Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,289 --> 00:00:01,956
Previously on "Nashville"...
2
00:00:03,228 --> 00:00:05,578
Jonah! Oh, we love you!
3
00:00:05,656 --> 00:00:07,257
- I'm Jonah.
- Maddie.
4
00:00:07,313 --> 00:00:08,530
Can I take you home?
5
00:00:08,554 --> 00:00:10,280
You're gonna like fly me
home, to Nashville?
6
00:00:10,313 --> 00:00:12,163
Well, actually, my pilot will, but yeah.
7
00:00:12,194 --> 00:00:14,128
- It's just dinner, you know?
- Totally.
8
00:00:14,160 --> 00:00:15,660
It could just be dinner.
9
00:00:17,860 --> 00:00:19,127
This thing's the size of my head,
10
00:00:19,160 --> 00:00:22,127
and this really isn't my kind of task.
11
00:00:22,160 --> 00:00:24,727
I actually think this is
the exact kind of task you need.
12
00:00:24,760 --> 00:00:26,694
I'll come check in on you later.
13
00:00:31,680 --> 00:00:35,320
_
14
00:00:37,095 --> 00:00:40,533
_
15
00:00:40,694 --> 00:00:42,839
- Hey. You got a minute?
- Oh. Hey.
16
00:00:42,894 --> 00:00:44,394
Absolutely. What's up?
17
00:00:44,427 --> 00:00:48,146
Well, you know how much
I care about this company.
18
00:00:48,193 --> 00:00:50,827
And, uh, you know how much
respect I have for you.
19
00:00:50,861 --> 00:00:52,668
It hasn't always been smooth sailing,
20
00:00:52,693 --> 00:00:54,098
but at the end of the day,
I wouldn't trade
21
00:00:54,123 --> 00:00:55,350
this experience for anything.
22
00:00:56,163 --> 00:00:57,894
I feel the same way, but what are we...
23
00:00:57,927 --> 00:00:59,394
I'm not pulling out my investment.
24
00:00:59,427 --> 00:01:00,861
You can breathe. Okay.
25
00:01:00,894 --> 00:01:02,127
But I am making a change.
26
00:01:02,161 --> 00:01:04,794
An opportunity has come up for me
27
00:01:04,827 --> 00:01:08,194
and I've decided to pursue a senate bid.
28
00:01:08,227 --> 00:01:09,961
In California.
29
00:01:12,894 --> 00:01:14,727
- Wow.
- I know. Yeah.
30
00:01:14,761 --> 00:01:16,161
I'm still getting used
to saying it out loud.
31
00:01:16,194 --> 00:01:18,127
But I have been thinking
about it for a few years,
32
00:01:18,161 --> 00:01:20,827
and I've had a quiet exploratory
committee putting feelers out,
33
00:01:20,861 --> 00:01:23,794
and you know, the polls look promising,
34
00:01:23,827 --> 00:01:26,427
so, it feels like the right time.
35
00:01:26,461 --> 00:01:28,127
My goodness.
36
00:01:28,161 --> 00:01:30,227
I mean, if anybody
can do this, it's you.
37
00:01:30,261 --> 00:01:33,294
Thank you. That means a lot.
38
00:01:35,982 --> 00:01:38,015
♪ Whoa oh ♪
39
00:01:38,040 --> 00:01:40,686
♪ She's the kind you'll
give your life for ♪
40
00:01:40,711 --> 00:01:43,475
♪ The kind you'll thank your God for ♪
41
00:01:43,500 --> 00:01:45,894
♪ The kind you'll drive 24 minutes ♪
42
00:01:45,927 --> 00:01:49,146
♪ Out of your way just to make a date ♪
43
00:01:50,461 --> 00:01:52,061
♪ She's the kind
that meets your family ♪
44
00:01:52,094 --> 00:01:54,694
♪ The one that changes everything ♪
45
00:01:54,727 --> 00:01:57,427
♪ The kind that's
got a lot more to her ♪
46
00:01:57,461 --> 00:02:00,427
♪ Than just
Just a pretty face ♪
47
00:02:00,461 --> 00:02:02,427
♪ She's a different kind of hot ♪
48
00:02:02,461 --> 00:02:05,961
♪ Hot-hot-hot oh so beautiful ♪
49
00:02:05,994 --> 00:02:09,127
♪ She's a different kind of hot ♪
50
00:02:09,161 --> 00:02:12,161
Morning, sunshine. Time to wake up.
51
00:02:12,194 --> 00:02:14,538
Mama's way ahead of you.
52
00:02:14,563 --> 00:02:15,819
- Well, look at you.
- Yeah.
53
00:02:15,844 --> 00:02:18,194
I thought the three of us
could go get some pancakes.
54
00:02:18,227 --> 00:02:19,261
Pancakes?
55
00:02:19,294 --> 00:02:20,894
With the two most beautiful
girls in the world?
56
00:02:20,927 --> 00:02:22,327
Sign me up.
57
00:02:22,361 --> 00:02:24,078
Well, I want us to
connect more as a family,
58
00:02:24,103 --> 00:02:25,835
not just see each other.
59
00:02:25,860 --> 00:02:27,827
That's why there's so many
problems in this world
60
00:02:27,861 --> 00:02:29,461
is we interact
61
00:02:29,494 --> 00:02:34,161
but we never truly communicate
on a deeper level.
62
00:02:34,194 --> 00:02:35,994
I'm just telling you what I believe.
63
00:02:36,027 --> 00:02:39,327
Yeah. For the last week and a half.
64
00:02:39,361 --> 00:02:40,961
You know, you have
an awful lot of opinions
65
00:02:40,994 --> 00:02:43,047
for somebody who's
never even met Darius.
66
00:02:43,072 --> 00:02:45,794
I saw his TV special, okay?
I think that's enough.
67
00:02:45,827 --> 00:02:48,861
That is not the same.
I want you to talk to him.
68
00:02:48,894 --> 00:02:51,827
See the community that he created.
69
00:02:51,861 --> 00:02:53,461
Come with me.
70
00:02:53,501 --> 00:02:55,690
All right. All right.
71
00:02:55,715 --> 00:02:57,409
Some time when I have a day free we can.
72
00:02:57,434 --> 00:02:59,694
Emily said she can
watch Cadence tomorrow.
73
00:02:59,981 --> 00:03:01,448
Tomorrow?
74
00:03:01,473 --> 00:03:04,061
Give it a chance. Please?
75
00:03:04,094 --> 00:03:05,394
For me.
76
00:03:06,121 --> 00:03:07,855
Anything for you.
77
00:03:15,012 --> 00:03:16,645
You ready to go get pancakes?
78
00:03:22,556 --> 00:03:24,506
_
79
00:03:26,994 --> 00:03:28,827
Uh, you know you could have just yelled.
80
00:03:28,861 --> 00:03:30,061
Too much effort.
81
00:03:30,094 --> 00:03:31,987
What happened to
this $6 million man, huh?
82
00:03:32,012 --> 00:03:34,034
- He get hit by a truck?
- I'm just tired.
83
00:03:34,059 --> 00:03:35,894
I didn't sleep well last night.
84
00:03:35,927 --> 00:03:37,694
Is it because of what Zach posted?
85
00:03:37,727 --> 00:03:40,406
I can't see Zach's posts.
86
00:03:40,431 --> 00:03:42,195
I blocked him after I accidently liked
87
00:03:42,220 --> 00:03:43,861
that picture of him and Mark.
88
00:03:46,394 --> 00:03:47,606
Why?
89
00:03:47,902 --> 00:03:49,566
Hey, whoa, whoa, whoa. Why?
90
00:03:53,943 --> 00:03:56,284
- Hey.
- Hey.
91
00:03:56,903 --> 00:03:59,248
- Hello.
- Hello.
92
00:04:01,799 --> 00:04:03,299
I got you black.
93
00:04:03,324 --> 00:04:05,111
- I couldn't remember if... Okay.
- Mm.
94
00:04:05,136 --> 00:04:06,694
- That's perfect.
- Great.
95
00:04:06,727 --> 00:04:07,694
How was your day?
96
00:04:07,734 --> 00:04:08,792
It was good. It was good.
97
00:04:08,817 --> 00:04:11,181
I went to Vanderbilt,
and I wanted to see
98
00:04:11,206 --> 00:04:14,060
what it would be like to be
a grownup studying there.
99
00:04:14,085 --> 00:04:16,827
- And?
- And it was pretty daunting, actually.
100
00:04:16,861 --> 00:04:18,200
- Yeah?
- Yeah.
101
00:04:18,225 --> 00:04:20,461
But I also worked on
a song a little bit. So...
102
00:04:20,494 --> 00:04:21,761
- Busy day.
- Yeah.
103
00:04:21,794 --> 00:04:23,667
When do I get to hear the song?
104
00:04:23,692 --> 00:04:27,339
Soon. Right now
it's a bit of a mess, so...
105
00:04:27,364 --> 00:04:28,716
I'm sure it's a beautiful mess.
106
00:04:29,994 --> 00:04:33,061
- Sorry.
- For what?
107
00:04:33,101 --> 00:04:37,045
I don't know.
I'm just, uh, I don't know.
108
00:04:38,061 --> 00:04:39,994
Yeah, well, I'm right there with you.
109
00:04:40,186 --> 00:04:42,892
You know, Jake asked me
where I was the other day.
110
00:04:42,917 --> 00:04:45,558
And now I just don't know what to say.
111
00:04:45,620 --> 00:04:47,761
Maybe we don't need to say anything
112
00:04:47,794 --> 00:04:49,161
quite yet to the kids.
113
00:04:49,194 --> 00:04:52,592
You know, until we figure out
what we're doing here.
114
00:04:52,617 --> 00:04:54,161
Yeah. That sounds good.
115
00:04:54,186 --> 00:04:56,336
Okay.
116
00:04:56,727 --> 00:04:59,827
And it would have been a good idea, too.
117
00:05:00,270 --> 00:05:02,536
- Daphne. Hey.
- Dad.
118
00:05:02,561 --> 00:05:04,133
Hello, Louisa. Hi, guys.
119
00:05:04,158 --> 00:05:05,294
- Hey.
- How you all doing?
120
00:05:05,327 --> 00:05:07,547
- Hi.
- Give me a hug.
121
00:05:07,572 --> 00:05:09,491
Oh, you got your cinnamon mocha there?
122
00:05:09,516 --> 00:05:10,664
- I did.
- She loves the cinnamon mocha.
123
00:05:10,689 --> 00:05:12,989
I've got to try that.
I keep meaning to try that.
124
00:05:14,173 --> 00:05:15,811
Okay, um, we're going to sit outside.
125
00:05:15,877 --> 00:05:17,404
Oh, yeah, it's pretty out.
126
00:05:17,429 --> 00:05:20,777
Okay. Good to see you, Louisa.
127
00:05:24,915 --> 00:05:26,515
Or we could do it that way.
128
00:05:26,540 --> 00:05:28,195
Yeah. Looks like
we're doing it that way.
129
00:05:28,220 --> 00:05:29,345
Yeah.
130
00:05:29,497 --> 00:05:34,172
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
131
00:05:38,986 --> 00:05:40,994
- Wait, where are you going so fast?
- School.
132
00:05:41,041 --> 00:05:42,232
You know, that thing
that's legally required.
133
00:05:42,265 --> 00:05:43,424
No, no, no.
Let me make you some breakfast.
134
00:05:43,449 --> 00:05:45,157
- Most important meal of the day.
- Granola bar.
135
00:05:45,197 --> 00:05:46,649
That... that is not breakfast.
136
00:05:46,682 --> 00:05:48,305
It says breakfast
right there on the package.
137
00:05:48,339 --> 00:05:50,639
- Okay. Daph... Daphne, wait.
- What?
138
00:05:50,672 --> 00:05:53,139
You know you can talk
to me about anything, right?
139
00:05:53,172 --> 00:05:54,758
You know that?
140
00:05:54,922 --> 00:05:56,139
Yeah, I know.
141
00:05:57,839 --> 00:05:59,600
Yesterday at the coffee shop,
I thought that maybe we could...
142
00:05:59,625 --> 00:06:00,772
Carpool's here.
I'm sorry, I really have to go.
143
00:06:00,805 --> 00:06:02,039
Hold on. Wait, wait, wait.
144
00:06:02,072 --> 00:06:04,296
Do you want me to be late?
Tardiness counts against my grade.
145
00:06:04,321 --> 00:06:05,402
Do you want me to get into college?
146
00:06:05,427 --> 00:06:07,027
- Go.
- Thank you.
147
00:06:09,437 --> 00:06:11,804
Avery, welcome. I'm so glad to meet you.
148
00:06:11,829 --> 00:06:14,805
Same here. I've heard great things.
149
00:06:14,839 --> 00:06:16,205
Juliette, Laura was hoping to go over
150
00:06:16,239 --> 00:06:17,805
this week's volunteer schedule with you.
151
00:06:17,839 --> 00:06:19,390
Perhaps I'll show Avery around a bit,
152
00:06:19,415 --> 00:06:21,305
then we can meet back up later.
153
00:06:21,339 --> 00:06:23,039
- Sounds good.
- Okay.
154
00:06:25,046 --> 00:06:27,356
We're heading to one of my
favorite parts of the campus:
155
00:06:27,381 --> 00:06:30,139
- The meditation garden.
- That sounds peaceful.
156
00:06:30,172 --> 00:06:32,105
I can see why Juliette likes it here.
157
00:06:32,170 --> 00:06:35,132
It's amazing how far she's
come in a short amount of time.
158
00:06:35,171 --> 00:06:37,101
- Isn't it?
- What do you mean?
159
00:06:37,132 --> 00:06:41,671
The way she's allowing herself
to be more honest, more present.
160
00:06:41,726 --> 00:06:44,468
She's been stuck in
a self-destructive pattern
161
00:06:44,507 --> 00:06:46,539
for so long, it's remarkable how open
162
00:06:46,572 --> 00:06:49,779
she's become to the possibility
of something better.
163
00:06:49,804 --> 00:06:52,039
Well, she's a remarkable person.
164
00:06:52,072 --> 00:06:55,339
Look, I understand you
being protective of her.
165
00:06:55,372 --> 00:06:59,155
Just know I'm not trying
to be some kind of guru.
166
00:06:59,180 --> 00:07:00,172
I hate that word.
167
00:07:00,205 --> 00:07:02,389
I... I don't have all the answers.
168
00:07:02,414 --> 00:07:04,513
I can only speak from
what I know to be true.
169
00:07:04,538 --> 00:07:07,805
Even after decades of
practicing coherent philosophy.
170
00:07:07,839 --> 00:07:11,939
So what is coherent philosophy exactly?
171
00:07:11,972 --> 00:07:14,316
I mean, you... you came up
with it, right?
172
00:07:14,341 --> 00:07:15,589
I refined the technique.
173
00:07:15,614 --> 00:07:18,439
And I've certainly brought
the message to a wide audience.
174
00:07:18,472 --> 00:07:22,097
But the ideas behind
the movement are far older
175
00:07:22,122 --> 00:07:25,759
than you or I, perhaps older
than civilization itself.
176
00:07:26,437 --> 00:07:28,070
- You got it?
- Yeah.
177
00:07:28,095 --> 00:07:29,939
Okay. Just lift with
your legs or something.
178
00:07:29,972 --> 00:07:32,601
I been lifting with my legs
since before you were born.
179
00:07:32,626 --> 00:07:33,839
Ah, shut up.
180
00:07:33,872 --> 00:07:35,305
Why'd you get a new table?
181
00:07:35,339 --> 00:07:37,305
You know when you
just kind of need a change?
182
00:07:37,339 --> 00:07:39,972
Yeah, in theory, I guess.
183
00:07:40,005 --> 00:07:42,139
Me, I could use a little less change.
184
00:07:42,172 --> 00:07:44,072
Between Zach leaving, and...
185
00:07:46,214 --> 00:07:47,880
Is everything okay with Jessie?
186
00:07:48,039 --> 00:07:49,839
Yeah, yeah. I mean, they have been.
187
00:07:49,872 --> 00:07:51,139
Just Daphne.
188
00:07:51,172 --> 00:07:53,015
Oh, you told her?
189
00:07:53,040 --> 00:07:55,596
No, no, she just saw us out.
190
00:07:55,972 --> 00:07:58,372
I didn't know what to say
so I played it off.
191
00:07:59,572 --> 00:08:03,005
You know, now, she says she's fine.
She doesn't want to go into it.
192
00:08:03,039 --> 00:08:04,272
Ugh.
193
00:08:04,305 --> 00:08:07,305
Well, maybe she just needs some
time to process it on her own.
194
00:08:07,339 --> 00:08:10,105
She's been through so much.
195
00:08:10,139 --> 00:08:14,172
How can I add to that?
Just... feels selfish.
196
00:08:14,205 --> 00:08:15,216
Oh, okay.
197
00:08:15,241 --> 00:08:17,277
That is the last word
I would ever use with you,
198
00:08:17,302 --> 00:08:18,933
especially in regards to those girls.
199
00:08:18,958 --> 00:08:22,305
You do everything that's best for them,
and you keep them happy.
200
00:08:22,339 --> 00:08:25,501
You're a person, too.
201
00:08:25,890 --> 00:08:27,290
You deserve to be loved.
202
00:08:27,472 --> 00:08:31,372
That might not be what this is,
but what if it could be?
203
00:08:33,197 --> 00:08:35,425
I like her, like, a lot, you know,
204
00:08:35,450 --> 00:08:38,005
but sometimes when we're together,
205
00:08:38,039 --> 00:08:39,005
it just feels...
206
00:08:40,341 --> 00:08:42,008
I don't know, strange.
207
00:08:42,072 --> 00:08:43,272
You know? Wrong.
208
00:08:46,424 --> 00:08:48,390
- She's not Rayna.
- Yeah.
209
00:08:52,339 --> 00:08:54,072
Maybe I'm not ready.
210
00:08:56,940 --> 00:08:58,873
That makes sense.
211
00:08:58,943 --> 00:09:04,272
The thing is, you might not
ever feel ready.
212
00:09:04,467 --> 00:09:07,064
Completely.
213
00:09:07,239 --> 00:09:09,305
Oh, thanks, that makes me
feel a lot better.
214
00:09:09,339 --> 00:09:10,872
You know what I mean.
215
00:09:22,872 --> 00:09:25,905
Hey. I think I should be on the list.
Maddie Jaymes.
216
00:09:29,380 --> 00:09:31,152
I'll show you to the VIP room.
217
00:09:33,139 --> 00:09:35,527
♪ Drop it down low
and take it back high ♪
218
00:09:35,552 --> 00:09:37,497
♪ I don't need introduction ♪
219
00:09:37,522 --> 00:09:40,334
- ♪ Follow my simple instruction ♪
- No, no, no. This way, please.
220
00:09:40,359 --> 00:09:41,497
♪ Sway to the right ♪
221
00:09:41,522 --> 00:09:43,560
♪ Drop it down low
and take it back high ♪
222
00:09:43,585 --> 00:09:45,351
♪ I don't need introduction ♪
223
00:09:45,376 --> 00:09:46,305
♪ Follow my simple instruction ♪
224
00:09:46,339 --> 00:09:47,472
- Thank you.
- Enjoy your night.
225
00:09:47,505 --> 00:09:49,405
♪ Wine to the left
Sway to the right ♪
226
00:09:49,439 --> 00:09:51,498
♪ Drop it down low
and take it back high ♪
227
00:09:51,523 --> 00:09:53,425
♪ I don't need introduction ♪
228
00:09:53,450 --> 00:09:55,472
♪ Follow my simple instruction ♪
229
00:09:55,497 --> 00:09:57,253
♪ Wine to the left
Sway to the right ♪
230
00:09:57,278 --> 00:10:00,205
- ♪ Drop it down low and take it back high ♪
- Maddie! Hey!
231
00:10:00,239 --> 00:10:03,072
- Um, come meet my friends, yeah?
- Okay.
232
00:10:03,105 --> 00:10:06,710
That's Roy, that's Mac, and that's Twig.
233
00:10:06,735 --> 00:10:08,424
- Hi.
- Uh, one more time?
234
00:10:08,449 --> 00:10:10,299
That's Roy, Mac...
you know what? It's fine.
235
00:10:10,324 --> 00:10:11,385
Never mind.
You'll meet them later, yeah?
236
00:10:11,410 --> 00:10:12,814
- Okay.
- Listen, listen.
237
00:10:12,839 --> 00:10:15,151
I've got to tell you, it is
such a pleasure to meet you
238
00:10:15,176 --> 00:10:17,639
because I have heard
like a lot about you
239
00:10:17,664 --> 00:10:19,349
- from this dude right here.
- Oh, really?
240
00:10:19,374 --> 00:10:20,872
You know, just don't even listen to him.
241
00:10:20,905 --> 00:10:22,615
He's got a condition known
as douchebag syndrome.
242
00:10:22,640 --> 00:10:24,872
You know what?
I'm going to give you a little secret.
243
00:10:24,905 --> 00:10:27,404
You should probably take
these for when Jonah starts
244
00:10:27,429 --> 00:10:28,703
talking to kind of drown him out. Okay?
245
00:10:28,728 --> 00:10:29,695
- I'm okay.
- Are you sure?
246
00:10:29,720 --> 00:10:30,956
- Yes.
- Can I get you something?
247
00:10:30,981 --> 00:10:32,086
- Do you want like a coke?
- Yeah.
248
00:10:32,111 --> 00:10:35,139
- Okay. Yo, can you get her a Coke?
- Coke. Yeah, coming up.
249
00:10:35,172 --> 00:10:38,305
- Want to dance?
- Sure.
250
00:10:38,339 --> 00:10:40,989
- I love your voice.
- Thank you.
251
00:10:41,014 --> 00:10:44,072
And I want it on my next album.
252
00:10:44,097 --> 00:10:47,913
- What do you mean?
- We are doing a track tomorrow,
253
00:10:47,983 --> 00:10:51,143
- and I want you to sing on it.
- Are you serious?
254
00:10:51,234 --> 00:10:52,700
100%.
255
00:10:55,547 --> 00:10:57,111
♪ I don't need introduction ♪
256
00:10:57,161 --> 00:10:59,032
♪ Follow my simple instruction ♪
257
00:11:05,324 --> 00:11:08,157
Air okay back there? Not too cold?
258
00:11:08,191 --> 00:11:09,857
We're good. Thanks.
259
00:11:13,977 --> 00:11:16,420
Can you say something?
260
00:11:16,945 --> 00:11:18,811
It was interesting.
261
00:11:18,948 --> 00:11:20,348
You still think it's crap.
262
00:11:20,389 --> 00:11:22,323
No. I don't know what it is.
263
00:11:22,356 --> 00:11:24,589
That's the problem.
264
00:11:24,623 --> 00:11:27,556
He's one guy who created a philosophy
265
00:11:27,589 --> 00:11:29,256
and now it's like he's controlling
266
00:11:29,289 --> 00:11:31,723
- everything you think.
- He is not controlling.
267
00:11:31,756 --> 00:11:32,856
He's...
268
00:11:32,987 --> 00:11:34,423
Never mind.
269
00:11:34,456 --> 00:11:39,356
Look, you have a right
to your own opinion.
270
00:11:41,823 --> 00:11:43,580
I guess I'd just hoped
once you'd talked to him
271
00:11:43,682 --> 00:11:48,283
and Laura and everybody
that you would feel it.
272
00:11:48,362 --> 00:11:51,648
- Feel what?
- That it's not about control.
273
00:11:51,948 --> 00:11:54,102
It's about how real they are.
274
00:11:54,195 --> 00:11:55,623
And open.
275
00:11:55,812 --> 00:11:58,798
They accept me exactly where I am.
276
00:11:59,007 --> 00:12:00,623
And when I'm with them,
277
00:12:00,670 --> 00:12:04,624
I feel like maybe
I can accept myself, too.
278
00:12:04,719 --> 00:12:06,710
I'm glad.
279
00:12:06,764 --> 00:12:08,823
I mean, I want you to have that.
280
00:12:08,997 --> 00:12:10,485
Really?
281
00:12:10,609 --> 00:12:12,242
Of course.
282
00:12:20,323 --> 00:12:21,823
♪ Will you feel the same? ♪
283
00:12:21,864 --> 00:12:23,889
♪ I'll be there for you ♪
284
00:12:23,931 --> 00:12:28,521
♪ As long as you're right there, too ♪
285
00:12:28,583 --> 00:12:30,589
♪ I'll be there for you ♪
286
00:12:30,623 --> 00:12:33,423
♪ Take my word and you know
I'll follow through ♪
287
00:12:33,456 --> 00:12:36,256
Yo, yo. Yo, stop. Bro, this...
288
00:12:36,289 --> 00:12:37,723
What's wrong, man?
289
00:12:37,756 --> 00:12:39,889
I'm not feeling this hype at all.
290
00:12:39,923 --> 00:12:41,756
It's modern, it's hip,
I mean, that's you.
291
00:12:41,789 --> 00:12:43,681
Yeah, man, that's me two years ago.
292
00:12:43,706 --> 00:12:45,462
This whole album has to feel different.
293
00:12:45,487 --> 00:12:47,289
It can't be like a rehash,
you know what I'm saying?
294
00:12:47,323 --> 00:12:49,454
Like can we just break it
down to piano and drums,
295
00:12:49,479 --> 00:12:50,423
see what that sounds like?
296
00:12:50,456 --> 00:12:51,623
Yeah, no doubt. I got you.
297
00:12:51,656 --> 00:12:53,356
- Cool.
- Was I okay?
298
00:12:53,616 --> 00:12:55,723
What? Yeah, you were perfect.
299
00:12:55,756 --> 00:12:57,233
- Jonah?
- Yeah.
300
00:12:57,258 --> 00:12:58,733
How's this?
301
00:13:05,556 --> 00:13:07,156
Yes. Yes.
302
00:13:12,689 --> 00:13:14,515
♪ When you're out in the cold ♪
303
00:13:14,554 --> 00:13:16,484
♪ Then get thrown to the flames ♪
304
00:13:16,523 --> 00:13:19,679
- ♪ When a moment feels good ♪
- ♪ But it ends in pain ♪
305
00:13:19,734 --> 00:13:21,443
♪ When you wanna get out ♪
306
00:13:21,468 --> 00:13:23,328
♪ And you're done with the game ♪
307
00:13:23,382 --> 00:13:26,267
♪ Whoa no ♪
308
00:13:26,377 --> 00:13:30,041
♪ When you're losing it all
over some bad advice ♪
309
00:13:30,119 --> 00:13:33,456
♪ Yeah I've seen it before
Maybe once or twice ♪
310
00:13:33,489 --> 00:13:37,789
♪ At the end of your rope I look
up to the sky and I pray ♪
311
00:13:37,858 --> 00:13:40,664
♪ You stay alive ♪
312
00:13:40,749 --> 00:13:42,710
♪ After the smoke has gone ♪
313
00:13:42,757 --> 00:13:48,906
♪ I open my eyes and I see you ♪
314
00:13:49,681 --> 00:13:54,181
♪ I'm tired of this fight
to get us through ♪
315
00:13:54,223 --> 00:13:55,823
♪ When our world starts to change ♪
316
00:13:55,856 --> 00:13:57,855
♪ Will you feel the same? ♪
317
00:13:59,285 --> 00:14:01,256
♪ Will you feel the same? ♪
318
00:14:01,289 --> 00:14:03,643
Maybe I could mentor a kid or something.
319
00:14:03,668 --> 00:14:06,423
- Is that stupid?
- No. There are no stupid ideas.
320
00:14:06,456 --> 00:14:09,230
This is time for you to just
explore all of your options.
321
00:14:09,255 --> 00:14:11,333
Well, that's the thing,
there's so many paths I could take.
322
00:14:11,358 --> 00:14:12,723
How do I help people the most?
323
00:14:12,756 --> 00:14:15,423
Well, you've just got to find
something that you connect with.
324
00:14:15,456 --> 00:14:18,256
Something that lights you up.
325
00:14:18,289 --> 00:14:21,423
- Is that what psychology is for you?
- In a way.
326
00:14:21,456 --> 00:14:23,609
Although every time I look
at that course catalog,
327
00:14:23,634 --> 00:14:26,256
I immediately start questioning myself.
328
00:14:26,289 --> 00:14:28,423
You know, whether I could actually
329
00:14:28,456 --> 00:14:31,223
walk away from music or not.
330
00:14:31,256 --> 00:14:32,991
I mean, I know what my heart wants,
331
00:14:33,016 --> 00:14:36,460
but we know that that's never practical.
332
00:14:36,485 --> 00:14:37,623
Should I ask about him or not?
333
00:14:37,664 --> 00:14:38,623
- No.
- Okay.
334
00:14:38,656 --> 00:14:40,182
I swore to myself
I wouldn't bring him up
335
00:14:40,207 --> 00:14:41,570
because I don't want you
to be in the middle.
336
00:14:41,595 --> 00:14:43,023
I already am, so you might as well.
337
00:14:43,048 --> 00:14:44,203
Unless you don't want to
talk about it, which is fine.
338
00:14:44,228 --> 00:14:46,323
- Daphne saw us out together.
- Oh, my God.
339
00:14:46,356 --> 00:14:48,092
I'm sure you already knew that.
340
00:14:48,117 --> 00:14:51,364
- Yeah.
- But the look on her face.
341
00:14:51,389 --> 00:14:53,346
Ugh, Scarlett, it was not good.
342
00:14:53,371 --> 00:14:57,323
And now things are different.
He's, like, pulled back, and I...
343
00:14:57,356 --> 00:14:59,980
I don't know what I expected.
Of course he's got walls up.
344
00:15:00,005 --> 00:15:01,444
Of course the girls
are going to hate me.
345
00:15:01,469 --> 00:15:03,077
- I would hate me.
- Okay, would you stop?
346
00:15:03,102 --> 00:15:05,006
All right, the girls are going
to feel whatever they feel.
347
00:15:05,031 --> 00:15:07,756
And I know you're always so
careful never to hurt anybody.
348
00:15:07,789 --> 00:15:10,658
It's not like y'all meant
to fall for one another.
349
00:15:10,683 --> 00:15:12,549
And now you're both
handling it the best you can.
350
00:15:13,689 --> 00:15:16,140
Right. Yeah.
351
00:15:16,523 --> 00:15:17,889
Woo.
352
00:15:17,931 --> 00:15:21,464
- Hey, you didn't suck, bro. Congrats.
- Thanks, bro.
353
00:15:21,489 --> 00:15:23,234
I'm starving. You guys
wanna go to Soulshine?
354
00:15:23,259 --> 00:15:24,556
Yeah.
355
00:15:25,781 --> 00:15:28,738
Okay. Guys, we've gotta use the back.
356
00:15:28,763 --> 00:15:31,198
- All right, let's go. Go, go, go!
- Let's go. Let's go! Let's go!
357
00:15:31,223 --> 00:15:32,953
Go, go, go, go, go! Go, go!
Come on, come on. Come on!
358
00:15:32,978 --> 00:15:35,328
There they are! Hey, Jonah!
359
00:15:35,745 --> 00:15:37,598
- Oh...
- Mike!
360
00:15:37,623 --> 00:15:39,756
Open it, open it, open it!
361
00:15:39,789 --> 00:15:41,915
Get in, get in, get in.
Lock the door, lock the door!
362
00:15:43,856 --> 00:15:47,495
- Jonah, I just want one, Jonah!
- Could you be any slower, bro?
363
00:15:47,520 --> 00:15:49,681
Hey! Excuse me for checking
my blind spot, all right?
364
00:15:49,706 --> 00:15:51,864
Your head's a blind spot. Drive.
365
00:15:55,112 --> 00:15:56,679
It's okay, it's okay, I've got you.
366
00:15:56,704 --> 00:15:58,842
- Eat our dust, stalkarazzi.
- Yeah!
367
00:15:58,867 --> 00:16:00,134
Woo!
368
00:16:00,159 --> 00:16:01,659
Hoohoo!
369
00:16:03,258 --> 00:16:05,173
- Hey, Jonah!
- Jonah!
370
00:16:10,489 --> 00:16:12,365
Hey, Zach.
371
00:16:12,756 --> 00:16:15,523
It's nice to see you.
What brings you by?
372
00:16:15,556 --> 00:16:17,324
An artist can't visit his label?
373
00:16:17,349 --> 00:16:18,813
No, you can do whatever you want.
374
00:16:18,838 --> 00:16:20,871
It's just, you know, it's...
375
00:16:22,568 --> 00:16:24,596
- Hey.
- Hi.
376
00:16:24,621 --> 00:16:25,523
I was just, uh...
377
00:16:25,556 --> 00:16:27,189
- Yeah.
- ...finishing packing stuff up.
378
00:16:27,574 --> 00:16:30,356
- You want me to put that in the car?
- Yeah, thank you, Mark.
379
00:16:30,381 --> 00:16:31,423
Yeah.
380
00:16:33,189 --> 00:16:34,823
- I'll just be...
- Yeah.
381
00:16:39,556 --> 00:16:41,256
So you're really going to run.
382
00:16:41,289 --> 00:16:42,723
I want to make a difference.
383
00:16:42,756 --> 00:16:44,449
I want to make my home state
a better place.
384
00:16:44,474 --> 00:16:46,230
- Is that your campaign speech?
- Will...
385
00:16:46,255 --> 00:16:48,157
Were you not even going
to say goodbye to me?
386
00:16:48,182 --> 00:16:50,064
I kind of thought
we already had said goodbye.
387
00:16:50,089 --> 00:16:52,384
What about let's stay friends?
388
00:16:52,409 --> 00:16:54,856
Because you're the one who
talked about staying friends,
389
00:16:54,896 --> 00:16:58,520
- or were you just blowing smoke...
- No. I meant it. I just...
390
00:16:59,005 --> 00:17:01,139
I'm always going
to care about you, okay?
391
00:17:01,164 --> 00:17:02,664
I just needed space.
392
00:17:02,689 --> 00:17:03,989
And it looks like you did, too.
393
00:17:04,023 --> 00:17:05,723
You look great.
394
00:17:05,756 --> 00:17:07,095
God, I shouldn't have come here.
395
00:17:07,120 --> 00:17:09,023
I know, I know. I just...
396
00:17:12,167 --> 00:17:13,956
I just wanted to see you one last time
397
00:17:13,989 --> 00:17:15,789
for some closure, or something.
398
00:17:15,823 --> 00:17:17,672
I get it.
399
00:17:18,223 --> 00:17:20,123
I'm glad you came by.
400
00:17:21,264 --> 00:17:22,602
Why couldn't we make it work?
401
00:17:22,627 --> 00:17:23,956
- Will.
- I tried so hard.
402
00:17:23,989 --> 00:17:25,823
I know. I just couldn't get over you
403
00:17:25,856 --> 00:17:28,089
walking out on me that day.
I needed you to have my back.
404
00:17:28,123 --> 00:17:29,656
I mess up one time
and you can't forgive me?
405
00:17:29,689 --> 00:17:31,436
I guess I'm not really good at that.
406
00:17:33,044 --> 00:17:34,477
Yeah.
407
00:17:34,589 --> 00:17:36,507
I'm sorry.
408
00:17:37,156 --> 00:17:40,756
Well, I hope it all works out well
409
00:17:40,789 --> 00:17:43,556
for you and Mark out in California.
410
00:17:43,589 --> 00:17:45,156
Thank you. I wish you the best.
411
00:18:07,234 --> 00:18:08,931
Hey, how's it going?
412
00:18:08,956 --> 00:18:12,589
- Hey. Hi, how are you?
- Um, I'm good.
413
00:18:12,623 --> 00:18:15,111
I'm just tying up
some loose ends here, um,
414
00:18:15,256 --> 00:18:17,056
before Zach and Alyssa leave town, so...
415
00:18:17,089 --> 00:18:18,989
No, I meant about Daphne.
416
00:18:19,023 --> 00:18:21,556
How did things go?
417
00:18:21,589 --> 00:18:23,089
You know what, I'm so sorry.
418
00:18:23,123 --> 00:18:25,023
I'm right in the middle
of something right now.
419
00:18:25,056 --> 00:18:27,620
Oh, yeah, no, you're busy. Sorry.
420
00:18:27,645 --> 00:18:30,023
I just... I was just calling to
say that,
421
00:18:30,056 --> 00:18:32,009
um, I'm here if you...
422
00:18:32,041 --> 00:18:33,563
That's very sweet. Thank you.
423
00:18:33,589 --> 00:18:36,375
Oh, yes, sorry. Yeah, you're busy.
424
00:18:36,400 --> 00:18:38,640
So, I'll let you go then
and I guess we can
425
00:18:38,665 --> 00:18:41,656
just talk later or whenever.
426
00:18:41,689 --> 00:18:43,123
Okay. All right, thank you.
427
00:18:43,156 --> 00:18:44,889
I'll talk to you soon. Bye.
428
00:18:56,476 --> 00:18:57,631
Hey.
429
00:18:57,656 --> 00:18:59,471
Look, all right, this is the part.
430
00:18:59,496 --> 00:19:01,530
This shot right there is an homage
431
00:19:01,562 --> 00:19:03,829
to the classic Italian horror
film "Profondo Rosso"...
432
00:19:03,855 --> 00:19:05,439
Bro, nobody cares. Shut up.
433
00:19:05,470 --> 00:19:07,873
Dude, you should shut up,
because do you even know
434
00:19:07,898 --> 00:19:09,638
- what the twist in this is?
- Shut up.
435
00:19:09,663 --> 00:19:11,140
- You're going to ruin it for her.
- She's in a room with them the whole time.
436
00:19:11,179 --> 00:19:12,154
Be quiet. Be quiet.
437
00:19:12,179 --> 00:19:14,346
- Hey Maddie.
- Yeah.
438
00:19:14,379 --> 00:19:16,844
You realize the only
reason Jonah picked this movie
439
00:19:16,891 --> 00:19:19,492
was so you'd cling onto him
when you get scared, right?
440
00:19:19,562 --> 00:19:22,431
- Oh, really?
- No.
441
00:19:28,648 --> 00:19:30,200
What are you guys
looking at on there, huh?
442
00:19:30,225 --> 00:19:31,448
Porn? You little perverts.
443
00:19:31,482 --> 00:19:33,382
- Yeah.
- It's actually clown porn.
444
00:19:33,415 --> 00:19:35,048
Uh, and it's starring your mom.
445
00:19:35,082 --> 00:19:36,249
It's really great work from her.
446
00:19:36,281 --> 00:19:38,489
Yeah, funny. Funny. Let me see.
447
00:19:38,515 --> 00:19:39,531
- No. No.
- Yeah.
448
00:19:39,616 --> 00:19:41,007
Dude, that's kind of weird
you want to look at your mom.
449
00:19:41,032 --> 00:19:42,915
- No, it's not.
- I don't condone that.
450
00:19:43,598 --> 00:19:46,133
_
451
00:19:46,195 --> 00:19:47,742
Is that us?
452
00:19:50,264 --> 00:19:51,664
Stupid.
453
00:20:02,491 --> 00:20:03,615
Jonah?
454
00:20:04,155 --> 00:20:06,182
Hey. Do you want anything?
455
00:20:06,215 --> 00:20:07,528
I'm good, thanks.
456
00:20:09,189 --> 00:20:11,856
I'm sorry if that was like
weird out there, you know.
457
00:20:11,881 --> 00:20:13,864
It's okay.
458
00:20:13,889 --> 00:20:17,798
Just, um, yeah, you know how it is.
459
00:20:17,831 --> 00:20:19,290
People like love to blow everything up
460
00:20:19,315 --> 00:20:20,482
into such a huge deal.
461
00:20:20,515 --> 00:20:21,615
Yeah, I mean, just so you know,
462
00:20:21,648 --> 00:20:23,348
I didn't think it was a huge deal.
463
00:20:23,803 --> 00:20:25,903
It's not like I'm your
girlfriend or anything.
464
00:20:26,303 --> 00:20:29,982
And people probably won't
even believe that, anyway.
465
00:20:30,015 --> 00:20:32,877
Everyone knows you date like
supermodels and actresses.
466
00:20:32,902 --> 00:20:34,148
Yeah. Yeah.
467
00:20:34,182 --> 00:20:36,515
Just so you know, I don't really care
468
00:20:36,555 --> 00:20:38,389
what people think about me.
469
00:20:38,415 --> 00:20:41,148
- You seem like you got upset.
- No, I'm not.
470
00:20:41,182 --> 00:20:44,282
I just... I hate all these
stupid distractions.
471
00:20:44,315 --> 00:20:46,169
Especially when they like...
472
00:20:46,333 --> 00:20:49,248
get in the way of me
trying to know a really cool girl.
473
00:20:51,908 --> 00:20:53,442
Would you still think I'm cool
474
00:20:53,467 --> 00:20:55,015
if I watched the rest
of the movie like this?
475
00:20:55,048 --> 00:20:56,114
- Yeah, I would.
- Really?
476
00:20:56,139 --> 00:20:58,014
Yes, I would. Look, I'll do it, too.
477
00:20:59,948 --> 00:21:01,915
All right. Help me smooth this out.
478
00:21:02,064 --> 00:21:04,131
Oh, those ribs smell like heaven.
479
00:21:04,156 --> 00:21:06,529
Try to push away
the darkness from my past.
480
00:21:06,554 --> 00:21:09,179
- But once I embraced it.
- It's really good to see you.
481
00:21:09,204 --> 00:21:11,048
- I've taken responsibility.
- Welcome.
482
00:21:15,115 --> 00:21:16,868
Hey, can you save me a biscuit?
483
00:21:16,892 --> 00:21:18,665
Yeah, it was like...
484
00:21:23,515 --> 00:21:24,670
Hey.
485
00:21:28,394 --> 00:21:33,861
♪ When morning comes up over the hill ♪
486
00:21:33,886 --> 00:21:34,915
Sing out.
487
00:21:34,948 --> 00:21:41,100
♪ And leaves you a new day
on your windowsill ♪
488
00:21:41,614 --> 00:21:46,982
♪ Know I love you still ♪
489
00:21:48,318 --> 00:21:54,284
♪ Oh and I always will ♪
490
00:21:57,715 --> 00:22:00,058
That was beautiful, Juliette. Thank you.
491
00:22:00,676 --> 00:22:02,176
Thank you.
492
00:22:04,482 --> 00:22:06,559
What would happen if nobody
493
00:22:06,621 --> 00:22:08,465
ever praised you for your voice?
494
00:22:08,647 --> 00:22:10,933
Would you still sing?
495
00:22:11,801 --> 00:22:15,742
You've used this gift you have
to win approval from others.
496
00:22:15,804 --> 00:22:18,415
Millions of people
think you're wonderful.
497
00:22:18,851 --> 00:22:20,429
So why don't you?
498
00:22:20,562 --> 00:22:24,728
Why isn't all of this fame
and success enough?
499
00:22:26,141 --> 00:22:28,088
'Cause I'm greedy.
500
00:22:28,127 --> 00:22:33,148
Or because true fulfillment
doesn't come from out there.
501
00:22:33,971 --> 00:22:35,171
It's within you.
502
00:22:35,252 --> 00:22:37,838
You can access it, if you're
willing to put in the work.
503
00:22:38,268 --> 00:22:40,250
I've never been afraid
of a little hard work.
504
00:22:40,275 --> 00:22:41,625
- That's good.
- Yeah.
505
00:22:41,650 --> 00:22:43,982
Because together I think
506
00:22:44,066 --> 00:22:46,958
we can get to the root of
what's been holding you back.
507
00:22:47,168 --> 00:22:50,170
It'll make taking an honest look
at how you got to this point,
508
00:22:50,264 --> 00:22:52,270
examining yourself, and the people
509
00:22:52,295 --> 00:22:53,982
you've chosen to surround yourself with.
510
00:22:54,015 --> 00:22:56,381
I don't know if I would.
511
00:22:57,027 --> 00:22:59,627
If I would sing if nobody
told me I was good.
512
00:23:00,790 --> 00:23:02,773
If you take this journey,
you won't have to wonder.
513
00:23:02,798 --> 00:23:06,181
You won't have to look
outside for validation.
514
00:23:06,206 --> 00:23:10,039
You'll make music purely
for the joy of it.
515
00:23:12,712 --> 00:23:15,331
♪ Burning bridges, a sacred cow ♪
516
00:23:15,394 --> 00:23:18,915
♪ I know the feelings right for sure ♪
517
00:23:18,948 --> 00:23:22,610
♪ Do you love me
Do you love me ♪
518
00:23:22,681 --> 00:23:25,501
♪ Do you love me tonight ♪
519
00:23:25,579 --> 00:23:27,985
Damn, man, I would kill to lift 300.
520
00:23:28,010 --> 00:23:31,243
Oh, it just takes practice, that's all.
521
00:23:31,382 --> 00:23:32,982
285's my max.
522
00:23:33,477 --> 00:23:35,186
Every time I think I'm making progress
523
00:23:35,211 --> 00:23:37,069
I just hit that wall, you know?
524
00:23:37,094 --> 00:23:38,482
Yeah, I know what you mean.
525
00:23:38,515 --> 00:23:41,215
Maybe you can give me some pointers?
526
00:23:41,248 --> 00:23:42,682
♪ Do you love me ♪
527
00:23:42,824 --> 00:23:45,943
♪ Do you love me tonight ♪
528
00:23:53,307 --> 00:23:54,607
Hey.
529
00:23:54,632 --> 00:23:56,265
Oh, hey.
530
00:23:56,348 --> 00:24:00,065
Uh... This is my roommate. This is Dave.
531
00:24:00,090 --> 00:24:01,202
- Dan.
- Dan, sorry.
532
00:24:01,227 --> 00:24:02,127
That's okay.
533
00:24:02,152 --> 00:24:05,602
- I was just going out.
- Yeah, we were... Yeah, we were just...
534
00:24:05,627 --> 00:24:07,182
Can I grab my keys?
535
00:24:07,215 --> 00:24:09,182
Oh.
536
00:24:09,215 --> 00:24:11,015
- Sorry.
- Thank you.
537
00:24:16,541 --> 00:24:18,108
Come on.
538
00:24:25,660 --> 00:24:28,148
Am I doing something wrong?
539
00:24:28,744 --> 00:24:30,377
- No.
- What could I do?
540
00:24:30,410 --> 00:24:31,949
Just give me a second here.
541
00:24:34,382 --> 00:24:35,634
Hey, hey.
542
00:24:35,659 --> 00:24:38,901
It's okay. It's okay.
543
00:24:41,855 --> 00:24:44,065
This is so weird.
544
00:24:45,090 --> 00:24:46,822
Yeah. It happens.
545
00:24:50,533 --> 00:24:52,625
I mean, we barely even went on one date
546
00:24:52,650 --> 00:24:54,620
and the entire internet
is saying we're in love.
547
00:24:54,645 --> 00:24:56,706
- The entire internet. Wow.
- Yes, I'm serious.
548
00:24:56,731 --> 00:24:58,471
There's already a subreddit page about
549
00:24:58,496 --> 00:25:00,471
how I'm not good enough for him.
550
00:25:00,496 --> 00:25:01,839
I mean, how many times
do I have to deal with
551
00:25:01,864 --> 00:25:03,982
- this whole mean internet thing?
- I'm sorry, baby.
552
00:25:04,015 --> 00:25:06,768
It's just part of
the price of fame, I guess.
553
00:25:06,801 --> 00:25:08,791
You know, being with
someone who is famous.
554
00:25:08,816 --> 00:25:10,729
Did you ever deal with this with mom?
555
00:25:10,754 --> 00:25:12,979
A little, but, you know,
not to the same degree
556
00:25:13,004 --> 00:25:15,172
that you younger stars got to now.
557
00:25:15,197 --> 00:25:17,615
- What am I getting myself into?
- I don't know, baby.
558
00:25:17,648 --> 00:25:19,953
I just don't want you
to get hurt, that's all.
559
00:25:19,978 --> 00:25:21,711
But I mean, I guess
it's like this anytime
560
00:25:21,736 --> 00:25:24,724
you fall for anyone, you know,
knowing you might get hurt.
561
00:25:25,938 --> 00:25:27,738
Can I go to Louisa's for dinner?
562
00:25:27,958 --> 00:25:29,829
No, sweetie.
563
00:25:31,473 --> 00:25:34,313
Look, we've got to talk a second, okay?
564
00:25:35,250 --> 00:25:37,841
This is nothing, you know,
bad or anything,
565
00:25:37,883 --> 00:25:39,772
I just need to clear the air a second.
566
00:25:39,797 --> 00:25:41,280
It's about me and Jessie.
567
00:25:41,305 --> 00:25:46,095
All right, we're... we have
feelings for each other.
568
00:25:46,120 --> 00:25:47,813
Um, and I don't even know what they are,
569
00:25:47,838 --> 00:25:50,595
honestly, but it's new,
and it's confusing,
570
00:25:50,620 --> 00:25:52,019
and that's why I didn't
say anything about it,
571
00:25:52,044 --> 00:25:53,173
but then you know,
572
00:25:53,198 --> 00:25:55,132
we ran into you the other day
when we were out and about.
573
00:25:55,165 --> 00:25:56,231
And I didn't want to make it look
574
00:25:56,256 --> 00:25:57,765
like we're hiding something, so...
575
00:25:57,798 --> 00:25:59,000
Okay.
576
00:25:59,065 --> 00:26:01,383
Doesn't seem like it's okay, sweetie.
577
00:26:01,465 --> 00:26:03,625
I just can't believe you didn't tell us.
578
00:26:04,062 --> 00:26:06,298
Like, that we had
to find out by accident.
579
00:26:06,332 --> 00:26:07,965
Like, just a big secret.
580
00:26:07,998 --> 00:26:09,303
No, it's not like it's a big secret.
581
00:26:09,328 --> 00:26:10,461
I just didn't know what it was,
582
00:26:10,486 --> 00:26:12,274
so I didn't want to throw it
at you before then, you know?
583
00:26:12,299 --> 00:26:15,432
Okay. I get it.
I just want you to be happy.
584
00:26:16,305 --> 00:26:18,778
Yeah, just be happy.
585
00:26:19,214 --> 00:26:21,147
Thank you.
586
00:26:21,363 --> 00:26:22,659
I love you guys.
587
00:26:22,684 --> 00:26:24,532
- Love you.
- So much. No more secrets.
588
00:26:24,646 --> 00:26:25,954
Just dinner.
589
00:26:34,254 --> 00:26:38,014
Oh, thank you for seeing me
on such short notice.
590
00:26:38,039 --> 00:26:40,712
I'm glad I could fit you in.
So what's going on?
591
00:26:40,787 --> 00:26:44,320
Well, this thing happened the other day.
592
00:26:44,345 --> 00:26:47,145
Or didn't happen.
593
00:26:47,179 --> 00:26:48,630
I'm... I'm having trouble...
594
00:26:48,655 --> 00:26:51,898
I mean, I couldn't, uh...
595
00:26:53,545 --> 00:26:55,789
Stand at attention?
596
00:26:56,179 --> 00:26:58,479
And I've never had a problem
in that area, ever.
597
00:26:58,512 --> 00:27:00,412
You're having trouble
achieving erection?
598
00:27:01,579 --> 00:27:03,512
By yourself, with a partner?
599
00:27:03,545 --> 00:27:06,345
I don't have a real partner
anymore because we broke up.
600
00:27:06,379 --> 00:27:09,312
- Sorry to hear that.
- Oh, it's fine. I'm fine.
601
00:27:09,345 --> 00:27:11,742
I actually met someone new recently.
602
00:27:11,767 --> 00:27:14,228
But I can't even...
603
00:27:14,400 --> 00:27:17,112
- Are you on any medications?
- No.
604
00:27:17,145 --> 00:27:19,679
Other drugs? Recreational?
605
00:27:19,712 --> 00:27:21,512
Uh...
606
00:27:21,545 --> 00:27:23,148
Is there anything you could give me,
607
00:27:23,173 --> 00:27:25,454
like, Viagra or something?
608
00:27:25,479 --> 00:27:26,951
We can certainly talk about that.
609
00:27:26,976 --> 00:27:29,045
This kind of thing can
also be psychological.
610
00:27:29,087 --> 00:27:33,087
Depression from a breakup
can affect sexual response.
611
00:27:33,187 --> 00:27:35,645
Something else I can blame on my ex.
612
00:27:37,079 --> 00:27:39,479
I'll have my nurse take some samples.
613
00:27:43,512 --> 00:27:45,045
- Hey.
- Yo.
614
00:27:45,086 --> 00:27:47,052
- Where's Jonah?
- Uh, he is running late.
615
00:27:47,079 --> 00:27:50,057
But I am here to keep you entertained.
616
00:27:50,082 --> 00:27:51,216
So don't worry.
617
00:27:51,241 --> 00:27:55,276
Um... Uh, do you want a drink?
618
00:27:55,301 --> 00:27:56,367
- I'm okay.
- Okay.
619
00:27:56,392 --> 00:27:58,525
How about this one?
620
00:27:58,779 --> 00:28:00,781
- I'm okay.
- Okay.
621
00:28:02,350 --> 00:28:04,459
Um, hi, hello.
622
00:28:04,484 --> 00:28:06,012
Hi, is this thing on? I'm not sure.
623
00:28:06,045 --> 00:28:08,116
Hi, Nashville. How y'all doing?
624
00:28:08,141 --> 00:28:10,041
My name is Twig Wysecki.
625
00:28:10,179 --> 00:28:12,045
Most of you probably know me as the guy
626
00:28:12,079 --> 00:28:14,045
who's holding Jonah Ford's beer, though.
627
00:28:14,079 --> 00:28:17,112
And no, I will not sell you photos
628
00:28:17,145 --> 00:28:20,012
of his prepubescent
awkward phase on eBay.
629
00:28:20,045 --> 00:28:22,379
Wait, you've really known him that long?
630
00:28:22,412 --> 00:28:25,012
Yeah. Since eighth grade
when he and his friends
631
00:28:25,045 --> 00:28:26,676
threw my backpack in the toilet.
632
00:28:26,701 --> 00:28:27,775
- Unh-unh.
- Yeah.
633
00:28:27,800 --> 00:28:29,510
- Seriously?
- Yeah.
634
00:28:29,535 --> 00:28:31,957
- That's horrible.
- No it was whatever. It's was like...
635
00:28:31,982 --> 00:28:35,579
I mean, I was a dork.
I would have ripped on me, too.
636
00:28:35,612 --> 00:28:37,645
But I straight up dressed
637
00:28:37,679 --> 00:28:40,212
like my grandmother
picked out my clothes
638
00:28:40,245 --> 00:28:42,051
because she did.
639
00:28:42,076 --> 00:28:44,529
- That's true. Um...
- Oh, my gosh.
640
00:28:44,554 --> 00:28:47,394
Yeah, so one day I just like
completely had it with them,
641
00:28:47,419 --> 00:28:49,332
right, so I just started
coming back at them
642
00:28:49,357 --> 00:28:50,975
with whatever I could think of.
643
00:28:51,000 --> 00:28:54,445
I told Jonah that his face
644
00:28:54,479 --> 00:28:57,245
looked like his butt threw up.
645
00:28:57,279 --> 00:28:58,772
- Wow.
- Yeah.
646
00:28:58,797 --> 00:29:00,899
So I'm thinking, I'm such an idiot
647
00:29:00,924 --> 00:29:03,307
because I'm going to get
my ass kicked by these guys.
648
00:29:03,332 --> 00:29:05,399
But Jonah just starts laughing.
649
00:29:05,424 --> 00:29:08,512
And he calls me over to his lunch table,
650
00:29:08,545 --> 00:29:10,045
- which was a big deal.
- Wow.
651
00:29:10,079 --> 00:29:13,208
And yeah, we were friends after that.
652
00:29:13,312 --> 00:29:14,910
So was it weird then?
653
00:29:14,935 --> 00:29:16,179
Like, when he started becoming famous.
654
00:29:16,212 --> 00:29:17,871
Oh, my God, that was so weird.
655
00:29:17,896 --> 00:29:20,345
It was like completely
bizarro alternate reality.
656
00:29:20,379 --> 00:29:22,691
It's like I can't believe
it's my life sometimes.
657
00:29:22,716 --> 00:29:24,145
- It's crazy.
- I know what you mean.
658
00:29:24,179 --> 00:29:26,230
I mean, obviously, not the same thing.
659
00:29:26,255 --> 00:29:27,452
- It's ridiculous.
- I know.
660
00:29:27,479 --> 00:29:28,579
- It is ridiculous.
- I know.
661
00:29:28,612 --> 00:29:31,298
Yeah. I mean, people treat Jonah
662
00:29:31,323 --> 00:29:33,150
like he's some kind of god or something.
663
00:29:33,175 --> 00:29:37,260
He gets his nose hair trimmed,
and it's a national headline.
664
00:29:38,579 --> 00:29:40,229
Sorry. Sorry.
665
00:29:40,254 --> 00:29:42,649
I probably wasn't supposed
to tell you he has nose hair.
666
00:29:42,674 --> 00:29:43,710
That's my bad.
667
00:29:43,735 --> 00:29:46,578
- Just keep that between us, okay?
- Just never speak of it again.
668
00:29:47,206 --> 00:29:48,406
Here, you want that now?
669
00:29:48,431 --> 00:29:49,459
- I'm good, thank you.
- Not thirsty? Okay.
670
00:29:49,484 --> 00:29:50,623
- I'm totally good.
- Let me know, though.
671
00:29:50,648 --> 00:29:52,654
- I'm good, thank you.
- Okay, I'm just doing my job.
672
00:29:52,679 --> 00:29:53,846
Thank you.
673
00:30:11,145 --> 00:30:13,012
Hm.
674
00:30:19,006 --> 00:30:20,309
Hey.
675
00:30:20,334 --> 00:30:21,887
Hey, did I catch you at a bad time?
676
00:30:21,912 --> 00:30:23,921
No, no, I'm glad you called. I...
677
00:30:23,946 --> 00:30:25,779
I was wondering if you might
like to go out to dinner again.
678
00:30:26,180 --> 00:30:28,983
Oh, wow.
679
00:30:29,008 --> 00:30:32,745
Sorry, I'm... I definitely
wasn't expecting that.
680
00:30:32,779 --> 00:30:34,645
Um, I've been thinking...
681
00:30:34,670 --> 00:30:36,864
I promise it'll be a much better dinner,
682
00:30:36,889 --> 00:30:38,038
and if it's about the...
683
00:30:38,063 --> 00:30:39,935
Yeah, Deacon, I don't
want to come between
684
00:30:39,960 --> 00:30:41,442
you and your girls, you know.
685
00:30:41,474 --> 00:30:44,215
Especially not Daphne.
I know she's in a fragile place,
686
00:30:44,248 --> 00:30:46,692
and if this were to send her
into another depression,
687
00:30:46,717 --> 00:30:48,731
I just... I don't think
I could live with that. So...
688
00:30:48,756 --> 00:30:50,445
I'm sorry this is all so complicated.
689
00:30:50,479 --> 00:30:52,465
No, no, it's not your fault.
690
00:30:52,490 --> 00:30:55,543
- Really, it's mine. It's just...
- No, it's not your fault.
691
00:30:55,568 --> 00:30:57,903
No, I think that
maybe it's better that we,
692
00:30:57,928 --> 00:31:00,790
um, just stop before...
693
00:31:00,815 --> 00:31:01,868
Well, maybe we could...
694
00:31:01,893 --> 00:31:03,454
You know, I have to get
off the phone actually.
695
00:31:03,479 --> 00:31:05,774
- Jessie, wait.
- No, I'm... Jake just walked in so,
696
00:31:05,799 --> 00:31:08,119
- I'll call you later or... okay.
- Okay.
697
00:31:08,169 --> 00:31:10,041
Bye.
698
00:31:16,345 --> 00:31:18,847
- I'm going to beat you.
- Oh, no, you're not.
699
00:31:18,872 --> 00:31:20,901
No, mm, mm, mm.
700
00:31:20,926 --> 00:31:22,479
- Hey.
- Hey. Sorry.
701
00:31:22,512 --> 00:31:25,112
- I had a thing I couldn't get out of.
- No worries.
702
00:31:25,145 --> 00:31:26,914
So, uh, let's play this back.
703
00:31:26,939 --> 00:31:28,706
- Where's the guy?
- Yeah. Yeah, I'll get him.
704
00:31:31,810 --> 00:31:33,450
Hey.
705
00:31:33,545 --> 00:31:36,339
- Um, Jonah?
- Yeah.
706
00:31:36,519 --> 00:31:39,012
I'm sorry. I don't think...
707
00:31:39,456 --> 00:31:41,312
I don't think I can do this right now.
708
00:31:41,854 --> 00:31:44,658
I really like you,
but I don't think I can deal
709
00:31:44,683 --> 00:31:48,213
with everybody being
so involved in our business.
710
00:31:48,238 --> 00:31:50,682
You know, like I've had
people talk about me before,
711
00:31:50,707 --> 00:31:52,486
and it's never been good.
712
00:31:52,511 --> 00:31:55,486
Look, look. I get it. All right?
713
00:31:55,511 --> 00:31:57,304
Believe me, it's not fun for me, either.
714
00:31:58,197 --> 00:32:00,767
You know, I just... I don't want
to be the guy who complains
715
00:32:00,792 --> 00:32:02,287
about how hard it is
to be famous, you know.
716
00:32:02,312 --> 00:32:04,110
I just... I don't know.
717
00:32:04,135 --> 00:32:07,012
I just try to look at it as
like that's the price
718
00:32:07,045 --> 00:32:09,412
for all the amazing things in my life.
719
00:32:09,585 --> 00:32:11,743
Then I meet someone like you.
720
00:32:13,259 --> 00:32:15,406
And I just... I want to get to know you
721
00:32:15,431 --> 00:32:16,621
without anyone watching.
722
00:32:16,646 --> 00:32:18,013
I wish we could.
723
00:32:18,349 --> 00:32:20,544
So then just give me a chance.
724
00:32:20,982 --> 00:32:23,049
I'll find a way to make it happen.
725
00:32:23,145 --> 00:32:24,379
How?
726
00:32:25,698 --> 00:32:27,190
I have ideas.
727
00:32:32,628 --> 00:32:35,518
Hey. Did Cadence go down already?
728
00:32:35,745 --> 00:32:37,660
Yeah. About an hour ago.
729
00:32:37,889 --> 00:32:40,106
We had the most
incredible communal dinner.
730
00:32:40,379 --> 00:32:42,442
People just told their stories.
731
00:32:42,467 --> 00:32:44,645
I had a long conversation with Darius,
732
00:32:44,679 --> 00:32:47,243
and I think I can do this.
733
00:32:47,679 --> 00:32:50,179
I really think I can make a change.
734
00:32:50,625 --> 00:32:53,445
What kind of change
are we talking about?
735
00:32:53,704 --> 00:32:55,491
Confronting my problems.
736
00:32:55,516 --> 00:32:56,991
On a deep level.
737
00:32:57,063 --> 00:33:00,512
So I can be a better partner,
I can be a better mom.
738
00:33:01,040 --> 00:33:04,079
- I've really been trying.
- I know.
739
00:33:04,148 --> 00:33:09,879
And I see how hard
you're working on yourself,
740
00:33:09,942 --> 00:33:12,412
and I'm really proud
of you for that. I am.
741
00:33:12,445 --> 00:33:13,707
Then what is it?
742
00:33:13,910 --> 00:33:16,079
You need me to do it your way?
743
00:33:16,112 --> 00:33:18,789
Go back to rehab because
let me... let me tell ya,
744
00:33:18,821 --> 00:33:19,986
- it did not work.
- I'm not...
745
00:33:20,011 --> 00:33:21,961
I'm not saying you have to do it my way.
746
00:33:21,986 --> 00:33:24,345
But it's just you're...
747
00:33:24,603 --> 00:33:27,532
you're putting all of
your trust into this guy.
748
00:33:27,719 --> 00:33:29,827
You're spending all of your time there,
749
00:33:29,852 --> 00:33:32,155
you're living your
whole life by his words.
750
00:33:32,180 --> 00:33:34,220
Did you even give him a chance?
751
00:33:34,581 --> 00:33:36,283
Or did you just decide this was wrong
752
00:33:36,308 --> 00:33:37,361
because you don't understand it?
753
00:33:37,386 --> 00:33:40,379
I've done nothing
but give this a chance.
754
00:33:40,714 --> 00:33:43,615
I've bitten my tongue every time
I got a weird vibe off of him.
755
00:33:43,640 --> 00:33:46,396
I mean, that's how bad
I want to support you.
756
00:33:46,421 --> 00:33:48,802
Oh, honey, you can say you support me
757
00:33:48,827 --> 00:33:51,568
until the cows come home,
but I feel it when you don't.
758
00:33:52,336 --> 00:33:54,255
I don't know if this is because
759
00:33:54,280 --> 00:33:56,050
you feel threatened by him
760
00:33:56,105 --> 00:33:59,129
or maybe you're just
so used to me leaning on you.
761
00:33:59,183 --> 00:34:00,930
You seriously think that's why?
762
00:34:01,117 --> 00:34:03,817
I don't know. Is it?
763
00:34:04,597 --> 00:34:06,782
Just think what you want.
764
00:34:06,940 --> 00:34:08,636
You will anyway.
765
00:34:10,031 --> 00:34:12,065
- Where are you going?
- To bed.
766
00:34:25,132 --> 00:34:26,632
Where are you going?
767
00:34:28,129 --> 00:34:30,162
Laura and the other
folks are volunteering
768
00:34:30,195 --> 00:34:31,895
at the building site again.
769
00:34:31,929 --> 00:34:35,296
And if you have a problem
with me going, that is fine.
770
00:34:35,390 --> 00:34:38,169
Okay? Honor your feelings.
771
00:34:38,226 --> 00:34:40,093
But I'm going.
772
00:34:40,126 --> 00:34:41,693
I'll be back tonight.
773
00:34:41,726 --> 00:34:44,060
Maybe then you'll be less mad at me.
774
00:34:44,576 --> 00:34:47,260
I'm not mad at you. Okay?
775
00:34:47,293 --> 00:34:49,326
I'm just worried about you.
776
00:34:49,360 --> 00:34:50,893
Don't be.
777
00:35:06,060 --> 00:35:08,440
Will, I asked you to come back in
778
00:35:08,511 --> 00:35:12,260
because your tests showed
some unusual hormone levels.
779
00:35:12,293 --> 00:35:14,060
Oh, yeah.
780
00:35:14,464 --> 00:35:18,053
I've been taking
a little human growth hormone.
781
00:35:18,123 --> 00:35:20,514
Just to supplement my workouts.
782
00:35:20,545 --> 00:35:22,654
A ton of guys at the gym take it.
783
00:35:22,748 --> 00:35:25,555
I'm sure they are, but that's
not all you're taking.
784
00:35:25,672 --> 00:35:26,760
Uh...
785
00:35:29,260 --> 00:35:31,993
I was taking some steroids,
but I stopped.
786
00:35:32,026 --> 00:35:33,626
Well, they're still in your system.
787
00:35:33,883 --> 00:35:35,807
You've got to stop now.
788
00:35:36,026 --> 00:35:39,693
I can help you with a plan to
get your body regulated again.
789
00:35:41,226 --> 00:35:44,926
Okay. I get it. I do.
790
00:35:52,756 --> 00:35:55,522
- Hey.
- Hey.
791
00:35:56,968 --> 00:35:58,755
Is it okay that I just came over?
792
00:35:58,780 --> 00:36:00,068
I mean, is Jake still...
793
00:36:00,093 --> 00:36:01,890
No, he's at his dad's.
794
00:36:02,304 --> 00:36:05,380
I just... I felt awful about
what happened on the phone.
795
00:36:05,405 --> 00:36:07,593
You don't have to say anything.
796
00:36:07,626 --> 00:36:09,809
Well, it's what I didn't say, Jessie.
797
00:36:09,906 --> 00:36:12,373
Truth is, Daphne's fine.
798
00:36:12,626 --> 00:36:13,997
Or she's going to be.
799
00:36:14,022 --> 00:36:15,989
It's me. I'm the one who's freaking out.
800
00:36:16,193 --> 00:36:19,368
I'm walking around with
a piece of me gone,
801
00:36:19,393 --> 00:36:22,032
and I don't want to wreck this thing,
802
00:36:22,057 --> 00:36:23,081
but I don't know how I can't.
803
00:36:23,106 --> 00:36:24,693
How about I wreck it, then?
804
00:36:24,726 --> 00:36:26,226
Would that take some
of the pressure off?
805
00:36:26,374 --> 00:36:28,207
Yeah, it might. Could we do it that way?
806
00:36:28,232 --> 00:36:29,739
Yeah.
807
00:36:31,490 --> 00:36:34,339
Look, Deacon, I understand
if you're not ready
808
00:36:34,364 --> 00:36:35,371
and that's totally fine.
809
00:36:35,396 --> 00:36:36,781
I just need you to tell me that,
810
00:36:36,823 --> 00:36:38,790
because it's the back
and forth really that's...
811
00:36:38,823 --> 00:36:39,896
- Look all I know...
- ...that's killing me, you know.
812
00:36:39,921 --> 00:36:41,396
...is that when you hung up on my today,
813
00:36:41,421 --> 00:36:43,257
it was like the floor
fell out from under me.
814
00:36:46,923 --> 00:36:50,359
So, no I don't think I want it to end,
815
00:36:50,384 --> 00:36:51,945
but if you need something...
816
00:36:51,970 --> 00:36:53,993
- Shut up.
- Shut up?
817
00:36:54,055 --> 00:36:55,835
Yeah. Just shut up.
818
00:37:17,903 --> 00:37:19,203
Daphne?
819
00:37:21,086 --> 00:37:22,352
Daphne, what's wrong?
820
00:37:22,457 --> 00:37:24,257
Nothing, nothing.
821
00:37:24,344 --> 00:37:25,790
What do you mean, nothing?
822
00:37:25,924 --> 00:37:27,315
You wouldn't understand.
823
00:37:27,597 --> 00:37:30,316
Okay, maybe not, but I'll always listen.
824
00:37:30,757 --> 00:37:33,357
How are you so okay with him dating her?
825
00:37:35,157 --> 00:37:37,106
It's not that I'm okay with it.
826
00:37:37,131 --> 00:37:38,990
I just... I don't want him to be lonely.
827
00:37:39,023 --> 00:37:40,223
You think I do?
828
00:37:40,257 --> 00:37:41,723
No, of course I don't.
829
00:37:44,123 --> 00:37:45,936
You can't tell him I said anything.
830
00:37:48,216 --> 00:37:49,316
Maddie.
831
00:37:49,341 --> 00:37:51,657
What? Okay, I won't. I promise.
832
00:37:54,223 --> 00:37:56,786
I meant what I said
833
00:37:57,390 --> 00:38:00,569
about me wanting him to be happy.
834
00:38:02,157 --> 00:38:04,139
But I hate this.
835
00:38:04,694 --> 00:38:06,090
And I hate her.
836
00:38:08,323 --> 00:38:10,213
Now I just...
837
00:38:11,190 --> 00:38:13,190
really feel like mom's gone.
838
00:38:17,057 --> 00:38:18,257
It's okay.
839
00:38:29,257 --> 00:38:32,082
♪ I give up ♪
840
00:38:32,227 --> 00:38:35,960
♪ Come and find me ♪
841
00:38:36,129 --> 00:38:39,043
♪ Am I lost ♪
842
00:38:39,277 --> 00:38:42,499
♪ Or am I hiding ♪
843
00:38:42,577 --> 00:38:45,984
♪ I disappear ♪
844
00:38:46,110 --> 00:38:49,452
♪ And wind up here ♪
845
00:38:49,991 --> 00:38:53,420
♪ Come and find me ♪
846
00:38:56,890 --> 00:38:59,928
♪ I see you ♪
847
00:39:00,257 --> 00:39:03,596
♪ And I'm trying ♪
848
00:39:03,658 --> 00:39:06,900
♪ To come back ♪
849
00:39:07,101 --> 00:39:10,067
♪ From where I've been ♪
850
00:39:10,157 --> 00:39:13,898
♪ But I don't know ♪
851
00:39:13,976 --> 00:39:17,281
♪ The way back home ♪
852
00:39:17,823 --> 00:39:21,125
♪ Come and find me ♪
853
00:39:27,257 --> 00:39:30,899
♪ I'm no runaway ♪
854
00:39:30,961 --> 00:39:35,112
♪ This is just a game I play ♪
855
00:39:37,416 --> 00:39:41,120
♪ I want you to find me ♪
856
00:39:41,174 --> 00:39:44,732
♪ I think I've gone too far ♪
857
00:39:44,818 --> 00:39:49,396
♪ Please don't leave me in the dark ♪
858
00:39:53,084 --> 00:39:54,154
Oh, sorry.
859
00:39:54,179 --> 00:39:56,257
- Dammit, Gunnar.
- I didn't realize you were here.
860
00:39:56,290 --> 00:39:58,123
What's that?
861
00:39:58,404 --> 00:40:01,226
Just a little human growth hormone.
862
00:40:01,757 --> 00:40:04,085
Takes a little help to look this good.
863
00:40:04,562 --> 00:40:08,546
Wow, I didn't realize it
worked like that.
864
00:40:09,123 --> 00:40:10,694
I hate needles.
865
00:40:11,460 --> 00:40:14,671
Do you mind?
I kinda gotta concentrate here.
866
00:40:22,979 --> 00:40:26,463
♪ I'm no runaway ♪
867
00:40:26,549 --> 00:40:31,009
♪ This is just a game I play ♪
868
00:40:32,774 --> 00:40:36,517
♪ And I want you to find me ♪
869
00:40:36,579 --> 00:40:38,688
- ♪ I think I've gone too far ♪
- I give up. Where are we?
870
00:40:38,751 --> 00:40:40,923
The last place that
anyone would ever look.
871
00:40:40,957 --> 00:40:44,090
♪ Please don't leave me in the dark ♪
872
00:40:44,220 --> 00:40:45,993
What?
873
00:40:46,123 --> 00:40:47,978
Come on, come on, come on.
874
00:40:52,515 --> 00:40:54,154
I've been invited here to this center
875
00:40:54,179 --> 00:40:57,623
for equine therapy that helps
troubled teens deal with trauma.
876
00:40:57,648 --> 00:40:59,468
We'll have more on
this incredible program
877
00:40:59,493 --> 00:41:00,899
coming up after the break.
878
00:41:02,923 --> 00:41:07,779
♪ Oh ♪
879
00:41:09,857 --> 00:41:15,598
♪ Oh ♪
880
00:41:18,449 --> 00:41:22,074
♪ I'm no runaway ♪
881
00:41:22,152 --> 00:41:27,210
♪ This is just a game I play ♪
882
00:41:28,421 --> 00:41:32,335
♪ I want you to find me ♪
883
00:41:32,421 --> 00:41:35,988
♪ I think I've gone too far ♪
884
00:41:36,050 --> 00:41:40,667
♪ Please don't leave me in the dark ♪
885
00:41:43,644 --> 00:41:47,598
♪ Come and find me ♪
886
00:41:50,695 --> 00:41:54,512
♪ Come and find me ♪
887
00:41:54,536 --> 00:41:59,536
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
65628
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.