meal.
464
00:28:39,600 --> 00:28:42,300
♫Being beside you♫
465
00:28:42,300 --> 00:28:44,400
Turn right ahead, right? ♫My
love is too insufficient♫
466
00:28:44,400 --> 00:28:46,200
Right. Turn right ahead.
467
00:28:46,200 --> 00:28:52,000
♫Although I’ve always
been behind you♫
468
00:28:52,000 --> 00:28:56,500
♫But I made you cry♫
469
00:28:56,500 --> 00:29:00,700
Ode to Joy. I'll
walk you inside.
470
00:29:00,700 --> 00:29:03,900
No need. I can go in myself.
471
00:29:13,900 --> 00:29:16,400
Thank you. You're welcome.
472
00:29:17,400 --> 00:29:18,960
Bye bye.
473
00:29:20,000 --> 00:29:21,400
Xiao Mei.
474
00:29:23,900 --> 00:29:26,000
What I told you before is true
475
00:29:26,000 --> 00:29:27,900
I really am planning
to work in Shanghai.
476
00:29:27,900 --> 00:29:30,200
After coming this time, I've interacted
with a few people in the industry,
477
00:29:30,200 --> 00:29:31,800
and it feels great.
478
00:29:31,800 --> 00:29:34,800
The most important thing
is seeing you often.
479
00:29:34,800 --> 00:29:37,600
Really, I was very surprised.
480
00:29:37,600 --> 00:29:41,200
I'm happy to see another
classmate in Shanghai.
481
00:29:42,200 --> 00:29:46,600
If it were because I have some urgent
business, I really don't want to leave.
482
00:29:46,600 --> 00:29:50,000
Xiao Mei, I have a favor to ask.
483
00:29:50,800 --> 00:29:52,400
I don't know if I should say.
484
00:29:52,400 --> 00:29:55,400
Why so polite? Just say it.
485
00:29:55,400 --> 00:29:57,000
It's like this,
486
00:29:57,010 --> 00:29:59,790
you know that I'm not
familiar with Shanghai,
487
00:29:59,800 --> 00:30:03,500
and you're an old Shanghai resident.
If I come here to expand,
488
00:30:04,300 --> 00:30:06,200
I'll definitely have
to trouble you.
489
00:30:06,200 --> 00:30:09,700
So, I was hoping
that you'd help me
490
00:30:09,700 --> 00:30:11,000
As long as you're
not annoyed of me.
491
00:30:11,000 --> 00:30:14,200
Look at the way you make it sound.
All you have to do is ask.
492
00:30:14,940 --> 00:30:16,740
Keep in touch.
493
00:30:16,740 --> 00:30:19,480
Bye.
494
00:30:33,500 --> 00:30:37,600
As the night gets colder, Fan
Sheng Mei smiling gently,
495
00:30:37,600 --> 00:30:41,800
walks gracefully in her high
heels into the neighborhood,
496
00:30:41,800 --> 00:30:44,200
moving quickly and quietly.
497
00:31:11,900 --> 00:31:14,000
When Fan Sheng Mei
gets back to her room,
498
00:31:14,000 --> 00:31:18,000
she still can't calm the pride
and happiness in her heart.
499
00:31:18,030 --> 00:31:20,020
Smiling at the mirror,
500
00:31:20,020 --> 00:31:22,390
happy and satisfied.
501
00:31:26,000 --> 00:31:30,400
Yet, Guan Juer couldn't sleep. She kept
thinking that she didn't do anything wrong.
502
00:31:30,400 --> 00:31:32,600
It was supposed to be for
Qiu Yingying's own good,
503
00:31:32,600 --> 00:31:36,600
but was misunderstood by her friend,
making her feel very wronged.
504
00:31:36,600 --> 00:31:39,400
Qiu Yingying was also
tossing and turning.
505
00:31:39,430 --> 00:31:41,700
Experiencing the bitterness
of a first love,
506
00:31:41,700 --> 00:31:44,800
feeling like she had been
betrayed by the whole world.
507
00:31:46,700 --> 00:31:51,200
Qu Xiaoxiao, on the other hand, seemed to have
completely forgotten about the trouble she's caused.
508
00:31:51,200 --> 00:31:55,000
Lying on her bed, working on her English
documents and business expertise.
509
00:31:55,000 --> 00:31:59,200
And An Di, looking at the already
completely crossword puzzle,
510
00:31:59,200 --> 00:32:02,100
and her chat history
with Qi Dian,
511
00:32:02,100 --> 00:32:04,700
unconsciously began to smile,
512
00:32:04,700 --> 00:32:09,670
and look forward to the
next meeting with Qi Dian.
513
00:32:12,460 --> 00:32:14,980
Fang Jie, I'm going
out for a jog.
514
00:32:16,200 --> 00:32:17,900
Morning.
515
00:32:34,600 --> 00:32:38,000
I came back late last night.
I didn't wake you up, right?
516
00:32:38,000 --> 00:32:41,400
No. I didn't sleep anyway.
517
00:32:42,400 --> 00:32:45,300
This atmosphere isn't right
518
00:32:45,300 --> 00:32:46,900
Got into a fight?
519
00:32:47,980 --> 00:32:51,720
Tell me what happened.
She's not here anyway.
520
00:32:58,800 --> 00:33:01,200
You know about it
too, don't you?
521
00:33:02,400 --> 00:33:07,000
Knowing Qu Xiao Xiao's personality, the more
people who know about it, the happier she is,
522
00:33:07,000 --> 00:33:09,200
so you must already know.
523
00:33:09,200 --> 00:33:12,400
Why didn't you tell me even
though you knew about it?
524
00:33:12,400 --> 00:33:14,600
Hongdong County has no good guys, (Chinese
saying to mean there are no good guys)
525
00:33:14,600 --> 00:33:17,500
I finally understand now.
526
00:33:17,500 --> 00:33:20,100
Are you talking about me?
527
00:33:25,600 --> 00:33:28,200
Close the door. Good morning!
528
00:33:28,200 --> 00:33:30,800
-Good morning. -Good morning.
529
00:33:35,400 --> 00:33:37,900
Xiao Guan, do you work in
the financial district?
530
00:33:37,900 --> 00:33:40,100
An Di Jie, you also work
in the financial district?
531
00:33:40,100 --> 00:33:42,900
Yeah, I can take you.
532
00:33:42,900 --> 00:33:44,800
- How about you?
- I'm not on the way.
533
00:33:44,800 --> 00:33:47,600
Guan guan, go with An Di Jie.
534
00:33:47,600 --> 00:33:50,300
I am going to squeeze
on metro by myself.
535
00:34:08,000 --> 00:34:09,800
I'm so lucky!
536
00:34:09,830 --> 00:34:13,590
I don't have to squeeze in
the metro and I have a seat!
537
00:34:15,810 --> 00:34:19,390
An Di Jie, that was
embarrassing, huh?
538
00:34:19,430 --> 00:34:23,870
Not at all! I think you are
really cute like that.
539
00:34:28,200 --> 00:34:29,800
Do you mind if I
listen to the radio?
540
00:34:29,800 --> 00:34:31,800
No, I don't mind.
541
00:34:40,800 --> 00:34:44,300
Yingying. Yingying.
542
00:34:46,000 --> 00:34:47,600
Yingying.
543
00:34:49,400 --> 00:34:51,800
Didn't you say you weren't
going to get mad?
544
00:34:51,800 --> 00:34:54,200
I'm mad, I'm mad. So what?
545
00:34:54,200 --> 00:34:56,200
Okay, okay. You can be mad.
546
00:34:56,200 --> 00:34:57,800
I'll help you vent a bit.
547
00:34:57,800 --> 00:35:00,400
Do you want to hit
me or yell at me?
548
00:35:00,400 --> 00:35:01,400
You can hit me.
549
00:35:01,400 --> 00:35:04,600
You want to hit my left
cheek or my right cheek?
550
00:35:04,600 --> 00:35:06,600
I'm not going to hit you.
551
00:35:06,600 --> 00:35:08,200
I'm asking you,
552
00:35:08,210 --> 00:35:12,240
Why...when Qu Xiaoxiao gave you
the note, why didn't you tell me?
553
00:35:13,000 --> 00:35:15,500
I was afraid that you would over
think it, so I didn't tell you.
554
00:35:15,500 --> 00:35:17,200
In the end, you did
over think it.
555
00:35:17,200 --> 00:35:19,300
Afraid of me over thinking it?
556
00:35:19,400 --> 00:35:23,000
Well, if you didn't call her first,
how would she know your phone number?
557
00:35:23,000 --> 00:35:25,400
She wouldn't have had
you help her move!
558
00:35:25,400 --> 00:35:27,000
Yingying, you have to think
about the situation like this.
559
00:35:27,000 --> 00:35:29,900
She is your friend and she gave
me her contact information,
560
00:35:29,900 --> 00:35:32,000
No matter what, I should
respond to her right?
561
00:35:32,000 --> 00:35:34,500
I originally just wanted to
respond to her as courtesy.
562
00:35:34,500 --> 00:35:37,200
But I didn't think that you friend
would ask me to help directly.
563
00:35:37,200 --> 00:35:39,300
So tell me, what should I do?
564
00:35:40,200 --> 00:35:43,450
-Was it really like that?
-Really.
565
00:35:44,570 --> 00:35:47,820
If it wasn't for you, why
would I talk to her?
566
00:35:57,200 --> 00:36:00,200
My favorite kind of donuts!
567
00:36:00,200 --> 00:36:01,700
These are really hard to buy.
568
00:36:01,700 --> 00:36:04,400
Did you have to wait
in a really long line?
569
00:36:05,200 --> 00:36:08,400
It was okay. I only had
to wait half an hour.
570
00:36:08,400 --> 00:36:10,200
As long as you are
happy, it's all good.
571
00:36:11,000 --> 00:36:12,400
Are you not mad anymore?
572
00:36:12,400 --> 00:36:15,200
- We'll see how you behave.
- Oh? You need to see how I behave?
573
00:36:15,200 --> 00:36:17,500
Ok. I'll make a promise first.
574
00:36:17,500 --> 00:36:20,800
In the future, I'll ask for instructions first and then
report afterwards, a very thorough report to the leader.
575
00:36:20,800 --> 00:36:22,800
I will never privately
contact other girls.
576
00:36:22,810 --> 00:36:24,860
I will never accept
other girls' demands.
577
00:36:24,900 --> 00:36:26,500
Only for you, Qiu Yingying,
578
00:36:26,500 --> 00:36:30,100
will I brave all hardships and
withstand all burdens endlessly.
579
00:36:30,900 --> 00:36:33,000
- Give me something to drink.
- Ok, ok.
580
00:36:33,010 --> 00:36:34,500
I have everything.
581
00:36:35,200 --> 00:36:38,300
That's more like it. Let's go.
582
00:37:19,000 --> 00:37:20,800
It's ok this way.
583
00:37:20,800 --> 00:37:22,600
I understand their abilities.
584
00:37:22,600 --> 00:37:25,200
Being able to complete it like
this is already an accomplishment.
585
00:37:29,100 --> 00:37:31,100
The business on this
case is very deep.
586
00:37:31,100 --> 00:37:33,400
Closing the deal or not closing
the deal is all normal.
587
00:37:33,400 --> 00:37:36,100
Don't give yourself
too much pressure.
588
00:37:36,100 --> 00:37:39,400
You've known me for so long, when
have you ever seen me under pressure.
589
00:37:39,400 --> 00:37:41,900
That's true. What big cases
haven't you seen before?
590
00:37:41,900 --> 00:37:43,800
This isn't anything.
591
00:37:43,800 --> 00:37:45,900
Ok, don't work anymore.
Let's go eat together.
592
00:37:45,900 --> 00:37:49,200
Eat? I can't.
593
00:37:49,200 --> 00:37:52,200
I have an appointment with
a friend this afternoon.
594
00:37:52,900 --> 00:37:54,700
Friend?
595
00:37:56,000 --> 00:37:59,010
How come I haven't heard
about this friend in China?
596
00:38:02,940 --> 00:38:04,240
Internet friend.
597
00:38:05,100 --> 00:38:09,300
I was afraid of losing my Chinese
speaking skills, so I met him in a forum.
598
00:38:10,900 --> 00:38:12,400
Internet friend?
599
00:38:12,400 --> 00:38:16,400
An Di, someone as strict as you
meeting an internet friend,
600
00:38:16,400 --> 00:38:19,300
really, no matter how I
look at it, it seems weird.
601
00:38:19,300 --> 00:38:22,000
I'm telling you, these
people are very dangerous.
602
00:38:22,000 --> 00:38:24,400
Do you want me to go with
you as your bodyguard?
603
00:38:24,400 --> 00:38:27,500
Eating in a public place
shouldn't be an issue, right?
604
00:38:27,500 --> 00:38:29,600
Besides, I didn't give
him my phone number.
605
00:38:29,600 --> 00:38:31,600
That's still not ok.
606
00:38:31,600 --> 00:38:34,400
You especially can't drive.
It's easy for them to follow.
607
00:38:34,400 --> 00:38:37,200
I figured it out. I'll have him
meet me downstairs in our office.
608
00:38:37,200 --> 00:38:39,000
So I can just walk over there.
609
00:38:39,000 --> 00:38:41,100
Besides,
610
00:38:41,100 --> 00:38:42,900
having spoken for so long,
611
00:38:42,900 --> 00:38:45,200
no way I don't even a small
amount of confidence.
612
00:38:45,900 --> 00:38:49,700
Ok, if anything happens,
remember to call me.
613
00:39:18,100 --> 00:39:20,100
Qi Dian?
614
00:39:20,100 --> 00:39:22,100
I am, An Di?
615
00:39:22,750 --> 00:39:24,900
Finally get to meet you.
616
00:39:24,900 --> 00:39:28,300
- Should I sit here?
- Yes, please sit.
617
00:39:35,170 --> 00:39:38,710
Looks like, my previous
judgement was correct.
618
00:39:38,750 --> 00:39:41,360
When you were abroad, I always
thought you were a man.
619
00:39:41,360 --> 00:39:43,610
Then later, when I kept bringing up treating
you for dinner, you kept hesitating.
620
00:39:43,610 --> 00:39:46,590
So I changed my thoughts.
621
00:39:46,590 --> 00:39:49,480
But when you met me, you
were still a bit surprised.
622
00:39:50,200 --> 00:39:55,000
Yes, if I say it,
please don't get mad.
623
00:39:55,000 --> 00:39:58,600
Girls who study science and technology
usually resemble dinosaurs.
624
00:39:58,600 --> 00:40:03,200
Although I guessed the right gender, I
didn't guess the rest of it correctly.
625
00:40:03,200 --> 00:40:05,800
To be honest, I guessed
wrong on this part too.
626
00:40:05,800 --> 00:40:11,200
I thought that people who would be on
technology forums were all young people.
627
00:40:12,700 --> 00:40:16,100
Sorry, that wasn't very polite.
628
00:40:16,100 --> 00:40:17,600
It's ok.
629
00:40:18,400 --> 00:40:21,800
I'm not too familiar with Chinese food.
You can order.
630
00:40:21,800 --> 00:40:26,000
I have about an hour and a half this
afternoon. It's ok if it's a bit later too.
631
00:40:26,000 --> 00:40:27,800
You are very straightforward.
632
00:40:27,800 --> 00:40:30,200
Is there any type of food
you like specifically?
633
00:40:30,200 --> 00:40:33,500
Meat or fish. Even
better if it's a lot.
634
00:40:33,500 --> 00:40:36,800
No restrictions.
635
00:40:38,400 --> 00:40:40,600
- This one. - Ok, sir.
636
00:40:41,500 --> 00:40:43,800
- This one. - Ok.
637
00:40:43,800 --> 00:40:45,800
Let's get a fish.
638
00:40:45,800 --> 00:40:48,500
And then...two
person Tom Yum soup.
639
00:40:48,500 --> 00:40:49,500
Ok, sir.
640
00:40:49,500 --> 00:40:51,000
Do you need some water, sir?
641
00:40:51,000 --> 00:40:52,400
Two cups of lemon water.
642
00:40:52,400 --> 00:40:54,600
- Is that ok? - Yes.
643
00:40:58,600 --> 00:41:02,000
What? Am I not
what you expected?
644
00:41:02,000 --> 00:41:05,900
Like a strange uncle
that hangs out online?
645
00:41:07,240 --> 00:41:08,780
Actually, a bit like that.
646
00:41:08,780 --> 00:41:12,900
Age, physical attributes,
and conversation style.
647
00:41:12,900 --> 00:41:16,300
They're all not quite
what I expected.
648
00:41:16,300 --> 00:41:20,840
There will always be a difference between
2D and 3D. You just have to get used to it.
649
00:41:21,800 --> 00:41:24,200
Now I'm starting to feel
a bit more familiar.
650
00:41:24,200 --> 00:41:29,000
That's good. I don't think I'm that
much older than you, actually.
651
00:41:29,000 --> 00:41:31,300
The industry hasn't been easy
these past couple of years.
652
00:41:31,300 --> 00:41:34,900
I worry a lot, so my
hair grays faster.
653
00:41:34,900 --> 00:41:37,800
I work in foreign trade.
How about you?
654
00:41:37,800 --> 00:41:41,600
Finance. I work near here.
655
00:41:41,600 --> 00:41:45,100
But it's true, it has been fairly
worrisome these past couple years.
656
00:41:45,100 --> 00:41:49,500
It's good though, I haven't
given myself too much pressure.
657
00:41:56,860 --> 00:42:01,000
It seems like you've been
judging me this whole time.
658
00:42:02,200 --> 00:42:05,200
Timing and subtitles brought to you
by The Splash Of Joy Team @ Viki
659
00:42:05,200 --> 00:42:07,000
Hello everyone, I
am Wang Zi Wen.
660
00:42:07,000 --> 00:42:09,900
I heard that you can still get
gifts while watching dramas.
661
00:42:09,900 --> 00:42:13,100
As long as you can screenshot 9 different subscripts,
and post a Weibo according to that format.
662
00:42:13,100 --> 00:42:16,100
then you can receive
Ode to Joy's big gift!
663
00:42:16,100 --> 00:42:18,350
Waiting for you to come get it.
664
00:42:20,900 --> 00:42:27,100
Timing and subtitles brought to you
by The Splash Of Joy Team @ Viki
665
00:42:29,200 --> 00:42:33,000
♫ You look prettier when you're looking
ahead and raising your chin high ♫
666
00:42:33,000 --> 00:42:37,200
♫ Shake your shoulders and
hide your wings for now ♫
667
00:42:37,200 --> 00:42:41,000
♫ Just because I'm kind doesn't
mean I can't make an assertion ♫
668
00:42:41,000 --> 00:42:45,000
♫ Even if I throw away my
high-heels, I'm still sharp ♫
669
00:42:45,000 --> 00:42:48,700
♫ I'm innocent, crazy, and sometimes
aggressive and arrogant ♫
670
00:42:48,700 --> 00:42:52,800
♫ I'm hot like fire yet cold
as ice at the same time ♫
671
00:42:52,800 --> 00:42:56,800
♫ My dream is in my left hand and my right
hand is ready to heal my scars at any time ♫
672
00:42:56,800 --> 00:43:00,800
♫ If there is no way to go, then
just open my wings and fly ♫
673
00:43:00,800 --> 00:43:04,800
♫ There will be happiness
waiting for you ♫
674
00:43:04,800 --> 00:43:08,900
♫ Only a fool won't
go after it ♫
675
00:43:08,980 --> 00:43:12,830
♫ Bite your teeth hard until
you make it through ♫
676
00:43:12,830 --> 00:43:19,310
♫ Dream and love all
belong to you ♫
56339
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.