Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,378 --> 00:00:05,214
So, this is Babylon 5.
2
00:00:05,881 --> 00:00:07,925
It's everything I expected.
3
00:00:08,008 --> 00:00:10,802
Noisy, crowded, and constantly in trouble.
4
00:00:11,678 --> 00:00:15,307
Still, you have to give it credit.
It has lasted 10 years.
5
00:00:15,933 --> 00:00:18,685
Nobody back home
thought it would last even a year.
6
00:00:18,769 --> 00:00:21,730
Lots of things hang on
longer than they should:
7
00:00:21,813 --> 00:00:23,815
Poison ivy, measles...
8
00:00:24,525 --> 00:00:27,611
Babylon 5, some people.
9
00:00:29,363 --> 00:00:33,033
- Are you saying you'd like me to go away?
- No, of course not.
10
00:00:33,158 --> 00:00:37,496
Clearly there is some wisdom
in tagging along with someone like myself.
11
00:00:37,871 --> 00:00:40,374
In case of trouble,
I can fling myself into action...
12
00:00:40,457 --> 00:00:42,501
at a moment's notice on your behalf.
13
00:00:42,584 --> 00:00:47,047
Still, there is something to be said
for exploring on our own for a while.
14
00:00:47,214 --> 00:00:48,966
I can take care of myself.
15
00:00:49,049 --> 00:00:51,093
I just thought
you might want the company...
16
00:00:51,176 --> 00:00:54,263
but sounds to me like you had
something particular in mind...
17
00:00:54,346 --> 00:00:58,392
like maybe exploring the dark,
seamy side of the station.
18
00:00:58,559 --> 00:00:59,685
Doctor.
19
00:00:59,768 --> 00:01:02,604
I hear anything can be had around here
for a price.
20
00:01:02,688 --> 00:01:06,191
- At another time, you might be right, but...
- Hello, Max.
21
00:01:08,777 --> 00:01:11,613
I was worried
that you didn't get my message.
22
00:01:11,697 --> 00:01:14,324
You worry too much. Always have.
23
00:01:16,326 --> 00:01:18,579
I'm sorry. We haven't met.
24
00:01:18,704 --> 00:01:22,124
Dr. Sarah Chambers. She's assigned
to the Excalibur, same as me.
25
00:01:22,207 --> 00:01:26,295
She just came to check out the station
while the Captain was negotiating.
26
00:01:26,378 --> 00:01:30,174
- A pleasure. And you are...
- Cynthia Allen.
27
00:01:30,465 --> 00:01:34,178
- You and Max seem to go back a ways.
- We should.
28
00:01:34,595 --> 00:01:36,180
I'm his ex-wife.
29
00:01:38,765 --> 00:01:41,518
Either we have a deal or we don't.
Which is it?
30
00:01:41,602 --> 00:01:44,855
- If you can't be trusted to keep your word...
- I resent that.
31
00:01:44,938 --> 00:01:48,233
Gentlemen, there's nothing to be gained
by shouting.
32
00:01:48,692 --> 00:01:51,820
Now, Ambassador,
perhaps if you could explain to me...
33
00:01:51,904 --> 00:01:54,615
why the Excalibur can't land on Lorka 7.
34
00:01:55,908 --> 00:01:59,369
While some of our worlds
in that area of space are Brakiri colonies...
35
00:01:59,453 --> 00:02:03,790
others are under our jurisdiction
only for the purposes of mutual defense.
36
00:02:03,874 --> 00:02:06,168
We ensure they aren't attacked
or invaded...
37
00:02:06,251 --> 00:02:08,962
in exchange for 10%
of their annual planetary income.
38
00:02:09,046 --> 00:02:11,173
Other than that, we leave them alone.
39
00:02:11,256 --> 00:02:13,550
We don't interfere
with their internal policies...
40
00:02:13,634 --> 00:02:17,471
and one such policy is that no outsiders
may land on Lorka 7.
41
00:02:17,971 --> 00:02:20,057
There is nothing we can do.
42
00:02:20,724 --> 00:02:24,394
You'll have to negotiate with the Lorkans
yourself and work something out.
43
00:02:24,478 --> 00:02:27,523
Ambassador, we have little
over four years...
44
00:02:27,606 --> 00:02:30,067
to find a cure to the plague that hit Earth.
45
00:02:30,150 --> 00:02:33,612
If we don't, every man, woman,
and child on Earth dies.
46
00:02:33,987 --> 00:02:35,489
That is why...
47
00:02:35,572 --> 00:02:39,701
we signed treaties with every major
alien government in the first place.
48
00:02:39,785 --> 00:02:44,039
So we wouldn't have to stop
and negotiate at every step along the way!
49
00:02:44,206 --> 00:02:46,959
There are exceptions
to every rule, Captain.
50
00:02:47,042 --> 00:02:49,169
- This is one of them.
- Great!
51
00:02:49,336 --> 00:02:51,213
How many other exceptions are there?
52
00:02:51,296 --> 00:02:55,425
If we can't move faster than this,
we'll never find a cure in time.
53
00:02:55,801 --> 00:02:59,346
Then your people will just have to die,
won't they?
54
00:03:13,694 --> 00:03:15,112
Matthew Gideon, Captain.
55
00:03:15,195 --> 00:03:18,323
Attached to
the Earth Alliance starship, Excalibur.
56
00:03:21,618 --> 00:03:26,039
To find a cure to the Drakh plague
before it wipes out all life on Earth.
57
00:03:31,587 --> 00:03:33,338
Anywhere I have to.
58
00:04:28,352 --> 00:04:32,231
Who do you serve and who do you trust?
59
00:04:48,580 --> 00:04:51,542
So, any further progress
with the ambassador?
60
00:04:52,000 --> 00:04:53,252
Progress?
61
00:04:54,753 --> 00:04:56,964
Let's see, how do I put this?
62
00:04:57,506 --> 00:05:00,717
Plato once said
that for everything that exists...
63
00:05:01,093 --> 00:05:03,220
there is a perfect form of it somewhere...
64
00:05:03,303 --> 00:05:07,307
a perfect human being,
a perfect chair, a perfect stick...
65
00:05:08,308 --> 00:05:12,563
so that everything is a shadow
of that one perfect form.
66
00:05:12,646 --> 00:05:16,400
If we follow that train of thought,
that means somewhere in the universe...
67
00:05:16,483 --> 00:05:20,404
there exists the perfect form
of an absolute and...
68
00:05:20,904 --> 00:05:23,073
complete idiot.
69
00:05:23,740 --> 00:05:25,951
And he left here an hour ago.
70
00:05:28,328 --> 00:05:30,831
Then I have some news
that'll cheer you up.
71
00:05:30,914 --> 00:05:33,292
You found me somebody to talk to?
72
00:05:33,584 --> 00:05:37,087
Because, technically,
the Lorkans are in Brakiri space...
73
00:05:37,171 --> 00:05:41,466
they don't have an official ambassador,
but they do maintain a presence here.
74
00:05:41,550 --> 00:05:45,637
I have spoken to them on your behalf,
and they've agreed to a meeting.
75
00:05:45,721 --> 00:05:48,557
But I wouldn't hold my breath
about being allowed to land.
76
00:05:48,640 --> 00:05:50,767
They can be pretty stubborn.
77
00:05:51,560 --> 00:05:53,896
I can be pretty stubborn myself.
78
00:05:55,063 --> 00:05:56,899
Well, thanks.
79
00:05:58,317 --> 00:06:00,277
All part of the service.
80
00:06:00,485 --> 00:06:04,781
So tell me, why is this planet
so important to your search for a cure?
81
00:06:05,115 --> 00:06:06,783
It's a long story.
82
00:06:09,119 --> 00:06:12,623
Then you can tell me over dinner.
83
00:06:16,168 --> 00:06:19,421
After everything that happened last time,
it's the least I can do.
84
00:06:19,505 --> 00:06:23,759
And I know a great place.
Unless you have other plans.
85
00:06:24,927 --> 00:06:29,139
Let's see. Radium's already
been discovered, so that's out.
86
00:06:29,389 --> 00:06:31,141
I've done my laundry...
87
00:06:31,225 --> 00:06:34,228
as far as this whole medal-of-honor
business goes...
88
00:06:34,311 --> 00:06:37,689
I'm sure the President can find someone
just as deserving, so no.
89
00:06:37,773 --> 00:06:39,566
No plans to speak of.
90
00:06:41,360 --> 00:06:45,030
- So, how've you been, Max?
- Fine. Busy.
91
00:06:46,573 --> 00:06:48,575
- How's the cat?
- Better.
92
00:06:49,368 --> 00:06:53,539
Still on medication for that liver thing.
But he's hanging in there.
93
00:06:54,331 --> 00:06:57,584
Got the neighbors looking after him
while I'm gone.
94
00:07:02,548 --> 00:07:04,883
I was surprised you agreed to see me.
95
00:07:04,967 --> 00:07:08,053
I was going to be in the area.
It's no big deal.
96
00:07:08,804 --> 00:07:10,389
So what's wrong?
97
00:07:13,767 --> 00:07:15,435
I need money, Max.
98
00:07:16,979 --> 00:07:18,230
How much?
99
00:07:19,356 --> 00:07:22,359
- 100,000 credits.
- 100,000... Cynthia!
100
00:07:22,442 --> 00:07:25,988
Most of my income came from selling
alien artwork and pottery back home.
101
00:07:26,071 --> 00:07:28,031
The quarantine completely killed business.
102
00:07:28,115 --> 00:07:32,077
I tried to take a loan, but with the impact
on the economy, everyone was short.
103
00:07:32,160 --> 00:07:34,329
Earth credits were falling
in exchange rates...
104
00:07:34,413 --> 00:07:36,623
the banks wouldn't give me anything.
105
00:07:42,880 --> 00:07:45,799
I had to go to another source
for the money.
106
00:07:46,967 --> 00:07:50,345
Tell me this isn't going where I think
it's going. An independent.
107
00:07:50,429 --> 00:07:53,223
- A crook.
- I didn't have any other choice.
108
00:07:53,307 --> 00:07:57,853
I got 50,000 credits, enough to keep me
afloat until things calm down a little.
109
00:07:58,061 --> 00:08:00,606
50,000? I thought you said 100,000.
110
00:08:01,148 --> 00:08:02,357
50,000.
111
00:08:03,233 --> 00:08:06,320
With 100% interest
compounded every six months.
112
00:08:10,490 --> 00:08:13,619
- But that's not the worst of it.
- There's more?
113
00:08:14,203 --> 00:08:17,289
The man who loaned me the money
is Rolf Mueller.
114
00:08:18,165 --> 00:08:21,460
Ever since we made the deal,
he's been following me.
115
00:08:22,044 --> 00:08:24,171
Everywhere I go, he's there.
116
00:08:25,964 --> 00:08:29,134
I get the feeling that even if I pay him off,
he won't go away.
117
00:08:29,218 --> 00:08:31,678
He'll just keep after me until...
118
00:08:34,848 --> 00:08:37,059
I don't know what else to do.
119
00:08:37,142 --> 00:08:39,686
The police won't get involved
until something happens.
120
00:08:39,770 --> 00:08:41,813
By then it'll be too late.
121
00:08:42,272 --> 00:08:44,691
There's no one else I can turn to.
122
00:08:44,858 --> 00:08:46,276
Is he here?
123
00:08:47,319 --> 00:08:49,446
Where I go, he goes.
124
00:08:51,448 --> 00:08:53,909
He showed up a little after I did.
125
00:09:04,711 --> 00:09:09,049
I'll see what I can do.
But I'm not paying him 100,000 credits.
126
00:09:09,132 --> 00:09:11,885
50,000, yes, to take care of the debt,
but not the rest.
127
00:09:11,969 --> 00:09:16,723
This is my life we're talking about here.
How can you put money over my safety?
128
00:09:19,309 --> 00:09:21,645
It's the principle of the thing.
129
00:09:22,312 --> 00:09:25,732
Great. I'll make sure that's engraved
on my tombstone.
130
00:09:30,571 --> 00:09:34,199
What's important about Lorka 7
is that it's a resettled planet.
131
00:09:34,283 --> 00:09:37,369
The original inhabitants
died off a long time ago.
132
00:09:37,452 --> 00:09:41,415
500 years ago, colony ships arrived
from another planet in the area...
133
00:09:41,498 --> 00:09:46,044
and the current population has moved into
the abandoned ruins, made it their own.
134
00:09:46,128 --> 00:09:48,547
You think whatever killed
the original population...
135
00:09:48,630 --> 00:09:51,800
- is the same thing that hit Earth?
- I don't know.
136
00:09:51,925 --> 00:09:54,469
They won't release any information
on that subject.
137
00:09:54,553 --> 00:09:57,347
That's why we have to go there
and find out.
138
00:09:57,431 --> 00:10:00,017
But even if they didn't die
from the same thing...
139
00:10:00,100 --> 00:10:03,020
who knows what technology
they left behind in the ruins?
140
00:10:03,103 --> 00:10:05,355
That does explain a few things.
141
00:10:05,439 --> 00:10:08,859
On a personal level,
the Lorkans have always seemed...
142
00:10:09,109 --> 00:10:11,653
less advanced
than their technology would imply.
143
00:10:11,737 --> 00:10:15,324
Because they didn't invent the stuff.
They just found it.
144
00:10:17,659 --> 00:10:20,954
They've got to let us land there
and check the place out.
145
00:10:23,332 --> 00:10:26,668
I don't know. Some days,
it's like trying to nail smoke to the wall.
146
00:10:26,752 --> 00:10:28,212
And if the job is hard enough...
147
00:10:28,295 --> 00:10:32,090
why does everybody keep trying
to make it harder than it has to be?
148
00:10:32,299 --> 00:10:35,594
The bigger the job,
the more of a target you become.
149
00:10:36,094 --> 00:10:38,972
Saving Earth. That's a pretty big job.
150
00:10:40,641 --> 00:10:42,434
How are you handling it?
151
00:10:42,809 --> 00:10:45,562
Better. Thanks to seeing you.
152
00:10:47,898 --> 00:10:52,277
So, what will you do
if the Lorkans refuse your request?
153
00:10:52,986 --> 00:10:56,156
Find another way.
I didn't get this far by giving in.
154
00:10:56,240 --> 00:10:59,535
I learned a long time ago
that if you can't get in the front door...
155
00:10:59,618 --> 00:11:01,286
you go in the back door.
156
00:11:01,370 --> 00:11:05,249
Go over them, tunnel under them,
you go around them, but you...
157
00:11:05,707 --> 00:11:07,334
get the job done.
158
00:11:10,087 --> 00:11:12,214
It is as I said, Polix.
159
00:11:13,048 --> 00:11:15,342
They cannot be trusted.
160
00:11:15,968 --> 00:11:20,055
And we cannot tolerate
the risk of exposure.
161
00:11:21,056 --> 00:11:22,307
I agree.
162
00:11:23,392 --> 00:11:26,353
So what are we to do?
163
00:11:27,813 --> 00:11:30,274
He said that he will find a way.
164
00:11:32,693 --> 00:11:36,572
Another might not prove so persistent.
165
00:11:37,865 --> 00:11:41,577
Perhaps the best way
to eliminate the threat of the ship...
166
00:11:42,077 --> 00:11:45,372
is to eliminate the captain of the ship.
167
00:12:04,433 --> 00:12:05,934
Rolf Mueller?
168
00:12:07,269 --> 00:12:09,438
You got him. Who are you?
169
00:12:12,816 --> 00:12:14,193
Maximilian.
170
00:12:15,485 --> 00:12:17,571
What can I do for you, Max?
171
00:12:17,654 --> 00:12:21,533
I'm here to give you some money.
50,000 credits.
172
00:12:22,242 --> 00:12:24,828
That's the way to start a conversation.
173
00:12:24,912 --> 00:12:28,916
How come none of you ever start
a conversation with me like that?
174
00:12:35,714 --> 00:12:38,800
50,000. And what for?
175
00:12:38,884 --> 00:12:41,803
This settles the account for Cynthia Allen.
176
00:12:42,262 --> 00:12:43,889
I don't think so.
177
00:12:44,389 --> 00:12:45,557
I do.
178
00:12:47,017 --> 00:12:49,978
Wait a minute. I know you.
179
00:12:50,854 --> 00:12:52,856
You're her ex. I heard all about you.
180
00:12:52,940 --> 00:12:56,360
You're some kind of big shot,
brainy guy back in school.
181
00:12:56,443 --> 00:12:57,903
The term is "prodigy."
182
00:12:57,986 --> 00:13:02,074
Seven letters, three syllables.
I can see why it might give you problems.
183
00:13:02,157 --> 00:13:04,535
Always correcting everybody else.
184
00:13:04,952 --> 00:13:07,996
Always thought he was a little bit better
than everybody else.
185
00:13:08,080 --> 00:13:11,625
Never got along with anybody.
Buried in books.
186
00:13:12,125 --> 00:13:14,169
- She told you all this?
- No.
187
00:13:14,253 --> 00:13:17,589
Just the first part.
I got a special way of looking at people.
188
00:13:17,673 --> 00:13:20,926
I can tell a lot about somebody
just from his face.
189
00:13:21,134 --> 00:13:23,679
And what else does my face tell you?
190
00:13:24,221 --> 00:13:27,224
- You still owe me another 50,000.
- No.
191
00:13:27,307 --> 00:13:29,977
You will get back what she borrowed,
nothing more.
192
00:13:30,060 --> 00:13:34,231
The rest is extortion. And from now on,
you will stay away from her.
193
00:13:34,606 --> 00:13:36,733
Really? Or what?
194
00:13:39,111 --> 00:13:41,822
Or you will inherit a world of trouble.
195
00:13:43,615 --> 00:13:46,326
Did you fall on your head or something?
196
00:13:46,910 --> 00:13:50,080
- Are you actually threatening me?
- No.
197
00:13:51,290 --> 00:13:52,916
I never threaten.
198
00:13:53,834 --> 00:13:58,589
Take the 50,000, go home, declare victory.
It's the best offer you're going to get.
199
00:14:04,219 --> 00:14:07,264
Games. He likes to play games.
200
00:14:07,347 --> 00:14:12,102
That's great. I love games.
Give me a channel back home.
201
00:14:17,357 --> 00:14:20,694
And so the most holy...
202
00:14:21,403 --> 00:14:23,405
appeared to our people...
203
00:14:24,198 --> 00:14:26,742
500 of your years ago.
204
00:14:27,576 --> 00:14:30,996
He declared that those of us
who were without sin...
205
00:14:31,246 --> 00:14:33,499
who were without corruption...
206
00:14:33,707 --> 00:14:36,543
would be led to a promised land.
207
00:14:37,628 --> 00:14:39,671
And that would be Lorka 7.
208
00:14:40,297 --> 00:14:41,548
Exactly.
209
00:14:42,883 --> 00:14:47,554
There we found the great machines
and secrets and mysteries...
210
00:14:47,846 --> 00:14:50,974
that were to be revealed only to us.
211
00:14:51,058 --> 00:14:52,935
The most holy...
212
00:14:53,352 --> 00:14:56,897
had turned his anger against those
who had lived there before us...
213
00:14:56,980 --> 00:15:00,359
and deemed them unworthy of his bounty.
214
00:15:01,401 --> 00:15:06,323
Prophecy states that it is ours as long as
we who live there remain pure...
215
00:15:06,782 --> 00:15:08,867
- and without corruption.
- Yes.
216
00:15:08,951 --> 00:15:12,538
I still haven't heard a reason
why we can't land on your world.
217
00:15:13,330 --> 00:15:18,293
We have maintained our purity as a people
by ensuring that...
218
00:15:19,169 --> 00:15:21,672
no outsiders come to our world.
219
00:15:21,964 --> 00:15:25,509
If we were to allow you to land...
220
00:15:25,676 --> 00:15:28,136
we risk destroying all...
221
00:15:28,220 --> 00:15:31,139
that the most holy has given us.
222
00:15:31,223 --> 00:15:33,809
Then how can you come here
and live on Babylon 5?
223
00:15:33,892 --> 00:15:37,771
Aren't you worried we might corrupt you
just as easily here as back home?
224
00:15:37,855 --> 00:15:42,317
No. It is not we who are at issue here.
225
00:15:42,734 --> 00:15:46,488
We are above corruption,
above temptation.
226
00:15:46,697 --> 00:15:48,824
Because of our own purity...
227
00:15:49,199 --> 00:15:53,203
we may walk amongst you
without being affected.
228
00:15:54,079 --> 00:15:56,623
But if you were to come to our world...
229
00:15:57,291 --> 00:15:59,042
with all of your...
230
00:16:00,460 --> 00:16:04,381
impurities and your innate corruption...
231
00:16:04,464 --> 00:16:07,009
you would taint Lorka 7...
232
00:16:07,092 --> 00:16:10,304
destroy the covenant of the most holy...
233
00:16:13,473 --> 00:16:16,852
and our people would fall from grace.
234
00:16:16,935 --> 00:16:21,273
So you see, we feel for your people...
235
00:16:22,357 --> 00:16:25,110
but there is nothing that can be done.
236
00:16:26,195 --> 00:16:29,239
I can't believe you.
How can you do this to me?
237
00:16:29,656 --> 00:16:32,367
Do what? You asked me to help, I helped.
238
00:16:32,451 --> 00:16:35,245
All I needed was the money.
I didn't ask you to interfere.
239
00:16:35,329 --> 00:16:38,123
You can't expect me to
hand over 100,000 credits.
240
00:16:38,207 --> 00:16:41,168
This is something
that you got yourself into. I didn't do it.
241
00:16:41,251 --> 00:16:42,753
I came up to the plate here.
242
00:16:42,836 --> 00:16:46,423
I gave him 50,000 credits
of my own money, for your sake.
243
00:16:46,632 --> 00:16:49,009
Why am I getting beat up here?
244
00:16:49,092 --> 00:16:52,846
Please, Max. You're not the one
who's going to get beat up if...
245
00:16:52,930 --> 00:16:53,972
Yes?
246
00:16:55,891 --> 00:17:00,562
God, Cynthia, I am sorry.
I just took my eyes off him for a minute.
247
00:17:00,646 --> 00:17:02,481
What are you talking about?
What happened?
248
00:17:02,564 --> 00:17:05,984
Your cat. He was sitting out
in the front yard sleeping.
249
00:17:06,068 --> 00:17:08,695
I looked back and there was
a skimmer driving off...
250
00:17:08,779 --> 00:17:12,115
and he was gone. He was just gone.
Cynthia, I am sorry.
251
00:17:12,199 --> 00:17:14,535
And then a few minutes ago,
this man called...
252
00:17:14,618 --> 00:17:17,454
and he said if you don't give him
another 50,000...
253
00:17:17,538 --> 00:17:21,124
first he kills the cat,
then he's coming after you.
254
00:17:23,627 --> 00:17:26,380
I'm sorry, Diane. I'll call you back.
255
00:17:31,385 --> 00:17:33,595
Well, Max, are you happy?
256
00:17:34,763 --> 00:17:38,725
You're just going to walk out the door,
just like you walked out before.
257
00:17:38,809 --> 00:17:40,435
I didn't walk out. You did.
258
00:17:40,519 --> 00:17:44,982
Mr. Kitty was my cat a hell of a long time
before you ever walked into my life...
259
00:17:45,065 --> 00:17:46,525
or out of it.
260
00:17:47,067 --> 00:17:48,318
Eilerson, Excalibur.
261
00:17:48,402 --> 00:17:51,738
Find me Dr. Chambers and a shuttle.
I'm coming aboard.
262
00:17:57,119 --> 00:17:58,203
Open.
263
00:18:00,205 --> 00:18:02,541
I heard you were looking for me.
264
00:18:03,709 --> 00:18:06,795
Yeah, I just got off the line
with President Sheridan's office.
265
00:18:06,879 --> 00:18:08,797
He can't make any promises...
266
00:18:08,881 --> 00:18:12,426
but the Alliance can bring political
and economic pressure on the Lorkans.
267
00:18:12,509 --> 00:18:14,803
Just might be enough
to make them change their mind.
268
00:18:14,887 --> 00:18:17,472
- How long before we hear anything?
- A few days.
269
00:18:17,556 --> 00:18:19,850
Is there anyplace you can go
in the meantime?
270
00:18:19,933 --> 00:18:23,187
We're checking out some leads
with the Rangers, there's nothing solid.
271
00:18:23,270 --> 00:18:26,690
I'd rather not head out
just to come back a few days later.
272
00:18:27,608 --> 00:18:30,277
- So, it looks like I'm stuck here for a while.
- Looks like.
273
00:18:30,360 --> 00:18:33,739
I'm off duty right now.
You want to go out, get something to eat...
274
00:18:33,822 --> 00:18:36,950
I can't. I got paperwork
stacked up three levels...
275
00:18:37,034 --> 00:18:40,204
they're screaming for the revisions
to this week's status report...
276
00:18:40,287 --> 00:18:43,916
I understand. We both got other things
we should be doing.
277
00:18:43,999 --> 00:18:47,586
All this nonsense about the Lorkans.
I just wish they weren't so...
278
00:18:47,669 --> 00:18:49,171
damned unreasonable.
279
00:18:49,254 --> 00:18:52,007
I wouldn't call them unreasonable.
280
00:18:52,966 --> 00:18:56,470
- You wouldn't?
- You just don't understand their culture...
281
00:18:56,553 --> 00:18:59,056
- their social dynamics.
- And you do?
282
00:18:59,681 --> 00:19:02,476
Yeah, I think so.
At least, a little better than you do.
283
00:19:02,559 --> 00:19:04,561
I mean, be practical.
284
00:19:04,645 --> 00:19:07,940
Out there in that ship, you're isolated.
You're living in a bubble.
285
00:19:08,023 --> 00:19:10,567
At least I deal with these people
on a daily basis.
286
00:19:10,651 --> 00:19:13,237
That doesn't mean that you know them.
287
00:19:13,487 --> 00:19:16,698
Look, you live in a bubble
just as much as I do.
288
00:19:16,865 --> 00:19:21,286
Only difference is, yours is made up
of several hundred levels of bureaucracy...
289
00:19:21,370 --> 00:19:23,455
closed doors, that uniform.
290
00:19:23,539 --> 00:19:26,041
I'm dealing with these people
on their own worlds...
291
00:19:26,124 --> 00:19:28,502
not in a safe, controlled environment.
292
00:19:29,586 --> 00:19:32,714
So, if I'm out of touch,
you're even more out of touch.
293
00:19:32,798 --> 00:19:34,258
- Really?
- Really.
294
00:19:34,341 --> 00:19:37,469
If you really want to understand
what's going on out there...
295
00:19:37,553 --> 00:19:41,139
I say lose the uniform
and go take a look outside.
296
00:19:41,640 --> 00:19:45,686
Come on. Even if I go out
without the uniform, I'll be recognized.
297
00:19:46,144 --> 00:19:49,147
Maybe, and maybe that's what
you'd like to think.
298
00:19:49,231 --> 00:19:53,026
I wouldn't recognize the mayor of my
town if he came and bit me on the ankle.
299
00:19:53,110 --> 00:19:54,778
I'll tell you what...
300
00:19:54,862 --> 00:19:58,657
I've got 100 credits says
nobody will even know who you are.
301
00:19:59,366 --> 00:20:01,243
- 100 credits?
- That's right.
302
00:20:01,326 --> 00:20:03,328
I'll even go along, keep an eye on things.
303
00:20:03,412 --> 00:20:07,124
Who knows? You might learn
a thing or two while you're at it.
304
00:20:09,376 --> 00:20:12,629
Mister, you got a deal. Wait there.
305
00:20:21,638 --> 00:20:23,098
So, now what?
306
00:20:23,307 --> 00:20:26,476
Now we watch,
as life happens all around us.
307
00:20:26,935 --> 00:20:28,228
Yeah. That.
308
00:20:38,614 --> 00:20:40,741
It is as I said, Polix.
309
00:20:40,949 --> 00:20:45,412
The most holy
will always show us the way.
310
00:20:48,207 --> 00:20:53,045
We shall eliminate them ourselves.
311
00:20:54,588 --> 00:20:56,715
That way, no one will know.
312
00:20:58,091 --> 00:21:01,053
And Captain Lochley?
313
00:21:02,304 --> 00:21:06,475
As I said, no one will know.
314
00:21:08,060 --> 00:21:11,063
Her death will be unfortunate...
315
00:21:11,396 --> 00:21:14,691
but she should keep better company.
316
00:21:23,200 --> 00:21:24,368
Enter.
317
00:21:30,833 --> 00:21:31,875
Hi.
318
00:21:34,545 --> 00:21:36,088
I got a call from Max.
319
00:21:36,171 --> 00:21:39,424
He asked if I could stop by
and keep you company...
320
00:21:40,425 --> 00:21:42,386
make sure you were okay.
321
00:21:42,928 --> 00:21:46,890
Figures. Max always finds someone to do
what he should be doing.
322
00:21:49,101 --> 00:21:51,770
Look, Ms. Allen, Cynthia...
323
00:21:52,729 --> 00:21:54,815
I'm not a fan of his, either.
324
00:21:54,898 --> 00:21:59,069
I work with him every day, and at least
half the time, I'd like to strangle him.
325
00:21:59,152 --> 00:22:03,240
Even so, I think you're being
a little hard on him.
326
00:22:04,867 --> 00:22:08,078
He did help out. And he did send me.
327
00:22:08,287 --> 00:22:09,538
A doctor.
328
00:22:10,831 --> 00:22:12,583
When this is over...
329
00:22:13,041 --> 00:22:15,544
I'll need a mortician, not a doctor.
330
00:22:16,795 --> 00:22:20,048
With all due respect,
he should've sent a squadron of Marines.
331
00:22:20,132 --> 00:22:23,218
I think he'd like to keep this
a private matter.
332
00:22:23,635 --> 00:22:26,471
And I just might be able to help out here.
333
00:22:29,016 --> 00:22:30,225
Please.
334
00:22:33,770 --> 00:22:38,066
So, as long as I am here,
why don't you give me the dirt on Max?
335
00:22:38,859 --> 00:22:42,905
I'm sure there's a million things
he doesn't want anybody to know about.
336
00:22:49,745 --> 00:22:51,747
See, this is what I'm talking about.
337
00:22:51,830 --> 00:22:54,291
It's good to get out,
get a change of scenery...
338
00:22:54,374 --> 00:22:57,544
see places you normally
wouldn't go anywhere near.
339
00:22:59,213 --> 00:23:02,216
Now, this is life
the way I have to deal with it...
340
00:23:02,299 --> 00:23:04,676
and, frankly, the way
I prefer to deal with it.
341
00:23:04,760 --> 00:23:07,596
Raw, unfiltered, in your face.
342
00:23:07,679 --> 00:23:11,308
You're getting a sense of
the way people really live.
343
00:23:11,391 --> 00:23:13,769
- You know? The way...
- A sandwich?
344
00:23:15,979 --> 00:23:19,608
No. I don't think so.
Some things even I won't touch.
345
00:23:20,609 --> 00:23:22,361
I'll have the usual.
346
00:23:26,156 --> 00:23:28,325
It's always a mistake
to make assumptions...
347
00:23:28,408 --> 00:23:30,035
about people you've just met.
348
00:23:30,118 --> 00:23:33,205
- I come here all the time.
- Then why didn't you...
349
00:23:33,288 --> 00:23:37,125
Because I could use the 100 credits,
which, as of now, you owe me.
350
00:23:37,209 --> 00:23:39,044
That's only if you got recognized.
351
00:23:39,127 --> 00:23:41,839
- Here it is, Captain Lochley.
- Thank you.
352
00:23:43,298 --> 00:23:45,217
That'll be 100 credits.
353
00:23:46,927 --> 00:23:48,887
- You cheated.
- Absolutely.
354
00:23:49,012 --> 00:23:50,430
I like that.
355
00:24:20,460 --> 00:24:23,130
- So, what's down here?
- Nothing.
356
00:24:24,131 --> 00:24:27,134
No Babcom units, no staff...
357
00:24:28,343 --> 00:24:31,638
no ambassadors, no nothing.
That's the point.
358
00:24:32,681 --> 00:24:36,560
Every once in a while, when the politics
and the nonsense get to be too much...
359
00:24:36,643 --> 00:24:38,061
I come down here.
360
00:24:38,353 --> 00:24:41,190
I get myself a barbecued beef sandwich...
361
00:24:41,773 --> 00:24:45,152
or whatever this is, and I just sit.
362
00:24:46,069 --> 00:24:50,991
I give myself one full hour where
nobody can find me and bother me...
363
00:24:52,367 --> 00:24:54,244
where it's just quiet.
364
00:24:55,287 --> 00:24:57,998
After I've had my one hour of peace...
365
00:24:58,916 --> 00:25:00,876
I can handle just about anything.
366
00:25:00,959 --> 00:25:03,253
I think you need that
every once in a while.
367
00:25:03,337 --> 00:25:05,339
On my planet, we call it sleep.
368
00:25:05,422 --> 00:25:08,425
No. Sleep doesn't count. Want some?
369
00:25:15,015 --> 00:25:19,144
See, if you just go to sleep,
then you close your eyes on trouble...
370
00:25:19,228 --> 00:25:21,772
and then you open them up
again on trouble.
371
00:25:21,855 --> 00:25:25,484
No, you've got to have conscious time
and really appreciate silence.
372
00:25:25,567 --> 00:25:26,860
You know what?
373
00:25:27,736 --> 00:25:29,029
It's not bad.
374
00:25:29,112 --> 00:25:32,282
- Best you'll find on the station.
- Whatever it is.
375
00:25:33,200 --> 00:25:37,955
If you always come here, and could've
shut down my routine at any time...
376
00:25:38,038 --> 00:25:40,499
Which, by the way,
was pretty transparent.
377
00:25:40,582 --> 00:25:42,376
Then why didn't you?
378
00:25:43,043 --> 00:25:45,712
Because it was more fun to play it out.
379
00:25:46,213 --> 00:25:49,049
Because the look on your face
was worth it.
380
00:25:51,134 --> 00:25:54,012
And because I think
people like you and me need to...
381
00:25:54,096 --> 00:25:58,308
make up some excuse to do things
other people do without thinking about it.
382
00:25:59,101 --> 00:26:02,396
So we get to be co-conspirators
for a little while.
383
00:26:03,480 --> 00:26:06,316
I can live with that, given the company.
384
00:26:11,196 --> 00:26:13,115
Do you smell something?
385
00:26:14,116 --> 00:26:15,284
Ozone.
386
00:26:24,042 --> 00:26:25,294
What the hell was that?
387
00:26:25,377 --> 00:26:27,504
Some alien weapons use a lot of energy.
388
00:26:27,588 --> 00:26:29,715
They build up before they fire,
smell like ozone.
389
00:26:29,798 --> 00:26:32,426
- Lochley to C&C.
- Gideon to Excalibur.
390
00:26:32,885 --> 00:26:34,678
We're being jammed.
391
00:26:34,761 --> 00:26:38,807
You don't have a gun on you, do you?
I had to check mine at customs.
392
00:26:38,891 --> 00:26:41,143
I never needed one down here
until you came along.
393
00:26:41,226 --> 00:26:43,729
What makes you think this has anything
to do with...
394
00:26:43,812 --> 00:26:44,980
Ozone.
395
00:26:53,363 --> 00:26:57,659
After a while, you just stop
having things to talk about.
396
00:26:59,328 --> 00:27:02,080
Silences get longer and more awkward...
397
00:27:03,540 --> 00:27:07,669
until one day, you just know
you have to leave.
398
00:27:10,714 --> 00:27:11,882
I did.
399
00:27:14,218 --> 00:27:17,429
Silence isn't usually a word
I associate with Max.
400
00:27:17,804 --> 00:27:19,640
That's just a smokescreen.
401
00:27:19,723 --> 00:27:22,976
He'll talk your ear off about work,
trivial things.
402
00:27:24,603 --> 00:27:27,105
But not the really important things.
403
00:27:28,774 --> 00:27:31,610
Sometimes I think
he just doesn't know how.
404
00:27:32,402 --> 00:27:34,905
He was one of those too-bright kids...
405
00:27:34,988 --> 00:27:37,908
who jumped through
all the academic hoops...
406
00:27:38,408 --> 00:27:41,245
but never made any friends along the way.
407
00:27:41,453 --> 00:27:44,081
Most of his life was either spent alone or...
408
00:27:44,164 --> 00:27:46,625
getting beat up for being too smart.
409
00:27:46,708 --> 00:27:49,545
They'd pound him, he'd come back
with some smart remark...
410
00:27:49,628 --> 00:27:50,921
they'd pound him again...
411
00:27:51,004 --> 00:27:54,258
he'd be this smear on the pavement,
still mouthing off.
412
00:27:54,341 --> 00:27:56,134
That sounds like him.
413
00:27:59,179 --> 00:28:01,390
He never had anybody, really.
414
00:28:03,267 --> 00:28:04,518
Until me.
415
00:28:06,144 --> 00:28:07,729
And the company.
416
00:28:08,689 --> 00:28:10,649
With Interplanetary Expeditions...
417
00:28:10,732 --> 00:28:14,278
his intelligence was finally appreciated
for what it was.
418
00:28:14,903 --> 00:28:18,365
And he became a company man.
419
00:28:20,450 --> 00:28:21,827
Head to toe.
420
00:28:24,621 --> 00:28:26,707
And that's when I lost him.
421
00:28:30,252 --> 00:28:32,171
- Who is it?
- Maximilian.
422
00:28:32,462 --> 00:28:33,630
Enter.
423
00:28:34,715 --> 00:28:35,924
Hello, love.
424
00:28:36,008 --> 00:28:39,178
Handy little things, recorders.
Carry them with me wherever I go.
425
00:28:39,261 --> 00:28:40,762
Never know when you'll need one.
426
00:28:40,846 --> 00:28:42,764
- Get away from me.
- I don't think so.
427
00:28:42,848 --> 00:28:44,808
We're going to negotiate.
428
00:28:47,227 --> 00:28:49,813
I think we can find something
for you to do...
429
00:28:49,897 --> 00:28:53,150
to help bring down
that remaining 50,000 you owe me.
430
00:28:54,026 --> 00:28:58,322
Maybe even bring your cat back
before I have him stuffed and mounted.
431
00:29:21,261 --> 00:29:23,680
We can't let them
keep pushing us toward the hull.
432
00:29:23,764 --> 00:29:28,018
The further we go this way,
the less chance there is of us getting help.
433
00:29:30,646 --> 00:29:32,231
Then we have to stop them here.
434
00:29:32,314 --> 00:29:34,942
The only advantage we got is
they aren't professionals.
435
00:29:35,025 --> 00:29:36,860
A good shot would've taken us long ago.
436
00:29:36,944 --> 00:29:40,906
What they lack in accuracy,
they're making up for in enthusiasm.
437
00:29:41,240 --> 00:29:43,116
I think I have an idea.
438
00:30:05,389 --> 00:30:07,850
Don't shoot. I'm unarmed.
439
00:30:10,978 --> 00:30:14,815
Look, there's no reason for this.
We didn't do anything.
440
00:30:15,399 --> 00:30:17,568
Where is Gideon?
441
00:30:18,569 --> 00:30:21,405
He went that way. But he's hurt really bad.
442
00:30:35,377 --> 00:30:37,713
Most unwise.
443
00:30:39,798 --> 00:30:42,593
This way. Move!
444
00:31:08,160 --> 00:31:10,329
- You okay?
- Yeah, I think so.
445
00:31:17,002 --> 00:31:19,630
When the Drazi asked me
how rough they should be...
446
00:31:19,713 --> 00:31:22,007
when they took you down
and brought you here...
447
00:31:22,090 --> 00:31:25,886
I didn't want to be pushy,
so I left it to their own discretion...
448
00:31:25,969 --> 00:31:27,304
but I forgot.
449
00:31:27,387 --> 00:31:31,475
In the Drazi language,
there is no equivalent word for discretion.
450
00:31:31,642 --> 00:31:33,352
I've handled worse.
451
00:31:34,102 --> 00:31:37,648
And if you think
this is going to get me to back off...
452
00:31:38,482 --> 00:31:39,942
you're wrong.
453
00:31:40,609 --> 00:31:43,779
I want what I want.
I want what's coming to me.
454
00:31:44,112 --> 00:31:47,699
And unless you figure on killing me,
I'm going to get it.
455
00:31:48,367 --> 00:31:49,618
And her.
456
00:31:50,953 --> 00:31:54,790
- How do you know I won't kill you?
- You'd have done it by now.
457
00:31:55,457 --> 00:31:57,584
Yeah, like I said before...
458
00:31:59,002 --> 00:32:00,963
I can read a man's face.
459
00:32:02,005 --> 00:32:05,259
You don't have the stones for it.
You've made the situation worse.
460
00:32:05,342 --> 00:32:06,927
For her and you.
461
00:32:07,052 --> 00:32:09,555
Sooner or later,
I'm coming after the both of you.
462
00:32:09,638 --> 00:32:12,558
There's not a damn thing
you can do about it.
463
00:32:13,016 --> 00:32:14,601
Not necessarily.
464
00:32:15,519 --> 00:32:16,687
Smile.
465
00:32:21,191 --> 00:32:22,693
Get it off me.
466
00:32:23,235 --> 00:32:27,447
I wouldn't pull too hard on that.
For starters, it's seamless.
467
00:32:27,531 --> 00:32:31,451
It's made out of some alien material
that I haven't been able to analyze yet...
468
00:32:31,535 --> 00:32:33,328
but it does resist lasers and acids...
469
00:32:33,412 --> 00:32:38,167
so anything you would do to take it off
would probably kill you in the process.
470
00:32:41,461 --> 00:32:43,213
What is this thing?
471
00:32:46,049 --> 00:32:50,012
I found this on a world
out on the deep range.
472
00:32:51,054 --> 00:32:54,474
It's at least 1,000 years old,
and from what I can tell...
473
00:32:54,558 --> 00:32:58,520
it was probably used to control prisoners
during transportation.
474
00:32:58,812 --> 00:33:00,397
Let me show you.
475
00:33:11,617 --> 00:33:13,202
Once in place...
476
00:33:13,952 --> 00:33:16,497
the guards set the perimeters with these.
477
00:33:16,747 --> 00:33:19,666
You come within 10 feet of one of these...
478
00:33:30,511 --> 00:33:34,473
I'm giving one of these to Cynthia,
and I'm keeping one for myself...
479
00:33:36,141 --> 00:33:38,936
so that if you come near either one of us...
480
00:33:39,019 --> 00:33:41,813
well, the results are obvious.
481
00:33:43,148 --> 00:33:45,526
These are also set
to be detonated manually...
482
00:33:45,609 --> 00:33:48,529
so if anything happens
to either her or me...
483
00:33:48,737 --> 00:33:52,616
all someone has to do
is push in a four-digit code.
484
00:34:01,834 --> 00:34:05,212
You're right about me. I'm not a killer.
485
00:34:05,629 --> 00:34:08,799
Not if I can avoid it, but...
486
00:34:10,425 --> 00:34:12,636
in this case, I don't have to do anything...
487
00:34:12,719 --> 00:34:15,722
because if you come near either one of us
or bother us...
488
00:34:15,806 --> 00:34:18,183
you will be your own executioner.
489
00:34:20,018 --> 00:34:23,814
You will now go back under whatever rock
you climbed out from.
490
00:34:23,897 --> 00:34:26,900
You will leave my wife alone.
You will leave me alone.
491
00:34:26,984 --> 00:34:30,696
And you will return my cat safe and sound.
492
00:34:30,988 --> 00:34:33,532
Not only that,
you will bathe and groom him...
493
00:34:33,615 --> 00:34:35,742
because I don't know where he's been...
494
00:34:35,826 --> 00:34:38,412
and I don't want him
coming back with anything.
495
00:34:38,495 --> 00:34:39,955
Is that clear?
496
00:34:43,167 --> 00:34:46,628
Now get out. That way.
497
00:34:50,090 --> 00:34:52,467
You're a real piece of work, Max.
498
00:34:55,512 --> 00:34:59,183
In case you haven't heard,
she's not your wife anymore.
499
00:35:04,438 --> 00:35:05,689
I know.
500
00:35:12,237 --> 00:35:14,907
I hate this. I've got to take a shower.
501
00:35:14,990 --> 00:35:18,118
Me, too. It'll take hours
to vibe this stuff off.
502
00:35:18,577 --> 00:35:22,164
No. I have got a real water shower.
503
00:35:23,457 --> 00:35:27,461
You do? Real honest-to-God
hot running water?
504
00:35:27,878 --> 00:35:30,714
But you'll have to wait while it recycles.
505
00:35:31,173 --> 00:35:35,511
It's okay. I can wait.
I got to get my adrenaline down, anyway.
506
00:35:36,011 --> 00:35:39,181
Yeah. Me, too.
I'm still buzzing from head to toe.
507
00:35:39,264 --> 00:35:43,936
- Makes you feel alive, doesn't it?
- Yeah. It does.
508
00:36:05,791 --> 00:36:09,586
We don't have to wait
to recycle the water. We could share.
509
00:36:09,837 --> 00:36:12,840
- Environmentally safe.
- Waste not, want not.
510
00:36:12,923 --> 00:36:14,299
Absolutely.
511
00:36:39,992 --> 00:36:43,036
I was in the back room
when I heard someone pull out in front.
512
00:36:43,120 --> 00:36:45,914
I barely got out in time
to see a skimmer pulling away...
513
00:36:45,998 --> 00:36:48,333
and there was a box on the front step.
514
00:36:48,417 --> 00:36:51,837
At first I was afraid of the worst,
but when I opened it, Cynthia...
515
00:36:51,920 --> 00:36:55,215
Mr. Kitty is back, and he is just fine.
516
00:36:55,299 --> 00:36:58,594
- Thank goodness.
- They even bathed him.
517
00:37:00,053 --> 00:37:01,471
Bathed him?
518
00:37:02,055 --> 00:37:06,226
I asked politely.
Manners maketh man, after all.
519
00:37:06,351 --> 00:37:09,897
Anyway, I have to go.
The kids are screaming for dinner.
520
00:37:10,022 --> 00:37:12,858
Go on, then. I'll call you when I get in.
521
00:37:16,695 --> 00:37:20,407
After you left earlier, I was thinking...
522
00:37:21,408 --> 00:37:25,787
and I just want to say I'm sorry
for laying into you the way I did.
523
00:37:27,080 --> 00:37:28,624
It's all right.
524
00:37:29,791 --> 00:37:32,586
I hate calling you for help all the time.
525
00:37:34,963 --> 00:37:36,965
It's just rough sometimes.
526
00:37:37,966 --> 00:37:39,343
That's all.
527
00:37:40,969 --> 00:37:44,640
Sometimes I wonder why you even bother
picking up the call.
528
00:37:49,019 --> 00:37:53,148
I pick up the call because in my entire life,
I have loved three things:
529
00:37:53,232 --> 00:37:55,400
My work, that damned cat...
530
00:37:56,652 --> 00:37:57,903
and you.
531
00:38:00,614 --> 00:38:02,366
Pathetic, isn't it?
532
00:38:03,617 --> 00:38:06,453
Goodbye, Cynthia. Take care of yourself.
533
00:38:10,165 --> 00:38:11,667
You, too, Max.
534
00:38:32,354 --> 00:38:36,817
So you see, once we were able to speak
with Ris and Polix...
535
00:38:36,984 --> 00:38:40,654
we were able to determine
why they tried to kill you.
536
00:38:40,863 --> 00:38:44,366
Apparently, for several years,
they had been selling...
537
00:38:44,449 --> 00:38:48,579
the technology we found on Lorka 7
to alien races...
538
00:38:48,996 --> 00:38:51,665
and keeping the profits for themselves.
539
00:38:51,790 --> 00:38:54,918
They were afraid that if you came...
540
00:38:55,085 --> 00:38:59,882
and began investigating our world,
you would discover their activities.
541
00:39:01,425 --> 00:39:05,512
- I'm sorry to hear that.
- Not as sorry as we are.
542
00:39:06,638 --> 00:39:10,893
We had sent them here as emissaries,
not just of our people...
543
00:39:11,185 --> 00:39:13,103
but of the most holy...
544
00:39:14,062 --> 00:39:18,400
as two examples
of our own moral and ethical superiority.
545
00:39:19,067 --> 00:39:23,489
If the leaders of our religion
cannot maintain their vows...
546
00:39:23,572 --> 00:39:25,699
in the face of temptation...
547
00:39:25,782 --> 00:39:28,785
if they do not embody all the principles...
548
00:39:28,869 --> 00:39:30,954
they tell others to obey...
549
00:39:31,747 --> 00:39:33,248
then perhaps...
550
00:39:33,415 --> 00:39:38,003
it is time to question whether or not
the whole system is flawed.
551
00:39:38,962 --> 00:39:40,589
What temptation?
552
00:39:42,257 --> 00:39:45,260
They are saying it was being exposed
to your corruption...
553
00:39:45,344 --> 00:39:47,429
that led to their downfall.
554
00:39:47,888 --> 00:39:50,098
Then we're right back where we started.
555
00:39:50,182 --> 00:39:52,643
We can't land because we're not
morally perfect.
556
00:39:52,726 --> 00:39:53,727
No.
557
00:39:54,353 --> 00:39:58,524
I have spoken to our leaders back home,
and they want you to come.
558
00:39:59,233 --> 00:40:02,236
Yes, they want you to land on our world...
559
00:40:02,319 --> 00:40:04,696
and move freely among us.
560
00:40:05,739 --> 00:40:09,159
See? They've decided we're not as bad
as they thought.
561
00:40:09,326 --> 00:40:13,455
Not correct, but the opposite, in fact.
562
00:40:13,539 --> 00:40:17,668
What is moral superiority
without temptation?
563
00:40:18,710 --> 00:40:23,215
Without something to test our faith,
we have grown complacent...
564
00:40:23,841 --> 00:40:27,803
and we have seen the result
with the two who tried to kill you.
565
00:40:28,595 --> 00:40:33,350
No. Interacting with a species
as corrupt as yours...
566
00:40:34,309 --> 00:40:37,020
will be the supreme test of our faith.
567
00:40:39,314 --> 00:40:40,607
Thank you.
568
00:40:40,691 --> 00:40:43,694
I will tell them to prepare for your arrival.
569
00:40:44,528 --> 00:40:46,864
In the name of the most holy...
570
00:40:48,323 --> 00:40:49,575
good day.
571
00:40:56,999 --> 00:40:59,501
- Can I smack him? Just once?
- No.
572
00:41:00,836 --> 00:41:02,963
I never get to have any fun.
573
00:41:04,673 --> 00:41:07,968
Sorry. Almost never get to have any fun.
574
00:41:09,011 --> 00:41:13,223
Speaking of which,
and I think we should before you leave...
575
00:41:14,975 --> 00:41:19,438
I'm still not entirely certain
how things went so fast between us.
576
00:41:20,147 --> 00:41:22,941
It's really not like me to, well...
577
00:41:23,567 --> 00:41:26,487
Anyway, I mean,
I don't regret that it happened...
578
00:41:26,570 --> 00:41:27,988
Neither do I.
579
00:41:29,072 --> 00:41:32,367
I just don't want you to get
the wrong impression.
580
00:41:38,248 --> 00:41:41,210
I'm responsible for this whole place...
581
00:41:42,419 --> 00:41:45,172
and I'm not looking to get into
a relationship right now.
582
00:41:45,255 --> 00:41:47,883
I'm not looking to commit to anything.
583
00:41:49,259 --> 00:41:51,929
I just hope you understand.
584
00:41:52,221 --> 00:41:55,849
Absolutely. I'm in the same situation.
It's not a problem.
585
00:41:56,225 --> 00:41:59,102
Good. And that's nice of you to say.
586
00:41:59,186 --> 00:42:01,230
I'm not saying it just to say it.
587
00:42:01,313 --> 00:42:05,984
I'm saying it because
that's what I'm saying. That's all.
588
00:42:06,735 --> 00:42:09,112
Good. That's good.
589
00:42:13,992 --> 00:42:16,954
So, you want to get something to eat
before you leave?
590
00:42:17,037 --> 00:42:19,331
- I know a great place.
- Love to.
591
00:42:30,968 --> 00:42:33,846
- Yes?
- Delivery for you, Mr. Eilerson.
592
00:42:36,181 --> 00:42:37,349
Enter.
593
00:42:42,187 --> 00:42:43,522
Thank you.
594
00:42:58,537 --> 00:43:01,206
I didn't know if you had a picture
of Mr. Kitty.
595
00:43:01,290 --> 00:43:03,959
Figured you'd like one. Cynthia.
49106
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.