All language subtitles for American.Fright.Fest.2018.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,514 --> 00:01:21,255 CUT! CUT! 2 00:01:21,298 --> 00:01:24,040 CUT. FINKLE! 3 00:01:24,084 --> 00:01:25,476 RIGHT HERE. 4 00:01:25,520 --> 00:01:27,261 WHAT DID I SAY ABOUT SNEAKING UP ON ME? 5 00:01:27,304 --> 00:01:28,305 DON'T DO IT! 6 00:01:30,612 --> 00:01:32,918 TELL ME WHY THE BLOOD FROM MAXINE'S PROSTHETIC 7 00:01:32,962 --> 00:01:34,268 LOOKS LIKE AN OLD GUY PISSING. 8 00:01:34,311 --> 00:01:37,880 STOP STARING AT ME AND GET IT FIXED. 9 00:01:37,923 --> 00:01:39,229 -NOW! -I'M ON IT. I'M ON IT. 10 00:01:39,273 --> 00:01:40,796 -ANDRE! -GODDAMN IT. 11 00:01:40,839 --> 00:01:43,277 -ANDRE! -HONEY. 12 00:01:43,320 --> 00:01:44,800 YOU NEED A TIGHTER OUTFIT, OKAY? 13 00:01:44,843 --> 00:01:46,541 MAYBE PUSH UP YOUR BRA A BIT, 14 00:01:46,584 --> 00:01:47,890 WORK ON YOUR CLEAVAGE WITH WARDROBE. 15 00:01:47,933 --> 00:01:50,414 IT GIVES THE AUDIENCE A FOCAL POINT, 16 00:01:50,458 --> 00:01:52,460 INSTANT EMPATHY WITH YOUR CHARACTER. 17 00:01:52,503 --> 00:01:54,723 OKAY. ANY OTHER NOTES? 18 00:01:54,766 --> 00:01:56,855 NO. FINKLE! 19 00:02:01,121 --> 00:02:02,861 I JUST WANTED TO TELL YOU 20 00:02:02,905 --> 00:02:05,168 THAT WORKING FOR YOU THESE PAST FEW WEEKS HAVE BEEN-- 21 00:02:05,212 --> 00:02:06,865 SAVE IT, SAVE IT. 22 00:02:06,909 --> 00:02:09,477 JUST GET EVERYONE INTO POSITION FOR ME. 23 00:02:09,520 --> 00:02:12,219 AND LET'S GET THIS NIGHTMARE OVER WITH. 24 00:02:12,262 --> 00:02:14,221 FIRST POSITIONS! 25 00:02:29,758 --> 00:02:31,803 WE'LL HAVE MORE ON YOUR LOCAL WEATHER IN A MINUTE. 26 00:02:31,847 --> 00:02:34,980 IN ENTERTAINMENT NEWS, HORROR CULT CLASSIC DIRECTOR 27 00:02:35,024 --> 00:02:38,549 SPENCER CROWE, BETTER KNOWN FOR SUCH HITS AS "DEATH BITCH" 28 00:02:38,593 --> 00:02:41,204 AND "BLOOD TEARS," IS BACK IN REHAB AGAIN 29 00:02:41,248 --> 00:02:44,207 AFTER BEING STOPPED BY OFFICERS ON PACIFIC COAST HIGHWAY 30 00:02:44,251 --> 00:02:45,687 FOR DRUNK DRIVING. 31 00:02:45,730 --> 00:02:48,472 THIS IS HIS THIRD D.U.I. IN THE PAST SIX MONTHS. 32 00:02:48,516 --> 00:02:51,388 WE WISH HIM A QUICK AND CONSISTENT RECOVERY... 33 00:03:19,808 --> 00:03:22,332 911, WHAT'S THE NATURE OF YOUR EMERGENCY? 34 00:03:22,376 --> 00:03:25,770 UH, I THINK I-- I THINK I JUST HEARD SHOTS BEING FIRED, 35 00:03:25,814 --> 00:03:28,512 UH, DOWN THE BLOCK. 36 00:03:28,556 --> 00:03:30,688 COVER THAT WINDOW RIGHT THERE. COVER THIS WINDOW. 37 00:03:30,732 --> 00:03:34,126 ALL RIGHT? ON ME. 38 00:03:35,693 --> 00:03:37,478 DROP IT! DROP IT! 39 00:04:11,773 --> 00:04:13,949 JUDGE, THERE WAS SOMEONE ELSE IN THERE. 40 00:04:13,992 --> 00:04:16,038 I TRIED TO WARN THEM. 41 00:04:16,081 --> 00:04:17,779 I TRIED TO SAVE THEM. 42 00:04:17,822 --> 00:04:19,084 ORDER. 43 00:04:29,617 --> 00:04:32,315 THE STATE HEREBY SENTENCES YOU TO A MAXIMUM SECURITY 44 00:04:32,359 --> 00:04:34,274 -MENTAL HEALTH FACILITY. -NO, PLEASE. 45 00:04:34,317 --> 00:04:35,536 THERE WAS A MONSTER IN THERE. 46 00:04:35,579 --> 00:04:37,407 YOU HAVE TO-- I TRIED TO WARN THEM 47 00:04:37,451 --> 00:04:39,888 AND I COULDN'T SAVE THEM. 48 00:04:39,931 --> 00:04:41,368 YOU HAVE TO LISTEN TO ME, PLEASE! 49 00:04:41,411 --> 00:04:42,673 I TRIED TO WARN THEM 50 00:04:42,717 --> 00:04:43,979 AND I TRIED TO SAVE THEM! 51 00:04:44,022 --> 00:04:45,372 YOU HAVE TO LISTEN TO ME... 52 00:04:45,415 --> 00:04:47,983 I'M NOT GONNA LIE. THESE POLLS ARE SHIT. 53 00:04:48,026 --> 00:04:49,680 SO WE'RE IN A DOWN SPIRAL, 54 00:04:49,724 --> 00:04:50,855 A DOWN TREND. 55 00:04:50,899 --> 00:04:52,117 DOWNTURN. 56 00:04:52,161 --> 00:04:54,206 YES, THAT. 57 00:04:54,250 --> 00:04:57,688 I'M SUGGESTING SOME SORT OF ECONOMIC INFUSION, YOU KNOW? 58 00:04:57,732 --> 00:05:00,517 SOMETHING THAT GALVANIZES THE COMMUNITY AROUND YOU COME ELECTION TIME. 59 00:05:00,561 --> 00:05:02,824 SIR? 60 00:05:02,867 --> 00:05:04,565 WHAT HAPPENED TO THAT MAN? 61 00:05:04,608 --> 00:05:06,044 LOVED HIS EARLY WORK. 62 00:05:06,088 --> 00:05:07,307 YEAH, HE GOT EATEN UP. 63 00:05:07,350 --> 00:05:09,352 HOLLYWOOD'S A TOUGH TOWN. 64 00:05:09,396 --> 00:05:11,920 WHAT'S THAT THING THEY DO THIS TIME OF YEAR 65 00:05:11,963 --> 00:05:14,749 IN ALL THOSE CRAZY HOUSES, ABANDONED HOTELS? 66 00:05:14,792 --> 00:05:17,795 LIKE A FREAK SHOW? 67 00:05:17,839 --> 00:05:20,581 KIDS LOVE IT. YOU GET A BUNCH OF ACTORS TOGETHER, 68 00:05:20,624 --> 00:05:22,452 DRESS LIKE CRAZIES, CHASING FOLKS, CHAINSAWS. 69 00:05:22,496 --> 00:05:24,324 OH, LIKE A FRIGHT FEST. 70 00:05:24,367 --> 00:05:28,328 WE DO SOMETHING LIKE THAT IN THE ASYLUM? 71 00:05:28,371 --> 00:05:30,112 GIVE FOLKS SOMETHING TO LOOK FORWARD TO? 72 00:05:31,548 --> 00:05:34,159 THE STATE ASYLUM? 73 00:05:34,203 --> 00:05:38,076 -IT'S ABANDONED. -DAMN STRAIGHT IT IS. 74 00:05:38,120 --> 00:05:40,427 AND IF IT'S A SUCCESS, 75 00:05:40,470 --> 00:05:42,342 WE'RE BACK IN OFFICE. 76 00:05:42,385 --> 00:05:44,735 I LOVE THIS IDEA. 77 00:05:44,779 --> 00:05:48,130 A REPURPOSED ECONOMIC BOON. 78 00:05:48,173 --> 00:05:49,871 BUT HOW ARE WE PULLING IT OFF EXACTLY? 79 00:05:49,914 --> 00:05:51,873 THAT. 80 00:05:51,916 --> 00:05:53,178 ...WITH NO END IN SIGHT 81 00:05:53,222 --> 00:05:54,745 TO HIS LEGAL AND PERSONAL PROBLEMS. 82 00:05:54,789 --> 00:05:57,052 THAT'S OUR MAN. 83 00:06:01,665 --> 00:06:03,058 I'M DOING WHAT? 84 00:06:03,101 --> 00:06:05,800 LOOK, I'M MORE THAN YOUR ATTORNEY HERE, MAN. 85 00:06:05,843 --> 00:06:07,541 I'M YOUR FRIEND. 86 00:06:07,584 --> 00:06:08,759 AND THIS IS THE BEST THING FOR EVERYONE. 87 00:06:08,803 --> 00:06:10,370 IF YOU WIN, I WIN. 88 00:06:10,413 --> 00:06:11,893 YOU ALWAYS WIN. 89 00:06:11,936 --> 00:06:14,112 YOU GET PAID NO MATTER WHAT HAPPENS. 90 00:06:14,156 --> 00:06:17,377 SPENCER, YOU HAVEN'T PAID ME IN TWO YEARS. 91 00:06:17,420 --> 00:06:19,161 AND YOU HAVEN'T HAD A PAYING GIG IN AT LEAST FOUR. 92 00:06:19,204 --> 00:06:22,207 ALL RIGHT, ALL RIGHT. 93 00:06:22,251 --> 00:06:25,254 THAT MIGHT BE TRUE. 94 00:06:25,297 --> 00:06:26,647 WHERE'S THIS PLACE AGAIN? 95 00:06:26,690 --> 00:06:29,345 SOMMERTON. SMALL TOWN, MIDDLE OF NOWHERE. 96 00:06:29,389 --> 00:06:31,303 AND AS FAR AS THE LOCALS ARE CONCERNED, YOU'RE A GOD, 97 00:06:31,347 --> 00:06:32,348 A LIVING LEGEND. 98 00:06:32,392 --> 00:06:34,176 WHAT ARE THEY PAYING? 99 00:06:34,219 --> 00:06:38,006 NOT A WHOLE LOT AFTER I GET MY CUT, 100 00:06:38,049 --> 00:06:40,269 MINUS THE MARGINAL EXPENSES YOU OWE. 101 00:06:40,312 --> 00:06:43,707 BUT IT GETS YOU OUT OF DOING A FEW MONTHS OF ROADSIDE CLEANUP. 102 00:06:43,751 --> 00:06:46,493 I PULLED A LOT OF STRINGS TO MAKE THIS HAPPEN. 103 00:06:48,277 --> 00:06:50,192 IT'S LIVE HORROR? 104 00:06:50,235 --> 00:06:52,194 A FRIGHT FEST. 105 00:06:52,237 --> 00:06:53,717 I'VE NEVER DONE A FRIGHT FEST. 106 00:06:53,761 --> 00:06:55,589 I DON'T EVEN KNOW WHAT THE FUCK A FRIGHT FEST IS. 107 00:06:55,632 --> 00:06:57,112 YEAH, BUT YOU DON'T NEED TO KNOW ANYTHING ABOUT IT. 108 00:06:57,155 --> 00:06:59,288 YOU'RE THE KING OF HORROR. 109 00:06:59,331 --> 00:07:02,204 THAT'S THE BEAUTY OF IT. IF YOU GET THIS HALF RIGHT, IT GOES NATIONAL. 110 00:07:02,247 --> 00:07:04,206 AS IN FRIGHT FEST FROM COAST TO COAST 111 00:07:04,249 --> 00:07:06,861 PRESENTED BY THE MASTER OF HORROR, SPENCER CROWE. 112 00:07:06,904 --> 00:07:09,385 THIS COULD BE THE COMEBACK WE'VE BEEN TALKING ABOUT. 113 00:07:12,910 --> 00:07:14,521 OKAY, I THINK I LIKE IT. 114 00:07:17,872 --> 00:07:21,049 AND I THINK I LIKE WHERE YOU'RE GOING WITH IT, TOO. 115 00:07:21,092 --> 00:07:23,051 PERFECT... 116 00:07:23,094 --> 00:07:25,357 BECAUSE YOU LEAVE TOMORROW. 117 00:07:25,401 --> 00:07:28,360 MAYOR FOWLER IS VERY EXCITED 118 00:07:28,404 --> 00:07:31,363 TO SHARE HIS NEW FISCAL PLAN IN LISTING THE TALENTS 119 00:07:31,407 --> 00:07:34,976 AND ECONOMIC BENEFIT OF OUR AMAZING COMMUNITY. 120 00:07:35,019 --> 00:07:37,108 MAYOR FOWLER. 121 00:07:41,591 --> 00:07:43,550 I'M MORE THAN THRILLED TO ANNOUNCE 122 00:07:43,593 --> 00:07:46,944 A MUCH NEEDED BOON TO THIS REGION, 123 00:07:46,988 --> 00:07:52,080 ONE THAT PUTS US ON THE MAP AS A YEARLY DESTINATION. 124 00:07:52,123 --> 00:07:54,865 A FRIGHT FEST IN THE ONCE-CLOSED, 125 00:07:54,909 --> 00:07:57,346 NOW REOPENED STATE ASYLUM. 126 00:08:01,481 --> 00:08:04,788 BUT WHAT MAKES THIS MORE SPECIAL 127 00:08:04,832 --> 00:08:08,009 IS WHO WE HAVE CREATING IT. 128 00:08:08,052 --> 00:08:12,883 A FIRST-RATE HOLLYWOOD HORROR FILM GURU 129 00:08:12,927 --> 00:08:16,539 RIGHT HERE IN OUR VERY OWN BACKYARD. 130 00:08:41,956 --> 00:08:43,523 ALL RIGHT, SO I'M CONFUSED. 131 00:08:43,566 --> 00:08:46,700 ARE YOU SUPPOSED TO BE MARY POPPINS OR SOMETHING? 132 00:08:46,743 --> 00:08:48,353 MORE LIKE LIZZIE BORDEN. 133 00:08:48,397 --> 00:08:49,920 WHO IS LIZZIE BORDEN? 134 00:08:49,964 --> 00:08:51,226 THREE WEEKS REHEARSING, 135 00:08:51,269 --> 00:08:52,575 BUT THE JOKES KEEP GETTING BETTER. 136 00:08:52,619 --> 00:08:54,577 KINDA LIKE THIS? 137 00:08:54,621 --> 00:08:58,886 AHH, MY BEAUTIFUL, YOUNG, HOT, TIGHT THESPS. 138 00:08:58,929 --> 00:09:00,148 WASN'T MEANT FOR YOU, RICO. 139 00:09:00,191 --> 00:09:02,237 I KIND OF FIGURED THAT. 140 00:09:02,280 --> 00:09:04,152 IF IT MAKES YOU FEEL ANY BETTER, 141 00:09:04,195 --> 00:09:06,589 -I THINK YOU'RE HANDSOME. -SHUT UP, FINKLE, 142 00:09:06,633 --> 00:09:08,678 AND LET'S START THIS LAME-ASS TOUR. 143 00:09:08,722 --> 00:09:10,071 HEY, SPENCE, 144 00:09:10,114 --> 00:09:11,551 YOU THINK YOU COULD GET WARDROBE 145 00:09:11,594 --> 00:09:13,596 TO MAKE THESE SPANDEX A LITTLE TIGHTER? 146 00:09:13,640 --> 00:09:16,120 I WANT THIS PSYCHO KILLER TO REALLY STAND OUT. 147 00:09:16,164 --> 00:09:17,948 THINK SO. 148 00:09:17,992 --> 00:09:20,690 MIGHT HAVE TO CHECK YOU OUT WITH MY TALENT METER FIRST. 149 00:09:22,257 --> 00:09:25,565 OKAY, WITH THAT BEING SAID, 150 00:09:25,608 --> 00:09:27,697 IS IT TRUE THAT ON "DEATH BITCH," 151 00:09:27,741 --> 00:09:30,918 YOU USED A REAL LOADED GUN TO HELP MOTIVATE YOUR ACTORS? 152 00:09:30,961 --> 00:09:33,050 IT'S A GOOD QUESTION. 153 00:09:33,094 --> 00:09:34,878 AND FOR LEGAL PURPOSES, 154 00:09:34,922 --> 00:09:36,532 I CAN'T REALLY ANSWER THAT. 155 00:09:36,576 --> 00:09:38,490 IS EVERYONE HERE? 156 00:09:40,797 --> 00:09:43,104 BASTARD! 157 00:09:43,147 --> 00:09:45,976 ALWAYS BE PREPARED FOR THE UNEXPECTED. 158 00:09:46,020 --> 00:09:49,632 -THAT'S HORROR. -WHERE'S STEPH? 159 00:09:49,676 --> 00:09:51,373 CAN YOU PLEASE MAKE SURE EVERYONE IS HERE? 160 00:09:51,416 --> 00:09:52,896 I DON'T WANNA HAVE TO REPEAT MYSELF! 161 00:09:52,940 --> 00:09:56,204 CHILL. I WAS LISTENING. 162 00:09:56,247 --> 00:09:57,553 JUST CATCHING SOME Z'S ON THE COT. 163 00:09:57,597 --> 00:10:00,817 OH, YOU GOT AN OVERCONFIDENT WALK. 164 00:10:00,861 --> 00:10:01,905 HIP DYSPLASIA? 165 00:10:01,949 --> 00:10:03,559 WHAT? 166 00:10:03,603 --> 00:10:05,213 -SMART, TOO. -THANK YOU. 167 00:10:05,256 --> 00:10:06,780 FOR GRACING US. 168 00:10:06,823 --> 00:10:08,433 YOU'RE WELCOME. 169 00:10:08,477 --> 00:10:10,174 I'D SAY "BITE ME," BUT YOU WOULD. 170 00:10:10,218 --> 00:10:13,787 FUNNY. SHOW UP ON TIME. 171 00:10:13,830 --> 00:10:16,920 GUYS, YOU'RE RUINING MY AFTERNOON BUZZ. 172 00:10:16,964 --> 00:10:21,359 ALL RIGHT, THE PAIN-IN-THE-ASS MAYOR 173 00:10:21,403 --> 00:10:23,927 SAYS IT'S MANDATORY WE TAKE THIS GUIDED TOUR. 174 00:10:23,971 --> 00:10:26,277 I KNOW. I'VE BEEN PUTTING IT OFF AS LONG AS POSSIBLE. 175 00:10:26,321 --> 00:10:28,628 IT'S GOTTA GET DONE. FINKLE, LEAD THE WAY. 176 00:10:28,671 --> 00:10:31,631 COME ON, COME ON. 177 00:10:31,674 --> 00:10:32,849 GATE OPENS AT 7:00. 178 00:10:32,893 --> 00:10:34,111 WE'LL BE GOING TO 2:00 A.M. 179 00:10:34,155 --> 00:10:35,635 AFTER THAT, 180 00:10:35,678 --> 00:10:37,419 I WILL BE IN THE NEAREST BAR. 181 00:10:37,462 --> 00:10:40,552 PLEASE DON'T ASK ME ANY QUESTIONS. 182 00:10:40,596 --> 00:10:42,946 YOU SHOULD ALL KNOW WHAT YOU'RE DOING BY NOW. 183 00:10:42,990 --> 00:10:45,819 FINK. YOU CAN HANDLE THE REST FOR ME, RIGHT? 184 00:10:45,862 --> 00:10:47,255 YEAH, OF COURSE, SPENCE, YOU KNOW. 185 00:10:47,298 --> 00:10:48,822 I'LL BE IN THE CONTROL ROOM. 186 00:10:48,865 --> 00:10:50,084 LET ME KNOW WHEN YOU'RE DONE. 187 00:10:50,127 --> 00:10:51,912 COPY THAT. 188 00:10:51,955 --> 00:10:54,044 GUYS? 189 00:10:56,438 --> 00:10:59,093 WHAT DO YOU THINK? 190 00:10:59,136 --> 00:11:00,094 TAILORED. 191 00:11:00,137 --> 00:11:03,053 AIN'T THAT RIGHT. 192 00:11:03,097 --> 00:11:04,838 THEY'RE GONNA LOVE IT. 193 00:11:04,881 --> 00:11:08,276 FINEST POLITICAL MIND I'VE EVER KNOWN. 194 00:11:08,319 --> 00:11:10,278 -PHILIP? -YEAH. 195 00:11:10,321 --> 00:11:13,803 STOP KISSING MY ASS AND JUST GET US REELECTED. 196 00:11:13,847 --> 00:11:15,109 OKAY. 197 00:11:38,828 --> 00:11:41,962 OOH! 198 00:11:42,005 --> 00:11:44,138 THIS SHIT GOES ON FOREVER, MAN. 199 00:11:44,181 --> 00:11:45,661 LANGUAGE, RICO. 200 00:11:45,705 --> 00:11:48,055 LET'S KEEP IT AT A MINIMUM. 201 00:11:48,098 --> 00:11:49,926 I'M SORRY, MAN, OKAY? 202 00:11:51,928 --> 00:11:53,887 WHAT THE-- LOOK AT ALL THIS! 203 00:11:53,930 --> 00:11:55,671 THIS SHIT REALLY GO ON FOREVER, MAN! 204 00:11:55,715 --> 00:11:57,238 LOOK AT THIS! 205 00:11:57,281 --> 00:12:00,763 IT WASN'T MY IDEA TO MIX IN THE ASYLUM'S PAST 206 00:12:00,807 --> 00:12:02,678 WITH CHARACTERS FROM OUR HIT FILMS. 207 00:12:02,722 --> 00:12:04,332 - OH. - "OUR HIT FILMS"? 208 00:12:04,375 --> 00:12:05,942 YOU'RE A PRODUCTION ASSISTANT, KID. 209 00:12:05,986 --> 00:12:08,075 YEAH, WE IMDB'ED YOUR ASS. 210 00:12:08,118 --> 00:12:10,294 I WAS PART OF THE T-E-A-M. 211 00:12:10,338 --> 00:12:13,384 -OH, MY... -SO LET'S START BEING TEAM MEMBERS, OKAY? 212 00:12:13,428 --> 00:12:15,691 YOU KNOW WHAT, GUYS? I WAS PART OF THE T-E-A-M. 213 00:12:15,735 --> 00:12:17,171 LET'S GO, TEAM! 214 00:12:17,214 --> 00:12:18,476 -OH, COME ON. -SHUT UP, RICO. 215 00:12:18,520 --> 00:12:21,088 YOU GUYS THINK IT'S REALLY HAUNTED? 216 00:12:22,654 --> 00:12:24,569 OH, MY GOD, YOU SCARED THE SHIT OUT OF ME. 217 00:12:24,613 --> 00:12:27,137 GREAT COSTUME, LADY. WHAT ARE YOU SUPPOSED TO BE? 218 00:12:28,791 --> 00:12:32,186 THIS IS ESTELLE PARSONS FROM THE LOCAL COMMUNITY BOARD 219 00:12:32,229 --> 00:12:33,883 AND HISTORICAL COMMITTEE. 220 00:12:33,927 --> 00:12:35,406 SHE'S OUR TOUR GUIDE. 221 00:12:35,450 --> 00:12:37,539 THANK YOU, FINKLE. 222 00:12:37,582 --> 00:12:39,106 PLEASURE TO MEET YOU ALL. 223 00:12:39,149 --> 00:12:41,456 AS YOU'LL BE REPRESENTING THIS FAMED ASYLUM, 224 00:12:41,499 --> 00:12:45,590 IT'S IMPORTANT FOR US TO KNOW THAT YOU'RE FAMILIAR 225 00:12:45,634 --> 00:12:48,419 WITH ITS HISTORY. 226 00:12:52,336 --> 00:12:53,337 EXCITING, HUH? 227 00:13:33,421 --> 00:13:36,337 WE SHOULD RESPECT THE SPIRITS THAT ARE STILL HERE. 228 00:13:36,380 --> 00:13:38,121 LIKE CROWE DOES? 229 00:13:38,165 --> 00:13:41,124 LITTLE JACK DANIEL'S, SOUTHERN COMFORT. 230 00:13:41,168 --> 00:13:43,387 IS IT JUST ME OR IS THIS PLACE BORING OR WHAT? 231 00:13:45,737 --> 00:13:47,130 SHE IS WEIRD ENOUGH. 232 00:13:47,174 --> 00:13:49,437 UGH! 233 00:13:56,139 --> 00:13:58,750 BEEN SHOT AT TOO MANY TIMES FOR SHIT LIKE THIS. 234 00:13:58,794 --> 00:14:00,883 BIGGEST PUSSY I EVER MET, BRO. 235 00:14:00,927 --> 00:14:02,972 HOW DID YOU EVEN GET THIS GIG? 236 00:14:03,016 --> 00:14:06,671 HEY, SHOULDN'T WE BE GETTING INTO HAIR AND MAKEUP AND WARDROBE SOON? 237 00:14:06,715 --> 00:14:07,716 YOU DONE YET? 238 00:14:07,759 --> 00:14:09,674 ALMOST. 239 00:14:09,718 --> 00:14:11,502 EL DIRECTOR HEARS ALL, HUH? 240 00:14:11,546 --> 00:14:12,982 AND SEES ALL. 241 00:14:13,026 --> 00:14:14,027 COME ON! 242 00:14:22,122 --> 00:14:24,037 YEAH, YEAH, YEAH, YEAH. 243 00:14:27,431 --> 00:14:30,260 WE'RE GOING FOR A RIDE. 244 00:14:30,304 --> 00:14:33,698 WE'RE GOING FOR A RIDE. 245 00:14:33,742 --> 00:14:36,136 WE'RE GOING FOR A RIDE. 246 00:14:36,179 --> 00:14:38,268 OKAY, LISTEN UP, YOU SICK PSYCHO BASTARDS. 247 00:14:38,312 --> 00:14:41,315 YOU'VE ALL BEEN CONVICTED OF SOME REALLY SICK SHIT. 248 00:14:41,358 --> 00:14:42,925 BUT I GOT SOME GOOD NEWS FOR YOU, 249 00:14:42,969 --> 00:14:45,058 I DON'T GIVE A SHIT. 250 00:14:45,101 --> 00:14:48,235 SO YOU DO THIS TRANSFER WITHOUT INCIDENT 251 00:14:48,278 --> 00:14:51,151 AND I'LL MAKE SURE YOU ALL GET SOME EXTRA MEDS 252 00:14:51,194 --> 00:14:53,414 WHEN WE GET TO THE FACILITY. 253 00:14:53,457 --> 00:14:58,027 HEAVY MEDS AND ELECTRICITY. 254 00:14:58,071 --> 00:15:01,509 THERE HAVE BEEN COUNTLESS ACCOUNTS OF RESTLESS SPIRITS 255 00:15:01,552 --> 00:15:03,511 WANDERING AIMLESSLY. 256 00:15:03,554 --> 00:15:06,514 BUT HERE, 257 00:15:06,557 --> 00:15:09,560 RIGHT HERE IN THIS VERY SPOT 258 00:15:09,604 --> 00:15:14,174 IS WHERE THE LEAD PSYCHIATRIST AND HIS WIFE DIED. 259 00:15:14,217 --> 00:15:15,392 YOU MEAN LIKE RIGHT HERE? 260 00:15:15,436 --> 00:15:17,481 MM. 261 00:15:17,525 --> 00:15:19,614 IT'S RUMORED THEY PLACED THEIR FIRST-BORN CHILD 262 00:15:19,657 --> 00:15:21,224 INTO TREATMENT HERE, 263 00:15:21,268 --> 00:15:24,532 CONFINED HIM TO AN ISOLATED SPACE IN THE BASEMENT 264 00:15:24,575 --> 00:15:27,143 DUE TO HIS MURDEROUS TENDENCIES-- 265 00:15:27,187 --> 00:15:32,322 AN INNATE PROCLIVITY FOR KILLING THINGS. 266 00:15:32,366 --> 00:15:35,151 WHEN THE PSYCHIATRIST'S WIFE BECAME PREGNANT 267 00:15:35,195 --> 00:15:36,674 MANY YEARS LATER, 268 00:15:36,718 --> 00:15:40,330 HE MADE HER GIVE THAT CHILD UP FOR ADOPTION. 269 00:15:40,374 --> 00:15:43,986 SHE NEVER FORGAVE HIM. 270 00:15:44,030 --> 00:15:47,729 SO SHE KILLED HIM AND THEN HERSELF. 271 00:15:47,772 --> 00:15:51,167 BUT IT'S SAID THAT EVERY HALLOWEEN 272 00:15:51,211 --> 00:15:54,779 SHE CALLS OUT TO HER CHILDREN, 273 00:15:54,823 --> 00:15:57,913 CALLING THEM TO RETURN HOME. 274 00:15:57,957 --> 00:15:58,958 HMM. 275 00:16:06,530 --> 00:16:09,185 IS IT ME OR IS THIS BORING AS HELL? 276 00:16:11,013 --> 00:16:14,321 WE'RE RIGHT BENEATH THE CENTRAL SPIRE OF THE ASYLUM, 277 00:16:14,364 --> 00:16:18,978 THE HEART OF THE SUPERNATURAL, SO TO SPEAK. 278 00:16:20,936 --> 00:16:23,504 YOU CAN ALMOST HEAR THE SCREAMS OF A TORTURED 279 00:16:23,547 --> 00:16:27,812 INSTITUTIONALIZED SOUL. 280 00:16:27,856 --> 00:16:30,380 THIS CONCLUDES THE TOUR. 281 00:16:30,424 --> 00:16:33,253 LOOK, I'M NOT WITH ALL THIS CREEPY SHIT, ALL RIGHT? 282 00:16:33,296 --> 00:16:35,995 LIKE, I WAS DOWN BEFORE THE TOUR. 283 00:16:36,038 --> 00:16:37,561 LIKE, ARE Y'ALL TRYING TO MAKE US QUIT OR SOMETHING? 284 00:16:37,605 --> 00:16:38,998 HEY, LITTLE BITCH. 285 00:16:39,041 --> 00:16:40,912 I HATE THIS SHIT! 286 00:16:40,956 --> 00:16:44,003 YEAH, TO HELL WITH THIS TOUR BULLSHIT. 287 00:16:44,046 --> 00:16:46,135 THERE YOU GO, CONGRATS. YOU DIDN'T GET THE LEAD. 288 00:16:46,179 --> 00:16:47,354 -HEY. -JUST MAKE SURE 289 00:16:47,397 --> 00:16:49,878 YOU'RE ALL AS GOOD AS ESTELLE HERE. 290 00:16:49,921 --> 00:16:52,054 COME ON, THE WOMAN KNOWS THE PLACE ASS-BACKWARDS. 291 00:16:52,098 --> 00:16:54,230 ESTELLE WAS HIRED TO GIVE YOU THE TOUR, 292 00:16:54,274 --> 00:16:57,016 BUT MORE TO MOTIVATE YOUR BELIEVABILITY. 293 00:16:57,059 --> 00:16:58,800 FOUND HER ON BACKPAGE, ADULT SECTION, 294 00:16:58,843 --> 00:17:02,630 ONE OF MANY PLANTS I'VE SET UP FOR TONIGHT. 295 00:17:02,673 --> 00:17:05,241 ANYBODY NEED A TANTRIC MASSAGE, HUH? 296 00:17:05,285 --> 00:17:07,461 -I KNEW SHE LOOKED FAMILIAR, BRO. -OH, MY GOD. 297 00:17:07,504 --> 00:17:08,853 SO, LOOK, I WAS LITERALLY ON BACKPAGE 298 00:17:08,897 --> 00:17:10,333 LOOKING FOR A LITTLE G.F.E. DEAL. 299 00:17:10,377 --> 00:17:12,335 I'M NOT REALLY THAT FREAKY, 300 00:17:12,379 --> 00:17:14,816 BUT YOU INTO BDSM, THAT'S YOUR GUY. 301 00:17:14,859 --> 00:17:16,600 WHAT'S BDSM? 302 00:17:16,644 --> 00:17:17,732 BDSM, IT MEANS BONDAGE-- 303 00:17:17,775 --> 00:17:19,603 OKAY, SHUT UP. SHUT UP. 304 00:17:19,647 --> 00:17:20,778 EVERYTHING ESTELLE TOLD YOU 305 00:17:20,822 --> 00:17:22,345 WAS IN YOUR WELCOME PACKETS. 306 00:17:22,389 --> 00:17:24,130 NO ONE READ 'EM. WHO CARES? 307 00:17:24,173 --> 00:17:25,609 POINT IS, SHE'S CONVINCING. 308 00:17:25,653 --> 00:17:28,177 AS CONVINCING AS YOU ALL NEED TO BE SO I CAN KEEP 309 00:17:28,221 --> 00:17:31,702 A GOOD BUZZ GOING ALL NIGHT WITHOUT INTERRUPTION. 310 00:17:31,746 --> 00:17:33,052 I DON'T GET IT. 311 00:17:33,095 --> 00:17:34,575 WHAT? GET WHAT? 312 00:17:34,618 --> 00:17:36,664 IF ESTELLE'S FROM BACKPAGE, 313 00:17:36,707 --> 00:17:39,101 HOW DOES SHE KNOW SO MUCH ABOUT THE ASYLUM? 314 00:17:39,145 --> 00:17:41,408 READ WIKIPEDIA. 315 00:17:41,451 --> 00:17:43,714 ALSO, I'M NOT PROUD OF THIS, 316 00:17:43,758 --> 00:17:48,110 BUT I SPENT A LITTLE TIME HERE BEFORE IT CLOSED. 317 00:17:48,154 --> 00:17:49,633 WHOO. 318 00:17:49,677 --> 00:17:52,114 YOU HIRED A CERTIFIABLE PERSON? 319 00:17:52,158 --> 00:17:53,724 PLEASE TELL ME SHE'S NOT 320 00:17:53,768 --> 00:17:55,422 -GONNA BE PERFORMING. -NO. 321 00:17:55,465 --> 00:17:57,206 NO, NO, NO, NOT HERE. ESTELLE? 322 00:17:57,250 --> 00:17:58,468 OKAY. 323 00:17:58,512 --> 00:18:00,601 THANKS FOR COMING. 324 00:18:01,776 --> 00:18:03,778 LADIES, TO YOUR DRESSING ROOMS! 325 00:18:05,519 --> 00:18:07,129 FINKLE. HMM! 326 00:18:07,173 --> 00:18:09,262 I CAN'T WORK LIKE THIS. 327 00:18:09,305 --> 00:18:11,046 THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT. 328 00:18:11,090 --> 00:18:12,874 I CAN'T WORK LIKE THIS, SPENCER. 329 00:18:23,754 --> 00:18:25,104 HEY, UM... 330 00:18:25,147 --> 00:18:26,583 MM? 331 00:18:26,627 --> 00:18:28,281 YOU WANNA MAKE A QUICK 20? 332 00:18:28,324 --> 00:18:30,239 $20? 333 00:18:30,283 --> 00:18:32,720 WHAT, ARE WE IN THE '80S? 334 00:18:32,763 --> 00:18:34,809 I'M NOT MAKING MY USUAL RATE ON THIS ONE. 335 00:18:55,177 --> 00:18:58,528 IF I DIDN'T LIKE YOU, I WOULDN'T BE DOING THIS. 336 00:19:08,190 --> 00:19:11,889 THAT'S GREAT, THAT'S GREAT. PERFECT. 337 00:19:11,933 --> 00:19:13,761 BLOOD ALCOHOL 0.0. 338 00:19:13,804 --> 00:19:14,849 OH, WOW. 339 00:19:14,892 --> 00:19:16,198 THAT WAS QUICK. 340 00:19:16,242 --> 00:19:17,895 IGNITION ALLOWED. 341 00:19:17,939 --> 00:19:19,419 THANKS FOR BLOWING. 342 00:19:22,422 --> 00:19:24,641 WANNA MAKE ANOTHER 20? 343 00:19:26,382 --> 00:19:28,210 WORTH A SHOT. 344 00:19:28,254 --> 00:19:29,211 HEY, DO ME A SOLID, 345 00:19:29,255 --> 00:19:31,213 CHECK MY BACK RIGHT TIRE. 346 00:19:31,257 --> 00:19:33,346 I THINK IT'S LOW. 347 00:19:41,919 --> 00:19:43,530 HMM. 348 00:19:43,573 --> 00:19:45,706 I DON'T KNOW. IT LOOKS LIKE-- 349 00:19:45,749 --> 00:19:47,795 WHAT THE-- 350 00:19:47,838 --> 00:19:49,231 YOU... 351 00:20:11,427 --> 00:20:12,950 WHAT ARE YOU LOOKING AT? 352 00:20:15,126 --> 00:20:16,563 PROBLEM? 353 00:20:17,955 --> 00:20:19,392 I WILL NOT HESITATE 354 00:20:19,435 --> 00:20:21,916 PUTTING A HOLE THROUGH YOUR CHEST. 355 00:20:54,122 --> 00:20:55,776 AAH! 356 00:20:55,819 --> 00:20:57,212 AAH! 357 00:20:57,256 --> 00:20:58,300 AAH! 358 00:21:50,439 --> 00:21:53,529 MORE MEDS AND ELECTRICITY! 359 00:21:56,532 --> 00:21:58,317 TICKETS! 360 00:21:58,360 --> 00:22:00,144 ENTER AT YOUR OWN RISK 361 00:22:00,188 --> 00:22:02,538 AND TRY TO MAKE IT OUT ALIVE! 362 00:22:02,582 --> 00:22:05,019 GET YOUR TICKETS OUT! 363 00:22:05,062 --> 00:22:06,412 LADIES AND GENTLEMEN, 364 00:22:06,455 --> 00:22:10,154 WELCOME TO THE ULTIMATE EXPERIENCE OF HORROR 365 00:22:10,198 --> 00:22:13,897 CREATED BY THE MASTER OF HORROR, SPENCER CROWE. 366 00:22:13,941 --> 00:22:17,510 ENTER IF YOU DARE AND TRY TO MAKE IT OUT ALIVE. 367 00:22:17,553 --> 00:22:19,903 AT 8:00, OUR VERY OWN 368 00:22:19,947 --> 00:22:22,210 MAYOR FOWLER WILL BE GIVEN 369 00:22:22,253 --> 00:22:24,430 ELECTROSHOCK THERAPY. 370 00:22:36,616 --> 00:22:39,793 AH. THIS IS SO WRONG. 371 00:22:39,836 --> 00:22:41,403 WHY DO I HELP YOU DO THIS TO YOURSELF? 372 00:22:41,447 --> 00:22:43,753 'CAUSE IT'S YOUR JOB. 373 00:22:43,797 --> 00:22:45,755 WHERE WOULD YOU BE WITHOUT ME? 374 00:22:45,799 --> 00:22:48,018 CAN YOU GET ONE OF THOSE BEERS OUT FOR ME? 375 00:22:48,062 --> 00:22:49,846 - FUCK YOURSELF. - HURRY UP! HURRY! 376 00:23:25,621 --> 00:23:27,188 YOU DRINK LIKE AN ANIMAL. 377 00:23:30,321 --> 00:23:32,236 AHH. 378 00:23:32,280 --> 00:23:34,413 THERE YOU ARE. 379 00:23:35,631 --> 00:23:37,241 SO THIS IS MISSION CONTROL. 380 00:23:37,285 --> 00:23:38,591 HOPE I'M NOT INTERRUPTING. 381 00:23:38,634 --> 00:23:40,593 JUST WANTED TO HAVE A QUICK WORD. 382 00:23:40,636 --> 00:23:41,985 SO NICE TO SEE YOU AGAIN. 383 00:23:42,029 --> 00:23:43,378 ABSOLUTELY NOT. YOU'RE NOT INTERRUPTING, 384 00:23:43,422 --> 00:23:45,424 IT IS PERFECT TIMING. 385 00:23:45,467 --> 00:23:47,817 MY SKIT'S ALL SET UP JUST LIKE WE REHEARSED? 386 00:23:47,861 --> 00:23:49,863 YES. YES, IT IS. 387 00:23:49,906 --> 00:23:54,171 I THINK EVERYONE'S GOING TO GET A REAL KICK OUT OF IT. 388 00:23:54,215 --> 00:23:55,390 IT'LL LOOK REAL. 389 00:23:55,434 --> 00:23:57,523 OH, THE SHOCK THERAPY ROOM IS READY 390 00:23:57,566 --> 00:23:59,742 AND WAITING FOR YOU, MAYOR. 391 00:23:59,786 --> 00:24:02,571 NOW, IF YOU DON'T MIND, I GOTTA GET BACK TO WORK. 392 00:24:03,659 --> 00:24:05,444 JUST ONE MORE THING. 393 00:24:05,487 --> 00:24:07,924 IT TOOK ME A WHOLE LOT OF DOING TO GET YOU HERE, 394 00:24:07,968 --> 00:24:09,491 AND YOUR REPUTATION PROCEEDS ITSELF. 395 00:24:09,535 --> 00:24:11,406 WELL, SOMETHING HAS TO PROCEED. 396 00:24:11,450 --> 00:24:13,060 MIGHT AS WELL BE REPUTATION. 397 00:24:13,103 --> 00:24:15,454 YES. 398 00:24:15,497 --> 00:24:18,587 AS A LECHEROUS, SKIRT-CHASING, DEGENERATE GAMBLER, 399 00:24:18,631 --> 00:24:21,242 DEADBEAT DAD, AND DRUG ADDICT. 400 00:24:23,418 --> 00:24:26,508 IS THAT ALCOHOL I SMELL ON YOUR BREATH? 401 00:24:26,552 --> 00:24:29,598 NEVER REALIZED I HAD A GAMBLING PROBLEM 402 00:24:29,642 --> 00:24:32,035 UNTIL MY BOOKIE INVITED ME TO HIS DAUGHTER'S WEDDING. 403 00:24:32,079 --> 00:24:35,517 YOU WERE SOMEBODY ONCE. 404 00:24:35,561 --> 00:24:36,823 BUT NOT HERE, YOU'RE NOT. 405 00:24:36,866 --> 00:24:38,433 MAKE THIS GO RIGHT 406 00:24:38,477 --> 00:24:40,740 AND I'LL PUT IN A GOOD WORD WITH THE JUDGE. 407 00:24:44,221 --> 00:24:45,527 I'LL SEE YOU LATER, MAYOR FLOWER. 408 00:24:47,007 --> 00:24:49,923 IT'S FOWLER. NOT FLOWER. 409 00:24:59,541 --> 00:25:01,935 THAT WENT PRETTY WELL. 410 00:25:01,978 --> 00:25:03,850 BIG FANS, OBVIOUSLY. 411 00:25:03,893 --> 00:25:05,765 AHH, DON'T WORRY ABOUT HIM. 412 00:25:05,808 --> 00:25:08,507 HE'LL BE KISSING MY ASS BEFORE THE NIGHT'S OVER. 413 00:25:12,685 --> 00:25:14,600 TICKETS! 414 00:25:16,602 --> 00:25:17,864 TICKETS! 415 00:25:22,782 --> 00:25:24,914 TICKETS! 416 00:25:24,958 --> 00:25:26,612 YES, RIGHT UP THIS WAY. 417 00:25:26,655 --> 00:25:29,745 WELCOME TO THE FRIGHT FEST. 418 00:25:29,789 --> 00:25:32,835 TICKETS! 419 00:25:32,879 --> 00:25:34,141 RIGHT OVER THERE, PLEASE. 420 00:25:34,184 --> 00:25:36,404 -ONE AT A TIME. -TICKETS! 421 00:25:36,447 --> 00:25:39,538 TAKE OUT YOUR PHONES. NO PHONES ALLOWED! 422 00:25:39,581 --> 00:25:41,452 PUT YOUR PHONES ON THE TABLE. 423 00:25:41,496 --> 00:25:43,716 TICKETS! 424 00:25:43,759 --> 00:25:45,021 WHOA, WHOA, WHOA, WHOA. 425 00:25:45,065 --> 00:25:47,241 THAT'S A GOOD GETUP RIGHT THERE. 426 00:25:47,284 --> 00:25:48,547 HEY, DO ME A FAVOR, TOMORROW NIGHT, 427 00:25:48,590 --> 00:25:51,158 USE THE EMPLOYEE ENTRANCE. 428 00:25:51,201 --> 00:25:52,986 BACK-- IT'S AROUND-- 429 00:25:53,029 --> 00:25:54,944 I'LL TAKE YOU. COME ON, COME ON. 430 00:25:54,988 --> 00:25:56,250 JUST AROUND. 431 00:26:05,955 --> 00:26:07,566 TICKETS! 432 00:26:08,610 --> 00:26:10,438 TICKETS! 433 00:26:18,838 --> 00:26:20,883 TICKETS! 434 00:26:20,927 --> 00:26:22,624 ALL RIGHT, SO, IN CASE OF EMERGENCY, 435 00:26:22,668 --> 00:26:24,931 THERE'S A WHOLE SERIES OF TUNNELS THAT LEAD TO AN EXIT. 436 00:26:24,974 --> 00:26:28,761 'CAUSE YOU NEVER KNOW WHEN THESE CRAZIES ARE GONNA COME GET YOU. 437 00:26:28,804 --> 00:26:30,850 YOU DON'T TALK AT ALL, DO YOU? OKAY. 438 00:26:30,893 --> 00:26:33,113 TOMORROW NIGHT, USE THE EMPLOYEE ENTRANCE. 439 00:26:33,156 --> 00:26:36,420 WE'LL SHOOT RIGHT THIS WAY IN HERE. 440 00:26:36,464 --> 00:26:39,772 DRESSING ROOMS. 441 00:26:39,815 --> 00:26:42,470 THAT'S-- THAT'S GOOD CASTING. 442 00:26:42,513 --> 00:26:44,603 THAT'S-- KNOCK 'EM DEAD. 443 00:26:53,742 --> 00:26:55,744 LET'S GO SCARE SOME PEOPLE. 444 00:27:11,891 --> 00:27:13,066 ASSHOLE! 445 00:27:13,109 --> 00:27:14,328 OH! 446 00:27:14,371 --> 00:27:16,460 THAT IS NOT COOL. 447 00:27:18,245 --> 00:27:21,030 IT SEEMED LIKE A GOOD IDEA AT THE TIME. 448 00:27:25,556 --> 00:27:26,819 WHAT'S GOING ON HERE? 449 00:27:26,862 --> 00:27:28,864 YO, FINKLE, COME HERE, COME HERE. 450 00:27:28,908 --> 00:27:30,126 CHECK THIS OUT. 451 00:27:31,954 --> 00:27:33,913 OH! 452 00:27:33,956 --> 00:27:36,611 I KICKED HIM SQUARE IN THE PLUMS. 453 00:27:36,655 --> 00:27:38,352 HEY, FORWARD THAT TO ME. I'M GONNA POST IT ON YOUTUBE. 454 00:27:38,395 --> 00:27:40,441 -YEAH, ME TOO. ME TOO. -ALL RIGHT, ALL RIGHT. 455 00:27:40,484 --> 00:27:42,922 FINKLE, YOU VERTICALLY-CHALLENGED BASTARD. 456 00:27:42,965 --> 00:27:44,401 YES, COPY. 457 00:27:44,445 --> 00:27:46,621 TELL TAYLOR TO LOSE THE MOBILE. 458 00:27:46,665 --> 00:27:49,145 NO FILMING UNLESS IT'S HER MASTURBATING. 459 00:27:49,189 --> 00:27:50,451 I THOUGHT YOU TOOK THEIR PHONES. 460 00:27:50,494 --> 00:27:51,887 I'M ON IT. I'M ON IT. 461 00:27:51,931 --> 00:27:53,889 SERIOUSLY? 462 00:27:53,933 --> 00:27:56,413 YOU HEARD HIM. YOU HEARD THE MAN. 463 00:27:56,457 --> 00:27:59,329 SORRY. I'M SORRY. 464 00:27:59,373 --> 00:28:01,680 YOU, TOO, PRINCESS. COME ON. 465 00:28:01,723 --> 00:28:03,682 IT'S HOT IN HERE. 466 00:28:03,725 --> 00:28:04,813 YEAH. I'M DYING. 467 00:28:04,857 --> 00:28:06,380 SORRY TO BE THE BAD GUY. 468 00:28:06,423 --> 00:28:08,338 ALL RIGHT. 469 00:28:14,388 --> 00:28:15,998 YEAH. HERE WE GO, HERE WE GO. 470 00:28:16,042 --> 00:28:17,434 COME ON. 471 00:28:17,478 --> 00:28:20,089 YES. 472 00:28:20,133 --> 00:28:24,528 OH, YES. 473 00:28:24,572 --> 00:28:27,270 THIS IS SO MUCH BETTER THAN "GIRLS GONE WILD." 474 00:28:27,314 --> 00:28:28,968 WAIT, WAIT. YES. 475 00:28:30,883 --> 00:28:32,885 ♪ YEAH 476 00:28:32,928 --> 00:28:35,757 ♪ LEAD ME ON 477 00:28:40,283 --> 00:28:42,459 AWW, SHOW'S OVER. 478 00:28:42,503 --> 00:28:45,375 NOW THEY'LL FIND ALL THE BLIND SPOTS. 479 00:28:45,419 --> 00:28:46,899 LOOK AT THAT CROWD. 480 00:28:46,942 --> 00:28:48,161 THIS IS EXCITING. 481 00:28:48,204 --> 00:28:49,989 -YEAH. -OH! 482 00:28:50,032 --> 00:28:52,643 YEAH, IT IS, FINKS. 483 00:28:52,687 --> 00:28:56,125 HEY, CAN YOU GIVE ME A-- 484 00:28:56,169 --> 00:28:58,649 -THANKS. -HERE YOU GO, BOSS. 485 00:28:58,693 --> 00:29:00,347 -OH, MAN. -YOU'RE LEARNING. I LIKE THAT. 486 00:29:00,390 --> 00:29:01,609 YEAH, I AM. 487 00:29:01,652 --> 00:29:03,263 I'M GONNA GO PREP THE FIRST ACT 488 00:29:03,306 --> 00:29:04,438 AND I'LL BE BACK TO CELEBRATE. 489 00:29:04,481 --> 00:29:05,961 AHH. 490 00:29:06,005 --> 00:29:07,354 WHOO! 491 00:29:07,397 --> 00:29:08,921 YOU'RE LEARNING. YOU'RE GETTING PROACTIVE. 492 00:29:08,964 --> 00:29:11,010 I LIKE IT. LIKE IT! 493 00:29:11,053 --> 00:29:12,838 MAYBE I COULD HAVE A BEER WITH YOU NEXT TIME. 494 00:29:12,881 --> 00:29:14,100 -NO. -OH. 495 00:29:14,143 --> 00:29:16,537 THAT'S WEIRD. 496 00:29:16,580 --> 00:29:17,799 TICKETS! 497 00:29:19,801 --> 00:29:22,717 TICKETS! TICKETS! 498 00:29:22,761 --> 00:29:23,892 HEY, YOU, OVER THERE! 499 00:29:23,936 --> 00:29:26,982 BUDDY! YES, YOU! COME ON, LET'S GO. 500 00:29:27,026 --> 00:29:29,593 THE SHOW ALREADY STARTED! 501 00:29:29,637 --> 00:29:32,771 YOU! COME ON! 502 00:29:32,814 --> 00:29:34,033 MOVE IT. LET'S GO! 503 00:29:34,076 --> 00:29:35,556 GET YOUR ASS IN THERE. 504 00:29:40,822 --> 00:29:42,476 TICKETS! 505 00:30:02,670 --> 00:30:04,803 THESE ACTORS ARE A BUNCH OF PIGS. 506 00:30:19,556 --> 00:30:22,037 NICE. 507 00:30:24,561 --> 00:30:26,650 MUST BE IN HEAVEN. 508 00:30:26,694 --> 00:30:29,088 HEY. 509 00:30:29,131 --> 00:30:31,307 AIN'T YOU SUPPOSED TO BE OUTSIDE? 510 00:30:34,397 --> 00:30:36,704 I DIDN'T THINK ANYBODY ELSE WAS IN HERE. 511 00:30:46,453 --> 00:30:48,455 I GET IT. PART OF THE ACT, HUH? 512 00:30:54,722 --> 00:30:56,419 WHAT? 513 00:33:58,906 --> 00:34:01,082 -IT'S STILL NOT RIGHT. -WHAT? 514 00:34:01,126 --> 00:34:03,389 JUST COME HERE. COME HERE. 515 00:34:03,432 --> 00:34:05,869 ALL RIGHT, DO YOU MIND? 516 00:34:05,913 --> 00:34:07,088 OKAY. 517 00:34:07,132 --> 00:34:08,524 MOVE YOUR HAIR OUT. DO YOU MIND? 518 00:34:08,568 --> 00:34:09,656 -MM. -OKAY. 519 00:34:12,528 --> 00:34:14,269 GO LIKE THIS. 520 00:34:14,313 --> 00:34:16,054 ALL RIGHT. 521 00:34:16,097 --> 00:34:17,055 OKAY, STAND UP. 522 00:34:19,361 --> 00:34:21,233 OH, THAT'S MUCH BETTER. 523 00:34:21,276 --> 00:34:23,452 PERFECT. THAT'S PERFECT. 524 00:34:23,496 --> 00:34:26,455 FINKLE, GET UP TO CONTROL. 525 00:34:26,499 --> 00:34:28,066 COPY THAT. 526 00:34:28,109 --> 00:34:32,809 OKAY, JUST-- JUST LIKE WE REHEARSED, ALL RIGHT? 527 00:34:32,853 --> 00:34:34,028 GOOD LUCK. 528 00:35:14,982 --> 00:35:16,766 - WHAT? - HEY, DO ME A FAVOR, 529 00:35:16,810 --> 00:35:18,159 KEEP YOUR HANDS OFF THE TALENT. 530 00:35:18,203 --> 00:35:20,292 -THAT'S MY JOB. -OH, ALL RIGHT. 531 00:35:20,335 --> 00:35:23,164 I WAS JUST MAKING SURE THERE WAS ENOUGH CLEAVAGE, 532 00:35:23,208 --> 00:35:24,165 LIKE YOU ASKED. 533 00:35:24,209 --> 00:35:26,167 I THOUGHT YOU WERE... 534 00:35:26,211 --> 00:35:27,516 EXCUSE ME? 535 00:35:27,560 --> 00:35:29,692 DIDN'T THINK YOU WERE INTO THE LADIES. 536 00:35:29,736 --> 00:35:32,739 LOOK, SPENCER, I GOT A LOT GOING ON OUT THERE. 537 00:35:32,782 --> 00:35:34,610 WHY DID YOU CALL ME UP HERE? 538 00:35:36,743 --> 00:35:39,702 OH, REALLY? REALLY? REALLY? 539 00:35:39,746 --> 00:35:41,443 YES, REALLY. 540 00:35:47,188 --> 00:35:49,321 PATHETIC, SPENCER. 541 00:35:49,364 --> 00:35:51,061 AND? 542 00:37:11,316 --> 00:37:13,231 YOU'RE SUPPOSED TO BE IN THE PSYCHIATRIST OUTFIT. 543 00:37:13,274 --> 00:37:14,710 WHAT ARE YOU DOING? 544 00:37:18,105 --> 00:37:20,934 YOU'RE SO... 545 00:37:20,977 --> 00:37:22,240 BEAUTIFUL. 546 00:37:24,459 --> 00:37:27,245 JUST LIKE MY MOTHER. 547 00:37:27,288 --> 00:37:28,855 OKAY, STOP IT. WHAT ARE YOU, CRAZY? 548 00:37:28,898 --> 00:37:31,205 JUST THROW ME TO THE WALL LIKE WE REHEARSED. 549 00:37:32,685 --> 00:37:36,254 BUT WE ALWAYS PLAYED TOGETHER. 550 00:37:36,297 --> 00:37:39,300 COULD YOU... 551 00:37:39,344 --> 00:37:42,869 TOUCH ME LIKE MOMMY ALWAYS DID? 552 00:37:42,912 --> 00:37:45,480 OH, A LITTLE ROLE-PLAY. 553 00:37:48,222 --> 00:37:50,006 -DON'T TEASE ME. -WHAT? 554 00:37:50,050 --> 00:37:52,879 OW, NOT SO ROUGH. SLOW DOWN. 555 00:37:52,922 --> 00:37:54,272 MM. 556 00:37:54,315 --> 00:37:58,014 WHAT THE FUCK? PEOPLE ARE WATCHING! 557 00:37:58,058 --> 00:38:02,628 -ARE YOU INSANE? STOP! -WHAT TYPE OF SICK SHIT IS THIS? 558 00:38:03,716 --> 00:38:05,370 ARE YOU CRAZY? 559 00:38:07,459 --> 00:38:10,113 HELP ME! I'M NOT SUPPOSED TO BE-- 560 00:38:12,986 --> 00:38:14,422 HE'S GONNA KILL ME. 561 00:38:14,466 --> 00:38:18,078 TELL EVERYONE WHAT IT'S LIKE TO DIE. 562 00:38:42,755 --> 00:38:44,452 DISTURBING. 563 00:38:44,496 --> 00:38:46,889 SPENCER'S GOT A TWISTED SOUL. 564 00:38:58,553 --> 00:39:00,338 WHAT THE-- 565 00:39:09,999 --> 00:39:10,957 SHOCK HORROR. 566 00:39:11,000 --> 00:39:13,481 IT'S WHAT THE KIDS ARE INTO. 567 00:39:13,525 --> 00:39:15,004 IT WAS DARK. 568 00:39:15,048 --> 00:39:17,485 PEOPLE COULDN'T REALLY SEE WHAT WAS GOING ON. 569 00:39:17,529 --> 00:39:20,445 I CAN CONTAIN THIS. WILL NOT HAPPEN AGAIN. 570 00:39:20,488 --> 00:39:23,535 NOW, LET'S GET YOU READY FOR YOUR BIG MOMENT. 571 00:39:23,578 --> 00:39:26,886 I GET SCREWED FOR THIS, AND YOU'RE DOING REAL TIME. 572 00:39:26,929 --> 00:39:28,278 RIGHT. HAPPY TO DO IT. 573 00:39:28,322 --> 00:39:29,802 HAPPY TO DO REAL TIME. 574 00:39:29,845 --> 00:39:32,457 THANK YOU, THANK YOU. 575 00:39:32,500 --> 00:39:34,807 MAXINE AND RICO ARE AWESOME. 576 00:39:36,417 --> 00:39:38,027 OKAY, MAKE SURE THE SHOCK THERAPY THING 577 00:39:38,071 --> 00:39:40,421 -IS ALL SPARKED UP. -OKAY. 578 00:39:40,465 --> 00:39:42,336 WE'RE BACK, SPENCE. WE'RE BACK. 579 00:39:45,861 --> 00:39:47,689 WOW. 580 00:39:47,733 --> 00:39:49,952 UGH, OKAY, SCARY GUY. 581 00:39:49,996 --> 00:39:51,737 LOOK, WE ALL KNOW THE RULES. 582 00:39:51,780 --> 00:39:53,260 EVERYBODY HAS TO STAY INSIDE OF THE ASYLUM 583 00:39:53,303 --> 00:39:54,304 FOR THE DURATION OF THE NIGHT. 584 00:39:56,306 --> 00:39:57,960 YEAH. YEAH, THAT'S BELIEVABLE. 585 00:39:58,004 --> 00:39:59,571 COME ON, JUST GET BACK INTO YOUR AUDIENCE OVER HERE. 586 00:40:50,665 --> 00:40:52,450 NO UNLOCKED DOORS. 587 00:40:55,670 --> 00:40:57,455 IT'S NOT ALLOWED. 588 00:41:03,896 --> 00:41:06,725 WE DON'T WANT TO BE CONFINED TO OURSELVES, NOW DO WE? 589 00:41:13,253 --> 00:41:15,168 I CAN KEEP THE BAD PEOPLE OUT. 590 00:41:38,800 --> 00:41:40,454 LOOK AT THIS GUY. 591 00:42:00,039 --> 00:42:02,128 NO! 592 00:42:12,573 --> 00:42:15,315 ARE WE READY? IS IT A GO? 593 00:42:17,970 --> 00:42:21,016 PUT A HOOD ON SO IT LOOKS LEGIT. 594 00:42:23,497 --> 00:42:26,152 I'M INNOCENT. YOU HAVE THE WRONG MAN. 595 00:42:26,195 --> 00:42:28,371 I'M INNOCENT. 596 00:42:28,415 --> 00:42:30,069 THIS TOWN'S FALLING APART BECAUSE OF YOU. 597 00:42:30,112 --> 00:42:34,639 ELECTROSHOCK THERAPY IS AGAINST THE LAW. 598 00:42:34,682 --> 00:42:36,902 YOU SUCK. 599 00:42:36,945 --> 00:42:38,991 I'M INNOCENT. YOU HAVE THE WRONG MAN. 600 00:42:39,034 --> 00:42:42,211 I'M INNOCENT. 601 00:43:01,622 --> 00:43:03,406 LAST WORDS? 602 00:43:03,450 --> 00:43:06,671 TO THE CITIZENS OF SOMMERTON, 603 00:43:06,714 --> 00:43:10,239 I'D RATHER DIE THAN LET YOU DOWN. 604 00:43:39,355 --> 00:43:40,356 FOWLER. 605 00:43:42,750 --> 00:43:44,012 FOWLER. 606 00:44:08,907 --> 00:44:10,604 SHIT. 607 00:44:14,826 --> 00:44:17,480 WHERE'S MAXINE? SHE'S SUPPOSED TO BE HERE. 608 00:44:17,524 --> 00:44:19,657 I DON'T KNOW, BUT I HEARD THAT PSYCHIATRIST OFFICE ROCKED. 609 00:44:19,700 --> 00:44:22,007 -OH, YEAH? -RUN! GET THE HELL OUT OF HERE! 610 00:44:22,050 --> 00:44:23,312 OH, ONE OF SPENCER'S PLANTS. 611 00:44:23,356 --> 00:44:24,705 NO, NO, IT'S REAL, PLEASE. 612 00:44:24,749 --> 00:44:27,316 -HE'S GONNA KILL US ALL. -OKAY, BUDDY, RELAX. 613 00:44:27,360 --> 00:44:30,406 WE KNOW IT'S SPENCER. IT'S SOME REAL COOL EFFECTS SHIT HE NEVER TOLD US ABOUT. 614 00:44:30,450 --> 00:44:32,191 -WE GET IT. -NO, I DON'T HAVE TIME FOR THIS. 615 00:44:32,234 --> 00:44:35,716 -HE'S GONNA KILL AGAIN. -AWW. 616 00:44:35,760 --> 00:44:38,371 COMMITMENT. REALLY GOOD. 617 00:44:38,414 --> 00:44:41,853 YO, YOU GUYS, THIS IS SO FRICKIN' REAL. 618 00:44:41,896 --> 00:44:43,115 THEY DID A GOOD JOB, DIDN'T THEY? 619 00:44:43,158 --> 00:44:45,683 MM-HMM. 620 00:44:45,726 --> 00:44:46,684 OH, GROSS. 621 00:44:59,914 --> 00:45:01,524 IS THIS THE WAY TO THE EXIT? 622 00:45:01,568 --> 00:45:02,830 NO, IT WAS BACK THE OTHER WAY! 623 00:45:02,874 --> 00:45:04,136 JUST FOLLOW ME. 624 00:45:18,324 --> 00:45:20,195 WHO'S THAT? 625 00:45:23,546 --> 00:45:26,898 -IS SOMEONE THERE? -I CAN'T SEE ANYTHING. 626 00:45:26,941 --> 00:45:28,160 STAY WITH ME. 627 00:45:46,047 --> 00:45:47,745 OPEN UP! 628 00:45:47,788 --> 00:45:50,051 PLEASE, DO YOU HAVE ANY IDEA WHAT'S GOING ON OUT HERE? 629 00:45:50,095 --> 00:45:51,966 IT'S PART OF THE SHOW! 630 00:45:52,010 --> 00:45:54,142 THIS ISN'T PART OF THE GODDAMN SHOW! 631 00:45:54,186 --> 00:45:56,536 OPEN THE DOOR NOW! 632 00:45:56,579 --> 00:45:58,277 SPENCER, PLEASE LISTEN TO ME. 633 00:45:58,320 --> 00:45:59,713 YOU NEED TO OPEN THE DOOR 634 00:45:59,757 --> 00:46:01,671 -SO WE CAN CALL THE POLICE! -NO POLICE! 635 00:46:01,715 --> 00:46:03,195 I GOT TOO MUCH GOING ON IN HERE! 636 00:46:03,238 --> 00:46:04,762 SON OF A BITCH! 637 00:46:07,329 --> 00:46:09,114 FORGET IT, MAN! 638 00:46:09,157 --> 00:46:10,768 SHIT! 639 00:46:54,681 --> 00:46:56,552 OH, SHIT. 640 00:47:02,254 --> 00:47:03,733 THERE HE IS. 641 00:47:03,777 --> 00:47:06,824 STEP RIGHT UP. WHAT DO YOU THINK? 642 00:47:06,867 --> 00:47:09,000 YOU GOT THE KILLER INSTINCT IN YOU? 643 00:47:09,043 --> 00:47:11,785 EVERYONE'S A WINNER. THERE'S A WINNER EVERY TIME. 644 00:47:14,222 --> 00:47:16,007 HEH. 645 00:47:49,954 --> 00:47:52,304 AH, AH, AH! 646 00:47:53,392 --> 00:47:54,828 YOU GOT NINE. 647 00:47:54,872 --> 00:47:56,786 TEN. 648 00:47:56,830 --> 00:47:59,485 NINE. 649 00:48:02,227 --> 00:48:04,664 OH! 650 00:48:04,707 --> 00:48:06,274 TEN. 651 00:48:08,363 --> 00:48:10,452 TAKE WHATEVER YOU WANT, MAN. 652 00:48:12,454 --> 00:48:13,891 JESUS, DON'T KILL ME, PLEASE! 653 00:48:57,412 --> 00:48:59,197 YOU REALLY THINK IT'S SAFE SPLITTING UP LIKE THIS? 654 00:48:59,240 --> 00:49:02,200 NO, BUT YOU GOT NOTHING TO WORRY ABOUT. 655 00:49:02,243 --> 00:49:03,766 OKAY? 656 00:49:06,726 --> 00:49:07,945 YOU'RE WITH ME. 657 00:49:07,988 --> 00:49:09,685 WHAT ARE YOU GONNA DO, OKAY? 658 00:49:09,729 --> 00:49:10,991 ACT YOUR WAY OUT OF GETTING MURDERED? 659 00:49:11,035 --> 00:49:15,561 SHUT UP! I WAS IN THE MILITARY. 660 00:49:15,604 --> 00:49:17,650 -OKAY? -OKAY. 661 00:49:17,693 --> 00:49:21,436 -COME ON, WE SHOULD HURRY. -NOT SO FAST. 662 00:49:21,480 --> 00:49:23,047 THAT ANIMAL COULD BE AROUND ANY CORNER. 663 00:49:23,090 --> 00:49:24,483 OKAY. 664 00:49:28,269 --> 00:49:29,923 JESUS! 665 00:49:35,668 --> 00:49:37,017 THE MONSTER'S REAL! 666 00:49:37,061 --> 00:49:39,019 JESUS, KID, YOU WANT TO GIVE ME A HEART ATTACK? 667 00:49:39,063 --> 00:49:41,065 -HE'S KILLING EVERYONE! -I'M ON MY BREAK. 668 00:49:41,108 --> 00:49:42,936 I DON'T HAVE TIME FOR THIS BULLSHIT. 669 00:49:42,980 --> 00:49:46,374 SHUT UP AND LISTEN TO ME! HE'S KILLING EVERYONE! 670 00:49:46,418 --> 00:49:49,856 YEAH, I KNOW, IT'S CRAZY. IT'S ALL PART OF THE SHOW. 671 00:49:49,899 --> 00:49:51,945 -YOU DON'T UNDERSTAND, LISTEN TO ME, PLEASE! -DO ME A FAVOR. 672 00:49:51,989 --> 00:49:54,992 -I WAS ON THE BUS WITH HIM WHEN IT CRASHED! -GET BACK IN THERE. 673 00:49:55,035 --> 00:49:55,993 BUS? 674 00:49:56,036 --> 00:49:59,605 YES! 675 00:49:59,648 --> 00:50:01,520 ARE YOU PART OF THIS SHOW, KID? 676 00:50:01,563 --> 00:50:03,000 PLEASE, YOU HAVE TO-- 677 00:50:03,043 --> 00:50:04,784 HE COULD BE ANYWHERE. YOU HAVE TO HELP ME. 678 00:50:04,827 --> 00:50:07,047 PLEASE! PLEASE! 679 00:50:07,091 --> 00:50:09,615 -PLEASE, HELP ME. -SAW HIM ON THE NEWS. 680 00:50:09,658 --> 00:50:13,053 KILLED HIS WHOLE FAMILY. 681 00:50:16,796 --> 00:50:18,406 I... 682 00:50:18,450 --> 00:50:20,626 HATE... UNIFORMS! 683 00:50:27,415 --> 00:50:28,895 YOU SICK BASTARD. 684 00:50:28,938 --> 00:50:31,941 OH, YOU SCARED NOW, HUH? 685 00:51:11,503 --> 00:51:13,635 WOW. 686 00:51:13,679 --> 00:51:16,595 I KNOW I DIDN'T WRITE THIS GUY IN. 687 00:51:24,516 --> 00:51:26,344 HI. 688 00:51:30,609 --> 00:51:33,655 WOW. 689 00:51:56,939 --> 00:51:58,767 MY GOD! 690 00:52:31,800 --> 00:52:34,020 SHUT THE FUCK UP. SHUT THE FUCK... 691 00:52:35,456 --> 00:52:38,155 OH, DEAR GOD. 692 00:52:43,986 --> 00:52:47,773 FINKLE! FINKLE. 693 00:52:47,816 --> 00:52:51,559 OH, NO, NO, NO, NO. 694 00:52:51,603 --> 00:52:53,257 OKAY. UH... 695 00:52:53,300 --> 00:52:55,781 MY PHONE, MY PHONE. 696 00:52:55,824 --> 00:52:58,740 OH, SHIT. WHERE'S THE PHONE? 697 00:53:02,266 --> 00:53:04,877 OH, THANK YOU, GOD! 698 00:53:04,920 --> 00:53:06,400 YES! 699 00:53:06,444 --> 00:53:08,750 OKAY. UH... 700 00:53:08,794 --> 00:53:11,362 I CAN NEVER REMEMBER MY AGENT'S NUMBER. 701 00:53:11,405 --> 00:53:14,365 347... 347, UH... 702 00:53:14,408 --> 00:53:18,195 865, 54... 21. 703 00:53:18,238 --> 00:53:21,023 THAT'S IT. OKAY. 704 00:53:21,067 --> 00:53:23,374 NO, NO. NO. 705 00:53:23,417 --> 00:53:27,247 NO! YOU PIECE OF SHIT! 706 00:53:27,291 --> 00:53:29,945 FUCK. 707 00:53:33,297 --> 00:53:34,559 OKAY. 708 00:53:37,518 --> 00:53:39,694 OKAY, HOLD ON A SECOND. 709 00:53:45,700 --> 00:53:47,224 OH, FUCK. 710 00:53:49,443 --> 00:53:51,010 -STAY HERE, ALL RIGHT? -PLEASE. NO, NO, NO. 711 00:53:51,053 --> 00:53:52,838 I GOTTA GO SEE IF I CAN FIND ANY SUPPLIES. 712 00:53:52,881 --> 00:53:54,622 NO, NO. YOU STAY HERE WITH ME, OKAY? 713 00:53:54,666 --> 00:53:57,408 WE'RE SAFER-- WE'RE SAFER TOGETHER. 714 00:53:57,451 --> 00:53:58,626 I'M JUST GOING THROUGH THOSE SWINGING DOORS, OKAY? 715 00:53:58,670 --> 00:54:02,064 YOU ARE LOSING A LOT OF BLOOD. 716 00:54:02,108 --> 00:54:05,198 JUST STAY HERE, OKAY? 717 00:54:40,277 --> 00:54:41,974 LOOK, IT'S FINE, IT'S FINE. 718 00:54:42,017 --> 00:54:43,236 IT'S ME. IT'S ME, ALL RIGHT? 719 00:54:49,329 --> 00:54:50,287 WHAT ARE THOSE? 720 00:54:50,330 --> 00:54:51,940 I FOUND THEM INSIDE. 721 00:54:51,984 --> 00:54:53,725 WHAT ARE THESE? 722 00:54:53,768 --> 00:54:55,161 I FOUND THEM INSIDE. 723 00:54:55,204 --> 00:54:57,250 ARE THESE YOURS? 724 00:54:57,294 --> 00:54:58,730 ARE THESE PRESCRIBED TO YOU? 725 00:54:58,773 --> 00:55:01,472 DON'T JUDGE ME, OKAY? 726 00:55:01,515 --> 00:55:03,125 AH, IT BURNS! 727 00:55:03,169 --> 00:55:06,085 I'M SORRY. SHH! 728 00:55:06,128 --> 00:55:07,869 OKAY, OKAY. 729 00:55:16,400 --> 00:55:18,184 OKAY, WE GOTTA GO. 730 00:55:18,227 --> 00:55:19,838 YOU THINK YOU CAN GET UP? 731 00:55:19,881 --> 00:55:21,230 ALL RIGHT. 732 00:55:41,773 --> 00:55:44,863 SHH. SHUT UP OR HE'LL COME BACK. 733 00:55:47,779 --> 00:55:49,215 SHH. 734 00:55:50,564 --> 00:55:52,392 WHO ARE YOU? 735 00:55:52,436 --> 00:55:56,178 HE WAS GONNA KILL YOU. I TOLD YOU TO LEAVE. 736 00:55:56,222 --> 00:55:58,180 OH, MY GOD. 737 00:55:58,224 --> 00:55:59,530 YOU'RE THE PSYCHO FROM THE NEWS! 738 00:55:59,573 --> 00:56:01,140 -NO, NO! SHH, SHH! -I'M GONNA DIE! 739 00:56:01,183 --> 00:56:02,141 PLEASE DON'T KILL ME! 740 00:56:02,184 --> 00:56:03,751 I WAS THERE, I WAS THERE. 741 00:56:03,795 --> 00:56:06,145 I WAS THERE. I WAS THERE, BUT IT WASN'T ME. 742 00:56:06,188 --> 00:56:09,583 IT WASN'T ME. I'M GONNA KILL HIM, NOT YOU. 743 00:56:09,627 --> 00:56:14,196 OKAY? OKAY? 744 00:56:14,240 --> 00:56:17,591 HE'S A MONSTER. I DIDN'T DO IT, AND NO ONE WOULD LISTEN TO ME. 745 00:56:21,029 --> 00:56:23,205 SOMETHING WOKE ME UP IN THE MIDDLE OF THE NIGHT, 746 00:56:23,249 --> 00:56:25,556 BUT IT WAS TOO LATE. 747 00:56:25,599 --> 00:56:27,775 HE WAS ALREADY IN THE HOUSE. 748 00:56:27,819 --> 00:56:30,387 ...HOUSE. 749 00:56:30,430 --> 00:56:32,693 IT WAS TOO LATE. 750 00:56:32,737 --> 00:56:34,782 HE KILLED THEM. 751 00:56:34,826 --> 00:56:37,394 THEY BLAMED ME FOR MURDERS. 752 00:56:37,437 --> 00:56:41,398 HE WAS RIGHT THERE ON THE BUS WITH ME. THEY CAUGHT HIM. 753 00:56:41,441 --> 00:56:43,574 I KNEW THEN I HAD TO KILL HIM BEFORE HE KILLED ME. 754 00:56:43,617 --> 00:56:45,793 ...KILLED ME. 755 00:56:45,837 --> 00:56:49,580 THE BUS CRASHED AND HE ESCAPED, AND I FOLLOWED AFTER HIM. 756 00:56:49,623 --> 00:56:52,583 -WELL, HOW MANY ARE THERE? -THE BUS WAS FULL, BUT HE WAS THE ONLY ONE WHO SURVIVED, 757 00:56:52,626 --> 00:56:54,280 AND ME. 758 00:56:56,630 --> 00:56:59,285 WHAT DO WE DO NOW? 759 00:56:59,328 --> 00:57:01,722 WE'RE GONNA KILL HIM. 760 00:57:01,766 --> 00:57:03,724 NO, HEY, FORGET ABOUT KILLING HIM. 761 00:57:03,768 --> 00:57:05,334 LET'S FIND A WAY OUT OF HERE. 762 00:57:05,378 --> 00:57:07,989 KILLING HIM IS OUR ONLY WAY OUT OF HERE. 763 00:57:10,644 --> 00:57:12,429 COME ON. 764 00:57:13,560 --> 00:57:14,779 COME ON. 765 00:57:31,665 --> 00:57:33,319 WE NEED TO MOVE. 766 00:57:35,669 --> 00:57:36,888 OKAY. 767 00:57:47,507 --> 00:57:49,466 SHIT. OH, RICO, RICO. 768 00:57:49,509 --> 00:57:51,293 SHH. DUDE. DUDE, DUDE, DUDE. 769 00:57:51,337 --> 00:57:53,644 WHAT THE FUCK ARE YOU DOING? WHAT ARE YOU DOING? 770 00:57:53,687 --> 00:57:55,907 I AIN'T TRYING TO BE MISTAKEN FOR ONE OF THOSE DAMN MANIACS. 771 00:57:55,950 --> 00:57:59,650 SHH! 772 00:57:59,693 --> 00:58:01,303 GET SPENCER ON THE DAMN WALKIE, MAN. 773 00:58:01,347 --> 00:58:03,523 I DROPPED IT, I DROPPED IT. IT'S GONE, IT'S GONE. 774 00:58:03,567 --> 00:58:05,873 IT'S GONE, IT'S GONE. 775 00:58:05,917 --> 00:58:08,006 YO, THERE IS SOME SHIT GOING DOWN IN THIS PLACE! 776 00:58:08,049 --> 00:58:09,921 GO BACK! 777 00:58:09,964 --> 00:58:12,837 SHIT! 778 00:58:39,341 --> 00:58:41,866 OH, IT'S PERFECT. 779 00:58:41,909 --> 00:58:43,171 IT'S PERFECT. 780 00:58:48,568 --> 00:58:52,224 IT'S ALL PERFECTION. 781 00:58:52,267 --> 00:58:56,707 I THINK REAL PEOPLE ARE REALLY DYING OUT THERE, 782 00:58:56,750 --> 00:59:02,539 AND I'M IN HERE RECORDING EVERY SECOND OF IT! 783 00:59:04,105 --> 00:59:06,194 OH, MY GOD! 784 00:59:06,238 --> 00:59:10,416 NO! YES! YES! YES! 785 00:59:12,200 --> 00:59:13,288 YES. 786 00:59:29,000 --> 00:59:30,567 NO, NO, NO, DON'T SHOOT! 787 00:59:30,610 --> 00:59:32,438 THAT MIGHT BE RICO. HE'S ONE OF US. 788 00:59:32,481 --> 00:59:36,703 RICO, IF THAT'S YOU, TAKE OFF YOUR MASK. 789 00:59:39,401 --> 00:59:40,402 KILL HIM. 790 00:59:43,231 --> 00:59:44,972 NO, PLEASE. I CAN'T TAKE ANYMORE OF THIS. 791 00:59:45,016 --> 00:59:46,583 PLEASE, CAN WE JUST FIND A WAY OUT OF HERE? 792 00:59:46,626 --> 00:59:48,454 NOT UNTIL HE'S DEAD. 793 00:59:58,725 --> 01:00:00,597 NO. NO! 794 01:00:04,818 --> 01:00:06,385 STOP, STOP! NO, STOP! 795 01:00:28,059 --> 01:00:30,278 LOOK, I THINK THE MAIN EXIT IS STRAIGHT UP FROM HERE. 796 01:00:31,758 --> 01:00:33,542 I HOPE YOU'RE RIGHT. 797 01:00:35,588 --> 01:00:37,155 SIT DOWN, OKAY? 798 01:00:39,113 --> 01:00:40,593 IT'S OKAY. 799 01:00:44,162 --> 01:00:48,079 I NEED MEDICAL ATTENTION QUICK, OKAY? 800 01:00:48,122 --> 01:00:50,255 -QUICK, QUICK. -OKAY, WHAT DID THE MILITARY 801 01:00:50,298 --> 01:00:51,822 TRAIN YOU TO DO IN A SITUATION LIKE THIS? 802 01:00:51,865 --> 01:00:53,258 THE FUCK IS THIS? 803 01:00:53,301 --> 01:00:55,260 THERE IS NO SITUATION LIKE THIS! 804 01:00:55,303 --> 01:00:58,916 SOME PSYCHO'S KILLING PEOPLE FOR NO REASON AT A FRIGHT FEST? 805 01:00:58,959 --> 01:01:01,179 NO TRAINING FOR SITUATIONS LIKE THIS. 806 01:01:01,222 --> 01:01:02,833 OKAY, OKAY. BUT, I MEAN, WHAT WERE YOU? 807 01:01:02,876 --> 01:01:05,357 WERE YOU ARMY? MARINE? WHAT WAS THE TRAINING? 808 01:01:05,400 --> 01:01:08,012 I DID SIX WEEKS. 809 01:01:08,055 --> 01:01:10,884 FITNESS BOOT CAMP FOR THE GIG. 810 01:01:14,540 --> 01:01:15,976 YOU WERE NEVER ENLISTED? 811 01:01:16,020 --> 01:01:17,282 HELL, NO. 812 01:01:21,590 --> 01:01:23,854 WHY DO YOU THINK HE'S DOING THIS? 813 01:01:23,897 --> 01:01:25,725 -WHY DO YOU THINK HE'S DOING THIS? -OKAY, SHH! 814 01:01:25,769 --> 01:01:27,118 WE'RE GONNA GET OUT OF HERE. 815 01:01:27,161 --> 01:01:30,687 WE'RE GOING TO MAKE IT OUT OF HERE, OKAY? 816 01:01:30,730 --> 01:01:32,689 I LEARNED A LOT IN THAT BOOT CAMP. 817 01:01:32,732 --> 01:01:34,691 YOU WERE NEVER IN THE MILITARY, OKAY? 818 01:01:34,734 --> 01:01:37,911 THERE'S A REALLY, REALLY GOOD CHANCE WE'RE GONNA DIE. 819 01:01:40,000 --> 01:01:41,654 HELL, NO. HELL, NO. 820 01:02:52,507 --> 01:02:54,988 SHH, SHH, SHH. 821 01:03:07,827 --> 01:03:10,221 DON'T SHOOT! 822 01:03:10,264 --> 01:03:12,223 OH, THAT HURTS! 823 01:03:12,266 --> 01:03:14,312 OH, DEAR, THAT HURTS. 824 01:03:17,837 --> 01:03:20,144 HERE, TAKE THESE. 825 01:03:20,187 --> 01:03:22,189 WHAT ARE THEY? 826 01:03:22,233 --> 01:03:23,321 PAINKILLERS. 827 01:03:23,364 --> 01:03:25,758 YEAH. OKAY, WELL... 828 01:03:25,802 --> 01:03:27,020 OKAY. 829 01:03:27,064 --> 01:03:28,413 WHAT IS GOING ON OUT THERE? 830 01:03:28,456 --> 01:03:32,547 HE IS KILLING EVERYONE. 831 01:03:32,591 --> 01:03:35,333 THEY'RE FROM SOME MENTAL INSTITUTION. 832 01:03:35,376 --> 01:03:37,770 I COULD GIVE A SHIT WHERE HE'S FROM. 833 01:03:37,814 --> 01:03:40,294 WE'RE GETTING OUT OF HERE. RIGHT NOW. 834 01:03:40,338 --> 01:03:41,600 YOU'LL NEVER MAKE IT. 835 01:03:41,643 --> 01:03:43,776 WHO ARE YOU, THE PSYCHO WHISPERER? 836 01:03:43,820 --> 01:03:45,647 HE'LL KILL YOU BEFORE YOU GET THERE. 837 01:03:45,691 --> 01:03:47,911 LOOK, YOU GUYS, I SAY WE'RE GONNA MAKE IT, OKAY? 838 01:03:47,954 --> 01:03:50,609 -AND HE SAYS WE'RE GONNA DIE. -NO, HE'S KILLING EVERYONE. 839 01:03:50,652 --> 01:03:53,438 YOU DON'T UNDERSTAND. 840 01:03:53,481 --> 01:03:55,875 HE KNOWS EVERY CORNER OF THIS PLACE. 841 01:03:55,919 --> 01:03:59,531 GODDAMN THAT HURT. 842 01:03:59,574 --> 01:04:02,012 YOU STILL THINK WE'RE NOT GONNA MAKE IT, SMARTASS? 843 01:04:02,055 --> 01:04:03,622 WE'RE GETTING THE-- 844 01:04:03,665 --> 01:04:05,450 WE'RE GETTING THE HELL OUT OF HERE RIGHT NOW, 845 01:04:05,493 --> 01:04:06,668 I DON'T CARE WHAT YOU SAY. 846 01:04:06,712 --> 01:04:08,018 YOU GUYS CAN STAY HERE IF YOU WANT TO. 847 01:04:08,061 --> 01:04:10,542 WE'RE GETTING OUT RIGHT NOW. 848 01:04:29,561 --> 01:04:32,477 LET'S GO, GUYS. THERE'S NOTHING TO SEE HERE. 849 01:04:32,520 --> 01:04:35,915 -GO WHERE? -THEY'RE FRIED. 850 01:04:35,959 --> 01:04:37,699 THERE'S NOTHING WE CAN DO. LET'S JUST GO. 851 01:04:37,743 --> 01:04:39,005 WHAT THE HELL? 852 01:04:39,049 --> 01:04:40,572 JUST DON'T LOOK AT THEM. 853 01:04:40,615 --> 01:04:42,791 REALLY? 854 01:04:42,835 --> 01:04:45,229 WHERE AM I SUPPOSED TO LOOK? THERE ARE BODIES EVERYWHERE. 855 01:04:45,272 --> 01:04:47,579 I NEVER KNEW THAT MANY PEOPLE CAME TO THIS KIND OF THING. 856 01:04:49,102 --> 01:04:50,930 -OH, MY GOD, IT'S MOVING. -DON'T SHOOT. 857 01:04:50,974 --> 01:04:52,497 -SHOOT IT! -I GOT IT! I GOT IT! 858 01:04:52,540 --> 01:04:54,151 NO, NO, NO, DON'T SHOOT! DON'T SHOOT! 859 01:04:54,194 --> 01:04:57,894 -DON'T SHOOT! -GODDAMN IT, BRO! 860 01:04:58,938 --> 01:05:00,244 I ALMOST SHOT YOUR DUMB ASS. 861 01:05:00,287 --> 01:05:01,593 WHAT THE HELL YOU DOING UNDERNEATH THERE? 862 01:05:01,636 --> 01:05:03,073 WHAT KIND OF QUESTION IS THAT, MAN? 863 01:05:03,116 --> 01:05:05,945 I'M HIDING! I'VE SEEN SOME CRAZY SHIT. 864 01:05:05,989 --> 01:05:07,729 OH, JESUS CHRIST, THIS CAN'T BE REAL. 865 01:05:07,773 --> 01:05:09,688 WAIT, HAS ANYBODY SEEN MAXINE? 866 01:05:09,731 --> 01:05:11,516 WHO'S HE? 867 01:05:11,559 --> 01:05:12,909 MASON. 868 01:05:12,952 --> 01:05:14,301 WE DON'T GOT TIME FOR THIS. LET'S JUST GET-- 869 01:05:14,345 --> 01:05:15,737 LET'S FIND ANOTHER WAY OUT. 870 01:05:15,781 --> 01:05:17,130 YOU WERE YELLING SOMETHING TO US. 871 01:05:17,174 --> 01:05:19,524 WHAT WERE YOU TRYING TO TELL US? 872 01:05:19,567 --> 01:05:21,091 DUDE, LET'S GO. WE HAVE TO-- RICO, LET'S GO! 873 01:05:21,134 --> 01:05:22,962 WELL, DON'T TOUCH THE DAMN BEDFRAME, MAN. 874 01:05:23,006 --> 01:05:24,355 YOU'LL FRY. 875 01:05:33,146 --> 01:05:35,757 NOTHING A SHOTGUN AND SOME GOOD AIM CAN'T SOLVE. 876 01:05:35,801 --> 01:05:37,934 GREAT, NOW WE'RE COMPLETELY IN THE DARK. 877 01:05:37,977 --> 01:05:40,719 -I WANT TO GO HOME. -TOSS ME THE GUN. 878 01:05:40,762 --> 01:05:45,942 NOBODY TOUCHES THIS GUN BUT ME. 879 01:05:50,816 --> 01:05:52,992 NO, WAIT! WHAT ARE YOU DOING? 880 01:05:53,036 --> 01:05:56,691 I'M GETTING US OUT OF HERE. 881 01:05:56,735 --> 01:05:58,084 WHAT THE HELL WOULD YOU PEOPLE DO WITHOUT ME? 882 01:05:58,128 --> 01:05:59,303 NO, NO, NO! 883 01:06:02,306 --> 01:06:04,873 NO! 884 01:06:04,917 --> 01:06:06,788 WHAT? 885 01:06:06,832 --> 01:06:08,486 NO! 886 01:06:13,404 --> 01:06:14,622 WHAT DO WE GOT? 887 01:06:14,666 --> 01:06:16,146 SOMETHING, SOMETHING, SOMETHING. 888 01:06:16,189 --> 01:06:18,409 COME ON. 889 01:06:18,452 --> 01:06:20,802 NOPE, NOPE, NOPE, NOPE. 890 01:06:20,846 --> 01:06:22,804 OKAY. 891 01:06:22,848 --> 01:06:25,807 I GOTTA FIND A CABLE. FIND A CABLE, CABLE, CABLE. 892 01:06:25,851 --> 01:06:27,592 WHAT'S THAT? 893 01:06:27,635 --> 01:06:28,767 NOPE. 894 01:06:31,422 --> 01:06:32,684 AHH. 895 01:06:36,949 --> 01:06:39,821 YES! THANK GOD! 896 01:06:39,865 --> 01:06:41,606 I CAN KEEP RECORDING. 897 01:06:48,917 --> 01:06:51,311 HOW DID HE EVEN ELECTRIFY THAT THING? 898 01:06:51,355 --> 01:06:53,400 I MEAN, YOU KNOW, 899 01:06:53,444 --> 01:06:56,403 ISN'T HE, UM, INSANE? 900 01:06:56,447 --> 01:06:59,015 HE'S CRAZY, NOT STUPID. 901 01:06:59,058 --> 01:07:00,016 WHAT WAS THAT? 902 01:07:01,887 --> 01:07:03,845 A MONSTER... 903 01:07:03,889 --> 01:07:05,847 THAT WE'RE GONNA KILL. 904 01:07:07,458 --> 01:07:10,417 AND WHY SHOULD WE TRUST YOU? 905 01:07:10,461 --> 01:07:12,376 BECAUSE I HAVE THE SHOTGUN. 906 01:07:12,419 --> 01:07:14,856 THAT'S TRUE, AND HE DID TRY TO SHOOT 907 01:07:14,900 --> 01:07:16,641 THAT FREAK AND NOT ME. 908 01:07:16,684 --> 01:07:18,034 GREAT. 909 01:07:32,004 --> 01:07:34,876 YEAH, YOU COME FRY ME, YOU FREAK! 910 01:07:34,920 --> 01:07:36,661 NO ONE'S GETTING IN HERE. 911 01:07:36,704 --> 01:07:39,229 AND I GOT IT ALL RECORDED, 912 01:07:39,272 --> 01:07:41,187 YOU UGLY BASTARD. 913 01:07:41,231 --> 01:07:43,668 FORGET "FACES OF DEATH." 914 01:07:43,711 --> 01:07:45,452 YEAH, WES CRAVEN, MY ASS. 915 01:07:45,496 --> 01:07:48,151 SPENCER CROWE'S BACK! 916 01:07:48,194 --> 01:07:49,630 I AM BACK! 917 01:08:03,209 --> 01:08:04,167 SPENCER. 918 01:08:06,169 --> 01:08:07,300 SPENCER. 919 01:08:08,301 --> 01:08:10,912 -SPENCER. -AHH. 920 01:08:10,956 --> 01:08:13,176 FINKLE, IS THAT YOU? WHERE ARE YOU? 921 01:08:13,219 --> 01:08:15,265 -YOU OKAY? -IT'S ME. 922 01:08:15,308 --> 01:08:17,702 IT'S ME. 923 01:08:20,400 --> 01:08:21,401 ARE YOU THERE? 924 01:08:23,186 --> 01:08:24,709 WHERE? 925 01:08:24,752 --> 01:08:27,103 IN THE CONTROL ROOM. 926 01:08:27,146 --> 01:08:29,583 OH, YEAH, YEAH, YEAH. I'M IN HERE. 927 01:08:30,889 --> 01:08:32,934 OH! 928 01:08:32,978 --> 01:08:36,286 I'M GONNA MAKE MY WAY OVER TO YOU, OKAY? 929 01:08:36,329 --> 01:08:37,678 I'M GONNA KNOCK FOUR TIMES. 930 01:08:37,722 --> 01:08:39,941 THAT WAY YOU KNOW IT'S ME. 931 01:08:39,985 --> 01:08:41,726 NO, NO, NO, NO, NO, DON'T-- DON'T DO THAT. 932 01:08:41,769 --> 01:08:42,770 IT'S TOO LATE. IT'S TOO LATE. 933 01:08:42,814 --> 01:08:43,815 I CAN'T JEOPARDIZE MY SAFETY. 934 01:08:43,858 --> 01:08:46,165 I'M RECORDING ALL OF THIS. 935 01:08:46,209 --> 01:08:48,211 WHAT? 936 01:08:48,254 --> 01:08:52,171 I CAN'T OPEN THE DOOR. I'D ONLY PUT MYSELF AT RISK. 937 01:08:52,215 --> 01:08:54,304 OKAY, OKAY, OKAY, OKAY. 938 01:08:54,347 --> 01:08:56,741 THAT'S FINE, THAT'S FINE. 939 01:08:56,784 --> 01:08:59,309 THE LOCKBOX WITH ALL THE PHONES, 940 01:08:59,352 --> 01:09:02,921 IT'S ON THE FLOOR NEXT TO THE MONITORS. 941 01:09:02,964 --> 01:09:06,751 YOU NEED TO CALL THE POLICE, OKAY? 942 01:09:06,794 --> 01:09:08,405 PEOPLE ARE DYING. 943 01:09:13,323 --> 01:09:14,628 WHERE'S THE KEY? 944 01:09:14,672 --> 01:09:17,196 OH, OKAY. OKAY. 945 01:09:17,240 --> 01:09:19,416 PLEASE. I HAVE THE KEY. I HAVE THE KEY. 946 01:09:19,459 --> 01:09:21,113 I HAVE THE KEY. 947 01:09:24,203 --> 01:09:27,163 - SHIT. - WHAT? 948 01:09:27,206 --> 01:09:29,948 JUST SMASH THE BOX 949 01:09:29,991 --> 01:09:31,341 AGAINST THE WALL. 950 01:09:31,384 --> 01:09:33,169 JUST GET IT OPEN. 951 01:09:35,823 --> 01:09:37,825 SMASH IT INTO THE WALL. 952 01:09:42,526 --> 01:09:45,181 NO, THAT'S JUST-- 953 01:09:45,224 --> 01:09:47,139 IT'S NOT OPENING, OKAY? 954 01:09:47,183 --> 01:09:48,793 JUST FORGET THAT. 955 01:09:48,836 --> 01:09:53,798 I CAN GUIDE YOU OUT FROM RIGHT HERE, ALL RIGHT? 956 01:09:53,841 --> 01:09:56,409 NOW, LISTEN, DON'T USE THE MAIN ENTRANCE. 957 01:09:58,063 --> 01:10:00,457 BUT THERE'S A PASSAGEWAY 958 01:10:00,500 --> 01:10:01,588 THROUGH THE CHAPEL. 959 01:10:01,632 --> 01:10:03,808 YOU FUCKING BASTARD. 960 01:10:03,851 --> 01:10:05,592 BE BRAVE. 961 01:10:05,636 --> 01:10:07,812 FOLLOW MY INSTRUCTIONS. 962 01:10:23,349 --> 01:10:25,525 UGH. 963 01:10:25,569 --> 01:10:28,398 SO WHAT'S THE PLAN? 964 01:10:28,441 --> 01:10:30,617 WE'RE GONNA KILL HIM. 965 01:10:30,661 --> 01:10:32,228 WHAT ABOUT ANOTHER WAY OUT? 966 01:10:32,271 --> 01:10:36,057 -THERE IS. -WHAT? WHERE? 967 01:10:36,101 --> 01:10:38,669 THROUGH THE CHAPEL. THERE'S THIS LITTLE PASSAGEWAY 968 01:10:38,712 --> 01:10:41,280 THAT LEADS YOU OUT ONTO THE FIELD 969 01:10:41,324 --> 01:10:42,847 RIGHT BEHIND THE MAIN ENTRANCE. 970 01:10:42,890 --> 01:10:45,284 WHOA, WHOA, WHOA, WAS THAT PART OF THE TOUR? 971 01:10:45,328 --> 01:10:48,069 NO. ME AND FINKLE FOUND IT BY ACCIDENT 972 01:10:48,113 --> 01:10:49,288 TRYING TO FIND SOMEWHERE TO SMOKE. 973 01:10:49,332 --> 01:10:51,116 SPENCER JOINED US A FEW TIMES. 974 01:10:51,159 --> 01:10:52,683 -BECAME MY STASH SPOT... -WAIT. 975 01:10:52,726 --> 01:10:54,250 YOU'RE HIS DEALER? 976 01:10:54,293 --> 01:10:56,426 NO SHIT, I'M HIS DEALER. 977 01:10:56,469 --> 01:10:57,992 THIS GIG AIN'T PAYING ME SHIT. 978 01:10:58,036 --> 01:11:02,083 -THAT'S TRUE. -EVERYBODY... 979 01:11:02,127 --> 01:11:03,911 BEHIND ME. 980 01:11:19,492 --> 01:11:23,670 SPENCER. 981 01:11:23,714 --> 01:11:26,804 -SPENCER. -FINKLE, YOU'RE STILL ALIVE. 982 01:11:26,847 --> 01:11:29,981 YEAH. CAN YOU SEE ME? 983 01:11:30,024 --> 01:11:33,289 YES. 984 01:11:33,332 --> 01:11:35,900 FINKLE, LISTEN TO ME. 985 01:11:35,943 --> 01:11:37,336 I NEED YOU TO LAY LOW. 986 01:11:37,380 --> 01:11:39,469 THE CRAZY IS ONE QUARTER OVER 987 01:11:39,512 --> 01:11:41,297 AND COMING IN QUICK. 988 01:11:41,340 --> 01:11:44,300 IS HE COMING FROM MY LEFT OR MY RIGHT? 989 01:11:47,955 --> 01:11:51,132 STAY TO YOUR... LEFT. 990 01:11:51,176 --> 01:11:53,396 SPENCER. 991 01:11:53,439 --> 01:11:54,745 SPENCER. 992 01:11:54,788 --> 01:11:56,399 AAH! 993 01:12:00,098 --> 01:12:02,143 OH. 994 01:12:08,541 --> 01:12:11,501 CAN YOU FUCKING STOP THE SMOKE MACHINE, PLEASE? 995 01:12:11,544 --> 01:12:17,158 YOU DON'T UNDERSTAND, FINKS. THIS IS MY BEST WORK. 996 01:12:17,202 --> 01:12:20,118 OH, YOU SICK SON OF A BITCH. 997 01:12:20,161 --> 01:12:22,338 YOU FUCKING PIECE OF SHIT. 998 01:12:22,381 --> 01:12:24,775 I THINK HE'S COMING BACK FOR YOU. 999 01:12:27,343 --> 01:12:28,735 FUCK. NO. 1000 01:12:28,779 --> 01:12:31,738 NO, YOU ANIMAL. 1001 01:12:31,782 --> 01:12:33,087 YOU SICK BASTARD. 1002 01:12:33,131 --> 01:12:35,176 PLEASE. PLEASE, I'LL PAY YOU-- 1003 01:12:35,220 --> 01:12:36,526 I'LL PAY YOU SOME MONEY. 1004 01:12:36,569 --> 01:12:37,918 PLEASE DON'T KILL ME. 1005 01:12:37,962 --> 01:12:39,398 I GOT... 1006 01:12:41,052 --> 01:12:44,142 AHH, FINKLE. 1007 01:12:44,185 --> 01:12:46,840 FINKLE, FINKLE. 1008 01:12:46,884 --> 01:12:51,367 THE SACRIFICES YOU MADE. 1009 01:12:51,410 --> 01:12:53,325 I WILL NEVER FORGET YOU. 1010 01:13:02,029 --> 01:13:05,250 PLAUSIBLE DENIABILITY. 1011 01:13:08,558 --> 01:13:09,515 AHH. 1012 01:13:12,344 --> 01:13:13,867 HEY! HEY, ARE YOU OKAY? 1013 01:13:17,828 --> 01:13:19,612 ARE YOU INJURED? 1014 01:13:22,789 --> 01:13:25,226 HERE. WE'RE GONNA GET OUT OF HERE. 1015 01:13:25,270 --> 01:13:26,837 JUST-- HEY, HEY! IT'S OKAY, WE DON'T-- 1016 01:13:29,056 --> 01:13:31,624 OH, GOD! OH, GOD! 1017 01:13:33,496 --> 01:13:35,715 PLEASE, PLEASE. PLEASE DON'T KILL ME. 1018 01:13:35,759 --> 01:13:36,803 HE'S GONNA KILL ME! 1019 01:13:36,847 --> 01:13:37,891 PLEASE DON'T KILL ME. 1020 01:13:37,935 --> 01:13:41,025 SHOOT HIM. 1021 01:13:41,068 --> 01:13:42,766 SHOOT HIM! 1022 01:13:48,815 --> 01:13:50,948 YOU KILLED HER. 1023 01:13:50,991 --> 01:13:52,515 NO, SHE WAS ALREADY DEAD. 1024 01:13:52,558 --> 01:13:55,866 HE'S A DAMN PSYCHO, JUST LIKE HIM. 1025 01:14:03,308 --> 01:14:05,310 WE HAVE TO GET OUT OF HERE OR HE'LL-- 1026 01:14:05,353 --> 01:14:07,268 OR HE'LL DO WHAT? 1027 01:14:07,312 --> 01:14:09,270 TAKE US OUT ONE BY ONE? 1028 01:14:09,314 --> 01:14:11,011 SEEMS TO ME LIKE YOU'RE HELPING HIM. 1029 01:14:11,055 --> 01:14:14,624 YOU-- HOW DID YOU NOT WARN US? 1030 01:14:14,667 --> 01:14:16,147 SHE IS DEAD AND IT IS YOUR FAULT. 1031 01:14:16,190 --> 01:14:18,323 HE WAS GOING TO KILL ME. 1032 01:14:18,366 --> 01:14:20,978 WHAT WAS I SUPPOSED TO DO? I'M SORRY. 1033 01:14:21,021 --> 01:14:22,936 HE WAS LOOKING FOR YOU. 1034 01:14:24,721 --> 01:14:26,549 WHAT DID HE SAY? 1035 01:14:26,592 --> 01:14:29,900 HE SAID HE WILL LET ME LEAVE IF I LURED YOU IN. 1036 01:14:31,467 --> 01:14:34,382 WHAT DOES HE WANT WITH YOU? 1037 01:14:34,426 --> 01:14:35,775 I DON'T KNOW. 1038 01:14:35,819 --> 01:14:37,385 THERE'S SOMETHING YOU'RE NOT TELLING US. 1039 01:14:37,429 --> 01:14:40,084 - NO. - HE SAID THAT THE EVIL THAT LIVES IN HIM, 1040 01:14:40,127 --> 01:14:41,738 LIVES IN YOU. 1041 01:14:48,396 --> 01:14:50,834 WE HAVE TO KEEP GOING. 1042 01:14:50,877 --> 01:14:53,314 WHAT? YOU HAD YOUR MOBILE PHONE ON YOU THIS WHOLE TIME? 1043 01:14:53,358 --> 01:14:55,229 THIS IS MY TRAP PHONE. 1044 01:14:55,273 --> 01:14:57,318 LOOK, I DON'T GOT SERVICE DOWN HERE ANYWAYS. 1045 01:14:57,362 --> 01:15:00,496 IT JUST BUZZED! 1046 01:15:00,539 --> 01:15:04,238 -NO SIGNAL. -INCOMING E-MAIL? 1047 01:15:04,282 --> 01:15:06,066 E-MAIL THE POLICE. 1048 01:15:06,110 --> 01:15:08,678 HOW THE HELL I'MA E-MAIL THE POLICE? 1049 01:15:08,721 --> 01:15:11,594 LOOK, I'LL SEND IT TO MY PAROLE OFFICER. 1050 01:15:11,637 --> 01:15:12,725 OKAY, DO IT. 1051 01:15:22,909 --> 01:15:26,304 I KNOW THE WAY AROUND HERE THROUGH THE TUNNELS. 1052 01:15:26,347 --> 01:15:28,480 WE'RE LOCKED IN HERE. 1053 01:15:28,524 --> 01:15:32,005 AS LONG AS HE'S BREATHING, WE'RE NOT SAFE. 1054 01:15:32,049 --> 01:15:35,531 I DON'T WANT TO GET HIM. 1055 01:15:35,574 --> 01:15:38,708 QUICK, LET'S GO. I KNOW THE WAY AROUND THE EXIT. 1056 01:15:38,751 --> 01:15:40,318 LISTEN, YOU'RE SAFER WITH US. 1057 01:15:40,361 --> 01:15:42,363 NO. NO ONE IS SAFE. 1058 01:16:34,459 --> 01:16:35,939 HE'S DEAD. 1059 01:16:35,982 --> 01:16:40,596 OH, THIS GUY IS GOOD. 1060 01:16:55,828 --> 01:16:58,265 WHAT WAS THAT? 1061 01:16:58,309 --> 01:16:59,832 YOU WATCH HIM. 1062 01:17:31,951 --> 01:17:33,866 GRAB THE GUN! 1063 01:17:33,910 --> 01:17:35,172 AAH! 1064 01:17:36,173 --> 01:17:38,131 COME ON. 1065 01:17:52,755 --> 01:17:55,583 NICE SHOOTING. 1066 01:18:53,380 --> 01:18:56,122 DO ME A FAVOR. SEND IN ALL THE CARS TO THE FRIGHT FEST 1067 01:18:56,166 --> 01:18:58,124 BECAUSE IF THIS ISN'T SOMEONE'S IDEA OF A SICK JOKE, 1068 01:18:58,168 --> 01:18:59,778 WE GOT A MULTIPLE IN PROGRESS. 1069 01:19:10,397 --> 01:19:14,619 I STILL GOT IT. I STILL GOT IT. 1070 01:19:16,360 --> 01:19:19,406 OH, GOD. 1071 01:19:19,450 --> 01:19:21,800 THERE'S SUPPOSED TO BE A SECRET PASSAGE IN HERE SOMEWHERE. 1072 01:19:23,628 --> 01:19:26,326 OH, FUCK. OH, GOD. 1073 01:19:28,894 --> 01:19:30,287 WE'RE GETTING OUT OF HERE. 1074 01:19:33,420 --> 01:19:36,032 I HATE THIS FUCKING PLACE. 1075 01:19:39,426 --> 01:19:41,385 HE NEVER TOLD US WHERE THE ENTRANCE IS. 1076 01:19:43,213 --> 01:19:44,388 IMPROVISE. 1077 01:19:44,431 --> 01:19:45,693 WHAT? 1078 01:19:49,915 --> 01:19:52,396 GOD. 1079 01:19:52,439 --> 01:19:56,139 OKAY. OKAY. OKAY. 1080 01:19:56,182 --> 01:19:59,229 I CAN DO THIS. I CAN DO THIS. 1081 01:20:01,361 --> 01:20:02,841 AAH! 1082 01:20:07,237 --> 01:20:09,195 OH, MY GOD. 1083 01:20:09,239 --> 01:20:10,414 -OH, MY GOD! -WAIT, THAT'S IT. 1084 01:20:10,457 --> 01:20:13,286 -OH, MY GOD. -THAT'S IT. MOVE. 1085 01:20:48,278 --> 01:20:49,845 -OH, GOD. -NO. 1086 01:20:54,719 --> 01:20:56,025 OKAY, THE WINDOW. 1087 01:21:05,382 --> 01:21:06,383 OH, MY GOD! 1088 01:21:15,522 --> 01:21:17,873 AAH! 1089 01:21:38,937 --> 01:21:40,765 IT'S OVER. 1090 01:22:31,903 --> 01:22:33,731 CHECK THAT CAR! 1091 01:22:35,472 --> 01:22:37,778 LET'S GO, LET'S GO! 1092 01:22:37,822 --> 01:22:39,171 COME ON, COME ON, GET THIS OPEN. 1093 01:22:41,173 --> 01:22:43,567 LET'S GO, COME ON. 1094 01:22:43,610 --> 01:22:45,090 GET IT OPEN, GET IT OPEN! 1095 01:22:48,833 --> 01:22:51,357 HAVE YOU EVER SEEN ANYTHING LIKE THIS BEFORE? 1096 01:22:51,401 --> 01:22:53,577 DON'T TOUCH THIS THING! IT'S LIVE! 1097 01:22:53,620 --> 01:22:56,362 COULD WE GET SOMEONE DOWN HERE THAT CAN GET THIS THING OPEN? 1098 01:22:56,406 --> 01:22:58,756 OH, THE GOOD GUYS ARE HERE, 1099 01:22:58,799 --> 01:23:00,497 JUST IN TIME. 1100 01:23:04,022 --> 01:23:06,807 OH, THANK GOD YOU'RE HERE. 1101 01:23:06,851 --> 01:23:08,157 WE ARE RESCUED. 1102 01:23:08,200 --> 01:23:09,810 WE'RE SAVED, LOOK, LOOK, LOOK, LOOK. 1103 01:23:09,854 --> 01:23:11,812 THE CAVALRY. 1104 01:23:11,856 --> 01:23:14,337 AND YOU, I MEAN, YOU ARE A HERO. 1105 01:23:14,380 --> 01:23:15,991 "FRIGHT FEST TWO: THE REALITY" 1106 01:23:16,034 --> 01:23:18,167 IS WHAT I'LL CALL THE NEXT ONE, OKAY? 1107 01:23:18,210 --> 01:23:20,952 I'M SORRY. I'M SPENCER AND YOU'RE... 1108 01:23:23,433 --> 01:23:26,001 -MASON. -MASON... 1109 01:23:27,437 --> 01:23:29,352 OH, THOSE KIDS OUT THERE. 1110 01:23:29,395 --> 01:23:32,007 THEY MEANT EVERYTHING TO ME. 1111 01:23:32,050 --> 01:23:34,226 I MEAN, THEY GAVE THEIR LIVES FOR WHAT MAY BECOME 1112 01:23:34,270 --> 01:23:37,186 THE GREATEST HORROR FILM EVER. 1113 01:23:41,233 --> 01:23:44,193 YOU PEOPLE WILL NEVER UNDERSTAND 1114 01:23:44,236 --> 01:23:47,065 THE EVIL THAT LIVES IN THIS PLACE. 1115 01:24:01,906 --> 01:24:03,038 OKAY. 1116 01:24:06,998 --> 01:24:11,220 OH, JESUS CHRIST, IT'S A BLOODBATH. 1117 01:24:11,263 --> 01:24:14,223 MAKE SURE ALL THE INMATES ON THAT TRANSFER VAN ARE ACCOUNTED FOR. 1118 01:24:14,266 --> 01:24:16,312 YEAH, YEAH. 1119 01:24:16,355 --> 01:24:17,530 GO, GO, GO, GO! 1120 01:24:17,574 --> 01:24:19,271 GET OUT OF HERE! TAKE CARE OF THEM. 1121 01:24:27,671 --> 01:24:30,065 DROP IT! DROP IT! DROP IT! 1122 01:24:30,108 --> 01:24:31,153 PUT IT DOWN. 1123 01:24:42,294 --> 01:24:44,949 YOU HAVE THE WRONG MONSTER. 75413

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.