All language subtitles for NCIS.Los.Angeles.S13E04.1080p.WEB.H264-GLHF-NHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:14,753 --> 00:00:16,755 ♪ 3 00:00:23,588 --> 00:00:24,676 Well, this is awkward. 4 00:00:24,720 --> 00:00:25,938 Never thought I would die in a hearse. 5 00:00:26,765 --> 00:00:29,029 I don't plan on letting that happen. 6 00:00:29,072 --> 00:00:30,030 Watch out! 7 00:00:39,213 --> 00:00:40,214 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 8 00:00:45,349 --> 00:00:48,135 ♪ 9 00:00:52,139 --> 00:00:53,444 That's not good. 10 00:00:56,099 --> 00:00:58,797 This is why I don't make plans. 11 00:01:01,974 --> 00:01:04,455 ♪ 12 00:01:26,216 --> 00:01:28,088 My head knows that Hanna house rules don't apply to me, 13 00:01:28,131 --> 00:01:31,917 but my heart still says I broke one. 14 00:01:31,961 --> 00:01:33,310 You're late. 15 00:01:34,355 --> 00:01:36,835 Said we were starting at 6:00. It's 6:00 exactly. 16 00:01:36,879 --> 00:01:38,968 Exactly. 17 00:01:39,011 --> 00:01:40,709 Exactly. 18 00:01:42,450 --> 00:01:46,715 Oh, this is one of those life lessons. 19 00:01:46,758 --> 00:01:47,890 I get it. 20 00:01:47,933 --> 00:01:49,152 What do you get? 21 00:01:49,196 --> 00:01:50,371 Oh, I get that, you know, you like to find 22 00:01:50,414 --> 00:01:52,199 moments in life to impart wisdom. 23 00:01:52,242 --> 00:01:53,374 It's cool. I respect it. 24 00:01:53,417 --> 00:01:55,158 I don't give lessons. 25 00:01:55,202 --> 00:01:56,986 When I first got here, 26 00:01:57,029 --> 00:01:58,944 you sent me up on a ride-along with a death doula. 27 00:01:58,988 --> 00:02:01,208 That wasn't a lesson. That was an opportunity. 28 00:02:01,251 --> 00:02:05,037 You gave me your personal copy of The Things They Carried. 29 00:02:05,081 --> 00:02:06,822 A suggestion. 30 00:02:06,865 --> 00:02:10,173 I just signed up for a silent survival retreat 31 00:02:10,217 --> 00:02:11,348 using your discount code: 32 00:02:11,392 --> 00:02:13,437 SAMHANNA50. 33 00:02:13,481 --> 00:02:14,699 50% off. 34 00:02:14,743 --> 00:02:16,919 I think you better get silent soon, 35 00:02:16,962 --> 00:02:18,268 or you may not survive the workout. 36 00:02:18,312 --> 00:02:19,922 Mm. 37 00:02:19,965 --> 00:02:21,184 That means we're doing ten miles, doesn't it? 38 00:02:21,228 --> 00:02:22,968 Nine, I'm in a hurry. 39 00:02:23,012 --> 00:02:24,796 Oh. Got a case? No. 40 00:02:24,840 --> 00:02:25,928 I got to go home and pack. 41 00:02:25,971 --> 00:02:27,103 Me and Callen are flying to D.C. tonight. 42 00:02:27,147 --> 00:02:29,149 Is Kilbride sending you? 43 00:02:29,192 --> 00:02:30,802 Hampton University is doing a scholarship 44 00:02:30,846 --> 00:02:31,890 in Michelle's name. 45 00:02:31,934 --> 00:02:34,154 They want me to give a speech. 46 00:02:34,197 --> 00:02:37,157 Man, that's-that's awesome, Sam. You must be proud. 47 00:02:37,200 --> 00:02:39,071 Michelle always said Hampton is who she was. 48 00:02:39,115 --> 00:02:40,160 And it would mean a lot to her. 49 00:02:40,203 --> 00:02:42,074 Oh. Well, 50 00:02:42,118 --> 00:02:44,164 I know you've been out of school much longer than me, 51 00:02:44,207 --> 00:02:46,427 so... Hmm. 52 00:02:46,470 --> 00:02:48,342 I'm just saying, you know, 53 00:02:48,385 --> 00:02:50,735 I-I can relate to college kids. 54 00:02:50,779 --> 00:02:53,173 Need help with that speech, just give me the word. 55 00:02:53,216 --> 00:02:55,349 Two words: 56 00:02:55,392 --> 00:02:56,654 No. Way. 57 00:02:56,698 --> 00:02:57,786 Hmm? 58 00:02:57,829 --> 00:03:00,049 Grab the water. Let's go. 59 00:03:00,092 --> 00:03:01,355 Hurry up. 60 00:03:01,398 --> 00:03:02,660 Yep. Double time. 61 00:03:02,704 --> 00:03:04,140 Double time. Yes, sir. 62 00:03:04,184 --> 00:03:05,576 It was just a suggestion. 63 00:03:09,276 --> 00:03:11,103 Angela? 64 00:03:11,147 --> 00:03:12,540 Angela Pak, right? 65 00:03:18,894 --> 00:03:20,548 Wouldn't do that. 66 00:03:20,591 --> 00:03:22,767 Who are you? 67 00:03:22,811 --> 00:03:25,117 NCIS. Special Agent Callen. 68 00:03:25,161 --> 00:03:26,684 And that's supposed to make me feel better? 69 00:03:26,728 --> 00:03:28,469 Look. 70 00:03:28,512 --> 00:03:30,340 I'm just hoping to ask you a few questions. 71 00:03:30,384 --> 00:03:33,213 Sorry, Columbo, I'm already late for work. 72 00:03:35,258 --> 00:03:38,522 It's about your ex-girlfriend, Kate Miller. 73 00:03:42,787 --> 00:03:44,224 All I'm saying is, 74 00:03:44,267 --> 00:03:45,703 I know that marriage is tough, 75 00:03:45,747 --> 00:03:47,270 but I also know some things are worth fighting for. 76 00:03:47,314 --> 00:03:48,532 Sweetheart, you're being so ridiculous. 77 00:03:48,576 --> 00:03:49,925 I'm not being ridiculous. I'm being honest. 78 00:03:49,968 --> 00:03:52,232 I just want you to hear me out. I've heard enough. 79 00:03:52,275 --> 00:03:54,669 Two people in love, like, shouldn't that be enough 80 00:03:54,712 --> 00:03:57,411 to overcome all those external circumstances, right? 81 00:03:57,454 --> 00:03:59,369 I mean, if-if you'd stop for a second and listen, 82 00:03:59,413 --> 00:04:01,371 maybe this wouldn't come as such a shock to you. 83 00:04:01,415 --> 00:04:02,894 What? 84 00:04:02,938 --> 00:04:04,331 What is supposed to come as such a shock to me, Deeks? 85 00:04:04,374 --> 00:04:05,593 Divorce. 86 00:04:05,636 --> 00:04:07,290 What? 87 00:04:07,334 --> 00:04:09,553 Raquel's divorce. 88 00:04:09,597 --> 00:04:11,729 Who's Ra... 89 00:04:11,773 --> 00:04:13,644 Rachel? 90 00:04:13,688 --> 00:04:15,429 Rachel? 91 00:04:15,472 --> 00:04:17,561 Our brand-new neighbor who we barely know, Rachel. 92 00:04:17,605 --> 00:04:19,302 Speak for yourself. 93 00:04:19,346 --> 00:04:21,261 Don't underestimate how deeply you can bond with someone 94 00:04:21,304 --> 00:04:23,263 during trash day. Okay. 95 00:04:23,306 --> 00:04:24,394 Has it ever occurred to you that 96 00:04:24,438 --> 00:04:25,787 maybe you shouldn't be inserting yourself 97 00:04:25,830 --> 00:04:27,397 in other people's business? 98 00:04:27,441 --> 00:04:30,400 No. I mean, literally never. 99 00:04:30,444 --> 00:04:31,793 I married a yenta. 100 00:04:31,836 --> 00:04:32,924 Oh, a person that strives 101 00:04:32,968 --> 00:04:34,491 for knowledge and human connection, 102 00:04:34,535 --> 00:04:36,580 that's also a century ahead of their time? 103 00:04:36,624 --> 00:04:37,799 Then, yes, why, thank you. 104 00:04:37,842 --> 00:04:39,714 That is "Yentl." And don't flatter yourself. 105 00:04:39,757 --> 00:04:41,933 Listen, I'm not gonna apologize for having an innate ability 106 00:04:41,977 --> 00:04:43,761 to bond with people very quickly. 107 00:04:43,805 --> 00:04:45,676 It's what makes me such a fantastic special investigator. 108 00:04:45,720 --> 00:04:47,330 Mm-mm. Mm-mm. 109 00:04:47,374 --> 00:04:48,679 It's not "special investigator." 110 00:04:48,723 --> 00:04:50,333 It's just "investigator." 111 00:04:50,377 --> 00:04:51,813 Investigator. Special agent. 112 00:04:51,856 --> 00:04:52,944 Are you sure? Absolutely. 113 00:04:52,988 --> 00:04:54,076 That doesn't sound right. 114 00:04:54,119 --> 00:04:55,425 None of this conversation sounds right. 115 00:04:55,469 --> 00:04:57,775 Who do I talk to about changing my title? 116 00:04:57,819 --> 00:04:58,907 That would be me. What? 117 00:04:58,950 --> 00:05:01,344 Unfortunately, I don't run my office 118 00:05:01,388 --> 00:05:03,303 like a Silver Lake preschool, 119 00:05:03,346 --> 00:05:05,435 so you're actually gonna have to do something 120 00:05:05,479 --> 00:05:06,828 to get a reward around here. 121 00:05:07,872 --> 00:05:10,658 Rachel? Yes. Rachel. 122 00:05:10,701 --> 00:05:12,224 She's like a virus. 123 00:05:12,268 --> 00:05:14,618 You have no idea how hard it is to get rid of her 124 00:05:14,662 --> 00:05:16,316 once she takes hold. 125 00:05:16,359 --> 00:05:18,274 You'd be surprised. 126 00:05:19,493 --> 00:05:21,582 I'm sorry I ran earlier. 127 00:05:21,625 --> 00:05:23,758 I tend to be a little paranoid these days. 128 00:05:23,801 --> 00:05:25,977 I understand. 129 00:05:26,021 --> 00:05:27,370 I really don't know why you're here, though. 130 00:05:27,414 --> 00:05:30,330 Kate and I broke up a long time ago. 131 00:05:31,766 --> 00:05:33,333 Her name is not Kate. 132 00:05:34,856 --> 00:05:36,597 What are you talking about? 133 00:05:36,640 --> 00:05:37,989 She lied to you. 134 00:05:38,033 --> 00:05:40,775 Her name is Katya Miranova, 135 00:05:40,818 --> 00:05:42,472 and she is a Russian national. 136 00:05:44,518 --> 00:05:46,694 And here I thought she was from Barstow. 137 00:05:48,696 --> 00:05:51,307 Did your breakup have anything to do with her time in prison? 138 00:05:51,351 --> 00:05:53,396 As hard as it is to believe, 139 00:05:53,440 --> 00:05:55,572 that would have been the least of our problems. 140 00:05:55,616 --> 00:05:57,400 It was before that. 141 00:05:57,444 --> 00:06:00,490 But you still chose to go to her arraignment. 142 00:06:00,534 --> 00:06:02,753 It's cute that you think I had a choice. 143 00:06:05,452 --> 00:06:07,758 She does have a way of getting people to do what she wants. 144 00:06:10,718 --> 00:06:12,981 Has she tried to contact you lately? 145 00:06:13,024 --> 00:06:16,985 When I heard she broke out of prison, I packed up and ran. 146 00:06:17,028 --> 00:06:19,683 Changed my number. Deleted my online presence. 147 00:06:19,727 --> 00:06:22,556 Haven't heard from her since. 148 00:06:22,599 --> 00:06:24,993 Look... 149 00:06:26,821 --> 00:06:28,692 I'd like you to help me find her. 150 00:06:28,736 --> 00:06:30,520 No. 151 00:06:30,564 --> 00:06:32,479 No, I'm trying very hard to forget her. 152 00:06:32,522 --> 00:06:34,524 I think it's a little late for that. 153 00:06:34,568 --> 00:06:36,570 Why do you care so much about finding her anyway? 154 00:06:39,573 --> 00:06:41,444 She got to someone close to you, 155 00:06:41,488 --> 00:06:44,012 didn't she? 156 00:06:44,055 --> 00:06:47,929 Like you said, she's a virus. 157 00:06:51,541 --> 00:06:54,457 I wish I could help, but I can't. 158 00:06:59,636 --> 00:07:01,421 If you change your mind. 159 00:07:11,474 --> 00:07:15,435 You double-bolt your door, you run from strangers. 160 00:07:16,479 --> 00:07:19,700 You're never gonna be free until Katya no longer is. 161 00:07:31,059 --> 00:07:34,454 No. No, I don't have any pets. 162 00:07:34,497 --> 00:07:36,499 But I could have them if that helps. 163 00:07:36,543 --> 00:07:38,501 I'm flexible, and did I mention responsible? 164 00:07:38,545 --> 00:07:40,111 I did, right. 165 00:07:40,155 --> 00:07:41,765 I'll double the security deposit. 166 00:07:41,809 --> 00:07:44,376 Hello? Hello? 167 00:07:47,554 --> 00:07:49,860 Admiral Kilbride. I, uh, was just... 168 00:07:49,904 --> 00:07:51,993 Believe me, I don't need to know. 169 00:07:52,036 --> 00:07:53,951 I'm just trying to get out of my parents' house, 170 00:07:53,995 --> 00:07:56,780 but finding an apartment for rent in L.A. is impossible. 171 00:07:56,824 --> 00:07:58,478 I mean, the market is insane. 172 00:07:58,521 --> 00:08:00,523 You either have to know someone who's moving out, 173 00:08:00,567 --> 00:08:03,439 or someone who died and is moving out. 174 00:08:05,833 --> 00:08:09,793 God forbid the Zennials, or whatever hashtag 175 00:08:09,837 --> 00:08:11,795 we are currently employing to denote 176 00:08:11,839 --> 00:08:14,668 a generation of livestreamed laziness, 177 00:08:14,711 --> 00:08:17,845 actually do anything on their own. 178 00:08:17,888 --> 00:08:20,543 Technically, I'm a millennial. 179 00:08:20,587 --> 00:08:21,979 And technically, I didn't come in here 180 00:08:22,023 --> 00:08:23,807 to mourn the loss of an eat-in kitchen. 181 00:08:23,851 --> 00:08:24,982 I trust you saw 182 00:08:25,026 --> 00:08:26,593 the case I sent you. 183 00:08:26,636 --> 00:08:27,898 The case. Yeah. 184 00:08:27,942 --> 00:08:30,640 Yeah, yes, of course I did. 185 00:08:30,684 --> 00:08:33,817 Then you are well aware that, effective immediately, 186 00:08:33,861 --> 00:08:37,517 NCIS is taking over an ATF investigation 187 00:08:37,560 --> 00:08:39,649 into a very large supply 188 00:08:39,693 --> 00:08:42,478 of stolen and currently missing weapons. 189 00:08:42,522 --> 00:08:44,436 Yes, well aware, sir. 190 00:08:44,480 --> 00:08:47,135 Uh, effective immediately, NCIS is taking over 191 00:08:47,178 --> 00:08:48,528 because... 192 00:08:48,571 --> 00:08:51,052 Because over 500 shotguns, 193 00:08:51,095 --> 00:08:54,925 rifles, and semiautomatic pistols are in the wind, 194 00:08:54,969 --> 00:08:57,449 and because ATF is down a few agents, 195 00:08:57,493 --> 00:08:59,190 they could use our help. 196 00:09:00,844 --> 00:09:03,804 Well, uh... a supply that large could 197 00:09:03,847 --> 00:09:05,980 easily go for over a million on the black market. 198 00:09:06,023 --> 00:09:07,677 Someone could try to sell them. 199 00:09:07,721 --> 00:09:08,722 Or worse. 200 00:09:08,765 --> 00:09:10,201 If someone stole them 201 00:09:10,245 --> 00:09:12,595 because they're planning an attack... 202 00:09:12,639 --> 00:09:14,728 Then they would have enough to weaponize an entire army. 203 00:09:14,771 --> 00:09:17,818 And since they were stolen four days ago, 204 00:09:17,861 --> 00:09:20,908 we, and by that I mean you, 205 00:09:20,951 --> 00:09:24,912 are four days behind figuring out which it is. 206 00:09:26,000 --> 00:09:28,698 Okay, well, uh... 207 00:09:28,742 --> 00:09:31,658 Do I have any leads? 208 00:09:31,701 --> 00:09:34,486 The ATF has a prime suspect. 209 00:09:34,530 --> 00:09:37,054 Oh, well, that sounds like a good start. 210 00:09:37,098 --> 00:09:40,231 It would be, if he hadn't been found dead three days ago. 211 00:09:42,538 --> 00:09:44,627 Do you know if he rented? 212 00:09:44,671 --> 00:09:46,281 ♪ 213 00:10:01,601 --> 00:10:03,907 Is it possible that my sternum is bruised? 214 00:10:03,951 --> 00:10:05,735 It's probably just your ego. 215 00:10:05,779 --> 00:10:07,563 So, what happened out there, anyway? 216 00:10:07,607 --> 00:10:09,609 Let's just say me and Sam started off on the wrong foot 217 00:10:09,652 --> 00:10:11,219 this morning. He was late. 218 00:10:11,262 --> 00:10:12,307 Ah. 219 00:10:12,350 --> 00:10:13,569 Guess you don't know 220 00:10:13,613 --> 00:10:14,831 about Lombardi Time. 221 00:10:14,875 --> 00:10:16,659 As in Vince Lombardi? 222 00:10:16,703 --> 00:10:18,530 He said, "If you're five minutes early, 223 00:10:18,574 --> 00:10:19,836 you're already ten minutes late." 224 00:10:19,880 --> 00:10:21,055 Sam gave me his biography. 225 00:10:21,098 --> 00:10:22,230 I can lend it to you. How about instead 226 00:10:22,273 --> 00:10:23,971 we stop talking and get to the case. 227 00:10:24,014 --> 00:10:27,191 Sounds like somebody's been reading my dream journal. 228 00:10:27,235 --> 00:10:29,280 Agent Namazi. 229 00:10:29,324 --> 00:10:31,674 A truckload of guns was stolen last Thursday 230 00:10:31,718 --> 00:10:34,285 at around 10:00 p.m. from a rest stop in Tujunga. 231 00:10:34,329 --> 00:10:35,765 It was en route 232 00:10:35,809 --> 00:10:37,549 from Phoenix to a gun shop in Downey 233 00:10:37,593 --> 00:10:38,899 at the time and was scheduled 234 00:10:38,942 --> 00:10:40,857 to continue south to the Marine Corp Exchange 235 00:10:40,901 --> 00:10:42,729 at Pendleton after that. 236 00:10:42,772 --> 00:10:44,165 Cameras didn't catch anything. 237 00:10:44,208 --> 00:10:46,602 Commercial firearms are transported all the time 238 00:10:46,646 --> 00:10:48,256 through private carriers and mail services. 239 00:10:48,299 --> 00:10:51,128 So I'm surprised this doesn't happen more often. 240 00:10:51,172 --> 00:10:53,000 Tell us about the dead suspect. 241 00:10:53,043 --> 00:10:54,915 Anders Sivac. 242 00:10:54,958 --> 00:10:56,786 Found stabbed to death the morning after. 243 00:10:56,830 --> 00:10:59,180 Formerly of Brentwood, by way of Malibu. 244 00:10:59,223 --> 00:11:01,138 Looks like he's lived in every high-end neighborhood 245 00:11:01,182 --> 00:11:02,531 in the city. 246 00:11:02,574 --> 00:11:04,838 That's because he is the son of Marten Sivac, 247 00:11:04,881 --> 00:11:07,667 the notorious L.A. crime boss. 248 00:11:08,755 --> 00:11:11,845 Technically he was the alleged L.A. crime boss. 249 00:11:13,020 --> 00:11:15,718 Well, he was accused of everything from money laundering 250 00:11:15,762 --> 00:11:17,328 to drug smuggling, 251 00:11:17,372 --> 00:11:19,113 but somehow his family members or associates 252 00:11:19,156 --> 00:11:20,854 always took the fall. 253 00:11:20,897 --> 00:11:22,290 Money can buy a hell of a defense. 254 00:11:22,333 --> 00:11:24,335 Tell us about the father. Where is he now? 255 00:11:24,379 --> 00:11:25,728 Also dead. 256 00:11:25,772 --> 00:11:26,947 Found at the bottom of Lake Arrowhead 257 00:11:26,990 --> 00:11:28,470 three years ago. 258 00:11:28,513 --> 00:11:30,994 And the family has been seemingly quiet since he died. 259 00:11:31,038 --> 00:11:32,256 Until now. 260 00:11:32,300 --> 00:11:34,171 Sivac's been living a privileged life. 261 00:11:34,215 --> 00:11:35,956 He could burn through a lot of money in three years. 262 00:11:35,999 --> 00:11:37,261 Yeah. That could have inspired him 263 00:11:37,305 --> 00:11:39,133 to get the business back up and running. 264 00:11:39,176 --> 00:11:40,743 He could've been in over his head. 265 00:11:40,787 --> 00:11:42,092 So... 266 00:11:42,136 --> 00:11:44,965 finding out who killed him is our best chance 267 00:11:45,008 --> 00:11:47,010 at finding the missing weapons. 268 00:11:47,054 --> 00:11:48,925 Well, Kensi is on her way to meet Callen at the morgue. 269 00:11:48,969 --> 00:11:50,231 And Deeks is meeting with Sivac's stepmother 270 00:11:50,274 --> 00:11:51,754 to see what she knows. 271 00:11:51,798 --> 00:11:53,060 All right. We'll talk to the driver who was 272 00:11:53,103 --> 00:11:54,191 carrying the guns. Keep us posted. 273 00:11:54,235 --> 00:11:56,237 Will do. 274 00:11:58,239 --> 00:12:00,937 I was thinking sax solo. 275 00:12:00,981 --> 00:12:03,331 It's smooth. It's sexy. 276 00:12:03,374 --> 00:12:05,202 It's the Sade of woodwinds. 277 00:12:05,246 --> 00:12:06,856 Now, I haven't played in 20 years, 278 00:12:06,900 --> 00:12:08,989 but what better time for the Baritone Bandit 279 00:12:09,032 --> 00:12:11,382 to ride again than at his own wedding. 280 00:12:11,426 --> 00:12:14,298 Sounds like congratulations are in order. Mm. 281 00:12:14,342 --> 00:12:15,909 Agent Callen. Agent Blye. 282 00:12:15,952 --> 00:12:17,954 Who is the lucky lady? 283 00:12:17,998 --> 00:12:19,129 You remember Zoe? 284 00:12:19,173 --> 00:12:22,089 You're marrying FBI Agent Morris? 285 00:12:22,132 --> 00:12:23,786 ...'s cousin, 286 00:12:23,830 --> 00:12:25,832 Chloe Morris. 287 00:12:25,875 --> 00:12:28,878 She's an aerialist, so she's also a risk-taker. 288 00:12:28,922 --> 00:12:30,880 Says it's why she agreed to marry me. 289 00:12:30,924 --> 00:12:33,665 She says that a lot, actually. 290 00:12:33,709 --> 00:12:34,928 We're happy, though. 291 00:12:34,971 --> 00:12:36,886 As long as you're happy, right? 292 00:12:36,930 --> 00:12:39,671 But you didn't come all the way down here to congratulate me. 293 00:12:39,715 --> 00:12:40,803 Unless you did? Did you? 294 00:12:40,847 --> 00:12:42,239 N-Not e-exactly. 295 00:12:42,283 --> 00:12:44,894 We're investigating the murder of Anders Sivac. 296 00:12:44,938 --> 00:12:46,287 The guy they found in Griffith Park? 297 00:12:46,330 --> 00:12:47,767 Yeah. Mm-hmm. 298 00:12:47,810 --> 00:12:49,420 I thought that ATF had that case. 299 00:12:49,464 --> 00:12:51,118 Yeah, we're lending a hand. What can you tell us about him? 300 00:12:51,161 --> 00:12:54,774 Body was found off a fire road near the Observatory. 301 00:12:54,817 --> 00:12:56,123 He was stabbed 22 times. 302 00:12:56,166 --> 00:12:57,820 22 times? 303 00:12:57,864 --> 00:12:58,952 Sounds like this might be personal. 304 00:12:58,995 --> 00:13:00,127 Hmm. 305 00:13:00,170 --> 00:13:01,389 Can you pinpoint time of death? 306 00:13:01,432 --> 00:13:03,783 Uh, hikers found the body at 9:00 a.m., 307 00:13:03,826 --> 00:13:06,089 but based on exposure, blood pooling, 308 00:13:06,133 --> 00:13:07,917 I'd put it about 12 hours earlier. 309 00:13:07,961 --> 00:13:10,833 Which would be about an hour before the guns were stolen. 310 00:13:10,877 --> 00:13:13,053 Yeah. So either this was a deal gone terribly wrong, 311 00:13:13,096 --> 00:13:14,358 or somebody found out what Sivac was planning 312 00:13:14,402 --> 00:13:16,360 and decided to kill him to take over. 313 00:13:16,404 --> 00:13:18,188 Well, either way, we're gonna need to see his files. 314 00:13:18,232 --> 00:13:20,364 Yes, we are. 315 00:13:23,150 --> 00:13:24,847 Oh, that's me. Right? 316 00:13:43,866 --> 00:13:46,260 Not the best timing, but since you're here, 317 00:13:46,303 --> 00:13:47,827 let's make it quick. 318 00:13:47,870 --> 00:13:49,089 And leave your shirt on this time. 319 00:13:49,132 --> 00:13:52,353 I think there's been some sort of mistake. 320 00:13:54,007 --> 00:13:55,835 The only mistake was letting the neighbors take photos. 321 00:13:55,878 --> 00:13:58,881 Also, there's a dead squirrel in the deep end. 322 00:13:58,925 --> 00:14:00,883 It looked like he struggled, 323 00:14:00,927 --> 00:14:02,363 so don't be chintzy with the chlorine. 324 00:14:02,406 --> 00:14:04,017 Yeah, now I definitely know there's a mistake, 325 00:14:04,060 --> 00:14:05,801 'cause I'm not here to clean your pool. 326 00:14:05,845 --> 00:14:08,282 Then why am I paying you? You're not. 327 00:14:08,325 --> 00:14:09,892 Investigator Martin Atticus Deeks. 328 00:14:09,936 --> 00:14:11,851 NCIS. I'm here about your son. 329 00:14:11,894 --> 00:14:13,809 Stepson. Right. 330 00:14:13,853 --> 00:14:17,073 Stepson, so obviously my condolences. 331 00:14:17,117 --> 00:14:18,248 Oh, save it. 332 00:14:18,292 --> 00:14:19,510 Anders was a son of a bitch. 333 00:14:19,554 --> 00:14:20,903 Believe me, I knew his mother. 334 00:14:20,947 --> 00:14:23,123 And as I told the other agents, 335 00:14:23,166 --> 00:14:24,907 we were estranged, 336 00:14:24,951 --> 00:14:25,995 so I hadn't talked to him in weeks. 337 00:14:26,039 --> 00:14:27,997 Can you tell me why? 338 00:14:31,044 --> 00:14:33,350 In the 20 years I was married to his father, 339 00:14:33,394 --> 00:14:34,917 he never approved of me. 340 00:14:34,961 --> 00:14:37,180 Turns out, he didn't approve of 341 00:14:37,224 --> 00:14:38,442 my moving on, either. 342 00:14:38,486 --> 00:14:40,053 And I have moved on 343 00:14:40,096 --> 00:14:42,403 many, many times. 344 00:14:43,578 --> 00:14:45,406 Right. I'll just put that down 345 00:14:45,449 --> 00:14:47,321 as you guys had a falling-out, then? 346 00:14:48,365 --> 00:14:52,021 Even mothers have needs, Investigator Deeks. 347 00:14:52,065 --> 00:14:54,850 Wow. Yeah. 348 00:14:54,894 --> 00:14:57,418 If I had a dime for every time I heard that. 349 00:14:57,461 --> 00:14:59,202 Forgive me if I'm not a puddle of tears. 350 00:14:59,246 --> 00:15:00,812 As I'm sure you're aware, 351 00:15:00,856 --> 00:15:02,336 ours is a very complicated family. 352 00:15:02,379 --> 00:15:04,773 We've seen our share of deaths. 353 00:15:04,816 --> 00:15:07,210 So I suppose you get used to it after a while. 354 00:15:07,254 --> 00:15:09,386 So, did Anders have any enemies? Anybody that wanted him dead? 355 00:15:11,171 --> 00:15:13,042 Ah, how much time do you have? 356 00:15:13,086 --> 00:15:14,435 Two hours. Maybe five. 357 00:15:14,478 --> 00:15:16,524 Seven if I tell my boss he's pretty. Hmm. 358 00:15:16,567 --> 00:15:18,439 That was rhetorical. I know. 359 00:15:18,482 --> 00:15:19,875 But I also know how to properly chlorinate 360 00:15:19,919 --> 00:15:21,398 the after effects of a decaying rodent, 361 00:15:21,442 --> 00:15:23,574 so if you let me inside and answer some questions, 362 00:15:23,618 --> 00:15:26,012 I'll, uh, get rid of your furry little friend, 363 00:15:26,055 --> 00:15:27,927 at no additional cost to management. 364 00:15:27,970 --> 00:15:29,841 Hmm. 365 00:15:29,885 --> 00:15:31,974 Hope you don't mind gin. 366 00:15:32,018 --> 00:15:33,845 Oh, I don't drink and work, but thank you. 367 00:15:33,889 --> 00:15:35,499 I wasn't offering. 368 00:15:35,543 --> 00:15:38,241 Oh, good to clarify that. 369 00:15:38,285 --> 00:15:39,373 All right. 370 00:15:39,416 --> 00:15:41,462 Go. 371 00:15:41,505 --> 00:15:43,943 Dude. Dude. Oh. 372 00:15:43,986 --> 00:15:45,379 No, you don't have to-- I'm sorry. 373 00:15:45,422 --> 00:15:46,467 You didn't have to do that. 374 00:15:46,510 --> 00:15:47,903 No, it's cool. 375 00:15:47,947 --> 00:15:49,905 Gary's like a brother to me. He's super chill. 376 00:15:49,949 --> 00:15:51,907 He's also super allergic to shellfish, 377 00:15:51,951 --> 00:15:53,517 so he's not invited to the wedding. 378 00:15:53,561 --> 00:15:55,432 Chloe loves shrimp. 379 00:15:55,476 --> 00:15:56,999 Are these all the personal items 380 00:15:57,043 --> 00:15:58,479 that were found at the site? That's everything. 381 00:15:58,522 --> 00:16:00,307 Unfortunately, the only prints on them were his own. 382 00:16:00,350 --> 00:16:01,873 Whoa. 383 00:16:01,917 --> 00:16:04,006 Well, this is a very fancy watch to leave on a body. 384 00:16:04,050 --> 00:16:05,399 Must be hard to tell time 385 00:16:05,442 --> 00:16:07,096 with all that bling in your face. 386 00:16:07,140 --> 00:16:08,097 Judging by the depth, 387 00:16:08,141 --> 00:16:09,881 small table, heavy crowns, 388 00:16:09,925 --> 00:16:11,971 I'd say those babies are old European. 389 00:16:12,014 --> 00:16:14,538 Chloe also loves diamonds. 390 00:16:14,582 --> 00:16:16,627 And I love selling vitamins over the phone at night 391 00:16:16,671 --> 00:16:18,368 so I can afford to give them to her. 392 00:16:18,412 --> 00:16:19,543 What is that? 393 00:16:19,587 --> 00:16:21,154 I think it's a cry for help. 394 00:16:21,197 --> 00:16:22,503 No, no, no, on his wrist. 395 00:16:22,546 --> 00:16:24,026 Looks like there's some kind of marking here. 396 00:16:24,070 --> 00:16:26,159 Oh, yeah, no, that's-- It's definitely... 397 00:16:26,202 --> 00:16:27,508 ink. 398 00:16:27,551 --> 00:16:29,640 I just, I couldn't... um, trace the source. 399 00:16:29,684 --> 00:16:30,946 Hmm, it could be a stamp, 400 00:16:30,990 --> 00:16:33,296 maybe from a nightclub or a bar. 401 00:16:33,340 --> 00:16:34,384 Well, if that's the case, 402 00:16:34,428 --> 00:16:35,559 this kind of ink only stays on the body 403 00:16:35,603 --> 00:16:37,213 for, what, a day at the most? 404 00:16:37,257 --> 00:16:38,606 Well, if he was dead for 12 of those hours, 405 00:16:38,649 --> 00:16:40,216 it might mean he was there not long before he died. 406 00:16:40,260 --> 00:16:42,653 Hmm. So if we can figure out where the stamp is from, 407 00:16:42,697 --> 00:16:44,525 we may be able to retrace Sivac's movements 408 00:16:44,568 --> 00:16:46,005 leading up to his death. Mm-hmm. 409 00:16:46,048 --> 00:16:47,441 I'm gonna have Fatima get on this. 410 00:16:52,533 --> 00:16:55,188 So, you ever get down with St. John's Wort? 411 00:17:00,628 --> 00:17:03,152 I think you should start with a joke. 412 00:17:03,196 --> 00:17:05,676 I think I'll just start by asking about the missing guns. 413 00:17:05,720 --> 00:17:08,070 No, I'm talking about for your speech. 414 00:17:08,114 --> 00:17:10,029 It's a good way to make an introduction. 415 00:17:10,072 --> 00:17:12,161 I took a public speaking course once. 416 00:17:12,205 --> 00:17:14,598 Well, the only course I'm interested in right now: 417 00:17:14,642 --> 00:17:16,165 that truck. 418 00:17:16,209 --> 00:17:17,601 Phoenix to Downey. 419 00:17:17,645 --> 00:17:19,081 Quickest route is the 10. 420 00:17:19,125 --> 00:17:21,127 Well, the truck stop where the guns were stolen 421 00:17:21,170 --> 00:17:22,345 was in Tujunga. 422 00:17:22,389 --> 00:17:23,651 That's off the 210. 423 00:17:23,694 --> 00:17:25,566 That's like 20 miles out of the way. 424 00:17:25,609 --> 00:17:27,307 Put him behind schedule at least an hour. 425 00:17:27,350 --> 00:17:28,612 Hmm? 426 00:17:28,656 --> 00:17:31,050 Well, some truck drivers get paid by the mile. 427 00:17:31,093 --> 00:17:32,399 Mm-hmm. 428 00:17:32,442 --> 00:17:33,965 Could have been trying to earn a few extra bucks, 429 00:17:34,009 --> 00:17:36,098 or maybe avoid traffic, 430 00:17:36,142 --> 00:17:38,100 or maybe he was hungry. 431 00:17:38,144 --> 00:17:40,102 Or maybe we should just ask him. 432 00:17:40,146 --> 00:17:42,104 David Milton? 433 00:17:42,148 --> 00:17:43,105 NCIS. 434 00:17:45,412 --> 00:17:47,153 ♪ 435 00:18:05,214 --> 00:18:08,130 I guess that's another way to make an introduction. 436 00:18:09,436 --> 00:18:11,612 I would've went with a joke. 437 00:18:23,798 --> 00:18:25,756 All right. Thanks, Fatima. Good job. 438 00:18:26,757 --> 00:18:28,411 You get anything from him? 439 00:18:28,455 --> 00:18:30,413 Besides another bruise, no. 440 00:18:30,457 --> 00:18:32,589 Officers, please. You don't understand. 441 00:18:32,633 --> 00:18:33,634 We understand enough to not believe a word 442 00:18:33,677 --> 00:18:35,026 that's coming out of your mouth. 443 00:18:35,070 --> 00:18:36,376 And stop calling us officers. 444 00:18:36,419 --> 00:18:38,639 We're not LAPD. We're NCIS. 445 00:18:38,682 --> 00:18:41,120 And I'm an INFJ with PTSD. 446 00:18:41,163 --> 00:18:42,469 I hate confrontation, 447 00:18:42,512 --> 00:18:44,732 and I've been hurt before, that's why I ran. 448 00:18:44,775 --> 00:18:46,734 Tell us about the night your truck was robbed. 449 00:18:46,777 --> 00:18:49,476 It happened so fast. 450 00:18:49,519 --> 00:18:51,478 One minute I was getting coffee, the next I was knocked out. 451 00:18:51,521 --> 00:18:53,480 Must have been some damn good coffee for you to drive 452 00:18:53,523 --> 00:18:54,568 so far out of your way for it. 453 00:18:54,611 --> 00:18:55,830 Huh? 454 00:18:55,873 --> 00:18:58,180 As I told ATF, I like a change of scenery. 455 00:18:58,224 --> 00:18:59,355 Oh, well, that's good 'cause you're looking at 456 00:18:59,399 --> 00:19:00,617 20 years behind bars. 457 00:19:00,661 --> 00:19:02,706 ATF didn't have enough to get a warrant 458 00:19:02,750 --> 00:19:04,230 on your bank records, but now that 459 00:19:04,273 --> 00:19:06,057 you're officially a suspect, we do. 460 00:19:06,101 --> 00:19:07,189 We know you deposited 20,000 461 00:19:07,233 --> 00:19:08,625 after the guns were stolen. 462 00:19:08,669 --> 00:19:10,497 And we know you spread it over three days 463 00:19:10,540 --> 00:19:12,194 knowing the bank wouldn't flag it. 464 00:19:12,238 --> 00:19:13,674 Yeah. Now that we know you're an accomplice 465 00:19:13,717 --> 00:19:16,198 to the theft, wouldn't be surprised 466 00:19:16,242 --> 00:19:18,722 if aiding and abetting terrorist activities comes next. 467 00:19:18,766 --> 00:19:20,768 I'm not a terrorist. 468 00:19:20,811 --> 00:19:22,378 I'm just broke. 469 00:19:22,422 --> 00:19:24,424 I needed some money, 470 00:19:24,467 --> 00:19:26,295 so I put an ad on the dark web for the guns. 471 00:19:26,339 --> 00:19:28,602 A guy made an offer, and I turned a blind eye 472 00:19:28,645 --> 00:19:30,604 while he took them. 473 00:19:31,866 --> 00:19:34,477 Is this the guy you were dealing with? 474 00:19:35,522 --> 00:19:37,567 For most of it. 475 00:19:37,611 --> 00:19:39,482 I got a call at the last minute from someone else. 476 00:19:39,526 --> 00:19:40,701 Said he was an associate. 477 00:19:40,744 --> 00:19:43,182 I was supposed to drive to Griffith Park, 478 00:19:43,225 --> 00:19:45,184 but he told me to go to Tujunga instead. 479 00:19:45,227 --> 00:19:47,577 Hmm. And which one of them did this to your face? 480 00:19:47,621 --> 00:19:49,666 Neither. 481 00:19:49,710 --> 00:19:52,191 I gave my baby brother 50 bucks and a ten-pound dumbbell. 482 00:19:52,234 --> 00:19:55,368 Well, I'm sure that saved him years of therapy. 483 00:19:56,847 --> 00:19:59,110 Okay. I need your phone. 484 00:19:59,154 --> 00:20:00,590 Uh, it's in the truck. 485 00:20:00,634 --> 00:20:02,201 Please, can you let me go now? 486 00:20:02,244 --> 00:20:04,333 I've learned my lesson. 487 00:20:04,377 --> 00:20:05,856 I swear. 488 00:20:08,729 --> 00:20:11,732 Yeah. He doesn't give lessons. 489 00:20:13,647 --> 00:20:15,214 I've got some good news and bad news. 490 00:20:15,257 --> 00:20:16,519 Will the good news help us solve this case? 491 00:20:16,563 --> 00:20:18,565 It should get us in the general vicinity. 492 00:20:18,608 --> 00:20:20,175 Then let's start with that. 493 00:20:20,219 --> 00:20:22,786 So you were right. The ink mark on Sivac's wrist 494 00:20:22,830 --> 00:20:24,135 was from a stamp. 495 00:20:24,179 --> 00:20:25,485 I was able to digitally recreate 496 00:20:25,528 --> 00:20:27,226 the original outline of the image. 497 00:20:27,269 --> 00:20:28,705 I'm sending it to both your phones now. 498 00:20:28,749 --> 00:20:30,751 Okay. What is the bad news? 499 00:20:30,794 --> 00:20:32,883 I missed a call while I was doing it 500 00:20:32,927 --> 00:20:34,363 and lost out on another apartment. 501 00:20:34,407 --> 00:20:35,364 I'm sorry to hear that. 502 00:20:35,408 --> 00:20:36,539 Hey, is this a snake? 503 00:20:36,583 --> 00:20:38,889 Technically, it's a ball python. 504 00:20:38,933 --> 00:20:42,719 I also work weekends in the reptile section of a Petco. 505 00:20:45,418 --> 00:20:46,897 Any idea where Sivac got it? 506 00:20:46,941 --> 00:20:47,898 Sort of. 507 00:20:47,942 --> 00:20:49,552 It appears to be the logo 508 00:20:49,596 --> 00:20:51,859 of the Vandergrift Hospitality Group. 509 00:20:51,902 --> 00:20:54,557 They own bars and clubs all over Southern California. 510 00:20:54,601 --> 00:20:57,299 Normally I'd cross-reference each one with the GPS 511 00:20:57,343 --> 00:21:00,171 from Sivac's phone or car, but both were disabled. 512 00:21:00,215 --> 00:21:02,739 Hmm. And what time do these places open? 513 00:21:02,783 --> 00:21:04,567 Uh, around 10:00 p.m. for the clubs, 514 00:21:04,611 --> 00:21:06,265 and 8:00 p.m. for the bars. 515 00:21:06,308 --> 00:21:08,354 So, if Sivac was killed at 9:00 p.m., 516 00:21:08,397 --> 00:21:09,703 that would eliminate the clubs. 517 00:21:09,746 --> 00:21:11,574 And if he had time to go to the bar, 518 00:21:11,618 --> 00:21:14,838 and then up to Griffith Park, he couldn't have been that far. 519 00:21:14,882 --> 00:21:16,362 So if I narrow down the search 520 00:21:16,405 --> 00:21:20,279 to a five-mile radius of the park, we get... 521 00:21:20,322 --> 00:21:22,411 Sanctuary Bar & Lounge on Hillhurst. 522 00:21:22,455 --> 00:21:24,587 I'll start pulling security footage now. 523 00:21:24,631 --> 00:21:26,850 Let's do it. 524 00:21:26,894 --> 00:21:29,636 Some things get better with age. 525 00:21:29,679 --> 00:21:32,682 Cheese. Scotch. 526 00:21:32,726 --> 00:21:36,556 The 401k that will one day take me far away 527 00:21:36,599 --> 00:21:40,777 from this botox-ed juice shack of a city. 528 00:21:40,821 --> 00:21:42,301 With all due respect, you didn't call 529 00:21:42,344 --> 00:21:43,824 to talk retirement plans. 530 00:21:43,867 --> 00:21:46,305 No, I did not, Agent Hanna. 531 00:21:46,348 --> 00:21:50,396 But you see, there is one thing that is not aging well, 532 00:21:50,439 --> 00:21:52,833 and it's this investigation. 533 00:21:52,876 --> 00:21:54,356 The ATF gave us nothing. 534 00:21:54,400 --> 00:21:56,315 We basically started from scratch. 535 00:21:56,358 --> 00:21:59,492 And I basically had to offer SECNAV my timeshare in Boca 536 00:21:59,535 --> 00:22:00,623 for the next two years 537 00:22:00,667 --> 00:22:03,147 just to get her off my back. 538 00:22:03,191 --> 00:22:04,801 Now stop telling me what we don't know, 539 00:22:04,845 --> 00:22:06,629 and let's start with what we do. 540 00:22:06,673 --> 00:22:10,459 Okay. We know Sivac arranged to take the missing gun supply. 541 00:22:10,503 --> 00:22:13,984 But it seems he was killed an hour before they were stolen. 542 00:22:14,028 --> 00:22:15,856 And soon after that, someone called the truck driver 543 00:22:15,899 --> 00:22:17,945 to reroute the meeting to a new spot. 544 00:22:17,988 --> 00:22:19,773 So, if I were a gambling man, 545 00:22:19,816 --> 00:22:22,819 and as cited in my first divorce, I am, 546 00:22:22,863 --> 00:22:26,562 I'd say that whoever placed that call could tell us 547 00:22:26,606 --> 00:22:28,782 where we might find those stolen weapons. 548 00:22:28,825 --> 00:22:29,826 Since that person used a burner phone, 549 00:22:29,870 --> 00:22:30,958 we don't know who that was. 550 00:22:31,001 --> 00:22:32,263 I might be able to change that. 551 00:22:32,307 --> 00:22:34,265 The phone that called the truck driver 552 00:22:34,309 --> 00:22:37,399 was off-line until this morning, when it placed two more calls 553 00:22:37,443 --> 00:22:40,402 to an insurance broker in Eagle Rock. 554 00:22:40,446 --> 00:22:42,448 So, either they got a sudden desire 555 00:22:42,491 --> 00:22:45,015 to protect their ill-gotten possessions... 556 00:22:45,059 --> 00:22:46,930 Or the insurance broker could be a buyer. 557 00:22:46,974 --> 00:22:48,628 I will have Agent Castor 558 00:22:48,671 --> 00:22:52,719 take him to the boatshed so you can find out. 559 00:22:52,762 --> 00:22:54,895 Perfect timing. I have more good news. 560 00:22:54,938 --> 00:22:57,506 You have security footage from inside the bar? 561 00:22:57,550 --> 00:22:59,595 No, not yet. I'm trying to get their tapes, 562 00:22:59,639 --> 00:23:01,075 but we're just waiting on a warrant 563 00:23:01,118 --> 00:23:02,772 because they want to protect themselves from a lawsuit. 564 00:23:02,816 --> 00:23:03,991 So I'm guessing that the good news 565 00:23:04,034 --> 00:23:05,514 is pertaining to an apartment? 566 00:23:05,558 --> 00:23:08,387 Yep. Turns out this one is being knocked down. 567 00:23:08,430 --> 00:23:10,040 How is that good news? 568 00:23:10,084 --> 00:23:12,695 Well, it isn't for the housing crisis, but for us it's good. 569 00:23:12,739 --> 00:23:14,784 Okay, what is happening? 570 00:23:14,828 --> 00:23:17,787 So, an apartment building across from the Sanctuary Bar & Lounge 571 00:23:17,831 --> 00:23:20,007 is being rebuilt into a hotel. 572 00:23:20,050 --> 00:23:21,312 Now, they have a work zone camera 573 00:23:21,356 --> 00:23:23,576 that's currently running 24 hours a day. 574 00:23:23,619 --> 00:23:26,535 It has a perfect view of the bar's front entrance, 575 00:23:26,579 --> 00:23:28,581 which is how I found this. 576 00:23:30,974 --> 00:23:33,412 Anders Sivac. Mm-hmm. 577 00:23:33,455 --> 00:23:34,674 So he shows up to the bar by himself, 578 00:23:34,717 --> 00:23:36,980 but he doesn't leave alone. 579 00:23:37,024 --> 00:23:40,549 That's Miriam Sivac, his stepmother. 580 00:23:40,593 --> 00:23:43,726 The thing is, she told Deeks she hadn't seen him in weeks. 581 00:23:45,075 --> 00:23:46,773 Hmm. 582 00:23:46,816 --> 00:23:50,733 Sorry that took so long. This one's extra dirty. 583 00:23:50,777 --> 00:23:52,953 Well, it might not be the only one. 584 00:23:54,998 --> 00:23:57,523 I never cared much for the theater, 585 00:23:57,566 --> 00:23:59,002 so if you have something to say, 586 00:23:59,046 --> 00:24:00,874 you can skip the performance and just say it. 587 00:24:00,917 --> 00:24:03,354 You met with Anders the night he died; we have footage. 588 00:24:03,398 --> 00:24:05,400 And I have the business card of my lawyer. 589 00:24:05,444 --> 00:24:07,794 Allow me to go get it for you. Did you kill him? 590 00:24:07,837 --> 00:24:10,623 Oh, please, I couldn't hurt a squirrel. 591 00:24:15,018 --> 00:24:17,499 You'll remember, I married into this family, 592 00:24:17,543 --> 00:24:19,370 I wasn't born into it. 593 00:24:19,414 --> 00:24:21,547 Well, congratulations. Then you're just a liar. 594 00:24:22,983 --> 00:24:25,507 Anders was an idiot, 595 00:24:25,551 --> 00:24:28,684 and he was in over his head. 596 00:24:28,728 --> 00:24:30,991 I knew he was brokering a deal for those weapons. 597 00:24:31,034 --> 00:24:32,122 We all did. 598 00:24:32,166 --> 00:24:34,124 He was a horrible combination 599 00:24:34,168 --> 00:24:37,780 of cocky and sloppy. 600 00:24:37,824 --> 00:24:40,522 I went to the bar to talk him out of it. 601 00:24:40,566 --> 00:24:43,960 He didn't listen, and he got himself killed. 602 00:24:45,962 --> 00:24:48,051 Do you know anything else about those weapons? 603 00:24:48,095 --> 00:24:50,576 I assure you I do not. 604 00:24:50,619 --> 00:24:52,665 But you said that other family members knew, 605 00:24:52,708 --> 00:24:54,493 So maybe it was an inside job. 606 00:24:54,536 --> 00:24:57,757 I believe I've answered enough of your questions for today. 607 00:24:57,800 --> 00:24:59,585 That's funny. I believe that when I showed up you said 608 00:24:59,628 --> 00:25:00,977 you were in a hurry, but you never really mentioned 609 00:25:01,021 --> 00:25:03,763 where you're going. 610 00:25:03,806 --> 00:25:06,679 Anders' funeral is this afternoon. 611 00:25:06,722 --> 00:25:08,594 Oh, well, that's interesting, right? 612 00:25:08,637 --> 00:25:10,726 Because if somebody associated with the family 613 00:25:10,770 --> 00:25:12,554 did kill him, they would look pretty guilty 614 00:25:12,598 --> 00:25:14,556 if they didn't show up to pay their respects. 615 00:25:14,600 --> 00:25:16,993 Well, Miriam, 616 00:25:17,037 --> 00:25:19,953 looks like you and I have a date. 617 00:25:22,869 --> 00:25:25,959 You forget who you're dealing with. 618 00:25:26,002 --> 00:25:28,178 No one's going to say a word if they know you're there. 619 00:25:28,222 --> 00:25:30,572 I know. Which is why you're gonna help 620 00:25:30,616 --> 00:25:31,965 make sure they don't. 621 00:25:48,982 --> 00:25:51,158 God, I don't like funerals. You know what? 622 00:25:51,201 --> 00:25:53,116 When it's my time to ride the final wave of life, 623 00:25:53,160 --> 00:25:54,509 just compost me. 624 00:25:54,553 --> 00:25:56,119 There is no way you are going in our garden. 625 00:25:56,163 --> 00:25:57,556 We have enough weeds already. 626 00:25:57,599 --> 00:25:58,818 Plus, I'd rather donate my body to science. 627 00:25:58,861 --> 00:26:00,036 Uh-huh, baby, we don't even have a garden 628 00:26:00,080 --> 00:26:02,517 because you can't even keep a cactus alive. 629 00:26:02,561 --> 00:26:03,866 Callen, what about you? 630 00:26:03,910 --> 00:26:05,825 Oh, that's easy. Viking funeral. 631 00:26:05,868 --> 00:26:08,218 Only if I get to use Sam's boat. 632 00:26:08,262 --> 00:26:11,047 How we looking back there? 633 00:26:11,091 --> 00:26:12,614 Eh, looks like Sopranos 634 00:26:12,658 --> 00:26:15,051 did a crossover with Long Island Medium. 635 00:26:15,095 --> 00:26:16,923 People are starting to trickle in. 636 00:26:20,143 --> 00:26:22,798 And I'm taking photos of everybody as is 637 00:26:22,842 --> 00:26:24,234 and sending them back to Ops. 638 00:26:24,278 --> 00:26:26,585 Good. The sooner we get IDs on everyone, 639 00:26:26,628 --> 00:26:28,021 the sooner we can start tracing their whereabouts 640 00:26:28,064 --> 00:26:29,631 the night Sivac was murdered. 641 00:26:29,675 --> 00:26:31,981 The closer we'll be to finding those stolen weapons. 642 00:26:32,025 --> 00:26:33,679 Great. And the sooner and closer I'll be 643 00:26:33,722 --> 00:26:37,552 to getting the big smell of tiny little fish off my body. 644 00:26:37,596 --> 00:26:38,858 I got sardine pants over here. 645 00:26:38,901 --> 00:26:41,556 Okay, okay, okay. 646 00:26:44,603 --> 00:26:46,517 He thinks he's here to insure something for us. 647 00:26:46,561 --> 00:26:48,084 Great job. Thanks. 648 00:26:50,130 --> 00:26:51,218 Gentlemen. 649 00:26:51,261 --> 00:26:52,959 Hey. As I told your colleague, 650 00:26:53,002 --> 00:26:55,091 I usually prefer to take my new clients out to lunch. 651 00:26:55,135 --> 00:26:57,746 Ah, well, these are unusual circumstances. 652 00:26:57,790 --> 00:26:59,618 Yeah, they require some more discretion. 653 00:26:59,661 --> 00:27:02,229 Ah. Say no more. I understand. 654 00:27:02,272 --> 00:27:05,014 Now, what are we insuring? Big game? 655 00:27:05,058 --> 00:27:06,929 Oh, I'd say it's pretty big. 656 00:27:06,973 --> 00:27:08,801 Well, I'm a vegetarian 657 00:27:08,844 --> 00:27:11,673 and a Catholic, so I'm already racked with guilt. 658 00:27:11,717 --> 00:27:15,590 But I like you, so I'm in. 659 00:27:15,634 --> 00:27:17,679 What are we talking? Just the animal's head, 660 00:27:17,723 --> 00:27:19,812 or all the way down to the haunches? 661 00:27:19,855 --> 00:27:22,031 What do you say we go whole hog? 662 00:27:22,075 --> 00:27:24,164 Start with a million dollars' worth of stolen guns. 663 00:27:28,124 --> 00:27:29,604 Unfortunately, gentlemen, firearms aren't 664 00:27:29,648 --> 00:27:30,779 my area of expertise. 665 00:27:30,823 --> 00:27:31,780 Yeah, that's obvious. 666 00:27:31,824 --> 00:27:33,173 Pretty dumb doing deals 667 00:27:33,216 --> 00:27:34,696 on your personal phone. 668 00:27:34,740 --> 00:27:37,699 I'd be happy to refer you to a competitor. 669 00:27:37,743 --> 00:27:39,135 How about instead you refer us to 670 00:27:39,179 --> 00:27:40,746 the person who called you twice this morning? 671 00:27:42,225 --> 00:27:44,793 I'm not sure what you're talking about. 672 00:27:44,837 --> 00:27:46,969 And if you don't mind, I should be going. 673 00:27:47,013 --> 00:27:49,668 I'm pretty sure we do mind. 674 00:27:49,711 --> 00:27:51,147 And you're not going anywhere 675 00:27:51,191 --> 00:27:53,628 until you help us find those guns. 676 00:27:59,199 --> 00:28:01,201 Losing someone is never easy. 677 00:28:01,244 --> 00:28:03,203 But as I always say, 678 00:28:03,246 --> 00:28:05,684 even in death we nourish. 679 00:28:07,337 --> 00:28:09,209 I would say that was deep 680 00:28:09,252 --> 00:28:10,993 if I didn't know it was the motto 681 00:28:11,037 --> 00:28:12,691 from the side of the catering truck. 682 00:28:12,734 --> 00:28:16,085 Kind of running low on ways to say I'm sorry. 683 00:28:16,129 --> 00:28:17,739 And we're running low on potential suspects. 684 00:28:17,783 --> 00:28:20,307 The man you were just talking to is Howard Berkner, 685 00:28:20,350 --> 00:28:21,874 family endodontist. 686 00:28:21,917 --> 00:28:24,180 His roots with the Sivac family don't run much deeper. 687 00:28:24,224 --> 00:28:26,922 Oh, wow, I love it. High five for wordplay. 688 00:28:26,966 --> 00:28:30,360 What about the smiling lovebirds I just sent you there? 689 00:28:30,404 --> 00:28:31,710 Brock Belmont 690 00:28:31,753 --> 00:28:33,015 and his wife Rose. 691 00:28:33,059 --> 00:28:36,062 Looks like they own a construction business 692 00:28:36,105 --> 00:28:37,933 as well as several shell companies. 693 00:28:37,977 --> 00:28:40,849 Well, that sounds ripe for scandal. 694 00:28:40,893 --> 00:28:42,198 So does a trip to Cabo with your mistress, 695 00:28:42,242 --> 00:28:44,374 which is what Mr. Belmont was on last week 696 00:28:44,418 --> 00:28:45,724 when Anders Sivac was killed. 697 00:28:45,767 --> 00:28:47,377 His wife, on the other hand, 698 00:28:47,421 --> 00:28:50,163 was in Aspen with her best friend's husband. 699 00:28:50,206 --> 00:28:53,383 Wow. And they seem so happy. 700 00:28:53,427 --> 00:28:55,777 I got someone. 701 00:28:55,821 --> 00:28:57,866 Sending it to you now. 702 00:28:57,910 --> 00:28:59,738 Got him. Running him through the system 703 00:28:59,781 --> 00:29:00,782 as we speak. 704 00:29:00,826 --> 00:29:04,786 Agent Callen is it? 705 00:29:04,830 --> 00:29:06,832 You shouldn't be talking to me. 706 00:29:06,875 --> 00:29:08,181 Hmm, relax. 707 00:29:08,224 --> 00:29:11,750 Everyone already knows how fond I am of the help. 708 00:29:12,925 --> 00:29:15,971 I'll relax when we find out who murdered your stepson. 709 00:29:16,015 --> 00:29:19,279 As I told Investigator Deeks, you're wasting your time. 710 00:29:21,934 --> 00:29:24,066 It seems to me that you should be 711 00:29:24,110 --> 00:29:25,241 more interested in helping us. 712 00:29:25,285 --> 00:29:27,853 Oh, please, don't pretend like 713 00:29:27,896 --> 00:29:29,115 you give a damn about him. 714 00:29:29,158 --> 00:29:31,073 All you care about is finding those guns. 715 00:29:31,117 --> 00:29:32,814 The two aren't mutually exclusive. 716 00:29:36,862 --> 00:29:38,167 I have found myself in the company of 717 00:29:38,211 --> 00:29:39,734 some very dangerous people, 718 00:29:39,778 --> 00:29:41,692 Agent Callen, and if those same people 719 00:29:41,736 --> 00:29:43,825 find out that I brought you here, 720 00:29:43,869 --> 00:29:45,784 I'm as good as dead. 721 00:29:45,827 --> 00:29:48,438 I've helped you as much as I can. 722 00:29:48,482 --> 00:29:51,964 And my apologies if I'd rather spend my golden years 723 00:29:52,007 --> 00:29:56,098 in St. Tropez instead of a casket. 724 00:30:05,412 --> 00:30:06,805 LAPD just finished searching your office. 725 00:30:06,848 --> 00:30:08,763 They didn't find anything. 726 00:30:08,807 --> 00:30:10,199 So I'm free to go? Sure. 727 00:30:10,243 --> 00:30:12,027 Grab some snacks on the way out. They're vegetarian. 728 00:30:12,071 --> 00:30:14,029 Really? No, not really. 729 00:30:14,073 --> 00:30:15,814 When I say they didn't find anything, 730 00:30:15,857 --> 00:30:19,208 that includes computers, furniture, not even a chair. 731 00:30:19,252 --> 00:30:20,819 Your office is a front. 732 00:30:20,862 --> 00:30:23,038 My line of work is very mobile. 733 00:30:23,082 --> 00:30:25,084 Well, your life is about to get real immobile. 734 00:30:25,127 --> 00:30:27,477 For how long depends how much you help us. 735 00:30:27,521 --> 00:30:29,828 I didn't buy those guns. 736 00:30:29,871 --> 00:30:31,003 We think you were planning to. 737 00:30:31,046 --> 00:30:33,309 Planning isn't a crime. 738 00:30:33,353 --> 00:30:35,964 I assure you it is. 739 00:30:36,008 --> 00:30:38,140 Fine, I was in contact with the seller, 740 00:30:38,184 --> 00:30:39,794 but I never met him. 741 00:30:39,838 --> 00:30:41,448 I was supposed to call him when I had the money ready. 742 00:30:41,491 --> 00:30:43,319 And that's exactly what you're gonna do. 743 00:30:43,363 --> 00:30:45,191 But I don't have the money ready. 744 00:30:45,234 --> 00:30:46,975 That's okay. We'll take care of that. 745 00:30:47,019 --> 00:30:48,368 Get the banking information. 746 00:30:48,411 --> 00:30:49,848 Tell 'em you're gonna wire half up front, 747 00:30:49,891 --> 00:30:51,371 half when the deal's done. 748 00:30:51,414 --> 00:30:53,503 And get an address and tell 'em you want to meet now. 749 00:30:53,547 --> 00:30:55,157 And if you say anything to screw this up, 750 00:30:55,201 --> 00:30:56,898 we'll be sure to do the same thing 751 00:30:56,942 --> 00:30:58,030 to the rest of your life. 752 00:30:59,248 --> 00:31:00,859 Make the call. 753 00:31:03,035 --> 00:31:05,298 What have we got? 754 00:31:05,341 --> 00:31:07,126 So we confirmed that the insurance broker 755 00:31:07,169 --> 00:31:09,345 was in the process of buying the missing weapons. 756 00:31:09,389 --> 00:31:10,999 Sam had him reach out to the seller 757 00:31:11,043 --> 00:31:12,392 and get an address for the meet. 758 00:31:12,435 --> 00:31:14,046 They're on their way to check it out now. 759 00:31:14,089 --> 00:31:15,351 And is this the seller? 760 00:31:15,395 --> 00:31:17,527 To be determined. That's Dominic Carson, 761 00:31:17,571 --> 00:31:20,269 and this is his criminal record. 762 00:31:20,313 --> 00:31:22,924 Assault, theft, robbery. The list goes on and on. 763 00:31:22,968 --> 00:31:25,884 Do we know where he was the night the guns went missing? 764 00:31:25,927 --> 00:31:27,363 Still working on tracking that down. 765 00:31:27,407 --> 00:31:29,017 What's his connection to Sivac? 766 00:31:29,061 --> 00:31:30,149 It's his stepbrother. 767 00:31:30,192 --> 00:31:32,847 Which also makes him Miriam Sivac's son 768 00:31:32,891 --> 00:31:34,196 from her previous marriage. 769 00:31:35,719 --> 00:31:38,113 I'm guessing that she kept that from us for a reason. 770 00:31:38,157 --> 00:31:39,941 Guessing you're right. 771 00:31:39,985 --> 00:31:43,205 Heads up, Carson's on his way out. 772 00:31:43,249 --> 00:31:44,424 He's heading towards the front. 773 00:31:44,467 --> 00:31:46,252 Copy that. 774 00:31:50,952 --> 00:31:53,215 We might have a problem. 775 00:31:59,265 --> 00:32:00,396 Scratch that, we definitely have a problem. 776 00:32:00,440 --> 00:32:01,876 We've been made. 777 00:32:03,095 --> 00:32:05,053 Hors d'oeuvres? 778 00:32:16,108 --> 00:32:17,065 Carson's on the move. 779 00:32:17,109 --> 00:32:18,545 Where's Deeks? 780 00:32:18,588 --> 00:32:20,547 I don't know but we gotta go. 781 00:32:23,245 --> 00:32:25,247 Kens! Damn it. 782 00:32:52,057 --> 00:32:53,449 Watch out! 783 00:33:16,385 --> 00:33:17,952 Agent Callen, 784 00:33:17,996 --> 00:33:20,911 care to tell me what the hell is going on out there? 785 00:33:20,955 --> 00:33:23,262 We have Carson. Great. 786 00:33:23,305 --> 00:33:26,352 We also have three of his heavily armed friends. 787 00:33:26,395 --> 00:33:27,657 How far out are Sam and Rountree? 788 00:33:29,355 --> 00:33:31,313 We're in the warehouse. 789 00:33:31,357 --> 00:33:33,011 Carson must be a pretty popular dude. 790 00:33:33,054 --> 00:33:34,316 We got two if his homies here. 791 00:33:34,360 --> 00:33:36,927 Carson warned 'em. They're packing up. 792 00:33:36,971 --> 00:33:38,146 You have a visual on the guns? 793 00:33:38,190 --> 00:33:39,495 We got 'em. 794 00:33:39,539 --> 00:33:41,323 Then what are we waiting for, 795 00:33:41,367 --> 00:33:43,151 some kind of divine intervention? 796 00:33:43,195 --> 00:33:44,544 That would be great. 797 00:33:48,200 --> 00:33:49,288 Don't turn around. 798 00:33:49,331 --> 00:33:51,159 I thought it smelled like fish in here. 799 00:33:51,203 --> 00:33:52,421 I'm fine. Thank you for asking. 800 00:33:52,465 --> 00:33:54,510 Why didn't you tell us you were back there? 801 00:33:54,554 --> 00:33:55,685 Because I don't just insert myself 802 00:33:55,729 --> 00:33:57,078 in other people's business. 803 00:33:57,122 --> 00:33:58,514 I don't mean to interrupt, 804 00:33:58,558 --> 00:34:00,081 but some of us have a flight to catch. 805 00:34:00,125 --> 00:34:01,604 And some of us still need to pack. 806 00:34:01,648 --> 00:34:02,649 And some of us 807 00:34:02,692 --> 00:34:04,346 would like to make it to Boca 808 00:34:04,390 --> 00:34:06,087 sometime this decade. 809 00:34:06,131 --> 00:34:08,394 Ladies and gentlemen, take them down. 810 00:34:08,437 --> 00:34:10,091 How we gonna... 811 00:34:23,409 --> 00:34:25,237 Federal agents! 812 00:34:25,280 --> 00:34:27,195 Nope, down! Put it down! 813 00:34:29,023 --> 00:34:30,503 I don't think so. 814 00:34:32,374 --> 00:34:35,377 Good. I'm hot and sweaty. I want to go home. 815 00:35:37,309 --> 00:35:39,137 Late again. 816 00:35:42,836 --> 00:35:44,620 Get up. 817 00:35:58,199 --> 00:36:00,549 I know you don't want to be at home, 818 00:36:00,593 --> 00:36:03,291 but moving in here is not an option. 819 00:36:03,335 --> 00:36:05,772 I was just tying up a few loose ends. 820 00:36:05,815 --> 00:36:08,775 Well, Carson admitted to killing Sivac 821 00:36:08,818 --> 00:36:10,516 and taking the guns, 822 00:36:10,559 --> 00:36:13,214 all of which have been recovered. 823 00:36:13,258 --> 00:36:15,782 I think everything else can wait until the morning. 824 00:36:15,825 --> 00:36:18,437 Hmm. Well, don't have to tell me twice. 825 00:36:18,480 --> 00:36:21,396 Oh, there is just one other thing. 826 00:36:21,440 --> 00:36:24,356 Um, I trust that you got the phone number I just sent you? 827 00:36:24,399 --> 00:36:26,532 Yeah. Of course I did. 828 00:36:26,575 --> 00:36:29,665 You really do need to turn up the volume on your alerts. 829 00:36:29,709 --> 00:36:32,320 Is it about a case? 830 00:36:32,364 --> 00:36:34,235 It's about a vacancy. 831 00:36:34,279 --> 00:36:36,759 I'm not sure I'm following. 832 00:36:36,803 --> 00:36:38,674 An old colleagueof mine 833 00:36:38,718 --> 00:36:42,591 owns a few apartment buildings across the city. 834 00:36:42,635 --> 00:36:44,550 So many, in fact, that the old bastard 835 00:36:44,593 --> 00:36:47,596 was able to retire ten years before me. 836 00:36:47,640 --> 00:36:52,166 Admiral Kilbride, I... I don't know what to say. 837 00:36:52,210 --> 00:36:55,735 Say you know me when you talk to him. 838 00:36:58,259 --> 00:37:00,479 This doesn't make sense. 839 00:37:02,872 --> 00:37:05,266 I've always found it best not to question 840 00:37:05,310 --> 00:37:07,834 my rare whims of generosity. 841 00:37:07,877 --> 00:37:10,532 Sorry, it's not that. I was, um... 842 00:37:10,576 --> 00:37:12,491 I was closing out the financials on the money 843 00:37:12,534 --> 00:37:14,580 that we temporarily wired to Dominic Carson, 844 00:37:14,623 --> 00:37:16,321 and I asked FINCEN to run a report 845 00:37:16,364 --> 00:37:19,367 on the shell company that his bank account was linked to. 846 00:37:19,411 --> 00:37:20,760 But it turns out it doesn't actually 847 00:37:20,803 --> 00:37:22,457 belong to Dominic Carson. 848 00:37:24,546 --> 00:37:26,940 Then who the hell does it belong to? 849 00:37:30,335 --> 00:37:32,206 So you got sloppy. 850 00:37:32,250 --> 00:37:36,254 What can I say? The martinis were doubles. 851 00:37:37,733 --> 00:37:39,735 Why'd you do it? 852 00:37:39,779 --> 00:37:41,737 You're the detective. 853 00:37:41,781 --> 00:37:43,696 Uh, correction. 854 00:37:43,739 --> 00:37:45,741 Actually, I'm an investigator. 855 00:37:45,785 --> 00:37:48,744 Just an investigator. 856 00:37:48,788 --> 00:37:50,398 And I actually love the theater, but I'd prefer 857 00:37:50,442 --> 00:37:53,314 if you gave this performance. 858 00:37:56,796 --> 00:37:58,276 I'm not a monster. 859 00:37:59,712 --> 00:38:02,149 You had your stepson murdered. 860 00:38:02,192 --> 00:38:04,717 Well, he was trying to cut Dominic and me out. 861 00:38:04,760 --> 00:38:06,414 What was I supposed to do? 862 00:38:06,458 --> 00:38:09,461 I don't know, not have him murdered? 863 00:38:09,504 --> 00:38:13,465 We don't betray each other in my family. 864 00:38:14,814 --> 00:38:17,599 Then you probably shouldn't kill each other either. 865 00:38:17,643 --> 00:38:19,340 Hmm. 866 00:38:23,518 --> 00:38:27,305 I put 20 years of my life into this business. 867 00:38:27,348 --> 00:38:29,307 Excuse me, family. 868 00:38:29,350 --> 00:38:32,788 I woke up with it and I went to bed with it. 869 00:38:32,832 --> 00:38:36,618 I deserve every fruit of its labor. 870 00:38:36,662 --> 00:38:39,621 I was not about to let some spoiled, incompetent 871 00:38:39,665 --> 00:38:42,450 little brat determine that I wasn't. 872 00:38:42,494 --> 00:38:44,583 So you didn't go to the bar to convince Anders 873 00:38:44,626 --> 00:38:46,585 not to steal the weapons, you went there with 874 00:38:46,628 --> 00:38:48,326 an ultimatum then, huh? 875 00:38:49,544 --> 00:38:51,285 You know, I'm not going to say another word 876 00:38:51,329 --> 00:38:53,026 until I talk to my lawyer. 877 00:38:54,506 --> 00:38:55,811 Okay. 878 00:38:55,855 --> 00:38:59,032 That's all the questions I have for today anyway. 879 00:39:02,557 --> 00:39:04,385 Actually, that's not true. I got one more 880 00:39:04,429 --> 00:39:06,344 question for you. 881 00:39:06,387 --> 00:39:08,868 Did you kill that squirrel? 882 00:39:12,828 --> 00:39:17,442 That's okay, we can, uh, save that for the trial. 883 00:39:21,446 --> 00:39:23,796 Come in. 884 00:39:23,839 --> 00:39:25,624 Didn't expect to hear from you so soon. 885 00:39:25,667 --> 00:39:27,843 I didn't expect to call you so soon. 886 00:39:27,887 --> 00:39:29,062 What made you change your mind? 887 00:39:30,890 --> 00:39:33,371 You never asked me... about my arrest. 888 00:39:33,414 --> 00:39:35,808 I didn't see the relevance. 889 00:39:37,984 --> 00:39:41,814 I stole files from the law office I was working at. 890 00:39:41,857 --> 00:39:43,772 Not only was I arrested, 891 00:39:43,816 --> 00:39:46,558 I was disbarred. 892 00:39:46,601 --> 00:39:48,037 Luckily, I knew a good lawyer, 893 00:39:48,081 --> 00:39:50,692 or I'd be in jail, too. 894 00:39:50,736 --> 00:39:53,521 It was your first and only offense, 895 00:39:53,565 --> 00:39:55,436 and it coincided with your time with Katya. 896 00:39:55,480 --> 00:39:57,438 It's not hard to figure out that she put you up to it. 897 00:39:59,397 --> 00:40:00,876 I don't trust anyone anymore. 898 00:40:02,965 --> 00:40:06,404 But something about that made me think I can trust you. 899 00:40:08,406 --> 00:40:09,842 You can. 900 00:40:16,892 --> 00:40:20,461 I hate who I was with her. 901 00:40:20,505 --> 00:40:23,072 But more than that, I hate that I can't remember 902 00:40:23,116 --> 00:40:25,640 who I was before her. 903 00:40:29,557 --> 00:40:32,560 I want you to find her, Agent Callen. 904 00:40:35,781 --> 00:40:37,435 You want me to find him, too? 905 00:40:37,478 --> 00:40:38,523 Turn it over. 906 00:40:38,566 --> 00:40:41,482 It's to a safe-deposit box. 907 00:40:41,526 --> 00:40:44,529 I'm sorry, I don't know where. 908 00:40:44,572 --> 00:40:46,922 Kate, or should I say Katya, 909 00:40:46,966 --> 00:40:49,795 forgot that she left it with me. 910 00:40:49,838 --> 00:40:51,492 I know it's not much, but... 911 00:40:51,536 --> 00:40:53,581 It's a start. 912 00:40:57,716 --> 00:40:59,848 That's me. 913 00:41:05,637 --> 00:41:06,768 Thank you. 914 00:41:26,527 --> 00:41:27,963 I didn't call an Uber. 915 00:41:29,182 --> 00:41:31,532 That's funny. And we're late. 916 00:41:31,576 --> 00:41:33,403 That's fine. I'm not checking a bag. 917 00:41:33,447 --> 00:41:34,535 You don't have a bag. 918 00:41:34,579 --> 00:41:35,580 If I need anything else, 919 00:41:35,623 --> 00:41:37,146 I'll buy it when we get to D.C. 920 00:41:37,190 --> 00:41:38,757 How'd it go in there? 921 00:41:38,800 --> 00:41:40,454 Well, it's too soon to tell, 922 00:41:40,498 --> 00:41:42,891 but, uh... I'm not holding my breath. 923 00:41:42,935 --> 00:41:44,110 Sometimes what we need the most 924 00:41:44,153 --> 00:41:46,068 comes from where we expect the least. 925 00:41:46,112 --> 00:41:48,593 That's good. Is that from your speech? 926 00:41:48,636 --> 00:41:50,072 I didn't write my speech yet. 927 00:41:50,116 --> 00:41:52,161 Oh. Great. 928 00:41:52,205 --> 00:41:55,513 We'll have lots of time for me to help you. 929 00:41:55,556 --> 00:41:58,385 Now, uh, I think you should start with a joke. 930 00:42:01,606 --> 00:42:03,825 That's funny. 931 00:42:03,869 --> 00:42:06,262 Right? I don't know. 932 00:42:06,306 --> 00:42:08,221 I'm serious. 933 00:42:11,964 --> 00:42:15,924 Captioning sponsored by CBS 934 00:42:15,968 --> 00:42:16,577 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 934 00:42:17,305 --> 00:43:17,415 Please rate this subtitle at www.osdb.link/93sh2 Help other users to choose the best subtitles 68320

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.