All language subtitles for NCIS.Los.Angeles.S13E04.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,053 --> 00:00:12,316 [tires screeching][horn honks] 2 00:00:12,360 --> 00:00:14,710 [classical music playing] 3 00:00:14,753 --> 00:00:16,755 ♪ 4 00:00:18,714 --> 00:00:20,368 [screams][gunfire] 5 00:00:22,848 --> 00:00:23,545 [grunts] 6 00:00:23,588 --> 00:00:24,676 Well, this is awkward. 7 00:00:24,720 --> 00:00:25,938 Never thought I would die in a hearse. 8 00:00:26,765 --> 00:00:29,029 I don't plan on letting that happen. 9 00:00:29,072 --> 00:00:30,030 Watch out! 10 00:00:30,073 --> 00:00:32,119 [tires screech][engines rev] 11 00:00:39,213 --> 00:00:40,214 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 12 00:00:40,257 --> 00:00:42,042 [tires screech] 13 00:00:45,349 --> 00:00:48,135 ♪ 14 00:00:52,139 --> 00:00:53,444 That's not good. 15 00:00:56,099 --> 00:00:58,797 This is why I don't make plans. 16 00:01:01,974 --> 00:01:04,455 ♪ 17 00:01:26,216 --> 00:01:28,088 My head knows that Hanna house rules don't apply to me, 18 00:01:28,131 --> 00:01:31,917 but my heart still says I broke one. 19 00:01:31,961 --> 00:01:33,310 You're late. 20 00:01:34,355 --> 00:01:36,835 Said we were starting at 6:00. It's 6:00 exactly. 21 00:01:36,879 --> 00:01:38,968 [chuckles] Exactly. 22 00:01:39,011 --> 00:01:40,709 Exactly. 23 00:01:42,450 --> 00:01:46,715 Oh, this is one of those life lessons. 24 00:01:46,758 --> 00:01:47,890 I get it. 25 00:01:47,933 --> 00:01:49,152 What do you get? 26 00:01:49,196 --> 00:01:50,371 Oh, I get that, you know, you like to find 27 00:01:50,414 --> 00:01:52,199 moments in life to impart wisdom. 28 00:01:52,242 --> 00:01:53,374 It's cool. I respect it. 29 00:01:53,417 --> 00:01:55,158 I don't give lessons. 30 00:01:55,202 --> 00:01:56,986 When I first got here, 31 00:01:57,029 --> 00:01:58,944 you sent me up on a ride-along with a death doula. 32 00:01:58,988 --> 00:02:01,208 That wasn't a lesson. That was an opportunity. 33 00:02:01,251 --> 00:02:05,037 You gave me your personal copy of The Things They Carried. 34 00:02:05,081 --> 00:02:06,822 A suggestion. 35 00:02:06,865 --> 00:02:10,173 I just signed up for a silent survival retreat 36 00:02:10,217 --> 00:02:11,348 using your discount code: 37 00:02:11,392 --> 00:02:13,437 SAMHANNA50. 38 00:02:13,481 --> 00:02:14,699 50% off.[chuckles] 39 00:02:14,743 --> 00:02:16,919 I think you better get silent soon, 40 00:02:16,962 --> 00:02:18,268 or you may not survive the workout. 41 00:02:18,312 --> 00:02:19,922 Mm. 42 00:02:19,965 --> 00:02:21,184 That means we're doing ten miles, doesn't it? 43 00:02:21,228 --> 00:02:22,968 Nine, I'm in a hurry. 44 00:02:23,012 --> 00:02:24,796 Oh. Got a case? No. 45 00:02:24,840 --> 00:02:25,928 I got to go home and pack. 46 00:02:25,971 --> 00:02:27,103 Me and Callen are flying to D.C. tonight. 47 00:02:27,147 --> 00:02:29,149 Is Kilbride sending you? 48 00:02:29,192 --> 00:02:30,802 Hampton University is doing a scholarship 49 00:02:30,846 --> 00:02:31,890 in Michelle's name. 50 00:02:31,934 --> 00:02:34,154 They want me to give a speech. 51 00:02:34,197 --> 00:02:37,157 Man, that's-that's awesome, Sam. You must be proud. 52 00:02:37,200 --> 00:02:39,071 Michelle always said Hampton is who she was. 53 00:02:39,115 --> 00:02:40,160 And it would mean a lot to her. 54 00:02:40,203 --> 00:02:42,074 Oh. Well, 55 00:02:42,118 --> 00:02:44,164 I know you've been out of school much longer than me, 56 00:02:44,207 --> 00:02:46,427 so... Hmm. 57 00:02:46,470 --> 00:02:48,342 I'm just saying, you know, 58 00:02:48,385 --> 00:02:50,735 I-I can relate to college kids.[chuckles] 59 00:02:50,779 --> 00:02:53,173 Need help with that speech, just give me the word. 60 00:02:53,216 --> 00:02:55,349 Two words: 61 00:02:55,392 --> 00:02:56,654 No. Way. 62 00:02:56,698 --> 00:02:57,786 Hmm? 63 00:02:57,829 --> 00:03:00,049 Grab the water. Let's go. 64 00:03:00,092 --> 00:03:01,355 Hurry up. 65 00:03:01,398 --> 00:03:02,660 [stammers] Yep. Double time. 66 00:03:02,704 --> 00:03:04,140 Double time.Yes, sir. 67 00:03:04,184 --> 00:03:05,576 It was just a suggestion. 68 00:03:09,276 --> 00:03:11,103 Angela? 69 00:03:11,147 --> 00:03:12,540 Angela Pak, right? 70 00:03:12,583 --> 00:03:13,541 [gasps] 71 00:03:13,584 --> 00:03:14,890 [sighs] 72 00:03:18,894 --> 00:03:20,548 Wouldn't do that. 73 00:03:20,591 --> 00:03:22,767 Who are you? 74 00:03:22,811 --> 00:03:25,117 NCIS. Special Agent Callen. 75 00:03:25,161 --> 00:03:26,684 And that's supposed to make me feel better? 76 00:03:26,728 --> 00:03:28,469 [chuckles] Look. 77 00:03:28,512 --> 00:03:30,340 I'm just hoping to ask you a few questions. 78 00:03:30,384 --> 00:03:33,213 Sorry, Columbo, I'm already late for work. 79 00:03:35,258 --> 00:03:38,522 It's about your ex-girlfriend, Kate Miller. 80 00:03:42,787 --> 00:03:44,224 DEEKS: All I'm saying is, 81 00:03:44,267 --> 00:03:45,703 I know that marriage is tough, 82 00:03:45,747 --> 00:03:47,270 but I also know some things are worth fighting for. 83 00:03:47,314 --> 00:03:48,532 Sweetheart, you're being so ridiculous. 84 00:03:48,576 --> 00:03:49,925 I'm not being ridiculous. I'm being honest. 85 00:03:49,968 --> 00:03:52,232 I just want you to hear me out.I've heard enough. 86 00:03:52,275 --> 00:03:54,669 Two people in love, like, shouldn't that be enough 87 00:03:54,712 --> 00:03:57,411 to overcome all those external circumstances, right? 88 00:03:57,454 --> 00:03:59,369 I mean, if-if you'd stop for a second and listen, 89 00:03:59,413 --> 00:04:01,371 maybe this wouldn't come as such a shock to you. 90 00:04:01,415 --> 00:04:02,894 What? 91 00:04:02,938 --> 00:04:04,331 What is supposed to come as such a shock to me, Deeks? 92 00:04:04,374 --> 00:04:05,593 Divorce. 93 00:04:05,636 --> 00:04:07,290 What? 94 00:04:07,334 --> 00:04:09,553 Raquel's divorce. 95 00:04:09,597 --> 00:04:11,729 Who's Ra... 96 00:04:11,773 --> 00:04:13,644 Rachel? 97 00:04:13,688 --> 00:04:15,429 Rachel? 98 00:04:15,472 --> 00:04:17,561 Our brand-new neighbor who we barely know, Rachel. 99 00:04:17,605 --> 00:04:19,302 Speak for yourself. 100 00:04:19,346 --> 00:04:21,261 Don't underestimate how deeply you can bond with someone 101 00:04:21,304 --> 00:04:23,263 during trash day.Okay. 102 00:04:23,306 --> 00:04:24,394 Has it ever occurred to you that 103 00:04:24,438 --> 00:04:25,787 maybe you shouldn't be inserting yourself 104 00:04:25,830 --> 00:04:27,397 in other people's business? 105 00:04:27,441 --> 00:04:30,400 No. I mean, literally never. 106 00:04:30,444 --> 00:04:31,793 I married a yenta. 107 00:04:31,836 --> 00:04:32,924 Oh, a person that strives 108 00:04:32,968 --> 00:04:34,491 for knowledge and human connection, 109 00:04:34,535 --> 00:04:36,580 [chuckles]that's also a century ahead of their time? 110 00:04:36,624 --> 00:04:37,799 Then, yes, why, thank you. 111 00:04:37,842 --> 00:04:39,714 That is "Yentl." And don't flatter yourself. 112 00:04:39,757 --> 00:04:41,933 Listen, I'm not gonna apologize for having an innate ability 113 00:04:41,977 --> 00:04:43,761 to bond with people very quickly. 114 00:04:43,805 --> 00:04:45,676 It's what makes me such a fantastic special investigator. 115 00:04:45,720 --> 00:04:47,330 Mm-mm. Mm-mm. 116 00:04:47,374 --> 00:04:48,679 It's not "special investigator." 117 00:04:48,723 --> 00:04:50,333 It's just "investigator." 118 00:04:50,377 --> 00:04:51,813 Investigator. Special agent. 119 00:04:51,856 --> 00:04:52,944 Are you sure? Absolutely. 120 00:04:52,988 --> 00:04:54,076 That doesn't sound right. 121 00:04:54,119 --> 00:04:55,425 None of this conversation sounds right. 122 00:04:55,469 --> 00:04:57,775 Who do I talk to about changing my title? 123 00:04:57,819 --> 00:04:58,907 That would be me.What? 124 00:04:58,950 --> 00:05:01,344 Unfortunately, I don't run my office 125 00:05:01,388 --> 00:05:03,303 like a Silver Lake preschool, 126 00:05:03,346 --> 00:05:05,435 so you're actually gonna have to do something 127 00:05:05,479 --> 00:05:06,828 to get a reward around here. 128 00:05:07,872 --> 00:05:10,658 Rachel? Yes. Rachel. 129 00:05:10,701 --> 00:05:12,224 ANGELA: She's like a virus. 130 00:05:12,268 --> 00:05:14,618 You have no idea how hard it is to get rid of her 131 00:05:14,662 --> 00:05:16,316 once she takes hold. 132 00:05:16,359 --> 00:05:18,274 You'd be surprised. 133 00:05:19,493 --> 00:05:21,582 I'm sorry I ran earlier. 134 00:05:21,625 --> 00:05:23,758 I tend to be a little paranoid these days. 135 00:05:23,801 --> 00:05:25,977 I understand. 136 00:05:26,021 --> 00:05:27,370 I really don't know why you're here, though. 137 00:05:27,414 --> 00:05:30,330 Kate and I broke up a long time ago. 138 00:05:31,766 --> 00:05:33,333 Her name is not Kate. 139 00:05:34,856 --> 00:05:36,597 What are you talking about? 140 00:05:36,640 --> 00:05:37,989 She lied to you. 141 00:05:38,033 --> 00:05:40,775 Her name is Katya Miranova, 142 00:05:40,818 --> 00:05:42,472 and she is a Russian national. 143 00:05:44,518 --> 00:05:46,694 And here I thought she was from Barstow. 144 00:05:48,696 --> 00:05:51,307 Did your breakup have anything to do with her time in prison? 145 00:05:51,351 --> 00:05:53,396 As hard as it is to believe, 146 00:05:53,440 --> 00:05:55,572 that would have been the least of our problems. 147 00:05:55,616 --> 00:05:57,400 It was before that. 148 00:05:57,444 --> 00:06:00,490 But you still chose to go to her arraignment. 149 00:06:00,534 --> 00:06:02,753 It's cute that you think I had a choice. 150 00:06:05,452 --> 00:06:07,758 She does have a way of getting people to do what she wants. 151 00:06:07,802 --> 00:06:10,674 [clears throat] 152 00:06:10,718 --> 00:06:12,981 Has she tried to contact you lately? 153 00:06:13,024 --> 00:06:16,985 When I heard she broke out of prison, I packed up and ran. 154 00:06:17,028 --> 00:06:19,683 Changed my number. Deleted my online presence. 155 00:06:19,727 --> 00:06:22,556 Haven't heard from her since. 156 00:06:22,599 --> 00:06:24,993 Look... 157 00:06:26,821 --> 00:06:28,692 I'd like you to help me find her. 158 00:06:28,736 --> 00:06:30,520 No. 159 00:06:30,564 --> 00:06:32,479 No, I'm trying very hard to forget her. 160 00:06:32,522 --> 00:06:34,524 I think it's a little late for that. 161 00:06:34,568 --> 00:06:36,570 Why do you care so much about finding her anyway? 162 00:06:39,573 --> 00:06:41,444 She got to someone close to you, 163 00:06:41,488 --> 00:06:44,012 didn't she? 164 00:06:44,055 --> 00:06:47,929 Like you said, she's a virus. 165 00:06:51,541 --> 00:06:54,457 I wish I could help, but I can't. 166 00:06:59,636 --> 00:07:01,421 If you change your mind. 167 00:07:11,474 --> 00:07:15,435 You double-bolt your door, you run from strangers. 168 00:07:16,479 --> 00:07:19,700 You're never gonna be free until Katya no longer is. 169 00:07:20,744 --> 00:07:22,442 [door opens] 170 00:07:31,059 --> 00:07:34,454 No. No, I don't have any pets. 171 00:07:34,497 --> 00:07:36,499 But I could have them if that helps. 172 00:07:36,543 --> 00:07:38,501 I'm flexible, and did I mention responsible? 173 00:07:38,545 --> 00:07:40,111 I did, right. 174 00:07:40,155 --> 00:07:41,765 I'll double the security deposit. 175 00:07:41,809 --> 00:07:44,376 [line clicks]Hello? Hello? 176 00:07:44,420 --> 00:07:45,943 [grunts] 177 00:07:47,554 --> 00:07:49,860 [chuckles] Admiral Kilbride. I, uh, was just... 178 00:07:49,904 --> 00:07:51,993 Believe me, I don't need to know. 179 00:07:52,036 --> 00:07:53,951 I'm just trying to get out of my parents' house, 180 00:07:53,995 --> 00:07:56,780 but finding an apartment for rent in L.A. is impossible. 181 00:07:56,824 --> 00:07:58,478 I mean, the market is insane. 182 00:07:58,521 --> 00:08:00,523 You either have to know someone who's moving out, 183 00:08:00,567 --> 00:08:03,439 or someone who died and is moving out. 184 00:08:03,483 --> 00:08:05,789 [sighs] 185 00:08:05,833 --> 00:08:09,793 God forbid the Zennials, or whatever hashtag 186 00:08:09,837 --> 00:08:11,795 we are currently employing to denote 187 00:08:11,839 --> 00:08:14,668 a generation of livestreamed laziness, 188 00:08:14,711 --> 00:08:17,845 actually do anything on their own. 189 00:08:17,888 --> 00:08:20,543 Technically, I'm a millennial. 190 00:08:20,587 --> 00:08:21,979 And technically, I didn't come in here 191 00:08:22,023 --> 00:08:23,807 to mourn the loss of an eat-in kitchen. 192 00:08:23,851 --> 00:08:24,982 I trust you saw 193 00:08:25,026 --> 00:08:26,593 the case I sent you. 194 00:08:26,636 --> 00:08:27,898 The case. Yeah. 195 00:08:27,942 --> 00:08:30,640 Yeah, yes, of course I did. 196 00:08:30,684 --> 00:08:33,817 Then you are well aware that, effective immediately, 197 00:08:33,861 --> 00:08:37,517 NCIS is taking over an ATF investigation 198 00:08:37,560 --> 00:08:39,649 into a very large supply 199 00:08:39,693 --> 00:08:42,478 of stolen and currently missing weapons. 200 00:08:42,522 --> 00:08:44,436 Yes, well aware, sir. 201 00:08:44,480 --> 00:08:47,135 Uh, effective immediately, NCIS is taking over 202 00:08:47,178 --> 00:08:48,528 because... 203 00:08:48,571 --> 00:08:51,052 Because over 500 shotguns, 204 00:08:51,095 --> 00:08:54,925 rifles, and semiautomatic pistols are in the wind, 205 00:08:54,969 --> 00:08:57,449 and because ATF is down a few agents, 206 00:08:57,493 --> 00:08:59,190 they could use our help. 207 00:09:00,844 --> 00:09:03,804 Well, uh... a supply that large could 208 00:09:03,847 --> 00:09:05,980 easily go for over a million on the black market. 209 00:09:06,023 --> 00:09:07,677 Someone could try to sell them. 210 00:09:07,721 --> 00:09:08,722 Or worse. 211 00:09:08,765 --> 00:09:10,201 If someone stole them 212 00:09:10,245 --> 00:09:12,595 because they're planning an attack... 213 00:09:12,639 --> 00:09:14,728 Then they would have enough to weaponize an entire army. 214 00:09:14,771 --> 00:09:17,818 And since they were stolen four days ago, 215 00:09:17,861 --> 00:09:20,908 we, and by that I mean you, 216 00:09:20,951 --> 00:09:24,912 are four days behind figuring out which it is. 217 00:09:26,000 --> 00:09:28,698 Okay, well, uh... 218 00:09:28,742 --> 00:09:31,658 Do I have any leads? 219 00:09:31,701 --> 00:09:34,486 The ATF has a prime suspect. 220 00:09:34,530 --> 00:09:37,054 Oh, well, that sounds like a good start. 221 00:09:37,098 --> 00:09:40,231 It would be, if he hadn't been found dead three days ago. 222 00:09:42,538 --> 00:09:44,627 Do you know if he rented? 223 00:09:44,671 --> 00:09:46,281 ♪ 224 00:09:59,250 --> 00:10:01,557 [bones crack][groans] 225 00:10:01,601 --> 00:10:03,907 Is it possible that my sternum is bruised? 226 00:10:03,951 --> 00:10:05,735 It's probably just your ego. 227 00:10:05,779 --> 00:10:07,563 So, what happened out there, anyway? 228 00:10:07,607 --> 00:10:09,609 Let's just say me and Sam started off on the wrong foot 229 00:10:09,652 --> 00:10:11,219 this morning.He was late. 230 00:10:11,262 --> 00:10:12,307 Ah. 231 00:10:12,350 --> 00:10:13,569 [sucks teeth] Guess you don't know 232 00:10:13,613 --> 00:10:14,831 about Lombardi Time. 233 00:10:14,875 --> 00:10:16,659 As in Vince Lombardi? 234 00:10:16,703 --> 00:10:18,530 He said, "If you're five minutes early, 235 00:10:18,574 --> 00:10:19,836 you're already ten minutes late." 236 00:10:19,880 --> 00:10:21,055 Sam gave me his biography. 237 00:10:21,098 --> 00:10:22,230 I can lend it to you.How about instead 238 00:10:22,273 --> 00:10:23,971 we stop talking and get to the case. 239 00:10:24,014 --> 00:10:27,191 Sounds like somebody's been reading my dream journal. 240 00:10:27,235 --> 00:10:29,280 Agent Namazi. 241 00:10:29,324 --> 00:10:31,674 A truckload of guns was stolen last Thursday 242 00:10:31,718 --> 00:10:34,285 at around 10:00 p.m. from a rest stop in Tujunga. 243 00:10:34,329 --> 00:10:35,765 It was en route 244 00:10:35,809 --> 00:10:37,549 from Phoenix to a gun shop in Downey 245 00:10:37,593 --> 00:10:38,899 at the time and was scheduled 246 00:10:38,942 --> 00:10:40,857 to continue south to the Marine Corp Exchange 247 00:10:40,901 --> 00:10:42,729 at Pendleton after that. 248 00:10:42,772 --> 00:10:44,165 Cameras didn't catch anything. 249 00:10:44,208 --> 00:10:46,602 Commercial firearms are transported all the time 250 00:10:46,646 --> 00:10:48,256 through private carriers and mail services. 251 00:10:48,299 --> 00:10:51,128 So I'm surprised this doesn't happen more often. 252 00:10:51,172 --> 00:10:53,000 Tell us about the dead suspect. 253 00:10:53,043 --> 00:10:54,915 Anders Sivac. 254 00:10:54,958 --> 00:10:56,786 Found stabbed to death the morning after. 255 00:10:56,830 --> 00:10:59,180 Formerly of Brentwood, by way of Malibu. 256 00:10:59,223 --> 00:11:01,138 Looks like he's lived in every high-end neighborhood 257 00:11:01,182 --> 00:11:02,531 in the city. 258 00:11:02,574 --> 00:11:04,838 That's because he is the son of Marten Sivac, 259 00:11:04,881 --> 00:11:07,667 the notorious L.A. crime boss. 260 00:11:08,755 --> 00:11:11,845 Technically he was the alleged L.A. crime boss. 261 00:11:13,020 --> 00:11:15,718 Well, he was accused of everything from money laundering 262 00:11:15,762 --> 00:11:17,328 to drug smuggling, 263 00:11:17,372 --> 00:11:19,113 but somehow his family members or associates 264 00:11:19,156 --> 00:11:20,854 always took the fall. 265 00:11:20,897 --> 00:11:22,290 Money can buy a hell of a defense. 266 00:11:22,333 --> 00:11:24,335 Tell us about the father. Where is he now? 267 00:11:24,379 --> 00:11:25,728 Also dead. 268 00:11:25,772 --> 00:11:26,947 Found at the bottom of Lake Arrowhead 269 00:11:26,990 --> 00:11:28,470 three years ago. 270 00:11:28,513 --> 00:11:30,994 And the family has been seemingly quiet since he died. 271 00:11:31,038 --> 00:11:32,256 Until now. 272 00:11:32,300 --> 00:11:34,171 Sivac's been living a privileged life. 273 00:11:34,215 --> 00:11:35,956 He could burn through a lot of money in three years. 274 00:11:35,999 --> 00:11:37,261 Yeah. That could have inspired him 275 00:11:37,305 --> 00:11:39,133 to get the business back up and running. 276 00:11:39,176 --> 00:11:40,743 He could've been in over his head. 277 00:11:40,787 --> 00:11:42,092 KILBRIDE: So... 278 00:11:42,136 --> 00:11:44,965 finding out who killed him is our best chance 279 00:11:45,008 --> 00:11:47,010 at finding the missing weapons. 280 00:11:47,054 --> 00:11:48,925 Well, Kensi is on her way to meet Callen at the morgue. 281 00:11:48,969 --> 00:11:50,231 And Deeks is meeting with Sivac's stepmother 282 00:11:50,274 --> 00:11:51,754 to see what she knows. 283 00:11:51,798 --> 00:11:53,060 All right. We'll talk to the driver who was 284 00:11:53,103 --> 00:11:54,191 carrying the guns. Keep us posted. 285 00:11:54,235 --> 00:11:56,237 Will do. 286 00:11:58,239 --> 00:12:00,937 I was thinking sax solo. 287 00:12:00,981 --> 00:12:03,331 It's smooth. It's sexy. 288 00:12:03,374 --> 00:12:05,202 It's the Sade of woodwinds. 289 00:12:05,246 --> 00:12:06,856 Now, I haven't played in 20 years, 290 00:12:06,900 --> 00:12:08,989 but what better time for the Baritone Bandit 291 00:12:09,032 --> 00:12:11,382 to ride again than at his own wedding. 292 00:12:11,426 --> 00:12:14,298 Sounds like congratulations are in order.Mm. 293 00:12:14,342 --> 00:12:15,909 Agent Callen. Agent Blye. 294 00:12:15,952 --> 00:12:17,954 Who is the lucky lady? 295 00:12:17,998 --> 00:12:19,129 You remember Zoe? 296 00:12:19,173 --> 00:12:22,089 You're marrying FBI Agent Morris? 297 00:12:22,132 --> 00:12:23,786 ...'s cousin, 298 00:12:23,830 --> 00:12:25,832 Chloe Morris. 299 00:12:25,875 --> 00:12:28,878 She's an aerialist, so she's also a risk-taker. 300 00:12:28,922 --> 00:12:30,880 [chuckles]: Says it's why she agreed to marry me. 301 00:12:30,924 --> 00:12:33,665 She says that a lot, actually. 302 00:12:33,709 --> 00:12:34,928 We're happy, though. 303 00:12:34,971 --> 00:12:36,886 As long as you're happy, right? 304 00:12:36,930 --> 00:12:39,671 But you didn't come all the way down here to congratulate me. 305 00:12:39,715 --> 00:12:40,803 Unless you did? Did you? 306 00:12:40,847 --> 00:12:42,239 N-Not e-exactly. 307 00:12:42,283 --> 00:12:44,894 We're investigating the murder of Anders Sivac. 308 00:12:44,938 --> 00:12:46,287 The guy they found in Griffith Park? 309 00:12:46,330 --> 00:12:47,767 Yeah.Mm-hmm. 310 00:12:47,810 --> 00:12:49,420 I thought that ATF had that case. 311 00:12:49,464 --> 00:12:51,118 Yeah, we're lending a hand. What can you tell us about him? 312 00:12:51,161 --> 00:12:54,774 Body was found off a fire road near the Observatory. 313 00:12:54,817 --> 00:12:56,123 He was stabbed 22 times. 314 00:12:56,166 --> 00:12:57,820 22 times? 315 00:12:57,864 --> 00:12:58,952 Sounds like this might be personal. 316 00:12:58,995 --> 00:13:00,127 Hmm. 317 00:13:00,170 --> 00:13:01,389 Can you pinpoint time of death? 318 00:13:01,432 --> 00:13:03,783 Uh, hikers found the body at 9:00 a.m., 319 00:13:03,826 --> 00:13:06,089 but based on exposure, blood pooling, 320 00:13:06,133 --> 00:13:07,917 I'd put it about 12 hours earlier. 321 00:13:07,961 --> 00:13:10,833 Which would be about an hour before the guns were stolen. 322 00:13:10,877 --> 00:13:13,053 Yeah. So either this was a deal gone terribly wrong, 323 00:13:13,096 --> 00:13:14,358 or somebody found out what Sivac was planning 324 00:13:14,402 --> 00:13:16,360 and decided to kill him to take over. 325 00:13:16,404 --> 00:13:18,188 Well, either way, we're gonna need to see his files. 326 00:13:18,232 --> 00:13:20,364 Yes, we are. 327 00:13:23,150 --> 00:13:24,847 Oh, that's me. Right? 328 00:13:26,980 --> 00:13:29,330 [takes deep breath] 329 00:13:43,866 --> 00:13:46,260 Not the best timing, but since you're here, 330 00:13:46,303 --> 00:13:47,827 let's make it quick. 331 00:13:47,870 --> 00:13:49,089 And leave your shirt on this time. 332 00:13:49,132 --> 00:13:52,353 I think there's been some sort of mistake. 333 00:13:52,396 --> 00:13:53,963 [chuckles] 334 00:13:54,007 --> 00:13:55,835 The only mistake was letting the neighbors take photos. 335 00:13:55,878 --> 00:13:58,881 Also, there's a dead squirrel in the deep end. 336 00:13:58,925 --> 00:14:00,883 It looked like he struggled, 337 00:14:00,927 --> 00:14:02,363 so don't be chintzy with the chlorine. 338 00:14:02,406 --> 00:14:04,017 Yeah, now I definitely know there's a mistake, 339 00:14:04,060 --> 00:14:05,801 'cause I'm not here to clean your pool. 340 00:14:05,845 --> 00:14:08,282 Then why am I paying you?You're not. 341 00:14:08,325 --> 00:14:09,892 Investigator Martin Atticus Deeks. 342 00:14:09,936 --> 00:14:11,851 NCIS. I'm here about your son. 343 00:14:11,894 --> 00:14:13,809 Stepson.Right. 344 00:14:13,853 --> 00:14:17,073 Stepson, so obviously my condolences. 345 00:14:17,117 --> 00:14:18,248 Oh, save it. 346 00:14:18,292 --> 00:14:19,510 Anders was a son of a bitch. 347 00:14:19,554 --> 00:14:20,903 Believe me, I knew his mother. 348 00:14:20,947 --> 00:14:23,123 And as I told the other agents, 349 00:14:23,166 --> 00:14:24,907 we were estranged, 350 00:14:24,951 --> 00:14:25,995 so I hadn't talked to him in weeks. 351 00:14:26,039 --> 00:14:27,997 Can you tell me why? 352 00:14:28,041 --> 00:14:31,000 [sighs] 353 00:14:31,044 --> 00:14:33,350 In the 20 years I was married to his father, 354 00:14:33,394 --> 00:14:34,917 he never approved of me. 355 00:14:34,961 --> 00:14:37,180 Turns out, he didn't approve of 356 00:14:37,224 --> 00:14:38,442 my moving on, either. 357 00:14:38,486 --> 00:14:40,053 And I have moved on 358 00:14:40,096 --> 00:14:42,403 many, many times. 359 00:14:42,446 --> 00:14:43,534 [chuckles] 360 00:14:43,578 --> 00:14:45,406 Right. I'll just put that down 361 00:14:45,449 --> 00:14:47,321 as you guys had a falling-out, then? 362 00:14:48,365 --> 00:14:52,021 Even mothers have needs, Investigator Deeks. 363 00:14:52,065 --> 00:14:54,850 Wow. Yeah. 364 00:14:54,894 --> 00:14:57,418 If I had a dime for every time I heard that. 365 00:14:57,461 --> 00:14:59,202 Forgive me if I'm not a puddle of tears. 366 00:14:59,246 --> 00:15:00,812 As I'm sure you're aware, 367 00:15:00,856 --> 00:15:02,336 ours is a very complicated family. 368 00:15:02,379 --> 00:15:04,773 We've seen our share of deaths. 369 00:15:04,816 --> 00:15:07,210 So I suppose you get used to it after a while. 370 00:15:07,254 --> 00:15:09,386 So, did Anders have any enemies? Anybody that wanted him dead? 371 00:15:09,430 --> 00:15:11,127 [laughs] 372 00:15:11,171 --> 00:15:13,042 Ah, how much time do you have? 373 00:15:13,086 --> 00:15:14,435 Two hours. Maybe five. 374 00:15:14,478 --> 00:15:16,524 Seven if I tell my boss he's pretty. Hmm. 375 00:15:16,567 --> 00:15:18,439 That was rhetorical.I know. 376 00:15:18,482 --> 00:15:19,875 But I also know how to properly chlorinate 377 00:15:19,919 --> 00:15:21,398 the after effects of a decaying rodent, 378 00:15:21,442 --> 00:15:23,574 so if you let me inside and answer some questions, 379 00:15:23,618 --> 00:15:26,012 I'll, uh, get rid of your furry little friend, 380 00:15:26,055 --> 00:15:27,927 at no additional cost to management. 381 00:15:27,970 --> 00:15:29,841 Hmm. 382 00:15:29,885 --> 00:15:31,974 Hope you don't mind gin. 383 00:15:32,018 --> 00:15:33,845 Oh, I don't drink and work, but thank you. 384 00:15:33,889 --> 00:15:35,499 I wasn't offering. 385 00:15:35,543 --> 00:15:38,241 Oh, good to clarify that. 386 00:15:38,285 --> 00:15:39,373 All right. 387 00:15:39,416 --> 00:15:41,462 [sighs] Go. 388 00:15:41,505 --> 00:15:43,943 Dude. Dude.Oh. 389 00:15:43,986 --> 00:15:45,379 No, you don't have to-- I'm sorry. 390 00:15:45,422 --> 00:15:46,467 You didn't have to do that. 391 00:15:46,510 --> 00:15:47,903 No, it's cool. 392 00:15:47,947 --> 00:15:49,905 Gary's like a brother to me. He's super chill. 393 00:15:49,949 --> 00:15:51,907 He's also super allergic to shellfish, 394 00:15:51,951 --> 00:15:53,517 so he's not invited to the wedding. 395 00:15:53,561 --> 00:15:55,432 Chloe loves shrimp. 396 00:15:55,476 --> 00:15:56,999 CALLEN: Are these all the personal items 397 00:15:57,043 --> 00:15:58,479 that were found at the site?COREY: That's everything. 398 00:15:58,522 --> 00:16:00,307 Unfortunately, the only prints on them were his own. 399 00:16:00,350 --> 00:16:01,873 Whoa. 400 00:16:01,917 --> 00:16:04,006 Well, this is a very fancy watch to leave on a body. 401 00:16:04,050 --> 00:16:05,399 [scoffs] Must be hard to tell time 402 00:16:05,442 --> 00:16:07,096 with all that bling in your face. 403 00:16:07,140 --> 00:16:08,097 Judging by the depth, 404 00:16:08,141 --> 00:16:09,881 small table, heavy crowns, 405 00:16:09,925 --> 00:16:11,971 I'd say those babies are old European. 406 00:16:12,014 --> 00:16:14,538 Chloe also loves diamonds. 407 00:16:14,582 --> 00:16:16,627 And I love selling vitamins over the phone at night 408 00:16:16,671 --> 00:16:18,368 so I can afford to give them to her. 409 00:16:18,412 --> 00:16:19,543 What is that? 410 00:16:19,587 --> 00:16:21,154 I think it's a cry for help. 411 00:16:21,197 --> 00:16:22,503 No, no, no, on his wrist. 412 00:16:22,546 --> 00:16:24,026 Looks like there's some kind of marking here. 413 00:16:24,070 --> 00:16:26,159 Oh, yeah, no, that's-- It's definitely... 414 00:16:26,202 --> 00:16:27,508 ink. [stammers] 415 00:16:27,551 --> 00:16:29,640 I just, I couldn't... um, trace the source. 416 00:16:29,684 --> 00:16:30,946 Hmm, it could be a stamp, 417 00:16:30,990 --> 00:16:33,296 maybe from a nightclub or a bar. 418 00:16:33,340 --> 00:16:34,384 Well, if that's the case, 419 00:16:34,428 --> 00:16:35,559 this kind of ink only stays on the body 420 00:16:35,603 --> 00:16:37,213 for, what, a day at the most? 421 00:16:37,257 --> 00:16:38,606 Well, if he was dead for 12 of those hours, 422 00:16:38,649 --> 00:16:40,216 it might mean he was there not long before he died. 423 00:16:40,260 --> 00:16:42,653 Hmm. So if we can figure out where the stamp is from, 424 00:16:42,697 --> 00:16:44,525 we may be able to retrace Sivac's movements 425 00:16:44,568 --> 00:16:46,005 leading up to his death.Mm-hmm. 426 00:16:46,048 --> 00:16:47,441 I'm gonna have Fatima get on this. 427 00:16:52,533 --> 00:16:55,188 So, you ever get down with St. John's Wort? 428 00:17:00,628 --> 00:17:03,152 I think you should start with a joke. 429 00:17:03,196 --> 00:17:05,676 I think I'll just start by asking about the missing guns. 430 00:17:05,720 --> 00:17:08,070 [chuckles] No, I'm talking about for your speech. 431 00:17:08,114 --> 00:17:10,029 It's a good way to make an introduction. 432 00:17:10,072 --> 00:17:12,161 I took a public speaking course once. 433 00:17:12,205 --> 00:17:14,598 Well, the only course I'm interested in right now: 434 00:17:14,642 --> 00:17:16,165 that truck. 435 00:17:16,209 --> 00:17:17,601 Phoenix to Downey. 436 00:17:17,645 --> 00:17:19,081 Quickest route is the 10. 437 00:17:19,125 --> 00:17:21,127 Well, the truck stop where the guns were stolen 438 00:17:21,170 --> 00:17:22,345 was in Tujunga. 439 00:17:22,389 --> 00:17:23,651 That's off the 210. 440 00:17:23,694 --> 00:17:25,566 That's like 20 miles out of the way. 441 00:17:25,609 --> 00:17:27,307 Put him behind schedule at least an hour. 442 00:17:27,350 --> 00:17:28,612 Hmm? 443 00:17:28,656 --> 00:17:31,050 Well, some truck drivers get paid by the mile. 444 00:17:31,093 --> 00:17:32,399 Mm-hmm. 445 00:17:32,442 --> 00:17:33,965 Could have been trying to earn a few extra bucks, 446 00:17:34,009 --> 00:17:36,098 or maybe avoid traffic, 447 00:17:36,142 --> 00:17:38,100 or maybe he was hungry. 448 00:17:38,144 --> 00:17:40,102 Or maybe we should just ask him. 449 00:17:40,146 --> 00:17:42,104 David Milton? 450 00:17:42,148 --> 00:17:43,105 NCIS. 451 00:17:44,193 --> 00:17:45,368 [groans] 452 00:17:45,412 --> 00:17:47,153 ♪ 453 00:17:47,196 --> 00:17:48,502 [panting] 454 00:17:48,545 --> 00:17:50,765 [grunting] 455 00:17:54,638 --> 00:17:56,075 [groans] 456 00:18:03,125 --> 00:18:05,171 [grunts, groans] 457 00:18:05,214 --> 00:18:08,130 I guess that's another way to make an introduction. 458 00:18:09,436 --> 00:18:11,612 I would've went with a joke. 459 00:18:23,798 --> 00:18:25,756 All right. Thanks, Fatima. Good job. 460 00:18:26,757 --> 00:18:28,411 You get anything from him? 461 00:18:28,455 --> 00:18:30,413 Besides another bruise, no. 462 00:18:30,457 --> 00:18:32,589 Officers, please. You don't understand. 463 00:18:32,633 --> 00:18:33,634 We understand enough to not believe a word 464 00:18:33,677 --> 00:18:35,026 that's coming out of your mouth. 465 00:18:35,070 --> 00:18:36,376 ROUNTREE: And stop calling us officers. 466 00:18:36,419 --> 00:18:38,639 We're not LAPD. We're NCIS. 467 00:18:38,682 --> 00:18:41,120 And I'm an INFJ with PTSD. 468 00:18:41,163 --> 00:18:42,469 I hate confrontation, 469 00:18:42,512 --> 00:18:44,732 and I've been hurt before, that's why I ran. 470 00:18:44,775 --> 00:18:46,734 Tell us about the night your truck was robbed. 471 00:18:46,777 --> 00:18:49,476 It happened so fast. 472 00:18:49,519 --> 00:18:51,478 One minute I was getting coffee, the next I was knocked out. 473 00:18:51,521 --> 00:18:53,480 Must have been some damn good coffee for you to drive 474 00:18:53,523 --> 00:18:54,568 so far out of your way for it. 475 00:18:54,611 --> 00:18:55,830 [chuckles] Huh? 476 00:18:55,873 --> 00:18:58,180 As I told ATF, I like a change of scenery. 477 00:18:58,224 --> 00:18:59,355 Oh, well, that's good 'cause you're looking at 478 00:18:59,399 --> 00:19:00,617 20 years behind bars. 479 00:19:00,661 --> 00:19:02,706 ATF didn't have enough to get a warrant 480 00:19:02,750 --> 00:19:04,230 on your bank records, but now that 481 00:19:04,273 --> 00:19:06,057 you're officially a suspect, we do. 482 00:19:06,101 --> 00:19:07,189 SAM: We know you deposited 20,000 483 00:19:07,233 --> 00:19:08,625 after the guns were stolen. 484 00:19:08,669 --> 00:19:10,497 And we know you spread it over three days 485 00:19:10,540 --> 00:19:12,194 knowing the bank wouldn't flag it. 486 00:19:12,238 --> 00:19:13,674 ROUNTREE: Yeah. Now that we know you're an accomplice 487 00:19:13,717 --> 00:19:16,198 to the theft, wouldn't be surprised 488 00:19:16,242 --> 00:19:18,722 if aiding and abetting terrorist activities comes next. 489 00:19:18,766 --> 00:19:20,768 I'm not a terrorist. 490 00:19:20,811 --> 00:19:22,378 I'm just broke. 491 00:19:22,422 --> 00:19:24,424 I needed some money, 492 00:19:24,467 --> 00:19:26,295 so I put an ad on the dark web for the guns. 493 00:19:26,339 --> 00:19:28,602 A guy made an offer, and I turned a blind eye 494 00:19:28,645 --> 00:19:30,604 while he took them. 495 00:19:31,866 --> 00:19:34,477 Is this the guy you were dealing with? 496 00:19:35,522 --> 00:19:37,567 For most of it. 497 00:19:37,611 --> 00:19:39,482 I got a call at the last minute from someone else. 498 00:19:39,526 --> 00:19:40,701 Said he was an associate. 499 00:19:40,744 --> 00:19:43,182 I was supposed to drive to Griffith Park, 500 00:19:43,225 --> 00:19:45,184 but he told me to go to Tujunga instead. 501 00:19:45,227 --> 00:19:47,577 Hmm. And which one of them did this to your face? 502 00:19:47,621 --> 00:19:49,666 Neither. 503 00:19:49,710 --> 00:19:52,191 I gave my baby brother 50 bucks and a ten-pound dumbbell. 504 00:19:52,234 --> 00:19:55,368 Well, I'm sure that saved him years of therapy. 505 00:19:56,847 --> 00:19:59,110 Okay. I need your phone. 506 00:19:59,154 --> 00:20:00,590 Uh, it's in the truck. 507 00:20:00,634 --> 00:20:02,201 Please, can you let me go now? 508 00:20:02,244 --> 00:20:04,333 I've learned my lesson. 509 00:20:04,377 --> 00:20:05,856 I swear. 510 00:20:05,900 --> 00:20:08,685 [chuckles] 511 00:20:08,729 --> 00:20:11,732 Yeah. He doesn't give lessons. 512 00:20:13,647 --> 00:20:15,214 FATIMA: I've got some good news and bad news. 513 00:20:15,257 --> 00:20:16,519 Will the good news help us solve this case? 514 00:20:16,563 --> 00:20:18,565 It should get us in the general vicinity. 515 00:20:18,608 --> 00:20:20,175 Then let's start with that. 516 00:20:20,219 --> 00:20:22,786 So you were right. The ink mark on Sivac's wrist 517 00:20:22,830 --> 00:20:24,135 was from a stamp. 518 00:20:24,179 --> 00:20:25,485 I was able to digitally recreate 519 00:20:25,528 --> 00:20:27,226 the original outline of the image. 520 00:20:27,269 --> 00:20:28,705 I'm sending it to both your phones now. 521 00:20:28,749 --> 00:20:30,751 Okay. What is the bad news? 522 00:20:30,794 --> 00:20:32,883 I missed a call while I was doing it 523 00:20:32,927 --> 00:20:34,363 and lost out on another apartment. 524 00:20:34,407 --> 00:20:35,364 KENSI: I'm sorry to hear that. 525 00:20:35,408 --> 00:20:36,539 Hey, is this a snake? 526 00:20:36,583 --> 00:20:38,889 Technically, it's a ball python. 527 00:20:38,933 --> 00:20:42,719 I also work weekends in the reptile section of a Petco. 528 00:20:45,418 --> 00:20:46,897 Any idea where Sivac got it? 529 00:20:46,941 --> 00:20:47,898 Sort of. 530 00:20:47,942 --> 00:20:49,552 It appears to be the logo 531 00:20:49,596 --> 00:20:51,859 of the Vandergrift Hospitality Group. 532 00:20:51,902 --> 00:20:54,557 They own bars and clubs all over Southern California. 533 00:20:54,601 --> 00:20:57,299 Normally I'd cross-reference each one with the GPS 534 00:20:57,343 --> 00:21:00,171 from Sivac's phone or car, but both were disabled. 535 00:21:00,215 --> 00:21:02,739 Hmm. And what time do these places open? 536 00:21:02,783 --> 00:21:04,567 Uh, around 10:00 p.m. for the clubs, 537 00:21:04,611 --> 00:21:06,265 and 8:00 p.m. for the bars. 538 00:21:06,308 --> 00:21:08,354 So, if Sivac was killed at 9:00 p.m., 539 00:21:08,397 --> 00:21:09,703 that would eliminate the clubs. 540 00:21:09,746 --> 00:21:11,574 And if he had time to go to the bar, 541 00:21:11,618 --> 00:21:14,838 and then up to Griffith Park, he couldn't have been that far. 542 00:21:14,882 --> 00:21:16,362 So if I narrow down the search 543 00:21:16,405 --> 00:21:20,279 to a five-mile radius of the park, we get... 544 00:21:20,322 --> 00:21:22,411 Sanctuary Bar & Lounge on Hillhurst. 545 00:21:22,455 --> 00:21:24,587 I'll start pulling security footage now. 546 00:21:24,631 --> 00:21:26,850 Let's do it. 547 00:21:26,894 --> 00:21:29,636 Some things get better with age. 548 00:21:29,679 --> 00:21:32,682 Cheese. Scotch. 549 00:21:32,726 --> 00:21:36,556 The 401[k] that will one day take me far away 550 00:21:36,599 --> 00:21:40,777 from this botox-ed juice shack of a city. 551 00:21:40,821 --> 00:21:42,301 With all due respect, you didn't call 552 00:21:42,344 --> 00:21:43,824 to talk retirement plans. 553 00:21:43,867 --> 00:21:46,305 No, I did not, Agent Hanna. 554 00:21:46,348 --> 00:21:50,396 But you see, there is one thing that is not aging well, 555 00:21:50,439 --> 00:21:52,833 and it's this investigation. 556 00:21:52,876 --> 00:21:54,356 The ATF gave us nothing. 557 00:21:54,400 --> 00:21:56,315 We basically started from scratch. 558 00:21:56,358 --> 00:21:59,492 And I basically had to offer SECNAV my timeshare in Boca 559 00:21:59,535 --> 00:22:00,623 for the next two years 560 00:22:00,667 --> 00:22:03,147 just to get her off my back. 561 00:22:03,191 --> 00:22:04,801 Now stop telling me what we don't know, 562 00:22:04,845 --> 00:22:06,629 and let's start with what we do. 563 00:22:06,673 --> 00:22:10,459 Okay. We know Sivac arranged to take the missing gun supply. 564 00:22:10,503 --> 00:22:13,984 But it seems he was killed an hour before they were stolen. 565 00:22:14,028 --> 00:22:15,856 And soon after that, someone called the truck driver 566 00:22:15,899 --> 00:22:17,945 to reroute the meeting to a new spot. 567 00:22:17,988 --> 00:22:19,773 So, if I were a gambling man, 568 00:22:19,816 --> 00:22:22,819 and as cited in my first divorce, I am, 569 00:22:22,863 --> 00:22:26,562 I'd say that whoever placed that call could tell us 570 00:22:26,606 --> 00:22:28,782 where we might find those stolen weapons. 571 00:22:28,825 --> 00:22:29,826 Since that person used a burner phone, 572 00:22:29,870 --> 00:22:30,958 we don't know who that was. 573 00:22:31,001 --> 00:22:32,263 I might be able to change that. 574 00:22:32,307 --> 00:22:34,265 The phone that called the truck driver 575 00:22:34,309 --> 00:22:37,399 was off-line until this morning, when it placed two more calls 576 00:22:37,443 --> 00:22:40,402 to an insurance broker in Eagle Rock. 577 00:22:40,446 --> 00:22:42,448 So, either they got a sudden desire 578 00:22:42,491 --> 00:22:45,015 to protect their ill-gotten possessions... 579 00:22:45,059 --> 00:22:46,930 Or the insurance broker could be a buyer. 580 00:22:46,974 --> 00:22:48,628 I will have Agent Castor 581 00:22:48,671 --> 00:22:52,719 take him to the boatshed so you can find out. 582 00:22:52,762 --> 00:22:54,895 Perfect timing. I have more good news. 583 00:22:54,938 --> 00:22:57,506 You have security footage from inside the bar? 584 00:22:57,550 --> 00:22:59,595 No, not yet. I'm trying to get their tapes, 585 00:22:59,639 --> 00:23:01,075 but we're just waiting on a warrant 586 00:23:01,118 --> 00:23:02,772 because they want to protect themselves from a lawsuit. 587 00:23:02,816 --> 00:23:03,991 So I'm guessing that the good news 588 00:23:04,034 --> 00:23:05,514 is pertaining to an apartment? 589 00:23:05,558 --> 00:23:08,387 Yep. Turns out this one is being knocked down. 590 00:23:08,430 --> 00:23:10,040 How is that good news? 591 00:23:10,084 --> 00:23:12,695 Well, it isn't for the housing crisis, but for us it's good. 592 00:23:12,739 --> 00:23:14,784 Okay, what is happening? 593 00:23:14,828 --> 00:23:17,787 So, an apartment building across from the Sanctuary Bar & Lounge 594 00:23:17,831 --> 00:23:20,007 is being rebuilt into a hotel. 595 00:23:20,050 --> 00:23:21,312 Now, they have a work zone camera 596 00:23:21,356 --> 00:23:23,576 that's currently running 24 hours a day. 597 00:23:23,619 --> 00:23:26,535 It has a perfect view of the bar's front entrance, 598 00:23:26,579 --> 00:23:28,581 which is how I found this. 599 00:23:30,974 --> 00:23:33,412 CALLEN: Anders Sivac.FATIMA: Mm-hmm. 600 00:23:33,455 --> 00:23:34,674 So he shows up to the bar by himself, 601 00:23:34,717 --> 00:23:36,980 but he doesn't leave alone. 602 00:23:37,024 --> 00:23:40,549 That's Miriam Sivac, his stepmother. 603 00:23:40,593 --> 00:23:43,726 The thing is, she told Deeks she hadn't seen him in weeks. 604 00:23:45,075 --> 00:23:46,773 Hmm. 605 00:23:46,816 --> 00:23:50,733 Sorry that took so long. This one's extra dirty. 606 00:23:50,777 --> 00:23:52,953 Well, it might not be the only one. 607 00:23:54,998 --> 00:23:57,523 I never cared much for the theater, 608 00:23:57,566 --> 00:23:59,002 so if you have something to say, 609 00:23:59,046 --> 00:24:00,874 you can skip the performance and just say it. 610 00:24:00,917 --> 00:24:03,354 You met with Anders the night he died; we have footage. 611 00:24:03,398 --> 00:24:05,400 And I have the business card of my lawyer. 612 00:24:05,444 --> 00:24:07,794 Allow me to go get it for you.Did you kill him? 613 00:24:07,837 --> 00:24:10,623 Oh, please, I couldn't hurt a squirrel. 614 00:24:15,018 --> 00:24:17,499 You'll remember, I married into this family, 615 00:24:17,543 --> 00:24:19,370 I wasn't born into it. 616 00:24:19,414 --> 00:24:21,547 Well, congratulations. Then you're just a liar. 617 00:24:22,983 --> 00:24:25,507 Anders was an idiot, 618 00:24:25,551 --> 00:24:28,684 and he was in over his head. 619 00:24:28,728 --> 00:24:30,991 I knew he was brokering a deal for those weapons. 620 00:24:31,034 --> 00:24:32,122 We all did. 621 00:24:32,166 --> 00:24:34,124 He was a horrible combination 622 00:24:34,168 --> 00:24:37,780 of cocky and sloppy. 623 00:24:37,824 --> 00:24:40,522 I went to the bar to talk him out of it. 624 00:24:40,566 --> 00:24:43,960 He didn't listen, and he got himself killed. 625 00:24:45,962 --> 00:24:48,051 Do you know anything else about those weapons? 626 00:24:48,095 --> 00:24:50,576 I assure you I do not. 627 00:24:50,619 --> 00:24:52,665 But you said that other family members knew, 628 00:24:52,708 --> 00:24:54,493 So maybe it was an inside job. 629 00:24:54,536 --> 00:24:57,757 I believe I've answered enough of your questions for today. 630 00:24:57,800 --> 00:24:59,585 That's funny. I believe that when I showed up you said 631 00:24:59,628 --> 00:25:00,977 you were in a hurry, but you never really mentioned 632 00:25:01,021 --> 00:25:03,763 where you're going. 633 00:25:03,806 --> 00:25:06,679 Anders' funeral is this afternoon. 634 00:25:06,722 --> 00:25:08,594 Oh, well, that's interesting, right? 635 00:25:08,637 --> 00:25:10,726 Because if somebody associated with the family 636 00:25:10,770 --> 00:25:12,554 did kill him, they would look pretty guilty 637 00:25:12,598 --> 00:25:14,556 if they didn't show up to pay their respects. 638 00:25:14,600 --> 00:25:16,993 Well, Miriam, 639 00:25:17,037 --> 00:25:19,953 looks like you and I have a date. 640 00:25:22,869 --> 00:25:25,959 You forget who you're dealing with. 641 00:25:26,002 --> 00:25:28,178 No one's going to say a word if they know you're there. 642 00:25:28,222 --> 00:25:30,572 I know. Which is why you're gonna help 643 00:25:30,616 --> 00:25:31,965 make sure they don't. 644 00:25:48,982 --> 00:25:51,158 God, I don't like funerals. You know what? 645 00:25:51,201 --> 00:25:53,116 When it's my time to ride the final wave of life, 646 00:25:53,160 --> 00:25:54,509 just compost me. 647 00:25:54,553 --> 00:25:56,119 There is no way you are going in our garden. 648 00:25:56,163 --> 00:25:57,556 We have enough weeds already. 649 00:25:57,599 --> 00:25:58,818 Plus, I'd rather donate my body to science. 650 00:25:58,861 --> 00:26:00,036 Uh-huh, baby, we don't even have a garden 651 00:26:00,080 --> 00:26:02,517 because you can't even keep a cactus alive. 652 00:26:02,561 --> 00:26:03,866 Callen, what about you? 653 00:26:03,910 --> 00:26:05,825 Oh, that's easy. Viking funeral. 654 00:26:05,868 --> 00:26:08,218 CALLEN [over comm]: Only if I get to use Sam's boat. 655 00:26:08,262 --> 00:26:11,047 How we looking back there? 656 00:26:11,091 --> 00:26:12,614 DEEKS: Eh, looks like Sopranos 657 00:26:12,658 --> 00:26:15,051 did a crossover with Long Island Medium. 658 00:26:15,095 --> 00:26:16,923 People are starting to trickle in. 659 00:26:20,143 --> 00:26:22,798 And I'm taking photos of everybody as is 660 00:26:22,842 --> 00:26:24,234 and sending them back to Ops. 661 00:26:24,278 --> 00:26:26,585 Good. The sooner we get IDs on everyone, 662 00:26:26,628 --> 00:26:28,021 the sooner we can start tracing their whereabouts 663 00:26:28,064 --> 00:26:29,631 the night Sivac was murdered. 664 00:26:29,675 --> 00:26:31,981 The closer we'll be to finding those stolen weapons. 665 00:26:32,025 --> 00:26:33,679 Great. And the sooner and closer I'll be 666 00:26:33,722 --> 00:26:37,552 to getting the big smell of tiny little fish off my body. 667 00:26:37,596 --> 00:26:38,858 I got sardine pants over here. 668 00:26:38,901 --> 00:26:41,556 KENSI: Okay, okay, okay. 669 00:26:44,603 --> 00:26:46,517 He thinks he's here to insure something for us. 670 00:26:46,561 --> 00:26:48,084 Great job. Thanks. 671 00:26:50,130 --> 00:26:51,218 Gentlemen. 672 00:26:51,261 --> 00:26:52,959 Hey.As I told your colleague, 673 00:26:53,002 --> 00:26:55,091 I usually prefer to take my new clients out to lunch. 674 00:26:55,135 --> 00:26:57,746 Ah, well, these are unusual circumstances. 675 00:26:57,790 --> 00:26:59,618 Yeah, they require some more discretion. 676 00:26:59,661 --> 00:27:02,229 Ah. Say no more. I understand. 677 00:27:02,272 --> 00:27:05,014 Now, what are we insuring? Big game? 678 00:27:05,058 --> 00:27:06,929 Oh, I'd say it's pretty big. 679 00:27:06,973 --> 00:27:08,801 [laughter]Well, I'm a vegetarian 680 00:27:08,844 --> 00:27:11,673 and a Catholic, so I'm already racked with guilt. 681 00:27:11,717 --> 00:27:15,590 But I like you, so I'm in. 682 00:27:15,634 --> 00:27:17,679 What are we talking? Just the animal's head, 683 00:27:17,723 --> 00:27:19,812 or all the way down to the haunches? 684 00:27:19,855 --> 00:27:22,031 What do you say we go whole hog? 685 00:27:22,075 --> 00:27:24,164 Start with a million dollars' worth of stolen guns. 686 00:27:28,124 --> 00:27:29,604 Unfortunately, gentlemen, firearms aren't 687 00:27:29,648 --> 00:27:30,779 my area of expertise. 688 00:27:30,823 --> 00:27:31,780 Yeah, that's obvious. 689 00:27:31,824 --> 00:27:33,173 Pretty dumb doing deals 690 00:27:33,216 --> 00:27:34,696 on your personal phone. 691 00:27:34,740 --> 00:27:37,699 I'd be happy to refer you to a competitor. 692 00:27:37,743 --> 00:27:39,135 How about instead you refer us to 693 00:27:39,179 --> 00:27:40,746 the person who called you twice this morning? 694 00:27:42,225 --> 00:27:44,793 I'm not sure what you're talking about. 695 00:27:44,837 --> 00:27:46,969 And if you don't mind, I should be going. 696 00:27:47,013 --> 00:27:49,668 I'm pretty sure we do mind. 697 00:27:49,711 --> 00:27:51,147 And you're not going anywhere 698 00:27:51,191 --> 00:27:53,628 until you help us find those guns. 699 00:27:59,199 --> 00:28:01,201 Losing someone is never easy. 700 00:28:01,244 --> 00:28:03,203 But as I always say, 701 00:28:03,246 --> 00:28:05,684 even in death we nourish. 702 00:28:07,337 --> 00:28:09,209 FATIMA [over comm]: I would say that was deep 703 00:28:09,252 --> 00:28:10,993 if I didn't know it was the motto 704 00:28:11,037 --> 00:28:12,691 from the side of the catering truck. 705 00:28:12,734 --> 00:28:16,085 Kind of running low on ways to say I'm sorry. 706 00:28:16,129 --> 00:28:17,739 And we're running low on potential suspects. 707 00:28:17,783 --> 00:28:20,307 The man you were just talking to is Howard Berkner, 708 00:28:20,350 --> 00:28:21,874 family endodontist. 709 00:28:21,917 --> 00:28:24,180 His roots with the Sivac family don't run much deeper. 710 00:28:24,224 --> 00:28:26,922 DEEKS: Oh, wow, I love it. High five for wordplay. 711 00:28:26,966 --> 00:28:30,360 What about the smiling lovebirds I just sent you there? 712 00:28:30,404 --> 00:28:31,710 Brock Belmont 713 00:28:31,753 --> 00:28:33,015 and his wife Rose. 714 00:28:33,059 --> 00:28:36,062 Looks like they own a construction business 715 00:28:36,105 --> 00:28:37,933 as well as several shell companies. 716 00:28:37,977 --> 00:28:40,849 Well, that sounds ripe for scandal. 717 00:28:40,893 --> 00:28:42,198 So does a trip to Cabo with your mistress, 718 00:28:42,242 --> 00:28:44,374 which is what Mr. Belmont was on last week 719 00:28:44,418 --> 00:28:45,724 when Anders Sivac was killed. 720 00:28:45,767 --> 00:28:47,377 His wife, on the other hand, 721 00:28:47,421 --> 00:28:50,163 was in Aspen with her best friend's husband. 722 00:28:50,206 --> 00:28:53,383 Wow. And they seem so happy. 723 00:28:53,427 --> 00:28:55,777 I got someone. 724 00:28:55,821 --> 00:28:57,866 Sending it to you now. 725 00:28:57,910 --> 00:28:59,738 Got him. Running him through the system 726 00:28:59,781 --> 00:29:00,782 as we speak. 727 00:29:00,826 --> 00:29:04,786 Agent Callen is it? 728 00:29:04,830 --> 00:29:06,832 You shouldn't be talking to me. 729 00:29:06,875 --> 00:29:08,181 Hmm, relax. 730 00:29:08,224 --> 00:29:11,750 Everyone already knows how fond I am of the help. 731 00:29:12,925 --> 00:29:15,971 I'll relax when we find out who murdered your stepson. 732 00:29:16,015 --> 00:29:19,279 As I told Investigator Deeks, you're wasting your time. 733 00:29:21,934 --> 00:29:24,066 It seems to me that you should be 734 00:29:24,110 --> 00:29:25,241 more interested in helping us. 735 00:29:25,285 --> 00:29:27,853 Oh, please, don't pretend like 736 00:29:27,896 --> 00:29:29,115 you give a damn about him. 737 00:29:29,158 --> 00:29:31,073 All you care about is finding those guns. 738 00:29:31,117 --> 00:29:32,814 The two aren't mutually exclusive. 739 00:29:36,862 --> 00:29:38,167 I have found myself in the company of 740 00:29:38,211 --> 00:29:39,734 some very dangerous people, 741 00:29:39,778 --> 00:29:41,692 Agent Callen, and if those same people 742 00:29:41,736 --> 00:29:43,825 find out that I brought you here, 743 00:29:43,869 --> 00:29:45,784 I'm as good as dead. 744 00:29:45,827 --> 00:29:48,438 I've helped you as much as I can. 745 00:29:48,482 --> 00:29:51,964 And my apologies if I'd rather spend my golden years 746 00:29:52,007 --> 00:29:56,098 in St. Tropez instead of a casket. 747 00:30:05,412 --> 00:30:06,805 LAPD just finished searching your office. 748 00:30:06,848 --> 00:30:08,763 They didn't find anything. 749 00:30:08,807 --> 00:30:10,199 So I'm free to go?Sure. 750 00:30:10,243 --> 00:30:12,027 Grab some snacks on the way out. They're vegetarian. 751 00:30:12,071 --> 00:30:14,029 Really? No, not really. 752 00:30:14,073 --> 00:30:15,814 When I say they didn't find anything, 753 00:30:15,857 --> 00:30:19,208 that includes computers, furniture, not even a chair. 754 00:30:19,252 --> 00:30:20,819 Your office is a front. 755 00:30:20,862 --> 00:30:23,038 My line of work is very mobile. 756 00:30:23,082 --> 00:30:25,084 Well, your life is about to get real immobile. 757 00:30:25,127 --> 00:30:27,477 For how long depends how much you help us. 758 00:30:27,521 --> 00:30:29,828 I didn't buy those guns. 759 00:30:29,871 --> 00:30:31,003 We think you were planning to. 760 00:30:31,046 --> 00:30:33,309 [laughs] Planning isn't a crime. 761 00:30:33,353 --> 00:30:35,964 I assure you it is. 762 00:30:36,008 --> 00:30:38,140 Fine, I was in contact with the seller, 763 00:30:38,184 --> 00:30:39,794 but I never met him. 764 00:30:39,838 --> 00:30:41,448 I was supposed to call him when I had the money ready. 765 00:30:41,491 --> 00:30:43,319 And that's exactly what you're gonna do. 766 00:30:43,363 --> 00:30:45,191 But I don't have the money ready. 767 00:30:45,234 --> 00:30:46,975 That's okay. We'll take care of that. 768 00:30:47,019 --> 00:30:48,368 Get the banking information. 769 00:30:48,411 --> 00:30:49,848 Tell 'em you're gonna wire half up front, 770 00:30:49,891 --> 00:30:51,371 half when the deal's done. 771 00:30:51,414 --> 00:30:53,503 And get an address and tell 'em you want to meet now. 772 00:30:53,547 --> 00:30:55,157 And if you say anything to screw this up, 773 00:30:55,201 --> 00:30:56,898 we'll be sure to do the same thing 774 00:30:56,942 --> 00:30:58,030 to the rest of your life. 775 00:30:59,248 --> 00:31:00,859 Make the call. 776 00:31:03,035 --> 00:31:05,298 What have we got? 777 00:31:05,341 --> 00:31:07,126 So we confirmed that the insurance broker 778 00:31:07,169 --> 00:31:09,345 was in the process of buying the missing weapons. 779 00:31:09,389 --> 00:31:10,999 Sam had him reach out to the seller 780 00:31:11,043 --> 00:31:12,392 and get an address for the meet. 781 00:31:12,435 --> 00:31:14,046 They're on their way to check it out now. 782 00:31:14,089 --> 00:31:15,351 And is this the seller? 783 00:31:15,395 --> 00:31:17,527 To be determined. That's Dominic Carson, 784 00:31:17,571 --> 00:31:20,269 and this is his criminal record. 785 00:31:20,313 --> 00:31:22,924 Assault, theft, robbery. The list goes on and on. 786 00:31:22,968 --> 00:31:25,884 Do we know where he was the night the guns went missing? 787 00:31:25,927 --> 00:31:27,363 Still working on tracking that down. 788 00:31:27,407 --> 00:31:29,017 What's his connection to Sivac? 789 00:31:29,061 --> 00:31:30,149 It's his stepbrother. 790 00:31:30,192 --> 00:31:32,847 Which also makes him Miriam Sivac's son 791 00:31:32,891 --> 00:31:34,196 from her previous marriage. 792 00:31:35,719 --> 00:31:38,113 I'm guessing that she kept that from us for a reason. 793 00:31:38,157 --> 00:31:39,941 KENSI: Guessing you're right. 794 00:31:39,985 --> 00:31:43,205 Heads up, Carson's on his way out. 795 00:31:43,249 --> 00:31:44,424 He's heading towards the front. 796 00:31:44,467 --> 00:31:46,252 CALLEN: Copy that. 797 00:31:50,952 --> 00:31:53,215 We might have a problem. 798 00:31:59,265 --> 00:32:00,396 Scratch that, we definitely have a problem. 799 00:32:00,440 --> 00:32:01,876 We've been made. 800 00:32:01,920 --> 00:32:03,051 [groans] 801 00:32:03,095 --> 00:32:05,053 Hors d'oeuvres? 802 00:32:07,099 --> 00:32:08,448 [shouting] 803 00:32:13,583 --> 00:32:16,064 [tires screeching] 804 00:32:16,108 --> 00:32:17,065 Carson's on the move. 805 00:32:17,109 --> 00:32:18,545 Where's Deeks? 806 00:32:18,588 --> 00:32:20,547 I don't know but we gotta go. 807 00:32:23,245 --> 00:32:25,247 CALLEN:Kens! Damn it. 808 00:32:25,291 --> 00:32:28,033 [engine starts] 809 00:32:28,076 --> 00:32:29,991 [tires screeching] 810 00:32:43,396 --> 00:32:45,180 [horn honks] 811 00:32:52,057 --> 00:32:53,449 Watch out! 812 00:33:16,385 --> 00:33:17,952 Agent Callen, 813 00:33:17,996 --> 00:33:20,911 care to tell me what the hell is going on out there? 814 00:33:20,955 --> 00:33:23,262 We have Carson.Great. 815 00:33:23,305 --> 00:33:26,352 We also have three of his heavily armed friends. 816 00:33:26,395 --> 00:33:27,657 How far out are Sam and Rountree? 817 00:33:29,355 --> 00:33:31,313 We're in the warehouse. 818 00:33:31,357 --> 00:33:33,011 Carson must be a pretty popular dude. 819 00:33:33,054 --> 00:33:34,316 We got two if his homies here. 820 00:33:34,360 --> 00:33:36,927 SAM: Carson warned 'em. They're packing up. 821 00:33:36,971 --> 00:33:38,146 KILBRIDE: You have a visual on the guns? 822 00:33:38,190 --> 00:33:39,495 We got 'em. 823 00:33:39,539 --> 00:33:41,323 Then what are we waiting for, 824 00:33:41,367 --> 00:33:43,151 some kind of divine intervention? 825 00:33:43,195 --> 00:33:44,544 That would be great. 826 00:33:48,200 --> 00:33:49,288 Don't turn around. 827 00:33:49,331 --> 00:33:51,159 I thought it smelled like fish in here. 828 00:33:51,203 --> 00:33:52,421 I'm fine. Thank you for asking. 829 00:33:52,465 --> 00:33:54,510 Why didn't you tell us you were back there? 830 00:33:54,554 --> 00:33:55,685 Because I don't just insert myself 831 00:33:55,729 --> 00:33:57,078 in other people's business. 832 00:33:57,122 --> 00:33:58,514 SAM: I don't mean to interrupt, 833 00:33:58,558 --> 00:34:00,081 but some of us have a flight to catch. 834 00:34:00,125 --> 00:34:01,604 And some of us still need to pack. 835 00:34:01,648 --> 00:34:02,649 KILBRIDE: And some of us 836 00:34:02,692 --> 00:34:04,346 would like to make it to Boca 837 00:34:04,390 --> 00:34:06,087 sometime this decade. 838 00:34:06,131 --> 00:34:08,394 Ladies and gentlemen, take them down. 839 00:34:08,437 --> 00:34:10,091 How we gonna... 840 00:34:17,272 --> 00:34:18,273 [Deeks grunts] 841 00:34:23,409 --> 00:34:25,237 Federal agents! 842 00:34:25,280 --> 00:34:27,195 Nope, down! Put it down! 843 00:34:29,023 --> 00:34:30,503 I don't think so. 844 00:34:32,374 --> 00:34:35,377 Good. I'm hot and sweaty. I want to go home. 845 00:34:35,421 --> 00:34:37,075 [distant clatter] 846 00:34:58,183 --> 00:35:00,098 [grunting] 847 00:35:25,819 --> 00:35:27,821 [grunting] 848 00:35:37,309 --> 00:35:39,137 Late again. 849 00:35:42,836 --> 00:35:44,620 Get up. 850 00:35:58,199 --> 00:36:00,549 I know you don't want to be at home, 851 00:36:00,593 --> 00:36:03,291 but moving in here is not an option. 852 00:36:03,335 --> 00:36:05,772 I was just tying up a few loose ends. 853 00:36:05,815 --> 00:36:08,775 Well, Carson admitted to killing Sivac 854 00:36:08,818 --> 00:36:10,516 and taking the guns, 855 00:36:10,559 --> 00:36:13,214 all of which have been recovered. 856 00:36:13,258 --> 00:36:15,782 I think everything else can wait until the morning. 857 00:36:15,825 --> 00:36:18,437 Hmm. Well, don't have to tell me twice. 858 00:36:18,480 --> 00:36:21,396 Oh, there is just one other thing. 859 00:36:21,440 --> 00:36:24,356 Um, I trust that you got the phone number I just sent you? 860 00:36:24,399 --> 00:36:26,532 Yeah. Of course I did. 861 00:36:26,575 --> 00:36:29,665 You really do need to turn up the volume on your alerts. 862 00:36:29,709 --> 00:36:32,320 Is it about a case? 863 00:36:32,364 --> 00:36:34,235 It's about a vacancy. 864 00:36:34,279 --> 00:36:36,759 I'm not sure I'm following. 865 00:36:36,803 --> 00:36:38,674 An old colleagueof mine 866 00:36:38,718 --> 00:36:42,591 owns a few apartment buildings across the city. 867 00:36:42,635 --> 00:36:44,550 So many, in fact, that the old bastard 868 00:36:44,593 --> 00:36:47,596 was able to retire ten years before me. 869 00:36:47,640 --> 00:36:52,166 Admiral Kilbride, I... I don't know what to say. 870 00:36:52,210 --> 00:36:55,735 Say you know me when you talk to him. 871 00:36:58,259 --> 00:37:00,479 This doesn't make sense. 872 00:37:02,872 --> 00:37:05,266 I've always found it best not to question 873 00:37:05,310 --> 00:37:07,834 my rare whims of generosity. 874 00:37:07,877 --> 00:37:10,532 Sorry, it's not that. I was, um... 875 00:37:10,576 --> 00:37:12,491 I was closing out the financials on the money 876 00:37:12,534 --> 00:37:14,580 that we temporarily wired to Dominic Carson, 877 00:37:14,623 --> 00:37:16,321 and I asked FINCEN to run a report 878 00:37:16,364 --> 00:37:19,367 on the shell company that his bank account was linked to. 879 00:37:19,411 --> 00:37:20,760 But it turns out it doesn't actually 880 00:37:20,803 --> 00:37:22,457 belong to Dominic Carson. 881 00:37:24,546 --> 00:37:26,940 Then who the hell does it belong to? 882 00:37:28,246 --> 00:37:30,291 [seagulls squawking] 883 00:37:30,335 --> 00:37:32,206 So you got sloppy. 884 00:37:32,250 --> 00:37:36,254 What can I say? The martinis were doubles. 885 00:37:37,733 --> 00:37:39,735 Why'd you do it? 886 00:37:39,779 --> 00:37:41,737 You're the detective. 887 00:37:41,781 --> 00:37:43,696 Uh, correction. 888 00:37:43,739 --> 00:37:45,741 Actually, I'm an investigator. 889 00:37:45,785 --> 00:37:48,744 Just an investigator. 890 00:37:48,788 --> 00:37:50,398 And I actually love the theater, but I'd prefer 891 00:37:50,442 --> 00:37:53,314 if you gave this performance. 892 00:37:56,796 --> 00:37:58,276 I'm not a monster. 893 00:37:59,712 --> 00:38:02,149 You had your stepson murdered. 894 00:38:02,192 --> 00:38:04,717 Well, he was trying to cut Dominic and me out. 895 00:38:04,760 --> 00:38:06,414 What was I supposed to do? 896 00:38:06,458 --> 00:38:09,461 I don't know, not have him murdered? 897 00:38:09,504 --> 00:38:13,465 We don't betray each other in my family. 898 00:38:14,814 --> 00:38:17,599 Then you probably shouldn't kill each other either. 899 00:38:17,643 --> 00:38:19,340 Hmm. 900 00:38:23,518 --> 00:38:27,305 I put 20 years of my life into this business. 901 00:38:27,348 --> 00:38:29,307 Excuse me, family. 902 00:38:29,350 --> 00:38:32,788 I woke up with it and I went to bed with it. 903 00:38:32,832 --> 00:38:36,618 I deserve every fruit of its labor. 904 00:38:36,662 --> 00:38:39,621 I was not about to let some spoiled, incompetent 905 00:38:39,665 --> 00:38:42,450 little brat determine that I wasn't. 906 00:38:42,494 --> 00:38:44,583 So you didn't go to the bar to convince Anders 907 00:38:44,626 --> 00:38:46,585 not to steal the weapons, you went there with 908 00:38:46,628 --> 00:38:48,326 an ultimatum then, huh? 909 00:38:49,544 --> 00:38:51,285 You know, I'm not going to say another word 910 00:38:51,329 --> 00:38:53,026 until I talk to my lawyer. 911 00:38:54,506 --> 00:38:55,811 Okay. 912 00:38:55,855 --> 00:38:59,032 That's all the questions I have for today anyway. 913 00:39:02,557 --> 00:39:04,385 Actually, that's not true. I got one more 914 00:39:04,429 --> 00:39:06,344 question for you. 915 00:39:06,387 --> 00:39:08,868 Did you kill that squirrel? 916 00:39:12,828 --> 00:39:17,442 That's okay, we can, uh, save that for the trial. 917 00:39:21,446 --> 00:39:23,796 Come in. 918 00:39:23,839 --> 00:39:25,624 Didn't expect to hear from you so soon. 919 00:39:25,667 --> 00:39:27,843 I didn't expect to call you so soon. 920 00:39:27,887 --> 00:39:29,062 What made you change your mind? 921 00:39:30,890 --> 00:39:33,371 You never asked me... about my arrest. 922 00:39:33,414 --> 00:39:35,808 I didn't see the relevance. 923 00:39:37,984 --> 00:39:41,814 I stole files from the law office I was working at. 924 00:39:41,857 --> 00:39:43,772 Not only was I arrested, 925 00:39:43,816 --> 00:39:46,558 I was disbarred. 926 00:39:46,601 --> 00:39:48,037 Luckily, I knew a good lawyer, 927 00:39:48,081 --> 00:39:50,692 or I'd be in jail, too. 928 00:39:50,736 --> 00:39:53,521 It was your first and only offense, 929 00:39:53,565 --> 00:39:55,436 and it coincided with your time with Katya. 930 00:39:55,480 --> 00:39:57,438 It's not hard to figure out that she put you up to it. 931 00:39:59,397 --> 00:40:00,876 I don't trust anyone anymore. 932 00:40:02,965 --> 00:40:06,404 But something about that made me think I can trust you. 933 00:40:08,406 --> 00:40:09,842 You can. 934 00:40:16,892 --> 00:40:20,461 I hate who I was with her. 935 00:40:20,505 --> 00:40:23,072 But more than that, I hate that I can't remember 936 00:40:23,116 --> 00:40:25,640 who I was before her. 937 00:40:29,557 --> 00:40:32,560 I want you to find her, Agent Callen. 938 00:40:35,781 --> 00:40:37,435 You want me to find him, too? 939 00:40:37,478 --> 00:40:38,523 Turn it over. 940 00:40:38,566 --> 00:40:41,482 It's to a safe-deposit box. 941 00:40:41,526 --> 00:40:44,529 I'm sorry, I don't know where. 942 00:40:44,572 --> 00:40:46,922 Kate, or should I say Katya, 943 00:40:46,966 --> 00:40:49,795 forgot that she left it with me. 944 00:40:49,838 --> 00:40:51,492 I know it's not much, but... 945 00:40:51,536 --> 00:40:53,581 It's a start. 946 00:40:55,844 --> 00:40:57,672 [horn honks] 947 00:40:57,716 --> 00:40:59,848 That's me. 948 00:41:05,637 --> 00:41:06,768 Thank you. 949 00:41:11,469 --> 00:41:12,992 [door closes] 950 00:41:20,565 --> 00:41:22,523 [exhales] 951 00:41:26,527 --> 00:41:27,963 I didn't call an Uber. 952 00:41:29,182 --> 00:41:31,532 That's funny. And we're late. 953 00:41:31,576 --> 00:41:33,403 That's fine. I'm not checking a bag. 954 00:41:33,447 --> 00:41:34,535 You don't have a bag. 955 00:41:34,579 --> 00:41:35,580 If I need anything else, 956 00:41:35,623 --> 00:41:37,146 I'll buy it when we get to D.C. 957 00:41:37,190 --> 00:41:38,757 How'd it go in there? 958 00:41:38,800 --> 00:41:40,454 Well, it's too soon to tell, 959 00:41:40,498 --> 00:41:42,891 but, uh... I'm not holding my breath. 960 00:41:42,935 --> 00:41:44,110 Sometimes what we need the most 961 00:41:44,153 --> 00:41:46,068 comes from where we expect the least. 962 00:41:46,112 --> 00:41:48,593 That's good. Is that from your speech? 963 00:41:48,636 --> 00:41:50,072 I didn't write my speech yet. 964 00:41:50,116 --> 00:41:52,161 Oh. Great. 965 00:41:52,205 --> 00:41:55,513 We'll have lots of time for me to help you. 966 00:41:55,556 --> 00:41:58,385 Now, uh, I think you should start with a joke. 967 00:42:01,606 --> 00:42:03,825 That's funny. 968 00:42:03,869 --> 00:42:06,262 CALLEN: Right?SAM: I don't know. 969 00:42:06,306 --> 00:42:08,221 CALLEN: I'm serious. 970 00:42:11,964 --> 00:42:15,924 Captioning sponsored by CBS 971 00:42:15,968 --> 00:42:16,577 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 66614

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.