Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,914 --> 00:00:09,165
[grunts]
2
00:00:13,294 --> 00:00:14,629
[yells]
3
00:00:21,678 --> 00:00:23,346
- Ahhh!
- [grunts]
4
00:00:25,098 --> 00:00:27,141
[yells]
5
00:00:29,352 --> 00:00:30,479
[groans]
6
00:00:32,000 --> 00:00:38,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
7
00:00:49,163 --> 00:00:51,249
[yells]
8
00:01:00,925 --> 00:01:02,218
[grunts]
9
00:01:08,517 --> 00:01:09,518
Ahh!
10
00:01:19,778 --> 00:01:20,779
Ahhh!
11
00:01:23,698 --> 00:01:25,992
[yells]
12
00:01:36,545 --> 00:01:38,547
[theme music playing]
13
00:02:48,116 --> 00:02:51,119
Started to wonder if
you'd ever turn up again.
14
00:02:53,496 --> 00:02:55,498
Yeah, I've, uh...
15
00:02:55,581 --> 00:02:57,000
- been busy.
- Hmm.
16
00:02:58,167 --> 00:03:01,504
Well, I'll be inside,
you wanna take confession.
17
00:03:05,383 --> 00:03:06,509
Uh, Father?
18
00:03:12,891 --> 00:03:15,644
I was wondering if I could
take you up on that latte?
19
00:03:41,795 --> 00:03:43,087
Sugar?
20
00:03:44,088 --> 00:03:45,131
No.
21
00:03:46,758 --> 00:03:48,009
[sighs]
22
00:03:51,095 --> 00:03:52,221
So...
23
00:03:55,308 --> 00:03:57,518
what's on your mind, Matthew?
24
00:04:00,063 --> 00:04:02,273
Wasn't that hard to find out.
25
00:04:03,524 --> 00:04:08,196
People still remember "Battlin'
Jack" Murdock around these parts...
26
00:04:08,279 --> 00:04:10,489
and what happened to his son.
27
00:04:13,242 --> 00:04:17,080
Seal of confession still
applies, even over lattes.
28
00:04:17,163 --> 00:04:18,915
That what you're worried about.
29
00:04:21,751 --> 00:04:24,128
Do you believe in the Devil, Father?
30
00:04:26,673 --> 00:04:29,759
You mean... as a concept?
31
00:04:29,843 --> 00:04:30,844
No.
32
00:04:32,636 --> 00:04:34,638
Do you believe he exists?
33
00:04:36,140 --> 00:04:38,476
In this world, among us.
34
00:04:39,393 --> 00:04:41,688
You want the short answer or the long one?
35
00:04:42,814 --> 00:04:44,357
Just the truth.
36
00:04:49,653 --> 00:04:51,572
When I was in seminary...
37
00:04:52,699 --> 00:04:55,785
I was more studious than pious, more...
38
00:04:55,869 --> 00:04:59,748
skeptical than most of my peers.
39
00:04:59,831 --> 00:05:01,833
I had this notion...
40
00:05:01,916 --> 00:05:05,086
which I was more than willing
to speak about, at length,
41
00:05:05,169 --> 00:05:07,671
to whoever I could corner...
42
00:05:07,756 --> 00:05:10,091
that the Devil...
43
00:05:10,174 --> 00:05:11,509
was inconsequential.
44
00:05:12,551 --> 00:05:14,929
Minor figure in the grand scheme.
45
00:05:16,806 --> 00:05:17,974
Not very Catholic of you.
46
00:05:18,057 --> 00:05:19,475
Uh-huh, yeah.
47
00:05:19,558 --> 00:05:25,648
In my defense, in the scriptures,
the Hebrew word "Satan"
48
00:05:25,732 --> 00:05:27,566
actually means "adversary."
49
00:05:27,650 --> 00:05:31,195
It's applied to any antagonist.
50
00:05:31,279 --> 00:05:34,991
Angels and humans, serpents and kings.
51
00:05:35,074 --> 00:05:37,743
Medieval theologians
reinterpreted those passages
52
00:05:37,827 --> 00:05:41,330
to be about a single monstrous enemy.
53
00:05:42,665 --> 00:05:46,961
And, in my youthful zeal,
I was certain I knew why...
54
00:05:47,045 --> 00:05:48,171
propaganda.
55
00:05:49,505 --> 00:05:52,550
Played up to drive people into the church.
56
00:05:52,633 --> 00:05:54,052
So you don't believe he exists.
57
00:05:54,135 --> 00:05:55,845
Am I done talking?
58
00:05:57,513 --> 00:05:59,348
Sorry.
59
00:05:59,432 --> 00:06:03,061
Years later, I was in Rwanda...
60
00:06:03,144 --> 00:06:07,982
trying to help local churches
provide aid and sanctuary to refugees.
61
00:06:09,608 --> 00:06:12,528
I'd become close with the village elder,
62
00:06:12,611 --> 00:06:15,198
Gahiji.
63
00:06:15,281 --> 00:06:20,286
He and his family had the respect
of everybody, Hutu and Tutsi alike.
64
00:06:20,369 --> 00:06:24,833
He'd helped them all...
through famines, disease.
65
00:06:27,877 --> 00:06:32,506
The militia liked to force Hutu
villagers to murder their neighbors...
66
00:06:34,758 --> 00:06:35,844
with machetes.
67
00:06:37,053 --> 00:06:40,514
But nobody would raise
a hand against Gahiji.
68
00:06:40,598 --> 00:06:44,643
They said, "Well... how can
we kill such a holy man?"
69
00:06:46,437 --> 00:06:49,065
So the militia commander sent soldiers...
70
00:06:50,483 --> 00:06:51,901
with orders to cut his head off...
71
00:06:53,402 --> 00:06:55,696
in front of the entire village.
72
00:06:57,531 --> 00:06:59,617
Gahiji didn't try to put up a fight.
73
00:07:00,869 --> 00:07:03,872
Just asked for the chance
to say goodbye to his family.
74
00:07:05,164 --> 00:07:09,335
By the time he was done, even the
soldiers didn't wanna kill him.
75
00:07:09,418 --> 00:07:12,421
So they went to their commander
and asked permission to shoot him.
76
00:07:13,965 --> 00:07:15,299
At least give him a quick death.
77
00:07:17,844 --> 00:07:21,514
The commander wanted to meet this man...
78
00:07:22,974 --> 00:07:25,351
who had won the respect of so many.
79
00:07:26,936 --> 00:07:28,604
He went to Gahiji...
80
00:07:29,813 --> 00:07:34,027
talked with him in his
hut... for many hours.
81
00:07:37,738 --> 00:07:41,742
Then he dragged him out in front of
his village and hacked him to pieces...
82
00:07:44,495 --> 00:07:46,455
along with his entire family.
83
00:07:50,960 --> 00:07:53,796
In that man who took Gahiji's life...
84
00:07:55,006 --> 00:07:56,590
I saw the Devil.
85
00:07:58,134 --> 00:08:01,429
So yes, Matthew...
86
00:08:04,223 --> 00:08:06,350
I believe he walks among us...
87
00:08:08,102 --> 00:08:09,770
taking many forms.
88
00:08:13,983 --> 00:08:16,069
What if you could have stopped him...
89
00:08:17,820 --> 00:08:19,989
from ever hurting anyone again?
90
00:08:20,949 --> 00:08:23,242
Stopped him how?
91
00:08:26,370 --> 00:08:28,706
This doesn't change anything, Ben.
92
00:08:28,789 --> 00:08:31,792
Except now we know who
your king of diamonds is.
93
00:08:31,875 --> 00:08:34,670
You see the news? Everything's changed.
94
00:08:38,549 --> 00:08:41,552
Fisk has gotten out in front of
being dragged into the spotlight.
95
00:08:41,635 --> 00:08:45,139
My editor thinks he's the Second
Coming. Hell, the whole city does.
96
00:08:45,223 --> 00:08:46,682
[Karen] So, we just... We keep digging.
97
00:08:46,765 --> 00:08:47,766
[Ben] I've been doing that.
98
00:08:47,850 --> 00:08:49,852
Internet went from nothing on Fisk
99
00:08:49,936 --> 00:08:54,065
to filled with three-hanky stories about
a poor little fat kid from Hell's Kitchen.
100
00:08:54,148 --> 00:08:57,068
Abandoned by his father when he
was 12. Mother died a year later.
101
00:08:57,151 --> 00:09:00,989
Now look at him. Boot
straps and a big dream.
102
00:09:01,072 --> 00:09:02,656
Somebody knows something.
103
00:09:02,740 --> 00:09:04,783
It's just a matter of asking the
right people the right questions
104
00:09:04,867 --> 00:09:05,868
in the right tone of voice.
105
00:09:05,952 --> 00:09:08,871
Yeah, that's how you get yourself hurt.
106
00:09:10,623 --> 00:09:12,916
That's what I keep telling them.
107
00:09:13,001 --> 00:09:14,668
Maybe they'll listen to you.
108
00:09:14,752 --> 00:09:18,339
Ben Urich, Matt Murdock.
Attorney at Why the Hell Bother.
109
00:09:20,674 --> 00:09:23,261
- Mr. Murdock.
- Matt.
110
00:09:23,344 --> 00:09:26,514
My partner thinks we should be
pursuing this through the legal system.
111
00:09:26,597 --> 00:09:27,598
A lot safer that way.
112
00:09:27,681 --> 00:09:29,642
Well, why don't we all just
crawl under the covers, then?
113
00:09:29,725 --> 00:09:30,893
- No, Karen...
- Well, I'm sorry,
114
00:09:30,977 --> 00:09:32,853
but if Fisk is really behind
everything that has happened,
115
00:09:32,936 --> 00:09:34,397
then we need to do something.
116
00:09:34,480 --> 00:09:37,984
If we were the only ones
after him, I'd tend to agree.
117
00:09:38,067 --> 00:09:40,361
Friend of yours came to
see me the other night...
118
00:09:40,444 --> 00:09:41,570
the man in the mask.
119
00:09:42,488 --> 00:09:44,865
[Foggy] Terrorist cop-killer.
[Ben] Says he was framed.
120
00:09:44,948 --> 00:09:47,451
I could say I'm Captain America,
but it doesn't put wings on my head.
121
00:09:47,535 --> 00:09:48,536
[stammers] What did he want?
122
00:09:48,619 --> 00:09:51,247
Same thing we do... expose Fisk.
123
00:09:52,498 --> 00:09:55,334
I printed this from a
thumb drive he gave me.
124
00:09:57,628 --> 00:09:58,671
Oh, my God!
125
00:09:58,754 --> 00:10:02,341
[Ben] Told me Fisk was behind the
bombings and shooting those cops...
126
00:10:02,425 --> 00:10:03,926
said he owns half the police...
127
00:10:04,010 --> 00:10:05,886
that they helped him
take down the Russians.
128
00:10:05,969 --> 00:10:08,389
[Karen] But I don't understand.
If you have all of this, then...
129
00:10:08,472 --> 00:10:13,102
Hearsay. Can't print any of it
without corroboration, can you?
130
00:10:13,186 --> 00:10:16,689
He could just be throwing smoke. I
mean, he just killed Detective Blake.
131
00:10:16,772 --> 00:10:19,733
Said Blake's partner Hoffman did
it, probably on Fisk's orders.
132
00:10:19,817 --> 00:10:21,819
But yeah, it occurred to me.
133
00:10:22,736 --> 00:10:24,155
You could talk to Hoffman.
134
00:10:24,238 --> 00:10:26,032
Tried. He's in the wind.
135
00:10:26,115 --> 00:10:28,326
Or bottom of the river. Either way...
136
00:10:29,993 --> 00:10:31,662
He just shrugged.
137
00:10:31,745 --> 00:10:32,871
Sorry.
138
00:10:32,955 --> 00:10:35,708
Wait, what about the Union Allied money?
139
00:10:35,791 --> 00:10:38,336
Is there a way that we can
tie it directly to Fisk?
140
00:10:38,419 --> 00:10:39,670
[Ben] Maybe.
141
00:10:39,753 --> 00:10:43,841
According to the Mask, a man named,
uh, Leland Owlsley runs the books.
142
00:10:43,924 --> 00:10:45,634
But since getting roughed up by him,
143
00:10:45,718 --> 00:10:48,137
Owlsley's been surrounded
by Fisk's security.
144
00:10:48,221 --> 00:10:49,263
Can't get anywhere near him.
145
00:10:49,347 --> 00:10:51,474
Same goes with, uh, James Wesley,
146
00:10:51,557 --> 00:10:54,810
the guy you said hired you to defend Healy.
147
00:10:54,893 --> 00:10:57,271
Look, the Mask came to Ben for help.
148
00:10:57,355 --> 00:11:01,900
And I don't care how rich Fisk is,
nobody can totally erase their past.
149
00:11:01,984 --> 00:11:03,736
I mean, somewhere out there,
150
00:11:03,819 --> 00:11:07,406
there has to be a piece
of paper, a witness...
151
00:11:07,490 --> 00:11:09,617
[sighs] the truth.
152
00:11:09,700 --> 00:11:11,577
[Foggy] What about Confederated Global?
153
00:11:11,660 --> 00:11:13,412
The suit that hired us to defend Healy
154
00:11:13,496 --> 00:11:15,831
standing right next to Fisk
when he gave his big speech.
155
00:11:15,914 --> 00:11:19,042
I looked into that.
According to FCC filings,
156
00:11:19,127 --> 00:11:22,004
Confed Global's where Fisk gets
most of his reported income.
157
00:11:22,087 --> 00:11:23,714
All right, let's play this out.
158
00:11:23,797 --> 00:11:25,758
If Fisk is connected to Confed Global,
159
00:11:25,841 --> 00:11:28,386
that means he's involved in
Westmeyer-Holt Contracting, which...
160
00:11:28,469 --> 00:11:32,306
Westmeyer-Holt is strong-arming tenants
out of their rent-controlled apartments.
161
00:11:32,390 --> 00:11:34,308
Um, they were hired by
a guy named Armand Tully.
162
00:11:34,392 --> 00:11:35,393
The slumlord?
163
00:11:35,476 --> 00:11:39,188
Landman and Zack say he's on vacation
on an island that no one can pronounce,
164
00:11:39,272 --> 00:11:41,023
where they use coconuts as phones.
165
00:11:41,940 --> 00:11:43,776
Another connection in the wind.
166
00:11:43,859 --> 00:11:46,654
Westmeyer-Holt to Confed to Fisk.
167
00:11:46,737 --> 00:11:48,406
We pull that thread, see what it unravels.
168
00:11:48,489 --> 00:11:50,324
Still not sure about this mask guy.
169
00:11:50,408 --> 00:11:52,410
[Karen] He didn't hurt
Ben and he didn't hurt me.
170
00:11:52,493 --> 00:11:55,204
I'll take the Devil of Hell's
Kitchen over Fisk any day.
171
00:11:55,288 --> 00:11:57,415
Plus, he kicks ass.
172
00:11:57,498 --> 00:12:00,543
No, you should've seen the way that
he was flipping around in the rain.
173
00:12:00,626 --> 00:12:02,503
Well, if he's such a badass,
why did he come to Ben?
174
00:12:02,586 --> 00:12:04,422
Why not just take Fisk down himself?
175
00:12:05,464 --> 00:12:08,926
Maybe he knows there's some
roads you can't come back from.
176
00:12:15,849 --> 00:12:19,645
[Wesley] Our latest polls show
your approval numbers rising...
177
00:12:19,728 --> 00:12:22,815
across political, ethnic
and economic lines.
178
00:12:22,898 --> 00:12:26,985
[breathes deeply] The
501(c)(3) has been approved,
179
00:12:27,069 --> 00:12:29,697
so the PAC is actively making donations,
180
00:12:29,780 --> 00:12:33,534
and Senator Cherryh's
office has asked for a meet.
181
00:12:35,118 --> 00:12:36,204
[Fisk] Breakfast.
182
00:12:37,079 --> 00:12:39,748
Reject the first place they suggest.
183
00:12:43,794 --> 00:12:46,672
How about Detective Hoffman?
184
00:12:46,755 --> 00:12:51,051
Our sources in IAB tell me he was
supposed to give a follow-up statement
185
00:12:51,134 --> 00:12:53,262
about what happened at Metro-General.
186
00:12:53,346 --> 00:12:54,972
He never showed.
187
00:12:56,474 --> 00:12:57,975
We need to put this behind us.
188
00:12:58,058 --> 00:12:59,935
If he's still in the city, we'll find him.
189
00:13:00,018 --> 00:13:01,103
If he isn't?
190
00:13:02,145 --> 00:13:03,188
[laughs]
191
00:13:03,272 --> 00:13:06,108
We'll still find him. It might
just take a little longer.
192
00:13:08,902 --> 00:13:10,738
And the man in the mask?
193
00:13:11,905 --> 00:13:14,742
The authorities are
motivated to shoot on sight...
194
00:13:14,825 --> 00:13:15,868
if they have the opportunity.
195
00:13:15,951 --> 00:13:19,330
He's not nearly as active
as he has been in the past.
196
00:13:20,998 --> 00:13:22,207
Maybe he's given up.
197
00:13:22,291 --> 00:13:26,169
Maybe he's just choosing
his targets more carefully.
198
00:13:26,254 --> 00:13:27,380
[door opening]
199
00:13:28,381 --> 00:13:30,633
Hey, I said you need to wait outside.
200
00:13:30,716 --> 00:13:31,800
[yelling in pain]
201
00:13:32,593 --> 00:13:33,594
[speaking Japanese]
202
00:13:36,389 --> 00:13:37,765
It's all right, Francis. Thank you.
203
00:13:37,848 --> 00:13:39,808
[Francis groaning]
204
00:13:39,892 --> 00:13:42,102
[Fisk speaking English]
My apologies, Nobu-san.
205
00:13:43,437 --> 00:13:46,940
- If I had known you were coming...
- [Nobu speaking Japanese]
206
00:13:50,278 --> 00:13:53,489
[speaking English] He doesn't
care for the accommodations.
207
00:13:54,239 --> 00:13:57,117
Misspeak my words again...
208
00:13:57,200 --> 00:13:58,577
and I will have your tongue.
209
00:13:58,661 --> 00:14:00,621
[Fisk] Wesley is just trying to be polite.
210
00:14:00,704 --> 00:14:04,375
The time for pleasantries... is at an end.
211
00:14:04,458 --> 00:14:07,628
I was promised a city block
212
00:14:07,711 --> 00:14:11,507
in return for my aid in your ventures.
213
00:14:15,594 --> 00:14:17,054
There is a...
214
00:14:19,348 --> 00:14:24,061
a tenement in, um...
this particular area...
215
00:14:25,438 --> 00:14:29,275
it has proven troublesome to vacate.
216
00:14:30,401 --> 00:14:32,320
But we have other blocks
coming up if you...
217
00:14:32,403 --> 00:14:34,237
[speaking Japanese]
218
00:14:37,783 --> 00:14:38,784
[speaking English] This one.
219
00:14:38,867 --> 00:14:40,744
I don't recall...
220
00:14:42,204 --> 00:14:44,498
guaranteeing a specific block.
221
00:14:45,999 --> 00:14:49,127
You'll need to be patient...
222
00:14:49,211 --> 00:14:51,254
or choose another.
223
00:14:52,715 --> 00:14:56,885
I am bound by certain requirements.
224
00:14:56,969 --> 00:15:00,306
Even I have those I must answer to.
225
00:15:00,389 --> 00:15:04,852
After the setback at the docks...
226
00:15:04,935 --> 00:15:07,813
I can afford no further disruptions.
227
00:15:07,896 --> 00:15:11,108
Do what you must, but do it quickly.
228
00:15:12,109 --> 00:15:13,110
Wesley?
229
00:15:13,193 --> 00:15:18,491
Regardless of how carefully it's
handled, you're now the owner of record.
230
00:15:18,574 --> 00:15:22,453
The negative publicity could prove costly.
231
00:15:22,536 --> 00:15:25,998
My organization will
compensate you for the expense.
232
00:15:26,081 --> 00:15:29,793
Well, the offer's
appreciated, but unnecessary.
233
00:15:29,877 --> 00:15:32,505
There is, however, a problem
234
00:15:32,588 --> 00:15:36,592
that you could aid me in
solving, in return for my help.
235
00:15:37,801 --> 00:15:40,346
One that has inconvenienced us both.
236
00:15:41,639 --> 00:15:43,349
The man in black.
237
00:15:44,808 --> 00:15:48,437
He's proven to be more difficult
to address than expected.
238
00:15:51,189 --> 00:15:54,985
Possessed of determination
and unusual talents.
239
00:15:59,197 --> 00:16:01,909
We must match him in kind.
240
00:16:01,992 --> 00:16:07,122
A specialist, perhaps,
from your organization.
241
00:16:07,205 --> 00:16:09,500
I know of one with such skills.
242
00:16:11,043 --> 00:16:13,379
But finding our enemy will be difficult.
243
00:16:13,462 --> 00:16:16,173
He has become... cautious.
244
00:16:16,256 --> 00:16:17,883
Yes, he has.
245
00:16:22,430 --> 00:16:23,806
But emotion...
246
00:16:26,058 --> 00:16:31,522
can turn the most
circumspect of men careless.
247
00:16:38,946 --> 00:16:42,157
[Foggy] No, that's not what I'm saying.
[Karen] Well, it sure sounds like it.
248
00:16:42,240 --> 00:16:45,411
Hey, if Fisk really is the guy
that blew the hell out of my city,
249
00:16:45,494 --> 00:16:47,162
shot those cops and went after you,
250
00:16:47,245 --> 00:16:49,873
then nobody wants to see him
take it on the nuts more than me.
251
00:16:49,957 --> 00:16:51,208
No, I might have you edged out on that.
252
00:16:51,291 --> 00:16:53,794
Okay, present company excluded.
253
00:16:53,877 --> 00:16:57,172
All I'm saying is Armand
Tully is a dead end.
254
00:16:57,255 --> 00:16:58,381
[Matt] You find something out?
255
00:16:58,466 --> 00:17:02,135
I, um, did a little
back-channeling with Marci.
256
00:17:02,219 --> 00:17:04,262
Okay, ew, just... What did you get?
257
00:17:04,346 --> 00:17:06,098
Tully really is on an island
258
00:17:06,181 --> 00:17:08,684
that he bought with the money
that Confed Global is paying him
259
00:17:08,767 --> 00:17:10,936
for all his real estate
holdings in Hell's Kitchen.
260
00:17:11,019 --> 00:17:12,104
[Karen] Then, that's the link!
261
00:17:12,187 --> 00:17:15,107
I mean, it ties Fisk directly to
what's happening in the tenement case.
262
00:17:15,190 --> 00:17:16,442
No, it doesn't.
263
00:17:16,525 --> 00:17:18,652
According to the records, the deal
just went through this morning.
264
00:17:18,736 --> 00:17:19,820
So...
265
00:17:19,903 --> 00:17:22,490
[Matt] So everything that
happened with the case up till now
266
00:17:22,573 --> 00:17:25,200
was before Fisk was the owner
on record. All falls on Tully.
267
00:17:25,283 --> 00:17:29,204
Okay, so we go after Tully.
We get him to turn on Fisk.
268
00:17:29,287 --> 00:17:31,373
Yeah, that island he's on?
269
00:17:31,457 --> 00:17:33,416
- No extradition agreement.
- [Karen groans]
270
00:17:34,084 --> 00:17:35,711
It's another dead end.
271
00:17:36,336 --> 00:17:37,755
[knock on door]
272
00:17:41,925 --> 00:17:44,887
[conversing in Spanish]
273
00:17:44,970 --> 00:17:46,555
[Elena laughs]
274
00:17:49,307 --> 00:17:50,893
[in English] You just asked
her where the library is.
275
00:17:50,976 --> 00:17:52,394
[conversing in Spanish]
276
00:17:58,400 --> 00:18:00,861
[in English] They doubled the offer
to get the tenants to move out.
277
00:18:00,944 --> 00:18:02,613
[Elena speaking Spanish]
278
00:18:03,906 --> 00:18:05,448
[Karen in English] Oh,
damn it. [Foggy] What?
279
00:18:05,533 --> 00:18:07,493
Her neighbors are thinking about taking it.
280
00:18:07,576 --> 00:18:08,744
Maybe they should.
281
00:18:08,827 --> 00:18:10,829
[Foggy] No! Tell her to stand firm.
282
00:18:10,913 --> 00:18:13,123
We told her we're gonna help her
and that's what we're gonna do.
283
00:18:14,124 --> 00:18:15,626
[speaking Spanish]
284
00:18:21,674 --> 00:18:23,383
[speaking English] Such a good boy.
285
00:18:24,593 --> 00:18:25,928
[speaking Spanish]
286
00:18:33,811 --> 00:18:35,646
[in English] She thinks
she can change their minds.
287
00:18:35,729 --> 00:18:37,523
Enough of them maybe to make a difference.
288
00:18:37,606 --> 00:18:40,943
I no take! This my home.
289
00:18:41,026 --> 00:18:42,444
We fight, yes?
290
00:18:42,528 --> 00:18:44,738
Yes, s�.
291
00:18:44,822 --> 00:18:45,948
[laughs]
292
00:18:46,031 --> 00:18:47,324
He is good man.
293
00:18:47,991 --> 00:18:49,492
All of you...
294
00:18:49,577 --> 00:18:50,578
good.
295
00:18:58,126 --> 00:18:59,377
You shouldn't have done that.
296
00:18:59,461 --> 00:19:01,463
What? Fight for the rights
of the little guy, right?
297
00:19:01,547 --> 00:19:04,633
Fisk wants the tenements, he's
not gonna stop until he gets them.
298
00:19:04,717 --> 00:19:06,552
Well, so what? We're just
supposed to roll over?
299
00:19:06,635 --> 00:19:08,220
Fisk is public on this.
300
00:19:08,303 --> 00:19:09,638
If we tie him up with an injunction,
301
00:19:09,722 --> 00:19:11,389
maybe we find something in
the deposition that we...
302
00:19:11,473 --> 00:19:14,768
Oh, come on, Foggy, you think we're
gonna trip this guy up with a deposition?
303
00:19:14,852 --> 00:19:17,270
After everything that's happened,
you don't get who we're dealing with?
304
00:19:17,354 --> 00:19:18,355
No, we get it!
305
00:19:18,438 --> 00:19:22,275
Matt, he's a rich dickhead who thinks
he can pay people off to kiss his ass.
306
00:19:23,526 --> 00:19:28,323
Look, he is standing on City Hall
with his cronies like he's already won.
307
00:19:28,406 --> 00:19:29,950
You know he can't see that.
308
00:19:30,033 --> 00:19:31,702
All right, we can't let
him get away with this.
309
00:19:31,785 --> 00:19:33,746
- I know.
- [Foggy] So, what are we gonna do?
310
00:19:35,163 --> 00:19:39,835
[sighs] Basic tenet of both
law and war, know your enemy.
311
00:19:39,918 --> 00:19:42,504
Thank you, Sun Tzu. What
does that actually mean?
312
00:19:42,588 --> 00:19:45,633
It means we keep digging.
313
00:19:45,716 --> 00:19:47,593
Like Karen said, somewhere out there,
314
00:19:47,676 --> 00:19:51,429
there's a piece of paper or a witness,
or something that'll lead to the truth.
315
00:19:51,513 --> 00:19:53,223
Okay, good.
316
00:19:53,306 --> 00:19:57,227
But, do it quietly. Stay under the radar.
317
00:19:58,812 --> 00:20:00,272
Where are you going?
318
00:20:00,355 --> 00:20:02,775
Three people stood with Fisk
when he addressed the city.
319
00:20:02,858 --> 00:20:05,527
His man from Confed
Global, Owlsley and a woman.
320
00:20:05,611 --> 00:20:07,570
One the press said he seemed close with.
321
00:20:07,655 --> 00:20:10,490
Oh, yeah, uh, Vanessa, um...
322
00:20:10,573 --> 00:20:13,285
Marianna. It says she works
at Scene Contempo Gallery.
323
00:20:13,368 --> 00:20:16,038
Maybe it's time I invested in some art.
324
00:20:20,751 --> 00:20:23,253
[assistant] Here's the
list that I came up with.
325
00:20:23,336 --> 00:20:24,337
Anyone else?
326
00:20:24,421 --> 00:20:26,089
[Vanessa] Make sure
Richmond's on the guest list.
327
00:20:26,173 --> 00:20:29,802
He won't come, but he'll get
pissy if he isn't invited.
328
00:20:30,636 --> 00:20:33,346
[guard on radio] You have a visitor
coming in through the west entrance.
329
00:20:49,196 --> 00:20:50,363
[Vanessa] May I help you?
330
00:20:51,281 --> 00:20:53,575
I hope so. Um, Matthew.
331
00:20:53,659 --> 00:20:54,827
Vanessa.
332
00:20:54,910 --> 00:20:56,745
Vanessa.
333
00:20:56,829 --> 00:21:00,040
You're probably wondering what a man
who can't see is doing in an art gallery.
334
00:21:00,123 --> 00:21:01,166
[laughs]
335
00:21:01,249 --> 00:21:02,835
I didn't want to be forward.
336
00:21:02,918 --> 00:21:04,044
[chuckles]
337
00:21:04,127 --> 00:21:07,339
I'm told by my guests my
apartment's a bit stark.
338
00:21:07,422 --> 00:21:09,174
I thought maybe some art would warm it up.
339
00:21:09,967 --> 00:21:14,429
I'm going to go out on a limb and
assume these "guests" were women?
340
00:21:14,512 --> 00:21:15,638
[laughs]
341
00:21:16,639 --> 00:21:19,517
Well, I'm not trying to
impress the pizza guy.
342
00:21:19,601 --> 00:21:22,520
Good. You don't need
sight to appreciate art,
343
00:21:22,604 --> 00:21:24,356
but you do need honesty.
344
00:21:24,439 --> 00:21:26,483
- Sight helps.
- Sure.
345
00:21:26,566 --> 00:21:30,403
But there's something very intimate
346
00:21:30,487 --> 00:21:33,573
in experiencing art
through someone else's eyes.
347
00:21:34,825 --> 00:21:36,702
That's a good line, by
the way. You should use it.
348
00:21:36,785 --> 00:21:38,161
[laughs] I might.
349
00:21:38,245 --> 00:21:41,707
So, give me an idea what you're after.
350
00:21:41,790 --> 00:21:43,291
I am not sure.
351
00:21:44,626 --> 00:21:46,920
Good... art isn't furniture.
352
00:21:47,004 --> 00:21:50,799
If you knew exactly what you were
looking for, you'd be just decorating.
353
00:21:50,883 --> 00:21:54,386
Art should speak to you... move you.
354
00:21:54,469 --> 00:21:56,304
This one, for example.
355
00:21:58,140 --> 00:22:00,183
One of my favorite pieces.
356
00:22:04,146 --> 00:22:05,814
Describe it to me.
357
00:22:08,108 --> 00:22:11,236
Imagine a sea of tonal reds.
358
00:22:12,279 --> 00:22:15,198
The color of anger...
359
00:22:15,282 --> 00:22:17,450
of rage...
360
00:22:17,534 --> 00:22:20,078
but also the color of the heart...
361
00:22:20,162 --> 00:22:23,581
of love... hope.
362
00:22:23,665 --> 00:22:26,835
This strikes the perfect
balance between the two.
363
00:22:29,046 --> 00:22:31,089
I don't know, it sounds aggressive.
364
00:22:32,549 --> 00:22:34,467
All depends on your point of view.
365
00:22:34,551 --> 00:22:37,470
Maybe something a little less challenging.
366
00:22:38,513 --> 00:22:40,140
Tell me, do you have a man in your life?
367
00:22:41,683 --> 00:22:44,352
Matthew, are you hitting on me?
368
00:22:44,436 --> 00:22:46,646
[chuckling] No, I just
mean, what does he like?
369
00:22:46,729 --> 00:22:47,981
What does he respond to?
370
00:22:48,065 --> 00:22:50,192
If I can get inside the head of the man
371
00:22:50,275 --> 00:22:52,277
who won the heart of such a charming woman,
372
00:22:52,360 --> 00:22:54,362
it would inform my decision.
373
00:22:54,446 --> 00:22:58,408
Well, you could always ask him yourself.
374
00:23:16,051 --> 00:23:19,096
[distorted] Hope I'm not
interrupting. I was nearby.
375
00:23:19,179 --> 00:23:21,223
[Vanessa] Not at all. We
were just talking about you.
376
00:23:22,224 --> 00:23:23,391
I see.
377
00:23:24,476 --> 00:23:27,437
Wilson Fisk, Matthew...
378
00:23:27,520 --> 00:23:29,106
Murdock.
379
00:23:30,607 --> 00:23:31,774
Oh, yes, the attorney.
380
00:23:31,859 --> 00:23:34,069
I've heard about all your
work in Hell's Kitchen.
381
00:23:34,945 --> 00:23:36,363
Ah.
382
00:23:36,446 --> 00:23:38,281
I'm aware of yours as well.
383
00:23:39,574 --> 00:23:41,952
Mr. Murdock is thinking
of purchasing some art.
384
00:23:42,035 --> 00:23:46,123
He was looking for some
advice from a man of taste.
385
00:23:46,206 --> 00:23:49,751
Well, that's simple. Buy
whatever the lady tells you.
386
00:23:49,834 --> 00:23:52,670
- [Vanessa laughs]
- Thank you.
387
00:23:52,754 --> 00:23:54,339
Although we probably shouldn't be talking.
388
00:23:54,422 --> 00:23:56,466
I believe we're on opposite
sides of a tenancy case.
389
00:23:56,549 --> 00:23:58,385
- Oh, you are?
- Yes.
390
00:23:58,468 --> 00:23:59,636
[Vanessa] Hmm.
391
00:23:59,719 --> 00:24:02,514
The rental properties I
recently acquired from Mr. Tully.
392
00:24:03,515 --> 00:24:06,226
But I'm sure that will be
settled to everyone's benefit.
393
00:24:06,309 --> 00:24:09,646
The city has suffered long enough
under the burden of poverty and decay.
394
00:24:10,605 --> 00:24:13,400
I believe we have opportunities now with...
395
00:24:13,483 --> 00:24:17,612
Wilson, Mr. Murdock is
a customer, not a donor.
396
00:24:19,364 --> 00:24:21,574
Yes, I apologize for the hard sell.
397
00:24:23,035 --> 00:24:25,703
This city and its future...
398
00:24:25,787 --> 00:24:29,791
Seeing Hell's Kitchen to its fullest
potential is very important to me.
399
00:24:31,376 --> 00:24:33,128
I feel the same way.
400
00:24:34,754 --> 00:24:37,007
Vanessa, thank you so much for your time.
401
00:24:37,090 --> 00:24:41,719
Have you changed your mind
about what you came for?
402
00:24:41,803 --> 00:24:44,764
No, no, I would just
need to consider the cost.
403
00:24:45,890 --> 00:24:47,017
Mr. Fisk.
404
00:25:22,052 --> 00:25:25,347
I like to have a
moment... end of the day...
405
00:25:26,723 --> 00:25:28,391
just me and him.
406
00:25:31,603 --> 00:25:33,981
Maybe you could put in a word.
407
00:25:34,856 --> 00:25:38,568
How did you know I was sitting
here, you mind me asking?
408
00:25:38,651 --> 00:25:41,363
You want the short answer or the long one?
409
00:25:41,446 --> 00:25:42,614
[chuckles]
410
00:25:46,493 --> 00:25:49,246
I was worried you might've gone
out and done something foolish,
411
00:25:49,329 --> 00:25:50,955
after our talk this morning.
412
00:25:51,039 --> 00:25:53,250
[sighs] I haven't done anything.
413
00:25:55,002 --> 00:25:56,503
Not yet.
414
00:25:56,586 --> 00:25:59,464
Sounds a bit on the ominous side.
415
00:26:01,383 --> 00:26:04,136
I went to visit someone close to the...
416
00:26:05,845 --> 00:26:06,971
close to the Devil.
417
00:26:07,889 --> 00:26:11,393
[sighs] Not to hurt her,
just to get a sense of him.
418
00:26:12,894 --> 00:26:15,563
Of who he is and what it would take to...
419
00:26:17,774 --> 00:26:18,900
do what I have to.
420
00:26:18,983 --> 00:26:20,568
And...
421
00:26:22,362 --> 00:26:23,988
what did you learn?
422
00:26:27,659 --> 00:26:29,661
That he has someone he loves...
423
00:26:30,912 --> 00:26:33,331
who loves him, who'd mourn his loss.
424
00:26:33,415 --> 00:26:34,916
[Lantom] Mmm-hmm.
425
00:26:36,043 --> 00:26:38,420
Few things are absolute, Matthew.
426
00:26:39,629 --> 00:26:41,839
Even Lucifer was once an angel.
427
00:26:41,923 --> 00:26:45,718
It's why judgment and vengeance...
428
00:26:46,928 --> 00:26:48,471
are best left to God.
429
00:26:49,514 --> 00:26:51,849
Especially when murder
is not in your heart.
430
00:26:51,933 --> 00:26:53,810
[scoffs] How do you know?
431
00:26:53,893 --> 00:26:56,271
You're here, aren't you?
432
00:26:58,398 --> 00:27:01,025
[female automated voice]
Foggy, Foggy, Foggy...
433
00:27:01,109 --> 00:27:02,194
Sorry.
434
00:27:02,277 --> 00:27:03,861
- Foggy, Foggy...
- [phone beeps]
435
00:27:07,699 --> 00:27:08,991
[sighs]
436
00:27:12,912 --> 00:27:15,582
I know my soul is damned
if I take his life.
437
00:27:17,709 --> 00:27:19,877
But if I stand idle, if I...
438
00:27:20,712 --> 00:27:24,382
If I let him consume this city, all
the people that will suffer and die...
439
00:27:24,466 --> 00:27:28,386
There is a wide gulf between
inaction and murder, Matthew.
440
00:27:28,470 --> 00:27:31,889
Another man's evil does not make you good.
441
00:27:31,973 --> 00:27:35,059
Men have used the atrocities of
their enemies to justify their own
442
00:27:35,143 --> 00:27:36,936
throughout history.
443
00:27:37,019 --> 00:27:40,857
So the question you have
to ask yourself is...
444
00:27:41,858 --> 00:27:46,154
are you struggling with the fact
that you don't wanna kill this man...
445
00:27:46,238 --> 00:27:48,240
but have to?
446
00:27:48,323 --> 00:27:51,075
Or that you don't have to kill him...
447
00:27:52,452 --> 00:27:54,078
but want to?
448
00:27:56,373 --> 00:27:59,584
"Like a muddied spring
or a polluted fountain
449
00:27:59,667 --> 00:28:03,213
is the righteous man who
gives way before the wicked."
450
00:28:03,296 --> 00:28:06,508
Proverbs 25-something,
I never can remember.
451
00:28:06,591 --> 00:28:08,926
Meaning righteous men have
a duty to stand up to evil.
452
00:28:09,010 --> 00:28:11,429
One interpretation.
453
00:28:11,513 --> 00:28:16,643
Another is that when the righteous
succumb to sin, it is as harmful
454
00:28:16,726 --> 00:28:19,687
as if the public well were poisoned.
455
00:28:20,438 --> 00:28:25,610
Because the darkness of such
an act... of taking a life...
456
00:28:25,693 --> 00:28:30,907
will spread to friends, neighbors...
457
00:28:32,700 --> 00:28:34,494
the entire community.
458
00:28:38,581 --> 00:28:39,916
What if it already has?
459
00:28:39,999 --> 00:28:42,127
Then we wouldn't be sitting here, would we?
460
00:28:46,589 --> 00:28:52,262
I don't believe you went to see this
woman for insight into how to kill a man.
461
00:28:54,096 --> 00:28:55,432
I think...
462
00:28:56,641 --> 00:29:00,353
maybe you went looking for a reason not to.
463
00:29:12,407 --> 00:29:13,408
Hey!
464
00:29:14,326 --> 00:29:15,410
Hey.
465
00:29:15,493 --> 00:29:18,913
Uh, Foggy, um, tried to get
a hold of you last night.
466
00:29:18,996 --> 00:29:21,040
Oh, yeah, turned off my phone.
467
00:29:23,668 --> 00:29:24,711
You okay?
468
00:29:24,794 --> 00:29:28,465
Yeah, just... tired.
469
00:29:28,548 --> 00:29:32,552
How did it go with that,
um... Vanessa woman?
470
00:29:32,635 --> 00:29:34,346
Oh, I didn't get what I needed.
471
00:29:35,096 --> 00:29:36,764
Oh.
472
00:29:36,848 --> 00:29:38,683
Well, uh, Foggy and I had better luck.
473
00:29:38,766 --> 00:29:43,020
Um, we identified the assholes
that jumped us outside of Elena's.
474
00:29:43,104 --> 00:29:45,273
It's a Stewart Schmidt and Joseph Pike.
475
00:29:45,357 --> 00:29:47,942
- You ID'd them from booking photos?
- No, actually...
476
00:29:48,025 --> 00:29:49,902
Contractor's licenses.
477
00:29:49,986 --> 00:29:52,489
- And where the hell were you?
- Uh... [exhales]
478
00:29:52,572 --> 00:29:54,073
Walking, clearing my head.
479
00:29:54,156 --> 00:29:56,368
Hate when you don't answer my calls, buddy.
480
00:29:56,451 --> 00:29:58,536
I always think you fell down
an open manhole or something.
481
00:29:58,620 --> 00:30:00,705
[chuckles] I'm fine. Who's
the employer of record?
482
00:30:00,788 --> 00:30:02,332
Westmeyer-Holt Contracting,
483
00:30:02,415 --> 00:30:05,126
another wonderful Global Confed subsidiary.
484
00:30:05,210 --> 00:30:06,419
Well, that's it. That's great.
485
00:30:06,503 --> 00:30:09,922
We press assault charges,
get them to flip on Fisk.
486
00:30:10,006 --> 00:30:11,132
Yeah, not so much.
487
00:30:11,216 --> 00:30:14,176
I reached out to Ben and his
sources say that they're off the map.
488
00:30:14,261 --> 00:30:16,471
Just like Hoffman and Tully.
489
00:30:16,554 --> 00:30:17,764
Of course they are.
490
00:30:17,847 --> 00:30:20,642
[laughs] Great, so we have nothing.
491
00:30:20,725 --> 00:30:24,271
I wouldn't go that far. Here,
Foggy, show him the thing.
492
00:30:24,354 --> 00:30:26,523
[Foggy] Right, the thing!
493
00:30:26,606 --> 00:30:27,690
[Matt] What thing?
494
00:30:27,774 --> 00:30:29,526
- [Karen laughs]
- The dream, buddy.
495
00:30:33,029 --> 00:30:35,031
It's just like the one I drew on the napkin
496
00:30:35,114 --> 00:30:37,992
that you, uh, couldn't see back when.
497
00:30:38,075 --> 00:30:39,411
[Matt] Oh.
498
00:30:39,494 --> 00:30:40,787
[laughs]
499
00:30:40,870 --> 00:30:42,580
- It's a little small, isn't it?
- [Foggy laughs]
500
00:30:42,664 --> 00:30:43,831
Building regulations.
501
00:30:43,915 --> 00:30:47,043
Anyway, so are we. We
are small but awesome.
502
00:30:47,126 --> 00:30:48,795
And we're gonna make a difference.
503
00:30:48,878 --> 00:30:50,797
I know it doesn't feel like it sometimes...
504
00:30:50,880 --> 00:30:54,091
a lot of the time, but we
are, with the power of the law.
505
00:30:54,175 --> 00:30:55,968
Okay.
506
00:30:56,052 --> 00:30:58,721
Dragged me into this
rinky-dink firm, Murdock...
507
00:30:59,597 --> 00:31:01,391
and I'll never be able to
thank you enough for it.
508
00:31:03,184 --> 00:31:04,936
You're not gonna kiss me.
509
00:31:05,019 --> 00:31:06,521
- I'm feeling a little somethin'.
- [Karen] Oh...
510
00:31:06,604 --> 00:31:08,147
- [Matt] Okay, come here.
- [telephone ringing]
511
00:31:10,358 --> 00:31:12,026
Nelson and Murdock, how may I help you?
512
00:31:12,109 --> 00:31:13,695
[Matt] Time for those handyman skills.
513
00:31:13,778 --> 00:31:14,862
[Karen] Uh, hey!
514
00:31:16,238 --> 00:31:18,199
[clears throat] Sorry, what?
515
00:31:21,578 --> 00:31:22,579
Um...
516
00:31:24,789 --> 00:31:25,998
Uh, when?
517
00:31:30,920 --> 00:31:32,380
[gasping]
518
00:31:36,217 --> 00:31:37,885
It's her.
519
00:31:41,806 --> 00:31:43,475
How did it happen?
520
00:31:44,892 --> 00:31:47,687
[Brett] Neighbor saw some junkie
they've seen in the building,
521
00:31:47,770 --> 00:31:50,231
fleeing the scene with her purse.
522
00:31:50,315 --> 00:31:52,817
Probably jumped her while
she was fishing for her keys.
523
00:31:52,900 --> 00:31:54,068
[Karen sobs]
524
00:31:56,028 --> 00:31:57,739
Karen, maybe you should wait outside.
525
00:31:57,822 --> 00:31:59,824
[sniffling] No. No, I'm...
526
00:32:04,912 --> 00:32:06,038
How did she die?
527
00:32:08,750 --> 00:32:10,502
Multiple stab wounds.
528
00:32:11,753 --> 00:32:14,296
The ambulance got there quick, but...
529
00:32:16,758 --> 00:32:20,928
My mom says all the family
she knew about's passed on.
530
00:32:21,012 --> 00:32:23,264
I knew you were looking
into her tenancy case.
531
00:32:24,432 --> 00:32:27,394
I thought you might be able to
point us toward the next of kin.
532
00:32:27,477 --> 00:32:28,895
No, she didn't have anyone.
533
00:32:30,647 --> 00:32:31,773
Just us.
534
00:32:33,232 --> 00:32:34,859
We'll see to the arrangements.
535
00:32:36,736 --> 00:32:38,613
It's good of you to take that on.
536
00:32:39,781 --> 00:32:41,741
I'll let the ME know.
537
00:33:05,765 --> 00:33:06,891
[grunting]
538
00:33:08,184 --> 00:33:09,185
Ahhh!
539
00:33:23,908 --> 00:33:25,493
[breathing heavily]
540
00:33:29,371 --> 00:33:31,999
You are a worthy opponent.
541
00:33:33,209 --> 00:33:36,337
It is an honor to claim your life.
542
00:33:36,421 --> 00:33:38,506
[breathing heavily]
543
00:33:49,391 --> 00:33:50,893
[groaning]
544
00:33:55,565 --> 00:33:56,983
- [grunting]
- Ahhh!
545
00:34:04,406 --> 00:34:05,950
[yelling]
546
00:34:20,256 --> 00:34:21,257
[Foggy] Thanks.
547
00:34:21,340 --> 00:34:23,092
I'll keep 'em comin', love.
548
00:34:30,642 --> 00:34:34,729
When we first took the case, Karen
and I went to Landman and Zack.
549
00:34:34,812 --> 00:34:38,107
Marci talked about a "criminal
element" in Elena's building.
550
00:34:39,358 --> 00:34:41,944
Said that's why the workmen left
without finishing the repairs.
551
00:34:42,987 --> 00:34:44,864
"'Cause they feared for their safety."
552
00:34:46,282 --> 00:34:48,450
I thought it was bullshit.
553
00:34:50,202 --> 00:34:51,203
Maybe it was.
554
00:34:51,287 --> 00:34:53,122
Tell that to Elena.
555
00:34:54,373 --> 00:34:55,792
Wait, what are you saying?
556
00:34:57,544 --> 00:34:58,753
Well, I don't know.
557
00:35:00,505 --> 00:35:01,964
Just doesn't feel right, does it?
558
00:35:02,048 --> 00:35:03,758
I'll drink to that.
559
00:35:03,841 --> 00:35:05,552
You think it was a coincidence?
560
00:35:09,055 --> 00:35:10,431
Elena decides to stay and fight,
561
00:35:10,515 --> 00:35:14,226
to rally what's left of her
neighbors, and this happens.
562
00:35:14,310 --> 00:35:18,105
Do you think Fisk had
something to do with this?
563
00:35:19,398 --> 00:35:20,567
Speak of the devil.
564
00:35:24,361 --> 00:35:25,905
Fisk is on the TV again.
565
00:35:25,988 --> 00:35:27,990
Hey, Josie, could you turn that up?
566
00:35:29,701 --> 00:35:32,704
No, I never had the pleasure
of meeting Ms. Cardenas.
567
00:35:33,495 --> 00:35:35,748
I only recently took
possession of her building.
568
00:35:35,832 --> 00:35:40,837
How do you respond to reports that
you knew the tenement was unsafe?
569
00:35:40,920 --> 00:35:42,129
That is accurate.
570
00:35:42,213 --> 00:35:45,883
That's why we offered a substantial
sum to Ms. Cardenas and her neighbors
571
00:35:45,967 --> 00:35:47,468
to help them relocate.
572
00:35:49,511 --> 00:35:51,931
We should never let good people
get swallowed up by this city.
573
00:35:53,808 --> 00:35:55,893
I mourn this woman's death.
574
00:35:57,186 --> 00:35:58,688
Didn't have to happen. It should've...
575
00:36:01,566 --> 00:36:04,902
Her passing is a symptom
of a larger disease...
576
00:36:04,986 --> 00:36:06,696
- infecting all of us.
- [cell phone ringing]
577
00:36:07,404 --> 00:36:08,530
Disease of fear...
578
00:36:08,615 --> 00:36:09,782
Funeral home.
579
00:36:09,866 --> 00:36:12,368
[Fisk] ...fear of bombings,
fear of cop killings.
580
00:36:12,451 --> 00:36:13,870
Hello?
581
00:36:13,953 --> 00:36:15,830
- Fear of a masked psychopath.
- [Foggy] Yeah, that's me.
582
00:36:15,913 --> 00:36:17,081
Yeah, I need to make arrangements.
583
00:36:17,164 --> 00:36:20,376
[Fisk] We shouldn't let people
like that take our city from us.
584
00:36:20,459 --> 00:36:23,087
We need to stand together.
585
00:36:23,170 --> 00:36:25,131
Let them know that they will fail...
586
00:36:25,965 --> 00:36:28,300
because we believe we
can make a difference.
587
00:36:31,137 --> 00:36:32,597
'Cause they are cowards!
588
00:36:33,514 --> 00:36:36,392
Afraid of stepping out of the shadows.
589
00:36:36,475 --> 00:36:40,021
Afraid of standing up for
people like Mrs. Cardenas.
590
00:36:41,480 --> 00:36:43,816
I'm sorry. I'm sorry.
591
00:36:43,900 --> 00:36:45,317
Mr. Fisk, how does this
affect the upcoming benefit?
592
00:36:45,401 --> 00:36:46,402
[Wesley] That will be all. Thank you.
593
00:36:46,485 --> 00:36:47,737
- Mr. Fisk...
- [Wesley] No more questions.
594
00:36:47,820 --> 00:36:50,531
- Thank you very much.
- [man] What can we do about this psycho...
595
00:36:52,992 --> 00:36:54,952
Jesus, he almost sounds like he means it.
596
00:36:55,036 --> 00:36:57,163
- I think he does.
- [Karen scoffs]
597
00:36:57,246 --> 00:36:59,707
And he's calling the
man in the mask a psycho?
598
00:36:59,791 --> 00:37:02,418
I hope they trace what happened
to Elena right to his doorstep.
599
00:37:02,501 --> 00:37:04,336
He'd never expose himself like that.
600
00:37:05,755 --> 00:37:07,840
Plus, half the force is
probably in his pocket.
601
00:37:09,926 --> 00:37:13,137
Well, then, let's pray the
Mask gets his hands on him.
602
00:37:14,346 --> 00:37:16,473
Knocks his goddamn head off.
603
00:37:21,813 --> 00:37:23,314
You religious, Karen?
604
00:37:24,356 --> 00:37:25,942
My parents were.
605
00:37:27,401 --> 00:37:29,528
That's probably why I'm not.
606
00:37:31,363 --> 00:37:32,448
You?
607
00:37:33,991 --> 00:37:35,827
Catholic.
608
00:37:39,872 --> 00:37:41,332
Does it help?
609
00:37:42,834 --> 00:37:44,669
With things like this?
610
00:37:46,253 --> 00:37:47,714
Not today.
611
00:37:51,843 --> 00:37:53,510
I think I've had enough.
612
00:37:56,472 --> 00:37:59,350
- Tell Foggy I'll see him in the morning.
- Yeah.
613
00:38:03,688 --> 00:38:04,939
Hey, Matt.
614
00:38:05,022 --> 00:38:06,148
Yeah?
615
00:38:09,193 --> 00:38:11,278
If there is a God...
616
00:38:12,404 --> 00:38:14,699
and if he cares at all about...
617
00:38:14,782 --> 00:38:16,909
about any of us...
618
00:38:19,161 --> 00:38:21,497
Fisk will get what he deserves.
619
00:38:22,749 --> 00:38:24,541
You have to believe that.
620
00:38:26,002 --> 00:38:27,169
I do.
621
00:39:47,041 --> 00:39:48,500
[sighs]
622
00:39:59,428 --> 00:40:01,013
[both grunting]
623
00:40:20,366 --> 00:40:22,618
- [screaming]
- Look at it.
624
00:40:25,287 --> 00:40:27,498
- Where is he?
- I don't know. [screams]
625
00:40:27,581 --> 00:40:28,958
Tell me what you do know.
626
00:40:29,041 --> 00:40:31,668
[gasping] All right, all right,
I'll tell you anything you want.
627
00:40:31,752 --> 00:40:33,754
Just, please, stop hurting me!
628
00:40:35,297 --> 00:40:36,757
[sighing]
629
00:40:53,607 --> 00:40:55,192
[laughing]
630
00:41:01,532 --> 00:41:03,200
[sniffs]
631
00:41:40,154 --> 00:41:41,989
[laughing]
632
00:41:42,073 --> 00:41:43,115
[gasping]
633
00:41:48,704 --> 00:41:50,747
Hey, you're real, you're... You're real...
634
00:41:51,748 --> 00:41:54,460
- Where'd you get the purse?
- What purse?
635
00:41:59,756 --> 00:42:01,008
[groans]
636
00:42:01,092 --> 00:42:03,052
Lying? Bad idea.
637
00:42:03,135 --> 00:42:04,845
[screaming]
638
00:42:04,929 --> 00:42:06,597
Please, stop! I'm... I'm sick.
639
00:42:08,474 --> 00:42:11,018
Okay! Okay, the purse! I'll
tell you who snatched it...
640
00:42:15,231 --> 00:42:18,567
Listen, I've hurt a lot of people
tonight to get what I need to know.
641
00:42:18,650 --> 00:42:21,737
The asshole that killed Mrs.
Cardenas shoots up at this address,
642
00:42:21,820 --> 00:42:22,904
likes cheap menthols.
643
00:42:22,989 --> 00:42:26,533
Thinks it covers the stench of
his rotting teeth. It doesn't.
644
00:42:26,617 --> 00:42:28,160
- [grunts]
- [whimpers]
645
00:42:29,161 --> 00:42:30,496
Who paid you?
646
00:42:30,579 --> 00:42:32,873
- [sobbing] No, I don't, I don't...
- Was it Fisk?
647
00:42:34,250 --> 00:42:35,251
Was it Fisk?
648
00:42:35,334 --> 00:42:36,961
[incoherent]
649
00:42:37,044 --> 00:42:38,504
Was it Wilson Fisk?
650
00:42:38,587 --> 00:42:41,340
No, I don't know! Please, stop! Please!
651
00:42:41,423 --> 00:42:42,424
Give me a reason to!
652
00:42:42,508 --> 00:42:45,927
I don't know their names.
I don't! They found me.
653
00:42:46,012 --> 00:42:48,139
They took me to a warehouse on the water...
654
00:42:48,222 --> 00:42:49,765
Pier 81.
655
00:42:49,848 --> 00:42:51,433
I didn't wanna do it, man.
656
00:42:51,517 --> 00:42:53,852
I swear. I didn't wanna do it!
657
00:42:53,935 --> 00:42:57,023
But I was hurting. I was hurting, man.
658
00:42:57,982 --> 00:42:59,691
[breathing heavily] Shut up!
659
00:43:03,529 --> 00:43:04,613
You're gonna turn yourself in...
660
00:43:06,032 --> 00:43:09,410
to Sergeant Brett Mahoney
at the 15th Precinct.
661
00:43:09,493 --> 00:43:13,747
If you don't, I'll find you. And
next time, I'm not gonna stop.
662
00:43:43,569 --> 00:43:45,404
[heart beating slowly]
663
00:43:58,834 --> 00:44:00,669
[heart beating quickly]
664
00:44:10,596 --> 00:44:12,889
I didn't come here for you.
665
00:44:15,392 --> 00:44:18,019
[Nobu] But I am the one you have found.
666
00:44:32,033 --> 00:44:35,204
You were at the docks with the boy.
667
00:44:35,287 --> 00:44:37,831
[Nobu] As were you...
668
00:44:37,914 --> 00:44:39,583
with the old fool.
669
00:44:41,168 --> 00:44:43,379
That was unexpected.
670
00:44:44,045 --> 00:44:45,631
I'm not part of his war.
671
00:44:46,632 --> 00:44:48,467
[Nobu] Yet you aided him.
672
00:44:49,551 --> 00:44:53,180
And in the act, caused me displeasure.
673
00:44:55,932 --> 00:44:57,684
Did Fisk send you?
674
00:44:59,395 --> 00:45:01,147
Is that why he paid that junkie to...
675
00:45:01,230 --> 00:45:02,314
[scoffs]
676
00:45:04,233 --> 00:45:09,238
A woman is dead, and for what? Just
to lure me into some kind of a trap?
677
00:45:09,321 --> 00:45:13,409
You are here, are you not?
678
00:45:13,492 --> 00:45:15,786
[Masked Man] I knew no
one was in the building.
679
00:45:16,953 --> 00:45:19,998
Made that mistake with the
Russians once. Learned from it.
680
00:45:20,081 --> 00:45:23,084
[Nobu] But you did not know I was here.
681
00:45:24,378 --> 00:45:25,837
[Masked Man] No...
682
00:45:26,963 --> 00:45:28,799
you slowed your heart...
683
00:45:30,801 --> 00:45:33,094
lowered your body temperature.
684
00:45:33,179 --> 00:45:35,514
[Nobu] The old fool has
taught you in our ways.
685
00:45:35,597 --> 00:45:37,183
[Masked Man] I told you I'm not with him.
686
00:45:37,266 --> 00:45:39,351
[Nobu] Yet you're still a warrior...
687
00:45:41,270 --> 00:45:43,314
deserving of a warrior's death.
688
00:45:43,397 --> 00:45:45,732
I came here for Fisk.
689
00:45:47,108 --> 00:45:48,819
Guess I'll have to settle for you.
690
00:45:53,282 --> 00:45:55,201
[Nobu] I show you respect.
691
00:45:56,618 --> 00:45:59,580
You would be wise to return the courtesy.
692
00:46:01,207 --> 00:46:02,833
You'll have to earn it.
693
00:46:05,586 --> 00:46:06,628
[grunting]
694
00:46:36,325 --> 00:46:38,494
- Shit, sorry.
- [Karen clears throat]
695
00:46:40,871 --> 00:46:42,414
[slurring] Hey, can I get
another bottle over here?
696
00:46:42,498 --> 00:46:45,584
No, no, never mind, Josie. Hey, hey, Foggy.
697
00:46:45,667 --> 00:46:48,879
Foggy, I've had enough, and
you have had... [exhales]
698
00:46:48,962 --> 00:46:50,464
Way, way past that.
699
00:46:50,547 --> 00:46:51,965
It's a wake, Karen.
700
00:46:53,300 --> 00:46:54,885
People drink at wakes.
701
00:46:54,968 --> 00:46:56,052
You don't need it.
702
00:46:56,136 --> 00:46:57,471
You know why?
703
00:46:58,597 --> 00:46:59,723
'Cause it sucks.
704
00:46:59,806 --> 00:47:01,267
[softly] I know.
705
00:47:02,225 --> 00:47:03,727
You speak Spanish.
706
00:47:05,228 --> 00:47:07,898
What's a good toast for
the people that should...
707
00:47:07,981 --> 00:47:09,691
- That should still...
- Hey.
708
00:47:10,776 --> 00:47:11,985
Hey, hey, hey.
709
00:47:12,068 --> 00:47:14,321
[sobbing] I should have told her
to take the money like Matt said.
710
00:47:14,405 --> 00:47:16,282
No, no, no, no, Foggy...
711
00:47:16,365 --> 00:47:19,868
it's not your fault, okay?
712
00:47:22,579 --> 00:47:23,830
[sniffles]
713
00:47:26,833 --> 00:47:29,461
The Hell's Kitchen I grew
up in was a real shithole.
714
00:47:29,545 --> 00:47:31,087
But it had a heart, you know?
715
00:47:31,171 --> 00:47:33,131
Yeah.
716
00:47:33,214 --> 00:47:36,427
Me and Matt... we learned the law...
717
00:47:36,510 --> 00:47:38,304
how to play by the rules.
718
00:47:39,680 --> 00:47:42,308
We were gonna help the
people that we grew up with.
719
00:47:42,391 --> 00:47:45,101
Give 'em the same shot
as the big boys like Fisk.
720
00:47:47,396 --> 00:47:48,480
It's all bullshit.
721
00:47:49,690 --> 00:47:50,774
It's all just...
722
00:47:50,857 --> 00:47:53,652
lies that we tell ourselves to
make it through one more day.
723
00:47:53,735 --> 00:47:56,613
No, I don't... I don't believe that.
724
00:47:56,697 --> 00:47:58,365
I can't.
725
00:48:00,158 --> 00:48:02,953
What are we supposed to do...
726
00:48:03,036 --> 00:48:07,833
against somebody that owns everything?
727
00:48:07,916 --> 00:48:09,209
Everyone?
728
00:48:12,754 --> 00:48:14,673
What can we do to somebody like that?
729
00:48:15,674 --> 00:48:17,676
The only thing you can...
730
00:48:20,303 --> 00:48:22,305
you make them pay.
731
00:48:24,099 --> 00:48:25,559
[Masked Man screaming]
732
00:48:31,982 --> 00:48:33,525
[grunting]
733
00:48:44,370 --> 00:48:46,663
[grunts]
734
00:48:49,458 --> 00:48:51,460
[Nobu] You have fought well.
735
00:48:51,543 --> 00:48:52,961
[Masked Man groaning]
736
00:48:53,044 --> 00:48:56,131
[Nobu] It is... not enough.
737
00:49:10,270 --> 00:49:12,022
[Nobu yelling]
738
00:49:22,240 --> 00:49:23,575
[groaning]
739
00:49:24,993 --> 00:49:26,327
[Fisk] Thank you.
740
00:49:27,954 --> 00:49:30,040
Nobu was becoming an issue.
741
00:49:31,917 --> 00:49:35,754
I appreciate you...
removing him from concern.
742
00:49:35,837 --> 00:49:37,213
[Masked Man laughs]
743
00:49:37,297 --> 00:49:40,133
[groaning] You... wanted me to do this.
744
00:49:40,216 --> 00:49:44,430
In a perfect world, you would
have taken each other out, but...
745
00:49:45,431 --> 00:49:48,600
it isn't a perfect world, is it?
746
00:49:48,684 --> 00:49:49,935
Not yet.
747
00:49:51,352 --> 00:49:55,065
To be honest... it took
longer than I expected.
748
00:49:56,274 --> 00:49:58,985
Nobu didn't mind. He meditated for hours.
749
00:49:59,069 --> 00:50:01,447
I find it difficult to meditate.
750
00:50:01,530 --> 00:50:04,157
My mind, it won't quiet.
751
00:50:05,325 --> 00:50:07,911
[muttering] It's a
character flaw, I suppose.
752
00:50:09,788 --> 00:50:11,414
We all have them.
753
00:50:13,124 --> 00:50:14,375
You, for instance.
754
00:50:15,210 --> 00:50:19,798
You've demonstrated an emotional
weakness for children and women.
755
00:50:19,881 --> 00:50:22,676
I assumed that would extend to the elderly.
756
00:50:24,010 --> 00:50:25,804
So I baited the hook.
757
00:50:27,514 --> 00:50:29,099
Here you are.
758
00:50:29,182 --> 00:50:31,727
[panting] You took her life...
759
00:50:33,228 --> 00:50:35,981
just to get my attention?
760
00:50:36,064 --> 00:50:38,525
[Fisk] Nobu forced my hand in the matter.
761
00:50:39,943 --> 00:50:43,572
My options, they were limited by necessity.
762
00:50:44,781 --> 00:50:46,950
I took no pleasure in her passing.
763
00:50:47,993 --> 00:50:51,204
[breathing heavily] I'm... gonna kill you.
764
00:50:57,460 --> 00:50:59,212
Take your shot.
765
00:51:02,591 --> 00:51:04,718
[both grunting]
766
00:51:30,911 --> 00:51:32,412
[grunting]
767
00:51:37,458 --> 00:51:40,170
[yelling]
768
00:51:51,056 --> 00:51:53,308
[Masked Man groaning]
769
00:52:05,696 --> 00:52:07,698
It's disappointing.
770
00:52:12,493 --> 00:52:14,245
Wesley.
771
00:52:24,130 --> 00:52:25,716
- [metal clinking]
- [gun firing]
772
00:52:26,507 --> 00:52:27,926
[gunfire continues]
773
00:52:50,531 --> 00:52:52,701
Put men on the dock.
774
00:52:52,784 --> 00:52:55,621
If they see the Mask, put a bullet in him.
775
00:52:59,875 --> 00:53:01,459
What about Nobu?
776
00:53:04,671 --> 00:53:06,506
Let him burn.
777
00:53:13,596 --> 00:53:15,306
Matt!
778
00:53:15,390 --> 00:53:16,683
Come on, Matt.
779
00:53:16,767 --> 00:53:19,102
I need to talk to you, Matt.
780
00:53:21,187 --> 00:53:22,480
[sighing]
781
00:53:23,690 --> 00:53:25,734
[hoarsely] We need to keep going, Matt.
782
00:53:27,610 --> 00:53:30,071
We gotta nail that bastard to the wall.
783
00:53:30,155 --> 00:53:33,074
We gotta make him pay... for Elena...
784
00:53:34,743 --> 00:53:36,369
- for everything.
- [clattering]
785
00:53:38,872 --> 00:53:39,873
Matt?
786
00:53:39,956 --> 00:53:43,376
Are you okay in there? Matt?
787
00:53:45,712 --> 00:53:46,838
Matt!
788
00:53:52,719 --> 00:53:53,845
Matt?
789
00:53:59,142 --> 00:54:00,936
[Foggy] It's me.
790
00:54:01,019 --> 00:54:02,520
I heard a crash.
791
00:54:04,189 --> 00:54:07,442
Not the fun, sexy-time kind, but...
792
00:54:09,235 --> 00:54:10,779
more of the...
793
00:54:10,862 --> 00:54:13,114
I've-fallen-and-I-can't-get-up
variety.
794
00:54:16,702 --> 00:54:17,828
Matt?
795
00:54:34,720 --> 00:54:36,722
[nervously] If anyone who's
in here is not supposed to be,
796
00:54:36,805 --> 00:54:39,182
I will mess you up. I'm not kidding.
797
00:54:43,519 --> 00:54:46,022
[groaning weakly]
798
00:54:49,234 --> 00:54:51,945
Where's Matt? What'd you do to him?
799
00:55:05,959 --> 00:55:07,085
Shit.
800
00:55:13,842 --> 00:55:15,676
[line ringing]
801
00:55:20,181 --> 00:55:21,474
[cell phone beeps]
802
00:55:44,998 --> 00:55:46,207
[gasps]
803
00:55:48,001 --> 00:55:49,502
Matt?
804
00:55:53,464 --> 00:55:55,091
[dramatic music playing]
805
00:55:55,291 --> 00:55:56,291
sync and corrected by Caio www.addic7ed.com
806
00:55:57,305 --> 00:56:03,328
Please rate this subtitle at www.osdb.link/f228
Help other users to choose the best subtitles59608
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.