All language subtitles for Bull.2016.03x02.Jury.Duty.KILLERS.English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,090 --> 00:00:12,802 (CAR HORNS HONKING IN DISTANCE) 2 00:00:12,826 --> 00:00:15,338 (BELL JINGLES) 3 00:00:15,362 --> 00:00:18,429 Richard. Richard Briggs. 4 00:00:20,834 --> 00:00:22,600 This is for Ella. 5 00:00:23,570 --> 00:00:25,003 (PEOPLE SCREAMING, DOG BARKING) 6 00:00:27,907 --> 00:00:29,474 (PANTING) 7 00:00:30,577 --> 00:00:32,510 (SIRENS WAILING) 8 00:00:35,081 --> 00:00:36,692 CHUNK: Fruit again? 9 00:00:36,716 --> 00:00:37,860 You know, 10 00:00:37,884 --> 00:00:39,528 those come from trees. 11 00:00:39,552 --> 00:00:41,397 Trees live in dirt. 12 00:00:41,421 --> 00:00:44,300 You want to give the boss food that comes from dirt, go ahead. 13 00:00:44,324 --> 00:00:46,168 But honestly, I think at this point, the man would appreciate 14 00:00:46,192 --> 00:00:47,837 coffee and a doughnut. 15 00:00:47,861 --> 00:00:49,171 Not funny. 16 00:00:49,195 --> 00:00:51,140 I know I would appreciate coffee and a doughnut. 17 00:00:51,164 --> 00:00:52,936 I mean, look at this stuff. 18 00:00:52,960 --> 00:00:54,944 Quinoa porridge? 19 00:00:54,968 --> 00:00:57,480 Look, I'm all for healthy, but this stuff will kill you. 20 00:00:57,504 --> 00:00:59,915 You got any food around here for real people? 21 00:00:59,939 --> 00:01:02,852 Top drawer on your left, behind the paper towels. 22 00:01:02,876 --> 00:01:04,387 Don't tell anyone. 23 00:01:04,411 --> 00:01:05,855 Don't tell anyone what? 24 00:01:06,091 --> 00:01:09,147 Hallelujah. Mmm. 25 00:01:15,355 --> 00:01:17,622 (SIGHS) 26 00:01:20,627 --> 00:01:22,524 Damn, I miss her. 27 00:01:22,962 --> 00:01:26,320 Her mom keeps promising to come by and pick up her things. 28 00:01:27,875 --> 00:01:30,208 I'll make sure and add that to the box. 29 00:01:32,273 --> 00:01:34,583 Anybody hear about that guy who was gunned down on the sidewalk 30 00:01:34,607 --> 00:01:37,219 in the middle of the day during a beer run yesterday? 31 00:01:37,243 --> 00:01:38,254 That poor woman. 32 00:01:38,278 --> 00:01:39,889 That poor man. 33 00:01:39,913 --> 00:01:42,091 It happened right around the corner from where I live. 34 00:01:42,115 --> 00:01:44,794 She just walked up to him, shot him, point blank range. 35 00:01:44,818 --> 00:01:46,929 Well, no. She didn't just. 36 00:01:46,953 --> 00:01:48,798 The guy raped and killed her daughter. 37 00:01:48,822 --> 00:01:50,533 And believe me, if something like that ever happens 38 00:01:50,557 --> 00:01:53,258 to my child, I'm gonna want to do the exact same thing. 39 00:01:53,282 --> 00:01:56,739 Well, wanting is fine. Doing is a whole other thing. 40 00:01:56,763 --> 00:01:58,335 There are laws in this country. 41 00:01:58,359 --> 00:02:00,643 Yeah, well, obviously the law didn't work 42 00:02:00,667 --> 00:02:02,478 for the woman who lost her daughter. 43 00:02:02,502 --> 00:02:04,513 I mean, she was just doing what the jury refused to do. 44 00:02:04,537 --> 00:02:07,049 Oh, you can't blame the jury. 45 00:02:07,073 --> 00:02:09,552 They were never given the evidence they needed to convict. 46 00:02:09,576 --> 00:02:11,253 How is that even possible? 47 00:02:11,277 --> 00:02:13,022 I mean, they found the girl's body 48 00:02:13,046 --> 00:02:14,523 in the trunk of this guy's car. 49 00:02:14,547 --> 00:02:15,758 What more do you need? 50 00:02:15,782 --> 00:02:17,760 Problem is, the jury never heard any of that. 51 00:02:18,413 --> 00:02:20,629 Turns out, the police had 52 00:02:20,653 --> 00:02:23,132 a description of the kidnapper's car. 53 00:02:23,156 --> 00:02:26,302 Now, this Richard Briggs was driving a car that matched, 54 00:02:26,326 --> 00:02:28,771 so the police pulled him over and they searched it. 55 00:02:28,795 --> 00:02:32,174 Now, if there were a body laying in the back seat, 56 00:02:32,198 --> 00:02:33,509 wouldn't have been a problem. 57 00:02:33,533 --> 00:02:34,844 But it was in the trunk. 58 00:02:34,868 --> 00:02:37,680 And you're not allowed to open the trunk 59 00:02:37,704 --> 00:02:39,381 without probable cause. 60 00:02:39,405 --> 00:02:42,318 At that point the police didn't have it. 61 00:02:42,342 --> 00:02:43,563 BULL: Marissa! 62 00:02:46,066 --> 00:02:47,590 You barked, sir? 63 00:02:47,614 --> 00:02:49,792 How long has this piece of mail been sitting on my desk? 64 00:02:49,816 --> 00:02:52,194 Your jury summons? Since April. 65 00:02:52,218 --> 00:02:54,697 Oh. Really? Six months. 66 00:02:54,721 --> 00:02:56,465 That postmark in the upper right-hand corner? 67 00:02:56,489 --> 00:02:57,800 That is a dead giveaway. 68 00:02:57,824 --> 00:02:59,735 Well, make a call and get me out of it. 69 00:02:59,759 --> 00:03:01,770 You know I can't do that. We've already postponed it once, 70 00:03:01,794 --> 00:03:03,272 and that's all you're allowed. 71 00:03:03,296 --> 00:03:05,207 When are you due to report? 72 00:03:05,231 --> 00:03:06,842 Day after tomorrow. 73 00:03:06,866 --> 00:03:08,210 Damn it, what a waste of time. 74 00:03:08,234 --> 00:03:09,912 I spend half a day waiting to be interviewed, 75 00:03:09,936 --> 00:03:11,714 and then the attorneys figure out who I am, 76 00:03:11,738 --> 00:03:13,449 and they can't get rid of me fast enough. 77 00:03:13,473 --> 00:03:14,884 It's not easy being you. 78 00:03:14,908 --> 00:03:16,719 And another thing: my phone is not working. 79 00:03:16,743 --> 00:03:18,053 It hasn't rung in days. 80 00:03:18,077 --> 00:03:20,222 The phones are fine. They're not ringing because no one's calling. 81 00:03:20,246 --> 00:03:21,357 What do you mean? 82 00:03:21,935 --> 00:03:24,260 You haven't been here for three months. 83 00:03:24,284 --> 00:03:26,228 I mean, let's be honest. 84 00:03:26,252 --> 00:03:27,963 You're the reason people call. 85 00:03:27,987 --> 00:03:29,331 And they called plenty while you were away, 86 00:03:29,355 --> 00:03:31,033 but after a while, people get tired of hearing, 87 00:03:31,057 --> 00:03:33,035 "He's not here and we're not certain when he'll be back." 88 00:03:33,059 --> 00:03:34,203 Hmm. 89 00:03:34,227 --> 00:03:36,205 Well, I guess we need to make some noise. 90 00:03:36,229 --> 00:03:37,740 Let people know we're back up to speed. 91 00:03:37,764 --> 00:03:39,074 Call over to the D.A.'s office. 92 00:03:39,098 --> 00:03:41,377 See if there's any juicy pro bono opportunities 93 00:03:41,401 --> 00:03:42,912 we can avail ourselves of. 94 00:03:42,936 --> 00:03:45,080 Something that will get us some clicks, 95 00:03:45,104 --> 00:03:46,882 some ink, some TV time. 96 00:03:46,906 --> 00:03:48,675 Clicks, ink, and TV time. 97 00:03:48,699 --> 00:03:50,252 I love it when your better angels make 98 00:03:50,276 --> 00:03:52,043 an unscheduled cameo appearance. 99 00:03:54,493 --> 00:03:56,426 You know what? 100 00:03:57,050 --> 00:04:00,262 I think I might actually have something for you. 101 00:04:01,058 --> 00:04:03,560 He'd come over every Wednesday. 102 00:04:04,290 --> 00:04:07,369 Always commenting on how they looked. 103 00:04:07,393 --> 00:04:10,906 Their clothes, their hair, how... 104 00:04:11,568 --> 00:04:13,862 how beautiful they were. 105 00:04:14,934 --> 00:04:17,846 He was your daughter's piano teacher. 106 00:04:17,870 --> 00:04:21,305 I always thought it was about the 15-year-old. 107 00:04:23,243 --> 00:04:27,834 When I... think about the things he did 108 00:04:28,781 --> 00:04:30,337 to my little one. 109 00:04:31,718 --> 00:04:32,923 To Ella. 110 00:04:34,758 --> 00:04:37,333 And then, suddenly he was free. 111 00:04:37,357 --> 00:04:39,602 It was like it never happened. 112 00:04:39,626 --> 00:04:40,936 I'd lost my 11-year-old, 113 00:04:40,960 --> 00:04:44,139 and he was driving around town like it was a holiday. 114 00:04:44,163 --> 00:04:46,269 Like he'd gotten away with murder. 115 00:04:47,166 --> 00:04:48,396 Which he had. 116 00:04:49,836 --> 00:04:51,691 So I went and bought a gun. 117 00:04:52,505 --> 00:04:54,758 Something I thought I'd never do. 118 00:04:54,782 --> 00:04:56,780 Easiest thing in the world. 119 00:04:58,011 --> 00:05:00,283 And then I just waited for him. 120 00:05:01,785 --> 00:05:04,426 So you shot him three times in the chest in broad daylight 121 00:05:04,450 --> 00:05:06,081 in front of a dozen witnesses. 122 00:05:06,953 --> 00:05:08,667 And didn't even try to flee. 123 00:05:09,289 --> 00:05:11,467 You must have known you weren't gonna get away with it. 124 00:05:11,491 --> 00:05:13,088 I didn't care. 125 00:05:13,660 --> 00:05:15,924 I wasn't thinking about any of that. 126 00:05:19,299 --> 00:05:22,806 I just needed to know he was no longer among us. 127 00:05:26,184 --> 00:05:32,323 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 128 00:05:35,355 --> 00:05:37,333 (EXCITED CHATTER) 129 00:05:37,357 --> 00:05:39,647 Just keep your head down and ignore them. 130 00:05:39,648 --> 00:05:40,836 So what happens today? 131 00:05:40,860 --> 00:05:43,524 A number of things, but first off, there's a question of bail. 132 00:05:43,524 --> 00:05:45,902 Oh, my gosh, you think they'll actually offer me bail? 133 00:05:45,926 --> 00:05:48,571 No, but we have to go through the formality of asking. 134 00:05:48,595 --> 00:05:50,740 And then the other side gets to indulge in the sadistic pleasure 135 00:05:50,764 --> 00:05:52,742 of telling the court what a dangerous person you are. 136 00:05:52,766 --> 00:05:54,311 It's just part of the fun. 137 00:05:54,335 --> 00:05:55,645 (QUIETLY): Look at me, Mrs. Spiro. 138 00:05:56,314 --> 00:05:58,848 We're gonna get you through this, 139 00:05:58,872 --> 00:06:00,650 and then we're gonna get you out of here. 140 00:06:00,674 --> 00:06:02,986 You just have to trust me. 141 00:06:03,388 --> 00:06:04,821 Earth to Marissa. 142 00:06:04,845 --> 00:06:06,489 Benny and I and our client are making our way 143 00:06:06,513 --> 00:06:07,657 into the courtroom. 144 00:06:07,681 --> 00:06:09,459 Bull, what are you talking about? 145 00:06:09,483 --> 00:06:11,461 You have jury duty this morning. 146 00:06:11,485 --> 00:06:13,463 (SIGHS) 147 00:06:13,487 --> 00:06:15,131 You're gonna need this. 148 00:06:15,155 --> 00:06:16,299 You all right? 149 00:06:16,323 --> 00:06:17,500 No, I think I may have screwed up. 150 00:06:17,524 --> 00:06:19,669 I have a bit of business I need to take care of. 151 00:06:19,693 --> 00:06:22,339 Mrs. Spiro, I have to run upstairs to another courtroom 152 00:06:22,363 --> 00:06:23,540 for a couple of hours. 153 00:06:23,564 --> 00:06:25,008 - A couple of hours? - It's not a problem. 154 00:06:25,032 --> 00:06:27,077 Nothing of any consequence ever happens here before lunch, 155 00:06:27,101 --> 00:06:28,211 and even if it did, 156 00:06:28,235 --> 00:06:29,746 you couldn't be in better hands. 157 00:06:29,770 --> 00:06:31,147 You got it. 158 00:06:31,171 --> 00:06:32,549 Mrs. Spiro? 159 00:06:32,573 --> 00:06:34,851 - Bull? - How late am I? 160 00:06:34,875 --> 00:06:36,386 20 minutes. 161 00:06:36,410 --> 00:06:38,755 How long do you think it'll take me to get excused? 162 00:06:38,779 --> 00:06:40,924 I have no idea what you're talking about. 163 00:06:40,948 --> 00:06:43,882 I'm betting 45 minutes. 164 00:06:46,587 --> 00:06:49,399 A.A.G. LANFORD: The defendant, 165 00:06:49,423 --> 00:06:54,673 one Kendrick Gorman, who is accused 166 00:06:54,697 --> 00:06:56,596 of practicing law 167 00:06:56,620 --> 00:07:00,944 without a license. 168 00:07:00,968 --> 00:07:02,746 BULL: My God, he's actually pronouncing every comma. 169 00:07:02,770 --> 00:07:04,781 That's right. 170 00:07:04,805 --> 00:07:08,440 Could there possibly be a bigger abuse of trust? 171 00:07:09,577 --> 00:07:13,057 You find yourself on the wrong side of the law. 172 00:07:13,082 --> 00:07:14,793 Desperate for help. 173 00:07:15,149 --> 00:07:17,026 You hire an attorney. 174 00:07:17,050 --> 00:07:20,830 Only to find that he's not really an attorney. 175 00:07:20,854 --> 00:07:25,529 But an impostor. 176 00:07:25,553 --> 00:07:28,405 BULL: As opposed to an authentic idiot like you. 177 00:07:28,429 --> 00:07:30,892 Dr. Jason Bull. 178 00:07:31,765 --> 00:07:34,711 The Dr. Jason Bull? 179 00:07:34,735 --> 00:07:36,346 Hmm. I'm afraid so. 180 00:07:36,370 --> 00:07:38,448 What a pleasure to finally meet you. 181 00:07:38,472 --> 00:07:40,383 And you, as well. 182 00:07:40,407 --> 00:07:43,186 And now, I know you've done work with my office, 183 00:07:43,210 --> 00:07:45,833 the state attorney general's office, 184 00:07:45,857 --> 00:07:49,392 and I know you're also thought to be one of the best in your field. 185 00:07:49,416 --> 00:07:51,928 So, just to be clear, you advise 186 00:07:51,952 --> 00:07:55,365 people like me how to pick juries. 187 00:07:55,389 --> 00:07:59,369 What to say to juries, how to get the juries to come 188 00:07:59,393 --> 00:08:03,072 to conclusions whoever hires you needs them to come to. 189 00:08:03,096 --> 00:08:04,274 Is that correct? 190 00:08:04,298 --> 00:08:06,876 Well, that's not how I'd put it, but... 191 00:08:06,900 --> 00:08:09,646 Your Honor, we'd like to strike this juror for cause. 192 00:08:09,670 --> 00:08:11,014 What cause? 193 00:08:11,038 --> 00:08:12,782 Well, you just heard him. 194 00:08:12,806 --> 00:08:14,584 He is an expert 195 00:08:14,608 --> 00:08:16,920 in all matters pertaining to juries. 196 00:08:16,944 --> 00:08:18,421 HUDSON: And that's all well and good. 197 00:08:18,445 --> 00:08:21,958 But as far as I can tell, in this particular case, 198 00:08:21,982 --> 00:08:25,061 Dr. Bull will not be picking jurors. 199 00:08:25,085 --> 00:08:27,764 Nor will he be advising either side on what to say to them. 200 00:08:27,788 --> 00:08:30,467 And as far as helping them come to conclusions, 201 00:08:30,491 --> 00:08:31,801 well, hopefully that's the job 202 00:08:31,825 --> 00:08:35,226 of every juror during the period of deliberations. 203 00:08:35,250 --> 00:08:38,330 Ms. Dunn, would you care to question the juror? 204 00:08:40,934 --> 00:08:43,446 So you're a jury consultant? 205 00:08:43,470 --> 00:08:45,448 A trial scientist, yes. 206 00:08:45,472 --> 00:08:48,518 You advise lawyers on how to try their cases. 207 00:08:49,012 --> 00:08:51,087 Sometimes, yes. 208 00:08:51,111 --> 00:08:55,091 So, in a sense, you practice law without a license. 209 00:08:55,115 --> 00:08:56,693 Just like my client. 210 00:08:56,717 --> 00:08:58,828 No, I wouldn't exactly say that. 211 00:08:58,852 --> 00:09:01,164 This juror is acceptable to the defense. 212 00:09:01,188 --> 00:09:04,100 Your Honor, uh, if I may, 213 00:09:04,124 --> 00:09:06,703 I would love to be seated on this jury. 214 00:09:06,727 --> 00:09:08,520 Well, then, today's your lucky day. 215 00:09:08,544 --> 00:09:10,573 But unfortunately, um, 216 00:09:10,597 --> 00:09:14,210 I have a-a previous commitment, a legal commitment. 217 00:09:14,234 --> 00:09:15,812 A legal commitment? 218 00:09:15,836 --> 00:09:18,748 Yes, indeed. Uh, I am in the midst of starting 219 00:09:18,772 --> 00:09:22,151 a murder trial downstairs, right in this very courthouse. 220 00:09:22,175 --> 00:09:25,655 And, um... uh, you may have heard of it. 221 00:09:25,679 --> 00:09:27,991 The State v. Heather Spiro? 222 00:09:28,551 --> 00:09:30,360 It's a very big, important case. 223 00:09:30,384 --> 00:09:32,328 Yes, I have heard of it. 224 00:09:32,352 --> 00:09:34,197 Well, aren't you the VIP? 225 00:09:34,221 --> 00:09:35,198 (CHUCKLES) 226 00:09:35,222 --> 00:09:37,133 However, trial scientists are not now, 227 00:09:37,157 --> 00:09:39,202 nor have they ever been, essential 228 00:09:39,226 --> 00:09:41,804 to the American criminal justice system. 229 00:09:41,828 --> 00:09:43,940 But jurors are. 230 00:09:43,964 --> 00:09:46,409 Your Honor, my client is facing a life sentence. 231 00:09:46,433 --> 00:09:47,744 She has a lawyer? 232 00:09:48,613 --> 00:09:49,979 She does. 233 00:09:50,003 --> 00:09:53,082 Good. Then everybody has what they need. 234 00:09:53,106 --> 00:09:55,718 She has a lawyer, we have 12 jurors. 235 00:09:55,742 --> 00:09:58,354 Welcome to my court, Dr. Bull. 236 00:09:58,378 --> 00:10:01,146 And welcome to jury duty. 237 00:10:05,568 --> 00:10:09,417 Ah. You can win $100 million verdicts 238 00:10:09,442 --> 00:10:11,254 against multinational corporations, 239 00:10:11,278 --> 00:10:13,489 but you can't argue your way out of jury duty? 240 00:10:13,513 --> 00:10:15,158 Trust me, I tried. 241 00:10:15,182 --> 00:10:16,692 I think the judge has a crush on me. 242 00:10:16,716 --> 00:10:17,860 Needless to say, 243 00:10:17,884 --> 00:10:19,629 our client is not pleased. 244 00:10:19,653 --> 00:10:20,863 Oh, I don't blame her. 245 00:10:20,887 --> 00:10:22,498 You just missed her. 246 00:10:22,522 --> 00:10:24,867 They just put her in the prison van ten minutes ago. 247 00:10:24,891 --> 00:10:28,471 Well, the good news is, I won't be on this jury for long. 248 00:10:28,495 --> 00:10:30,506 There are only three people on the witness list. 249 00:10:30,530 --> 00:10:32,508 Whole thing should be over in a day. 250 00:10:32,532 --> 00:10:34,777 Now, I was thinking for tomorrow, 251 00:10:34,801 --> 00:10:36,913 it makes sense to promote Chunk to the second chair. 252 00:10:36,937 --> 00:10:38,915 Someone sitting next to you with Marissa in his ear. 253 00:10:38,939 --> 00:10:40,917 I get that. So what's the strategy? 254 00:10:40,941 --> 00:10:42,718 Well, I'm thinking EED defense. 255 00:10:42,742 --> 00:10:44,008 EED? 256 00:10:45,679 --> 00:10:47,623 Extreme emotional disturbance? 257 00:10:47,647 --> 00:10:50,126 No, that's not going to work. 258 00:10:50,150 --> 00:10:52,028 EED happens in the moment. 259 00:10:52,052 --> 00:10:53,796 And the evidence clearly proves 260 00:10:53,820 --> 00:10:55,464 that this was not a spontaneous act. 261 00:10:55,488 --> 00:10:56,732 By her own admission, 262 00:10:56,756 --> 00:10:59,635 she was lying in wait for this guy for days. 263 00:10:59,659 --> 00:11:02,405 I know. I just want to use it to get our foot in the door. 264 00:11:02,429 --> 00:11:04,574 Gives us an excuse in your opening statement 265 00:11:04,598 --> 00:11:06,242 to talk about the horrific details 266 00:11:06,266 --> 00:11:07,877 of what happened to this woman's child, 267 00:11:07,901 --> 00:11:10,112 - which otherwise... - We're going to get caught. 268 00:11:10,136 --> 00:11:13,216 And when that happens, we will apologize 269 00:11:13,240 --> 00:11:15,092 and come up with a different attack. 270 00:11:15,116 --> 00:11:16,853 But I'll be in the courtroom by then 271 00:11:16,877 --> 00:11:18,688 and we'll figure something out. 272 00:11:18,712 --> 00:11:22,758 Also, have Danny get a line on the surviving daughter. 273 00:11:22,782 --> 00:11:25,194 We need to give the jury as many reasons as possible 274 00:11:25,218 --> 00:11:28,097 to not send Heather to prison, and what better reason 275 00:11:28,121 --> 00:11:31,300 than she has a teenage daughter who needs her 276 00:11:31,324 --> 00:11:33,258 and is waiting for her to come home? 277 00:11:41,059 --> 00:11:43,001 DANNY: The tattoo new? 278 00:11:44,070 --> 00:11:45,563 Looks new. 279 00:11:46,106 --> 00:11:47,850 I did it myself. 280 00:11:49,108 --> 00:11:51,053 What about the piercings? 281 00:11:51,077 --> 00:11:53,322 Last weekend. 282 00:11:53,346 --> 00:11:56,058 There's not a lot to do around here, 283 00:11:56,082 --> 00:11:58,361 and I don't really know anybody. 284 00:11:58,385 --> 00:12:00,396 I mean, I know my aunt, but... 285 00:12:00,420 --> 00:12:01,731 Would you like your mom to see them? 286 00:12:01,755 --> 00:12:02,732 I can take a picture for you. 287 00:12:02,756 --> 00:12:04,040 No. 288 00:12:04,497 --> 00:12:06,475 She's got enough going on right now. 289 00:12:06,500 --> 00:12:08,277 She doesn't need to worry about me. 290 00:12:08,561 --> 00:12:12,708 Well, she is... worried about you. 291 00:12:12,732 --> 00:12:14,477 She wants to come home to you, 292 00:12:14,501 --> 00:12:15,845 take care of you. 293 00:12:15,869 --> 00:12:17,268 Mm-hmm. 294 00:12:18,371 --> 00:12:20,449 Well, the reason I'm here, uh, 295 00:12:20,473 --> 00:12:22,652 we'd like for you to come to the city, 296 00:12:22,676 --> 00:12:24,420 be a part of the trial. 297 00:12:24,444 --> 00:12:26,616 I don't think that's a very good idea. 298 00:12:26,640 --> 00:12:29,941 Well, I can come here. I can, I can pick you up. 299 00:12:30,951 --> 00:12:32,383 Can sit with you in court. 300 00:12:35,488 --> 00:12:39,068 The jury needs to see that your mom still has a child, 301 00:12:39,092 --> 00:12:43,039 a child who loves her, misses her, 302 00:12:43,063 --> 00:12:44,573 needs her at home. 303 00:12:44,597 --> 00:12:48,044 I've been to court before. 304 00:12:48,068 --> 00:12:50,780 My sister's trial. 305 00:12:50,804 --> 00:12:53,049 I sat there the whole time, waiting for a chance 306 00:12:53,073 --> 00:12:54,884 to tell them what I knew, and then, when the time came, 307 00:12:54,908 --> 00:12:56,652 they wouldn't let me say it. 308 00:12:56,676 --> 00:12:58,921 What wouldn't they let you say? 309 00:12:58,945 --> 00:13:02,758 I... heard his voice. 310 00:13:02,782 --> 00:13:04,961 I knew him. 311 00:13:04,985 --> 00:13:08,563 (LAUGHS) He was my piano teacher. 312 00:13:09,850 --> 00:13:13,985 I spent every Wednesday with him for three years. 313 00:13:15,319 --> 00:13:19,108 But, uh, they said hearing someone's voice 314 00:13:19,132 --> 00:13:23,879 and thinking you know who they are isn't enough proof, 315 00:13:24,454 --> 00:13:27,683 so I couldn't say it on the stand. 316 00:13:27,707 --> 00:13:29,485 You didn't see him? 317 00:13:29,959 --> 00:13:31,961 I was sleeping. 318 00:13:33,463 --> 00:13:36,048 He must've come in through the window, but... 319 00:13:37,951 --> 00:13:40,887 all I know is, he put a bag over my head 320 00:13:42,180 --> 00:13:44,266 and when I woke up, 321 00:13:44,724 --> 00:13:47,894 he was wrapping tape around the bag... 322 00:13:49,429 --> 00:13:51,314 and over my mouth. 323 00:13:52,131 --> 00:13:56,711 And he carried me to the closet and locked me in. 324 00:13:57,778 --> 00:13:59,315 And he said 325 00:13:59,989 --> 00:14:04,709 if I made a sound, he would kill my mother. 326 00:14:07,163 --> 00:14:10,041 I thought he was there for her. 327 00:14:15,422 --> 00:14:21,003 Maybe if I'd been awake, none of this would have happened. 328 00:14:21,027 --> 00:14:23,806 Maybe he wouldn't have gotten Ella 329 00:14:23,830 --> 00:14:26,798 or my mom wouldn't have shot him. 330 00:14:35,041 --> 00:14:37,075 They're new, too. 331 00:14:37,794 --> 00:14:41,287 So, today is all about something called voir dire. 332 00:14:41,311 --> 00:14:42,823 It's kind of our specialty. 333 00:14:42,847 --> 00:14:45,194 It's about interviewing prospective jurors 334 00:14:45,218 --> 00:14:46,996 and doing everything we can to make sure 335 00:14:47,020 --> 00:14:49,298 that we pick the right ones, the ones who are best able 336 00:14:49,322 --> 00:14:50,720 to hear our argument, 337 00:14:50,745 --> 00:14:52,334 - sympathize with it, yeah. - Okay. 338 00:14:52,358 --> 00:14:54,737 Even though you won't be testifying today... no one will... 339 00:14:54,761 --> 00:14:57,573 you have a very important job. 340 00:14:57,597 --> 00:15:00,368 This is when the jurors get their first look at you. 341 00:15:00,392 --> 00:15:03,012 Prosecutor's gonna want them to see a murderer, 342 00:15:03,036 --> 00:15:04,380 a public menace. 343 00:15:04,404 --> 00:15:07,049 I want them to see the schoolteacher, 344 00:15:07,073 --> 00:15:08,794 the grieving mother, 345 00:15:08,818 --> 00:15:10,686 the victim of a murderous deviant 346 00:15:10,710 --> 00:15:13,229 who took advantage of a family's trust. 347 00:15:14,080 --> 00:15:17,736 But there's no sign you can hold up to show 'em all those things. 348 00:15:17,760 --> 00:15:19,266 You have to do it in here. 349 00:15:19,290 --> 00:15:24,066 You have to be it in here and not just in the courtroom... 350 00:15:24,090 --> 00:15:25,868 from the moment you leave that cell in the morning 351 00:15:25,892 --> 00:15:27,970 until your head hits the pillow at night. Can you do that? 352 00:15:27,994 --> 00:15:30,172 - Yeah. I can do that. - Great. 353 00:15:30,196 --> 00:15:33,042 Now, Benny and Chunk know exactly 354 00:15:33,066 --> 00:15:34,910 what we're looking for juror-wise. 355 00:15:34,934 --> 00:15:37,113 - Marissa back at my office... - Wait a second. 356 00:15:37,137 --> 00:15:39,315 You're not coming to court with us today? 357 00:15:39,339 --> 00:15:40,683 Well, I can't. I have a... 358 00:15:40,707 --> 00:15:43,919 What did I do? What did I fall for? 359 00:15:43,943 --> 00:15:45,454 - I need a new lawyer. I need... - No, you don't. 360 00:15:45,478 --> 00:15:48,390 You need to lower your voice and stop acting out in public. 361 00:15:48,414 --> 00:15:50,359 Look around. There are people walking by. 362 00:15:50,383 --> 00:15:52,528 You have no idea who they are. 363 00:15:52,552 --> 00:15:55,498 Like I told you, your job starts 364 00:15:55,522 --> 00:15:57,800 the moment you leave prison in the morning 365 00:15:57,824 --> 00:16:00,443 until you get back to your cell at night. 366 00:16:01,327 --> 00:16:03,239 Now, I will do everything in my power to get back 367 00:16:03,263 --> 00:16:05,541 and be by your side as soon as I can. 368 00:16:05,565 --> 00:16:08,010 But let's not blow this thing on deportment. 369 00:16:08,034 --> 00:16:09,785 Shall we? 370 00:16:09,991 --> 00:16:12,248 LANFORD: And how many times did the defendant 371 00:16:12,272 --> 00:16:14,350 hold himself out to be an attorney? 372 00:16:14,374 --> 00:16:16,185 At least 16. 373 00:16:16,209 --> 00:16:18,320 And what kinds of cases did he try? 374 00:16:18,344 --> 00:16:19,488 BOONE: All kinds. 375 00:16:19,512 --> 00:16:22,658 Everything from traffic violations to murder. 376 00:16:22,682 --> 00:16:25,327 LANFORD: And while we already know that he didn't have 377 00:16:25,351 --> 00:16:29,131 a law degree, what kind of education did he have? 378 00:16:29,155 --> 00:16:32,134 High school. A year of community college. 379 00:16:32,158 --> 00:16:34,370 LANFORD: High school? 380 00:16:34,394 --> 00:16:36,238 A year of community college. 381 00:16:36,262 --> 00:16:38,407 No further questions, Your Honor. 382 00:16:39,315 --> 00:16:40,809 Good afternoon. 383 00:16:41,317 --> 00:16:42,745 Good afternoon. 384 00:16:43,194 --> 00:16:46,382 You obtained a subpoena, went into my client's office, 385 00:16:46,406 --> 00:16:48,584 seized my client's records. 386 00:16:48,608 --> 00:16:51,353 Did you happen to notice what he charged for his legal services? 387 00:16:51,377 --> 00:16:52,821 Objection. Relevance. 388 00:16:52,845 --> 00:16:55,925 Simply because he didn't charge a lot of money 389 00:16:55,949 --> 00:16:58,527 doesn't change the fact that he was breaking the law. 390 00:16:58,551 --> 00:17:00,262 Objection sustained. 391 00:17:00,286 --> 00:17:02,665 The jury will ignore the question. 392 00:17:03,673 --> 00:17:07,269 When you examined my client's records, 393 00:17:07,293 --> 00:17:12,341 were you able to ascertain the sort of clients he represented? 394 00:17:12,744 --> 00:17:14,221 What do you mean? 395 00:17:14,308 --> 00:17:16,679 He didn't represent rich people, did he? 396 00:17:16,703 --> 00:17:18,514 Objection. Relevance again. 397 00:17:18,538 --> 00:17:20,115 (SIGHS) 398 00:17:20,139 --> 00:17:22,017 Objection sustained. Again. 399 00:17:22,358 --> 00:17:25,020 Ms. Dunn, please don't test me. 400 00:17:25,044 --> 00:17:27,923 None of this is relevant to the charges. 401 00:17:27,947 --> 00:17:30,426 Do you have another question? 402 00:17:31,909 --> 00:17:35,397 Yes, juror number four. What can I do for you? 403 00:17:35,421 --> 00:17:37,154 Well, I just, uh... 404 00:17:38,725 --> 00:17:40,836 Well, Your Honor, I've been in some courtrooms 405 00:17:40,860 --> 00:17:43,305 where the judge allows jurors to ask questions. 406 00:17:43,838 --> 00:17:46,163 Do you have a question, number four? 407 00:17:49,093 --> 00:17:50,511 Thank you. 408 00:17:54,274 --> 00:17:58,209 "Did the defendant ever lose any of his cases?" 409 00:18:05,192 --> 00:18:07,496 No. He didn't. 410 00:18:07,520 --> 00:18:08,886 He never lost a case. 411 00:18:11,866 --> 00:18:13,624 Thanks. 412 00:18:16,078 --> 00:18:19,908 Our juror wants to know if any of the defendant's clients 413 00:18:19,932 --> 00:18:21,834 ever complained about his work. 414 00:18:22,752 --> 00:18:24,001 Not that I know of. 415 00:18:25,938 --> 00:18:29,151 Um, juror four, why don't you just go ahead 416 00:18:29,175 --> 00:18:30,519 and ask your questions out loud? 417 00:18:30,543 --> 00:18:31,644 Your Honor. 418 00:18:33,053 --> 00:18:34,256 Overruled. 419 00:18:34,280 --> 00:18:36,592 - Sit. - BULL: Okay. 420 00:18:36,616 --> 00:18:39,495 Well, hasn't the defendant already stipulated 421 00:18:39,519 --> 00:18:41,563 that going forward, he will no longer offer 422 00:18:41,587 --> 00:18:44,199 his services as an attorney until such time 423 00:18:44,223 --> 00:18:46,035 as he completes his education and passes the bar? 424 00:18:46,650 --> 00:18:48,337 That's my understanding. 425 00:18:48,361 --> 00:18:50,673 And one last question: how did Mr. Gorman, 426 00:18:50,697 --> 00:18:52,041 the defendant, get caught? 427 00:18:52,740 --> 00:18:55,077 He defended a man falsely accused 428 00:18:55,101 --> 00:18:57,780 of being involved in a drug-trafficking ring. 429 00:18:57,804 --> 00:18:59,497 Which I'm assuming he won. 430 00:19:00,006 --> 00:19:01,016 He did. 431 00:19:01,040 --> 00:19:02,231 So... (CHUCKLES) 432 00:19:02,255 --> 00:19:03,920 a guy with a high school education... 433 00:19:03,944 --> 00:19:06,008 sorry, one year of community college... 434 00:19:06,032 --> 00:19:08,991 beats a City of New York prosecutor. 435 00:19:09,015 --> 00:19:11,126 You think maybe that's why we're all sitting here? 436 00:19:11,634 --> 00:19:13,277 Isn't it reasonable to assume 437 00:19:13,301 --> 00:19:15,874 that if Mr. Gorman had lost that particular case, 438 00:19:15,898 --> 00:19:17,933 the prosecutor wouldn't have investigated him 439 00:19:17,957 --> 00:19:19,433 and we wouldn't be sitting here today? 440 00:19:19,457 --> 00:19:21,058 Doesn't that sound like an abuse of power? 441 00:19:22,978 --> 00:19:24,239 I suppose. 442 00:19:24,263 --> 00:19:27,142 Ah. I have no further questions. 443 00:19:27,525 --> 00:19:29,345 And I have no further questions. 444 00:19:29,735 --> 00:19:30,976 The defense rests. 445 00:19:31,000 --> 00:19:32,312 HUDSON: Then, tomorrow morning 446 00:19:32,336 --> 00:19:34,249 the jury will hear closing arguments 447 00:19:34,273 --> 00:19:37,019 and commence deliberations. 448 00:19:37,326 --> 00:19:39,421 Court is adjourned. 449 00:19:39,445 --> 00:19:41,590 The good news is there's nothing left but closing arguments 450 00:19:41,614 --> 00:19:42,725 and deliberations. 451 00:19:42,749 --> 00:19:44,360 The bad news is, at this point, 452 00:19:44,384 --> 00:19:47,262 I don't think either side is carrying the day 453 00:19:47,286 --> 00:19:50,232 and I'm worried that unless something miraculous happens, 454 00:19:50,256 --> 00:19:53,102 I could be locked up in that jury room 455 00:19:53,126 --> 00:19:54,687 for a couple more days deliberating. 456 00:19:54,711 --> 00:19:57,773 Can we just take a moment and talk about Heather Spiro? 457 00:19:58,430 --> 00:19:59,708 I think if she doesn't 458 00:19:59,732 --> 00:20:03,112 see Jason Bull sitting by her side in court pretty soon, 459 00:20:03,136 --> 00:20:04,613 she's likely to fire us. 460 00:20:04,637 --> 00:20:05,914 Which would defeat the whole point 461 00:20:05,938 --> 00:20:07,339 of our having gotten involved, 462 00:20:07,363 --> 00:20:09,251 which was to generate some good press. 463 00:20:09,275 --> 00:20:11,253 Well, I think you're both overreacting. 464 00:20:11,277 --> 00:20:12,888 I disagree. 465 00:20:12,912 --> 00:20:14,857 I think they're telling it to you straight. 466 00:20:14,881 --> 00:20:17,226 We actually had a really good day at court. 467 00:20:17,250 --> 00:20:19,362 I think we got a jury that you'll be really pleased with. 468 00:20:19,386 --> 00:20:21,897 The one problem is, when they glance at the defendant, 469 00:20:21,921 --> 00:20:24,789 all they see is an incredibly angry lady. 470 00:20:26,592 --> 00:20:29,605 Okay. I'll walk her into the courtroom again 471 00:20:29,629 --> 00:20:30,706 tomorrow morning. 472 00:20:30,730 --> 00:20:32,374 And then you'll turn around, 473 00:20:32,398 --> 00:20:34,510 and Chunk and I will be stuck with trying to convince her 474 00:20:34,534 --> 00:20:35,944 that everything's going to be all right. 475 00:20:35,968 --> 00:20:37,613 And it will be. 476 00:20:37,637 --> 00:20:38,987 It's the best I can do. 477 00:20:39,011 --> 00:20:40,500 Everyone understands. 478 00:20:40,524 --> 00:20:43,474 And you still want me to go with EED in my opening statement? 479 00:20:45,436 --> 00:20:47,438 EED it is. 480 00:20:47,847 --> 00:20:49,458 BULL: Danny, we have the daughter all teed up? 481 00:20:49,482 --> 00:20:51,059 We need her testimony. 482 00:20:51,083 --> 00:20:53,962 - I don't think you want to do that. - Well, then you'd be wrong 483 00:20:53,986 --> 00:20:55,798 'cause that's exactly what we need to do. 484 00:20:55,822 --> 00:20:57,399 She's the only witness we have, 485 00:20:57,423 --> 00:21:00,707 at least the only one who can provide the jury with something 486 00:21:00,731 --> 00:21:03,372 even close to a first-person account of what happened 487 00:21:03,396 --> 00:21:06,742 the night the victim was snatched from her home. 488 00:21:07,124 --> 00:21:10,245 Bull, she's 15 and she's cutting herself. 489 00:21:10,269 --> 00:21:11,647 She's got a tattoo on her neck 490 00:21:11,671 --> 00:21:13,415 and piercings in her face. 491 00:21:13,439 --> 00:21:14,683 And who knows what she's doing 492 00:21:14,707 --> 00:21:16,518 to the other parts of her body that I can't see. 493 00:21:16,542 --> 00:21:18,387 Clearly she's really fragile, 494 00:21:18,411 --> 00:21:20,656 - and I'm afraid if you put her on the... - Well, stop being afraid. 495 00:21:20,680 --> 00:21:22,491 We need her testimony. 496 00:21:22,515 --> 00:21:24,827 Well, there is another problem with that. 497 00:21:24,851 --> 00:21:26,495 Heather Spiro won't have it. 498 00:21:26,519 --> 00:21:28,864 She knows her daughter is falling apart, 499 00:21:28,888 --> 00:21:31,266 and she's refusing to let her testify. 500 00:21:31,290 --> 00:21:33,769 So she wants to go to prison for the rest of her life? 501 00:21:33,793 --> 00:21:35,137 She feels there's got 502 00:21:35,161 --> 00:21:37,105 to be a way to present her case without... 503 00:21:37,129 --> 00:21:39,641 And neither of you could disabuse her of that? 504 00:21:39,665 --> 00:21:42,044 Nope. But I'm sure you can do it 505 00:21:42,068 --> 00:21:45,347 during your 90-second walk with her into court tomorrow. 506 00:21:45,371 --> 00:21:46,715 Night, all. 507 00:21:46,739 --> 00:21:48,105 I have got a trial to prepare for. 508 00:21:53,754 --> 00:21:55,211 Well, I guess we're done here. 509 00:21:58,456 --> 00:22:00,033 BULL: Don't speak. 510 00:22:00,057 --> 00:22:02,069 Three things. 511 00:22:02,093 --> 00:22:05,138 First thing, I don't give a damn who you're pissed off at or why. 512 00:22:05,162 --> 00:22:06,440 When you're sitting in that courtroom, 513 00:22:06,464 --> 00:22:07,874 you better be looking like a victim 514 00:22:07,898 --> 00:22:09,276 and not like the Wicked Witch of the West, 515 00:22:09,300 --> 00:22:11,411 or you're not gonna fire me, I will quit. 516 00:22:11,435 --> 00:22:14,081 And if I do that, there's not a law firm in this town 517 00:22:14,105 --> 00:22:17,223 worth a damn that will touch you with a ten-foot pole. 518 00:22:17,247 --> 00:22:19,653 Second thing. I am moving heaven and earth 519 00:22:19,677 --> 00:22:21,888 to get down here and be by your side. 520 00:22:21,912 --> 00:22:24,524 I have every hope that tomorrow morning 521 00:22:24,548 --> 00:22:27,094 I will be there, but I can't promise. 522 00:22:27,118 --> 00:22:29,096 What I can promise is that I am totally involved 523 00:22:29,120 --> 00:22:31,965 in your defense, and those two men standing behind me 524 00:22:31,989 --> 00:22:33,533 are doing everything they are supposed to be doing. 525 00:22:33,557 --> 00:22:35,902 But if you're unhappy, or you have a better idea, 526 00:22:35,926 --> 00:22:38,972 or you have some secret plan for getting away with murder 527 00:22:38,996 --> 00:22:40,874 on a New York City sidewalk in broad daylight, 528 00:22:40,898 --> 00:22:42,064 I'd love to hear it. 529 00:22:43,601 --> 00:22:45,545 I didn't think so. 530 00:22:45,569 --> 00:22:49,016 And third, there is one thing I am certain of. 531 00:22:49,040 --> 00:22:50,684 If we don't put your daughter on that stand, 532 00:22:50,708 --> 00:22:52,185 you are going to prison. 533 00:22:52,209 --> 00:22:55,222 And the only question will be for a quarter of a century 534 00:22:55,246 --> 00:22:56,723 or the rest of your life? 535 00:22:56,747 --> 00:22:58,725 She'll never do it. 536 00:22:58,749 --> 00:23:00,160 And I'll never let her. 537 00:23:00,184 --> 00:23:02,062 Then we are all wasting our time. 538 00:23:02,086 --> 00:23:04,564 No. Not you. 539 00:23:04,588 --> 00:23:06,066 Not yet. 540 00:23:06,090 --> 00:23:09,736 You actually haven't given me any of your time to waste. 541 00:23:09,760 --> 00:23:12,030 (CHUCKLES) You guys are right. 542 00:23:12,054 --> 00:23:13,573 She's a peach. Well, maybe you haven't heard. 543 00:23:13,597 --> 00:23:14,741 I like to win. 544 00:23:14,765 --> 00:23:18,278 So buckle up, put on a happy face, 545 00:23:18,302 --> 00:23:20,502 and get ready to have your mind changed. 546 00:23:26,210 --> 00:23:28,444 (INDISTINCT CHATTER) 547 00:23:39,359 --> 00:23:41,134 You know, if I were advising that Gorman fella, 548 00:23:41,158 --> 00:23:44,004 I'd tell him to do the, uh, closing argument himself. 549 00:23:44,028 --> 00:23:46,473 He needs to show that jury that, even though he doesn't have 550 00:23:46,497 --> 00:23:49,086 a law license, he's a great litigator. 551 00:23:49,110 --> 00:23:50,777 Would you stop that, please? 552 00:23:51,507 --> 00:23:52,909 We're not supposed to be doing this. 553 00:23:52,933 --> 00:23:55,449 Jurors are not supposed to talk to defendants outside the courtroom. 554 00:23:55,473 --> 00:23:57,651 (ELEVATOR BELL CHIMES) 555 00:23:57,675 --> 00:23:59,319 I don't know what you're talking about. 556 00:23:59,343 --> 00:24:01,755 I didn't say a word. 557 00:24:02,633 --> 00:24:03,657 BENNY: Ladies and gentlemen of the jury, 558 00:24:03,681 --> 00:24:06,660 I intend to prove to you that this, 559 00:24:06,684 --> 00:24:08,662 this was no vigilante killing. 560 00:24:09,598 --> 00:24:12,232 That this was an act of desperation committed by a woman 561 00:24:12,256 --> 00:24:16,837 who fell victim to a mental condition called EED. 562 00:24:17,356 --> 00:24:19,106 Extreme emotional disturbance. 563 00:24:19,130 --> 00:24:20,474 Objection. 564 00:24:21,417 --> 00:24:23,016 Objection? 565 00:24:23,968 --> 00:24:27,814 Y... Your Honor, I'm still giving my opening statement. 566 00:24:27,838 --> 00:24:29,583 EED, really, Your Honor? 567 00:24:29,607 --> 00:24:30,951 The State would like to be heard. 568 00:24:30,975 --> 00:24:33,286 Oh, well, the defense would like to be heard, too. 569 00:24:33,789 --> 00:24:35,355 As a matter of fact, the defense would like 570 00:24:35,379 --> 00:24:36,756 to finish their opening statement. 571 00:24:36,780 --> 00:24:39,806 Wow. We've barely started. Okay. 572 00:24:39,830 --> 00:24:41,962 Want to see you both in my chambers. 573 00:24:41,986 --> 00:24:44,331 (GALLERY MURMURING) 574 00:24:44,355 --> 00:24:46,301 I love the law. 575 00:24:48,595 --> 00:24:51,037 I know that must sound ridiculous coming from someone 576 00:24:51,061 --> 00:24:56,343 who's on trial for breaking it, but it is the truth. 577 00:24:56,367 --> 00:24:59,679 I never planned on impersonating a-an attorney. 578 00:25:01,233 --> 00:25:03,583 Five years ago, a woman friend asked me 579 00:25:03,607 --> 00:25:06,953 to go with her to, um, small claims court, 580 00:25:06,977 --> 00:25:08,622 offer moral support. 581 00:25:08,646 --> 00:25:13,460 Um, I was wearing a suit 'cause, um... (CHUCKLES) 582 00:25:14,329 --> 00:25:16,863 I was a-a mortician and I had a funeral that day. 583 00:25:16,887 --> 00:25:19,032 And anyway, uh, the judge started asking 584 00:25:19,056 --> 00:25:20,200 a bunch of questions. 585 00:25:20,224 --> 00:25:22,068 And my friend kind of froze. 586 00:25:22,092 --> 00:25:26,425 So I started answering for her. 587 00:25:27,631 --> 00:25:29,376 (LAUGHS SOFTLY) 588 00:25:29,400 --> 00:25:33,180 Next thing I know, my friend won her case. 589 00:25:33,974 --> 00:25:37,217 And as we, uh, left the courtroom, this guy 590 00:25:37,241 --> 00:25:40,387 came running up to me to tell me how impressed he was, 591 00:25:40,411 --> 00:25:42,334 and would I represent him 592 00:25:42,358 --> 00:25:44,891 the following week I-in traffic court? 593 00:25:46,069 --> 00:25:47,494 One case led to another. 594 00:25:47,518 --> 00:25:52,868 A-And, and the amazing thing was, I, I never lost. 595 00:25:55,370 --> 00:25:58,205 I also, uh, never charged more than $35 an hour. 596 00:25:58,229 --> 00:26:00,240 I know that sounds crazy, but like I said, 597 00:26:00,264 --> 00:26:03,043 I, I love the law. 598 00:26:03,921 --> 00:26:05,911 And thank God for the Internet, 599 00:26:05,935 --> 00:26:08,915 'cause anything I didn't know, I, I cou... I could look up. 600 00:26:09,484 --> 00:26:12,316 But of course, I-I knew it was wrong. 601 00:26:13,094 --> 00:26:16,444 Although I'm not sure it should be. 602 00:26:16,468 --> 00:26:18,866 I mean, doesn't the law belong to everyone? 603 00:26:18,890 --> 00:26:22,062 Not just people with money who can take seven years 604 00:26:22,086 --> 00:26:23,930 off of their lives and go to school? 605 00:26:23,954 --> 00:26:27,689 Or-or clients who, who can bankroll a defense? 606 00:26:28,792 --> 00:26:30,270 (CLEARS THROAT) 607 00:26:30,294 --> 00:26:35,332 But, um, that's a conversation for another day. 608 00:26:35,357 --> 00:26:36,290 (CLEARS THROAT) 609 00:26:39,929 --> 00:26:41,863 I'm sorry. 610 00:26:43,203 --> 00:26:44,714 Sorry for what I did, 611 00:26:44,738 --> 00:26:47,083 but I-I would beg you not to find me guilty. 612 00:26:47,107 --> 00:26:50,853 Because if I'm convicted, even when I pass the bar, 613 00:26:50,877 --> 00:26:56,281 I will not ever be allowed to practice my beloved law again. 614 00:27:00,487 --> 00:27:03,730 Also, this will be the first case I ever lose. 615 00:27:09,196 --> 00:27:11,129 BULL: Benny! 616 00:27:17,244 --> 00:27:18,848 Terrific. 617 00:27:18,872 --> 00:27:19,996 I'm here. 618 00:27:20,774 --> 00:27:24,387 Oh, it's Benny of Arc. 619 00:27:24,411 --> 00:27:25,555 (GROANS) 620 00:27:25,579 --> 00:27:27,674 Don't make fun. 621 00:27:27,698 --> 00:27:30,860 My back has declared war on the rest of my body. 622 00:27:30,884 --> 00:27:32,235 It's all in your head. 623 00:27:32,259 --> 00:27:34,030 Nope. It's all in my back. 624 00:27:34,054 --> 00:27:36,032 (GRUNTS) 625 00:27:36,056 --> 00:27:37,700 Why are you in such a good mood? 626 00:27:37,724 --> 00:27:40,937 I have completed my service as juror. 627 00:27:41,518 --> 00:27:43,573 The accused was found not guilty. 628 00:27:43,597 --> 00:27:45,074 Unanimously. 629 00:27:45,098 --> 00:27:46,776 - Wow. - But the big news is, 630 00:27:46,800 --> 00:27:48,311 I am back on the team. 631 00:27:48,335 --> 00:27:49,812 Ready to head into court 632 00:27:49,836 --> 00:27:52,081 and fight for the freedom of our delightful client. 633 00:27:52,105 --> 00:27:53,568 Now, 634 00:27:53,592 --> 00:27:56,419 what's making you so anxious that your back's gone out? 635 00:27:56,443 --> 00:27:58,888 The judge threw out our EED defense. 636 00:27:59,327 --> 00:28:02,425 Didn't even let me get through my opening statement. 637 00:28:02,449 --> 00:28:06,518 (SIGHING): Now my back's starting to hurt. 638 00:28:10,630 --> 00:28:12,435 What if we lose? 639 00:28:12,459 --> 00:28:16,205 Remember, we don't have to change every juror's mind. 640 00:28:16,229 --> 00:28:18,374 Just one will get us a mistrial. 641 00:28:18,398 --> 00:28:20,676 Three or four, and the D.A. might even dismiss the charges. 642 00:28:21,600 --> 00:28:24,180 When you were a kid, you believed in Santa, didn't you? 643 00:28:24,204 --> 00:28:25,815 Till I was about 35. 644 00:28:25,839 --> 00:28:27,338 Ah. 645 00:28:28,441 --> 00:28:30,653 You think what she did was wrong? 646 00:28:31,443 --> 00:28:33,489 Yes. 647 00:28:33,513 --> 00:28:35,691 You think punishing her for it is right? 648 00:28:36,406 --> 00:28:37,660 No. 649 00:28:37,684 --> 00:28:39,242 Me either. 650 00:28:41,188 --> 00:28:43,166 Benny, we can win this thing. 651 00:28:44,831 --> 00:28:46,502 You have a plan B? 652 00:28:46,526 --> 00:28:50,306 I have a plan B-minus. 653 00:28:50,330 --> 00:28:55,021 It's not great, and it still presents the same big problem. 654 00:28:55,045 --> 00:28:57,380 Okay. Lay it on me. 655 00:28:57,404 --> 00:29:00,650 We go in there tomorrow and announce a new defense theory. 656 00:29:00,674 --> 00:29:02,819 It's called defense of others. 657 00:29:02,843 --> 00:29:04,153 Ah. 658 00:29:04,177 --> 00:29:06,389 Defense of others. I know it well. 659 00:29:06,413 --> 00:29:09,625 It's kind of like self-defense, only we argue that 660 00:29:09,649 --> 00:29:12,795 Heather shot that man in order to protect her daughter. 661 00:29:12,819 --> 00:29:15,654 Which I believe with all my heart is the truth. 662 00:29:16,756 --> 00:29:18,901 Just can't figure out how to prove it. 663 00:29:18,925 --> 00:29:22,672 (GRUNTING): Great. The pain is back. 664 00:29:22,696 --> 00:29:24,629 (EXHALES) 665 00:29:28,630 --> 00:29:30,365 Who did you say it was? 666 00:29:30,390 --> 00:29:31,923 AUNT: A friend of your mom's. 667 00:29:33,940 --> 00:29:35,918 Hello? 668 00:29:36,466 --> 00:29:37,920 Penny Spiro. 669 00:29:37,944 --> 00:29:40,523 I'm Dr. Jason Bull. 670 00:29:40,547 --> 00:29:42,058 Sorry to show up on your doorstep 671 00:29:42,082 --> 00:29:43,693 so early in the morning, but I'm part 672 00:29:43,717 --> 00:29:45,828 of your mom's legal team, 673 00:29:45,852 --> 00:29:47,830 and I desperately need you to do two things I've been told 674 00:29:47,854 --> 00:29:49,165 you're not gonna want to do. 675 00:29:49,189 --> 00:29:51,167 I won't testify. 676 00:29:51,815 --> 00:29:53,703 That's only the first one. 677 00:29:54,276 --> 00:29:57,785 I also need you to convince your mom to let you do it. 678 00:29:57,809 --> 00:30:00,509 It's a pretty simple system. Uh, four cameras. 679 00:30:00,533 --> 00:30:02,011 Three inside the store. 680 00:30:02,035 --> 00:30:03,479 One that focuses on the cash register 681 00:30:03,503 --> 00:30:05,147 and the customers as they pay. 682 00:30:05,171 --> 00:30:07,850 Two that show customers walking through the aisles of the store 683 00:30:07,874 --> 00:30:09,552 from opposite sides of the store. 684 00:30:09,576 --> 00:30:12,221 And a wireless camera, mounted without permission 685 00:30:12,245 --> 00:30:14,790 on the lamp post outside the store, presumably, 686 00:30:14,814 --> 00:30:17,293 to capture people coming into and out of the store, 687 00:30:17,317 --> 00:30:19,228 specifically those who haven't paid. 688 00:30:19,252 --> 00:30:21,063 Shoplifters, that kind of thing. 689 00:30:21,803 --> 00:30:25,201 And when you examined the DVR, what did you discover? 690 00:30:25,225 --> 00:30:27,737 I discovered that on four consecutive days, 691 00:30:27,761 --> 00:30:29,639 beginning with June 11, 692 00:30:29,663 --> 00:30:33,042 the defendant planted herself outside the store. 693 00:30:33,066 --> 00:30:35,311 Twice in her car, twice on foot. 694 00:30:35,734 --> 00:30:37,513 And in your professional opinion, 695 00:30:37,537 --> 00:30:40,033 - what was she doing? - BENNY: Objection, Your Honor. 696 00:30:40,057 --> 00:30:41,751 The assistant district attorney is asking 697 00:30:41,775 --> 00:30:43,085 the witness to speculate. 698 00:30:43,109 --> 00:30:45,087 She's asking a professional investigator 699 00:30:45,111 --> 00:30:46,622 to give her expert opinion 700 00:30:46,646 --> 00:30:48,624 based on the evidence in front of her. 701 00:30:48,648 --> 00:30:50,192 Overruled. 702 00:30:50,874 --> 00:30:52,328 You may answer the question. 703 00:30:52,665 --> 00:30:55,010 Waiting. She's waiting. 704 00:30:55,160 --> 00:30:56,304 Waiting. 705 00:30:56,588 --> 00:30:57,900 Any idea for what? 706 00:30:57,924 --> 00:30:59,669 Well, I think that became apparent 707 00:30:59,693 --> 00:31:03,272 on the fifth day, when she executed Mr. Briggs. 708 00:31:03,296 --> 00:31:05,534 WAKEFIELD: The prosecution has no further questions for this witness. 709 00:31:05,558 --> 00:31:07,036 I need to hear something positive. 710 00:31:07,060 --> 00:31:10,913 Well, this jury is positively unanimous. 711 00:31:10,937 --> 00:31:13,078 Defense will cross-examine this witness after the lunch break. 712 00:31:13,102 --> 00:31:14,517 - Court is in recess. - (GAVEL BANGS) 713 00:31:14,541 --> 00:31:16,474 Thank God. 714 00:31:17,811 --> 00:31:19,689 Nice of you to join us. 715 00:31:19,713 --> 00:31:21,646 Ah. I thought so, too. 716 00:31:27,153 --> 00:31:29,821 Oh, my God. Penny. 717 00:31:33,226 --> 00:31:34,960 Oh... 718 00:31:35,495 --> 00:31:38,964 I told Dr. Bull everything. 719 00:31:43,051 --> 00:31:45,570 That I'm the reason all this happened. 720 00:31:47,138 --> 00:31:49,349 And I want to take the stand. 721 00:31:50,643 --> 00:31:51,954 BENNY: Penny... 722 00:31:53,520 --> 00:31:56,292 could you please tell the jury about the day 723 00:31:56,316 --> 00:31:59,150 they found Ella and caught the man who killed her? 724 00:32:00,820 --> 00:32:05,323 Well... it was the worst day of my life. 725 00:32:06,192 --> 00:32:09,004 (LAUGHING NERVOUSLY): And also, 726 00:32:09,536 --> 00:32:11,621 weirdly, kind of the best. 727 00:32:12,664 --> 00:32:14,076 How do you mean? 728 00:32:14,457 --> 00:32:16,278 PENNY: Well, uh, 729 00:32:16,302 --> 00:32:20,616 it was horrible because it... 730 00:32:20,640 --> 00:32:24,887 it was the moment I absolutely knew my sister was gone. 731 00:32:26,261 --> 00:32:27,690 Uh... 732 00:32:27,714 --> 00:32:29,925 There was no denying it. 733 00:32:30,724 --> 00:32:33,384 She was never coming back. 734 00:32:35,793 --> 00:32:39,201 But later that night, um, 735 00:32:39,225 --> 00:32:43,506 it finally started to sink in that they caught him, 736 00:32:43,530 --> 00:32:45,141 the guy who did it. 737 00:32:45,165 --> 00:32:48,110 They had him, and he was going 738 00:32:48,134 --> 00:32:51,068 to prison forever. 739 00:32:53,640 --> 00:32:58,001 I remember my mother holding me 740 00:32:59,179 --> 00:33:04,115 and telling me... it was going to be okay. 741 00:33:06,219 --> 00:33:09,353 That it-it may never go back to the way it was. 742 00:33:11,458 --> 00:33:14,601 But it would go back to a new normal. 743 00:33:16,644 --> 00:33:18,741 I could live my life again. 744 00:33:19,230 --> 00:33:21,107 I could leave my house. 745 00:33:22,609 --> 00:33:25,448 I-I could go to school, see my, see my friends. 746 00:33:25,472 --> 00:33:28,684 In a couple of years, go to college. 747 00:33:29,115 --> 00:33:30,975 Have a future. 748 00:33:32,660 --> 00:33:35,024 We were safe. 749 00:33:35,622 --> 00:33:37,482 BENNY: And then? 750 00:33:39,252 --> 00:33:43,599 And then they let him out of jail. 751 00:33:44,506 --> 00:33:46,035 And I realized 752 00:33:46,508 --> 00:33:49,038 there was never gonna be a normal. 753 00:33:49,803 --> 00:33:52,029 And what did that feel like? 754 00:33:53,348 --> 00:33:55,110 We were terrified. 755 00:33:55,642 --> 00:33:57,346 I was terrified. 756 00:33:58,036 --> 00:34:01,417 My mom had to drive me to and from school again. 757 00:34:01,441 --> 00:34:05,054 And, uh, when we got home, 758 00:34:05,078 --> 00:34:07,723 we'd lock the doors and check the windows. 759 00:34:08,738 --> 00:34:12,728 And... I didn't see my friends. 760 00:34:13,243 --> 00:34:15,064 I didn't play soccer. 761 00:34:15,495 --> 00:34:17,032 I dropped out of chorus. 762 00:34:17,535 --> 00:34:18,679 And it just 763 00:34:18,748 --> 00:34:20,469 went on like this? 764 00:34:21,126 --> 00:34:23,138 F-For a few months. 765 00:34:24,254 --> 00:34:27,443 So I went to my mom and I told her that if I couldn't 766 00:34:27,467 --> 00:34:33,037 live a normal life, that I was going to kill myself. 767 00:34:36,349 --> 00:34:38,587 BENNY: And what was her reaction to that? 768 00:34:38,611 --> 00:34:40,845 PENNY: We started experimenting. 769 00:34:41,972 --> 00:34:45,261 I-I'd go out for, like, an hour. 770 00:34:46,151 --> 00:34:49,465 Or I'd walk home from school with a friend. 771 00:34:50,071 --> 00:34:53,636 I knew those must have been the longest hours for my mother, 772 00:34:54,075 --> 00:34:57,006 but I started to feel alive again. 773 00:34:57,954 --> 00:34:59,608 BENNY: And... 774 00:34:59,632 --> 00:35:02,311 what happened on June 10? 775 00:35:02,667 --> 00:35:05,814 I was walking home from school and I felt like a soda, 776 00:35:05,838 --> 00:35:07,816 so I stopped at the bodega. 777 00:35:07,840 --> 00:35:09,151 By yourself? 778 00:35:09,507 --> 00:35:10,920 Uh, by myself. 779 00:35:10,944 --> 00:35:14,123 And, um, I went to the refrigerator case 780 00:35:14,971 --> 00:35:17,557 and I grabbed a can 781 00:35:18,351 --> 00:35:22,598 and I turned around and he was standing there. 782 00:35:22,622 --> 00:35:23,933 Mr. Briggs? 783 00:35:23,957 --> 00:35:25,100 Mm-hmm. 784 00:35:25,124 --> 00:35:27,369 And did he say anything to you? 785 00:35:27,393 --> 00:35:30,839 No. He was just staring at me. 786 00:35:30,863 --> 00:35:33,142 Did he touch you? 787 00:35:33,166 --> 00:35:34,643 Try to reach out to you? 788 00:35:34,667 --> 00:35:35,811 No. 789 00:35:36,201 --> 00:35:37,952 And what did you do? 790 00:35:38,404 --> 00:35:41,183 I put the can down and I ran out of there. 791 00:35:41,207 --> 00:35:42,618 Did you go home? 792 00:35:42,642 --> 00:35:46,956 No. I-I went to the coffee shop next door and I called my mom. 793 00:35:47,670 --> 00:35:49,725 And she came and picked me up. 794 00:35:49,749 --> 00:35:51,060 BENNY: That was on June 10, 795 00:35:51,084 --> 00:35:52,895 and on June 11 your mom began 796 00:35:52,919 --> 00:35:54,496 looking for Mr. Briggs at the bodega. 797 00:35:54,520 --> 00:35:55,831 WAKEFIELD: Objection. 798 00:35:55,855 --> 00:35:58,000 That's not a question. Counsel is testifying. 799 00:35:58,024 --> 00:35:59,735 I apologize, Your Honor. 800 00:36:00,225 --> 00:36:02,137 I just have one more question. 801 00:36:03,311 --> 00:36:04,619 The last time 802 00:36:04,643 --> 00:36:09,144 you were in court, during your little sister's murder trial, 803 00:36:09,168 --> 00:36:10,713 you were on the stand, 804 00:36:10,737 --> 00:36:13,716 and there was something that A.D.A. Wakefield 805 00:36:13,740 --> 00:36:18,284 wouldn't allow you to say that was important to you. 806 00:36:19,619 --> 00:36:20,990 You want to say it now? 807 00:36:21,014 --> 00:36:22,157 Your Honor. 808 00:36:22,538 --> 00:36:24,248 Sit down, Ms. Wakefield. 809 00:36:26,334 --> 00:36:28,753 I just wanted to tell the court 810 00:36:30,171 --> 00:36:32,507 that I heard his voice. 811 00:36:33,925 --> 00:36:36,171 When he broke in that night 812 00:36:36,195 --> 00:36:40,776 and covered my head and put me in the closet, he spoke to me, 813 00:36:41,391 --> 00:36:44,780 and I knew instantly 814 00:36:45,353 --> 00:36:46,737 who it was. 815 00:36:48,841 --> 00:36:50,775 We all knew who it was. 816 00:36:53,513 --> 00:36:55,446 Why did you let him out? 817 00:36:59,742 --> 00:37:01,953 The defense rests, Your Honor. 818 00:37:02,555 --> 00:37:07,191 I can't explain it, but nothing is moving here. 819 00:37:11,597 --> 00:37:13,497 (ELEVATOR BELL CHIMES) 820 00:37:19,539 --> 00:37:20,783 CABLE'S VOICE: Hey, Dr. Bull. 821 00:37:20,807 --> 00:37:22,740 Hey, Cable. 822 00:37:33,352 --> 00:37:35,130 Uh... 823 00:37:35,154 --> 00:37:38,300 Uh, yeah, I just put everything right over there. 824 00:37:38,324 --> 00:37:40,257 (SIGHS) Thank you. 825 00:37:44,163 --> 00:37:46,375 Gabriel. 826 00:37:46,399 --> 00:37:48,010 Excuse me? 827 00:37:48,034 --> 00:37:50,846 My name. My name is Gabriel. 828 00:37:50,870 --> 00:37:52,378 Okay. 829 00:37:53,539 --> 00:37:56,985 But yours can't seriously be Danny, right? 830 00:37:58,009 --> 00:37:59,154 Danielle. 831 00:37:59,178 --> 00:38:01,657 Ah, you see, well, that makes more sense. 832 00:38:02,305 --> 00:38:03,826 Listen, can you tell 833 00:38:03,850 --> 00:38:07,396 your-your friend's family that I-I need to clean the place out? 834 00:38:07,894 --> 00:38:09,398 It's just, the landlord wants 835 00:38:09,422 --> 00:38:11,439 to put the apartment back on the market. 836 00:38:13,608 --> 00:38:15,392 Yeah, I'll-I'll let 'em know. 837 00:38:19,030 --> 00:38:21,157 I would like to go to the funeral. 838 00:38:22,401 --> 00:38:25,814 Or the memorial, whatever it is that they're having. 839 00:38:25,838 --> 00:38:27,316 You know. 840 00:38:28,289 --> 00:38:29,985 Okay. 841 00:38:30,009 --> 00:38:31,386 (CLEARS THROAT) 842 00:38:31,410 --> 00:38:32,721 I'll-I'll find you, I'll, um, 843 00:38:32,745 --> 00:38:35,769 I'll let you know when I-I hear something. 844 00:38:35,793 --> 00:38:37,459 - (PHONE RINGING) - Thank you. 845 00:38:38,132 --> 00:38:39,361 No, please. 846 00:38:39,385 --> 00:38:40,796 Excuse me. 847 00:38:40,820 --> 00:38:42,364 Hello. 848 00:38:42,388 --> 00:38:45,056 Oh, my God. Uh, yeah. 849 00:38:46,599 --> 00:38:48,003 Work, um... 850 00:38:48,027 --> 00:38:50,764 A jury we've been waiting for just came in. 851 00:38:50,788 --> 00:38:52,808 Ah. Thanks again for your he. 852 00:38:52,832 --> 00:38:54,665 (CHUCKLES) Sorry. 853 00:38:56,669 --> 00:38:58,486 Thank you. 854 00:39:00,613 --> 00:39:04,219 It seems in the matter of The State v. Heather Spiro, 855 00:39:04,742 --> 00:39:07,389 our jury is hopelessly deadlocked. 856 00:39:07,413 --> 00:39:09,691 I say "hopelessly" because, according to this note, 857 00:39:09,715 --> 00:39:13,328 while six of our jurors find the defendant guilty, 858 00:39:13,709 --> 00:39:16,298 six believe her to be innocent. 859 00:39:16,322 --> 00:39:20,369 I see no other choice but to declare a mistrial. 860 00:39:20,393 --> 00:39:23,594 Would the prosecutor like to schedule a date for a retrial? 861 00:39:34,564 --> 00:39:37,581 I believe, in their inability to send a unified verdict, 862 00:39:37,605 --> 00:39:40,222 our jurors are sending an important message. 863 00:39:40,246 --> 00:39:43,358 Perhaps because of all these months served behind bars, 864 00:39:43,382 --> 00:39:46,261 perhaps in the loss of a child, 865 00:39:46,285 --> 00:39:48,230 justice has already been served. 866 00:39:48,254 --> 00:39:49,731 The State no longer believes 867 00:39:49,755 --> 00:39:52,301 this woman is a threat to society, and with that in mind, 868 00:39:52,325 --> 00:39:55,470 in the interest of justice, we move to dismiss all charges. 869 00:39:55,494 --> 00:39:57,394 ♪ ♪ 870 00:40:26,125 --> 00:40:28,058 (ELEVATOR BELL CHIMES) 871 00:40:36,335 --> 00:40:38,269 (INDISTINCT CHATTER) 872 00:40:54,101 --> 00:40:56,365 Can I help you? You look a little lost. 873 00:40:56,389 --> 00:40:58,052 I'm sorry, uh, 874 00:40:58,522 --> 00:41:00,335 my name is Ellen McCrory. 875 00:41:00,359 --> 00:41:01,970 My daughter used to work here. 876 00:41:01,994 --> 00:41:04,373 I'm just here to pick up some of her things. 877 00:41:05,446 --> 00:41:08,210 Boy, this is so not what I pictured. 878 00:41:08,234 --> 00:41:10,451 Mrs. McCrory. 879 00:41:11,124 --> 00:41:13,124 Cable's mother. 880 00:41:14,524 --> 00:41:16,524 I'm so sorry. 881 00:41:17,490 --> 00:41:20,123 I'm Jason Bull. Your daughter worked for me 882 00:41:22,581 --> 00:41:23,692 You're him. 883 00:41:23,716 --> 00:41:25,099 Hmm. 884 00:41:25,123 --> 00:41:27,863 Well, she, uh, she talked about you a lot. 885 00:41:27,887 --> 00:41:30,487 Ah. Lies. Nothing but lies. 886 00:41:33,826 --> 00:41:35,092 I miss her... 887 00:41:38,664 --> 00:41:40,776 Stay right here. I'll get somebody to help you. 888 00:41:40,800 --> 00:41:42,733 Okay, thank you. 889 00:41:56,649 --> 00:41:58,582 (EXHALES) 890 00:42:02,421 --> 00:42:05,067 Marissa, do me a favor. 891 00:42:05,840 --> 00:42:08,570 Cable's mom is in the War Room, 892 00:42:08,594 --> 00:42:11,762 and she's looking a little lost, so... 893 00:42:13,032 --> 00:42:15,010 Exactly. 894 00:42:15,034 --> 00:42:16,712 Appreciate it. 895 00:42:16,736 --> 00:42:18,547 Thanks. 896 00:42:24,577 --> 00:42:27,511 65791

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.