All language subtitles for J.X.MGRT.Saint.Seiya.Legend.of.Sanctuary.2014.BluRay.1080p.AAC.x265-MGRT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,388 --> 00:00:35,530 Original Author / Chief Executive Producer MASAMIKURUMADA 2 00:02:51,171 --> 00:02:51,830 Saga! 3 00:02:55,208 --> 00:02:56,903 Do it, Shura! 4 00:02:57,277 --> 00:02:58,835 This will finish you! 5 00:03:25,471 --> 00:03:28,168 Shura has defeated Aiolos. 6 00:03:29,542 --> 00:03:32,569 But Saga was sacrificed. 7 00:03:35,648 --> 00:03:36,945 Is Athena safe? 8 00:03:38,451 --> 00:03:39,612 Yes. 9 00:03:41,955 --> 00:03:44,583 I never thought a man as great as Aiolos 10 00:03:44,791 --> 00:03:47,920 would try to kill Athena. 11 00:03:49,596 --> 00:03:51,962 Whatever possessed him? 12 00:04:18,157 --> 00:04:21,889 Are you really going to be all right alone, Sir Mitsumasa? 13 00:04:22,662 --> 00:04:24,630 Enough, Tatsumi! Calm down! 14 00:04:24,831 --> 00:04:25,957 That's easy for you to say... 15 00:04:26,165 --> 00:04:28,998 I keep telling you, this is the spirit of adventure! 16 00:04:29,202 --> 00:04:32,934 I realize that, but if anything were to happen to you... 17 00:04:33,339 --> 00:04:34,500 You wait here for me- 18 00:04:34,707 --> 00:04:35,765 Yes, sir. 19 00:04:35,975 --> 00:04:37,306 Sir Mitsumasa! 20 00:04:38,511 --> 00:04:40,275 Oh no, he really went. 21 00:05:35,768 --> 00:05:37,566 What is this baby doing here? 22 00:05:53,219 --> 00:05:55,085 Hey, just hold on! 23 00:05:55,288 --> 00:05:56,915 Hey! Hey, Tatsumi! 24 00:05:57,123 --> 00:05:58,522 Can you hear me? Tatsumi! 25 00:06:06,366 --> 00:06:09,927 You are indeed an honest man. The people think much of you, too. 26 00:06:10,136 --> 00:06:13,435 / want you to show me this Athena of yours, once and for all! 27 00:06:13,973 --> 00:06:15,907 As of this moment, I deem you a traitor to Sanctuary! 28 00:06:16,109 --> 00:06:18,600 Pursue the traitor Aiolos! 29 00:06:22,382 --> 00:06:23,849 Athena...? 30 00:06:24,917 --> 00:06:25,884 Please... 31 00:06:26,552 --> 00:06:31,183 I want you to protect her, and somehow hide her from Sanctuary. 32 00:06:34,127 --> 00:06:35,719 In sixteen years, 33 00:06:36,496 --> 00:06:39,522 the boys who are to protect her will become Saints. 34 00:06:40,133 --> 00:06:41,725 Until then... 35 00:06:53,079 --> 00:06:55,047 Sagittarius... 36 00:07:19,539 --> 00:07:26,502 SAINT SEIYA LEGEND OF SANCTUARY 37 00:07:50,870 --> 00:07:53,532 Stay away! Get back! 38 00:07:55,007 --> 00:07:57,306 Please, don't come near me! 39 00:08:05,017 --> 00:08:05,848 Watch out! 40 00:08:09,222 --> 00:08:10,689 Ow... 41 00:08:11,357 --> 00:08:12,882 Are you all right? 42 00:08:16,095 --> 00:08:17,654 You're bleeding. 43 00:08:22,335 --> 00:08:24,030 Don't tell anyone. 44 00:08:24,237 --> 00:08:25,067 Huh? 45 00:08:39,852 --> 00:08:40,751 Huh!? 46 00:08:40,953 --> 00:08:42,717 Wow! 47 00:08:44,957 --> 00:08:48,018 Everyone says this power's scary. 48 00:08:48,528 --> 00:08:51,224 My grandpa gets really angry about it, too. 49 00:08:51,931 --> 00:08:53,490 It's not scary! 50 00:08:53,699 --> 00:08:54,428 Huh? 51 00:08:54,867 --> 00:08:56,335 Being able to heal wounds is amazing! 52 00:08:58,437 --> 00:08:59,598 Miss! 53 00:09:03,776 --> 00:09:06,177 Miss Saori. 54 00:09:06,712 --> 00:09:08,681 Are you listening? 55 00:09:09,782 --> 00:09:13,776 Today is your sixteenth birthday, 56 00:09:13,986 --> 00:09:16,956 and there is something I must tell you. 57 00:09:17,456 --> 00:09:21,393 That power you possess is known as Cosmo. 58 00:09:22,061 --> 00:09:22,687 Cosmo? 59 00:09:23,095 --> 00:09:25,462 Cosmo, or in other words, "little universe". 60 00:09:26,432 --> 00:09:28,423 The late Sir Mitsumasa would often tell me 61 00:09:28,634 --> 00:09:31,797 to inform you of this 62 00:09:32,004 --> 00:09:34,906 once you reached age sixteen. 63 00:09:36,142 --> 00:09:39,771 Long ago in ancient Greece, there was a goddess named Athena. 64 00:09:40,413 --> 00:09:44,748 Athena protected peace on Earth, but she was also the goddess of war. 65 00:09:44,951 --> 00:09:48,387 Athena personally disliked fighting, however, 66 00:09:48,588 --> 00:09:54,322 and it's said that wars involving her were always fought for her protection. 67 00:09:55,261 --> 00:09:59,562 Those warriors who fought to defend her 68 00:09:59,765 --> 00:10:01,324 were called Saints. 69 00:10:03,169 --> 00:10:05,968 As Athena was against weapons, 70 00:10:06,172 --> 00:10:09,301 the Saints were equipped only with armor called Cloths. 71 00:10:09,508 --> 00:10:13,070 They searched for a way to fight unarmed. 72 00:10:13,279 --> 00:10:16,613 Eventually, after Intense training, they achieved a means 73 00:10:16,816 --> 00:10:20,309 of turning their inner fighting spirit into a weapon. 74 00:10:21,153 --> 00:10:23,622 It's said that, clad in this fighting spirit, 75 00:10:23,823 --> 00:10:27,486 their fists moved at the speed of sound and rent the skies, and their kicks split the earth. 76 00:10:37,003 --> 00:10:40,598 to locate boys worldwide with Cosmo potential, 77 00:10:41,173 --> 00:10:43,506 and sent them away for training. 78 00:10:44,143 --> 00:10:47,374 They would obtain Cloths based upon patron constellations, 79 00:10:47,580 --> 00:10:50,549 become Saints, and fulfill their duty to protect Athena. 80 00:10:51,417 --> 00:10:54,876 Are you telling me to go train to become a Saint too? 81 00:10:55,688 --> 00:10:59,317 - Is that why we're going to the airport? - Oh, no. Not at all. 82 00:10:59,558 --> 00:11:02,494 In fact, you are Athena herself. 83 00:11:03,663 --> 00:11:06,826 I received word today that they're finally ba... 84 00:11:32,892 --> 00:11:34,416 Miss. Miss! 85 00:11:34,927 --> 00:11:35,758 Are you all right!? 86 00:11:40,066 --> 00:11:42,830 Run, Miss! Run for your life! 87 00:11:59,285 --> 00:12:02,050 What a surprise to see you still alive, traitor. 88 00:12:02,755 --> 00:12:03,415 What!? 89 00:12:04,390 --> 00:12:06,415 Saori Kido. 90 00:12:07,626 --> 00:12:11,563 The pope has ordered it, so now you die! 91 00:12:14,133 --> 00:12:16,067 I got here just in time- 92 00:12:18,971 --> 00:12:20,598 You're Saori, right? 93 00:12:20,806 --> 00:12:22,103 Who the hell are you? 94 00:12:31,016 --> 00:12:32,450 Thirty seconds. 95 00:12:33,085 --> 00:12:35,383 I'll wrap this up in thirty seconds. 96 00:12:36,155 --> 00:12:37,384 Here I go, at full power! 97 00:13:23,035 --> 00:13:24,366 You're a Saint!? 98 00:13:24,970 --> 00:13:25,869 Yeah. 99 00:13:26,071 --> 00:13:28,597 I'm Seiya, the Pegasus Saint. 100 00:13:28,808 --> 00:13:29,934 A Saint!? 101 00:13:30,743 --> 00:13:32,711 It's dangerous, so get back a bit. 102 00:13:32,912 --> 00:13:34,175 O-Okay. 103 00:13:36,248 --> 00:13:38,182 You're a Saint too, aren't you? 104 00:13:38,384 --> 00:13:38,941 Huh? 105 00:13:39,518 --> 00:13:41,111 Have you ever... 106 00:13:41,987 --> 00:13:44,616 felt true Cosmo within your heart? 107 00:13:46,225 --> 00:13:47,215 Huh? 108 00:13:52,565 --> 00:13:54,726 Pegasus Meteor Fist! 109 00:14:03,676 --> 00:14:05,803 Damn, I'm good! 110 00:14:09,682 --> 00:14:11,377 Thirty seconds exactly. 111 00:14:16,755 --> 00:14:20,055 Too bad, there're more of us. 112 00:14:23,128 --> 00:14:24,824 There're more of us, too! 113 00:14:31,270 --> 00:14:33,932 Rozan Shoryuha! 114 00:14:38,911 --> 00:14:39,844 Come on, this way. 115 00:14:51,323 --> 00:14:53,053 Diamond Dust! 116 00:15:03,235 --> 00:15:05,363 There's no need to be afraid. 117 00:15:15,981 --> 00:15:17,312 Nebula Chain! 118 00:15:30,763 --> 00:15:32,663 Hey, long time no see! 119 00:15:32,865 --> 00:15:33,559 Shiryul 120 00:15:33,766 --> 00:15:34,596 Hyoga! 121 00:15:34,800 --> 00:15:35,790 Shun! 122 00:15:36,001 --> 00:15:37,162 Come on, guys! 123 00:15:37,369 --> 00:15:39,770 Come on! Give me a hug! 124 00:15:39,972 --> 00:15:41,963 Group hug time! Bring it on! 125 00:15:46,211 --> 00:15:47,645 Excuse me... 126 00:15:52,451 --> 00:15:53,441 Who are you? 127 00:15:54,853 --> 00:15:58,187 We've come to protect you. 128 00:15:58,390 --> 00:15:59,585 Protect me? 129 00:15:59,792 --> 00:16:01,589 Yeah, you bet we have. 130 00:16:01,794 --> 00:16:04,820 What took you so long!? 131 00:16:05,030 --> 00:16:06,760 Tatsumi, you're alive! 132 00:16:06,966 --> 00:16:09,332 Thank goodness they got here in time! 133 00:16:09,535 --> 00:16:12,197 If anything had happened to you, Miss, 134 00:16:12,404 --> 00:16:15,636 Sir Mitsumasa would never have forgiven me! 135 00:16:15,841 --> 00:16:17,036 Hold on. 136 00:16:17,576 --> 00:16:19,874 Do you know these people? 137 00:16:20,713 --> 00:16:22,305 Of course I do! 138 00:16:22,514 --> 00:16:27,316 They're Athena's Saints... your protectors! 139 00:17:02,221 --> 00:17:08,592 Sanctuary 140 00:17:29,281 --> 00:17:31,079 I apologize, your Holiness. 141 00:17:31,283 --> 00:17:35,914 Four Bronzes interfered, failed to get rid of Saori Kido 142 00:17:36,622 --> 00:17:37,919 I see... 143 00:17:38,123 --> 00:17:42,754 The baby Aiolos had with him survived after all. 144 00:17:42,961 --> 00:17:45,453 To make matters worse, 145 00:17:45,664 --> 00:17:50,261 she's calling herself "Athena", and plotting against Sanctuary. 146 00:17:50,469 --> 00:17:52,631 Don't you agree, Aiolia? 147 00:17:52,838 --> 00:17:53,964 Yes, Holiness. 148 00:17:55,007 --> 00:17:59,911 She probably has the Sagittarius Cloth, 149 00:18:00,979 --> 00:18:04,711 Your brother's crimes have cost us dearly. 150 00:18:12,324 --> 00:18:14,122 Oh, what a mess. 151 00:18:14,593 --> 00:18:17,290 This is so terrible! 152 00:18:19,498 --> 00:18:22,058 What am I going to do? 153 00:18:22,501 --> 00:18:23,730 What to do!? 154 00:18:23,936 --> 00:18:26,962 Would you calm down, already? 155 00:18:28,440 --> 00:18:30,431 This is all because 156 00:18:30,642 --> 00:18:33,271 you guys went on such a rampage! 157 00:18:34,046 --> 00:18:35,309 Now Miss Saori is frightened, 158 00:18:35,681 --> 00:18:37,911 and she refuses to come out of her room! 159 00:18:38,117 --> 00:18:39,846 We couldn't help it! 160 00:18:40,052 --> 00:18:41,679 We did what we had to do! 161 00:18:41,887 --> 00:18:44,322 You could've gone about it differently! 162 00:18:44,523 --> 00:18:48,187 She was attacked from out of nowhere. Of course she's going to be shaken up. 163 00:18:48,694 --> 00:18:51,857 Have you told her the whole story, by the way? 164 00:18:52,064 --> 00:18:53,657 Of course I...! 165 00:18:55,868 --> 00:18:59,599 Are we even sure she's Athena in the first...? 166 00:19:04,176 --> 00:19:05,302 Well, you see, L„ 167 00:19:05,511 --> 00:19:07,035 Anyway, we need to hurry. 168 00:19:07,746 --> 00:19:09,942 We don't have time to sit around. 169 00:19:10,149 --> 00:19:13,050 By the way, how long are you doing to wear that? 170 00:19:13,252 --> 00:19:16,119 You never know what's going to happen. 171 00:19:16,522 --> 00:19:17,989 Well, aren't you awesome. 172 00:19:18,891 --> 00:19:22,452 Shiryu, you're so stubborn. You're as thick as your Cloth. 173 00:19:22,661 --> 00:19:23,856 Is that a compliment? 174 00:19:32,337 --> 00:19:34,863 Athena...? Saints...? 175 00:19:36,775 --> 00:19:39,005 Looks like we scared you earlier. 176 00:19:39,344 --> 00:19:40,471 Sorry about that. 177 00:19:40,679 --> 00:19:41,646 Huh? 178 00:19:43,081 --> 00:19:45,880 We didn't exactly mean to scare you. 179 00:19:46,084 --> 00:19:48,713 It's just that we have to protect you. 180 00:19:50,422 --> 00:19:51,355 Uh, so... 181 00:19:51,790 --> 00:19:52,484 Well... 182 00:19:52,691 --> 00:19:57,060 You're Athena, and the fact that Saints from Sanctuary tried to kill you 183 00:19:57,262 --> 00:20:01,392 means the pope wants you dead for some reason. 184 00:20:02,201 --> 00:20:04,829 Right, what he said. That's why we.-. 185 00:20:05,037 --> 00:20:08,564 In other words, the Athena who's there is an imposter. 186 00:20:08,774 --> 00:20:11,573 We don't know exactly what the pope is up to, 187 00:20:11,810 --> 00:20:13,403 but finding out is one of the reasons why 188 00:20:13,812 --> 00:20:17,214 you need to go to Sanctuary immediately. 189 00:20:20,052 --> 00:20:21,110 That's right. 190 00:20:21,320 --> 00:20:24,084 There's a temple inside that Sanctuary pi 191 00:20:24,289 --> 00:20:26,417 The imposter's probably there. 192 00:20:26,625 --> 00:20:29,424 Where we are now isn't safe, either way. 193 00:20:30,128 --> 00:20:31,687 Don't worry. 194 00:20:31,897 --> 00:20:35,595 We've been training for situations like the one earlier. 195 00:20:39,338 --> 00:20:40,100 It's not that. 196 00:20:42,174 --> 00:20:45,542 It's not that I'm scared. 197 00:20:45,744 --> 00:20:47,371 I just don't understand. 198 00:20:48,313 --> 00:20:50,475 Suddenly I'm told I'm "Athena", 199 00:20:50,682 --> 00:20:53,618 and I don't know how to deal with that. 200 00:21:15,674 --> 00:21:16,573 Are you okay? 201 00:21:17,509 --> 00:21:18,476 Y-Yes... 202 00:21:20,178 --> 00:21:21,237 Stay back. 203 00:21:22,614 --> 00:21:23,513 They found us! 204 00:21:33,292 --> 00:21:35,624 What's with his Cosmo!? 205 00:21:37,462 --> 00:21:38,987 He's a Gold Saint! 206 00:21:45,537 --> 00:21:47,335 Where's my brother's Cloth? 207 00:21:47,539 --> 00:21:49,007 Cloth? 208 00:21:49,207 --> 00:21:51,642 I came here for two reasons. 209 00:21:51,843 --> 00:21:56,008 One is to take back brother's Sagittarius Cloth. 210 00:21:56,481 --> 00:21:59,644 The other is to find the rebel Saori Kido, 211 00:21:59,885 --> 00:22:02,820 who calls herself Athena, and eliminate her. 212 00:22:05,891 --> 00:22:07,154 I see. 213 00:22:08,760 --> 00:22:11,821 We're simply going to fulfill our duty. 214 00:22:12,264 --> 00:22:12,992 Oh really? 215 00:22:17,202 --> 00:22:18,067 Shiryul 216 00:22:18,270 --> 00:22:20,329 You're Saints too, aren't you? 217 00:22:20,572 --> 00:22:21,733 Too late! 218 00:22:37,756 --> 00:22:39,246 You're Saori Kido? 219 00:22:39,458 --> 00:22:41,426 Where is my brother's Cloth? 220 00:22:41,626 --> 00:22:43,322 I have no idea. 221 00:22:43,528 --> 00:22:46,930 Besides, they tell me I'm "Athena", but I... 222 00:22:47,599 --> 00:22:49,761 Are you begging for your life? 223 00:22:51,036 --> 00:22:52,526 Don't hate me for this. 224 00:22:52,771 --> 00:22:57,208 Your very existence spells disaster for Sanctuary. 225 00:22:58,310 --> 00:22:59,709 By his Holiness's decree, 226 00:23:01,279 --> 00:23:03,111 you are to die here and now! 227 00:23:03,315 --> 00:23:04,339 Run! 228 00:23:12,557 --> 00:23:13,456 What are you doing? 229 00:23:25,937 --> 00:23:27,564 It's now or never. Run! 230 00:23:27,773 --> 00:23:28,740 But...! 231 00:23:28,974 --> 00:23:30,407 Hurry and go! 232 00:23:47,325 --> 00:23:49,590 You're just Bronze Saints, in the end. 233 00:23:49,795 --> 00:23:53,595 No matter how much you struggle, 234 00:23:53,799 --> 00:23:55,892 you'll never even lay another finger on a Gold Saint like me. 235 00:24:03,141 --> 00:24:04,165 Touched you. 236 00:24:05,677 --> 00:24:07,611 Get your hand off me. 237 00:24:07,846 --> 00:24:09,109 Stop it! 238 00:24:12,984 --> 00:24:14,418 Whyld you come back!? 239 00:24:14,619 --> 00:24:16,952 I don't know! I couldn't help it! 240 00:24:17,189 --> 00:24:18,622 I just had to! 241 00:24:20,859 --> 00:24:22,759 Why should I run!? 242 00:24:22,961 --> 00:24:26,124 That's ridiculous! ltJs all wrong! 243 00:24:26,364 --> 00:24:28,299 There's no reason for me to die, 244 00:24:28,533 --> 00:24:30,934 and that means there's no reason to flee! 245 00:24:35,373 --> 00:24:36,602 You... 246 00:24:37,175 --> 00:24:39,269 That Cosmo...! 247 00:24:39,744 --> 00:24:41,804 What is all this? 248 00:24:43,181 --> 00:24:44,273 Hey! 249 00:24:46,218 --> 00:24:49,278 Isn't this what you're after!? 250 00:24:51,189 --> 00:24:54,455 I figured, you couldn't go back empty-handed. 251 00:24:54,659 --> 00:24:57,959 But if you're going to hurt Miss Saori... 252 00:24:58,730 --> 00:25:00,061 You'll regret it! 253 00:25:02,868 --> 00:25:06,167 I'll take this and go, for today. 254 00:25:09,174 --> 00:25:11,666 Maybe the pope has some idea in mind. 255 00:25:12,677 --> 00:25:16,910 I'll go back, and ask him what his true intentions are. 256 00:25:18,183 --> 00:25:22,848 If you really are the Athena my brother died to protect, 257 00:25:23,054 --> 00:25:26,820 come to Sanctuary and prove it. 258 00:25:34,399 --> 00:25:36,424 Miss! Miss! 259 00:26:12,137 --> 00:26:13,570 Oh, there you are. 260 00:26:27,686 --> 00:26:29,916 Does your wound hurt? 261 00:26:33,458 --> 00:26:34,755 I'm sorry about earlier. 262 00:26:34,993 --> 00:26:36,153 Huh? 263 00:26:42,867 --> 00:26:44,563 Wh-What about you? You okay? 264 00:26:44,769 --> 00:26:45,429 Huh? 265 00:26:45,637 --> 00:26:47,935 You know, your hair... 266 00:26:48,473 --> 00:26:51,101 Oh, this? Well... 267 00:26:51,676 --> 00:26:54,942 Everything's falling apart. Even my house is ruined. 268 00:26:55,847 --> 00:26:58,282 It's all because of my power. 269 00:26:59,150 --> 00:27:02,780 Maybe it's a disaster, like that guy said. 270 00:27:03,555 --> 00:27:06,957 Hey, will we learn anything if we go to Sanctuary? 271 00:27:07,859 --> 00:27:09,452 To be honest, 272 00:27:09,694 --> 00:27:12,459 I'm not really sure either. 273 00:27:16,635 --> 00:27:21,038 "You were all born to protect Athena!11 274 00:27:21,873 --> 00:27:23,034 Huh? 275 00:27:23,675 --> 00:27:26,474 01' Mitsumasa always used to tell us that. 276 00:27:26,711 --> 00:27:28,645 We were orphans who had nothing, 277 00:27:28,847 --> 00:27:31,543 but he said we could be knights who protect a princess. 278 00:27:32,417 --> 00:27:35,978 Whoever you really I'm on your side. 279 00:27:36,221 --> 00:27:38,280 No matter what happens. 280 00:27:38,490 --> 00:27:41,653 You might be really confused, 281 00:27:41,860 --> 00:27:44,158 having been dragged into all this, 282 00:27:44,362 --> 00:27:46,387 but here's something you can believe! 283 00:27:46,598 --> 00:27:48,293 I'll always be there for you! 284 00:27:51,603 --> 00:27:53,503 Wait, no! I didn't mean it like that! 285 00:27:53,705 --> 00:27:56,674 It's like, urn... 286 00:27:56,875 --> 00:27:59,173 Ouch! 287 00:28:04,416 --> 00:28:06,407 I get it, Seiya. 288 00:28:08,853 --> 00:28:10,344 I've made up my mind. 289 00:28:10,555 --> 00:28:12,523 I'll go to Sanctuary, 290 00:28:12,757 --> 00:28:15,351 so I can figure it all out for myself. 291 00:28:17,128 --> 00:28:17,856 After all, 292 00:28:18,063 --> 00:28:21,362 you guys will protect me, right? 293 00:28:25,036 --> 00:28:26,367 Yeah! That's more like it, Saori! 294 00:28:26,571 --> 00:28:29,541 Her Cosmo earlier convinced me. 295 00:28:29,774 --> 00:28:32,676 She's the real Athena, after all. 296 00:28:33,545 --> 00:28:34,170 Shun. 297 00:28:35,213 --> 00:28:37,045 You still haven't heard from Ikki? 298 00:28:37,282 --> 00:28:40,718 He's never liked working in groups. 299 00:28:41,486 --> 00:28:42,851 Don't worry about it. 300 00:28:43,655 --> 00:28:44,884 It's okay. 301 00:28:45,423 --> 00:28:47,949 I'm sure my brother's nearby. 302 00:28:48,927 --> 00:28:50,520 I hope so. 303 00:28:51,463 --> 00:28:53,795 It's late, so let's head back for today. 304 00:28:56,901 --> 00:28:57,527 Hey! 305 00:29:06,611 --> 00:29:07,373 You did it! 306 00:29:08,413 --> 00:29:10,142 It's a present from his Holiness! 307 00:29:11,182 --> 00:29:12,411 I'll go after him! 308 00:29:13,585 --> 00:29:14,745 Hey, are you okay? 309 00:29:15,186 --> 00:29:15,914 Yes... 310 00:29:16,154 --> 00:29:19,055 It hurts a little, but I'm fine. 311 00:29:22,694 --> 00:29:23,718 I gave 'em the slip. 312 00:29:23,928 --> 00:29:27,262 I'm impressed you made it this far, Sagitta Saint. 313 00:29:29,868 --> 00:29:30,892 Who're you!? 314 00:29:31,469 --> 00:29:33,267 Are you with that rebel Athena? 315 00:29:33,471 --> 00:29:34,768 Rebel? 316 00:29:35,173 --> 00:29:37,266 This is what his Holiness wishes. 317 00:29:37,776 --> 00:29:42,076 Whether she goes to Sanctuary or not, she's finished! 318 00:29:49,721 --> 00:29:52,281 You're the one who's finished. 319 00:29:52,490 --> 00:29:53,457 Huh? 320 00:30:03,535 --> 00:30:05,628 Athena is a rebel? 321 00:30:05,870 --> 00:30:07,031 That's funny. 322 00:30:52,417 --> 00:30:53,850 If we go to Sanctuary, 323 00:30:54,085 --> 00:30:57,646 we might be in for loads of danger. 324 00:30:58,423 --> 00:30:59,515 Are you sure about this? 325 00:31:01,526 --> 00:31:02,152 Yes. 326 00:31:02,727 --> 00:31:04,024 Don't worry, then. 327 00:31:04,262 --> 00:31:07,857 We'll make sure you get to Athena's Temple. 328 00:31:09,100 --> 00:31:10,090 I'm not worried. 329 00:31:10,301 --> 00:31:13,203 I have faith in all of you. 330 00:31:27,218 --> 00:31:28,049 It's time to go. 331 00:31:28,286 --> 00:31:30,220 Come on, then. 332 00:31:44,836 --> 00:31:46,861 Please, be safe,.- 333 00:32:04,155 --> 00:32:06,647 Sixteen years ago, 334 00:32:06,858 --> 00:32:10,317 the traitor Aiolos fell to earth. 335 00:32:10,695 --> 00:32:12,993 But just before his death, 336 00:32:13,197 --> 00:32:15,967 he entrusted the infant in his care to another- 337 00:32:15,967 --> 00:32:16,501 Athena's Temple he entrusted the infant in his care to another. 338 00:32:16,501 --> 00:32:17,669 Athena's Temple 339 00:32:17,669 --> 00:32:18,870 Athena's Temple And now Saori Kido, 340 00:32:18,870 --> 00:32:18,961 Athena's Temple 341 00:32:19,370 --> 00:32:22,829 who was once that infant, 342 00:32:23,174 --> 00:32:25,939 has assumed the name "Athena", 343 00:32:26,177 --> 00:32:28,771 and is now headed here to Sanctuary 344 00:32:28,980 --> 00:32:32,348 with a band of traitorous Bronzes in tow. 345 00:32:35,954 --> 00:32:38,855 Athena is a divine incarnation. 346 00:32:39,057 --> 00:32:43,118 No one must ever be allowed to falsely claim that name. 347 00:32:44,128 --> 00:32:46,620 This is blasphemy against Sanctuary. 348 00:32:47,532 --> 00:32:52,197 The reason the whole universe can maintain its balance 349 00:32:52,403 --> 00:32:56,135 is Sanctuary's harmony itself. 350 00:32:56,874 --> 00:33:01,471 If anything disturbs that harmony, even a mere mouse, 351 00:33:01,679 --> 00:33:03,978 we must put a stop to it! 352 00:33:04,816 --> 00:33:07,046 We have a responsibility to do everything 353 00:33:07,251 --> 00:33:11,313 in our power to crush these rebels! 354 00:33:11,723 --> 00:33:12,314 Yes! 355 00:33:13,224 --> 00:33:17,218 For the sake of universal harmony, and tranquility! 356 00:33:47,091 --> 00:33:49,754 So this is Sanctuary... 357 00:33:53,064 --> 00:33:53,860 Hey. 358 00:33:54,098 --> 00:33:56,260 What're you doing? Let's go. 359 00:33:56,467 --> 00:33:58,026 W-Wait a minute! 360 00:34:01,439 --> 00:34:03,771 I'm... weak in the knees. 361 00:34:05,743 --> 00:34:09,703 So I have to end up carrying her!? Come on...! 362 00:34:09,914 --> 00:34:11,040 Calm down. 363 00:34:11,282 --> 00:34:12,545 It's a good look for you, Seiya. 364 00:34:12,750 --> 00:34:14,548 Are you blushing? 365 00:34:14,752 --> 00:34:16,846 O-Of course I'm not! 366 00:34:17,055 --> 00:34:18,283 Man! 367 00:34:19,557 --> 00:34:21,218 Look, you can see it now. 368 00:34:24,929 --> 00:34:26,226 Wow. 369 00:34:29,634 --> 00:34:31,625 That building is the House of Aries. 370 00:34:32,270 --> 00:34:33,567 Aries? 371 00:34:34,005 --> 00:34:37,532 In order to get to the temple where the fake Athena is, 372 00:34:38,476 --> 00:34:40,638 we need to get past Aries, 373 00:34:40,845 --> 00:34:44,577 then Taurus, Gemini, Cancer, 374 00:34:44,816 --> 00:34:48,047 Leo, Virgo, Libra, 375 00:34:48,252 --> 00:34:51,586 We just have to get through all twelve houses, right? 376 00:34:51,789 --> 00:34:53,758 We'll figure it out as we go. 377 00:34:53,991 --> 00:34:55,755 That's pretty blunt. 378 00:34:56,294 --> 00:34:58,660 These are the twelve houses of the Zodiac, 379 00:34:58,863 --> 00:35:02,595 and each one is guarded by its own Gold Saint. 380 00:35:05,203 --> 00:35:08,229 Put simply, there will be many Saints like Aiolia, 381 00:35:08,439 --> 00:35:09,668 and we must be on our guard at all... 382 00:35:09,874 --> 00:35:11,740 Hey! 383 00:35:27,358 --> 00:35:29,327 So this is... the House of Aries... 384 00:35:29,327 --> 00:35:30,495 House of Aries this is... the House of Aries... 385 00:35:30,495 --> 00:35:30,661 House of Aries 386 00:35:30,661 --> 00:35:31,195 House of Aries Is the Aries Gold Saint into bling? 387 00:35:31,195 --> 00:35:34,290 Is the Aries Gold Saint into bling? 388 00:35:34,499 --> 00:35:37,093 Don't take him lightly, you'll get beaten up again 389 00:35:37,301 --> 00:35:38,030 Yeah, really. 390 00:35:41,906 --> 00:35:43,203 Hey! Are you okay!? 391 00:35:43,641 --> 00:35:45,370 Stay close. It's dangerous. 392 00:35:45,843 --> 00:35:47,812 Okay... Sorry. 393 00:35:51,215 --> 00:35:52,478 What's wrong? 394 00:35:52,717 --> 00:35:53,980 It's nothing. 395 00:36:13,938 --> 00:36:17,397 See, I told you so. 396 00:36:23,581 --> 00:36:24,411 Wait, Seiya! 397 00:36:27,418 --> 00:36:28,681 Crystal Wall. 398 00:36:41,098 --> 00:36:44,000 Hey! What's going on!? 399 00:36:47,538 --> 00:36:49,529 Aiolia was right. 400 00:36:50,942 --> 00:36:54,378 It looks like you aren't a rebel, after all. 401 00:36:57,815 --> 00:37:01,342 Please forgive me for my blindness over the years. 402 00:37:04,789 --> 00:37:06,052 Athena... 403 00:37:06,457 --> 00:37:07,015 Huh? 404 00:37:07,225 --> 00:37:07,884 Mu! 405 00:37:08,459 --> 00:37:11,793 I never thought you'd be the Aries Gold Saint! 406 00:37:12,230 --> 00:37:13,356 You know him? 407 00:37:18,002 --> 00:37:19,902 Hey, what the hell's going on!? 408 00:37:20,137 --> 00:37:23,198 I'm an old friend of his master, Libra. 409 00:37:23,641 --> 00:37:25,734 Libra, as in the House of Libra!? 410 00:37:25,943 --> 00:37:28,071 I wasn't trying to hide it. 411 00:37:32,250 --> 00:37:33,148 Urn... 412 00:37:33,351 --> 00:37:36,411 We have to hurry along. 413 00:37:37,154 --> 00:37:39,384 Won't you let us through here? 414 00:37:47,765 --> 00:37:50,996 I'm glad he was so much more understanding than that guy the other day. 415 00:37:51,202 --> 00:37:53,398 I wonder if we can talk our way past all of them. 416 00:37:53,804 --> 00:37:54,897 Hey, in that case... 417 00:37:55,506 --> 00:37:57,565 Why don't we wrap this up a little faster? 418 00:37:57,775 --> 00:37:59,573 Huh? What're you talking about? 419 00:37:59,777 --> 00:38:01,176 Hey, Seiya? 420 00:38:01,379 --> 00:38:04,075 - What are you...? - lLm talking about this! 421 00:38:06,684 --> 00:38:08,618 Woo-hoo!!! 422 00:38:10,888 --> 00:38:11,753 Seiya! 423 00:38:13,457 --> 00:38:15,790 H-Hey...! 424 00:38:16,794 --> 00:38:19,195 The House of Taurus 425 00:38:29,407 --> 00:38:30,032 Sorry! 426 00:38:30,675 --> 00:38:34,042 Saori, you're heavier than I thought! 427 00:38:37,081 --> 00:38:38,981 I can see her burning Cosmo! 428 00:38:39,183 --> 00:38:40,480 Seiya... 429 00:38:41,886 --> 00:38:42,785 Well, well. 430 00:38:43,354 --> 00:38:45,652 I'm surprised Mil let you pass. 431 00:38:50,428 --> 00:38:51,895 Hey, old man. 432 00:38:52,563 --> 00:38:54,292 What a feast. 433 00:38:54,732 --> 00:38:57,167 Let us in on your party. 434 00:38:57,568 --> 00:38:59,662 Don't get cocky, Bronze. 435 00:39:00,237 --> 00:39:03,230 I won't let you do whatever you want in the House of Taurus, 436 00:39:03,441 --> 00:39:06,171 no matter who you are. 437 00:39:07,111 --> 00:39:10,137 There will be many Gold Saints awaiting you. 438 00:39:10,348 --> 00:39:13,249 No amount of struggling will help you win. 439 00:39:13,718 --> 00:39:18,655 It might be a different story if you awaken to the seventh sense, though. 440 00:39:18,856 --> 00:39:20,688 Seventh sense? 441 00:39:21,926 --> 00:39:23,359 You don't know? 442 00:39:23,594 --> 00:39:25,426 It's exactly what it sounds like. 443 00:39:26,063 --> 00:39:29,590 If the Cosmo we Saints have is the sixth sense, 444 00:39:29,800 --> 00:39:32,167 then it's a power far beyond that. 445 00:39:32,370 --> 00:39:34,497 You could say, it's the power of the gods. 446 00:39:34,705 --> 00:39:37,504 Well, what a detailed explanation. 447 00:39:38,109 --> 00:39:40,339 What's an herbivore doing eating meat? 448 00:39:41,579 --> 00:39:43,274 Don't blame me if you get a stomachache. 449 00:39:43,481 --> 00:39:44,539 You brat! 450 00:39:45,149 --> 00:39:46,947 So, which are you? 451 00:39:47,785 --> 00:39:49,617 Our friend or our foe? 452 00:39:57,328 --> 00:39:59,228 Are you a bunch of idiots? 453 00:40:06,070 --> 00:40:08,766 I'm saying that I, Taurus Aldebaran, 454 00:40:09,106 --> 00:40:12,042 am not going to let you through here. 455 00:40:12,476 --> 00:40:12,909 Seiya! 456 00:40:13,110 --> 00:40:14,908 You guys keep out of this. 457 00:40:15,112 --> 00:40:18,412 In other words, if I can't beat you 458 00:40:18,616 --> 00:40:20,914 by myself, we won't stand any chance? 459 00:40:21,819 --> 00:40:23,253 Exactly. 460 00:40:23,487 --> 00:40:25,979 You catch on quick, for an idiot. 461 00:40:26,524 --> 00:40:27,923 Let's go. 462 00:40:28,426 --> 00:40:31,088 This'll be full power, old man! 463 00:40:37,802 --> 00:40:38,996 What's wrong, Bronze? 464 00:40:39,937 --> 00:40:43,498 Am I too strong for you after all? 465 00:40:46,043 --> 00:40:47,943 We don't know yet... do we!? 466 00:40:52,716 --> 00:40:53,615 Huh? 467 00:41:01,792 --> 00:41:04,090 Pegasus Meteor Fist! 468 00:41:05,863 --> 00:41:07,422 You may not know, but I do! 469 00:41:09,200 --> 00:41:11,361 Great Horn! 470 00:41:17,208 --> 00:41:17,867 Seiya! 471 00:41:24,081 --> 00:41:28,382 The thought of you getting through the twelve houses with your sorry Cosmo 472 00:41:29,186 --> 00:41:30,711 makes me laugh. 473 00:41:32,056 --> 00:41:34,286 Hey, kids! 474 00:41:35,593 --> 00:41:39,495 You can all attack me at once, if you like. 475 00:41:40,064 --> 00:41:42,499 What's wrong? Too scared? 476 00:41:51,842 --> 00:41:52,900 Now I see. 477 00:41:53,110 --> 00:41:55,738 At least you refuse to give up. 478 00:41:57,014 --> 00:41:58,140 Don't worry. 479 00:41:58,582 --> 00:42:00,380 Please have faith in Seiya. 480 00:42:01,552 --> 00:42:04,578 He gets stronger every time he gets back up. 481 00:42:07,224 --> 00:42:10,683 I guess you don't have the energy for any more trash talk? 482 00:42:12,396 --> 00:42:14,194 Shut up. 483 00:42:14,431 --> 00:42:17,594 You've been running your mouth this whole time, old man! 484 00:42:19,703 --> 00:42:20,761 Y-You little... 485 00:42:21,405 --> 00:42:23,203 I'm no "old man"! 486 00:42:36,420 --> 00:42:39,014 It won't be that easy! 487 00:42:46,664 --> 00:42:47,892 Pegasus... 488 00:42:56,807 --> 00:42:59,071 I'll break the rest of you, too. 489 00:43:01,912 --> 00:43:03,141 That's enough. 490 00:43:03,948 --> 00:43:05,575 He got the best of you. 491 00:43:06,317 --> 00:43:09,252 You know now, don't you, Aldebaran? 492 00:43:17,995 --> 00:43:19,258 Yeah. 493 00:43:19,496 --> 00:43:23,092 I never thought he'd break Taurus's horn. 494 00:43:26,870 --> 00:43:27,838 I lose. 495 00:43:29,473 --> 00:43:30,599 What do you mean? 496 00:43:30,841 --> 00:43:33,674 It means he is not your enemy. 497 00:43:35,312 --> 00:43:38,612 I was testing you. Just for fun. 498 00:43:39,450 --> 00:43:41,111 Even if my friend recommended you, 499 00:43:41,352 --> 00:43:44,788 I'll only let you through here if I decide you're worthy. 500 00:43:45,022 --> 00:43:45,511 So... 501 00:43:45,723 --> 00:43:48,954 Sure, I permit you to pass through the House of Taurus. 502 00:43:49,159 --> 00:43:50,821 Old man! 503 00:43:51,028 --> 00:43:52,587 Your name's Seiya? 504 00:43:52,796 --> 00:43:54,822 That's a promising Cosmo youlve got there. 505 00:43:55,866 --> 00:43:58,995 It's still a long way from the seventh sense, though. 506 00:44:00,537 --> 00:44:03,029 Seventh sense... 507 00:44:04,174 --> 00:44:05,198 Seiya! 508 00:44:05,409 --> 00:44:06,308 It's Saori...! 509 00:44:08,379 --> 00:44:10,609 H-Hey! What's wrong!? 510 00:44:10,814 --> 00:44:14,216 I feel kind of tired. 511 00:44:14,852 --> 00:44:17,287 But I'll be okay. 512 00:44:19,056 --> 00:44:20,023 Yeah, but...! 513 00:44:22,660 --> 00:44:23,888 Mu? 514 00:44:26,063 --> 00:44:27,030 Take a look. 515 00:44:28,532 --> 00:44:29,522 What the...? 516 00:44:30,868 --> 00:44:31,562 That arrow. 517 00:44:31,769 --> 00:44:32,531 I thought so. 518 00:44:33,070 --> 00:44:36,005 Her Cosmo is flowing out through this mark. 519 00:44:36,206 --> 00:44:37,469 Her Cosmo!? 520 00:44:37,675 --> 00:44:41,372 Even Athena's Cosmo has its limit. 521 00:44:41,578 --> 00:44:45,071 If she continues to lose Cosmo like this, 522 00:44:45,582 --> 00:44:48,575 she will die within a few hours. 523 00:44:50,754 --> 00:44:52,745 Then we've got to hurry to the temple! 524 00:44:52,956 --> 00:44:55,323 But how will we bring Saori along? 525 00:44:55,526 --> 00:44:58,393 Yeah, it's just too risky. 526 00:44:58,595 --> 00:45:00,063 Then what do we do!? 527 00:45:00,264 --> 00:45:02,994 You guys will clear her a path. 528 00:45:03,200 --> 00:45:07,865 However, Gold Saints are very nearly as powerful as gods. 529 00:45:08,072 --> 00:45:09,664 That's why, since the age of myth, 530 00:45:09,873 --> 00:45:13,105 no one has ever managed to get past all twelve houses. 531 00:45:13,711 --> 00:45:14,370 Even so, 532 00:45:14,945 --> 00:45:18,882 you must open a path for Athena by your own hand, 533 00:45:19,083 --> 00:45:21,950 if you possess the resolve to do so. 534 00:45:23,587 --> 00:45:24,952 Of course we do. 535 00:45:25,656 --> 00:45:28,284 We're Saints of Athena. 536 00:45:29,226 --> 00:45:32,287 Very well. Go, and be careful. 537 00:45:32,496 --> 00:45:35,761 We will follow you with Athena. 538 00:46:02,926 --> 00:46:04,121 Who are you!? 539 00:46:10,934 --> 00:46:14,302 This child is the true reincarnation of Athena. 540 00:46:18,942 --> 00:46:21,241 / believe that I'm right! 541 00:46:22,446 --> 00:46:25,575 Damn you, Aiolos! 542 00:46:34,491 --> 00:46:36,357 House of Cancer 543 00:46:42,132 --> 00:46:42,997 Say what? 544 00:46:48,338 --> 00:46:49,328 They're... 545 00:46:49,873 --> 00:46:53,833 These are the corpses of those 546 00:46:54,044 --> 00:46:55,978 who set foot here in the House of Cancer! 547 00:46:56,413 --> 00:46:58,973 Well? Fabulous, isn't it!? 548 00:46:59,650 --> 00:47:03,484 You're Cancer.-. Deathmask! 549 00:47:03,854 --> 00:47:06,949 You know me? How flattering. Now, sing! 550 00:47:14,998 --> 00:47:18,662 My name is... 551 00:47:18,869 --> 00:47:21,361 The mighty Deathmask. 552 00:47:22,239 --> 00:47:23,399 That's right. 553 00:47:24,842 --> 00:47:27,470 I'm a Saint 554 00:47:28,712 --> 00:47:31,739 who loves justice. 555 00:47:32,282 --> 00:47:34,410 I may not look it, 556 00:47:34,618 --> 00:47:37,314 but I believe 557 00:47:37,521 --> 00:47:40,081 in fairness. 558 00:47:40,724 --> 00:47:43,250 Bronze! Gold! 559 00:47:43,460 --> 00:47:45,360 Makes no difference to me. 560 00:47:45,562 --> 00:47:46,825 Oh, fantastic! 561 00:47:47,030 --> 00:47:47,429 Aren't I? 562 00:47:47,631 --> 00:47:55,231 But there's one thing you should know! 563 00:47:55,939 --> 00:47:58,272 Oopsie. Bad luck, pal. 564 00:47:59,109 --> 00:48:01,168 No Saint but me is worth 565 00:48:01,378 --> 00:48:03,710 so much as scrap iron! 566 00:48:04,281 --> 00:48:05,771 Rejoice. 567 00:48:06,750 --> 00:48:08,047 I going to... 568 00:48:08,619 --> 00:48:09,916 add you guys... 569 00:48:11,221 --> 00:48:16,250 to my collection! 570 00:48:22,499 --> 00:48:25,025 Looks like he's not just going to let us pass. 571 00:48:25,235 --> 00:48:26,862 Leave this to me. 572 00:48:27,070 --> 00:48:29,300 You guys hurry on to the House of Leo. 573 00:48:29,506 --> 00:48:30,473 Yeah, but...! 574 00:48:30,674 --> 00:48:33,439 Aren't we opening a path for Athena? 575 00:48:33,644 --> 00:48:36,977 Then only one of us needs to reach the end. 576 00:48:39,082 --> 00:48:40,641 Go, Seiya! 577 00:48:44,688 --> 00:48:46,281 "Go, Seiya!" 578 00:48:46,490 --> 00:48:49,550 Wonderful! Is that what you'd call friendship!? 579 00:48:52,663 --> 00:48:53,391 Hyoga! 580 00:48:53,597 --> 00:48:55,497 There's no time! Go! 581 00:48:57,501 --> 00:48:58,968 Make sure you reach the end. 582 00:49:00,337 --> 00:49:01,463 So... 583 00:49:02,172 --> 00:49:03,230 Let's get started. 584 00:49:03,674 --> 00:49:07,974 Learn your place, scrap iron! 585 00:49:10,213 --> 00:49:12,580 Now, away you go! 586 00:49:12,783 --> 00:49:13,340 W-What? 587 00:49:13,550 --> 00:49:14,745 C-Can't move...! 588 00:49:20,857 --> 00:49:22,826 Good, good. 589 00:49:35,706 --> 00:49:37,374 House of Leo 590 00:49:37,374 --> 00:49:40,043 House of Leo this is Aiolia's House of Leo. 591 00:49:40,043 --> 00:49:40,134 House of Leo 592 00:49:43,380 --> 00:49:45,644 I wonder if Shiryu and the others are okay. 593 00:49:46,383 --> 00:49:49,011 All we can do now is have faith. Let's keep going! 594 00:49:53,557 --> 00:49:54,353 Shun! 595 00:49:58,095 --> 00:49:59,790 I will let none pass 596 00:50:00,664 --> 00:50:03,395 through this House of Leo, no matter who they may be- 597 00:50:08,572 --> 00:50:09,300 Hey. 598 00:50:09,740 --> 00:50:10,798 What's the big idea!? 599 00:50:42,039 --> 00:50:43,529 Where am I? 600 00:50:43,740 --> 00:50:47,074 Hi! Good kids shouldn't try this at home! 601 00:50:47,277 --> 00:50:50,042 Not that I'm a good kid, of course. 602 00:50:50,914 --> 00:50:54,043 Hot enough for you down here? Don't get crabby on me, now! 603 00:50:55,619 --> 00:50:56,916 Deathmask-..! 604 00:50:57,120 --> 00:51:01,285 Welcome to the entrance of Hades! 605 00:51:07,464 --> 00:51:13,130 House of Aquarius 606 00:51:18,508 --> 00:51:19,942 What happened... 607 00:51:22,279 --> 00:51:23,109 ...to me? 608 00:51:24,314 --> 00:51:25,975 Deathmask was about to 609 00:51:26,183 --> 00:51:28,947 send you down to the land of the dead, 610 00:51:29,519 --> 00:51:31,419 and I rescued you. 611 00:51:31,621 --> 00:51:32,554 You're... 612 00:51:35,459 --> 00:51:36,619 ...Camus! 613 00:51:36,827 --> 00:51:37,725 Hyoga. 614 00:51:37,928 --> 00:51:39,919 It's been a long time. 615 00:51:40,964 --> 00:51:44,457 This is no place for you and your friends. 616 00:51:45,469 --> 00:51:47,494 Leave here immediately. 617 00:51:48,105 --> 00:51:51,939 You may be my master, but I can't do that! 618 00:51:52,142 --> 00:51:53,234 Why not? 619 00:51:56,613 --> 00:51:59,105 Silence can serve as an answer. 620 00:52:00,217 --> 00:52:03,778 Then I consider you a traitor too, 621 00:52:04,888 --> 00:52:06,515 and I will punish you! 622 00:52:36,553 --> 00:52:39,682 Don't flatter yourself just for breaking Taurus's horn, 623 00:52:39,890 --> 00:52:41,050 little mouse. 624 00:52:42,492 --> 00:52:44,358 What the hell happened...? 625 00:52:45,328 --> 00:52:50,232 Didn't you accept that Saori was Athena when you saw her before!? 626 00:52:50,433 --> 00:52:52,129 What are you talking about? 627 00:52:52,335 --> 00:52:56,363 That girl's a rebel who's turned against Sanctuary. And... 628 00:53:01,077 --> 00:53:03,546 The pope is absolute. 629 00:53:25,635 --> 00:53:29,071 Without determination, your attack won't work on me! 630 00:53:34,644 --> 00:53:37,910 If you're a Saint too, 631 00:53:39,382 --> 00:53:41,112 at least accept your death gracefully! 632 00:53:46,656 --> 00:53:49,785 Shut up. We're going to live. 633 00:53:49,993 --> 00:53:51,688 We'll survive, and protect Athena. 634 00:53:53,096 --> 00:53:54,291 Nonsense. 635 00:53:54,497 --> 00:53:58,798 Shun, I'll distract him, so you go on ahead. 636 00:53:59,002 --> 00:53:59,969 But...! 637 00:54:00,570 --> 00:54:03,472 It's okay, I can manage alone. 638 00:54:04,441 --> 00:54:05,203 Just do it. 639 00:54:13,350 --> 00:54:14,647 What are you up to? 640 00:54:17,320 --> 00:54:20,153 I said, what are you up to!? 641 00:54:32,335 --> 00:54:34,565 You said attacks 642 00:54:35,472 --> 00:54:37,963 won't work without determination, didn't you!? 643 00:54:42,279 --> 00:54:44,474 Lightning Plasma! 644 00:54:46,516 --> 00:54:49,747 Pegasus Comet Fist! 645 00:55:10,840 --> 00:55:12,035 Go, Shun! 646 00:55:13,176 --> 00:55:14,268 No you don't! 647 00:55:27,557 --> 00:55:29,958 I will deal with Aiolia. 648 00:55:30,160 --> 00:55:31,855 You two, hurry and go. 649 00:55:32,495 --> 00:55:33,155 And you are...? 650 00:55:34,064 --> 00:55:37,557 I am Virgo Shaka, of the House of Virgo, 651 00:55:37,767 --> 00:55:39,064 up ahead. 652 00:55:40,236 --> 00:55:41,636 Thanks, Shaka. 653 00:55:43,106 --> 00:55:46,872 Shaka, what are you doing assisting the rebels!? 654 00:55:47,410 --> 00:55:51,711 Not everything you see is necessarily the truth. 655 00:55:51,915 --> 00:55:53,041 What? 656 00:55:53,750 --> 00:55:56,412 Open your eyes, Aiolia. 657 00:56:07,263 --> 00:56:09,562 I've told you time and again. 658 00:56:09,766 --> 00:56:13,361 There's something lacking in your fist. 659 00:56:24,447 --> 00:56:28,077 Master, you've helped me understand. 660 00:56:28,885 --> 00:56:32,913 If my fist feels weak to you, 661 00:56:33,123 --> 00:56:35,387 it means my own feelings are weak. 662 00:56:36,159 --> 00:56:40,062 If there's something my fist lacks, it's resolve! 663 00:56:40,463 --> 00:56:43,956 even so, I found there's something I can do! 664 00:56:46,736 --> 00:56:48,466 You don't have what it takes... 665 00:56:50,640 --> 00:56:53,701 ...to accomplish anything! 666 00:56:54,577 --> 00:56:55,738 Yes, I do! 667 00:56:56,479 --> 00:56:59,972 I believe my fellow Saints will get this far, 668 00:57:00,183 --> 00:57:04,950 and I can open a path for them by clearing out this House of Aquarius! 669 00:57:06,823 --> 00:57:09,258 Hyoga! 670 00:57:12,662 --> 00:57:17,259 Aurora Execution! 671 00:57:40,390 --> 00:57:44,452 Thank you. You were the best master ever. 672 00:57:47,697 --> 00:57:49,324 You've grown strong- 673 00:57:50,133 --> 00:57:51,657 Go now, to Athena... 674 00:58:08,818 --> 00:58:11,879 Nice! What a wonderful expression! 675 00:58:14,991 --> 00:58:17,892 The thing is, I'm busier than I look. 676 00:58:18,495 --> 00:58:23,159 I've got to go gouge the eyes out of Miss Blow-hard's head. 677 00:58:24,067 --> 00:58:25,899 You mean Athena—!? 678 00:58:30,573 --> 00:58:32,701 What's this Cosmo!? 679 00:58:34,010 --> 00:58:36,308 I don't care if I get hurt. 680 00:58:36,779 --> 00:58:41,478 But I won't stand for anyone insulting 681 00:58:42,585 --> 00:58:43,985 someone I believe in! 682 00:58:44,420 --> 00:58:48,380 Your fist is too weak to beat me! 683 00:58:55,932 --> 00:58:57,764 Ow! 684 00:58:57,967 --> 00:58:59,731 My arm! 685 00:58:59,936 --> 00:59:02,029 My arm! 686 00:59:13,049 --> 00:59:15,074 Why!? 687 00:59:15,618 --> 00:59:18,281 It's the Cloth's will, Deathmask. 688 00:59:18,488 --> 00:59:20,718 You killed too many innocent people. 689 00:59:21,658 --> 00:59:26,118 The Gold Cloth never accepted you as its master, and it was waiting for this chance. 690 00:59:26,329 --> 00:59:29,264 Hey! W-Wait a minute! 691 00:59:29,465 --> 00:59:32,060 All right. I'll clean up my act. 692 00:59:32,268 --> 00:59:34,293 So let's not be hasty, okay? 693 00:59:34,504 --> 00:59:36,768 You'd better be telling the truth. 694 00:59:37,907 --> 00:59:40,604 Send me back to where we were, now. 695 00:59:40,810 --> 00:59:43,211 Oh, I'll send you there. 696 00:59:44,280 --> 00:59:47,773 Right away... to the world of the dead! 697 00:59:50,153 --> 00:59:52,644 Have you lost your dignity as a Saint? 698 00:59:53,990 --> 00:59:56,083 You scrap iron! 699 00:59:58,294 --> 00:59:59,887 You're the scrap. 700 01:00:01,698 --> 01:00:03,757 The Dragon never, 701 01:00:03,967 --> 01:00:06,663 ever torments the weak. 702 01:00:10,473 --> 01:00:12,771 Y-You're calling me weak!? 703 01:00:12,976 --> 01:00:15,069 Now we're even! 704 01:00:15,278 --> 01:00:19,806 Our convictions will now decide who wins! 705 01:00:24,053 --> 01:00:26,920 Climb high into the heavens, Dragon! 706 01:00:28,691 --> 01:00:32,127 Rozan Shoryuha! 707 01:00:40,203 --> 01:00:44,162 I can't lose to scrap iron...! 708 01:01:00,490 --> 01:01:00,590 Number eight, the House of Scorpio...! 709 01:01:00,590 --> 01:01:02,183 House of Scorpio Number eight, the House of Scorpio...! 710 01:01:02,992 --> 01:01:05,655 not far now, Saori. Hang in there! 711 01:01:07,730 --> 01:01:09,664 Nebula Chain! 712 01:01:14,904 --> 01:01:18,841 Are you trying to slip through my palace without even saying hello? 713 01:01:19,042 --> 01:01:21,875 Looks like today's Bronzes don't even have any manners. 714 01:01:43,533 --> 01:01:46,900 House of Sagittarius 715 01:01:47,370 --> 01:01:51,170 So you're that gang of Bronze traitors? 716 01:01:52,608 --> 01:01:56,568 Aiolos's House of Sagittarius is going to be your tomb. 717 01:01:57,814 --> 01:01:59,509 How ironic. 718 01:02:08,124 --> 01:02:10,593 Put me down, please. 719 01:02:10,793 --> 01:02:11,760 Okay. 720 01:02:28,811 --> 01:02:30,711 You are in no condition for this. 721 01:02:54,370 --> 01:02:57,636 Well, looks like that one's pretty good. 722 01:02:58,441 --> 01:03:01,103 He'd make a better playmate than this one. 723 01:03:06,682 --> 01:03:07,411 Shun! 724 01:03:08,117 --> 01:03:12,111 You've got some nerve, looking away in the middle of battle. 725 01:03:12,622 --> 01:03:14,089 Scarlet Needle. 726 01:03:18,694 --> 01:03:21,425 I can't say I dislike men like that. 727 01:03:25,701 --> 01:03:27,829 I'm... weak... 728 01:03:28,237 --> 01:03:30,171 That's right. 729 01:03:30,373 --> 01:03:32,671 If you know that, why get back up? 730 01:03:35,711 --> 01:03:38,203 To protect Athena! 731 01:03:38,414 --> 01:03:39,973 What a laugh. 732 01:03:40,183 --> 01:03:43,983 What can you protect, when you can't even protect yourself? 733 01:03:44,187 --> 01:03:46,519 Go on and laugh if you want. 734 01:03:47,890 --> 01:03:50,883 But I'm not running away anymore. 735 01:03:51,527 --> 01:03:53,359 I've made up my mind! 736 01:03:55,031 --> 01:03:58,524 Sorry, but this is where it ends. 737 01:04:07,877 --> 01:04:09,709 What a weakling. 738 01:04:10,446 --> 01:04:14,645 If you weren't my little brother, I'd be killing you right now. 739 01:04:15,685 --> 01:04:16,982 B-Brother! 740 01:04:17,186 --> 01:04:18,916 Are you on their side? 741 01:04:19,121 --> 01:04:23,559 Who can say? But you can bet I'm not on your side. 742 01:04:30,733 --> 01:04:32,929 Soaring Phoenix Wings. 743 01:04:37,406 --> 01:04:38,703 Now come on. 744 01:04:39,108 --> 01:04:41,543 Come and get me, gold plate. 745 01:04:41,744 --> 01:04:43,576 We're rebels, aren't we? 746 01:04:46,983 --> 01:04:49,247 Milo, you stay out of this. 747 01:04:50,987 --> 01:04:53,080 I'll handle him. 748 01:05:06,302 --> 01:05:07,895 Damn it, Shura. 749 01:05:08,638 --> 01:05:09,798 Hold it. 750 01:05:11,140 --> 01:05:13,768 Is death the only way you'll learn? 751 01:05:14,777 --> 01:05:17,269 Sorry, I don't catch on quick. 752 01:05:18,981 --> 01:05:20,244 So I see. 753 01:05:40,202 --> 01:05:44,833 This'll be the final blow! 754 01:05:56,519 --> 01:06:01,115 Can't I... protect... Athena...? 755 01:06:11,400 --> 01:06:13,198 You caused me a lot of trouble. 756 01:06:13,869 --> 01:06:16,600 Now you don't even have the strength left to stand. 757 01:06:17,239 --> 01:06:19,003 All that's left now is to kill Saori Kido. 758 01:06:19,642 --> 01:06:21,007 Let's go, Milo. 759 01:06:29,018 --> 01:06:30,645 What's this? 760 01:06:31,354 --> 01:06:33,515 Did Aiolos write it? 761 01:06:33,723 --> 01:06:35,122 That's correct. 762 01:06:36,058 --> 01:06:38,357 He was not mistaken. 763 01:06:38,561 --> 01:06:40,791 The pope is the true traitor. 764 01:06:44,600 --> 01:06:48,036 Would you care to explain yourself? 765 01:06:49,105 --> 01:06:50,971 I'll explain it. 766 01:06:52,708 --> 01:06:54,802 She's the real Athena, you say? 767 01:06:55,378 --> 01:06:57,346 Are you insane, Aiolia? 768 01:06:58,080 --> 01:07:01,312 That powerful Cosmo of hers is proof. 769 01:07:02,284 --> 01:07:03,650 Excuse me. 770 01:07:06,522 --> 01:07:08,183 Aiolia. 771 01:07:08,391 --> 01:07:09,881 How dare you... 772 01:07:10,259 --> 01:07:13,593 I believe my own eyes, and in my brother's purpose. 773 01:07:17,800 --> 01:07:19,529 I see. 774 01:07:20,269 --> 01:07:22,897 Then, I have no choice. 775 01:07:34,450 --> 01:07:38,512 I never thought both brothers would defy 776 01:07:50,132 --> 01:07:52,601 And that's when the pope... 777 01:07:52,802 --> 01:07:54,133 Wait a minute! 778 01:07:54,336 --> 01:07:56,532 Are you saying the pope was controlling you? 779 01:07:57,106 --> 01:08:00,565 No, the pope has no such power. 780 01:08:00,776 --> 01:08:04,212 The man claiming to be the Pope is someone else altogether. 781 01:08:04,647 --> 01:08:05,238 What!? 782 01:08:05,648 --> 01:08:10,449 Someone with the power to easily control a man as mighty as Aiolia. 783 01:08:11,454 --> 01:08:12,580 It can't be! 784 01:08:13,322 --> 01:08:15,290 Gemini Saga. 785 01:08:15,491 --> 01:08:19,894 Sixteen years ago, he vied with Aiolos to become the next 786 01:08:20,096 --> 01:08:21,563 and he lost. 787 01:08:22,164 --> 01:08:24,997 But wait, I killed Saga by my own hand then... 788 01:08:25,501 --> 01:08:27,970 He was alive- They both were. 789 01:08:28,170 --> 01:08:29,467 Seiya! 790 01:08:40,516 --> 01:08:41,915 Seiya... 791 01:08:42,118 --> 01:08:43,517 That's incredible. 792 01:08:43,719 --> 01:08:48,521 Both the pope and Athena have been imposters for sixteen whole years? 793 01:08:48,724 --> 01:08:51,159 Then that time, Aiolos... 794 01:08:52,027 --> 01:08:53,086 Yes. 795 01:08:53,796 --> 01:08:57,323 She was indeed the real Athena. 796 01:09:04,507 --> 01:09:07,374 H-Hey, cut that out. You can't handle it. 797 01:09:07,576 --> 01:09:11,172 If something were to happen to you, Sanctuary would... 798 01:09:11,380 --> 01:09:15,010 Something, like what!? What would happen to Sanctuary!? 799 01:09:15,217 --> 01:09:17,516 You should all stop and think for a minute 800 01:09:17,720 --> 01:09:20,655 about the things you've done! 801 01:09:21,390 --> 01:09:25,224 I'm not condemning you for treating me like the bad 802 01:09:25,928 --> 01:09:29,626 But they all believed in and brought me here 803 01:09:30,332 --> 01:09:34,133 Here they are in front of me, injured. 804 01:09:34,336 --> 01:09:37,898 I won't let anyone complain about me helping them! 805 01:09:49,885 --> 01:09:51,046 Huh? 806 01:09:51,253 --> 01:09:53,051 Well said, Miss. 807 01:09:53,255 --> 01:09:56,191 Take care of Selya. We'll be fine. 808 01:09:56,392 --> 01:09:58,360 We are all one, no matter what. 809 01:09:58,794 --> 01:10:00,819 That's what we swore to each other when we were children. 810 01:10:03,432 --> 01:10:08,268 Yeah. If it wasn't for Seiya, I'm sure we wouldn't be here. 811 01:10:10,606 --> 01:10:14,736 "If we don't protect Athena, who else will?" 812 01:10:14,944 --> 01:10:17,242 He said that a long time ago. 813 01:10:17,880 --> 01:10:21,373 We were young and had nothing. It was a simple reason, 814 01:10:21,584 --> 01:10:23,575 but it was more than good enough for us. 815 01:10:24,286 --> 01:10:29,088 It took a fool like him to honestly believe the old codger's crazy story. 816 01:10:29,892 --> 01:10:30,859 You guys... 817 01:10:31,260 --> 01:10:33,888 Seiya hasn't changed at all since then. 818 01:10:34,830 --> 01:10:38,960 He's forever our guiding light. 819 01:10:51,347 --> 01:10:52,143 For real...? 820 01:10:52,615 --> 01:10:54,242 This is Athena's... 821 01:11:05,461 --> 01:11:08,123 Young men who have reached this place, 822 01:11:10,966 --> 01:11:13,594 to you I entrust Athena. 823 01:11:15,304 --> 01:11:19,741 The conspirators are close at hand. We must move Athena to safety. 824 01:11:20,542 --> 01:11:22,272 Whatever- 825 01:11:22,478 --> 01:11:24,639 It doesn't matter anymore. 826 01:11:25,214 --> 01:11:26,841 What do you mean, your Holiness? 827 01:11:33,055 --> 01:11:35,854 Because there's no Athena here. 828 01:11:36,458 --> 01:11:37,790 Aphrodite! 829 01:11:38,494 --> 01:11:40,792 Another Dimension! 830 01:11:48,003 --> 01:11:49,767 Saori! Seiya is... 831 01:11:51,840 --> 01:11:53,502 - SaorN? - Miss! 832 01:12:01,183 --> 01:12:03,709 The time... has come. 833 01:12:18,734 --> 01:12:19,997 Aphrodite.-.! 834 01:12:24,073 --> 01:12:25,199 Look! 835 01:13:05,314 --> 01:13:08,511 That monster's going to wreck Sanctuary if we don't stop it! 836 01:13:08,917 --> 01:13:11,386 We must keep it away from Athena! 837 01:13:47,022 --> 01:13:49,787 This power is marvelous. 838 01:13:50,192 --> 01:13:53,423 More so than i ever expected. 839 01:13:53,629 --> 01:13:56,155 So you're the pope? 840 01:13:56,365 --> 01:13:58,265 The pope? 841 01:13:58,467 --> 01:14:01,493 Do I look like I am!? 842 01:14:06,208 --> 01:14:08,904 I am Gemini Saga! 843 01:14:10,512 --> 01:14:13,812 The man who, sixteen years ago, failed to become pope, 844 01:14:14,016 --> 01:14:17,611 and failed to kill you! 845 01:14:19,188 --> 01:14:21,918 But thanks to that, Athena, 846 01:14:22,124 --> 01:14:25,651 I was able to obtain your vast Cosmo! 847 01:14:30,532 --> 01:14:31,192 As it turns out, 848 01:14:31,733 --> 01:14:35,670 your power's going to bring about the destruction of Sanctuary. 849 01:14:36,205 --> 01:14:37,502 When you look at it that way, 850 01:14:37,706 --> 01:14:41,870 perhaps my decisions weren't entirely mistaken. 851 01:14:42,678 --> 01:14:43,770 What are you saying!? 852 01:14:44,379 --> 01:14:45,438 Yes! 853 01:14:46,081 --> 01:14:51,019 I, Saga, shall become the universe's new lord of creation! 854 01:14:57,926 --> 01:15:01,692 You no longer have the power of Athena, 855 01:15:01,897 --> 01:15:03,695 and I no longer need you! 856 01:15:12,040 --> 01:15:13,303 Athena. 857 01:15:13,876 --> 01:15:17,004 Become the cornerstone of my glory! 858 01:15:28,757 --> 01:15:31,192 Is that Cosmo Athena's...!? 859 01:15:56,785 --> 01:15:59,413 You're merely a Bronze Saint. 860 01:16:01,290 --> 01:16:04,089 Don't flatter yourself just because 861 01:16:05,394 --> 01:16:07,362 you gained Athena's Cosmo! 862 01:16:51,340 --> 01:16:52,500 Do you see? 863 01:16:52,708 --> 01:16:56,804 Your Cloth can't fully support that powerful Cosmo! 864 01:17:02,684 --> 01:17:06,678 If you must blame something, blame the path you chose as a Saint. 865 01:17:07,189 --> 01:17:09,988 Blame your own patron constellation, Pegasus! 866 01:17:11,159 --> 01:17:14,357 Blame? Why should I blame anything? 867 01:17:16,531 --> 01:17:18,124 Right now... 868 01:17:20,202 --> 01:17:22,432 I'm way too fired up for that! 869 01:17:22,871 --> 01:17:25,499 If you're so fired up, 870 01:17:26,008 --> 01:17:28,203 then burn to a crisp! 871 01:17:35,317 --> 01:17:38,446 Galaxian Explosion! 872 01:17:51,833 --> 01:17:56,862 Did you think I was fighting alone!? 873 01:18:02,110 --> 01:18:03,806 This power...! 874 01:18:45,420 --> 01:18:49,687 He sure waited until the last minute, to awaken to the seventh sense. 875 01:20:23,752 --> 01:20:24,810 What!? 876 01:20:58,253 --> 01:20:59,186 What is that!? 877 01:21:07,062 --> 01:21:09,258 The time has finally come. 878 01:21:09,764 --> 01:21:13,360 Now I've surpassed even the gods! 879 01:21:21,142 --> 01:21:24,544 Perish, all of you! 880 01:21:28,116 --> 01:21:29,550 This is ridiculous... 881 01:21:31,419 --> 01:21:35,515 This power isn't meant for destruction, or murder. 882 01:21:35,724 --> 01:21:37,123 Is it...? 883 01:21:42,397 --> 01:21:45,423 Stop! 884 01:22:17,299 --> 01:22:18,129 What? 885 01:22:32,547 --> 01:22:35,813 Like I said, I'll always be there for you. 886 01:22:37,018 --> 01:22:38,247 Seiya. 887 01:22:39,788 --> 01:22:42,848 Can you fly higher, with those wings? 888 01:22:46,161 --> 01:22:47,856 Sure, you bet- 889 01:22:48,063 --> 01:22:49,997 Hold on as tight as you can! 890 01:22:56,204 --> 01:22:58,764 Damn you, Aiolos! 891 01:22:58,974 --> 01:23:01,807 You always get in my way! 892 01:23:33,241 --> 01:23:34,843 Athena! 893 01:23:34,843 --> 01:23:36,208 Athena! 894 01:23:51,426 --> 01:23:53,087 Boost to the ultimate... 895 01:23:55,230 --> 01:23:56,857 our Cosmo! 896 01:24:29,831 --> 01:24:31,094 Yes! 897 01:25:13,441 --> 01:25:16,434 I came here seeking to learn the significance 898 01:25:16,644 --> 01:25:19,944 of the mysterious power I possess. 899 01:25:23,852 --> 01:25:25,080 To be honest, I still do not understand 900 01:25:25,286 --> 01:25:28,813 what this power called Cosmo is. 901 01:25:31,392 --> 01:25:32,655 However— 902 01:25:36,231 --> 01:25:37,664 Athena... 903 01:25:38,233 --> 01:25:41,168 She must have seemed that way to you, 904 01:25:41,369 --> 01:25:43,838 thanks to your jealousy of Aiolos. 905 01:25:48,409 --> 01:25:53,780 The temptation of such great power sometimes leads good people astray, 906 01:25:54,048 --> 01:25:56,210 invites great evil into their hearts, 907 01:25:57,719 --> 01:26:00,688 and propels them down the wrong path. 908 01:26:05,059 --> 01:26:09,463 I was about to make a mistake 909 01:26:09,898 --> 01:26:11,661 that could not be undone. 910 01:26:14,569 --> 01:26:17,061 Thank them for me- 911 01:26:27,182 --> 01:26:30,811 Yet I have such power, and the reason 912 01:26:31,619 --> 01:26:33,849 I can stand before you today... 913 01:26:34,923 --> 01:26:39,053 That's because there were some who never stopped protecting me. 914 01:26:42,564 --> 01:26:45,931 Their Cosmo is strong at times, 915 01:26:46,401 --> 01:26:48,062 and gentle at other times. 916 01:26:49,304 --> 01:26:54,333 They taught me such power is never merely something to fear. 917 01:26:56,144 --> 01:27:00,206 So I'm sure the same goes for my power. 918 01:27:02,617 --> 01:27:06,053 If you say you need me to, 919 01:27:07,288 --> 01:27:11,851 now on I will use this power to protect all of you! 920 01:27:21,436 --> 01:27:22,801 Thank you... 921 01:27:25,640 --> 01:27:27,301 ...my Saints. 922 01:27:43,491 --> 01:27:49,897 Co-Executive Producers KATSUHIRO TAKAGI SHIN UNOZAWA KEISUKE FURUSAWA MAKOTO MORISHITA ZENKYU KANAZAWA YUKIO HARUYAMA NAOYA KINOSHITA HIDENOBU MURAMATSU TOMOYA TAKEDA TORAMATSU MAMIYA 923 01:27:59,941 --> 01:28:04,674 Creative Executive Producer KOZO MORISHITA 924 01:28:04,879 --> 01:28:09,612 Executive Producer HIROMI KITAZAKI 925 01:28:09,784 --> 01:28:14,688 Producer YOSUKE AS AM A 926 01:28:16,291 --> 01:28:21,194 Executive CG Producers MUNEHISA HIGUCHI TAKESHI HIMI 927 01:28:25,533 --> 01:28:30,437 Story Adapted by TOMOHIRO SUZUKI 928 01:28:32,974 --> 01:28:37,878 Music Sound Supervisor YOSHIHIRO IKE 929 01:28:42,817 --> 01:28:47,812 Theme song "Hero (Yoshiki Classical Version)" Performed by YOSHIKI teat. Katie Fizgerrald from VIOLET UK Written by YOSHIKI 930 01:28:49,724 --> 01:28:55,663 Production Manager KOYA IMAMURA 931 01:29:00,902 --> 01:29:07,330 CG Supervisor El SATO 932 01:29:20,221 --> 01:29:27,594 Directed by KEIICHI SATO 933 01:32:01,616 --> 01:32:03,174 Huh? Birthday? 934 01:32:03,417 --> 01:32:04,180 Yes. 935 01:32:04,418 --> 01:32:06,080 Birthday... 936 01:32:08,723 --> 01:32:11,351 You can look now, Miss. 937 01:32:14,128 --> 01:32:16,028 Happy birthday! 938 01:32:16,230 --> 01:32:17,493 Happy birthday! 939 01:32:17,965 --> 01:32:19,831 Why're you doing that here!? 940 01:32:20,034 --> 01:32:21,866 It's a happy day, I wanted to sparkle 941 01:32:22,103 --> 01:32:21,866 Guys... 63679

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.