All language subtitles for NSFS-021 Posted True Stories Shared Wife 15 - A Pale Body Devoured By Wor - 4of5

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,208 --> 00:01:04,000 ใใ—ใฆ 2 00:01:04,256 --> 00:01:05,536 ไผ่ฆ‹ ๆฑ้ขจ 3 00:01:10,656 --> 00:01:11,680 ๅนณไบ•ๅ … 4 00:01:31,136 --> 00:01:32,672 ใซใ—ใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ 5 00:02:37,696 --> 00:02:39,232 ไนๆกๅคฉ 6 00:05:36,895 --> 00:05:43,039 ้‡ฃๅ…ทๅฑ‹ 7 00:07:07,775 --> 00:07:13,919 ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใญ 8 00:07:20,063 --> 00:07:24,159 ใŠ***ใซไฝฟใฃใฆใ‚‹ 9 00:08:13,567 --> 00:08:18,175 ใ”ใ‚ใ‚“ใ‘ใฉ ใŠๅ‰ใ˜ใ‚ƒใชใ„ 10 00:10:04,671 --> 00:10:10,815 4ๅ›ž่ปข 11 00:15:26,975 --> 00:15:32,095 4ๆ™‚่ตทใ 12 00:19:01,759 --> 00:19:05,855 ใใฃใฆใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ 13 00:19:20,191 --> 00:19:24,287 ๅˆ†ใ‹ใฃใฆใ‚‹ 14 00:19:27,359 --> 00:19:30,431 ใƒ–ใƒฉใƒƒใ‚ฏใƒ›ใƒผใƒซ 15 00:21:14,879 --> 00:21:16,672 ไฝ™่จˆใชใ“ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰ใ• 16 00:21:17,696 --> 00:21:19,232 ๅฎถใ‚’ใ‹ใฐใ†ใจไธๅ€ซใ—ใฆใŸใ“ใจ 17 00:21:20,256 --> 00:21:21,024 ใ‚ฌใ‚ถๅœฐๅŒบ ๆฒปๅฎ‰ 18 00:21:26,144 --> 00:21:32,288 ๅ˜˜ 19 00:21:57,888 --> 00:21:59,936 ใŸใพใŸใพ ้–‹ใ‘ใŸๅฆปใฎใƒ‘ใ‚ฝใ‚ณใƒณ 20 00:22:00,960 --> 00:22:01,728 ใใ“ใซใฏ 21 00:22:02,240 --> 00:22:03,008 ใพใ‚ใ•ใ‚Œใ‚‹ 22 00:22:03,776 --> 00:22:04,800 ไฝœๆฅญๅ“ก 23 00:22:05,568 --> 00:22:06,336 ไธญ** 24 00:22:07,104 --> 00:22:09,664 ใจใ„ใฃใŸ ใ‚ญใƒผใƒฏใƒผใƒ‰ใŒๆ‰“ใก่พผใพใ‚ŒใŸใ‚ตใ‚คใƒˆใฐใ‹ใ‚Š 25 00:22:11,200 --> 00:22:11,712 ็งใฏ 26 00:22:12,224 --> 00:22:14,016 ใใฎใ“ใจใ‚’ๅฆปใซๅ•ใ„่ฉฐใ‚ใ‚‹ใจ 27 00:22:15,040 --> 00:22:17,856 ใ“ใ‚Œใพใงใฎใ“ใจใ‚’ๅ…จใฆๆญฃ็›ดใซ่ฉฑใ—ใฆใใ‚Œใพใ—ใŸ 28 00:22:19,904 --> 00:22:22,976 ๅฆปใฎๅ„ชใ—ใ„ๆ€งๆ ผใ‹ใ‚‰่ตทใใฆใ—ใพใฃใŸไบ‹ไปถใงใ™ใŒ 29 00:22:23,488 --> 00:22:25,024 ๅ…ƒใฏใจ่จ€ใˆใฐ 30 00:22:25,536 --> 00:22:29,120 ็งใŒๅฆปใ‚’ๆบ€่ถณใ•ใ›ใฆใ‚„ใ‚Œใชใ‹ใฃใŸใ“ใจใŒๅ•้กŒใ ใฃใŸใจ 31 00:22:29,632 --> 00:22:31,168 ่‡ชๅˆ†ใ‚‚ๅ็œใ—ใฆใ„ใพใ™ 32 00:22:32,704 --> 00:22:33,216 ใ‚‚ใ† 33 00:22:33,472 --> 00:22:35,520 ไบŒๅบฆใจใ“ใ‚“ใชใ“ใจใŒ่ตทใ“ใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ† 34 00:22:36,032 --> 00:22:37,312 ๅฆปใจ่ฉฑใ—ๅˆใฃใฆ 35 00:22:37,568 --> 00:22:39,360 ไปฒ่‰ฏใใ‚„ใฃใฆใ„ใ“ใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™ 36 00:22:41,152 --> 00:22:42,432 ็งใŸใกใฏใพใš 37 00:22:42,944 --> 00:22:44,992 ใ“ใฎใƒžใƒณใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๅผ•ใฃ่ถŠใ™ใ“ใจใซๆฑบใ‚ใพใ—ใŸ 2224

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.