All language subtitles for gas

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,210 --> 00:00:32,000 Hej, Lukas. Av! 2 00:00:32,000 --> 00:00:35,200 Hej, Lukas. Av! 3 00:00:40,070 --> 00:00:42,219 Det er jo hans skyld, alt det her. 4 00:00:43,009 --> 00:00:44,000 Så venter jeg bare her. 5 00:00:44,000 --> 00:00:45,039 Så venter jeg bare her. 6 00:00:45,079 --> 00:00:48,000 – Hvordan går det? – Alle tiders. 7 00:00:48,000 --> 00:00:48,130 – Hvordan går det? – Alle tiders. 8 00:00:48,170 --> 00:00:52,000 – Skal jeg ringe efter en læge? – Nej. 9 00:00:52,000 --> 00:00:53,020 – Skal jeg ringe efter en læge? – Nej. 10 00:00:53,060 --> 00:00:56,000 – Hvorfor fanden har du ham med? – Vi har brug for hans hjælp. 11 00:00:56,000 --> 00:00:57,140 – Hvorfor fanden har du ham med? – Vi har brug for hans hjælp. 12 00:00:57,179 --> 00:01:00,000 – Til hvad? – Til at få serveren tilbage ... 13 00:01:00,000 --> 00:01:00,189 – Til hvad? – Til at få serveren tilbage ... 14 00:01:00,229 --> 00:01:03,039 Jeg går ud og tager et bad. 15 00:01:15,170 --> 00:01:16,000 Du lever stadig. 16 00:01:16,000 --> 00:01:17,230 Du lever stadig. 17 00:01:18,019 --> 00:01:20,000 Du fortjener ikke at blive fri! Du valgte det her – 18 00:01:20,000 --> 00:01:21,200 Du fortjener ikke at blive fri! Du valgte det her – 19 00:01:21,239 --> 00:01:23,140 – og du fravalgte os. 20 00:01:23,180 --> 00:01:24,000 En pokerturnering, to–fem millioner. Alt er her. 21 00:01:24,000 --> 00:01:26,200 En pokerturnering, to–fem millioner. Alt er her. 22 00:01:26,239 --> 00:01:28,000 Men så er vi kvit. Så stryger du Tanjas gæld. 23 00:01:28,000 --> 00:01:29,239 Men så er vi kvit. Så stryger du Tanjas gæld. 24 00:01:30,030 --> 00:01:32,000 – Hvad gør vi med hende? – Vi må slå hende ihjel. 25 00:01:32,000 --> 00:01:33,129 – Hvad gør vi med hende? – Vi må slå hende ihjel. 26 00:01:33,170 --> 00:01:36,000 Tag den her og slå mig hårdt med den. 27 00:01:36,000 --> 00:01:37,040 Tag den her og slå mig hårdt med den. 28 00:01:37,079 --> 00:01:40,000 – Fuck! – Jeg ved, hvor mormor er. 29 00:01:40,000 --> 00:01:40,030 – Fuck! – Jeg ved, hvor mormor er. 30 00:01:40,069 --> 00:01:43,000 For helvede! 31 00:01:43,040 --> 00:01:44,000 Stands! 32 00:01:44,000 --> 00:01:45,019 Stands! 33 00:01:48,120 --> 00:01:52,000 Var her andre? Hvad? 34 00:01:52,000 --> 00:01:52,010 Var her andre? Hvad? 35 00:01:59,209 --> 00:02:00,000 – Nej, nej. Bare rolig. – Hvad fanden har du tænkt dig? 36 00:02:00,000 --> 00:02:04,000 – Nej, nej. Bare rolig. – Hvad fanden har du tænkt dig? 37 00:02:04,000 --> 00:02:04,090 – Nej, nej. Bare rolig. – Hvad fanden har du tænkt dig? 38 00:02:04,129 --> 00:02:06,159 Hvad hvis serveren ikke er hos Eco Vera? 39 00:02:06,200 --> 00:02:08,000 Jeg må have fat i halssmykket. Du ved hvorfor. 40 00:02:08,000 --> 00:02:10,050 Jeg må have fat i halssmykket. Du ved hvorfor. 41 00:02:10,090 --> 00:02:12,000 Jeg kan ikke lide det. 42 00:02:12,000 --> 00:02:12,069 Jeg kan ikke lide det. 43 00:02:12,110 --> 00:02:15,139 Stella, der organiserer serveringen til pokerturneringen – 44 00:02:15,180 --> 00:02:16,000 – smugler dig ind. Godt, hvad? 45 00:02:16,000 --> 00:02:19,060 – smugler dig ind. Godt, hvad? 46 00:02:19,099 --> 00:02:20,000 – Du kan ikke stole på ham! – Vil du måske springe ind? 47 00:02:20,000 --> 00:02:23,080 – Du kan ikke stole på ham! – Vil du måske springe ind? 48 00:02:23,120 --> 00:02:24,000 Med krykke og det hele. 49 00:02:24,000 --> 00:02:26,050 Med krykke og det hele. 50 00:02:26,090 --> 00:02:28,000 Du, er den her ren? Jeg tager den. 51 00:02:28,000 --> 00:02:30,199 Du, er den her ren? Jeg tager den. 52 00:02:30,240 --> 00:02:32,000 – Tak, Lukas. – Det var så lidt. 53 00:02:32,000 --> 00:02:34,120 – Tak, Lukas. – Det var så lidt. 54 00:02:41,039 --> 00:02:44,000 Vil Gustav afsløre, at du lever? 55 00:02:44,000 --> 00:02:44,009 Vil Gustav afsløre, at du lever? 56 00:02:44,050 --> 00:02:46,199 Nej. 57 00:02:46,240 --> 00:02:48,000 Er du sikker på det? 58 00:02:48,000 --> 00:02:49,189 Er du sikker på det? 59 00:03:05,020 --> 00:03:07,060 – Det er Roland. – Har I fundet hende? 60 00:03:07,099 --> 00:03:08,000 – Rolig, Nina. Jeg har din mormor. – Tak. 61 00:03:08,000 --> 00:03:10,189 – Rolig, Nina. Jeg har din mormor. – Tak. 62 00:03:10,229 --> 00:03:12,000 Hvordan har hun det? Må jeg lige tale med hende? 63 00:03:12,000 --> 00:03:13,159 Hvordan har hun det? Må jeg lige tale med hende? 64 00:03:13,199 --> 00:03:16,000 Nej, hun er træt. Hun ligger og sover. 65 00:03:16,000 --> 00:03:17,210 Nej, hun er træt. Hun ligger og sover. 66 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 Alt er under kontrol. Jeg ringer senere. 67 00:03:20,000 --> 00:03:20,219 Alt er under kontrol. Jeg ringer senere. 68 00:03:21,009 --> 00:03:24,000 Du behøver ikke være urolig. Hun er i sikkerhed nu. Hej. 69 00:03:24,000 --> 00:03:27,009 Du behøver ikke være urolig. Hun er i sikkerhed nu. Hej. 70 00:03:35,159 --> 00:03:36,000 Hej. 71 00:03:36,000 --> 00:03:36,240 Hej. 72 00:03:37,030 --> 00:03:40,000 – Er han okay? – Ja, han er okay. 73 00:03:40,000 --> 00:03:40,159 – Er han okay? – Ja, han er okay. 74 00:03:50,080 --> 00:03:52,000 – Hej. – Hej. 75 00:03:52,000 --> 00:03:53,169 – Hej. – Hej. 76 00:03:53,210 --> 00:03:56,000 Hej. 77 00:03:56,000 --> 00:03:57,000 Hej. 78 00:03:57,039 --> 00:04:00,000 Det gør du altså ikke igen, hører du? 79 00:04:00,000 --> 00:04:00,219 Det gør du altså ikke igen, hører du? 80 00:04:01,009 --> 00:04:04,000 – Det var ikke noget særligt. – Hvorfor ligger du så her? 81 00:04:04,000 --> 00:04:05,050 – Det var ikke noget særligt. – Hvorfor ligger du så her? 82 00:04:06,110 --> 00:04:08,000 Hej, Magda. 83 00:04:08,000 --> 00:04:08,240 Hej, Magda. 84 00:04:09,030 --> 00:04:11,240 Hej. Hvordan har du det? 85 00:04:12,030 --> 00:04:15,020 Som om jeg er blevet slået med et koben i hovedet. 86 00:04:15,060 --> 00:04:16,000 Ja, men alt ser fint ud. Vi beholder dig bare – 87 00:04:16,000 --> 00:04:18,139 Ja, men alt ser fint ud. Vi beholder dig bare – 88 00:04:18,180 --> 00:04:20,000 – til vi har fået alle blodprøvesvar. 89 00:04:20,000 --> 00:04:21,009 – til vi har fået alle blodprøvesvar. 90 00:04:21,050 --> 00:04:24,000 – Er der da noget galt? – Det er ren rutine ved hovedskader. 91 00:04:24,000 --> 00:04:25,110 – Er der da noget galt? – Det er ren rutine ved hovedskader. 92 00:04:25,149 --> 00:04:28,000 Jeg foreslår, du hviler dig, og så afventer vi prøvesvarene. 93 00:04:28,000 --> 00:04:30,040 Jeg foreslår, du hviler dig, og så afventer vi prøvesvarene. 94 00:04:30,079 --> 00:04:32,000 – Okay? – Tak. 95 00:04:32,000 --> 00:04:33,050 – Okay? – Tak. 96 00:04:33,089 --> 00:04:36,000 – Jeg må hellere gå ... – Nej, bliv her. 97 00:04:36,000 --> 00:04:37,069 – Jeg må hellere gå ... – Nej, bliv her. 98 00:04:37,110 --> 00:04:40,000 Vi må tale sammen. 99 00:04:40,000 --> 00:04:40,009 Vi må tale sammen. 100 00:04:43,019 --> 00:04:44,000 – Undskyld, det går hurtigt. – Okay. 101 00:04:44,000 --> 00:04:47,050 – Undskyld, det går hurtigt. – Okay. 102 00:04:48,089 --> 00:04:51,189 – Jeg finder noget at spise. – Tak. 103 00:04:59,089 --> 00:05:00,000 Hvor længe har du vidst det? 104 00:05:00,000 --> 00:05:01,220 Hvor længe har du vidst det? 105 00:05:04,009 --> 00:05:08,000 Hun kom forbi for nogle dage siden, samtidig med at ... 106 00:05:08,000 --> 00:05:08,160 Hun kom forbi for nogle dage siden, samtidig med at ... 107 00:05:08,199 --> 00:05:11,220 Gustav, du må ikke fortælle nogen, at hun lever. 108 00:05:12,009 --> 00:05:13,149 Hvorfor ikke det? 109 00:05:13,189 --> 00:05:16,000 Så er vores familier i fare. 110 00:05:16,000 --> 00:05:16,209 Så er vores familier i fare. 111 00:05:17,000 --> 00:05:20,000 Nina, jeg er politimand. Hvad fanden synes du, jeg skal gøre? 112 00:05:20,000 --> 00:05:20,060 Nina, jeg er politimand. Hvad fanden synes du, jeg skal gøre? 113 00:05:20,100 --> 00:05:24,000 – Hun hører hjemme i fængsel! – Hvorfor det? 114 00:05:24,000 --> 00:05:24,139 – Hun hører hjemme i fængsel! – Hvorfor det? 115 00:05:24,180 --> 00:05:27,100 Forstår du slet ikke, hvad hun har gjort? 116 00:05:28,120 --> 00:05:31,079 – Nej, gå bare. – Ih, hvor modent, Gustav. 117 00:05:45,110 --> 00:05:47,209 Du må ikke sige det til nogen, okay? 118 00:05:50,000 --> 00:05:52,000 Hun skræmmer mig. 119 00:05:52,000 --> 00:05:53,069 Hun skræmmer mig. 120 00:05:54,100 --> 00:05:56,000 Er du klar over, hvilket uhyre hun er blevet? 121 00:05:56,000 --> 00:05:56,240 Er du klar over, hvilket uhyre hun er blevet? 122 00:05:57,029 --> 00:06:00,000 – Hvad snakker du om? – Hold dig langt fra hende. 123 00:06:00,000 --> 00:06:00,040 – Hvad snakker du om? – Hold dig langt fra hende. 124 00:06:02,009 --> 00:06:04,000 Hvorfor? Hvad har du tænkt dig? 125 00:06:04,000 --> 00:06:05,160 Hvorfor? Hvad har du tænkt dig? 126 00:06:15,050 --> 00:06:16,000 Undskyld det med hovedet. 127 00:06:16,000 --> 00:06:18,170 Undskyld det med hovedet. 128 00:06:33,040 --> 00:06:36,000 Fandens også. 129 00:06:36,000 --> 00:06:36,009 Fandens også. 130 00:06:37,009 --> 00:06:40,000 – Jeg tror ikke, hun er på øen. – Hun kan ikke være svømmet herfra. 131 00:06:40,000 --> 00:06:40,149 – Jeg tror ikke, hun er på øen. – Hun kan ikke være svømmet herfra. 132 00:06:40,189 --> 00:06:44,000 Vi deler os op. Du går den vej, jeg går herhen. 133 00:06:44,000 --> 00:06:45,100 Vi deler os op. Du går den vej, jeg går herhen. 134 00:06:57,180 --> 00:07:00,000 Min tålmodighed er ved at briste ... 135 00:07:00,000 --> 00:07:01,209 Min tålmodighed er ved at briste ... 136 00:07:02,000 --> 00:07:04,000 Situationen er under kontrol. Jeg leverer serveren i morgen. 137 00:07:04,000 --> 00:07:06,019 Situationen er under kontrol. Jeg leverer serveren i morgen. 138 00:07:06,060 --> 00:07:08,000 Hvordan? Du har jo ikke længere serveren. 139 00:07:08,000 --> 00:07:09,230 Hvordan? Du har jo ikke længere serveren. 140 00:07:14,170 --> 00:07:16,000 Så, hvad vil du have til gengæld for serveren? 141 00:07:16,000 --> 00:07:17,220 Så, hvad vil du have til gengæld for serveren? 142 00:07:18,009 --> 00:07:20,000 To ting. Jeg vil have jeres hjælp til at slippe af med majoren. 143 00:07:20,000 --> 00:07:22,230 To ting. Jeg vil have jeres hjælp til at slippe af med majoren. 144 00:07:23,019 --> 00:07:24,000 Slippe af med? 145 00:07:24,000 --> 00:07:24,149 Slippe af med? 146 00:07:24,189 --> 00:07:28,000 Eliminere alt, hvad der er ham kært. Tvinge ham til at betale. 147 00:07:28,000 --> 00:07:28,120 Eliminere alt, hvad der er ham kært. Tvinge ham til at betale. 148 00:07:28,160 --> 00:07:32,000 Det er ikke sådan, vi arbejder. Du må selv løse dine problemer. 149 00:07:32,000 --> 00:07:33,009 Det er ikke sådan, vi arbejder. Du må selv løse dine problemer. 150 00:07:33,050 --> 00:07:35,100 Og det andet? 151 00:07:35,139 --> 00:07:36,000 Jeg vil være Benjamins Jerafis skandinaviske partner. 152 00:07:36,000 --> 00:07:38,170 Jeg vil være Benjamins Jerafis skandinaviske partner. 153 00:07:38,209 --> 00:07:40,000 Jeg har allerede et import–eksport–firma. 154 00:07:40,000 --> 00:07:42,050 Jeg har allerede et import–eksport–firma. 155 00:07:42,089 --> 00:07:44,000 Det ville være nemt at ekspandere globalt med den rette partner. 156 00:07:44,000 --> 00:07:48,000 Det ville være nemt at ekspandere globalt med den rette partner. 157 00:07:48,040 --> 00:07:50,220 Og med al informationen på serveren – 158 00:07:51,009 --> 00:07:52,000 – kan vi dominere markedet sammen. 159 00:07:52,000 --> 00:07:54,139 – kan vi dominere markedet sammen. 160 00:07:54,180 --> 00:07:56,000 Kan du garantere, at den er i din besiddelse? 161 00:07:56,000 --> 00:07:59,139 Kan du garantere, at den er i din besiddelse? 162 00:08:00,180 --> 00:08:04,000 Vi må have beviser. Jeg skal se den. 163 00:08:04,000 --> 00:08:04,040 Vi må have beviser. Jeg skal se den. 164 00:08:04,079 --> 00:08:06,110 Naturligvis. 165 00:08:16,110 --> 00:08:18,209 Har vi en aftale? 166 00:08:22,139 --> 00:08:24,000 Du hører fra mig. 167 00:08:24,000 --> 00:08:26,050 Du hører fra mig. 168 00:09:19,220 --> 00:09:20,000 Der er hun! 169 00:09:20,000 --> 00:09:21,210 Der er hun! 170 00:09:32,200 --> 00:09:36,000 Det er lettere, hvis du bruger chokeren. 171 00:09:36,000 --> 00:09:36,129 Det er lettere, hvis du bruger chokeren. 172 00:09:40,220 --> 00:09:43,070 Dumme kælling ... 173 00:09:46,120 --> 00:09:48,000 Hvor er pengene? 174 00:09:48,000 --> 00:09:49,090 Hvor er pengene? 175 00:09:51,139 --> 00:09:52,000 Hvis du ikke siger det, skyder jeg knoppen af dig. Er du med? 176 00:09:52,000 --> 00:09:55,169 Hvis du ikke siger det, skyder jeg knoppen af dig. Er du med? 177 00:09:58,169 --> 00:10:00,000 Jeg har levet i din verden i over 60 år. 178 00:10:00,000 --> 00:10:02,169 Jeg har levet i din verden i over 60 år. 179 00:10:04,070 --> 00:10:08,000 Du slår mig ihjel uanset hvad. 180 00:10:08,000 --> 00:10:09,120 Du slår mig ihjel uanset hvad. 181 00:10:09,159 --> 00:10:12,000 Jeg er ikke dum. 182 00:10:12,000 --> 00:10:12,029 Jeg er ikke dum. 183 00:10:14,090 --> 00:10:16,000 Sidste chance. Hvor fanden er pengene? 184 00:10:16,000 --> 00:10:18,139 Sidste chance. Hvor fanden er pengene? 185 00:10:55,159 --> 00:10:56,000 Af en eller anden grund lader min charme ikke til at virke i dag. 186 00:10:56,000 --> 00:10:59,100 Af en eller anden grund lader min charme ikke til at virke i dag. 187 00:10:59,139 --> 00:11:00,000 Kan du ikke overtage? 188 00:11:00,000 --> 00:11:02,100 Kan du ikke overtage? 189 00:11:04,210 --> 00:11:07,080 Det er simpelthen løgn. 190 00:11:13,000 --> 00:11:16,000 – Hej. Jeg troede, I havde en aftale. – Ikke helt. 191 00:11:16,000 --> 00:11:18,110 – Hej. Jeg troede, I havde en aftale. – Ikke helt. 192 00:11:18,149 --> 00:11:20,000 Og ... Der bliver problemer, når de ser dig. 193 00:11:20,000 --> 00:11:21,149 Og ... Der bliver problemer, når de ser dig. 194 00:11:21,190 --> 00:11:23,230 – Mig? – Du er gammel. 195 00:11:24,019 --> 00:11:27,129 Jeg har fået strenge ordrer om, at pigerne skal være under 35. 196 00:11:27,169 --> 00:11:28,000 – Barry sagde, du var frisk. – Det er jeg også. 197 00:11:28,000 --> 00:11:32,000 – Barry sagde, du var frisk. – Det er jeg også. 198 00:11:32,000 --> 00:11:32,179 – Barry sagde, du var frisk. – Det er jeg også. 199 00:11:34,210 --> 00:11:36,000 Hvis nogen opdager, at jeg har lukket dig ind ... 200 00:11:36,000 --> 00:11:37,240 Hvis nogen opdager, at jeg har lukket dig ind ... 201 00:11:38,029 --> 00:11:40,000 Du fatter ikke, hvad de mennesker er i stand til. Av! 202 00:11:40,000 --> 00:11:42,009 Du fatter ikke, hvad de mennesker er i stand til. Av! 203 00:11:43,049 --> 00:11:44,000 – Det er ikke dem, du skal frygte. – Jeg kan altså ikke. 204 00:11:44,000 --> 00:11:47,059 – Det er ikke dem, du skal frygte. – Jeg kan altså ikke. 205 00:11:47,100 --> 00:11:48,000 Jo, man kan mere, end man tror. Især når man er lidt ældre. 206 00:11:48,000 --> 00:11:52,000 Jo, man kan mere, end man tror. Især når man er lidt ældre. 207 00:11:52,000 --> 00:11:52,049 Jo, man kan mere, end man tror. Især når man er lidt ældre. 208 00:12:13,100 --> 00:12:16,000 For helvede, Gus! Hvor ulækkert. 209 00:12:16,000 --> 00:12:19,129 For helvede, Gus! Hvor ulækkert. 210 00:12:19,169 --> 00:12:20,000 Var det sjovt? Du har samme humor som far. 211 00:12:20,000 --> 00:12:23,059 Var det sjovt? Du har samme humor som far. 212 00:12:23,100 --> 00:12:24,000 Hej. Her kommer vi med lækkerier. Det her er Richard. 213 00:12:24,000 --> 00:12:28,000 Hej. Her kommer vi med lækkerier. Det her er Richard. 214 00:12:28,000 --> 00:12:30,049 Hej. Her kommer vi med lækkerier. Det her er Richard. 215 00:12:30,090 --> 00:12:32,000 Du får en laptop og du lidt chokolade. Nej, omvendt. 216 00:12:32,000 --> 00:12:35,220 Du får en laptop og du lidt chokolade. Nej, omvendt. 217 00:12:36,009 --> 00:12:40,000 Du får det kedelige. Hej med dig, ven! 218 00:12:40,000 --> 00:12:41,120 Du får det kedelige. Hej med dig, ven! 219 00:12:41,159 --> 00:12:44,000 Trænger hun ikke til at blive skiftet? Det lugter. 220 00:12:44,000 --> 00:12:44,090 Trænger hun ikke til at blive skiftet? Det lugter. 221 00:12:44,129 --> 00:12:48,000 Ja, du lugter dårligt. Du lugter af prut. Ja, det gør du. 222 00:12:48,000 --> 00:12:49,080 Ja, du lugter dårligt. Du lugter af prut. Ja, det gør du. 223 00:12:50,169 --> 00:12:52,000 – Kan vi få et par minutter? – Helt sikkert. 224 00:12:52,000 --> 00:12:56,000 – Kan vi få et par minutter? – Helt sikkert. 225 00:12:56,000 --> 00:12:56,070 – Kan vi få et par minutter? – Helt sikkert. 226 00:12:59,169 --> 00:13:00,000 Kom. 227 00:13:00,000 --> 00:13:01,149 Kom. 228 00:13:01,190 --> 00:13:04,000 – Vi ses snart. – Vi ses senere. 229 00:13:04,000 --> 00:13:04,100 – Vi ses snart. – Vi ses senere. 230 00:13:07,190 --> 00:13:08,000 Hvordan går det med hovedet? 231 00:13:08,000 --> 00:13:11,049 Hvordan går det med hovedet? 232 00:13:11,090 --> 00:13:12,000 De siger, jeg skal sove mere. Lægens ordre. 233 00:13:12,000 --> 00:13:14,159 De siger, jeg skal sove mere. Lægens ordre. 234 00:13:14,200 --> 00:13:16,000 Rickard skal have dit tøj til teknisk analyse. 235 00:13:16,000 --> 00:13:18,039 Rickard skal have dit tøj til teknisk analyse. 236 00:13:18,080 --> 00:13:20,000 Det ligger derovre i skabet. 237 00:13:20,000 --> 00:13:21,070 Det ligger derovre i skabet. 238 00:13:35,100 --> 00:13:36,000 Jeg vil vide alt. Hvem var i containeren? 239 00:13:36,000 --> 00:13:39,210 Jeg vil vide alt. Hvem var i containeren? 240 00:13:44,110 --> 00:13:48,000 For at være ærlig, er det lidt uklart. 241 00:13:48,000 --> 00:13:49,129 For at være ærlig, er det lidt uklart. 242 00:13:50,230 --> 00:13:52,000 Det var nogle af Veras mænd. Jeg kan ikke genkende dem. 243 00:13:52,000 --> 00:13:56,000 Det var nogle af Veras mænd. Jeg kan ikke genkende dem. 244 00:13:56,000 --> 00:13:56,049 Det var nogle af Veras mænd. Jeg kan ikke genkende dem. 245 00:13:56,090 --> 00:13:59,129 Genkender du den? 246 00:13:59,169 --> 00:14:00,000 Nej. 247 00:14:00,000 --> 00:14:02,169 Nej. 248 00:14:02,210 --> 00:14:04,000 Vi fandt den på stedet. Vores teknikere bryder ind i den nu. 249 00:14:04,000 --> 00:14:07,039 Vi fandt den på stedet. Vores teknikere bryder ind i den nu. 250 00:14:07,080 --> 00:14:08,000 Okay. Fint. 251 00:14:08,000 --> 00:14:10,190 Okay. Fint. 252 00:14:17,210 --> 00:14:20,000 Majoren. Mødte du ham? 253 00:14:20,000 --> 00:14:21,090 Majoren. Mødte du ham? 254 00:14:23,039 --> 00:14:24,000 Nej, han var der ikke. 255 00:14:24,000 --> 00:14:25,009 Nej, han var der ikke. 256 00:14:26,070 --> 00:14:28,000 – Der kom en stedfortræder. – Okay. 257 00:14:28,000 --> 00:14:29,210 – Der kom en stedfortræder. – Okay. 258 00:14:31,019 --> 00:14:32,000 Genkendte du ham? 259 00:14:32,000 --> 00:14:33,000 Genkendte du ham? 260 00:14:35,000 --> 00:14:36,000 Eller hende. 261 00:14:36,000 --> 00:14:36,179 Eller hende. 262 00:14:40,200 --> 00:14:43,049 Nej. 263 00:14:43,090 --> 00:14:44,000 Gustav, det er meget vigtigt, at du siger, hvad der skete. 264 00:14:44,000 --> 00:14:46,200 Gustav, det er meget vigtigt, at du siger, hvad der skete. 265 00:14:46,240 --> 00:14:48,000 Jeg prøver jo. Det er tåget. 266 00:14:48,000 --> 00:14:50,139 Jeg prøver jo. Det er tåget. 267 00:14:50,179 --> 00:14:52,000 Prøv at huske. 268 00:14:52,000 --> 00:14:53,139 Prøv at huske. 269 00:14:55,000 --> 00:14:56,000 Hvordan så han eller hun ud? 270 00:14:56,000 --> 00:14:57,149 Hvordan så han eller hun ud? 271 00:14:57,190 --> 00:15:00,000 Det var en ... høj, slank ... 272 00:15:00,000 --> 00:15:04,000 Det var en ... høj, slank ... 273 00:15:04,000 --> 00:15:04,039 Det var en ... høj, slank ... 274 00:15:04,080 --> 00:15:07,210 ... skaldet person. 275 00:15:10,139 --> 00:15:12,000 Fandens ... 276 00:15:12,000 --> 00:15:12,149 Fandens ... 277 00:15:14,200 --> 00:15:16,000 Fandens. Jeg må have noget for hovedpinen. 278 00:15:16,000 --> 00:15:17,090 Fandens. Jeg må have noget for hovedpinen. 279 00:15:17,129 --> 00:15:20,000 – Kan du hente nogen? – Bare rolig, jeg ordner det. 280 00:15:20,000 --> 00:15:21,200 – Kan du hente nogen? – Bare rolig, jeg ordner det. 281 00:15:21,240 --> 00:15:24,000 Tag det roligt. Skriv en rapport hurtigst muligt. Lov mig det. 282 00:15:24,000 --> 00:15:27,059 Tag det roligt. Skriv en rapport hurtigst muligt. Lov mig det. 283 00:15:31,070 --> 00:15:32,000 – Undskyld, jeg gør mit bedste. – Det ved jeg. 284 00:15:32,000 --> 00:15:36,000 – Undskyld, jeg gør mit bedste. – Det ved jeg. 285 00:15:36,000 --> 00:15:36,039 – Undskyld, jeg gør mit bedste. – Det ved jeg. 286 00:16:04,059 --> 00:16:08,000 – Det er Roland. – Hej. Der er sket noget. 287 00:16:08,000 --> 00:16:09,070 – Det er Roland. – Hej. Der er sket noget. 288 00:16:10,120 --> 00:16:12,000 Du har ringet til Roland Östling. Læg en besked ... 289 00:16:12,000 --> 00:16:14,230 Du har ringet til Roland Östling. Læg en besked ... 290 00:16:15,019 --> 00:16:16,000 Hvor er du? Hvorfor svarer du ikke? Jeg vil tale med mormor. 291 00:16:16,000 --> 00:16:19,110 Hvor er du? Hvorfor svarer du ikke? Jeg vil tale med mormor. 292 00:16:23,100 --> 00:16:24,000 Vi sagde ingen hemmeligheder, men da mor kom tilbage ... 293 00:16:24,000 --> 00:16:27,039 Vi sagde ingen hemmeligheder, men da mor kom tilbage ... 294 00:16:27,080 --> 00:16:28,000 Hun vil skide på dig. 295 00:16:28,000 --> 00:16:30,000 Hun vil skide på dig. 296 00:16:31,190 --> 00:16:32,000 Hun skider på os, og hun skider på Fredrik. 297 00:16:32,000 --> 00:16:34,190 Hun skider på os, og hun skider på Fredrik. 298 00:16:34,230 --> 00:16:36,000 – Hvis der sker Fredrik noget ... – Det gør det ikke. 299 00:16:36,000 --> 00:16:38,110 – Hvis der sker Fredrik noget ... – Det gør det ikke. 300 00:16:38,149 --> 00:16:40,000 Vi måtte redde din mor op af en container, Nina. 301 00:16:40,000 --> 00:16:41,100 Vi måtte redde din mor op af en container, Nina. 302 00:16:41,139 --> 00:16:44,000 Hun er ikke en hyggelig lille mormor – 303 00:16:44,000 --> 00:16:44,220 Hun er ikke en hyggelig lille mormor – 304 00:16:45,009 --> 00:16:48,000 – der serverer saft og glutenfri boller. Fat det nu! 305 00:16:48,000 --> 00:16:48,129 – der serverer saft og glutenfri boller. Fat det nu! 306 00:16:50,179 --> 00:16:52,000 Hvem er vigtigst for dig? 307 00:16:52,000 --> 00:16:52,159 Hvem er vigtigst for dig? 308 00:16:52,200 --> 00:16:56,000 Zack, det ved du da. 309 00:16:56,000 --> 00:16:56,039 Zack, det ved du da. 310 00:16:58,090 --> 00:17:00,000 Hvad fanden er nu det? 311 00:17:00,000 --> 00:17:01,190 Hvad fanden er nu det? 312 00:17:13,170 --> 00:17:16,000 – Hvad er der sket? – Er det jer, der bor her? 313 00:17:16,000 --> 00:17:16,230 – Hvad er der sket? – Er det jer, der bor her? 314 00:17:17,019 --> 00:17:20,000 – Ja. Hvad er der sket? – Der har været indbrud. 315 00:17:20,000 --> 00:17:20,160 – Ja. Hvad er der sket? – Der har været indbrud. 316 00:17:20,200 --> 00:17:23,230 Kom venligst med. 317 00:17:31,089 --> 00:17:32,000 En nabo ringede til os. Det ser ud til, at alarmen ikke var slået til. 318 00:17:32,000 --> 00:17:35,160 En nabo ringede til os. Det ser ud til, at alarmen ikke var slået til. 319 00:17:38,049 --> 00:17:40,000 – Er det dit våbenskab? – Ja. 320 00:17:40,000 --> 00:17:41,079 – Er det dit våbenskab? – Ja. 321 00:17:41,119 --> 00:17:44,000 Jeg har et vagtselskab. 322 00:17:44,000 --> 00:17:44,240 Jeg har et vagtselskab. 323 00:17:45,029 --> 00:17:47,190 Er der andre end dig, der har koden? 324 00:17:47,230 --> 00:17:48,000 – Nej, det er kun mig. – Er du helt sikker? 325 00:17:48,000 --> 00:17:50,240 – Nej, det er kun mig. – Er du helt sikker? 326 00:17:51,029 --> 00:17:52,000 Det er ikke brudt op. Hvordan kom de så ind? 327 00:17:52,000 --> 00:17:53,240 Det er ikke brudt op. Hvordan kom de så ind? 328 00:18:01,000 --> 00:18:04,000 Okay. Det er seje gutter, så vi må være professionelle. 329 00:18:04,000 --> 00:18:04,240 Okay. Det er seje gutter, så vi må være professionelle. 330 00:18:05,029 --> 00:18:08,000 Vi må ikke risikere noget lort bagefter. 331 00:18:08,000 --> 00:18:08,069 Vi må ikke risikere noget lort bagefter. 332 00:18:13,220 --> 00:18:16,000 Pitch, kan du høre, hvad jeg siger? 333 00:18:16,000 --> 00:18:17,160 Pitch, kan du høre, hvad jeg siger? 334 00:18:23,119 --> 00:18:24,000 Gutterne siger, at du er en soyboy. 335 00:18:24,000 --> 00:18:26,059 Gutterne siger, at du er en soyboy. 336 00:18:27,079 --> 00:18:28,000 Jeg siger, at du lige har bevist det modsatte. 337 00:18:28,000 --> 00:18:30,200 Jeg siger, at du lige har bevist det modsatte. 338 00:18:30,240 --> 00:18:32,000 Hvad der end sker, så sladrer jeg ikke. 339 00:18:32,000 --> 00:18:33,200 Hvad der end sker, så sladrer jeg ikke. 340 00:18:33,240 --> 00:18:36,000 – Det er godt. – Må jeg gå nu? 341 00:18:36,000 --> 00:18:36,150 – Det er godt. – Må jeg gå nu? 342 00:18:36,190 --> 00:18:40,000 Du er med hele vejen. Vi skal have en fyr, der holder vagt i entreen. 343 00:18:40,000 --> 00:18:42,069 Du er med hele vejen. Vi skal have en fyr, der holder vagt i entreen. 344 00:18:42,109 --> 00:18:44,000 Har du brugt sådan en før? 345 00:18:44,000 --> 00:18:46,130 Har du brugt sådan en før? 346 00:18:49,089 --> 00:18:52,000 I aften skal vi tjene en formue. 347 00:18:52,000 --> 00:18:54,200 I aften skal vi tjene en formue. 348 00:18:54,240 --> 00:18:56,000 Jeg skal spille kort, og I får mange drikkepenge. 349 00:18:56,000 --> 00:18:58,220 Jeg skal spille kort, og I får mange drikkepenge. 350 00:19:00,079 --> 00:19:04,000 Der var engang, hvor jeg stod der, hvor I står nu. 351 00:19:04,000 --> 00:19:04,049 Der var engang, hvor jeg stod der, hvor I står nu. 352 00:19:04,089 --> 00:19:08,000 Jeg så det hele indefra. 353 00:19:08,000 --> 00:19:08,049 Jeg så det hele indefra. 354 00:19:08,089 --> 00:19:12,000 Det kommer mange rige gæster i aften. 355 00:19:12,000 --> 00:19:12,079 Det kommer mange rige gæster i aften. 356 00:19:12,119 --> 00:19:15,140 Og de forventer at få det sjovt. 357 00:19:15,180 --> 00:19:16,000 Så hvis vi giver dem en uforglemmelig oplevelse – 358 00:19:16,000 --> 00:19:19,240 Så hvis vi giver dem en uforglemmelig oplevelse – 359 00:19:20,029 --> 00:19:23,210 – græder de ikke over alle de tabte penge. 360 00:19:24,000 --> 00:19:27,240 Så det er vigtigt, at de altid har noget at spise og drikke. 361 00:19:28,029 --> 00:19:30,059 De må ikke savne noget. 362 00:19:30,099 --> 00:19:32,000 Så sørg for, at der er altid er noget i glasset. 363 00:19:32,000 --> 00:19:33,220 Så sørg for, at der er altid er noget i glasset. 364 00:19:34,009 --> 00:19:36,000 Og husk én ting: Disse mennesker tror – 365 00:19:36,000 --> 00:19:37,170 Og husk én ting: Disse mennesker tror – 366 00:19:37,210 --> 00:19:40,000 – at de er meget bedre og kvikkere end jer. 367 00:19:40,000 --> 00:19:41,009 – at de er meget bedre og kvikkere end jer. 368 00:19:41,049 --> 00:19:44,000 Det skal de have lov at tro. 369 00:19:44,000 --> 00:19:44,220 Det skal de have lov at tro. 370 00:19:45,009 --> 00:19:48,000 For så længe de er glade og tilfredse, kommer vi til at tjene – 371 00:19:48,000 --> 00:19:49,059 For så længe de er glade og tilfredse, kommer vi til at tjene – 372 00:19:49,099 --> 00:19:52,000 – sygt mange penge. 373 00:19:52,000 --> 00:19:52,170 – sygt mange penge. 374 00:20:11,039 --> 00:20:12,000 – Undskyld, har vi mødt hinanden før? – Nej, det tror jeg ikke. 375 00:20:12,000 --> 00:20:16,000 – Undskyld, har vi mødt hinanden før? – Nej, det tror jeg ikke. 376 00:20:16,000 --> 00:20:17,000 – Undskyld, har vi mødt hinanden før? – Nej, det tror jeg ikke. 377 00:20:17,039 --> 00:20:20,000 Nej, du har ret. Det havde jeg garanteret husket. 378 00:20:20,000 --> 00:20:21,180 Nej, du har ret. Det havde jeg garanteret husket. 379 00:20:21,220 --> 00:20:24,000 Christoffer Gripenbrandt. 380 00:20:24,000 --> 00:20:25,089 Christoffer Gripenbrandt. 381 00:20:26,109 --> 00:20:28,000 Er der nogen, der vil have lidt vin? 382 00:20:28,000 --> 00:20:28,130 Er der nogen, der vil have lidt vin? 383 00:20:28,170 --> 00:20:30,180 Jeg vil have dit navn og dit nummer. 384 00:20:30,220 --> 00:20:32,000 Så må du sørge for at vinde jackpot først. 385 00:20:32,000 --> 00:20:35,059 Så må du sørge for at vinde jackpot først. 386 00:21:03,019 --> 00:21:04,000 Du har intet at gøre her. Bliv ved med at servere. 387 00:21:04,000 --> 00:21:06,170 Du har intet at gøre her. Bliv ved med at servere. 388 00:21:06,210 --> 00:21:08,000 Nå ... 389 00:21:08,000 --> 00:21:08,200 Nå ... 390 00:21:08,240 --> 00:21:12,000 Vera sagde, at jeg skulle gøre rent på toiletterne inden pausen. 391 00:21:12,000 --> 00:21:12,210 Vera sagde, at jeg skulle gøre rent på toiletterne inden pausen. 392 00:21:13,000 --> 00:21:16,000 Du kan jo spørge hende, men hun sidder midt i en hånd. 393 00:21:16,000 --> 00:21:18,019 Du kan jo spørge hende, men hun sidder midt i en hånd. 394 00:21:23,099 --> 00:21:24,000 Okay, så gå ind. 395 00:21:24,000 --> 00:21:26,130 Okay, så gå ind. 396 00:21:45,019 --> 00:21:47,009 Flot outfit. 397 00:21:49,089 --> 00:21:52,000 – Har du set Tony? – Nej, ikke endnu. 398 00:21:53,220 --> 00:21:56,000 Hvordan går det? 399 00:21:56,000 --> 00:21:56,140 Hvordan går det? 400 00:21:57,130 --> 00:22:00,000 Det er en, der har pisset ud over hele wc'et. 401 00:22:00,000 --> 00:22:00,220 Det er en, der har pisset ud over hele wc'et. 402 00:22:01,009 --> 00:22:04,000 Stands! Jeg har lige vasket derovre! 403 00:22:04,000 --> 00:22:04,049 Stands! Jeg har lige vasket derovre! 404 00:22:04,089 --> 00:22:07,039 Skynd dig, der er pause om lidt. 405 00:22:15,000 --> 00:22:16,000 Okay, begynd med at lede på Veras kontor. 406 00:22:16,000 --> 00:22:18,029 Okay, begynd med at lede på Veras kontor. 407 00:22:18,069 --> 00:22:20,000 Den vej, ovenpå og første dør på venstre hånd. 408 00:22:20,000 --> 00:22:21,039 Den vej, ovenpå og første dør på venstre hånd. 409 00:22:22,109 --> 00:22:24,000 Conchita Wurst. 410 00:22:24,000 --> 00:22:25,190 Conchita Wurst. 411 00:22:28,180 --> 00:22:32,000 – Gustav, vågn op. Hej. – Hejsa. 412 00:22:32,000 --> 00:22:34,130 – Gustav, vågn op. Hej. – Hejsa. 413 00:22:35,180 --> 00:22:36,000 Prøvesvarene er kommet. Du bliver udskrevet i aften. 414 00:22:36,000 --> 00:22:38,220 Prøvesvarene er kommet. Du bliver udskrevet i aften. 415 00:22:39,009 --> 00:22:40,000 Godt. 416 00:22:40,000 --> 00:22:41,009 Godt. 417 00:22:42,180 --> 00:22:44,000 Jeg er nødt til at sove lidt. Kan du tage hende? 418 00:22:44,000 --> 00:22:46,190 Jeg er nødt til at sove lidt. Kan du tage hende? 419 00:22:46,230 --> 00:22:48,000 Er du sikker? Ellers kan mor godt. 420 00:22:48,000 --> 00:22:49,039 Er du sikker? Ellers kan mor godt. 421 00:22:49,079 --> 00:22:52,000 – Nej, nej. Jeg tager hende gerne. – Okay. 422 00:22:52,000 --> 00:22:53,049 – Nej, nej. Jeg tager hende gerne. – Okay. 423 00:22:56,079 --> 00:22:58,180 Er der noget galt? 424 00:22:58,220 --> 00:23:00,000 Jo, sig det nu. 425 00:23:00,000 --> 00:23:01,009 Jo, sig det nu. 426 00:23:03,039 --> 00:23:04,000 Hvad skete der egentlig i nat? 427 00:23:04,000 --> 00:23:05,069 Hvad skete der egentlig i nat? 428 00:23:07,079 --> 00:23:08,000 Emil stillede en masse underlige spørgsmål. 429 00:23:08,000 --> 00:23:10,150 Emil stillede en masse underlige spørgsmål. 430 00:23:10,190 --> 00:23:12,000 Han spørger, om du har sagt noget til mig. 431 00:23:12,000 --> 00:23:13,039 Han spørger, om du har sagt noget til mig. 432 00:23:13,079 --> 00:23:16,000 Emil er altid på arbejde. 433 00:23:16,000 --> 00:23:16,039 Emil er altid på arbejde. 434 00:23:16,079 --> 00:23:20,000 Vi lovede, at vi ikke ville lyve for hinanden. 435 00:23:20,000 --> 00:23:20,170 Vi lovede, at vi ikke ville lyve for hinanden. 436 00:23:20,210 --> 00:23:23,029 Kan du huske det? 437 00:23:27,240 --> 00:23:28,000 Der er ting, jeg ikke kan sige. Det er en del af mit job. 438 00:23:28,000 --> 00:23:31,230 Der er ting, jeg ikke kan sige. Det er en del af mit job. 439 00:23:33,240 --> 00:23:36,000 Du skal ikke bekymre dig. 440 00:23:36,000 --> 00:23:36,089 Du skal ikke bekymre dig. 441 00:23:41,230 --> 00:23:44,000 – Gå nu bare hjem og sov. – Tak. 442 00:23:44,000 --> 00:23:45,109 – Gå nu bare hjem og sov. – Tak. 443 00:24:08,220 --> 00:24:12,000 Så er omgangen færdig, og vi holder en kort pause. 444 00:24:12,000 --> 00:24:14,210 Så er omgangen færdig, og vi holder en kort pause. 445 00:24:19,089 --> 00:24:20,000 – Hejsa. – Hvad laver du her? 446 00:24:20,000 --> 00:24:22,019 – Hejsa. – Hvad laver du her? 447 00:24:22,059 --> 00:24:24,000 – Jeg kan ikke finde den. – Led videre. 448 00:24:24,000 --> 00:24:24,160 – Jeg kan ikke finde den. – Led videre. 449 00:24:24,200 --> 00:24:28,000 – Jeg har ledt overalt. – Jeg må have den server! 450 00:24:28,000 --> 00:24:29,170 – Jeg har ledt overalt. – Jeg må have den server! 451 00:24:29,210 --> 00:24:32,000 Pis, der er Tony. Vend dig om. 452 00:24:32,000 --> 00:24:34,079 Pis, der er Tony. Vend dig om. 453 00:24:40,130 --> 00:24:43,000 Skrid så med dig! 454 00:25:49,000 --> 00:25:52,000 Bare rolig. Vi knækker koden inden for en dag. 455 00:25:52,000 --> 00:25:53,109 Bare rolig. Vi knækker koden inden for en dag. 456 00:26:01,089 --> 00:26:04,000 Det er kun mig, der kan koden. 457 00:26:04,000 --> 00:26:04,210 Det er kun mig, der kan koden. 458 00:26:05,000 --> 00:26:07,240 Der findes måske en universalkode for sådan nogle skabe. 459 00:26:09,109 --> 00:26:12,000 Koden er Fredriks fødselsdato. Så idiotisk. 460 00:26:12,000 --> 00:26:14,089 Koden er Fredriks fødselsdato. Så idiotisk. 461 00:26:15,150 --> 00:26:16,000 Det er den første, hun prøvede. 462 00:26:16,000 --> 00:26:17,079 Det er den første, hun prøvede. 463 00:26:17,119 --> 00:26:20,000 – Hvem? – Din mor. 464 00:26:20,000 --> 00:26:20,140 – Hvem? – Din mor. 465 00:26:33,109 --> 00:26:36,000 – Hej, du har ringet til Roland ... – Pis! 466 00:26:36,000 --> 00:26:36,150 – Hej, du har ringet til Roland ... – Pis! 467 00:26:36,190 --> 00:26:40,000 Undskyld, skat. Blev du bange? Undskyld, lille ven. 468 00:26:40,000 --> 00:26:40,160 Undskyld, skat. Blev du bange? Undskyld, lille ven. 469 00:26:42,140 --> 00:26:44,000 Vil du have lidt mad? 470 00:26:44,000 --> 00:26:45,180 Vil du have lidt mad? 471 00:26:49,009 --> 00:26:52,000 Jeg tror, hun har fået hjernerystelse. 472 00:26:52,000 --> 00:26:52,059 Jeg tror, hun har fået hjernerystelse. 473 00:27:01,140 --> 00:27:04,000 Vær forsigtig med hende. 474 00:27:04,000 --> 00:27:05,049 Vær forsigtig med hende. 475 00:27:16,000 --> 00:27:19,009 – Godt, du lod høre fra dig. – Vent! 476 00:27:39,180 --> 00:27:40,000 Barry. 477 00:27:40,000 --> 00:27:42,150 Barry. 478 00:27:42,190 --> 00:27:44,000 Jeg har fundet serveren. Du skal op ad trappen. 479 00:27:44,000 --> 00:27:46,029 Jeg har fundet serveren. Du skal op ad trappen. 480 00:27:46,069 --> 00:27:48,000 Det er første kontor på højre hånd. 481 00:27:48,000 --> 00:27:48,170 Det er første kontor på højre hånd. 482 00:27:48,210 --> 00:27:51,210 – Er der bevogtning? – En vagt udenfor. 483 00:27:52,000 --> 00:27:55,210 Jeg må have fat i halssmykket. Jeg kommer. 484 00:28:36,079 --> 00:28:40,000 Sådan, ja. Bare slap af. 485 00:28:40,000 --> 00:28:40,059 Sådan, ja. Bare slap af. 486 00:28:40,099 --> 00:28:42,180 Sådan ... 487 00:29:30,029 --> 00:29:32,000 Så er finalisterne fundet. Der bliver en kort pause inden finalen. 488 00:29:32,000 --> 00:29:36,000 Så er finalisterne fundet. Der bliver en kort pause inden finalen. 489 00:29:36,000 --> 00:29:36,150 Så er finalisterne fundet. Der bliver en kort pause inden finalen. 490 00:30:02,039 --> 00:30:04,000 Finale mellem dig og Kronstedt, Ikke dårligt. 491 00:30:04,000 --> 00:30:06,119 Finale mellem dig og Kronstedt, Ikke dårligt. 492 00:30:06,160 --> 00:30:08,000 Hvordan fanden vinder man over en sjakal? Som løve eller som mus? 493 00:30:08,000 --> 00:30:12,000 Hvordan fanden vinder man over en sjakal? Som løve eller som mus? 494 00:30:12,000 --> 00:30:12,190 Hvordan fanden vinder man over en sjakal? Som løve eller som mus? 495 00:30:38,029 --> 00:30:40,000 SONJA EK LEVER OG HAR OVERTAGET ROLLEN SOM MAJOREN 496 00:30:40,000 --> 00:30:43,240 SONJA EK LEVER OG HAR OVERTAGET ROLLEN SOM MAJOREN 497 00:31:23,190 --> 00:31:24,000 Tony. 498 00:31:24,000 --> 00:31:25,220 Tony. 499 00:31:28,079 --> 00:31:32,000 Tak for ti forpulede timer i en hyggelig container! 500 00:31:32,000 --> 00:31:34,220 Tak for ti forpulede timer i en hyggelig container! 501 00:31:56,079 --> 00:32:00,000 Ser man det! En efterret. 502 00:32:00,000 --> 00:32:00,150 Ser man det! En efterret. 503 00:32:02,019 --> 00:32:04,000 Eller ej. 504 00:32:04,000 --> 00:32:05,089 Eller ej. 505 00:32:09,049 --> 00:32:12,000 Kom nu, tag fat. 506 00:32:12,000 --> 00:32:13,029 Kom nu, tag fat. 507 00:32:32,109 --> 00:32:36,000 – Hvad laver du? Vi har serveren. – Jeg må hente halssmykket. 508 00:32:36,000 --> 00:32:37,029 – Hvad laver du? Vi har serveren. – Jeg må hente halssmykket. 509 00:32:37,069 --> 00:32:38,150 Vi ses ved bilen. 510 00:32:38,190 --> 00:32:40,000 Fin tanke, men jeg tror, Kattis ville forstå det. Kom nu! 511 00:32:40,000 --> 00:32:43,069 Fin tanke, men jeg tror, Kattis ville forstå det. Kom nu! 512 00:32:43,109 --> 00:32:44,000 Halskæden er nøglen til serveren. 513 00:32:44,000 --> 00:32:46,220 Halskæden er nøglen til serveren. 514 00:33:12,059 --> 00:33:14,119 Så kører vi. 515 00:33:24,230 --> 00:33:27,099 Roland? 516 00:33:31,109 --> 00:33:32,000 Roland! 517 00:33:32,000 --> 00:33:34,009 Roland! 518 00:33:58,019 --> 00:34:00,000 Så er der finale mellem Vera Kronstedt – 519 00:34:00,000 --> 00:34:00,170 Så er der finale mellem Vera Kronstedt – 520 00:34:00,210 --> 00:34:04,000 – og Christoffer Gripenbrandt. 521 00:34:04,000 --> 00:34:05,210 – og Christoffer Gripenbrandt. 522 00:34:17,219 --> 00:34:20,000 Jeg spiller i stedet for Gripenbrandt. 523 00:34:20,000 --> 00:34:20,079 Jeg spiller i stedet for Gripenbrandt. 524 00:34:20,119 --> 00:34:23,110 Han blev forhindret. 525 00:34:35,039 --> 00:34:36,000 Jeg ved ikke, hvad du tror, men der er heller ikke maskebal i aften. 526 00:34:36,000 --> 00:34:39,199 Jeg ved ikke, hvad du tror, men der er heller ikke maskebal i aften. 527 00:35:19,210 --> 00:35:20,000 Jeg hæver. 528 00:35:20,000 --> 00:35:22,170 Jeg hæver. 529 00:35:29,130 --> 00:35:32,000 Fik du ikke det kort, du ville have? 530 00:35:32,000 --> 00:35:33,010 Fik du ikke det kort, du ville have? 531 00:36:05,210 --> 00:36:08,000 Så det er all–in, hvad? 532 00:36:08,000 --> 00:36:09,019 Så det er all–in, hvad? 533 00:36:12,030 --> 00:36:16,000 Du kan matche min pulje, hvis du lægger halssmykket i. 534 00:36:16,000 --> 00:36:16,170 Du kan matche min pulje, hvis du lægger halssmykket i. 535 00:36:19,039 --> 00:36:20,000 Det, du har i lommen. 536 00:36:20,000 --> 00:36:22,150 Det, du har i lommen. 537 00:36:25,010 --> 00:36:27,150 Det her? 538 00:36:28,170 --> 00:36:30,210 Jeg troede ikke, det var noget værd. 539 00:36:31,000 --> 00:36:32,000 Det er det heller ikke for dig. 540 00:36:32,000 --> 00:36:33,070 Det er det heller ikke for dig. 541 00:36:33,110 --> 00:36:35,119 Hvor meget er det værd for dig? 542 00:36:37,159 --> 00:36:40,000 Jeg fik det af en ven, der ikke længere er iblandt os. 543 00:36:40,000 --> 00:36:41,110 Jeg fik det af en ven, der ikke længere er iblandt os. 544 00:36:44,219 --> 00:36:48,000 Det kunne jeg måske godt finde på at lægge i puljen. 545 00:36:48,000 --> 00:36:48,199 Det kunne jeg måske godt finde på at lægge i puljen. 546 00:36:48,239 --> 00:36:52,000 På én betingelse: At du fører mig til, du ved hvem. 547 00:36:52,000 --> 00:36:55,050 På én betingelse: At du fører mig til, du ved hvem. 548 00:37:27,219 --> 00:37:28,000 Troede du virkelig, du kunne vinde over mig? 549 00:37:28,000 --> 00:37:31,070 Troede du virkelig, du kunne vinde over mig? 550 00:37:39,219 --> 00:37:40,000 Jeg er ligeglad med pengene. Giv mig halssmykket. 551 00:37:40,000 --> 00:37:43,039 Jeg er ligeglad med pengene. Giv mig halssmykket. 552 00:37:43,079 --> 00:37:44,000 – Eller du skyder mig? – Ja. 553 00:37:44,000 --> 00:37:46,210 – Eller du skyder mig? – Ja. 554 00:37:55,090 --> 00:37:56,000 Ned på gulvet med jer! 555 00:37:56,000 --> 00:37:57,219 Ned på gulvet med jer! 556 00:38:05,239 --> 00:38:08,000 Ned! 557 00:38:08,000 --> 00:38:09,050 Ned! 558 00:38:10,239 --> 00:38:12,000 Ned! 559 00:38:12,000 --> 00:38:13,050 Ned! 560 00:38:13,090 --> 00:38:16,000 Giv mig det hele! Kom nu! Skynd dig! 561 00:38:16,000 --> 00:38:19,070 Giv mig det hele! Kom nu! Skynd dig! 562 00:38:21,150 --> 00:38:24,000 Luk pengeskabet op! Du har fem sekunder! 563 00:38:24,000 --> 00:38:26,039 Luk pengeskabet op! Du har fem sekunder! 564 00:38:28,199 --> 00:38:30,170 Alt! 565 00:38:30,210 --> 00:38:32,000 Skal du have en kugle i hovedet eller hvad? Skynd dig! 566 00:38:32,000 --> 00:38:34,179 Skal du have en kugle i hovedet eller hvad? Skynd dig! 567 00:38:55,010 --> 00:38:56,000 Læg dig ned! Ned på jorden! 568 00:38:56,000 --> 00:38:59,130 Læg dig ned! Ned på jorden! 569 00:39:03,050 --> 00:39:04,000 Kom nu! Af sted! 570 00:39:04,000 --> 00:39:07,219 Kom nu! Af sted! 571 00:39:10,000 --> 00:39:12,000 Nej, nej, nej. Du bliver her..! 572 00:39:12,000 --> 00:39:13,210 Nej, nej, nej. Du bliver her..! 573 00:39:24,239 --> 00:39:26,239 Du, vent! 574 00:39:27,030 --> 00:39:28,000 Hvad fanden? Vil du gerne dø? 575 00:39:28,000 --> 00:39:28,170 Hvad fanden? Vil du gerne dø? 576 00:39:28,210 --> 00:39:32,000 Giv mig den halskæde, du tog. Giv mig den! 577 00:39:32,000 --> 00:39:32,179 Giv mig den halskæde, du tog. Giv mig den! 578 00:39:32,219 --> 00:39:35,090 Jeg står med et våben her! 579 00:39:38,130 --> 00:39:40,000 Har du hele knoppen fyldt med soja? Tilbage! 580 00:39:40,000 --> 00:39:42,079 Har du hele knoppen fyldt med soja? Tilbage! 581 00:39:49,119 --> 00:39:52,000 Er du døv eller hvad? 582 00:39:52,000 --> 00:39:52,159 Er du døv eller hvad? 583 00:39:54,030 --> 00:39:56,000 Hit med det. 584 00:39:56,000 --> 00:39:56,199 Hit med det. 585 00:39:57,210 --> 00:40:00,000 Kom nu, panserne er på vej! 586 00:40:00,000 --> 00:40:01,150 Kom nu, panserne er på vej! 587 00:40:01,190 --> 00:40:04,000 Så tag dit lort! 588 00:40:04,000 --> 00:40:05,030 Så tag dit lort! 589 00:40:05,070 --> 00:40:08,000 Kom nu, kom nu! Kør, kør, kør! 590 00:40:08,000 --> 00:40:08,170 Kom nu, kom nu! Kør, kør, kør! 591 00:40:42,139 --> 00:40:44,000 Væbnet røveri i Frihavnen mod et firma ved navn Eco Vera. 592 00:40:44,000 --> 00:40:47,079 Væbnet røveri i Frihavnen mod et firma ved navn Eco Vera. 593 00:40:48,139 --> 00:40:52,000 Signalement af røverne er ukendt, men alle er tungt bevæbnede. 594 00:40:52,000 --> 00:40:52,179 Signalement af røverne er ukendt, men alle er tungt bevæbnede. 595 00:40:52,219 --> 00:40:56,000 Gerningsmændene er flygtet i en sølvgrå minibus med tonede ruder. 596 00:40:56,000 --> 00:40:57,039 Gerningsmændene er flygtet i en sølvgrå minibus med tonede ruder. 597 00:41:26,110 --> 00:41:28,000 For helvede! 598 00:41:28,000 --> 00:41:28,070 For helvede! 599 00:41:59,190 --> 00:42:00,000 Vi er fremme ved Eco Vera. Alt er roligt. 600 00:42:00,000 --> 00:42:02,150 Vi er fremme ved Eco Vera. Alt er roligt. 601 00:42:02,190 --> 00:42:04,000 – Har nogen set bilen? – Nej, ingen har rapporteret noget. 602 00:42:04,000 --> 00:42:08,000 – Har nogen set bilen? – Nej, ingen har rapporteret noget. 603 00:42:08,000 --> 00:42:08,079 – Har nogen set bilen? – Nej, ingen har rapporteret noget. 604 00:42:12,230 --> 00:42:16,000 Allekald, det er Gustav Ek, nummer 562933. 605 00:42:16,000 --> 00:42:17,130 Allekald, det er Gustav Ek, nummer 562933. 606 00:42:17,170 --> 00:42:20,000 Jeg ser den mistænkte bil køre fra Frihavnen mod Solna. 607 00:42:20,000 --> 00:42:21,150 Jeg ser den mistænkte bil køre fra Frihavnen mod Solna. 608 00:42:27,079 --> 00:42:28,000 Jeg følger efter. 609 00:42:28,000 --> 00:42:29,150 Jeg følger efter. 610 00:42:41,239 --> 00:42:44,000 Fuck! Vi bliver forfulgt. Det er sikkert en strømer. 611 00:42:44,000 --> 00:42:46,070 Fuck! Vi bliver forfulgt. Det er sikkert en strømer. 612 00:42:46,110 --> 00:42:48,000 Linus, tag den her og skræm ham væk. 613 00:42:48,000 --> 00:42:48,099 Linus, tag den her og skræm ham væk. 614 00:42:48,139 --> 00:42:51,000 – Skal jeg skyde? – Ja! 615 00:42:51,039 --> 00:42:52,000 Du vil måske hellere i fængsel? Kom nu, for helvede! Kør! 616 00:42:52,000 --> 00:42:55,039 Du vil måske hellere i fængsel? Kom nu, for helvede! Kør! 617 00:42:55,079 --> 00:42:56,000 De overhaler! Kør! 618 00:42:56,000 --> 00:42:58,119 De overhaler! Kør! 619 00:42:58,159 --> 00:43:00,000 Så skyd dog! 620 00:43:00,000 --> 00:43:01,150 Så skyd dog! 621 00:43:04,159 --> 00:43:07,190 Hvad fanden? Fuck! 622 00:43:15,210 --> 00:43:16,000 Vi må vende om. Jeg tabte pistolen! 623 00:43:16,000 --> 00:43:17,219 Vi må vende om. Jeg tabte pistolen! 624 00:43:18,010 --> 00:43:20,000 – Jeg tabte pistolen! – Vi har ikke tid! 625 00:43:20,000 --> 00:43:20,030 – Jeg tabte pistolen! – Vi har ikke tid! 626 00:43:20,070 --> 00:43:24,000 Slap nu af. Der går nok. 627 00:43:24,000 --> 00:43:24,019 Slap nu af. Der går nok. 628 00:43:36,230 --> 00:43:39,210 Magda? 629 00:43:41,179 --> 00:43:44,000 Magda? 630 00:43:44,000 --> 00:43:44,030 Magda? 631 00:43:48,059 --> 00:43:52,000 Tekster: Neel Rocco Iyuno–SDI Group 632 00:43:52,000 --> 00:43:52,059 Tekster: Neel Rocco Iyuno–SDI Group 49651

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.