Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,848 --> 00:00:24,676
Well, this is awkward.
2
00:00:24,720 --> 00:00:26,775
Never thought I would die in a hearse.
3
00:00:27,667 --> 00:00:29,029
I don't plan on letting that happen.
4
00:00:29,072 --> 00:00:30,533
Watch out!
5
00:00:39,213 --> 00:00:40,214
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
6
00:00:52,139 --> 00:00:53,444
That's not good.
7
00:00:56,099 --> 00:00:58,797
This is why I don't make plans.
8
00:01:13,566 --> 00:01:21,566
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
9
00:01:22,578 --> 00:01:24,578
_
10
00:01:26,216 --> 00:01:28,088
My head knows that Hanna
house rules don't apply to me,
11
00:01:28,131 --> 00:01:31,917
but my heart still says I broke one.
12
00:01:32,707 --> 00:01:34,056
You're late.
13
00:01:34,711 --> 00:01:37,191
Said we were starting at 6:00.
It's 6:00 exactly.
14
00:01:37,235 --> 00:01:39,324
Exactly.
15
00:01:39,858 --> 00:01:41,065
Exactly.
16
00:01:43,358 --> 00:01:47,071
Oh, this is one of those life lessons.
17
00:01:47,114 --> 00:01:48,246
I get it.
18
00:01:48,289 --> 00:01:49,508
What do you get?
19
00:01:49,552 --> 00:01:50,727
Oh, I get that, you know,
you like to find
20
00:01:50,770 --> 00:01:52,555
moments in life to impart wisdom.
21
00:01:52,598 --> 00:01:53,730
It's cool. I respect it.
22
00:01:53,773 --> 00:01:55,514
I don't give lessons.
23
00:01:55,983 --> 00:01:57,342
When I first got here,
24
00:01:57,385 --> 00:01:59,300
you sent me up on a ride-along
with a death doula.
25
00:01:59,344 --> 00:02:01,564
That wasn't a lesson.
That was an opportunity.
26
00:02:02,150 --> 00:02:05,393
You gave me your personal copy
of The Things They Carried.
27
00:02:05,437 --> 00:02:07,178
A suggestion.
28
00:02:07,403 --> 00:02:10,711
I just signed up
for a silent survival retreat
29
00:02:10,755 --> 00:02:12,515
using your discount code:
30
00:02:12,577 --> 00:02:13,975
SAMHANNA50.
31
00:02:14,019 --> 00:02:15,237
50% off.
32
00:02:15,281 --> 00:02:17,457
I think you better get silent soon,
33
00:02:17,500 --> 00:02:18,806
or you may not survive the workout.
34
00:02:18,850 --> 00:02:19,858
Mm.
35
00:02:19,883 --> 00:02:21,722
That means we're doing
ten miles, doesn't it?
36
00:02:21,766 --> 00:02:23,506
Nine, I'm in a hurry.
37
00:02:23,550 --> 00:02:24,758
Oh. Got a case?
38
00:02:24,805 --> 00:02:26,466
No. I got to go home and pack.
39
00:02:26,509 --> 00:02:27,641
Me and Callen are flying
to D.C. tonight.
40
00:02:27,685 --> 00:02:29,207
Is Kilbride sending you?
41
00:02:29,250 --> 00:02:30,998
Hampton University is doing
a scholarship
42
00:02:31,044 --> 00:02:33,250
in Michelle's name.
They want me to give a speech.
43
00:02:33,828 --> 00:02:36,101
Man, that's-that's awesome, Sam.
You must be proud.
44
00:02:36,128 --> 00:02:38,684
Michelle always said Hampton is
who she was.
45
00:02:38,709 --> 00:02:39,754
And it would mean a lot to her.
46
00:02:40,307 --> 00:02:42,178
Oh. Well,
47
00:02:42,203 --> 00:02:44,249
I know you've been out of school
much longer than me,
48
00:02:44,274 --> 00:02:46,494
- so...
- Hmm.
49
00:02:47,008 --> 00:02:48,880
I'm just saying, you know,
50
00:02:48,923 --> 00:02:51,273
I-I can relate to college kids.
51
00:02:51,317 --> 00:02:53,711
Need help with that speech,
just give me the word.
52
00:02:54,400 --> 00:02:55,887
Two words:
53
00:02:55,930 --> 00:02:57,192
No. Way.
54
00:02:57,236 --> 00:02:58,324
Hmm?
55
00:02:58,367 --> 00:03:00,425
Grab the water. Let's go.
56
00:03:00,450 --> 00:03:01,713
Hurry up.
57
00:03:01,738 --> 00:03:03,000
Yep. Double time.
58
00:03:03,025 --> 00:03:04,461
- Double time.
- Yes, sir.
59
00:03:04,486 --> 00:03:05,878
It was just a suggestion.
60
00:03:09,520 --> 00:03:11,347
Angela?
61
00:03:11,372 --> 00:03:12,765
Angela Pak, right?
62
00:03:19,929 --> 00:03:21,583
Wouldn't do that.
63
00:03:21,608 --> 00:03:23,305
Who are you?
64
00:03:23,349 --> 00:03:25,392
NCIS. Special Agent Callen.
65
00:03:25,416 --> 00:03:26,958
And that's supposed to
make me feel better?
66
00:03:27,002 --> 00:03:28,743
Look.
67
00:03:28,786 --> 00:03:30,614
I'm just hoping
to ask you a few questions.
68
00:03:30,990 --> 00:03:33,819
Sorry, Columbo,
I'm already late for work.
69
00:03:35,532 --> 00:03:38,796
It's about your ex-girlfriend,
Kate Miller.
70
00:03:43,061 --> 00:03:44,304
All I'm saying is,
71
00:03:44,328 --> 00:03:45,764
I know that marriage is tough,
72
00:03:45,808 --> 00:03:47,331
but I also know some things are
worth fighting for.
73
00:03:47,375 --> 00:03:48,593
Sweetheart, you're being so ridiculous.
74
00:03:48,637 --> 00:03:49,986
I'm not being ridiculous.
I'm being honest.
75
00:03:50,029 --> 00:03:52,293
- I just want you to hear me out.
- I've heard enough.
76
00:03:52,336 --> 00:03:54,730
Two people in love, like,
shouldn't that be enough
77
00:03:54,773 --> 00:03:57,472
to overcome all those external
circumstances, right?
78
00:03:57,515 --> 00:03:59,430
I mean, if-if you'd stop
for a second and listen,
79
00:03:59,474 --> 00:04:01,432
maybe this wouldn't come
as such a shock to you.
80
00:04:01,476 --> 00:04:02,655
What?
81
00:04:02,695 --> 00:04:04,392
What is supposed to come
as such a shock to me, Deeks?
82
00:04:04,435 --> 00:04:05,654
Divorce.
83
00:04:06,508 --> 00:04:07,584
What?
84
00:04:07,858 --> 00:04:09,614
Raquel's divorce.
85
00:04:09,658 --> 00:04:11,790
Who's Ra...
86
00:04:12,999 --> 00:04:14,250
Rachel?
87
00:04:14,275 --> 00:04:15,490
Rachel?
88
00:04:15,533 --> 00:04:17,622
Our brand-new neighbor
who we barely know, Rachel.
89
00:04:17,666 --> 00:04:19,363
Speak for yourself.
90
00:04:19,407 --> 00:04:21,322
Don't underestimate how deeply
you can bond with someone
91
00:04:21,365 --> 00:04:22,998
- during trash day.
- Okay.
92
00:04:23,043 --> 00:04:24,455
Has it ever occurred to you that
93
00:04:24,499 --> 00:04:25,848
maybe you shouldn't be
inserting yourself
94
00:04:25,891 --> 00:04:27,458
in other people's business?
95
00:04:27,502 --> 00:04:30,461
No. I mean, literally never.
96
00:04:30,505 --> 00:04:31,854
I married a yenta.
97
00:04:31,897 --> 00:04:32,985
Oh, a person that strives
98
00:04:33,029 --> 00:04:34,786
for knowledge and human connection,
99
00:04:34,810 --> 00:04:36,641
that's also a century
ahead of their time?
100
00:04:36,685 --> 00:04:37,860
Then, yes, why, thank you.
101
00:04:37,903 --> 00:04:39,775
That is "Yentl."
And don't flatter yourself.
102
00:04:39,818 --> 00:04:41,994
Listen, I'm not gonna apologize
for having an innate ability
103
00:04:42,038 --> 00:04:43,822
to bond with people very quickly.
104
00:04:43,866 --> 00:04:45,737
It's what makes me such a
fantastic special investigator.
105
00:04:45,781 --> 00:04:47,391
Mm-mm. Mm-mm.
106
00:04:47,435 --> 00:04:49,200
It's not "special investigator."
107
00:04:49,240 --> 00:04:50,394
It's just "investigator."
108
00:04:50,438 --> 00:04:51,874
Investigator. Special agent.
109
00:04:51,917 --> 00:04:53,005
- Are you sure?
- Absolutely.
110
00:04:53,049 --> 00:04:54,137
That doesn't sound right.
111
00:04:54,180 --> 00:04:55,486
None of this conversation sounds right.
112
00:04:55,530 --> 00:04:57,836
Who do I talk to about
changing my title?
113
00:04:57,880 --> 00:04:58,968
- That would be me.
- What?
114
00:04:59,011 --> 00:05:01,405
Unfortunately, I don't run my office
115
00:05:01,449 --> 00:05:03,364
like a Silver Lake preschool,
116
00:05:03,407 --> 00:05:05,496
so you're actually
gonna have to do something
117
00:05:05,540 --> 00:05:06,889
to get a reward around here.
118
00:05:08,442 --> 00:05:10,719
- Rachel?
- Yes. Rachel.
119
00:05:10,762 --> 00:05:12,285
She's like a virus.
120
00:05:12,858 --> 00:05:14,679
You have no idea how hard it is
to get rid of her
121
00:05:14,723 --> 00:05:16,377
once she takes hold.
122
00:05:16,699 --> 00:05:18,614
You'd be surprised.
123
00:05:19,554 --> 00:05:21,275
I'm sorry I ran earlier.
124
00:05:21,366 --> 00:05:23,608
I tend to be a little
paranoid these days.
125
00:05:24,233 --> 00:05:26,038
I understand.
126
00:05:26,082 --> 00:05:27,431
I really don't know
why you're here, though.
127
00:05:27,475 --> 00:05:30,391
Kate and I broke up a long time ago.
128
00:05:31,980 --> 00:05:33,547
Her name is not Kate.
129
00:05:34,917 --> 00:05:36,658
What are you talking about?
130
00:05:36,701 --> 00:05:38,050
She lied to you.
131
00:05:38,942 --> 00:05:40,836
Her name is Katya Miranova,
132
00:05:40,879 --> 00:05:42,533
and she is a Russian national.
133
00:05:44,579 --> 00:05:46,755
And here I thought she was from Barstow.
134
00:05:49,150 --> 00:05:52,028
Did your breakup have anything
to do with her time in prison?
135
00:05:52,054 --> 00:05:53,457
As hard as it is to believe,
136
00:05:53,501 --> 00:05:55,633
that would have been
the least of our problems.
137
00:05:55,677 --> 00:05:57,461
It was before that.
138
00:05:57,505 --> 00:06:00,551
But you still chose to go
to her arraignment.
139
00:06:01,128 --> 00:06:03,347
It's cute that you think I had a choice.
140
00:06:05,513 --> 00:06:07,819
She does have a way of getting
people to do what she wants.
141
00:06:11,498 --> 00:06:13,042
Has she tried to contact you lately?
142
00:06:14,192 --> 00:06:17,285
When I heard she broke out
of prison, I packed up and ran.
143
00:06:17,310 --> 00:06:19,965
Changed my number.
Deleted my online presence.
144
00:06:20,817 --> 00:06:22,838
Haven't heard from her since.
145
00:06:23,817 --> 00:06:25,275
Look...
146
00:06:27,103 --> 00:06:28,974
I'd like you to help me find her.
147
00:06:29,650 --> 00:06:30,802
No.
148
00:06:30,846 --> 00:06:32,761
No, I'm trying very hard to forget her.
149
00:06:32,804 --> 00:06:34,806
I think it's a little late for that.
150
00:06:35,192 --> 00:06:37,317
Why do you care so much
about finding her anyway?
151
00:06:39,855 --> 00:06:41,726
She got to someone close to you,
152
00:06:41,770 --> 00:06:43,317
didn't she?
153
00:06:44,817 --> 00:06:48,211
Like you said, she's a virus.
154
00:06:51,823 --> 00:06:54,739
I wish I could help, but I can't.
155
00:07:00,518 --> 00:07:02,303
If you change your mind.
156
00:07:11,756 --> 00:07:15,358
You double-bolt your door,
you run from strangers.
157
00:07:16,761 --> 00:07:19,982
You're never gonna be free
until Katya no longer is.
158
00:07:30,774 --> 00:07:34,169
No. No, I don't have any pets.
159
00:07:34,492 --> 00:07:36,494
But I could have them if that helps.
160
00:07:36,519 --> 00:07:38,477
I'm flexible,
and did I mention responsible?
161
00:07:38,502 --> 00:07:40,068
I did, right.
162
00:07:40,437 --> 00:07:42,047
I'll double the security deposit.
163
00:07:42,091 --> 00:07:44,658
Hello? Hello?
164
00:07:47,836 --> 00:07:49,784
Admiral Kilbride. I, uh, was just...
165
00:07:49,828 --> 00:07:52,275
Believe me, I don't need to know.
166
00:07:52,318 --> 00:07:54,233
I'm just trying to get out
of my parents' house,
167
00:07:54,277 --> 00:07:57,062
but finding an apartment
for rent in L.A. is impossible.
168
00:07:57,106 --> 00:07:58,760
I mean, the market is insane.
169
00:07:58,803 --> 00:08:00,805
You either have to know
someone who's moving out,
170
00:08:00,849 --> 00:08:03,721
or someone who died and is moving out.
171
00:08:06,115 --> 00:08:10,075
God forbid the Zennials,
or whatever hashtag
172
00:08:10,119 --> 00:08:12,077
we are currently employing to denote
173
00:08:12,121 --> 00:08:14,950
a generation of livestreamed laziness,
174
00:08:14,993 --> 00:08:18,127
actually do anything on their own.
175
00:08:18,567 --> 00:08:20,282
Technically, I'm a millennial.
176
00:08:20,326 --> 00:08:22,261
And technically, I didn't come in here
177
00:08:22,305 --> 00:08:24,089
to mourn the loss of an eat-in kitchen.
178
00:08:24,133 --> 00:08:26,875
I trust you saw the case I sent you.
179
00:08:26,918 --> 00:08:28,180
The case. Yeah.
180
00:08:28,224 --> 00:08:30,922
Yeah, yes, of course I did.
181
00:08:30,966 --> 00:08:34,099
Then you are well aware that,
effective immediately,
182
00:08:34,143 --> 00:08:37,799
NCIS is taking over an ATF investigation
183
00:08:37,842 --> 00:08:39,931
into a very large supply
184
00:08:39,975 --> 00:08:42,760
of stolen and currently missing weapons.
185
00:08:42,804 --> 00:08:44,718
Yes, well aware, sir.
186
00:08:44,762 --> 00:08:47,417
Uh, effective immediately,
NCIS is taking over
187
00:08:47,460 --> 00:08:48,810
because...
188
00:08:48,853 --> 00:08:51,334
Because over 500 shotguns,
189
00:08:51,377 --> 00:08:55,207
rifles, and semiautomatic
pistols are in the wind,
190
00:08:55,251 --> 00:08:57,731
and because ATF is down a few agents,
191
00:08:57,775 --> 00:08:59,472
they could use our help.
192
00:09:01,126 --> 00:09:04,086
Well, uh... a supply that large could
193
00:09:04,129 --> 00:09:06,262
easily go for over a million
on the black market.
194
00:09:06,305 --> 00:09:07,959
Someone could try to sell them.
195
00:09:08,003 --> 00:09:10,483
Or worse. If someone stole them
196
00:09:10,527 --> 00:09:12,877
because they're planning an attack...
197
00:09:12,921 --> 00:09:15,010
Then they would have enough
to weaponize an entire army.
198
00:09:15,053 --> 00:09:18,100
And since they were stolen
four days ago,
199
00:09:18,143 --> 00:09:21,190
we, and by that I mean you,
200
00:09:21,233 --> 00:09:25,194
are four days behind
figuring out which it is.
201
00:09:26,608 --> 00:09:28,980
Okay, well, uh...
202
00:09:29,024 --> 00:09:31,940
Do I have any leads?
203
00:09:31,983 --> 00:09:34,768
The ATF has a prime suspect.
204
00:09:34,812 --> 00:09:37,336
Oh, well, that sounds like a good start.
205
00:09:37,380 --> 00:09:40,513
It would be, if he hadn't been
found dead three days ago.
206
00:09:42,820 --> 00:09:44,909
Do you know if he rented?
207
00:10:01,883 --> 00:10:04,189
Is it possible that
my sternum is bruised?
208
00:10:04,233 --> 00:10:06,017
It's probably just your ego.
209
00:10:06,061 --> 00:10:07,845
So, what happened out there, anyway?
210
00:10:07,889 --> 00:10:09,891
Let's just say me and Sam
started off on the wrong foot
211
00:10:09,934 --> 00:10:11,501
- this morning.
- He was late.
212
00:10:11,544 --> 00:10:12,589
Ah.
213
00:10:12,632 --> 00:10:15,113
Guess you don't
know about Lombardi Time.
214
00:10:15,157 --> 00:10:16,941
As in Vince Lombardi?
215
00:10:16,985 --> 00:10:18,812
He said, "If you're five minutes early,
216
00:10:18,856 --> 00:10:20,118
you're already ten minutes late."
217
00:10:20,162 --> 00:10:21,337
Sam gave me his biography.
218
00:10:21,380 --> 00:10:22,512
- I can lend it to you.
- How about instead
219
00:10:22,555 --> 00:10:24,253
we stop talking and get to the case.
220
00:10:24,296 --> 00:10:27,473
Sounds like somebody's been
reading my dream journal.
221
00:10:27,517 --> 00:10:29,562
Agent Namazi.
222
00:10:29,606 --> 00:10:31,956
A truckload of guns
was stolen last Thursday
223
00:10:32,000 --> 00:10:34,417
at around 10:00 p.m.
from a rest stop in Tujunga.
224
00:10:34,441 --> 00:10:35,607
It was en route
225
00:10:35,674 --> 00:10:37,661
from Phoenix to a gun shop in Downey
226
00:10:37,705 --> 00:10:39,011
at the time and was scheduled
227
00:10:39,054 --> 00:10:40,969
to continue south
to the Marine Corp Exchange
228
00:10:41,013 --> 00:10:42,841
at Pendleton after that.
229
00:10:42,884 --> 00:10:44,277
Cameras didn't catch anything.
230
00:10:44,320 --> 00:10:46,714
Commercial firearms
are transported all the time
231
00:10:46,758 --> 00:10:48,368
through private carriers
and mail services.
232
00:10:48,411 --> 00:10:51,240
So I'm surprised this
doesn't happen more often.
233
00:10:51,284 --> 00:10:53,112
Tell us about the dead suspect.
234
00:10:53,155 --> 00:10:54,573
Anders Sivac.
235
00:10:54,637 --> 00:10:56,898
Found stabbed to
death the morning after.
236
00:10:56,942 --> 00:10:59,292
Formerly of Brentwood, by way of Malibu.
237
00:10:59,335 --> 00:11:02,030
Looks like he's lived in every
high-end neighborhood in the city.
238
00:11:02,089 --> 00:11:04,950
That's because he is
the son of Marten Sivac,
239
00:11:04,993 --> 00:11:07,779
the notorious L.A. crime boss.
240
00:11:08,867 --> 00:11:11,957
Technically he was
the alleged L.A. crime boss.
241
00:11:13,132 --> 00:11:15,830
Well, he was accused of
everything from money laundering
242
00:11:15,874 --> 00:11:17,187
to drug smuggling,
243
00:11:17,246 --> 00:11:19,499
but somehow his family members
or associates
244
00:11:19,540 --> 00:11:20,966
always took the fall.
245
00:11:21,009 --> 00:11:22,402
Money can buy a hell of a defense.
246
00:11:22,445 --> 00:11:24,447
Tell us about the father.
Where is he now?
247
00:11:24,491 --> 00:11:25,840
Also dead.
248
00:11:25,884 --> 00:11:28,582
Found at the bottom of Lake
Arrowhead three years ago.
249
00:11:28,625 --> 00:11:31,106
And the family has been
seemingly quiet since he died.
250
00:11:31,150 --> 00:11:32,368
Until now.
251
00:11:32,412 --> 00:11:34,283
Sivac's been living a privileged life.
252
00:11:34,327 --> 00:11:36,068
He could burn through
a lot of money in three years.
253
00:11:36,111 --> 00:11:37,373
Yeah. That could have inspired him
254
00:11:37,417 --> 00:11:39,245
to get the business back up and running.
255
00:11:39,288 --> 00:11:40,855
He could've been in over his head.
256
00:11:40,899 --> 00:11:41,999
So...
257
00:11:42,062 --> 00:11:45,077
finding out who killed him is
our best chance
258
00:11:45,120 --> 00:11:47,122
at finding the missing weapons.
259
00:11:47,166 --> 00:11:49,037
Well, Kensi is on her way
to meet Callen at the morgue.
260
00:11:49,081 --> 00:11:50,343
And Deeks is meeting
with Sivac's stepmother
261
00:11:50,386 --> 00:11:51,639
to see what she knows.
262
00:11:51,687 --> 00:11:53,172
All right. We'll talk
to the driver who was
263
00:11:53,215 --> 00:11:54,303
carrying the guns. Keep us posted.
264
00:11:54,347 --> 00:11:55,858
Will do.
265
00:11:58,351 --> 00:12:01,049
I was thinking sax solo.
266
00:12:01,093 --> 00:12:03,443
It's smooth. It's sexy.
267
00:12:03,486 --> 00:12:05,314
It's the Sade of woodwinds.
268
00:12:05,358 --> 00:12:06,968
Now, I haven't played in 20 years,
269
00:12:07,012 --> 00:12:09,101
but what better time
for the Baritone Bandit
270
00:12:09,144 --> 00:12:11,494
to ride again than at his own wedding.
271
00:12:11,538 --> 00:12:13,242
Sounds like congratulations
are in order.
272
00:12:13,266 --> 00:12:14,410
Mm.
273
00:12:14,454 --> 00:12:16,021
Agent Callen. Agent Blye.
274
00:12:16,064 --> 00:12:17,728
Who is the lucky lady?
275
00:12:17,772 --> 00:12:19,241
You remember Zoe?
276
00:12:19,285 --> 00:12:22,201
You're marrying FBI Agent Morris?
277
00:12:22,244 --> 00:12:23,898
...'s cousin,
278
00:12:23,942 --> 00:12:25,511
Chloe Morris.
279
00:12:25,544 --> 00:12:28,990
She's an aerialist,
so she's also a risk-taker.
280
00:12:29,034 --> 00:12:30,992
Says it's why she agreed to marry me.
281
00:12:31,733 --> 00:12:33,777
She says that a lot, actually.
282
00:12:33,821 --> 00:12:35,040
We're happy, though.
283
00:12:35,083 --> 00:12:36,998
As long as you're happy, right?
284
00:12:37,042 --> 00:12:39,449
But you didn't come all the way
down here to congratulate me.
285
00:12:39,510 --> 00:12:40,915
Unless you did? Did you?
286
00:12:40,959 --> 00:12:42,351
N-Not e-exactly.
287
00:12:42,395 --> 00:12:45,006
We're investigating
the murder of Anders Sivac.
288
00:12:45,050 --> 00:12:46,399
The guy they found in Griffith Park?
289
00:12:46,442 --> 00:12:47,879
- Yeah.
- Mm-hmm.
290
00:12:47,922 --> 00:12:49,199
I thought that ATF had that case.
291
00:12:49,232 --> 00:12:51,548
Yeah, we're lending a hand.
What can you tell us about him?
292
00:12:51,591 --> 00:12:54,704
Body was found off a fire road
near the Observatory.
293
00:12:54,729 --> 00:12:56,035
He was stabbed 22 times.
294
00:12:56,060 --> 00:12:57,714
22 times?
295
00:12:57,976 --> 00:12:59,064
Sounds like this might be personal.
296
00:12:59,107 --> 00:13:00,239
Hmm.
297
00:13:00,282 --> 00:13:01,501
Can you pinpoint time of death?
298
00:13:01,544 --> 00:13:03,655
Uh, hikers found the body at 9:00 a.m.,
299
00:13:03,684 --> 00:13:06,201
but based on exposure, blood pooling,
300
00:13:06,245 --> 00:13:08,029
I'd put it about 12 hours earlier.
301
00:13:08,073 --> 00:13:10,945
Which would be about an hour
before the guns were stolen.
302
00:13:10,989 --> 00:13:13,165
Yeah. So either this was
a deal gone terribly wrong,
303
00:13:13,208 --> 00:13:14,470
or somebody found out
what Sivac was planning
304
00:13:14,514 --> 00:13:16,472
and decided to kill him to take over.
305
00:13:16,516 --> 00:13:18,300
Well, either way, we're
gonna need to see his files.
306
00:13:18,344 --> 00:13:20,476
Yes, we are.
307
00:13:23,055 --> 00:13:24,752
Oh, that's me. Right?
308
00:13:43,181 --> 00:13:46,372
Not the best timing,
but since you're here,
309
00:13:46,415 --> 00:13:47,939
let's make it quick.
310
00:13:47,982 --> 00:13:49,201
And leave your shirt on this time.
311
00:13:49,244 --> 00:13:52,465
I think there's been
some sort of mistake.
312
00:13:53,683 --> 00:13:55,947
The only mistake was letting
the neighbors take photos.
313
00:13:55,990 --> 00:13:58,993
Also, there's a dead squirrel
in the deep end.
314
00:13:59,037 --> 00:14:00,535
It looked like he struggled,
315
00:14:00,568 --> 00:14:02,475
so don't be chintzy with the chlorine.
316
00:14:02,518 --> 00:14:04,129
Yeah, now I definitely know
there's a mistake,
317
00:14:04,172 --> 00:14:05,913
'cause I'm not here to clean your pool.
318
00:14:05,957 --> 00:14:08,394
- Then why am I paying you?
- You're not.
319
00:14:08,437 --> 00:14:10,004
Investigator Martin Atticus Deeks.
320
00:14:10,048 --> 00:14:11,963
NCIS. I'm here about your son.
321
00:14:12,006 --> 00:14:13,921
- Stepson.
- Right.
322
00:14:13,965 --> 00:14:16,685
Stepson, so obviously my condolences.
323
00:14:16,727 --> 00:14:18,157
Oh, save it.
324
00:14:18,181 --> 00:14:19,399
Anders was a son of a bitch.
325
00:14:19,443 --> 00:14:20,792
Believe me, I knew his mother.
326
00:14:20,836 --> 00:14:23,505
And as I told the other agents,
327
00:14:23,550 --> 00:14:24,796
we were estranged,
328
00:14:24,840 --> 00:14:26,565
so I hadn't talked to him in weeks.
329
00:14:26,609 --> 00:14:27,886
Can you tell me why?
330
00:14:30,933 --> 00:14:33,239
In the 20 years
I was married to his father,
331
00:14:33,283 --> 00:14:34,806
he never approved of me.
332
00:14:35,192 --> 00:14:37,069
Turns out, he didn't approve of
333
00:14:37,113 --> 00:14:38,331
my moving on, either.
334
00:14:38,375 --> 00:14:39,942
And I have moved on
335
00:14:40,275 --> 00:14:42,292
many, many times.
336
00:14:43,467 --> 00:14:45,295
Right. I'll just put that down
337
00:14:45,338 --> 00:14:47,210
as you guys had a falling-out, then?
338
00:14:48,254 --> 00:14:51,910
Even mothers have needs,
Investigator Deeks.
339
00:14:52,608 --> 00:14:54,739
Wow. Yeah.
340
00:14:54,783 --> 00:14:56,934
If I had a dime
for every time I heard that.
341
00:14:56,964 --> 00:14:59,091
Forgive me if I'm not a puddle of tears.
342
00:14:59,135 --> 00:15:00,701
As I'm sure you're aware,
343
00:15:00,745 --> 00:15:02,905
ours is a very complicated family.
344
00:15:02,936 --> 00:15:04,662
We've seen our share of deaths.
345
00:15:04,705 --> 00:15:06,775
So I suppose you get used to it
after a while.
346
00:15:06,909 --> 00:15:09,041
So, did Anders have any enemies?
Anybody that wanted him dead?
347
00:15:10,807 --> 00:15:12,678
Ah, how much time do you have?
348
00:15:12,855 --> 00:15:14,204
Two hours. Maybe five.
349
00:15:14,229 --> 00:15:16,275
- Seven if I tell my boss he's pretty.
- Hmm.
350
00:15:16,300 --> 00:15:18,172
- That was rhetorical.
- I know.
351
00:15:18,297 --> 00:15:19,690
But I also know
how to properly chlorinate
352
00:15:19,715 --> 00:15:21,194
the after effects of a decaying rodent,
353
00:15:21,219 --> 00:15:23,351
so if you let me inside
and answer some questions,
354
00:15:23,376 --> 00:15:25,770
I'll, uh, get rid of
your furry little friend,
355
00:15:25,795 --> 00:15:27,667
at no additional cost to management.
356
00:15:27,859 --> 00:15:29,730
Hmm.
357
00:15:29,774 --> 00:15:31,750
Hope you don't mind gin.
358
00:15:31,775 --> 00:15:33,602
Oh, I don't drink and work,
but thank you.
359
00:15:33,778 --> 00:15:35,388
I wasn't offering.
360
00:15:35,432 --> 00:15:38,130
Oh, good to clarify that.
361
00:15:38,174 --> 00:15:39,262
All right.
362
00:15:39,305 --> 00:15:41,351
Go.
363
00:15:41,394 --> 00:15:43,832
- Dude. Dude.
- Oh.
364
00:15:43,875 --> 00:15:45,268
No, you don't have to... I'm sorry.
365
00:15:45,311 --> 00:15:47,304
- You didn't have to do that.
- No, it's cool.
366
00:15:47,356 --> 00:15:49,375
Gary's like a brother to me.
He's super chill.
367
00:15:49,564 --> 00:15:51,522
He's also super allergic to shellfish,
368
00:15:51,547 --> 00:15:53,113
so he's not invited to the wedding.
369
00:15:53,350 --> 00:15:55,221
Chloe loves shrimp.
370
00:15:55,246 --> 00:15:56,769
Are these all the personal items
371
00:15:56,794 --> 00:15:58,230
- that were found at the site?
- That's everything.
372
00:15:58,255 --> 00:16:00,040
Unfortunately, the only prints
on them were his own.
373
00:16:00,567 --> 00:16:01,583
Whoa.
374
00:16:01,608 --> 00:16:03,697
Well, this is a very fancy watch
to leave on a body.
375
00:16:03,722 --> 00:16:05,306
Must be hard to tell time
376
00:16:05,331 --> 00:16:06,985
with all that bling in your face.
377
00:16:07,029 --> 00:16:09,770
Judging by the depth,
small table, heavy crowns,
378
00:16:09,814 --> 00:16:11,860
I'd say those babies are old European.
379
00:16:11,903 --> 00:16:14,427
Chloe also loves diamonds.
380
00:16:14,471 --> 00:16:16,516
And I love selling vitamins
over the phone at night
381
00:16:16,560 --> 00:16:18,257
so I can afford to give them to her.
382
00:16:18,301 --> 00:16:19,432
What is that?
383
00:16:19,476 --> 00:16:21,043
I think it's a cry for help.
384
00:16:21,086 --> 00:16:22,392
No, no, no, on his wrist.
385
00:16:22,435 --> 00:16:23,915
Looks like there's some
kind of marking here.
386
00:16:23,959 --> 00:16:26,048
Oh, yeah, no, that's...
It's definitely...
387
00:16:26,091 --> 00:16:27,397
ink.
388
00:16:27,440 --> 00:16:29,529
I just, I couldn't...
um, trace the source.
389
00:16:29,573 --> 00:16:31,230
Hmm, it could be a stamp,
390
00:16:31,274 --> 00:16:33,185
maybe from a nightclub or a bar.
391
00:16:33,229 --> 00:16:34,273
Well, if that's the case,
392
00:16:34,317 --> 00:16:35,448
this kind of ink only stays on the body
393
00:16:35,492 --> 00:16:37,102
for, what, a day at the most?
394
00:16:37,146 --> 00:16:38,495
Well, if he was dead
for 12 of those hours,
395
00:16:38,538 --> 00:16:40,105
it might mean he was there
not long before he died.
396
00:16:40,149 --> 00:16:42,542
Hmm. So if we can figure out
where the stamp is from,
397
00:16:42,586 --> 00:16:44,414
we may be able
to retrace Sivac's movements
398
00:16:44,457 --> 00:16:45,894
- leading up to his death.
- Mm-hmm.
399
00:16:45,937 --> 00:16:47,608
I'm gonna have Fatima get on this.
400
00:16:52,422 --> 00:16:55,077
So, you ever get down
with St. John's Wort?
401
00:17:01,150 --> 00:17:03,041
I think you should start with a joke.
402
00:17:03,483 --> 00:17:05,565
I think I'll just start by
asking about the missing guns.
403
00:17:05,609 --> 00:17:07,959
No, I'm talking about for your speech.
404
00:17:08,003 --> 00:17:09,918
It's a good way to make an introduction.
405
00:17:09,961 --> 00:17:12,050
I took a public speaking course once.
406
00:17:12,094 --> 00:17:14,487
Well, the only course
I'm interested in right now:
407
00:17:14,775 --> 00:17:16,054
That truck.
408
00:17:16,098 --> 00:17:18,970
Phoenix to Downey.
Quickest route is the 10.
409
00:17:19,507 --> 00:17:22,234
Well, the truck stop where the
guns were stolen was in Tujunga.
410
00:17:22,550 --> 00:17:23,812
That's off the 210.
411
00:17:23,900 --> 00:17:25,455
That's like 20 miles out of the way.
412
00:17:25,498 --> 00:17:27,490
Put him behind schedule
at least an hour.
413
00:17:27,605 --> 00:17:28,867
Hmm?
414
00:17:29,224 --> 00:17:31,266
Well, some truck drivers
get paid by the mile.
415
00:17:31,309 --> 00:17:32,288
Mm-hmm.
416
00:17:32,331 --> 00:17:33,854
Could have been trying to earn
a few extra bucks,
417
00:17:33,898 --> 00:17:35,987
or maybe avoid traffic,
418
00:17:36,031 --> 00:17:37,989
or maybe he was hungry.
419
00:17:38,033 --> 00:17:39,991
Or maybe we should just ask him.
420
00:17:40,035 --> 00:17:41,567
David Milton?
421
00:17:42,037 --> 00:17:43,233
NCIS.
422
00:18:05,608 --> 00:18:08,019
I guess that's another way
to make an introduction.
423
00:18:09,817 --> 00:18:11,501
I would've went with a joke.
424
00:18:23,687 --> 00:18:25,645
All right. Thanks, Fatima. Good job.
425
00:18:26,646 --> 00:18:28,300
You get anything from him?
426
00:18:28,344 --> 00:18:30,302
Besides another bruise, no.
427
00:18:30,346 --> 00:18:32,478
Officers, please. You don't understand.
428
00:18:32,522 --> 00:18:33,523
We understand enough to
not believe a word
429
00:18:33,566 --> 00:18:34,915
that's coming out of your mouth.
430
00:18:34,959 --> 00:18:36,265
And stop calling us officers.
431
00:18:36,308 --> 00:18:38,528
We're not LAPD. We're NCIS.
432
00:18:38,571 --> 00:18:41,009
And I'm an INFJ with PTSD.
433
00:18:41,052 --> 00:18:42,358
I hate confrontation,
434
00:18:42,401 --> 00:18:44,621
and I've been hurt before,
that's why I ran.
435
00:18:44,664 --> 00:18:46,623
Tell us about the night
your truck was robbed.
436
00:18:47,650 --> 00:18:49,365
It happened so fast.
437
00:18:49,408 --> 00:18:51,367
One minute I was getting coffee,
the next I was knocked out.
438
00:18:51,410 --> 00:18:53,369
Must have been some damn good
coffee for you to drive
439
00:18:53,412 --> 00:18:54,457
so far out of your way for it.
440
00:18:54,500 --> 00:18:55,719
Huh?
441
00:18:55,762 --> 00:18:58,069
As I told ATF,
I like a change of scenery.
442
00:18:58,113 --> 00:18:59,244
Oh, well, that's good
'cause you're looking at
443
00:18:59,288 --> 00:19:01,013
20 years behind bars.
444
00:19:01,074 --> 00:19:02,595
ATF didn't have enough to get a warrant
445
00:19:02,639 --> 00:19:04,119
on your bank records, but now that
446
00:19:04,162 --> 00:19:05,946
you're officially a suspect, we do.
447
00:19:05,990 --> 00:19:07,078
We know you deposited 20,000
448
00:19:07,122 --> 00:19:08,514
after the guns were stolen.
449
00:19:08,858 --> 00:19:10,386
And we know you spread it
over three days
450
00:19:10,429 --> 00:19:12,083
knowing the bank wouldn't flag it.
451
00:19:12,127 --> 00:19:15,027
Yeah. Now that we
know you're an accomplice to the theft,
452
00:19:15,051 --> 00:19:17,310
wouldn't be surprised if aiding and
abetting
453
00:19:17,334 --> 00:19:18,958
terrorist activities comes next.
454
00:19:19,002 --> 00:19:20,657
I'm not a terrorist.
455
00:19:21,425 --> 00:19:22,667
I'm just broke.
456
00:19:22,692 --> 00:19:24,313
I needed some money,
457
00:19:24,356 --> 00:19:26,184
so I put an ad on the dark web
for the guns.
458
00:19:26,228 --> 00:19:27,868
A guy made an offer,
459
00:19:27,892 --> 00:19:30,493
and I turned a blind eye
while he took them.
460
00:19:32,192 --> 00:19:34,366
Is this the guy you were dealing with?
461
00:19:36,192 --> 00:19:37,456
For most of it.
462
00:19:37,500 --> 00:19:39,371
I got a call at the last minute
from someone else.
463
00:19:39,415 --> 00:19:41,284
Said he was an associate.
464
00:19:41,333 --> 00:19:43,071
I was supposed to drive
to Griffith Park,
465
00:19:43,114 --> 00:19:45,073
but he told me to go to Tujunga instead.
466
00:19:45,116 --> 00:19:47,466
Hmm. And which one of them
did this to your face?
467
00:19:48,358 --> 00:19:49,555
Neither.
468
00:19:49,599 --> 00:19:52,080
I gave my baby brother 50 bucks
and a ten-pound dumbbell.
469
00:19:53,317 --> 00:19:55,483
Well, I'm sure that saved him
years of therapy.
470
00:19:56,736 --> 00:19:58,999
Okay. I need your phone.
471
00:19:59,043 --> 00:20:00,479
Uh, it's in the truck.
472
00:20:00,523 --> 00:20:02,090
Please, can you let me go now?
473
00:20:02,133 --> 00:20:04,222
I've learned my lesson.
474
00:20:04,266 --> 00:20:05,745
I swear.
475
00:20:08,618 --> 00:20:11,621
Yeah. He doesn't give lessons.
476
00:20:13,138 --> 00:20:15,103
I've got some good news and bad news.
477
00:20:15,146 --> 00:20:16,408
Will the good news
help us solve this case?
478
00:20:16,452 --> 00:20:18,454
It should get us
in the general vicinity.
479
00:20:18,497 --> 00:20:20,064
Then let's start with that.
480
00:20:20,483 --> 00:20:22,675
So you were right. The ink mark
on Sivac's wrist
481
00:20:22,719 --> 00:20:24,024
was from a stamp.
482
00:20:24,068 --> 00:20:25,374
I was able to digitally recreate
483
00:20:25,417 --> 00:20:27,115
the original outline of the image.
484
00:20:27,158 --> 00:20:28,594
I'm sending it to both your phones now.
485
00:20:28,638 --> 00:20:30,640
Okay. What is the bad news?
486
00:20:31,233 --> 00:20:32,772
I missed a call while I was doing it
487
00:20:32,816 --> 00:20:34,252
and lost out on another apartment.
488
00:20:34,296 --> 00:20:35,253
I'm sorry to hear that.
489
00:20:35,297 --> 00:20:36,428
Hey, is this a snake?
490
00:20:36,472 --> 00:20:38,778
Technically, it's a ball python.
491
00:20:38,822 --> 00:20:42,608
I also work weekends in the
reptile section of a Petco.
492
00:20:45,307 --> 00:20:46,786
Any idea where Sivac got it?
493
00:20:46,830 --> 00:20:47,787
Sort of.
494
00:20:47,831 --> 00:20:49,441
It appears to be the logo
495
00:20:49,485 --> 00:20:51,748
of the Vandergrift Hospitality Group.
496
00:20:51,791 --> 00:20:54,446
They own bars and clubs
all over Southern California.
497
00:20:54,490 --> 00:20:57,188
Normally I'd cross-reference
each one with the GPS
498
00:20:57,232 --> 00:21:00,060
from Sivac's phone or car,
but both were disabled.
499
00:21:00,104 --> 00:21:02,255
- Hmm.
- And what time do these places open?
500
00:21:02,286 --> 00:21:04,456
Uh, around 10:00 p.m. for the clubs,
501
00:21:04,500 --> 00:21:06,154
and 8:00 p.m. for the bars.
502
00:21:06,197 --> 00:21:08,243
So, if Sivac was killed at 9:00 p.m.,
503
00:21:08,286 --> 00:21:09,592
that would eliminate the clubs.
504
00:21:09,635 --> 00:21:11,463
And if he had time to go to the bar,
505
00:21:11,507 --> 00:21:14,727
and then up to Griffith Park,
he couldn't have been that far.
506
00:21:14,771 --> 00:21:16,251
So if I narrow down the search
507
00:21:16,294 --> 00:21:20,168
to a five-mile radius
of the park, we get...
508
00:21:20,211 --> 00:21:22,300
Sanctuary Bar & Lounge on Hillhurst.
509
00:21:22,344 --> 00:21:24,476
I'll start pulling security footage now.
510
00:21:25,042 --> 00:21:26,739
Let's do it.
511
00:21:26,783 --> 00:21:29,525
Some things get better with age.
512
00:21:29,568 --> 00:21:32,571
Cheese. Scotch.
513
00:21:32,615 --> 00:21:36,445
The 401 that will one day
take me far away
514
00:21:36,488 --> 00:21:40,666
from this botox-ed juice shack
of a city.
515
00:21:40,710 --> 00:21:42,190
With all due respect, you didn't call
516
00:21:42,233 --> 00:21:43,463
to talk retirement plans.
517
00:21:43,516 --> 00:21:46,194
No, I did not, Agent Hanna.
518
00:21:46,237 --> 00:21:50,285
But you see, there is one thing
that is not aging well,
519
00:21:50,692 --> 00:21:52,722
and it's this investigation.
520
00:21:52,765 --> 00:21:54,245
The ATF gave us nothing.
521
00:21:54,289 --> 00:21:56,204
We basically started from scratch.
522
00:21:56,247 --> 00:21:59,381
And I basically had to offer
SECNAV my timeshare in Boca
523
00:21:59,424 --> 00:22:00,512
for the next two years
524
00:22:00,556 --> 00:22:03,036
just to get her off my back.
525
00:22:03,080 --> 00:22:04,690
Now stop telling me what we don't know,
526
00:22:04,734 --> 00:22:06,518
and let's start with what we do.
527
00:22:06,562 --> 00:22:10,348
Okay. We know Sivac arranged to
take the missing gun supply.
528
00:22:10,392 --> 00:22:13,873
But it seems he was killed an
hour before they were stolen.
529
00:22:13,917 --> 00:22:15,745
And soon after that,
someone called the truck driver
530
00:22:15,788 --> 00:22:17,647
to reroute the meeting to a new spot.
531
00:22:17,679 --> 00:22:19,662
So, if I were a gambling man,
532
00:22:19,705 --> 00:22:22,708
and as cited in my first divorce, I am,
533
00:22:22,752 --> 00:22:25,944
I'd say that whoever placed
that call could tell us
534
00:22:26,003 --> 00:22:28,360
where we might find
those stolen weapons.
535
00:22:28,403 --> 00:22:29,715
Since that person used a burner phone,
536
00:22:29,759 --> 00:22:30,847
we don't know who that was.
537
00:22:30,890 --> 00:22:32,152
I might be able to change that.
538
00:22:32,608 --> 00:22:34,154
The phone that called the truck driver
539
00:22:34,198 --> 00:22:37,288
was off-line until this morning,
when it placed two more calls
540
00:22:37,332 --> 00:22:39,608
to an insurance broker in Eagle Rock.
541
00:22:39,652 --> 00:22:42,337
So, either they got a sudden desire
542
00:22:42,380 --> 00:22:44,904
to protect their
ill-gotten possessions...
543
00:22:44,948 --> 00:22:46,819
Or the insurance broker
could be a buyer.
544
00:22:46,863 --> 00:22:48,517
I will have Agent Castor
545
00:22:48,560 --> 00:22:51,692
take him to the boatshed
so you can find out.
546
00:22:52,651 --> 00:22:54,784
Perfect timing. I have more good news.
547
00:22:54,827 --> 00:22:57,395
You have security footage
from inside the bar?
548
00:22:57,439 --> 00:22:59,484
No, not yet. I'm trying
to get their tapes,
549
00:22:59,528 --> 00:23:00,964
but we're just waiting on a warrant
550
00:23:01,007 --> 00:23:02,661
because they want to protect
themselves from a lawsuit.
551
00:23:02,705 --> 00:23:03,880
So I'm guessing that the good news
552
00:23:03,923 --> 00:23:05,403
is pertaining to an apartment?
553
00:23:05,447 --> 00:23:08,276
Yep. Turns out this one
is being knocked down.
554
00:23:08,319 --> 00:23:09,929
How is that good news?
555
00:23:09,973 --> 00:23:12,584
Well, it isn't for the housing
crisis, but for us it's good.
556
00:23:12,628 --> 00:23:14,673
Okay, what is happening?
557
00:23:14,717 --> 00:23:17,676
So, an apartment building across
from the Sanctuary Bar & Lounge
558
00:23:17,720 --> 00:23:19,896
is being rebuilt into a hotel.
559
00:23:19,939 --> 00:23:21,201
Now, they have a work zone camera
560
00:23:21,245 --> 00:23:23,465
that's currently running 24 hours a day.
561
00:23:23,508 --> 00:23:26,424
It has a perfect view
of the bar's front entrance,
562
00:23:26,468 --> 00:23:28,470
which is how I found this.
563
00:23:30,863 --> 00:23:32,788
- Anders Sivac.
- Mm-hmm.
564
00:23:32,857 --> 00:23:34,563
So he shows up to the bar by himself,
565
00:23:34,606 --> 00:23:36,358
but he doesn't leave alone.
566
00:23:37,733 --> 00:23:40,438
That's Miriam Sivac, his stepmother.
567
00:23:40,482 --> 00:23:43,615
The thing is, she told Deeks
she hadn't seen him in weeks.
568
00:23:45,608 --> 00:23:46,662
Hmm.
569
00:23:47,650 --> 00:23:50,622
Sorry that took so long.
This one's extra dirty.
570
00:23:50,666 --> 00:23:52,842
Well, it might not be the only one.
571
00:23:54,887 --> 00:23:57,412
I never cared much for the theater,
572
00:23:57,455 --> 00:23:58,891
so if you have something to say,
573
00:23:58,935 --> 00:24:00,763
you can skip the performance
and just say it.
574
00:24:00,806 --> 00:24:03,243
You met with Anders the night
he died; We have footage.
575
00:24:03,287 --> 00:24:05,289
And I have the business
card of my lawyer.
576
00:24:05,333 --> 00:24:07,683
- Allow me to go get it for you.
- Did you kill him?
577
00:24:07,726 --> 00:24:10,512
Oh, please, I couldn't hurt a squirrel.
578
00:24:14,907 --> 00:24:17,388
You'll remember,
I married into this family,
579
00:24:17,432 --> 00:24:19,259
I wasn't born into it.
580
00:24:19,303 --> 00:24:21,436
Well, congratulations.
Then you're just a liar.
581
00:24:23,608 --> 00:24:25,396
Anders was an idiot,
582
00:24:25,440 --> 00:24:27,400
and he was in over his head.
583
00:24:28,858 --> 00:24:30,880
I knew he was brokering
a deal for those weapons.
584
00:24:30,923 --> 00:24:32,011
We all did.
585
00:24:32,483 --> 00:24:34,013
He was a horrible combination
586
00:24:34,057 --> 00:24:37,067
of cocky and sloppy.
587
00:24:37,713 --> 00:24:40,411
I went to the bar to talk him out of it.
588
00:24:41,067 --> 00:24:43,849
He didn't listen,
and he got himself killed.
589
00:24:46,108 --> 00:24:47,940
Do you know anything else
about those weapons?
590
00:24:48,608 --> 00:24:50,465
I assure you I do not.
591
00:24:50,733 --> 00:24:52,554
But you said that other
family members knew,
592
00:24:52,597 --> 00:24:54,382
So maybe it was an inside job.
593
00:24:54,425 --> 00:24:57,646
I believe I've answered enough
of your questions for today.
594
00:24:57,689 --> 00:24:59,327
That's funny. I believe that
when I showed up you said
595
00:24:59,371 --> 00:25:00,427
you were in a hurry,
596
00:25:00,451 --> 00:25:02,358
but you never
really mentioned where you're going.
597
00:25:04,242 --> 00:25:06,568
Anders' funeral is this afternoon.
598
00:25:06,611 --> 00:25:08,483
Oh, well, that's interesting, right?
599
00:25:09,025 --> 00:25:10,615
Because if somebody
associated with the family
600
00:25:10,659 --> 00:25:12,443
did kill him, they would
look pretty guilty
601
00:25:12,487 --> 00:25:14,445
if they didn't show up
to pay their respects.
602
00:25:15,400 --> 00:25:16,882
Well, Miriam,
603
00:25:17,525 --> 00:25:19,842
looks like you and I have a date.
604
00:25:22,758 --> 00:25:25,275
You forget who you're dealing with.
605
00:25:25,891 --> 00:25:28,067
No one's going to say a word
if they know you're there.
606
00:25:28,111 --> 00:25:31,854
I know. Which is why you're
gonna help make sure they don't.
607
00:25:48,871 --> 00:25:51,047
God, I don't like funerals.
You know what?
608
00:25:51,090 --> 00:25:53,005
When it's my time to ride
the final wave of life,
609
00:25:53,049 --> 00:25:54,398
just compost me.
610
00:25:54,442 --> 00:25:56,008
There is no way you are
going in our garden.
611
00:25:56,052 --> 00:25:57,445
We have enough weeds already.
612
00:25:57,488 --> 00:25:58,707
Plus, I'd rather donate
my body to science.
613
00:25:58,750 --> 00:25:59,925
Uh-huh, baby, we don't
even have a garden
614
00:25:59,969 --> 00:26:02,406
because you can't even
keep a cactus alive.
615
00:26:02,450 --> 00:26:03,755
Callen, what about you?
616
00:26:03,799 --> 00:26:05,714
Oh, that's easy. Viking funeral.
617
00:26:05,757 --> 00:26:08,107
Only if I get to use Sam's boat.
618
00:26:09,400 --> 00:26:10,936
How we looking back there?
619
00:26:10,980 --> 00:26:12,503
Eh, looks like Sopranos
620
00:26:12,547 --> 00:26:14,940
did a crossover with Long Island Medium.
621
00:26:14,984 --> 00:26:16,812
People are starting to trickle in.
622
00:26:20,032 --> 00:26:22,687
And I'm taking photos of everybody as is
623
00:26:22,731 --> 00:26:24,123
and sending them back to Ops.
624
00:26:24,167 --> 00:26:26,474
Good. The sooner we get IDs on everyone,
625
00:26:26,517 --> 00:26:27,910
the sooner we can start
tracing their whereabouts
626
00:26:27,953 --> 00:26:29,520
the night Sivac was murdered.
627
00:26:29,564 --> 00:26:31,870
The closer we'll be to
finding those stolen weapons.
628
00:26:31,914 --> 00:26:33,568
Great. And the sooner and closer I'll be
629
00:26:33,611 --> 00:26:37,441
to getting the big smell
of tiny little fish off my body.
630
00:26:37,485 --> 00:26:38,747
I got sardine pants over here.
631
00:26:38,790 --> 00:26:40,442
Okay, okay, okay.
632
00:26:44,492 --> 00:26:46,406
He thinks he's here
to insure something for us.
633
00:26:46,450 --> 00:26:47,973
Great job. Thanks.
634
00:26:50,019 --> 00:26:51,107
Gentlemen.
635
00:26:51,150 --> 00:26:52,848
- Hey.
- As I told your colleague,
636
00:26:52,891 --> 00:26:54,980
I usually prefer to take
my new clients out to lunch.
637
00:26:55,024 --> 00:26:57,635
Ah, well, these are
unusual circumstances.
638
00:26:57,679 --> 00:26:59,507
Yeah, they require some more discretion.
639
00:26:59,550 --> 00:27:02,118
Ah. Say no more. I understand.
640
00:27:02,161 --> 00:27:04,903
Now, what are we insuring? Big game?
641
00:27:04,947 --> 00:27:06,818
Oh, I'd say it's pretty big.
642
00:27:06,862 --> 00:27:08,690
Well, I'm a vegetarian
643
00:27:08,733 --> 00:27:11,562
and a Catholic, so I'm
already racked with guilt.
644
00:27:11,606 --> 00:27:15,479
But I like you, so I'm in.
645
00:27:15,523 --> 00:27:17,568
What are we talking?
Just the animal's head,
646
00:27:17,612 --> 00:27:19,701
or all the way down to the haunches?
647
00:27:19,744 --> 00:27:21,920
What do you say we go whole hog?
648
00:27:21,964 --> 00:27:24,233
Start with a million dollars'
worth of stolen guns.
649
00:27:28,013 --> 00:27:29,493
Unfortunately, gentlemen,
firearms aren't
650
00:27:29,537 --> 00:27:30,668
my area of expertise.
651
00:27:30,712 --> 00:27:31,669
Yeah, that's obvious.
652
00:27:31,713 --> 00:27:34,585
Pretty dumb doing deals
on your personal phone.
653
00:27:35,275 --> 00:27:37,588
I'd be happy to refer you
to a competitor.
654
00:27:37,632 --> 00:27:39,024
How about instead you refer us to
655
00:27:39,068 --> 00:27:40,983
the person who called you
twice this morning?
656
00:27:42,483 --> 00:27:44,682
I'm not sure what you're talking about.
657
00:27:44,726 --> 00:27:46,858
And if you don't mind,
I should be going.
658
00:27:46,902 --> 00:27:48,692
I'm pretty sure we do mind.
659
00:27:49,600 --> 00:27:51,036
And you're not going anywhere
660
00:27:51,080 --> 00:27:53,517
until you help us find those guns.
661
00:27:58,961 --> 00:28:00,963
Losing someone is never easy.
662
00:28:01,400 --> 00:28:03,092
But as I always say,
663
00:28:03,135 --> 00:28:05,573
even in death we nourish.
664
00:28:07,226 --> 00:28:09,098
I would say that was deep
665
00:28:09,141 --> 00:28:10,882
if I didn't know it was the motto
666
00:28:10,926 --> 00:28:12,580
from the side of the catering truck.
667
00:28:13,067 --> 00:28:15,974
Kind of running low on ways
to say I'm sorry.
668
00:28:16,018 --> 00:28:17,628
And we're running low
on potential suspects.
669
00:28:17,672 --> 00:28:20,196
The man you were just
talking to is Howard Berkner,
670
00:28:20,239 --> 00:28:21,763
family endodontist.
671
00:28:21,806 --> 00:28:24,069
His roots with the Sivac family
don't run much deeper.
672
00:28:24,113 --> 00:28:26,811
Oh, wow, I love it.
High five for wordplay.
673
00:28:26,855 --> 00:28:30,249
What about the smiling lovebirds
I just sent you there?
674
00:28:30,293 --> 00:28:31,599
Brock Belmont
675
00:28:31,642 --> 00:28:32,904
and his wife Rose.
676
00:28:32,948 --> 00:28:35,951
Looks like they own
a construction business
677
00:28:35,994 --> 00:28:37,822
as well as several shell companies.
678
00:28:37,866 --> 00:28:40,738
Well, that sounds ripe for scandal.
679
00:28:40,782 --> 00:28:42,087
So does a trip to Cabo
with your mistress,
680
00:28:42,131 --> 00:28:44,263
which is what Mr. Belmont
was on last week
681
00:28:44,307 --> 00:28:45,613
when Anders Sivac was killed.
682
00:28:45,656 --> 00:28:47,266
His wife, on the other hand,
683
00:28:47,310 --> 00:28:50,052
was in Aspen with
her best friend's husband.
684
00:28:50,095 --> 00:28:53,272
Wow. And they seem so happy.
685
00:28:53,316 --> 00:28:55,666
I got someone.
686
00:28:55,710 --> 00:28:57,755
Sending it to you now.
687
00:28:57,799 --> 00:29:00,671
Got him. Running him through
the system as we speak.
688
00:29:00,942 --> 00:29:03,525
Agent Callen is it?
689
00:29:05,400 --> 00:29:06,721
You shouldn't be talking to me.
690
00:29:06,764 --> 00:29:08,070
Hmm, relax.
691
00:29:08,113 --> 00:29:11,639
Everyone already knows
how fond I am of the help.
692
00:29:13,442 --> 00:29:15,860
I'll relax when we find out
who murdered your stepson.
693
00:29:16,233 --> 00:29:19,168
As I told Investigator Deeks,
you're wasting your time.
694
00:29:22,275 --> 00:29:23,955
It seems to me that you should be
695
00:29:23,999 --> 00:29:25,130
more interested in helping us.
696
00:29:25,174 --> 00:29:27,742
Oh, please, don't pretend like
697
00:29:27,785 --> 00:29:29,004
you give a damn about him.
698
00:29:29,047 --> 00:29:30,962
All you care about is
finding those guns.
699
00:29:31,006 --> 00:29:32,703
The two aren't mutually exclusive.
700
00:29:36,751 --> 00:29:38,056
I have found myself in the company of
701
00:29:38,100 --> 00:29:39,623
some very dangerous people,
702
00:29:39,667 --> 00:29:41,581
Agent Callen, and if those same people
703
00:29:41,625 --> 00:29:43,714
find out that I brought you here,
704
00:29:43,758 --> 00:29:45,673
I'm as good as dead.
705
00:29:46,650 --> 00:29:48,327
I've helped you as much as I can.
706
00:29:48,692 --> 00:29:51,853
And my apologies if I'd
rather spend my golden years
707
00:29:51,896 --> 00:29:55,733
in St. Tropez instead of a casket.
708
00:30:05,301 --> 00:30:07,253
LAPD just finished
searching your office.
709
00:30:07,317 --> 00:30:08,652
They didn't find anything.
710
00:30:08,696 --> 00:30:10,088
- So I'm free to go?
- Sure.
711
00:30:10,132 --> 00:30:11,916
Grab some snacks on the way out.
They're vegetarian.
712
00:30:11,960 --> 00:30:13,918
- Really?
- No, not really.
713
00:30:13,962 --> 00:30:15,703
When I say they didn't find anything,
714
00:30:15,746 --> 00:30:19,097
that includes computers,
furniture, not even a chair.
715
00:30:19,141 --> 00:30:20,708
Your office is a front.
716
00:30:21,108 --> 00:30:22,927
My line of work is very mobile.
717
00:30:22,971 --> 00:30:24,973
Well, your life is about
to get real immobile.
718
00:30:25,016 --> 00:30:27,366
For how long depends
how much you help us.
719
00:30:28,108 --> 00:30:29,717
I didn't buy those guns.
720
00:30:29,760 --> 00:30:30,892
We think you were planning to.
721
00:30:30,935 --> 00:30:33,198
Planning isn't a crime.
722
00:30:33,242 --> 00:30:35,317
I assure you it is.
723
00:30:35,897 --> 00:30:38,029
Fine, I was in contact with the seller,
724
00:30:38,073 --> 00:30:39,683
but I never met him.
725
00:30:39,727 --> 00:30:41,337
I was supposed to call him
when I had the money ready.
726
00:30:41,380 --> 00:30:43,208
And that's exactly what you're gonna do.
727
00:30:43,733 --> 00:30:45,080
But I don't have the money ready.
728
00:30:45,123 --> 00:30:46,864
That's okay. We'll take care of that.
729
00:30:46,908 --> 00:30:48,257
Get the banking information.
730
00:30:48,300 --> 00:30:49,737
Tell 'em you're gonna wire
half up front,
731
00:30:49,780 --> 00:30:51,260
half when the deal's done.
732
00:30:51,303 --> 00:30:53,392
And get an address and tell 'em
you want to meet now.
733
00:30:53,436 --> 00:30:55,046
And if you say anything
to screw this up,
734
00:30:55,090 --> 00:30:57,919
we'll be sure to do the same
thing to the rest of your life.
735
00:30:59,376 --> 00:31:00,987
Make the call.
736
00:31:03,692 --> 00:31:05,187
What have we got?
737
00:31:05,230 --> 00:31:07,015
So we confirmed that the
insurance broker
738
00:31:07,058 --> 00:31:09,234
was in the process of
buying the missing weapons.
739
00:31:09,278 --> 00:31:10,888
Sam had him reach out to the seller
740
00:31:10,932 --> 00:31:12,281
and get an address for the meet.
741
00:31:12,324 --> 00:31:13,935
They're on their way
to check it out now.
742
00:31:13,978 --> 00:31:15,240
And is this the seller?
743
00:31:15,284 --> 00:31:18,076
To be determined. That's Dominic Carson,
744
00:31:18,108 --> 00:31:20,158
and this is his criminal record.
745
00:31:20,202 --> 00:31:22,813
Assault, theft, robbery.
The list goes on and on.
746
00:31:22,857 --> 00:31:25,773
Do we know where he was
the night the guns went missing?
747
00:31:25,816 --> 00:31:27,252
Still working on tracking that down.
748
00:31:27,296 --> 00:31:28,906
What's his connection to Sivac?
749
00:31:28,950 --> 00:31:30,038
It's his stepbrother.
750
00:31:30,081 --> 00:31:32,736
Which also makes him Miriam Sivac's son
751
00:31:32,780 --> 00:31:34,085
from her previous marriage.
752
00:31:35,050 --> 00:31:38,002
I'm guessing that she kept that
from us for a reason.
753
00:31:38,046 --> 00:31:39,830
Guessing you're right.
754
00:31:41,233 --> 00:31:43,094
Heads up, Carson's on his way out.
755
00:31:43,138 --> 00:31:44,313
He's heading towards the front.
756
00:31:44,356 --> 00:31:46,141
Copy that.
757
00:31:51,687 --> 00:31:53,733
We might have a problem.
758
00:31:58,967 --> 00:32:00,550
Scratch that,
we definitely have a problem.
759
00:32:00,594 --> 00:32:01,765
We've been made.
760
00:32:03,724 --> 00:32:05,233
Hors d'oeuvres?
761
00:32:15,997 --> 00:32:17,154
Carson's on the move.
762
00:32:17,184 --> 00:32:18,434
Where's Deeks?
763
00:32:18,477 --> 00:32:20,436
I don't know but we gotta go.
764
00:32:23,134 --> 00:32:25,136
Kens! Damn it.
765
00:32:51,946 --> 00:32:53,338
Watch out!
766
00:33:16,274 --> 00:33:17,841
Agent Callen,
767
00:33:17,885 --> 00:33:20,800
care to tell me what the hell
is going on out there?
768
00:33:20,844 --> 00:33:23,151
- We have Carson.
- Great.
769
00:33:23,194 --> 00:33:26,241
We also have three of
his heavily armed friends.
770
00:33:26,284 --> 00:33:27,546
How far out are Sam and Rountree?
771
00:33:29,244 --> 00:33:31,202
We're in the warehouse.
772
00:33:31,246 --> 00:33:32,900
Carson must be a pretty popular dude.
773
00:33:32,943 --> 00:33:34,205
We got two if his homies here.
774
00:33:34,249 --> 00:33:36,816
Carson warned 'em. They're packing up.
775
00:33:36,860 --> 00:33:38,035
You have a visual on the guns?
776
00:33:38,079 --> 00:33:39,384
We got 'em.
777
00:33:39,428 --> 00:33:41,212
Then what are we waiting for,
778
00:33:41,256 --> 00:33:43,040
some kind of divine intervention?
779
00:33:43,317 --> 00:33:44,666
That would be great.
780
00:33:48,089 --> 00:33:49,177
Don't turn around.
781
00:33:49,220 --> 00:33:51,048
I thought it smelled like fish in here.
782
00:33:51,092 --> 00:33:52,310
I'm fine. Thank you for asking.
783
00:33:52,354 --> 00:33:54,399
Why didn't you tell us
you were back there?
784
00:33:54,443 --> 00:33:56,967
Because I don't just insert
myself in other people's business.
785
00:33:57,011 --> 00:33:58,403
I don't mean to interrupt,
786
00:33:58,447 --> 00:33:59,970
but some of us have a flight to catch.
787
00:34:00,014 --> 00:34:01,493
And some of us still need to pack.
788
00:34:01,537 --> 00:34:04,235
And some of us
would like to make it to Boca
789
00:34:04,279 --> 00:34:05,976
sometime this decade.
790
00:34:06,020 --> 00:34:08,283
Ladies and gentlemen, take them down.
791
00:34:08,479 --> 00:34:10,133
How we gonna...
792
00:34:22,997 --> 00:34:24,275
Federal agents!
793
00:34:25,068 --> 00:34:26,983
Nope, down! Put it down!
794
00:34:28,912 --> 00:34:30,392
I don't think so.
795
00:34:32,263 --> 00:34:35,266
Good. I'm hot and sweaty.
I want to go home.
796
00:35:37,198 --> 00:35:39,026
Late again.
797
00:35:42,725 --> 00:35:44,509
Get up.
798
00:35:58,088 --> 00:36:00,438
I know you don't want to be at home,
799
00:36:00,482 --> 00:36:03,180
but moving in here is not an option.
800
00:36:03,224 --> 00:36:05,661
I was just tying up a few loose ends.
801
00:36:06,275 --> 00:36:08,664
Well, Carson admitted to killing Sivac
802
00:36:08,707 --> 00:36:10,405
and taking the guns,
803
00:36:10,448 --> 00:36:13,103
all of which have been recovered.
804
00:36:13,147 --> 00:36:15,671
I think everything else can
wait until the morning.
805
00:36:15,714 --> 00:36:18,326
Hmm. Well, don't have to tell me twice.
806
00:36:18,369 --> 00:36:21,285
Oh, there is just one other thing.
807
00:36:21,329 --> 00:36:24,912
Um, I trust that you got the
phone number I just sent you?
808
00:36:24,942 --> 00:36:26,421
Yeah. Of course I did.
809
00:36:26,900 --> 00:36:29,554
You really do need to turn up
the volume on your alerts.
810
00:36:30,823 --> 00:36:32,209
Is it about a case?
811
00:36:32,483 --> 00:36:34,124
It's about a vacancy.
812
00:36:34,733 --> 00:36:36,648
I'm not sure I'm following.
813
00:36:36,983 --> 00:36:38,563
An old colleague of mine
814
00:36:38,607 --> 00:36:42,480
owns a few apartment buildings
across the city.
815
00:36:42,524 --> 00:36:44,439
So many, in fact, that the old bastard
816
00:36:44,482 --> 00:36:47,485
was able to retire ten years before me.
817
00:36:48,567 --> 00:36:52,055
Admiral Kilbride, I...
I don't know what to say.
818
00:36:52,942 --> 00:36:55,317
Say you know me when you talk to him.
819
00:36:57,894 --> 00:36:59,775
This doesn't make sense.
820
00:37:02,761 --> 00:37:05,155
I've always found it best
not to question
821
00:37:05,199 --> 00:37:07,723
my rare whims of generosity.
822
00:37:07,766 --> 00:37:10,421
Sorry, it's not that. I was, um...
823
00:37:10,465 --> 00:37:12,380
I was closing out
the financials on the money
824
00:37:12,423 --> 00:37:14,469
that we temporarily wired
to Dominic Carson,
825
00:37:14,512 --> 00:37:16,210
and I asked FINCEN to run a report
826
00:37:16,253 --> 00:37:19,256
on the shell company that
his bank account was linked to.
827
00:37:19,300 --> 00:37:22,346
But it turns out it doesn't
actually belong to Dominic Carson.
828
00:37:24,435 --> 00:37:26,829
Then who the hell does it belong to?
829
00:37:30,224 --> 00:37:32,095
So you got sloppy.
830
00:37:33,358 --> 00:37:36,143
What can I say?
The martinis were doubles.
831
00:37:37,622 --> 00:37:39,275
Why'd you do it?
832
00:37:39,668 --> 00:37:41,626
You're the detective.
833
00:37:41,670 --> 00:37:43,585
Uh, correction.
834
00:37:43,628 --> 00:37:45,630
Actually, I'm an investigator.
835
00:37:45,674 --> 00:37:48,633
Just an investigator.
836
00:37:48,677 --> 00:37:50,287
And I actually love
the theater, but I'd prefer
837
00:37:50,331 --> 00:37:52,400
if you gave this performance.
838
00:37:56,685 --> 00:37:58,165
I'm not a monster.
839
00:37:59,601 --> 00:38:02,038
You had your stepson murdered.
840
00:38:02,940 --> 00:38:04,606
Well, he was trying
to cut Dominic and me out.
841
00:38:04,649 --> 00:38:06,303
What was I supposed to do?
842
00:38:06,733 --> 00:38:09,350
I don't know, not have him murdered?
843
00:38:10,358 --> 00:38:13,354
We don't betray each other in my family.
844
00:38:14,703 --> 00:38:17,488
Then you probably shouldn't
kill each other either.
845
00:38:18,025 --> 00:38:19,400
Hmm.
846
00:38:23,407 --> 00:38:27,194
I put 20 years of my life
into this business.
847
00:38:27,237 --> 00:38:29,196
Excuse me, family.
848
00:38:29,239 --> 00:38:32,677
I woke up with it
and I went to bed with it.
849
00:38:32,721 --> 00:38:36,507
I deserve every fruit of its labor.
850
00:38:36,551 --> 00:38:39,510
I was not about to let
some spoiled, incompetent
851
00:38:39,554 --> 00:38:42,339
little brat determine that I wasn't.
852
00:38:42,383 --> 00:38:44,472
So you didn't go to the bar
to convince Anders
853
00:38:44,515 --> 00:38:46,474
not to steal the weapons,
you went there with
854
00:38:46,517 --> 00:38:48,215
an ultimatum then, huh?
855
00:38:49,386 --> 00:38:51,127
You know, I'm not going
to say another word
856
00:38:51,152 --> 00:38:52,849
until I talk to my lawyer.
857
00:38:54,395 --> 00:38:55,700
Okay.
858
00:38:55,976 --> 00:38:58,692
That's all the questions
I have for today anyway.
859
00:39:02,446 --> 00:39:05,275
Actually, that's not true.
I got one more question for you.
860
00:39:07,108 --> 00:39:08,757
Did you kill that squirrel?
861
00:39:13,400 --> 00:39:17,331
That's okay, we can, uh,
save that for the trial.
862
00:39:21,817 --> 00:39:23,275
Come in.
863
00:39:23,728 --> 00:39:25,513
Didn't expect to hear from you so soon.
864
00:39:25,556 --> 00:39:27,732
I didn't expect to call you so soon.
865
00:39:27,776 --> 00:39:29,150
What made you change your mind?
866
00:39:30,779 --> 00:39:33,260
You never asked me... about my arrest.
867
00:39:34,089 --> 00:39:36,483
I didn't see the relevance.
868
00:39:37,873 --> 00:39:41,703
I stole files from the law
office I was working at.
869
00:39:41,746 --> 00:39:43,661
Not only was I arrested,
870
00:39:44,108 --> 00:39:45,942
I was disbarred.
871
00:39:46,490 --> 00:39:49,650
Luckily, I knew a good lawyer,
or I'd be in jail, too.
872
00:39:51,567 --> 00:39:53,410
It was your first and only offense,
873
00:39:53,454 --> 00:39:55,325
and it coincided with
your time with Katya.
874
00:39:55,369 --> 00:39:57,327
It's not hard to figure out
that she put you up to it.
875
00:39:59,286 --> 00:40:01,233
I don't trust anyone anymore.
876
00:40:02,473 --> 00:40:06,150
But something about that
made me think I can trust you.
877
00:40:08,295 --> 00:40:09,731
You can.
878
00:40:16,781 --> 00:40:19,025
I hate who I was with her.
879
00:40:20,394 --> 00:40:22,961
But more than that,
I hate that I can't remember
880
00:40:23,005 --> 00:40:25,529
who I was before her.
881
00:40:29,446 --> 00:40:32,449
I want you to find her, Agent Callen.
882
00:40:35,670 --> 00:40:37,324
You want me to find him, too?
883
00:40:37,367 --> 00:40:38,412
Turn it over.
884
00:40:39,525 --> 00:40:41,371
It's to a safe-deposit box.
885
00:40:42,233 --> 00:40:44,418
I'm sorry, I don't know where.
886
00:40:44,461 --> 00:40:46,811
Kate, or should I say Katya,
887
00:40:46,855 --> 00:40:48,733
forgot that she left it with me.
888
00:40:49,727 --> 00:40:51,381
I know it's not much, but...
889
00:40:51,998 --> 00:40:53,650
It's a start.
890
00:40:57,864 --> 00:40:59,567
That's me.
891
00:41:06,072 --> 00:41:07,203
Thank you.
892
00:41:26,416 --> 00:41:27,852
I didn't call an Uber.
893
00:41:29,071 --> 00:41:31,421
That's funny. And we're late.
894
00:41:31,465 --> 00:41:33,292
That's fine. I'm not checking a bag.
895
00:41:33,336 --> 00:41:34,424
You don't have a bag.
896
00:41:34,468 --> 00:41:37,035
If I need anything else,
I'll buy it when we get to D.C.
897
00:41:37,079 --> 00:41:38,646
How'd it go in there?
898
00:41:38,689 --> 00:41:40,343
Well, it's too soon to tell,
899
00:41:40,387 --> 00:41:42,780
but, uh... I'm not holding my breath.
900
00:41:42,824 --> 00:41:43,999
Sometimes what we need the most
901
00:41:44,042 --> 00:41:45,957
comes from where we expect the least.
902
00:41:46,001 --> 00:41:48,482
That's good. Is that from your speech?
903
00:41:48,525 --> 00:41:49,961
I didn't write my speech yet.
904
00:41:50,005 --> 00:41:52,050
Oh. Great.
905
00:41:52,094 --> 00:41:54,550
We'll have lots of time
for me to help you.
906
00:41:54,598 --> 00:41:58,274
Now, uh, I think you should
start with a joke.
907
00:42:01,294 --> 00:42:02,692
That's funny.
908
00:42:03,758 --> 00:42:05,751
- Right?
- I don't know.
909
00:42:05,776 --> 00:42:07,567
I'm serious.
66946
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.