Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:46,100 --> 00:01:50,571
'Swordfis hes of billow'
2
00:04:20,467 --> 00:04:21,377
I am Alex
3
00:04:21,433 --> 00:04:23,572
Alex Kurien Puthampuraikkal
4
00:04:23,633 --> 00:04:27,274
I don't know
since when I am here
5
00:04:27,333 --> 00:04:31,179
Hours or days
I have no idea
6
00:04:31,233 --> 00:04:34,305
I don't even know
if it is day or night
7
00:04:35,367 --> 00:04:39,338
When I was a boy during power outages
I used to count up to 100
8
00:04:39,433 --> 00:04:42,573
I believed power supply would
resume before I count 100
9
00:04:42,633 --> 00:04:45,239
I don't know if that
would work here
10
00:04:45,300 --> 00:04:52,775
If someone doesn't rescue me from this
dirty ditch I might go mad
11
00:04:53,167 --> 00:04:55,374
What pains me more is that...
12
00:04:55,467 --> 00:05:00,075
...I can't blame anyone
for this plight of mine
13
00:05:00,167 --> 00:05:02,408
It is all due to me
14
00:05:02,500 --> 00:05:05,208
My biggest mistake is...
15
00:05:05,267 --> 00:05:08,612
...I was born at Pampadi village
of Kottayam district
16
00:05:08,667 --> 00:05:12,479
...in a widely known family
called Puthanpuraikkal
17
00:05:12,567 --> 00:05:15,980
My dad was an old
generation Christian
18
00:05:16,033 --> 00:05:17,603
Atypical Christian
19
00:05:17,667 --> 00:05:21,376
In our families
virility and nobility of males...
20
00:05:21,467 --> 00:05:25,415
...are measured by the number of
children they have
21
00:05:25,467 --> 00:05:27,413
- Greet you
- Greetings
22
00:05:27,467 --> 00:05:29,242
We are from
family planning department
23
00:05:29,333 --> 00:05:32,576
For those who opt for family planning
we give Rs 100 and a bucket
24
00:05:32,633 --> 00:05:33,771
Let it be
25
00:05:34,033 --> 00:05:37,139
Sir, please wait for a moment
I would be back soon
26
00:05:41,800 --> 00:05:43,302
You morons!!
27
00:05:43,367 --> 00:05:45,438
Are you guys fixing
a price for my virility?
28
00:05:45,533 --> 00:05:47,171
I would not
leave you guys
29
00:05:47,233 --> 00:05:48,143
Get lost
30
00:05:48,200 --> 00:05:49,372
Oh God! Run, man
31
00:05:49,433 --> 00:05:51,970
Seems old man
has no idea to stop
32
00:05:57,533 --> 00:05:59,308
Annamma
33
00:06:01,233 --> 00:06:03,543
This is Puthanpuraikkal family house
34
00:06:03,633 --> 00:06:08,605
Though the name denotes 'new'
this household is 100 years old
35
00:06:10,500 --> 00:06:14,505
The guy sitting there is Varkki
My dad's brother
36
00:06:14,600 --> 00:06:17,706
He had 13 children
37
00:06:18,533 --> 00:06:23,141
The photo on top
is that of his dad Anthony
38
00:06:23,233 --> 00:06:25,611
He too had a dozen children
39
00:06:25,700 --> 00:06:28,408
See how my dad is relaxing
40
00:06:28,500 --> 00:06:31,174
He too had 13 children
41
00:06:31,233 --> 00:06:33,076
With so much people around...
42
00:06:33,167 --> 00:06:35,545
...the house had crowd
sufficient for a festival
43
00:06:35,633 --> 00:06:40,139
Because the family had sufficient wealth
except the required space for sleeping...
44
00:06:40,200 --> 00:06:42,271
...there was no paucity
for any other thing
45
00:06:42,333 --> 00:06:45,542
Because the house had
more number of voters and wealth...
46
00:06:45,633 --> 00:06:50,639
...in Pampadi politics and parish activities
our family people had a great say
47
00:06:51,067 --> 00:06:54,378
In short
life was so enjoyable
48
00:06:54,433 --> 00:06:58,540
But all these did not
make my dad contented
49
00:06:58,600 --> 00:07:04,016
Since my grandpa had 12 kids
and my dad's brother had 13 kids...
50
00:07:04,067 --> 00:07:06,673
...dad wanted 14 kids
51
00:07:06,733 --> 00:07:10,442
The absence of
a 4th kid troubled dad
52
00:07:10,533 --> 00:07:12,376
And in turn he
troubled mom
53
00:07:12,433 --> 00:07:16,279
But the hard working dad
was not prepared to give up
54
00:07:26,367 --> 00:07:29,143
But God had other plans
55
00:07:40,233 --> 00:07:43,112
But obstinacy and
arrogance were his traits
56
00:07:43,167 --> 00:07:45,511
He was not
prepared to give up
57
00:07:56,533 --> 00:08:03,610
After a long wait
as the 14th child of dad and mom
58
00:08:04,700 --> 00:08:06,441
I was born
59
00:08:13,200 --> 00:08:16,613
Alex Kurien Puthanpuraikkal
60
00:08:16,700 --> 00:08:20,273
By the time dad was 58
and mom was 48
61
00:08:20,333 --> 00:08:22,313
My eldest sister
was 30 years old
62
00:08:22,367 --> 00:08:25,143
My nephew was
10 years older to me
63
00:08:25,200 --> 00:08:26,679
Uncle
64
00:08:26,733 --> 00:08:30,271
When I was 3 years old
my mom died
65
00:08:30,367 --> 00:08:32,347
I don't remember her face
66
00:08:32,400 --> 00:08:36,405
Only thing that I remember
is the 'chutney' smell in mom's hand
67
00:08:36,500 --> 00:08:40,312
Her long hair and the pleasant
smell of a herbal shampoo
68
00:08:42,433 --> 00:08:44,777
14th son became
a talk of the town
69
00:08:45,033 --> 00:08:47,104
I became an
amusive guy for others
70
00:08:47,167 --> 00:08:50,341
I always had a feeling
that I was unworthy
71
00:08:50,433 --> 00:08:55,678
Even my birth was the result of
dad's obsession for a 14th kid
72
00:08:55,733 --> 00:08:57,269
I always felt so
73
00:08:58,633 --> 00:09:04,015
In that big house with no friends
to play with me I grew in isolation
74
00:09:08,000 --> 00:09:11,607
After mom's death
there was a sea change in dad
75
00:09:11,700 --> 00:09:14,579
His obduracy grew
His anger grew
76
00:09:14,667 --> 00:09:17,739
Disputes with other
members also increased
77
00:09:28,500 --> 00:09:30,776
When others
could not endure dad...
78
00:09:31,033 --> 00:09:34,503
...one after the other left the family
getting their share in wealth
79
00:09:38,267 --> 00:09:44,582
Finally in that palatial house
dad and me were left alone
80
00:09:48,533 --> 00:09:53,073
After few days Yama (God of death)
took the life of dad
81
00:09:56,767 --> 00:10:02,149
Leaving behind sufficient wealth
for two generations dad also left me
82
00:10:03,067 --> 00:10:05,673
My mind and hair grew
bushy simultaneously
83
00:10:05,767 --> 00:10:08,771
At that instance on estate manager
Joy uncle's compulsion
84
00:10:09,000 --> 00:10:12,777
I shifted to our
uninhabited house at Kochi
85
00:10:14,067 --> 00:10:17,105
Like Mohanlal in the film
'Sarvakalaasaala' (University)
86
00:10:17,200 --> 00:10:19,612
I joined for MA
at the age of 27
87
00:10:19,700 --> 00:10:22,408
Mohanlal had 3 Master's degree
88
00:10:22,467 --> 00:10:24,777
I just managed to
pass my graduation
89
00:10:25,000 --> 00:10:27,139
That too from Pam padi
90
00:10:27,200 --> 00:10:29,441
I had more than
sufficient money
91
00:10:29,533 --> 00:10:32,707
I was so haughty because
no one there to question me
92
00:10:35,600 --> 00:10:42,279
My friend Sadam Hussien
was all the time with me
93
00:10:42,333 --> 00:10:45,212
Can't you hear the bell ringing?
Can't you open the door?
94
00:10:45,267 --> 00:10:47,713
Who would come to see me?
It would be a visitor for you
95
00:10:47,800 --> 00:10:49,780
At this early hours...?
96
00:10:53,500 --> 00:10:55,138
Get up, you buffalo
97
00:10:55,233 --> 00:10:56,541
Joy uncle has come
98
00:10:56,600 --> 00:10:58,511
Clean the place fast
99
00:11:03,767 --> 00:11:06,247
Maintain the distance
else he will detect the smell
100
00:11:06,333 --> 00:11:08,574
Hands don't smell
101
00:11:09,500 --> 00:11:11,309
Is it you Joy uncle?
102
00:11:11,367 --> 00:11:14,211
After yesterday's combine study
went to bed late
103
00:11:14,267 --> 00:11:16,008
That's why when
you rang the bell-
104
00:11:16,100 --> 00:11:17,272
Sit inside
105
00:11:17,633 --> 00:11:22,582
There is no market for rubber
plantations like olden days
106
00:11:22,667 --> 00:11:25,170
If you don't spend
commensurate with income...
107
00:11:25,267 --> 00:11:28,305
...any amount of wealth
will not be of any use
108
00:11:28,367 --> 00:11:29,437
Coffee
109
00:11:32,633 --> 00:11:38,106
Must cut down
such extravagant expenses
110
00:11:38,400 --> 00:11:41,574
At least until you
finish your studies...
111
00:11:41,633 --> 00:11:44,637
...don't ask for a penny
from company accounts
112
00:11:47,500 --> 00:11:50,777
So, let me know
about your decision
113
00:11:51,100 --> 00:11:55,776
Studies don't go on here
I know that very well
114
00:11:56,033 --> 00:11:57,774
At least now
put a stop to all these
115
00:11:58,000 --> 00:11:59,638
You old man, get lost
116
00:11:59,733 --> 00:12:04,113
This wealth was amassed by your dad
Should you spend it so recklessly
117
00:12:08,733 --> 00:12:12,203
Early morning he has
spoiled my mood
118
00:12:15,633 --> 00:12:18,113
Alex, why do you get tense?
119
00:12:18,167 --> 00:12:21,444
It is his duty to advice you
Your duty is not to pay heed
120
00:12:21,500 --> 00:12:22,535
You can say this
121
00:12:22,600 --> 00:12:25,444
Because the money
spent is not yours
122
00:12:26,467 --> 00:12:31,075
How long can we carry on
this worldly life with dad's money
123
00:12:31,133 --> 00:12:34,342
- Worldly?
- Yes, that is it
124
00:12:34,433 --> 00:12:37,607
At least now if I don't strive
to make some money
125
00:12:37,700 --> 00:12:39,543
I don't merit any worth
126
00:12:39,600 --> 00:12:41,602
After all I am 27 years old
127
00:12:41,667 --> 00:12:43,704
- Old
- Get lost man
128
00:12:43,767 --> 00:12:46,680
What happened to you?
Are you going to work?
129
00:12:47,233 --> 00:12:49,770
Why am I insane?
130
00:12:55,600 --> 00:12:57,773
How about your uncle
who lends money
131
00:12:58,033 --> 00:13:00,104
Is he trustworthy?
132
00:13:01,200 --> 00:13:03,305
Now you talk sense
133
00:13:03,367 --> 00:13:05,040
He is my uncle
134
00:13:05,100 --> 00:13:08,172
100 % trust
30 % interest
135
00:13:08,233 --> 00:13:10,213
If you give him 10 lakhs...
136
00:13:10,267 --> 00:13:14,409
...you would get
Rs 50,000 every month
137
00:13:20,533 --> 00:13:24,413
Saddam's uncle paid interest
every month without default
138
00:13:24,467 --> 00:13:27,971
Dutifully we exhausted
that every month
139
00:13:28,300 --> 00:13:33,300
tiff
140
00:13:57,800 --> 00:13:59,541
Excuse me ladies
141
00:14:00,167 --> 00:14:09,679
tiff
142
00:14:10,200 --> 00:14:13,511
Have you ever
cheated your best friend?
143
00:14:13,800 --> 00:14:15,370
He is my best buddy
144
00:14:15,467 --> 00:14:17,413
I would never cheat him
145
00:14:22,400 --> 00:14:24,346
No...no I would tell you
146
00:14:24,433 --> 00:14:26,106
I would tell you
147
00:14:28,100 --> 00:14:31,274
Did you see that girl
with the bearded guy?
148
00:14:32,133 --> 00:14:34,306
Girl wearing the black dress
149
00:14:34,367 --> 00:14:37,007
Can you see
the mobile phone she holds?
150
00:14:38,667 --> 00:14:40,510
Yes I can see
151
00:14:41,300 --> 00:14:44,372
Can you get that
phone for me?
152
00:14:45,300 --> 00:14:47,246
Is that all?
153
00:14:47,400 --> 00:14:56,252
Tiff
154
00:14:56,367 --> 00:14:58,210
One minute
155
00:14:59,300 --> 00:15:04,300
tiff
156
00:16:08,700 --> 00:16:10,577
Stop...stop
157
00:16:11,633 --> 00:16:13,306
Stop man
158
00:16:14,567 --> 00:16:17,571
What attire is this man?
Give the key
159
00:16:17,633 --> 00:16:19,169
Go to the SI sir
160
00:16:19,267 --> 00:16:20,473
Alex Kurien
161
00:16:20,533 --> 00:16:23,207
Son of Kurien Puthanpuraikkal
162
00:16:24,200 --> 00:16:27,545
impostor, drunken driver
and not wearing helmet
163
00:16:27,600 --> 00:16:30,080
After these of fences
how can I let you go?
164
00:16:30,133 --> 00:16:31,669
So we will meet
at the court
165
00:16:31,733 --> 00:16:35,044
Sir, should you
take me to court?
166
00:16:35,133 --> 00:16:37,374
It was our send off party
167
00:16:37,433 --> 00:16:39,777
I would not repeat this
Please pardon me
168
00:16:40,033 --> 00:16:42,479
What would I get
by pardoning you?
169
00:16:42,567 --> 00:16:45,548
Do you have
anything else to give?
170
00:16:47,633 --> 00:16:50,341
Guy there is checking
after the bridge
171
00:16:50,433 --> 00:16:52,106
So you go
through the highway
172
00:16:52,167 --> 00:16:55,011
Okay sir, I don't have
any more money to give
173
00:17:03,400 --> 00:17:06,438
I realised if a rogue betrays a dumb guy
the rogue would be betrayed...
174
00:17:06,567 --> 00:17:10,037
...not by the God but
by the dumb guy himself
175
00:17:11,267 --> 00:17:16,580
What Saddam and his uncle gave me
all these days were mostly fake money
176
00:17:16,667 --> 00:17:20,638
For making fake currency
Alex Puthanpuraikkal...
177
00:17:20,700 --> 00:17:26,514
...is sentenced to 1 year RI
and a fine of Rs 10,000 by the court
178
00:17:26,600 --> 00:17:29,774
This was the
punishment given to me
179
00:17:49,233 --> 00:17:51,304
He is smasher Sunil
180
00:17:51,400 --> 00:17:53,744
He is transferred from
Alapuzha subjail
181
00:17:53,800 --> 00:17:57,543
For next 2 days you
would enjoy pissing
182
00:18:01,667 --> 00:18:03,442
Bow down
183
00:18:05,033 --> 00:18:06,535
Bow down, man
184
00:18:09,767 --> 00:18:11,440
Come on, man
185
00:18:12,367 --> 00:18:13,778
Come here, man
186
00:18:14,000 --> 00:18:16,037
Bow down
187
00:18:16,433 --> 00:18:17,776
Uncle
188
00:18:23,533 --> 00:18:27,174
- Uncle
- Uncle
189
00:18:27,267 --> 00:18:28,439
You...?
190
00:18:31,300 --> 00:18:35,442
After grand pa's death I heard you
came to Kochi and became a big rogue
191
00:18:35,500 --> 00:18:38,276
You could have informed me
when you were in troubles
192
00:18:38,367 --> 00:18:40,142
How will you inform?
193
00:18:40,200 --> 00:18:44,580
You would have inherited
old man's arrogance and pride
194
00:18:44,633 --> 00:18:46,271
Sir, is he known to you?
195
00:18:46,367 --> 00:18:48,108
He is my uncle man
196
00:18:48,433 --> 00:18:53,576
My mother's brother
My grandpa's 14th son
197
00:18:53,800 --> 00:18:55,177
Ason
198
00:18:59,800 --> 00:19:03,714
What a coincidence
Did you see this?
199
00:19:04,333 --> 00:19:07,280
- Is it for me?
- No, it is for me
200
00:19:07,367 --> 00:19:09,540
Come on, wear this man
201
00:19:11,533 --> 00:19:16,175
I believed worthless
relatives were foes
202
00:19:16,433 --> 00:19:19,607
But Mathai's proximity
was a great relief for me
203
00:19:19,700 --> 00:19:24,149
Normally new prisoners are lodged
in the big dormitory cells
204
00:19:24,200 --> 00:19:29,445
But with Mathais's help
I got the best cell in the prison
205
00:19:47,667 --> 00:19:49,476
You...14
206
00:19:52,067 --> 00:19:55,105
That's why you guys
wash clothes injail
207
00:19:58,500 --> 00:20:00,070
Sit, son
208
00:20:00,167 --> 00:20:02,374
How long will you
stand like this?
209
00:20:02,433 --> 00:20:04,413
Doesn't your legs ache?
210
00:20:08,667 --> 00:20:12,205
Though the heaven is-
211
00:20:20,767 --> 00:20:24,214
That was the darkest
day of my life
212
00:20:24,300 --> 00:20:30,444
Every minute passed like an hour
and every hour passed like a day
213
00:20:35,133 --> 00:20:38,012
- Sir
- What man?
214
00:20:38,100 --> 00:20:41,104
- What's the time sir?
- Ten o'clock
215
00:21:01,000 --> 00:21:03,446
- Sir
- What is it?
216
00:21:03,500 --> 00:21:06,538
- What's the time sir?
- 11:30
217
00:21:32,767 --> 00:21:35,407
- Sir...sir
- What man?
218
00:21:35,467 --> 00:21:37,037
What's the time now, sir?
219
00:21:37,100 --> 00:21:38,408
Get lost man
220
00:21:40,300 --> 00:21:41,540
Dirty fellow
221
00:21:57,733 --> 00:22:00,339
I did not sleep that night
222
00:22:00,400 --> 00:22:05,440
I realised no way I could've spent
even one day after a year
223
00:22:05,533 --> 00:22:08,571
There is only one way out
224
00:22:08,667 --> 00:22:12,479
Quickly I learnt
the routines of ajail life
225
00:22:12,567 --> 00:22:15,639
For some property dispute
long ago I entered a court hall
226
00:22:15,700 --> 00:22:19,341
Other than that even my ancestors
had no connection with jail
227
00:22:24,033 --> 00:22:26,775
I know beyond this wall
it is freedom
228
00:22:27,033 --> 00:22:28,137
But-
229
00:22:38,167 --> 00:22:40,340
Aniyappan brother?
230
00:22:41,767 --> 00:22:43,440
Were you inside the jail?
231
00:22:43,500 --> 00:22:46,572
Hope you would have started
a CD business inside jail
232
00:22:46,667 --> 00:22:50,376
I never thought you would
get caught in a treachery like this
233
00:22:50,433 --> 00:22:52,504
It all happened brother
234
00:22:52,600 --> 00:22:57,982
I thought when Rishiraj Singh joined
you stopped CD business and fled the place
235
00:22:58,067 --> 00:23:00,547
So did you not stop
pirated CD business?
236
00:23:00,600 --> 00:23:03,012
I would not do any
business not related to films
237
00:23:03,067 --> 00:23:05,775
Sometimes I land in
trouble and visit this place
238
00:23:06,000 --> 00:23:10,142
Sometimes these guys check
inside the vehicles also
239
00:23:10,200 --> 00:23:11,645
I did not anticipate that
240
00:23:11,733 --> 00:23:13,974
I will be released
day after tomorrow
241
00:23:14,033 --> 00:23:16,980
If you need anything from outside
you can tell me
242
00:23:18,600 --> 00:23:20,978
I understand your plight
243
00:23:21,033 --> 00:23:24,480
But, jumping the jail
would be a-
244
00:23:25,033 --> 00:23:27,377
Can't you wait
for one more year?
245
00:23:27,433 --> 00:23:29,504
I can't live in
this hell, brother
246
00:23:29,567 --> 00:23:32,411
I couldn't even
sleep for a day
247
00:23:32,467 --> 00:23:34,276
ls there no way
to jump the jail?
248
00:23:34,367 --> 00:23:35,971
There is one way
249
00:23:36,767 --> 00:23:38,474
- What is it?
- You do one thing
250
00:23:38,533 --> 00:23:41,309
You wash my clothes
Let me think
251
00:23:50,100 --> 00:23:52,740
Only two people have escaped
in the history of this jail...
252
00:23:52,800 --> 00:23:54,404
...without being caught
253
00:23:54,500 --> 00:23:56,741
One guy is Jeevan
from Trivandrum
254
00:23:56,800 --> 00:23:58,177
The other one
was a foreigner
255
00:23:58,233 --> 00:24:01,009
Yet no one knows
how Jeevan escaped from jail
256
00:24:01,100 --> 00:24:02,738
It was a perfect escape
257
00:24:02,800 --> 00:24:05,041
If no one knows,
how do you know?
258
00:24:05,100 --> 00:24:07,546
Don't ask questions
Just listen to me
259
00:24:07,633 --> 00:24:10,079
First I will explain
how Jeevan escaped
260
00:24:10,133 --> 00:24:12,636
That would be
the easy way for you
261
00:25:09,500 --> 00:25:13,038
My hands did not poses
the strength that Jeevan had
262
00:25:13,100 --> 00:25:16,047
I just managed to
escape from being hurt
263
00:25:16,367 --> 00:25:20,782
For trying to jump the jail
Alex Kurien Puthanpuraikkal's...
264
00:25:21,000 --> 00:25:25,142
...punishment is extended from
1 year to one and half years
265
00:25:31,167 --> 00:25:33,340
I was not prepared
to compromise
266
00:25:33,433 --> 00:25:38,041
I can't even think of staying
in this hell for one and half years
267
00:26:19,134 --> 00:26:21,307
Then there was this foreigner
268
00:26:21,367 --> 00:26:25,543
He continued to drill
whenever he got time
269
00:26:25,634 --> 00:26:28,308
He drilled until he
saw light rays
270
00:26:29,733 --> 00:26:33,112
What is behind
the library block?
271
00:26:35,633 --> 00:26:39,240
Hello, I asked
what is behind?
272
00:26:40,000 --> 00:26:42,674
That places
is full of bushes
273
00:27:04,400 --> 00:27:06,380
I would come now
274
00:27:14,200 --> 00:27:16,544
During day time
without anyone noticing
275
00:27:16,634 --> 00:27:18,170
I kept on drilling
276
00:27:18,234 --> 00:27:23,206
First time in life
I took troubles to do something
277
00:27:23,267 --> 00:27:25,406
A moment of pride
278
00:27:34,234 --> 00:27:36,236
Two weeks moved fast
279
00:27:36,300 --> 00:27:38,371
My be because
of the hard labour
280
00:27:38,433 --> 00:27:40,674
I started to get
sound sleep
281
00:27:59,400 --> 00:28:02,210
Sir, today is my birthday
282
00:28:03,800 --> 00:28:06,337
Is it?
Happy birthday
283
00:28:06,434 --> 00:28:07,242
Thank you, sir
284
00:28:07,333 --> 00:28:11,475
Today is a very good day
my grandpa died on this day
285
00:28:11,533 --> 00:28:12,534
Great
286
00:28:14,234 --> 00:28:15,508
- Chandra
- Sir?
287
00:28:15,567 --> 00:28:16,705
Call Alex
288
00:28:16,800 --> 00:28:18,108
Give him also laddu
289
00:28:18,167 --> 00:28:19,612
Today is his dad's
death anniversary
290
00:28:19,667 --> 00:28:22,409
Let him also rejoice
Poor fellow
291
00:28:29,067 --> 00:28:31,240
Where is this fellow?
292
00:28:31,333 --> 00:28:33,609
Alex
293
00:28:33,700 --> 00:28:38,149
First time in life a wholehearted
job done by me for my freedom...
294
00:28:38,234 --> 00:28:42,239
...that was just a stone away
was getting out of hands
295
00:28:42,300 --> 00:28:43,643
That pained me
296
00:29:01,333 --> 00:29:02,573
You dumb guy
297
00:29:02,667 --> 00:29:06,240
If I report this to the office
can you foresee the consequences
298
00:29:06,333 --> 00:29:09,371
Do you want to
stay here for life time?
299
00:29:09,467 --> 00:29:11,777
Damn it, uncle
300
00:29:12,267 --> 00:29:15,248
3 months ago a fellow escaped
while returning from hospital
301
00:29:15,334 --> 00:29:17,336
After that your first
attempt was stopped
302
00:29:17,400 --> 00:29:20,506
If this is also reported higher ups
would take a decision on me
303
00:29:20,600 --> 00:29:22,079
Look here
304
00:29:22,700 --> 00:29:24,702
Dark cell for two weeks
305
00:29:24,767 --> 00:29:28,340
For one week morning and evening
heavy thrashes while hanging freely
306
00:29:28,433 --> 00:29:30,037
Added to this
No food will be served
307
00:29:30,133 --> 00:29:32,409
These are the punishments
we give for jail breakers
308
00:29:32,467 --> 00:29:35,141
I saved you from all these
309
00:29:35,200 --> 00:29:37,544
But you are trying
to get me a sack
310
00:29:38,033 --> 00:29:40,536
If you do any
such thing again...
311
00:29:40,634 --> 00:29:43,342
...you will know
about my true self
312
00:29:55,067 --> 00:29:57,240
I will again try
313
00:30:03,200 --> 00:30:05,441
You just asked me
what is behind that?
314
00:30:05,500 --> 00:30:09,243
You did not say
it was to jump the jail
315
00:30:09,500 --> 00:30:11,605
I would have told you...
316
00:30:11,700 --> 00:30:14,442
...new office blocks
are built there
317
00:30:17,700 --> 00:30:21,614
Seems you can't
endure the jail life
318
00:30:23,300 --> 00:30:25,712
You might think
that this is a silly talk
319
00:30:26,433 --> 00:30:29,539
Were you charged
for counterfeit currency
320
00:30:29,600 --> 00:30:31,637
Yes...why? ls there any issue?
321
00:30:33,467 --> 00:30:36,175
My son is little
darker than you
322
00:30:36,267 --> 00:30:39,407
Otherwise you
look like my son
323
00:30:39,467 --> 00:30:41,777
So, am I not like your son?
324
00:30:42,000 --> 00:30:43,479
Didn't mean that
325
00:30:43,567 --> 00:30:45,672
I killed him
326
00:30:47,200 --> 00:30:48,702
Even if one has
just one son...
327
00:30:48,800 --> 00:30:52,304
...one shouldn't spare the rod
if they are to be well bred
328
00:30:53,133 --> 00:30:54,771
At a very young age...
329
00:30:55,033 --> 00:30:59,004
...he was known in town
as a big boozer
330
00:31:00,167 --> 00:31:03,512
One day when he
came home drunk...
331
00:31:03,600 --> 00:31:07,514
...his mom appeared as just
another woman to him
332
00:31:09,034 --> 00:31:12,572
I finished him
with one slash
333
00:31:17,633 --> 00:31:20,204
Do you really
want to escape?
334
00:31:21,500 --> 00:31:26,973
I can tell you the way to escape
If you can assure me two things
335
00:31:27,033 --> 00:31:28,171
What assurance?
336
00:31:28,267 --> 00:31:33,216
The first one is once you get out
deposit 5 lakhs in my account
337
00:31:33,300 --> 00:31:35,280
Second one is just
a piece of advice
338
00:31:35,367 --> 00:31:39,577
When you get out don't smoke,
drink or womanise
339
00:31:48,033 --> 00:31:50,980
Normally it is a
punishment cell
340
00:31:51,033 --> 00:31:52,307
Are you not scared?
341
00:31:52,367 --> 00:31:55,348
Not that I want to be
alone for some time
342
00:31:55,400 --> 00:31:58,472
I want to rethink
about life seriously
343
00:32:01,767 --> 00:32:02,711
okay
344
00:32:02,767 --> 00:32:04,474
If you need
anything else, tell me
345
00:32:04,534 --> 00:32:06,241
Want any books?
346
00:32:06,400 --> 00:32:08,107
You can ask me
347
00:32:15,433 --> 00:32:19,176
3 years ago there was
a water authority engineer...
348
00:32:19,234 --> 00:32:22,511
...charged in a bribery case
with me in this cell
349
00:32:22,567 --> 00:32:23,978
A good man
350
00:32:24,034 --> 00:32:26,640
Using his political clout
he got out of jail soon
351
00:32:26,700 --> 00:32:32,082
But before he left out of his love
for me he taught me something
352
00:32:54,467 --> 00:32:59,143
This is the only city in Kerala
with underground drainage
353
00:32:59,234 --> 00:33:03,273
Built by Britishers
before independence
354
00:33:03,367 --> 00:33:08,578
One pan of the drainage
passes below D block
355
00:33:09,067 --> 00:33:11,513
To hush up custody deaths...
356
00:33:11,567 --> 00:33:14,776
...Britishers used to drop
corpses in this drainage
357
00:33:15,034 --> 00:33:17,674
Just beneath the gallows
there is a small room
358
00:33:17,733 --> 00:33:20,646
Just 10 feet away
from that room...
359
00:33:20,733 --> 00:33:23,270
...somewhere in the
aisle there is a ditch
360
00:33:23,334 --> 00:33:25,405
Through that you can
get in to the drainage
361
00:33:25,467 --> 00:33:28,107
- Are you sure
- 100% sure
362
00:33:28,167 --> 00:33:30,078
When you know this
why did you not try?
363
00:33:30,133 --> 00:33:33,046
Anyway it is a life sentence for you,
why you shouldn't try to escape?
364
00:33:33,100 --> 00:33:35,603
I get sumptuous food
3 times a day
365
00:33:35,700 --> 00:33:38,977
Rice, Chappathi
fish once a week...
366
00:33:39,034 --> 00:33:42,106
...one day chicken curry
and special mutton
367
00:33:42,200 --> 00:33:45,238
...free doctor, water and electricity
368
00:33:45,300 --> 00:33:50,147
I was Kerala government's
transport department worker
369
00:33:50,234 --> 00:33:54,273
Fool, if I go out will I be able
to lead such a happy life?
370
00:33:54,333 --> 00:33:57,644
Wife my only bond
is also dead
371
00:33:58,300 --> 00:34:02,976
Then why did you ask me to
deposit 5 lakhs in your account?
372
00:34:04,367 --> 00:34:07,644
Life sentence is
just a misnomer
373
00:34:07,700 --> 00:34:10,442
When I become little older
and incapacitated...
374
00:34:10,500 --> 00:34:14,073
...on mercy grounds
they would release me
375
00:34:14,767 --> 00:34:19,409
Like unleashing
a stray dog
376
00:34:19,500 --> 00:34:21,571
When one becomes
old and incapacitated...
377
00:34:21,633 --> 00:34:24,113
...even jails consider
it as a burden
378
00:34:25,000 --> 00:34:28,538
If that happens this would be
my retirement plan
379
00:34:28,600 --> 00:34:30,546
A small earning
380
00:34:34,133 --> 00:34:37,410
Because death
sentences are rare...
381
00:34:37,500 --> 00:34:39,707
...the chamber is
always kept locked
382
00:34:39,800 --> 00:34:43,373
But they would open it
once a month to tidy it up
383
00:34:43,467 --> 00:34:46,073
You must wait for that day
384
00:34:49,100 --> 00:34:54,100
tiff
385
00:38:38,200 --> 00:38:40,612
Sir, Alex is missing
386
00:38:40,667 --> 00:38:42,510
ls Alex missing?
387
00:38:42,567 --> 00:38:44,205
Have you searched everywhere?
388
00:38:44,300 --> 00:38:45,711
I have searched, sir
He is not there
389
00:38:45,800 --> 00:38:47,438
How is it possible?
390
00:38:47,767 --> 00:38:51,271
I am hungry
What if I get back?
391
00:38:51,567 --> 00:38:53,638
But where will I go?
392
00:38:54,000 --> 00:38:56,503
No more shams
393
00:38:56,800 --> 00:39:03,308
Like any other diffident man I also
sought divined help for the first time
394
00:39:03,400 --> 00:39:05,277
Oh God, save me from this ditch
395
00:39:05,333 --> 00:39:08,405
I will lead the life
of a true Christian
396
00:39:08,500 --> 00:39:11,743
Without fail I would visit churches
on all Sundays and worship you
397
00:39:12,000 --> 00:39:16,449
I would observe all penances
398
00:39:16,534 --> 00:39:21,449
Next time I would vow to carry
the cross from Pampadi to Malayattor
399
00:39:21,500 --> 00:39:22,740
Oh, Jesus!
400
00:39:22,800 --> 00:39:27,374
If you really exist
prove your powers
401
00:39:39,334 --> 00:39:43,043
Praise the Lord
402
00:39:46,034 --> 00:39:48,275
ls Jesus a Muslim?
403
00:39:49,267 --> 00:39:51,338
How come you are here?
404
00:39:53,034 --> 00:39:54,741
How did you come here?
405
00:39:54,800 --> 00:39:56,711
Are the cops behind you?
406
00:39:57,700 --> 00:39:59,008
Hold this
407
00:40:49,634 --> 00:40:50,772
Yes...!
408
00:40:53,267 --> 00:40:55,611
Praise the lord
409
00:41:01,567 --> 00:41:03,478
I am relieved
410
00:41:05,000 --> 00:41:06,172
lam...!
411
00:41:10,800 --> 00:41:12,108
Hello...?
412
00:41:15,200 --> 00:41:17,180
Brother, wait
413
00:41:20,300 --> 00:41:24,043
Brother at least tell me
where you're going
414
00:41:24,333 --> 00:41:25,971
Run slowly, brother
415
00:41:26,033 --> 00:41:28,570
Why do you run like this?
416
00:41:28,634 --> 00:41:31,012
Can't we rest somewhere
and continue running?
417
00:41:31,067 --> 00:41:33,707
Let us first remove the jail uniform
or will have problems
418
00:41:33,800 --> 00:41:35,211
How did you reach there?
419
00:41:35,267 --> 00:41:37,269
Who told you
about the tunnel?
420
00:41:37,367 --> 00:41:38,778
Are you a dumb fellow?
421
00:41:39,034 --> 00:41:40,741
Say something, man
422
00:41:40,800 --> 00:41:42,711
Where are you going?
423
00:41:48,000 --> 00:41:52,574
"Oh, Awesome God"
424
00:41:52,634 --> 00:41:54,170
Where has he gone?
425
00:41:55,634 --> 00:42:01,607
"Oh, Awesome God
You got us freedom"
426
00:42:33,000 --> 00:42:34,172
Jesus
427
00:42:34,634 --> 00:42:38,138
Nowl don't have
anything to offer you
428
00:42:38,234 --> 00:42:40,714
I have got to take
something from you
429
00:42:41,067 --> 00:42:42,774
You are benevolent
430
00:42:43,000 --> 00:42:45,378
Just close your eyes
one more time
431
00:42:46,267 --> 00:42:49,339
Malayattor church
carrying cross
432
00:42:50,234 --> 00:42:52,077
Two times
433
00:42:52,600 --> 00:42:56,047
Small and big penances
434
00:43:03,000 --> 00:43:06,709
Sir how can we nab them
within 2 days of the escape report?
435
00:43:06,767 --> 00:43:08,974
Should we not inform
at least the local station?
436
00:43:09,034 --> 00:43:10,274
You have to
trust me in this
437
00:43:10,367 --> 00:43:12,347
If the outside world
knows about this incident...
438
00:43:12,400 --> 00:43:14,073
...it would be a black
mark for ourjail
439
00:43:14,134 --> 00:43:15,977
If media comes to know
it would be hell
440
00:43:16,034 --> 00:43:19,413
Especially so when one
of the escapee is my relative
441
00:43:19,500 --> 00:43:21,446
Uncle...diny fellow
442
00:43:21,534 --> 00:43:23,275
- But
- What?
443
00:43:23,367 --> 00:43:25,745
Let me tell all of you
444
00:43:26,000 --> 00:43:28,776
This years best Jail
administrations award...
445
00:43:29,000 --> 00:43:31,344
...will be announced
on coming 15th
446
00:43:31,400 --> 00:43:33,175
The award is for us
447
00:43:33,267 --> 00:43:35,076
All of you will
get bonus too
448
00:43:35,134 --> 00:43:37,740
By reporting this
should we lose it
449
00:43:38,733 --> 00:43:41,771
Don't you want
bonus and promotion?
450
00:43:42,000 --> 00:43:45,311
Anyway I would nab them
within two days
451
00:43:45,367 --> 00:43:47,278
- Sir
- What is it man?
452
00:44:34,734 --> 00:44:36,008
What...?
453
00:44:36,267 --> 00:44:38,406
You came yesterday
454
00:44:38,500 --> 00:44:40,776
Don't you want
anything to eat?
455
00:44:42,734 --> 00:44:44,577
Where can I get
a bus for island?
456
00:44:46,800 --> 00:44:48,279
Take coffee
457
00:44:50,367 --> 00:44:51,778
Here
458
00:45:01,400 --> 00:45:04,506
Whatever happened yesterday
was like a dream
459
00:45:04,600 --> 00:45:06,045
Who was he?
460
00:45:06,134 --> 00:45:09,240
Or was it an illusion?
461
00:45:24,600 --> 00:45:28,707
'When you get out don't smoke,
drink or womanise'
462
00:45:38,034 --> 00:45:40,480
'On account of
Independence day...'
463
00:45:40,567 --> 00:45:43,605
'...punishment commuted
for 15 prisoners'
464
00:45:44,634 --> 00:45:46,636
'Alex Kurien'
465
00:46:09,634 --> 00:46:12,672
There is no place left out
in Kerala to search for you guys
466
00:46:12,767 --> 00:46:17,273
I don't know how you guys
jumped jail at this most critical time
467
00:46:17,333 --> 00:46:20,746
Mathai, you never told me
my name is in the list
468
00:46:20,800 --> 00:46:23,542
Fool, I knew this only
after youjum ped the jail
469
00:46:23,600 --> 00:46:27,980
Though I recommended your name
I never expected you would get it
470
00:46:28,534 --> 00:46:30,207
What will I do now?
471
00:46:30,300 --> 00:46:32,246
Listen to me carefully
472
00:46:32,334 --> 00:46:34,746
You have time
up to 7 PM today
473
00:46:34,800 --> 00:46:36,643
Tomorrow IG
com es fo r ins pectio n
474
00:46:36,734 --> 00:46:40,409
Before that if both of you
reach here, I would manage
475
00:46:40,467 --> 00:46:42,447
Independence day
is 3 days away
476
00:46:42,534 --> 00:46:44,241
You will get
a legal release
477
00:46:44,300 --> 00:46:47,372
I can come anywhere you want
But that guy is not with me
478
00:46:47,434 --> 00:46:49,345
You don't come here alone
479
00:46:49,434 --> 00:46:51,107
It won't serve any purpose
480
00:46:51,200 --> 00:46:52,645
But for me-
481
00:46:52,734 --> 00:46:55,044
Listen, you should thank me
482
00:46:55,100 --> 00:46:56,670
Yetl have not reported this
483
00:46:56,767 --> 00:46:58,474
This is your last chance
484
00:46:58,534 --> 00:47:01,413
If I report this
your life would be ruined
485
00:47:35,034 --> 00:47:36,604
"Oh, Awesome God"
486
00:47:36,667 --> 00:47:38,305
Kalpeni, Lakshadeep
487
00:47:38,400 --> 00:47:39,538
Dear Ali
488
00:47:39,634 --> 00:47:41,978
I remind you about Isa
489
00:47:42,033 --> 00:47:44,775
At the maximum
expect for 2 more weeks
490
00:47:45,000 --> 00:47:47,446
Even otherwise
you might know...
491
00:47:47,534 --> 00:47:50,310
...Abudeen's date is
fixed for next month
492
00:47:50,367 --> 00:47:52,369
I have got a new job
493
00:47:53,067 --> 00:47:56,071
They're starting
dredging at Cheriyaththu
494
00:47:56,134 --> 00:47:59,047
I again remind
you about Isa
495
00:47:59,100 --> 00:48:00,366
Regards
Sulaiman
496
00:48:00,367 --> 00:48:00,469
Regards
Sulaiman
497
00:48:00,567 --> 00:48:02,672
"A prisoner will know
another prisoner"
498
00:48:02,767 --> 00:48:04,337
"My legs are shattered"
499
00:48:04,400 --> 00:48:08,212
"Anxiety fades and smile
blooms in your lips "
500
00:48:08,300 --> 00:48:15,309
"It's at reachable distance
Your hands realise that"
501
00:48:15,367 --> 00:48:17,244
"Allow me to live"
502
00:48:17,300 --> 00:48:19,337
"Allow me to die"
503
00:48:19,400 --> 00:48:22,745
"Allow me
Allow me to flee"
504
00:48:23,000 --> 00:48:30,646
"Allow me to live
Awesome God"
505
00:48:30,700 --> 00:48:36,048
"Awesome God"
506
00:48:38,167 --> 00:48:44,083
"Oh Awesome god
Give life"
507
00:48:47,800 --> 00:48:50,644
Don't run any more, please
508
00:48:51,234 --> 00:48:56,234
tiff
509
00:49:02,200 --> 00:49:04,111
I have added soda
510
00:49:07,667 --> 00:49:09,544
Have this
511
00:49:12,767 --> 00:49:14,007
Here
512
00:49:15,634 --> 00:49:16,772
See this
513
00:49:17,134 --> 00:49:23,710
tiff
514
00:49:24,300 --> 00:49:25,335
What do you say?
515
00:49:25,400 --> 00:49:28,040
If we leave now
before 7 PM we can get back
516
00:49:28,134 --> 00:49:29,511
This is a trap
517
00:49:29,567 --> 00:49:32,741
To release my on independence day
am I a former minister's son?
518
00:49:33,000 --> 00:49:35,708
You jumped jail twice
Will they release you?
519
00:49:35,800 --> 00:49:37,609
Trap?
Forget it man
520
00:49:38,800 --> 00:49:40,711
I know Mathai brother very well
521
00:49:40,800 --> 00:49:44,111
He may brag
But wouldn't deceive
522
00:49:44,167 --> 00:49:47,239
Besides he is not intelligent
to think in those lines
523
00:49:48,134 --> 00:49:50,011
Brother, any fags?
524
00:49:51,567 --> 00:49:53,604
Gold is there
Wills not available
525
00:49:53,700 --> 00:49:55,077
Give something
526
00:49:57,367 --> 00:50:01,110
"Freedom has
become a windstorm"
527
00:50:01,200 --> 00:50:04,409
"Freedom is reduced
to a whisper in ears"
528
00:50:04,500 --> 00:50:08,277
"Freedom has
turned a ballad"
529
00:50:08,333 --> 00:50:18,050
"Even if freedom means
life's gratitude or obsession"
530
00:50:18,133 --> 00:50:19,373
AIL...
531
00:50:19,467 --> 00:50:22,380
"I have turned a mendicant"
532
00:50:22,433 --> 00:50:25,039
"Its the dawn
I was awaiting"
533
00:50:25,100 --> 00:50:26,477
Stay man
534
00:50:27,133 --> 00:50:32,133
tiff
535
00:51:30,234 --> 00:51:33,477
Oh benevolent Mariam
I praise you
536
00:51:33,534 --> 00:51:34,740
Child
537
00:51:35,434 --> 00:51:38,745
- First time?
- Yes, first time
538
00:51:38,800 --> 00:51:41,337
- Tourist?
- No going to Kalpaine island
539
00:51:41,400 --> 00:51:44,176
I am posted to
the post office there
540
00:51:44,267 --> 00:51:47,180
Because it is first time
are you scared?
541
00:51:47,234 --> 00:51:50,374
Long ago during 'Navy week'
dad to took me to show the ship
542
00:51:50,434 --> 00:51:52,641
From the bridge top
I looked down...
543
00:51:52,700 --> 00:51:55,078
...instantly I felt dizzy
and fell down
544
00:51:55,134 --> 00:51:58,013
After that I have never
come near a ship
545
00:51:58,067 --> 00:52:00,206
Nothing to be scared
You can board
546
00:52:00,300 --> 00:52:02,541
Because it's first time for you
if there are billows...
547
00:52:02,600 --> 00:52:05,513
...vomits blood stains
in spew is common
548
00:52:05,567 --> 00:52:06,978
That's all
549
00:52:07,434 --> 00:52:09,175
Sir, you must help me out
550
00:52:09,234 --> 00:52:10,611
All seats are full
551
00:52:10,667 --> 00:52:12,112
I might have seen you before
552
00:52:12,200 --> 00:52:15,010
But ID card is a must
That is the latest rule
553
00:52:15,100 --> 00:52:17,444
- Not possible?
- Not possible
554
00:53:10,700 --> 00:53:12,611
Dear, do one thing
555
00:53:12,700 --> 00:53:15,010
Look at backwaters
for some time
556
00:53:15,067 --> 00:53:16,637
It will help you
to gather courage
557
00:53:16,700 --> 00:53:17,701
Is it?
558
00:53:47,033 --> 00:53:48,774
Allah, save me
559
00:54:25,600 --> 00:54:28,604
Ali...Ali stay there
560
00:54:28,667 --> 00:54:31,477
Listen to me, Ali
561
00:54:33,367 --> 00:54:34,675
AIL...
562
00:54:36,667 --> 00:54:37,771
Catch him
563
00:54:38,000 --> 00:54:39,604
He has no ticket
564
00:54:39,667 --> 00:54:42,011
- He has no ticket
- Where is your ticket?
565
00:54:42,067 --> 00:54:44,206
Talk the rest to police
566
00:54:44,300 --> 00:54:47,008
He is here
He is inside this
567
00:54:47,100 --> 00:54:50,547
He is inside
He is inside
568
00:54:53,367 --> 00:54:55,040
Open it, man
569
00:55:36,267 --> 00:55:38,645
Ali, will you not understand?
570
00:55:38,734 --> 00:55:40,145
This is our last chance
571
00:55:40,200 --> 00:55:42,237
Come with me
and do what I say
572
00:55:42,300 --> 00:55:43,278
Come
573
00:55:43,434 --> 00:55:44,310
AIL...
574
00:55:46,667 --> 00:55:48,408
I don't know what to do
575
00:55:48,500 --> 00:55:50,138
Do as I say
576
00:56:11,300 --> 00:56:13,211
Want to jump?
577
00:56:13,267 --> 00:56:14,575
Jump, man
578
00:56:17,667 --> 00:56:25,984
"Awesome God
Awesome God"
579
00:56:27,400 --> 00:56:32,679
"Awesome God
Awesome God"
580
00:56:37,334 --> 00:56:42,181
"Freedom has
become a windstorm"
581
00:56:42,234 --> 00:56:47,343
"Freedom is reduced
to a whisper in ears"
582
00:56:47,434 --> 00:56:51,541
"Freedom has
become a windstorm"
583
00:56:51,634 --> 00:56:56,344
"Freedom is reduced
to a whisper in ears"
584
00:56:59,200 --> 00:57:05,207
- Tea...have it
- I don't want
585
00:57:16,534 --> 00:57:17,512
sorry
586
00:57:18,267 --> 00:57:21,009
Tomorrow I have
to reach the island
587
00:57:21,067 --> 00:57:25,072
Else whether in jail
or outside, it's all the same
588
00:57:25,134 --> 00:57:26,204
Don't talk man
589
00:57:26,267 --> 00:57:29,009
Solely because of you
I am here now
590
00:57:29,100 --> 00:57:32,570
At least I should have returned and
sought his pardon to get out of the mess
591
00:57:32,634 --> 00:57:34,045
Don't get perturbed
592
00:57:34,100 --> 00:57:38,378
Tomorrow after reaching my place
call him and ask for one more day's time
593
00:57:39,200 --> 00:57:41,737
You can return
by tomorrow night
594
00:57:41,800 --> 00:57:44,508
It will happen
the momentl inform him
595
00:57:44,600 --> 00:57:47,410
I don't want to know
what is your hurry to go to the island
596
00:57:47,467 --> 00:57:49,504
Any way this not
going to happen
597
00:57:49,600 --> 00:57:51,409
Immediately on landing
I will call the police
598
00:57:51,500 --> 00:57:53,446
I don't mind
being jailed
599
00:57:54,134 --> 00:57:57,308
Allah, someone pushing you
I can't believe
600
00:57:57,367 --> 00:58:00,280
- Who did it?
- I don't know
601
00:58:00,334 --> 00:58:02,507
I just saw
a green colour shin
602
00:58:02,567 --> 00:58:04,444
But I can identify the guy
603
00:58:04,500 --> 00:58:07,572
So was it you
who pushed her?
604
00:58:09,034 --> 00:58:10,479
Can there be a person like you?
605
00:58:10,534 --> 00:58:13,105
So, would you do anything
to achieve your end?
606
00:58:13,167 --> 00:58:14,510
Disgusting
607
00:58:15,167 --> 00:58:18,614
Did you go to jail for participating
in independence struggle?
608
00:58:39,734 --> 00:58:42,044
How could you
push that girl?
609
00:58:42,100 --> 00:58:44,273
If something had
happened to her
610
00:58:44,367 --> 00:58:46,347
This ship is going
to Lakshadweep
611
00:58:46,434 --> 00:58:48,505
Even ifyoujump in to
the middle of the sea...
612
00:58:48,567 --> 00:58:51,070
...on board there are enough
courageous men to save you
613
00:58:51,134 --> 00:58:53,444
So don't talk about
knee deep backwaters
614
00:58:53,500 --> 00:58:55,480
Sir, I am not sure
if he is still in the ship
615
00:58:55,534 --> 00:58:57,639
But I suspect
there are 2 guys
616
00:58:57,700 --> 00:58:59,737
One of them
locked me inside
617
00:59:00,300 --> 00:59:02,337
Anyway check everywhere
618
00:59:14,200 --> 00:59:17,010
Ali, open the door
619
00:59:52,567 --> 00:59:55,138
Don't allow any strangers
620
00:59:55,200 --> 00:59:58,738
If you notice any suspicious person
immediately inform me
621
00:59:58,800 --> 01:00:00,006
Okay, sir
622
01:00:09,533 --> 01:00:12,514
Sir, checked the entire ship
There is no one
623
01:00:12,567 --> 01:00:14,672
Anyway I have
informed Kochi port
624
01:00:14,734 --> 01:00:16,771
- Let them inquire
- Yes, sir
625
01:00:24,600 --> 01:00:29,310
In the 4.5 feet chamber
both of us had a sound sleep
626
01:00:29,400 --> 01:00:34,110
Now small dark rooms
have become a routine for me
627
01:00:52,100 --> 01:00:55,240
Vomiting?
Are you motion sick?
628
01:00:55,334 --> 01:00:59,578
- Motion sick?
- Is this your first voyage?
629
01:00:59,667 --> 01:01:02,307
Earlierl was in navy
630
01:02:26,000 --> 01:02:28,344
I have read in
some travel book
631
01:02:28,400 --> 01:02:31,609
if you do like this
will get relief from vomiting
632
01:02:35,467 --> 01:02:38,004
My dad is the
cause for all these
633
01:02:38,567 --> 01:02:42,071
Dad has worked there
in Fisheries department
634
01:02:42,134 --> 01:02:44,307
Using those connections
he got me a job in...
635
01:02:44,367 --> 01:02:47,041
...Lakshadweep quota
in postal department
636
01:02:47,100 --> 01:02:49,478
Nowl have to undertake
this wretched journey
637
01:03:05,100 --> 01:03:08,013
What is that book's name?
638
01:03:12,234 --> 01:03:13,975
It is dhal vada
(Indian snack)
639
01:03:15,567 --> 01:03:21,415
Long ago on an Easter day
a drunk Jose brother vomited
640
01:03:21,800 --> 01:03:27,716
I have heard mom made him
smell hair to stop vomiting
641
01:03:41,567 --> 01:03:42,568
Hair?
642
01:03:50,267 --> 01:03:52,042
To some extent
it is psychological
643
01:03:52,100 --> 01:03:53,579
We should stop
thinking about it
644
01:03:53,667 --> 01:03:56,147
Just think about
something else, okay?
645
01:03:57,400 --> 01:03:59,038
What is this shampoo?
646
01:03:59,134 --> 01:04:00,374
No artificial shampoo
647
01:04:00,434 --> 01:04:02,641
Mom makes this
natural herbal shampoo
648
01:04:02,734 --> 01:04:05,715
That's why
it has a bad odour
649
01:04:06,500 --> 01:04:08,343
You need not
trouble yourself
650
01:04:09,367 --> 01:04:12,541
Actually your hair is very soft
651
01:04:17,067 --> 01:04:21,345
Actually using Hibiscus
few green leaves and yolk...
652
01:04:21,434 --> 01:04:23,436
...for the first time
I made this shampoo
653
01:04:23,534 --> 01:04:25,445
Because yesterday
I fell in back waters...
654
01:04:25,534 --> 01:04:27,707
...most of it is washed away
655
01:04:29,567 --> 01:04:31,046
Not yolk...
656
01:04:31,100 --> 01:04:33,603
...you must use
egg white for hair
657
01:04:47,334 --> 01:04:49,473
Can you identify the guy
who pushed you to water?
658
01:04:49,534 --> 01:04:53,004
I don't remember his face
But if I see the person I will identify
659
01:04:53,067 --> 01:04:54,171
Very good
660
01:04:54,667 --> 01:04:57,204
- To get over vomiting
- She got over it
661
01:04:57,267 --> 01:05:00,339
Thanks
Is he your brother
662
01:05:00,400 --> 01:05:04,610
Brother? After seeing his face
how could you ask this question to me
663
01:05:04,734 --> 01:05:06,441
What's your name?
664
01:05:07,667 --> 01:05:09,442
Where has he gone?
665
01:05:24,267 --> 01:05:27,544
Had I got this on Onam day (festival)
I need not have made those flowers
666
01:05:28,167 --> 01:05:30,977
Why should you go
to island so urgently?
667
01:05:31,700 --> 01:05:33,236
Who is Isa?
668
01:05:40,000 --> 01:05:40,978
Read this
669
01:05:46,600 --> 01:05:47,977
I have read it
670
01:05:53,300 --> 01:05:56,611
Abudeen's operation is
slated for next month
671
01:05:56,700 --> 01:06:01,115
New harbours dredging work
will start next week
672
01:06:01,334 --> 01:06:05,111
I again remind
you about Isa
673
01:06:08,567 --> 01:06:13,516
I was born in Kalpeni island
in an ordinary fisherman family
674
01:06:16,367 --> 01:06:19,075
Dad was working
in Minicoy islands
675
01:06:19,400 --> 01:06:22,279
After mom's death
he never returned
676
01:06:22,367 --> 01:06:25,314
Some people say he is at Male
677
01:06:28,567 --> 01:06:31,411
At a very young age
I started fishing
678
01:06:31,500 --> 01:06:34,140
That was the time
island started attracting tourists
679
01:06:34,234 --> 01:06:37,511
Thus during seasons
I became a tourist guide
680
01:06:37,567 --> 01:06:40,173
Snorkelling was
my passion then
681
01:06:40,300 --> 01:06:43,213
I did fishing only
during off season
682
01:06:43,267 --> 01:06:47,215
Once a big fight ensued
over sharing the yield
683
01:06:47,800 --> 01:06:50,644
May be because I was not
a regular fisherman...
684
01:06:50,700 --> 01:06:53,306
...no one talked on my behalf
685
01:06:53,500 --> 01:06:57,380
I was banned for
six months from fishing
686
01:07:01,134 --> 01:07:03,671
Because it was an off season
there weren't many tourists
687
01:07:04,567 --> 01:07:07,275
When there was no
way to make a living...
688
01:07:07,334 --> 01:07:09,610
...I went to Minicoy
seeking a job
689
01:07:13,434 --> 01:07:16,005
Mulla koya is my friend
690
01:07:16,067 --> 01:07:18,980
Though I live in
Minicoy for years...
691
01:07:19,034 --> 01:07:21,310
...I am a Kalpeni guy
692
01:07:22,200 --> 01:07:27,582
Giving here work to a guy
from our island is not right
693
01:07:28,700 --> 01:07:33,479
When your dad was here
he helped me a lot
694
01:07:33,567 --> 01:07:37,743
I am against wrecking
a person's livelihood
695
01:07:37,800 --> 01:07:39,404
God would not like it
696
01:07:39,467 --> 01:07:41,572
- Dad
- Have you come?
697
01:07:55,400 --> 01:07:57,778
She is my second daughter Isa
698
01:08:02,234 --> 01:08:04,612
She studied Fisheries
Technology at Kochi
699
01:08:04,700 --> 01:08:06,577
She is very knowledgeable
700
01:08:08,300 --> 01:08:12,544
But when it comes to making good
fish curry only her mom can do it
701
01:08:14,800 --> 01:08:16,177
Sit down
702
01:08:17,767 --> 01:08:21,374
Some time ago her
studies were interrupted
703
01:08:22,200 --> 01:08:24,339
It was due to her
704
01:08:25,334 --> 01:08:28,975
Now she wants to
complete her studies
705
01:08:29,067 --> 01:08:31,604
Seems she has to
do some project
706
01:08:31,667 --> 01:08:35,672
She wants to go to
the ocean to study fishes
707
01:08:36,034 --> 01:08:38,105
Can you take her with you?
708
01:08:38,200 --> 01:08:40,111
I will do it, Sahib
709
01:08:40,334 --> 01:08:44,077
I know everything about fishes
I know...l will teach her
710
01:08:44,134 --> 01:08:45,613
That's not the issue
711
01:08:45,667 --> 01:08:49,012
Island's younger generation
girls are not like old-timers
712
01:08:49,067 --> 01:08:52,014
They don't even
know to swim
713
01:08:52,100 --> 01:08:55,081
Valour needs some precaution
714
01:09:09,434 --> 01:09:11,539
Have you heard about Ali?
715
01:09:13,300 --> 01:09:18,374
Oh your name is also Ali, Isn't it?
716
01:09:20,300 --> 01:09:23,008
- Akbar Ali
-Aikbar Ali
717
01:09:23,634 --> 01:09:27,980
- Akbar Ali
- Yes, Aikbar Ali
718
01:09:30,000 --> 01:09:32,742
I asked about Ali Manikfan
719
01:09:33,000 --> 01:09:34,502
Have you heard about him?
720
01:09:34,667 --> 01:09:35,645
No...!
721
01:09:42,367 --> 01:09:45,610
Ali Manifkan is a big
Marine researcher
722
01:09:45,667 --> 01:09:48,409
He was from
our Minicoy island
723
01:09:53,134 --> 01:09:56,581
This fish species was
discovered by him
724
01:09:56,734 --> 01:10:01,012
So it is named after him
725
01:10:01,100 --> 01:10:03,376
Abuduf Manikfani
726
01:10:08,600 --> 01:10:11,240
This is the fish
we have to find out
727
01:10:11,334 --> 01:10:12,369
How is it?
728
01:10:13,767 --> 01:10:15,371
It has a good look
729
01:10:15,467 --> 01:10:17,469
Have you seen it before?
730
01:10:17,734 --> 01:10:23,207
I haven't seen one
like this in my life
731
01:10:23,300 --> 01:10:24,574
Never before?
732
01:10:25,367 --> 01:10:26,573
Never before
733
01:10:29,567 --> 01:10:32,946
tiff
734
01:10:33,200 --> 01:10:40,118
"Aikbarmlsa"
735
01:10:40,200 --> 01:10:47,311
"Aikbarmlsa
roared the sea surf"
736
01:10:47,600 --> 01:10:51,446
tiff
737
01:10:51,700 --> 01:10:53,680
AikbarAli...look
738
01:10:53,734 --> 01:10:58,410
"From one shore
to the other shore"
739
01:10:58,467 --> 01:11:03,075
Akbar Ali became
Aikbar Ali for Isa
740
01:11:04,267 --> 01:11:05,678
Go down and check
There it goes
741
01:11:05,767 --> 01:11:07,269
My new name
742
01:11:07,367 --> 01:11:11,782
When she called my name
I saw her nose tip throbbing
743
01:11:12,534 --> 01:11:19,452
"Like a wave that changes
course on sea winds..."
744
01:11:19,534 --> 01:11:24,677
"...you go with waves lsa"
745
01:11:24,767 --> 01:11:27,771
"Isa, you're mine"
746
01:11:28,000 --> 01:11:29,308
Aikbar Ali
747
01:11:31,534 --> 01:11:38,213
"Aikbar lsa"
748
01:11:38,301 --> 01:11:46,311
"Aikbar Isa
roared the sea surf"
749
01:11:46,634 --> 01:11:51,634
tiff
750
01:12:12,600 --> 01:12:14,204
Aikbar Ali
751
01:12:19,534 --> 01:12:26,110
"In sea winds
in wave whirls..."
752
01:12:26,167 --> 01:12:33,210
"...where fishes move in hot sun
when I throw the nets"
753
01:12:33,300 --> 01:12:40,184
"While rowing
in sea channel..."
754
01:12:40,234 --> 01:12:46,150
"You come like a sea fowl
that come to peck mullets"
755
01:12:46,234 --> 01:12:53,311
See that place small pox infected
were once kept their isolated until death
756
01:12:53,500 --> 01:12:58,916
tiff
757
01:12:59,134 --> 01:13:03,173
AikbarAli, what are you doing?
758
01:13:03,267 --> 01:13:05,645
We shouldn't take anything
that belongs to the sea
759
01:13:05,700 --> 01:13:07,145
That's a custom
760
01:13:07,234 --> 01:13:12,377
I am not educated
I don't know about customs
761
01:13:12,667 --> 01:13:16,615
This sea, corals and coconut trees
are alike for me
762
01:13:19,434 --> 01:13:22,074
You need not be
an expert in customs
763
01:13:22,134 --> 01:13:23,579
Just remember this
764
01:13:23,634 --> 01:13:26,376
There is a rule laid
for sea and the shores
765
01:13:26,434 --> 01:13:29,210
The rule is whatever
we take from sea...
766
01:13:29,267 --> 01:13:32,214
...one day sea
would take back
767
01:13:34,134 --> 01:13:36,205
What about fishing?
768
01:13:37,500 --> 01:13:39,741
Is there no value
for the life of fishes?
769
01:13:41,134 --> 01:13:45,241
During lunch when you ate fried Tuna
I didn't see your love for nature
770
01:13:45,300 --> 01:13:47,566
You didn't even
spare the bones
771
01:13:47,567 --> 01:13:54,348
tiff
772
01:13:54,667 --> 01:13:55,645
Hey!
773
01:13:55,901 --> 01:14:01,010
Tiff
774
01:14:01,234 --> 01:14:03,145
I was just joking
775
01:14:03,467 --> 01:14:09,679
tiff
776
01:14:10,067 --> 01:14:11,740
Custom has triumphed
777
01:14:15,200 --> 01:14:16,679
Akbar Ali has lost
778
01:14:21,200 --> 01:14:28,084
"Come with me to Velaram"
779
01:14:28,167 --> 01:14:34,777
"From your tiny lips
give me the unseen ecstasy"
780
01:14:35,034 --> 01:14:42,145
"Oh you long feathered parrot"
781
01:14:42,467 --> 01:14:49,476
"Aikbar lsa"
782
01:14:52,200 --> 01:14:54,771
"Roared the sea surf"
783
01:14:55,001 --> 01:14:56,071
Isa, come
784
01:14:58,067 --> 01:15:00,707
There are weaver fishes
It would sting
785
01:15:01,001 --> 01:15:07,213
tiff
786
01:15:07,401 --> 01:15:10,211
It has stung me, AikbarAli
787
01:15:10,534 --> 01:15:16,507
tiff
788
01:15:24,800 --> 01:15:29,545
- What happened?
- How's your hand?
789
01:15:34,634 --> 01:15:36,614
Looks like your dad's face
790
01:15:37,800 --> 01:15:39,541
Very much swollen
791
01:15:42,401 --> 01:15:44,108
I can endure the pain
792
01:15:44,200 --> 01:15:47,738
lam sad I lost my
Egyptian bracelet
793
01:15:54,434 --> 01:15:57,574
"your true..."
794
01:15:57,667 --> 01:15:59,442
How did you get this?
795
01:15:59,534 --> 01:16:02,276
Since I haven't studied
Fisheries Technology
796
01:16:02,334 --> 01:16:04,280
I had to toil a bit
797
01:16:07,400 --> 01:16:14,545
Though belated I realised this is seen
only during low tides in Bangaram atoll
798
01:16:14,634 --> 01:16:18,741
During next full moon day
we decided to go there
799
01:16:19,067 --> 01:16:25,746
"Small fishes appeared
and vanished with red corals"
800
01:16:26,101 --> 01:16:31,101
"Identifying them were a parrot
shrouded by heavenly drizzles"
801
01:16:40,700 --> 01:16:47,584
"Aikbar lsa"
802
01:16:47,634 --> 01:16:54,643
"Aikbar Isa
roared the surf"
803
01:17:01,501 --> 01:17:07,281
"Aikbar Isa
roared the surf"
804
01:17:07,367 --> 01:17:12,373
Some time ago I came here
along with an 80 year old foreigner...
805
01:17:12,434 --> 01:17:15,278
...to show him this
magnificent seascape
806
01:17:15,334 --> 01:17:19,214
Until then I haven't seen
a guy crying in joy
807
01:17:19,267 --> 01:17:21,110
But that day I saw
808
01:17:21,400 --> 01:17:27,976
tiff
809
01:17:28,100 --> 01:17:32,606
He was sad he couldn't come here
before his wife's death
810
01:17:33,134 --> 01:17:37,105
Before he left he gave me
some money and said...
811
01:17:37,234 --> 01:17:41,546
...you guys born
here are fortunate
812
01:17:46,367 --> 01:17:47,402
It's true
813
01:17:48,001 --> 01:17:51,414
Today I feel we're fortunate
814
01:17:51,800 --> 01:17:57,443
That day when he said that I thought
he doesn't know about our problems
815
01:17:57,601 --> 01:18:04,541
But it is true I am fortunate
for being born in this beautiful island
816
01:18:05,367 --> 01:18:09,440
...and for enjoying
this beautiful moment
817
01:18:12,567 --> 01:18:14,513
Can I ask you something?
818
01:18:15,500 --> 01:18:17,002
Ask
819
01:18:19,034 --> 01:18:20,342
Will you marry me?
820
01:18:20,400 --> 01:18:26,783
"Aikbar lsa"
821
01:18:27,234 --> 01:18:32,980
"Aikbar Isa
roared the surf"
822
01:18:33,067 --> 01:18:36,640
- Then...?
- Then I married her
823
01:18:36,700 --> 01:18:40,773
Oh my chum
You made merry
824
01:18:42,100 --> 01:18:43,010
Ali
825
01:18:45,067 --> 01:18:47,638
"Aikbar lsa"
826
01:18:47,700 --> 01:18:50,203
AIL.
.Ali
827
01:18:52,334 --> 01:18:54,439
Mathai brother
you must trust me
828
01:18:54,500 --> 01:18:56,537
Else why should I
come to Lakshadweep?
829
01:18:56,600 --> 01:18:58,773
- Where is Akbar Ali?
- He is a mad guy
830
01:18:59,000 --> 01:19:00,536
He said he has
some urgent work...
831
01:19:00,600 --> 01:19:03,308
...and after finishing that
we will board the ship today evening
832
01:19:03,400 --> 01:19:05,209
Seems you would
discredit me
833
01:19:05,267 --> 01:19:07,247
Do you think
this is a kid's play?
834
01:19:07,334 --> 01:19:09,211
I will lose my job
and you would lose your life
835
01:19:09,267 --> 01:19:13,613
Trust me even I will break his limbs
and bring him tomorrow somehow
836
01:19:14,800 --> 01:19:19,112
Tomorrow before evening
we would reach there
837
01:19:19,800 --> 01:19:22,041
Please one more time
838
01:19:22,200 --> 01:19:23,144
Hello...?
839
01:19:24,300 --> 01:19:26,576
- Hello?
- Don't tam per that
840
01:19:26,634 --> 01:19:29,137
It's like that here
sometimes you don't get
841
01:19:29,200 --> 01:19:30,178
I know
842
01:19:35,734 --> 01:19:37,077
Brother, this will do
843
01:19:37,134 --> 01:19:39,171
I will be back
before evening
844
01:19:40,001 --> 01:19:43,380
By 22nd century Male
would be fully submerged
845
01:19:43,434 --> 01:19:45,971
Once that happens
we would be the next in line
846
01:19:46,067 --> 01:19:47,705
No doubt about it
847
01:19:48,267 --> 01:19:53,341
Under the name of development government
does dredging and constructions...
848
01:19:53,400 --> 01:19:55,744
...in future it'll be
a dangerous threat for us
849
01:19:56,001 --> 01:20:00,677
My point is the dredging
they're going to start tomorrow...
850
01:20:00,734 --> 01:20:03,112
...must be stopped at any cost
851
01:20:07,134 --> 01:20:07,976
Who...?
852
01:20:08,067 --> 01:20:10,104
You mean Akbar Ali
who has gone to Minicoy
853
01:20:10,167 --> 01:20:13,114
- He is in jail now
- Yes, he was
854
01:20:13,167 --> 01:20:15,545
- Now he has come
- When?
855
01:20:15,734 --> 01:20:17,680
What's your connection
with swordfish?
856
01:20:17,734 --> 01:20:19,680
- Swordfish
-I mean Akbar Ali
857
01:20:19,734 --> 01:20:22,044
I tell you this because
you've come from shore
858
01:20:22,100 --> 01:20:23,374
He is not a trustworthy guy
859
01:20:23,467 --> 01:20:26,471
- He is like a swordfish
- Swordfish?
860
01:20:26,534 --> 01:20:28,445
Haven't you heard about it?
861
01:20:28,534 --> 01:20:30,411
It has a sword like upperjaw
862
01:20:30,500 --> 01:20:35,313
It is not an ordinary fish
It's neither a shark
863
01:20:35,367 --> 01:20:37,040
But he is an innocent guy
864
01:20:37,100 --> 01:20:38,773
Anytime he would
work for you
865
01:20:39,034 --> 01:20:41,981
But when it comes to his self
he would not care about others
866
01:20:42,067 --> 01:20:43,546
That's his nature
867
01:20:44,467 --> 01:20:46,037
Stop here...stop
868
01:20:49,634 --> 01:20:52,114
- This is his shack
- Shack?
869
01:20:52,167 --> 01:20:54,670
House...that's his house
870
01:20:54,767 --> 01:20:55,973
The green one
871
01:20:56,034 --> 01:20:59,208
- Should I stay back?
- No...no
872
01:20:59,467 --> 01:21:04,467
tiff
873
01:21:11,800 --> 01:21:13,245
No one seen
874
01:21:14,467 --> 01:21:16,708
Where will I search for him?
875
01:21:19,401 --> 01:21:21,574
Brother, the guy who stayed here
876
01:21:21,634 --> 01:21:22,374
m: guy-i
877
01:21:22,434 --> 01:21:24,971
He is not here
for quite some time
878
01:21:26,300 --> 01:21:28,712
Whatever you
say is right
879
01:21:28,767 --> 01:21:32,340
During that season
I banned him from fishing
880
01:21:32,434 --> 01:21:35,347
Then he left for Minicoy
to make a living
881
01:21:35,401 --> 01:21:42,717
But you say he fell in love with Minicoy
Raffeq's daughter Isa and married her
882
01:21:43,134 --> 01:21:46,343
Who told you these false stories?
883
01:21:46,767 --> 01:21:52,308
Isa was married long ago
to a good Malabar boy
884
01:21:52,501 --> 01:21:55,778
Marriage was held
at their ancestral house
885
01:22:04,067 --> 01:22:06,411
I joined just an hour ago
886
01:22:06,500 --> 01:22:08,275
Postman is on leave today
887
01:22:08,367 --> 01:22:11,177
Postmaster is an
old morose guy
888
01:22:11,267 --> 01:22:13,304
Can you ask him
if he knows Sulaiman?
889
01:22:13,401 --> 01:22:16,712
This is after all a small island
He might know about him
890
01:22:19,167 --> 01:22:22,171
In Kalpeni itself there
would be 50 Sulaiman's
891
01:22:22,267 --> 01:22:24,372
With just a name
how can one trace?
892
01:22:25,234 --> 01:22:28,306
If the family name is known
it would have been easier
893
01:22:28,367 --> 01:22:31,075
In this place people are
identified with family names
894
01:22:31,134 --> 01:22:32,306
Do one thing
895
01:22:32,367 --> 01:22:34,540
Anyway Juned is
on leave today
896
01:22:34,600 --> 01:22:37,012
There are just 4/5 deliveries
897
01:22:38,067 --> 01:22:42,379
To deliver this a postman is not required
It would be a training for you too
898
01:22:42,434 --> 01:22:44,345
And along with that
you can find Sulaiman also
899
01:22:44,400 --> 01:22:46,175
I don't know any local place
900
01:22:46,234 --> 01:22:49,374
Just ask for the address
People will guide you
901
01:23:01,167 --> 01:23:04,148
- What, did you get?
- Take this
902
01:23:08,467 --> 01:23:11,004
What happened?
Not this one...his-
903
01:23:11,067 --> 01:23:12,774
Do you know his address?
904
01:23:13,034 --> 01:23:14,069
I don't know
905
01:23:15,167 --> 01:23:18,171
Name of his parents
Phone number?
906
01:23:18,767 --> 01:23:19,711
No
907
01:23:20,134 --> 01:23:22,080
Are you really his friend
908
01:23:22,167 --> 01:23:23,646
No...no
909
01:23:24,201 --> 01:23:27,011
Yes, old friend
910
01:23:29,000 --> 01:23:30,001
Hey...?
911
01:23:30,334 --> 01:23:32,746
- Hello?
- Come, get on
912
01:23:34,300 --> 01:23:35,370
On to this?
913
01:23:37,500 --> 01:23:39,537
But...my cycle
914
01:23:41,167 --> 01:23:44,979
"Awesome God
give freedom"
915
01:23:45,034 --> 01:23:49,449
"Awesome God bless me"
916
01:23:50,600 --> 01:23:52,705
"Awesome God
I seek refuge"
917
01:23:52,801 --> 01:23:56,408
"Awesome God
shower grace"
918
01:23:56,500 --> 01:23:59,572
"Awesome God"
919
01:24:04,067 --> 01:24:09,415
"Awesome God"
920
01:24:11,700 --> 01:24:17,378
"Awesome God
give freedom"
921
01:24:19,134 --> 01:24:21,512
- Hey...?
- Are you calling me?
922
01:24:21,567 --> 01:24:23,979
- Please come
- What is it?
923
01:24:24,067 --> 01:24:26,638
- Sulaiman?
- Yes, you know him?
924
01:24:26,734 --> 01:24:28,714
Is he handicapped?
925
01:24:30,434 --> 01:24:32,072
I don't know that
926
01:24:32,167 --> 01:24:35,341
- Are you sure he has a son?
- Yes, that is for sure
927
01:24:35,400 --> 01:24:37,346
Then it is lottery
Sulaiman brother
928
01:24:37,401 --> 01:24:38,675
He is at the Northern end
929
01:24:38,767 --> 01:24:40,371
Come, I will show you
930
01:24:40,767 --> 01:24:42,144
Get in, fast
931
01:24:42,200 --> 01:24:45,010
- Move a little further
- Just for a short distance
932
01:24:48,334 --> 01:24:51,178
- Is she your wife?
- You mean her?
933
01:24:51,234 --> 01:24:53,475
- No...no
- No?
934
01:24:53,567 --> 01:24:57,276
Is she your girl friend
Not girl friend
935
01:24:57,500 --> 01:25:01,744
- Then...sister?
- No, mom
936
01:25:02,200 --> 01:25:03,611
She is lying
937
01:25:10,200 --> 01:25:12,476
- Stop there
- There?
938
01:25:12,534 --> 01:25:14,571
- Yes, I'll
- Yes, there
939
01:25:14,667 --> 01:25:16,112
SiOP
940
01:25:16,167 --> 01:25:18,773
I would be back now
941
01:25:19,034 --> 01:25:20,741
- Brother...!
- Just 5 minutes
942
01:25:24,767 --> 01:25:27,179
Yes mom, just a minute
943
01:25:29,067 --> 01:25:30,512
Hold this
944
01:25:32,800 --> 01:25:34,074
This too
945
01:25:34,167 --> 01:25:36,272
What to say mom?
946
01:25:36,767 --> 01:25:39,543
Post office...?
Better not talk about it
947
01:25:39,600 --> 01:25:41,477
An office in
the middle of water
948
01:25:41,534 --> 01:25:44,014
Need a ferry to move about
949
01:25:44,100 --> 01:25:46,376
Anyway dad's wishes
have been fulfilled
950
01:25:46,434 --> 01:25:48,311
When I fell in backwaters
I was so scared
951
01:25:48,367 --> 01:25:49,744
But now I'm not scared
952
01:25:50,000 --> 01:25:51,775
Can we live
if we are scared?
953
01:25:52,034 --> 01:25:53,479
Oh mom
954
01:25:54,634 --> 01:25:57,171
If you are so scared
why do you work here all alone?
955
01:25:57,234 --> 01:25:59,077
Can't you remain at home?
956
01:25:59,134 --> 01:26:01,011
I was not very
much interested
957
01:26:01,067 --> 01:26:04,981
But this job will increase my demand
in the matrimonial market
958
01:26:05,067 --> 01:26:09,015
At least my parents
can give less dowry
959
01:26:09,634 --> 01:26:12,376
Why should you
give dowry and marry?
960
01:26:12,434 --> 01:26:15,347
Find some scrimpy guy
and marry him
961
01:26:16,234 --> 01:26:17,645
Yo u, stay there
962
01:26:17,701 --> 01:26:19,510
Here...!
963
01:26:19,801 --> 01:26:22,645
- What's your life's goal
- Eh...?
964
01:26:23,100 --> 01:26:26,638
Life's goal
Aim...ambition
965
01:26:27,267 --> 01:26:30,214
Right time to
reach life's goal
966
01:26:30,267 --> 01:26:32,975
This is what is called
between 'deep sea and devil'
967
01:26:33,067 --> 01:26:37,482
The moment I saw you I inferred
you have neither soul nor goal in life
968
01:26:37,567 --> 01:26:41,208
- Now ask my life's goal
- Why?
969
01:26:41,267 --> 01:26:43,008
I don't want to know
anything about you
970
01:26:43,067 --> 01:26:44,637
Will you please
stop talking?
971
01:26:44,734 --> 01:26:45,974
I can't stop talking
972
01:26:46,034 --> 01:26:48,776
- You ask me
- Come out with it
973
01:26:50,034 --> 01:26:53,243
I want to make as many
people as I can smile
974
01:26:53,600 --> 01:26:55,546
Smiled
Is that okay?
975
01:26:59,234 --> 01:27:01,339
I don't have much
acquaintance with you
976
01:27:01,401 --> 01:27:04,507
Yet I've come to help you
Do you know why?
977
01:27:06,767 --> 01:27:12,308
When we find out your friend
you will smile out of joy
978
01:27:12,367 --> 01:27:14,973
Mom taught me this secret
979
01:27:16,700 --> 01:27:19,203
If we are a cause for
another person's smile...
980
01:27:19,267 --> 01:27:23,977
...there can't be anything
greater than that in world
981
01:27:24,067 --> 01:27:26,707
How ever rich you are
you can't buy that
982
01:27:26,767 --> 01:27:28,974
From morning
it is all smiles
983
01:27:29,034 --> 01:27:31,014
My mom taught all these
984
01:27:31,100 --> 01:27:34,206
Do you believe I would love someone
and make my mom grieve
985
01:27:34,300 --> 01:27:36,473
What I try to convey is...
986
01:27:36,567 --> 01:27:40,071
My dear girl I thank you
for everything you did
987
01:27:40,134 --> 01:27:41,977
You don't know
about my plight
988
01:27:42,034 --> 01:27:44,537
lam not in a mood to
hear what all you say
989
01:27:44,634 --> 01:27:45,635
You do one thing
990
01:27:45,700 --> 01:27:48,078
Write all this in
an A4 size paper
991
01:27:48,134 --> 01:27:50,307
I'll read it whenever
I get time, is that okay?
992
01:27:51,534 --> 01:27:54,105
- Hey
- Yes
993
01:27:54,200 --> 01:27:55,201
Come
994
01:27:55,467 --> 01:27:56,537
Come...come
995
01:28:03,200 --> 01:28:04,702
That's the one
996
01:28:05,601 --> 01:28:08,013
That's his house, come
997
01:28:11,134 --> 01:28:13,546
You may 9°
998
01:28:13,634 --> 01:28:16,046
It's the first day for you
Don't delay any further
999
01:28:16,634 --> 01:28:19,205
- Thanks
- My pleasure
1000
01:28:19,467 --> 01:28:23,142
Okay, see you
Shall I make a move?
1001
01:28:29,434 --> 01:28:31,243
One more thing
1002
01:28:31,300 --> 01:28:35,077
Before you leave don't forget
to take your cycle from office
1003
01:28:35,400 --> 01:28:40,400
tiff
1004
01:28:46,700 --> 01:28:47,508
Is he there?
1005
01:28:47,567 --> 01:28:50,309
Is he your friend?
Are you from Kochi?
1006
01:28:50,367 --> 01:28:53,246
I was also at Kochi for
sometime learning computers
1007
01:28:53,300 --> 01:28:55,280
Since I didn't get a job there
I returned
1008
01:28:55,334 --> 01:28:56,472
What do you do here?
1009
01:28:56,534 --> 01:28:58,172
Here also I don't
have any job
1010
01:28:58,234 --> 01:29:00,407
ls Kochi is like a foreign land?
1011
01:29:00,467 --> 01:29:01,775
Is it like Dubai?
1012
01:29:02,000 --> 01:29:03,707
Yes, there are
Arabs and camels
1013
01:29:03,767 --> 01:29:06,646
Isn't it magnificent?
What's your name
1014
01:29:06,700 --> 01:29:08,407
P.Madhavan Nair
1015
01:29:09,401 --> 01:29:12,507
- ls there no one?
- There he is
1016
01:29:12,567 --> 01:29:14,547
Don't know where
I have to take this guy
1017
01:29:14,600 --> 01:29:17,308
- Peace be upon you
- And upon you be peace
1018
01:29:21,634 --> 01:29:26,674
This is a famous local snack
Have you tasted this?
1019
01:29:28,034 --> 01:29:30,480
Oh brother, I don't
have time for all this
1020
01:29:30,534 --> 01:29:32,707
Please tell me
Where is Ali?
1021
01:29:32,767 --> 01:29:34,576
Calm yourself first
1022
01:29:34,667 --> 01:29:37,307
I told you Ali would come here
1023
01:29:37,634 --> 01:29:41,480
But the ship came a bit late
Taste one piece...try it
1024
01:29:43,434 --> 01:29:45,243
Damn it!
1025
01:29:45,767 --> 01:29:47,474
These guys would make me-
1026
01:29:57,067 --> 01:29:58,978
Tonsured fellow, what's your name?
1027
01:29:59,034 --> 01:30:00,479
In which class are you?
1028
01:30:00,567 --> 01:30:03,070
Abid, go to your mom
1029
01:30:05,701 --> 01:30:08,705
Once in 2 months he has to go
to Kochi for chemotherapy
1030
01:30:08,767 --> 01:30:11,714
So he is not
going to school
1031
01:30:13,234 --> 01:30:16,272
That's why I buy
these lottery tickets
1032
01:30:17,234 --> 01:30:19,737
All these tickets are
my shattered dreams
1033
01:30:23,534 --> 01:30:25,445
Whatever Ali said is true
1034
01:30:25,634 --> 01:30:27,773
Then what about
Hajiyar's version?
1035
01:30:28,034 --> 01:30:29,775
That is also true
1036
01:30:30,534 --> 01:30:32,775
But Ali has not
shared it fully to you
1037
01:30:33,034 --> 01:30:35,241
I don't have the strength
to hear that also
1038
01:30:35,300 --> 01:30:36,574
You tell me where is Ali
1039
01:30:36,634 --> 01:30:38,307
I'll leave this place
only with him
1040
01:30:38,367 --> 01:30:40,210
Don't worry
I would come
1041
01:30:40,734 --> 01:30:42,577
We will go by this evening ship
1042
01:30:42,634 --> 01:30:44,238
What nonsense
are you doing?
1043
01:30:44,301 --> 01:30:46,577
Don't think you can deceive me
Did you try to escape alone?
1044
01:30:46,634 --> 01:30:48,671
I would go only with you
1045
01:30:50,600 --> 01:30:52,341
You dirtym!
1046
01:30:57,234 --> 01:30:58,611
Oh God!
1047
01:31:00,067 --> 01:31:01,705
I don't want to
hear anything
1048
01:31:01,767 --> 01:31:03,371
We are already late
1049
01:31:03,467 --> 01:31:05,469
lam not able to
contact Mathai brother
1050
01:31:05,534 --> 01:31:07,514
Because of this beggar
I am held up here
1051
01:31:07,601 --> 01:31:08,602
Be patient
1052
01:31:08,667 --> 01:31:10,510
There's an evening
ship from Minicoy
1053
01:31:10,567 --> 01:31:11,602
We are now going there
1054
01:31:11,667 --> 01:31:14,170
He will come with you
It's a promise
1055
01:31:14,267 --> 01:31:15,177
Be patient
1056
01:31:15,234 --> 01:31:18,272
I don't know what is
the so urgent work for him here?
1057
01:31:20,567 --> 01:31:26,540
"Your expressive eyes
makes my heart ache"
1058
01:31:26,634 --> 01:31:30,741
"I am like a whip top
with a snapped rope"
1059
01:31:31,167 --> 01:31:34,740
"At the end you would become
like a whip top with snapped rope"
1060
01:31:34,800 --> 01:31:37,110
Of course you would become
a top snapped from rope
1061
01:31:37,201 --> 01:31:38,976
To start with it
will have great vigor
1062
01:31:39,067 --> 01:31:41,172
Finally whirl will
slow down and fall
1063
01:31:41,234 --> 01:31:42,474
That doesn't matter
1064
01:31:42,534 --> 01:31:45,037
That whirl is enjoyable
1065
01:31:45,101 --> 01:31:47,047
Has a devil entered you?
1066
01:31:47,100 --> 01:31:49,011
She loved and married a guy
1067
01:31:49,067 --> 01:31:51,570
That guy has pronounced Talaq (divorce)
There are enough problems
1068
01:31:51,667 --> 01:31:53,271
- Then it becomes easy
- What?
1069
01:31:53,334 --> 01:31:55,405
How will she get a boy
to marry her again?
1070
01:31:55,467 --> 01:31:58,073
Forget it! Did she say she loves you?
1071
01:31:58,534 --> 01:32:01,538
- No, but I am sure
- About what?
1072
01:32:02,401 --> 01:32:04,210
Isa loves me
1073
01:32:04,301 --> 01:32:07,646
The way she calls me
and looking at her eyes and nose...
1074
01:32:07,701 --> 01:32:08,771
...you will understand
1075
01:32:09,001 --> 01:32:11,379
- Looking at nose?
- Yes, nose
1076
01:32:11,667 --> 01:32:14,204
Even if she loves you...
1077
01:32:14,267 --> 01:32:17,180
...you are a fisherman
and she is a Koya
1078
01:32:17,234 --> 01:32:19,111
That too from an affluent family
1079
01:32:19,200 --> 01:32:22,204
Even if her dad agrees
for the marriage...
1080
01:32:22,267 --> 01:32:24,508
...you would be lucky
if he doesn't smash you
1081
01:32:24,700 --> 01:32:26,407
Nothing like that
would happen
1082
01:32:26,467 --> 01:32:28,003
Would not happen?
1083
01:32:28,567 --> 01:32:31,207
He eyes an upper caste girl
1084
01:32:31,267 --> 01:32:33,611
Are there caste problems
amidst you too?
1085
01:32:33,667 --> 01:32:34,372
Great
1086
01:32:34,434 --> 01:32:38,314
Without casteism there is no
religion or country in this world
1087
01:32:39,000 --> 01:32:41,606
When she asked me
if I will marry her...
1088
01:32:41,701 --> 01:32:44,375
...I never thought there
is another side to this
1089
01:32:50,767 --> 01:32:55,512
I want to prove to dad
my decision is not wrong
1090
01:32:56,134 --> 01:33:00,605
Hashim has realised his misreading
and is prepared to remarry me
1091
01:33:01,234 --> 01:33:04,147
Ali, I can't trust anyone else
1092
01:33:04,701 --> 01:33:08,205
Please don't say
you would not marry me
1093
01:33:17,267 --> 01:33:22,740
As per the religious customs to remarry
the same person who divorced her...
1094
01:33:22,801 --> 01:33:26,374
...she should be married a second time
to another person and again divorced
1095
01:33:26,467 --> 01:33:30,040
That was the help
she demanded from me
1096
01:33:30,734 --> 01:33:33,681
Great letdown
1097
01:33:33,734 --> 01:33:38,205
This is like crow beaking
the mango you craved so long...
1098
01:33:38,267 --> 01:33:40,508
...your plight is similar to that
1099
01:33:41,801 --> 01:33:44,748
It was not so
easy as Isa thought
1100
01:33:45,667 --> 01:33:48,170
Her dad disliked Hashim
1101
01:33:49,000 --> 01:33:54,313
Since he divorced her once her dad
was against her remarrying him
1102
01:33:54,401 --> 01:33:57,075
Isa was adamant that
if she remarries...
1103
01:33:57,167 --> 01:34:00,410
...it would be with Hashim
Else she would not marry again
1104
01:34:00,467 --> 01:34:02,777
Her dad agreed
on condition that Hashim...
1105
01:34:03,000 --> 01:34:05,344
...should pay 15 lakh rupees
as Mehar (Right of a Muslim woman)
1106
01:34:05,434 --> 01:34:08,347
I have submitted to
all your obstinacies
1107
01:34:08,400 --> 01:34:10,277
I will do so this time also
1108
01:34:10,334 --> 01:34:13,281
But if the marriage
is to take place...
1109
01:34:13,367 --> 01:34:17,042
...Hashim must give
Rs 15 lakh as Mehar
1110
01:34:20,100 --> 01:34:22,341
Let me see if he can do it
1111
01:34:25,000 --> 01:34:26,377
That was a trick
1112
01:34:27,134 --> 01:34:32,243
Her dad knew Hashim can't
manage to get such a big sum
1113
01:34:44,367 --> 01:34:47,041
There is no way
to make money
1114
01:34:47,267 --> 01:34:49,042
There is only one way
1115
01:34:49,267 --> 01:34:51,144
But it is risk prone
1116
01:34:51,234 --> 01:34:53,680
Only you can do it, Ali
1117
01:34:58,434 --> 01:35:03,782
To get 15 lakhs so soon
Hashim wanted me to hunt a whale
1118
01:35:04,034 --> 01:35:07,140
Sperm whales have
an international market...
1119
01:35:07,234 --> 01:35:11,182
selling them to any foreign ship
would fetch a good sum
1120
01:35:14,234 --> 01:35:16,339
Isa initially
opposed this move
1121
01:35:16,400 --> 01:35:19,279
But when there was no
other way she finally agreed
1122
01:35:22,667 --> 01:35:24,374
Is he mad?
1123
01:35:24,434 --> 01:35:26,311
The boat has come
1124
01:35:26,634 --> 01:35:28,079
Come
1125
01:35:28,301 --> 01:35:31,510
But he did not say
why he came here
1126
01:35:31,600 --> 01:35:33,477
I may not have come
to catch the whale
1127
01:35:33,567 --> 01:35:35,672
But I've also taken risk
in coming to this place
1128
01:35:37,234 --> 01:35:38,144
In...
1129
01:35:40,134 --> 01:35:42,114
I can't get in to the boat
1130
01:35:48,301 --> 01:35:49,644
Do you smoke?
1131
01:35:52,401 --> 01:35:53,379
No
1132
01:35:57,434 --> 01:36:00,244
You did not say
where are we going?
1133
01:36:16,234 --> 01:36:18,407
Thanks, Ali
1134
01:36:19,134 --> 01:36:20,977
Thanks for helping me
1135
01:36:22,300 --> 01:36:26,077
If we succeed
we can make 25 lakhs
1136
01:36:27,067 --> 01:36:31,982
After paying lsa's dad
the rest we will share
1137
01:36:33,367 --> 01:36:35,244
Why did you divorce her?
1138
01:36:37,534 --> 01:36:42,244
Whatever decisions we take in life
need not always be rig ht
1139
01:36:42,634 --> 01:36:47,105
The decision to marry her
and the decision to divorce her...
1140
01:36:47,167 --> 01:36:49,374
...both of them were
not right decisions
1141
01:36:49,801 --> 01:36:53,146
In an youthful excitement
one would marry in haste
1142
01:36:53,500 --> 01:36:57,243
For some days
she would mean everything
1143
01:36:57,334 --> 01:37:02,283
After that life would become like a
Bajaj Chetak (scooter) with starting trouble
1144
01:37:02,601 --> 01:37:06,048
At times you may have to shake it
or at times you may have to tilt it...
1145
01:37:06,134 --> 01:37:08,307
...to facilitate it
to run smoothly
1146
01:37:09,134 --> 01:37:15,176
Consider the divorce
as a shake up
1147
01:37:18,534 --> 01:37:21,276
Later I realised...
1148
01:37:21,334 --> 01:37:25,544
...like lsal may not
get another innocent girl
1149
01:37:31,334 --> 01:37:34,315
Ali...my dear Ali
1150
01:37:35,567 --> 01:37:37,444
Let me ask you something
1151
01:37:41,267 --> 01:37:43,110
Do you like Isa?
1152
01:37:58,400 --> 01:38:03,645
To start with I envied Hashim
nowl started to hate him
1153
01:38:04,767 --> 01:38:09,767
tiff
1154
01:39:29,567 --> 01:39:33,743
The whale caught was
sold to a Singapore ship at Kochi
1155
01:39:38,267 --> 01:39:38,533
Unless the Mehar is received...
1156
01:39:38,534 --> 01:39:40,070
Unless the Mehar is received...
1157
01:39:40,167 --> 01:39:42,306
...don't think your marriage
would be solemnised
1158
01:39:42,401 --> 01:39:44,506
First give Mehar
then get married
1159
01:39:50,567 --> 01:39:55,141
Did not want to take the risk
of carrying here such a big sum
1160
01:39:55,201 --> 01:39:59,240
After the marriage we'll go straight
to the place and get the amount
1161
01:39:59,501 --> 01:40:02,505
As per the custom let your marriage
and divorce with Isa take place
1162
01:40:02,567 --> 01:40:06,310
After the Mehar is paid her marriage
with Hashim will take place
1163
01:40:18,734 --> 01:40:27,176
"Aikbar lsa"
1164
01:40:28,434 --> 01:40:35,477
"Aikbar lsa"
1165
01:40:36,134 --> 01:40:38,444
Now we will do the Talaq (divorce)
1166
01:40:38,500 --> 01:40:40,776
"Aikbar lsa"
1167
01:40:42,400 --> 01:40:43,708
First Talaq
1168
01:40:47,400 --> 01:40:48,674
First Talaq
1169
01:40:48,767 --> 01:40:52,010
"Aikbar lsa"
1170
01:40:52,634 --> 01:40:54,978
- Second Talaq
- Just a minute
1171
01:40:57,700 --> 01:41:02,706
"Aikbar lsa"
1172
01:41:10,034 --> 01:41:14,210
The agent who sold whale
was arrested at Kochi
1173
01:41:14,300 --> 01:41:16,075
He mentioned my name
1174
01:41:32,501 --> 01:41:35,710
Sorry Ali
It's all because of me
1175
01:41:39,134 --> 01:41:41,045
Please don't mention
my name, Ali
1176
01:41:41,101 --> 01:41:43,547
I'll somehow bail you out
1177
01:41:43,700 --> 01:41:47,648
Just tell me
where is the money
1178
01:41:47,700 --> 01:41:49,577
Ali, please
1179
01:41:50,501 --> 01:41:53,505
They've allowed 5 minutes time
Let's finish the Talaq quickly
1180
01:41:53,600 --> 01:41:54,408
Come quickly
1181
01:41:54,467 --> 01:41:57,346
- Moulvi
- Talaq
1182
01:41:57,601 --> 01:42:00,047
Say quickly
Don't waste time
1183
01:42:00,134 --> 01:42:02,171
- Pronounce quickly
- Talaq
1184
01:42:02,234 --> 01:42:04,578
I would give Talaq
after my return from jail
1185
01:42:10,267 --> 01:42:12,042
What happened to you Ali?
1186
01:42:12,134 --> 01:42:14,080
Isa, you don't know
about Hashim
1187
01:42:15,300 --> 01:42:17,541
I don't know
how to explain you
1188
01:42:17,701 --> 01:42:19,647
He is a cheat
1189
01:42:20,767 --> 01:42:23,008
If he is so fond of you...
1190
01:42:23,100 --> 01:42:26,172
...ask him to wait
till I return from jail
1191
01:42:28,401 --> 01:42:30,972
Let me see how will you leave
without giving Talaq
1192
01:42:31,034 --> 01:42:32,377
Get lost, man
1193
01:42:45,067 --> 01:42:46,774
You are a strange guy
1194
01:42:47,034 --> 01:42:49,241
Will there be
a selfish guy like you?
1195
01:42:49,500 --> 01:42:51,502
Hashim is not a good guy
1196
01:42:53,067 --> 01:42:57,038
- How do you say?
- I don't know
1197
01:42:57,700 --> 01:43:00,613
His laughter and his
Bajaj Chetak analogy
1198
01:43:00,667 --> 01:43:02,476
He will not be
right man for Isa
1199
01:43:04,201 --> 01:43:06,772
Long live King Ali
1200
01:43:07,000 --> 01:43:08,673
I haven't seen
a guy like him
1201
01:43:08,767 --> 01:43:11,407
Did he break your leg?
1202
01:43:21,201 --> 01:43:22,009
Careful
1203
01:43:26,434 --> 01:43:29,540
Why should he wreck the life
of that girl and Hashim?
1204
01:43:30,201 --> 01:43:31,339
Pathetic
1205
01:43:31,400 --> 01:43:33,175
What son of a guy is he?
1206
01:43:33,267 --> 01:43:35,975
Does he have any
problems Sulaiman brother
1207
01:43:36,601 --> 01:43:40,242
When Ali wrecked his plans
Hashim left the island
1208
01:43:40,300 --> 01:43:43,509
Few months ago enforcement
people was looking for Hashim
1209
01:43:43,568 --> 01:43:46,481
Hashim was a well known
Hawala agent of Kochi
1210
01:43:46,534 --> 01:43:47,478
What?
1211
01:43:48,167 --> 01:43:51,580
So, Ali the man with six sense
1212
01:43:51,668 --> 01:43:52,669
Great
1213
01:43:53,334 --> 01:43:55,678
But can we justify
what he did
1214
01:43:58,367 --> 01:44:00,176
Then, what happened to Isa?
1215
01:44:00,434 --> 01:44:02,607
2 years before
her dad expired
1216
01:44:02,701 --> 01:44:04,772
Isa completed her course
1217
01:44:05,000 --> 01:44:07,606
Now she has got a job
in Singapore Fisheries
1218
01:44:07,667 --> 01:44:09,203
She will leave soon
1219
01:44:09,267 --> 01:44:12,077
So that is the issue
1220
01:44:18,267 --> 01:44:19,974
Go and back
1221
01:44:21,534 --> 01:44:24,481
Tell me the truth
What are you guys going to do?
1222
01:44:37,134 --> 01:44:38,306
You stay here
1223
01:44:38,367 --> 01:44:39,778
We will be back
after half an hour
1224
01:44:40,034 --> 01:44:42,310
After what happened
should I trust you again?
1225
01:44:42,401 --> 01:44:44,039
Wherever you go
I will also come
1226
01:44:44,134 --> 01:44:45,112
Now go
1227
01:44:52,400 --> 01:44:54,346
Ali, stop...stop
1228
01:44:56,200 --> 01:44:57,201
SiOP
1229
01:45:00,467 --> 01:45:02,504
What's your problem?
1230
01:45:18,000 --> 01:45:22,039
'New harbour's dredging work
would start next week'
1231
01:45:22,101 --> 01:45:25,480
'I again remind you about Isa'
1232
01:45:25,567 --> 01:45:28,776
'At the maxim um
expect in two weeks'
1233
01:45:31,200 --> 01:45:32,770
So it was not for Isa
1234
01:45:33,034 --> 01:45:35,310
He has come for money
1235
01:45:35,734 --> 01:45:39,045
If the dredging is started
he may lose the money
1236
01:45:39,334 --> 01:45:41,575
When the politician said
he is not trustworthy
1237
01:45:41,634 --> 01:45:43,671
I didn't expect he'll be so bad
1238
01:45:43,734 --> 01:45:45,611
For the sake of money
he has ditched a girl...
1239
01:45:45,667 --> 01:45:48,307
You are talking
without understanding it fully
1240
01:45:48,401 --> 01:45:53,043
Not just whale any smuggling can be
done easily from here through Male
1241
01:45:53,101 --> 01:45:55,775
Think why Ali chose
Kochi for the business?
1242
01:45:56,034 --> 01:46:00,244
- Then, was it deliberate?
- May be
1243
01:46:00,300 --> 01:46:03,076
I asked him 2 or 3times
1244
01:46:03,134 --> 01:46:05,546
But Ali did not reply
1245
01:46:31,101 --> 01:46:34,742
Are you saying Ali didn't
do this for money?
1246
01:46:34,800 --> 01:46:38,509
Yes, he has come now
sincel compelled him
1247
01:46:38,567 --> 01:46:40,046
He has come for my sake
1248
01:46:40,101 --> 01:46:42,980
Even if it is for the sake of money
what's wrong in it?
1249
01:46:43,034 --> 01:46:45,776
For everyone in this world
their problem is important
1250
01:46:46,034 --> 01:46:48,981
Did you board the ship
and accompany him...
1251
01:46:49,067 --> 01:46:50,705
...to take him back
and get him a release?
1252
01:46:50,767 --> 01:46:53,577
If you want to get a release
he has to come with you
1253
01:46:53,634 --> 01:46:54,772
That is your need
1254
01:46:55,001 --> 01:46:59,381
Similarly I am with him
not merely to help my friend
1255
01:46:59,434 --> 01:47:01,471
I too have a need
1256
01:47:02,401 --> 01:47:03,675
My Abid...!
1257
01:47:11,601 --> 01:47:13,410
It's not about us alone
1258
01:47:13,534 --> 01:47:15,741
All over the world
people are like this
1259
01:47:17,034 --> 01:47:20,174
Like the swordfishes of the billow
1260
01:47:58,601 --> 01:48:00,547
Ali is not to be seen
1261
01:48:01,400 --> 01:48:03,471
He did not come up
for some time now
1262
01:48:09,167 --> 01:48:11,044
Something has
happened to him
1263
01:48:11,100 --> 01:48:14,047
Alex, do you know to swim?
Go and check
1264
01:48:14,134 --> 01:48:17,343
No time to think act before
something happens, go
1265
01:48:18,734 --> 01:48:23,734
tiff
1266
01:49:52,001 --> 01:49:54,675
The ship leaves at 6:30
Let's leave quickly
1267
01:49:58,134 --> 01:50:01,274
Before I leave
I want to meet another person
1268
01:50:01,367 --> 01:50:03,745
- ha'?
- Hmmm'.!
1269
01:50:04,234 --> 01:50:06,271
You are mad, Ali
1270
01:50:06,367 --> 01:50:09,041
If you go there
it will become a problem
1271
01:50:10,134 --> 01:50:11,977
I want to make her understand
1272
01:50:12,067 --> 01:50:14,172
I did not do all these
for the sake of money
1273
01:50:18,034 --> 01:50:19,536
I want to hand over this to her
1274
01:50:21,467 --> 01:50:23,071
Are you going
to give it to her?
1275
01:50:23,167 --> 01:50:24,544
What are you saying?
1276
01:50:24,601 --> 01:50:26,308
If you want,
given her Talaq
1277
01:50:26,367 --> 01:50:28,677
Why do you give money to her?
This was earned by you
1278
01:50:28,734 --> 01:50:31,977
If you give money to her
what would happen to my Abudeen?
1279
01:50:34,334 --> 01:50:36,336
What did you say earlier?
1280
01:50:42,267 --> 01:50:44,247
You need not worry, Sulaiman
1281
01:50:45,067 --> 01:50:46,774
I knowlsa very well
1282
01:50:47,400 --> 01:50:50,745
She wouldn't
accept this money
1283
01:50:51,401 --> 01:50:55,349
You will get it back
Come Sulaiman
1284
01:51:02,734 --> 01:51:03,769
AIL...
1285
01:51:24,301 --> 01:51:27,214
We can get good
thrashes at jail
1286
01:51:27,301 --> 01:51:29,508
Should you travel in
a ship to get thrashes?
1287
01:51:31,001 --> 01:51:34,608
Anyway she is leaving today
1288
01:51:34,667 --> 01:51:36,613
He has come to give Talaq
1289
01:51:36,667 --> 01:51:39,546
Don't talk about the past
and create a ruckus
1290
01:51:39,634 --> 01:51:41,511
Call Isa
1291
01:51:43,034 --> 01:51:48,034
tiff
1292
01:52:34,734 --> 01:52:36,543
First Talaq
1293
01:52:49,434 --> 01:52:50,708
Second Talaq
1294
01:53:07,700 --> 01:53:14,709
"Aikbar lsa...Aikbar lsa"
1295
01:53:14,801 --> 01:53:20,376
"Aikbar Isa
Roared the surf"
1296
01:53:21,201 --> 01:53:23,078
I have something to say
1297
01:53:23,134 --> 01:53:24,670
Get lost, you scoundrel
1298
01:53:24,767 --> 01:53:27,145
Are you trying
to create an issue?
1299
01:53:27,201 --> 01:53:28,339
Go out from here
1300
01:53:28,401 --> 01:53:30,608
Don't create problems
Leave the place
1301
01:53:30,668 --> 01:53:33,171
I would not go
without talking to Isa
1302
01:53:35,467 --> 01:53:37,538
I don't want
to talk to you
1303
01:53:39,167 --> 01:53:42,205
As everyone says
I did not deceive you Isa
1304
01:53:42,434 --> 01:53:44,505
Hashim was not
the right guy for you
1305
01:53:44,567 --> 01:53:46,274
Time has proved that
1306
01:54:00,434 --> 01:54:01,640
Take this money
1307
01:54:01,701 --> 01:54:05,444
When the cops thrashed me repeatedly
to know where I have kept the money...
1308
01:54:05,534 --> 01:54:10,040
...I did not tell them only to prove
to you I did not do this for money
1309
01:54:15,134 --> 01:54:17,671
I have no ire on you
1310
01:54:17,767 --> 01:54:21,738
It is for me to decide if Hashim is
the right man for me or not...
1311
01:54:21,801 --> 01:54:23,109
...and not you
1312
01:54:23,467 --> 01:54:27,244
All said and done I would not
marry again in my life
1313
01:54:27,334 --> 01:54:31,043
"Without reaching the shore"
1314
01:54:31,101 --> 01:54:33,604
Nothing to say
You may go, Ali
1315
01:54:34,067 --> 01:54:39,574
"Are you the tidal waves?"
1316
01:54:39,634 --> 01:54:45,312
"Isa, your lsa"
1317
01:54:45,400 --> 01:54:46,435
Wait
1318
01:54:47,200 --> 01:54:48,235
Excuse me
1319
01:54:48,567 --> 01:54:52,208
All on a sudden a third person
entering in to your personal affair
1320
01:54:52,300 --> 01:54:54,007
I don't know
if you will feel so
1321
01:54:54,101 --> 01:54:56,604
Even if you feel so
I have something to say
1322
01:54:56,667 --> 01:54:59,204
I knowAli only
for the last 2 days
1323
01:54:59,301 --> 01:55:02,578
But from what I heard and saw
I have understood one thing
1324
01:55:02,667 --> 01:55:07,241
No man would be
so madly in love with a girl
1325
01:55:11,267 --> 01:55:13,178
The other day
Ali caught a shark
1326
01:55:13,267 --> 01:55:15,110
- It was a whale
- Yes, whale
1327
01:55:15,167 --> 01:55:19,343
He did not sell it in Male deliberately
he sold at Kochi and got nabbed by police
1328
01:55:20,367 --> 01:55:22,278
Why did he do so?
1329
01:55:22,367 --> 01:55:26,509
Because he did not want the girl he loved
to be married by a wrong person
1330
01:55:28,401 --> 01:55:32,213
Hashim's hawala dealings were known
to Ali when he went for whaling with him
1331
01:55:32,267 --> 01:55:34,770
Afuddled Hashim
himself said this to Ali
1332
01:55:35,034 --> 01:55:38,174
Ali did convey this
to lsa's dad
1333
01:55:38,267 --> 01:55:40,679
Please don't think
lam talking ill of a dead person
1334
01:55:40,734 --> 01:55:43,237
Her dad was interested
in the Mehar money
1335
01:55:43,301 --> 01:55:44,609
He ignored Ali's warning
1336
01:55:44,667 --> 01:55:47,147
He knew Isa
would not believe this
1337
01:55:47,234 --> 01:55:49,771
Soto save all of you
this was the only way open to Ali
1338
01:55:54,567 --> 01:55:56,672
You need not believe
what all I said now
1339
01:55:57,134 --> 01:56:00,377
But he took the risk
of jumping thejail...
1340
01:56:00,434 --> 01:56:04,280
...only to give you Talaq
before you leave for Singapore
1341
01:56:07,267 --> 01:56:11,647
Even after hearing all this
if you believe Ali is selfish...
1342
01:56:12,134 --> 01:56:14,273
...I don't have anything to say
1343
01:56:28,467 --> 01:56:30,378
Come, let's go
1344
01:56:32,767 --> 01:56:34,508
Take this box also
1345
01:56:34,567 --> 01:56:37,480
We don't want to
get in to any troubles
1346
01:56:56,734 --> 01:57:00,079
But you fellow didn't
say all this to me
1347
01:57:17,367 --> 01:57:19,313
Why did you talk like that?
1348
01:57:19,768 --> 01:57:22,681
Why should you talk
ill of a dead person?
1349
01:57:24,267 --> 01:57:25,473
That was because...
1350
01:57:26,267 --> 01:57:27,712
As someone said long ago...
1351
01:57:27,767 --> 01:57:30,680
If you talk truth as bare truth
people don't believe
1352
01:57:30,767 --> 01:57:32,713
Make it little lively
People will believe
1353
01:57:32,767 --> 01:57:34,337
I did just that
1354
01:57:44,734 --> 01:57:47,647
What? Why are you smiling?
1355
01:57:47,700 --> 01:57:49,976
Just look inside the gate
1356
01:57:50,767 --> 01:57:55,767
tiff
1357
01:58:10,767 --> 01:58:13,247
My dear buddy
1358
01:58:32,800 --> 01:58:36,748
You can never blame Ali
for not giving Talaq
1359
01:58:37,001 --> 01:58:38,742
How gorgeous is she
1360
01:58:55,134 --> 01:59:00,641
"Aikbar lsa...Aikbar lsa"
1361
01:59:00,734 --> 01:59:02,771
The other day in my wrath...
1362
01:59:03,001 --> 01:59:07,040
...I forgot because of me
you had to go to jail
1363
01:59:08,501 --> 01:59:10,481
In fact I am selfish
1364
01:59:11,334 --> 01:59:15,578
For my needs
I shouldn't have used you
1365
01:59:17,001 --> 01:59:18,537
That doesn't matter
1366
01:59:19,300 --> 01:59:23,180
Isa, wherever you go
I am happy
1367
01:59:25,501 --> 01:59:27,538
Will I get him back?
1368
01:59:36,400 --> 01:59:39,347
Let's get to the boat
Let them come
1369
01:59:40,001 --> 01:59:41,105
Come
1370
01:59:48,434 --> 01:59:52,280
I would like to know
one more thing before you go
1371
01:59:53,400 --> 01:59:57,075
ls there any truth in
what your friend said?
1372
01:59:57,667 --> 02:00:01,615
Did your love for me
made you do all these...
1373
02:00:01,701 --> 02:00:03,442
...and ruin your own life?
1374
02:00:06,800 --> 02:00:09,542
Tell me the truth
before you go, Ali
1375
02:00:10,467 --> 02:00:14,005
Else whereverl go
I may not get peace of mind
1376
02:00:27,200 --> 02:00:31,478
"lsa...lsa...lsa"
1377
02:00:32,134 --> 02:00:37,134
tiff
1378
02:01:04,700 --> 02:01:07,203
A smile on another man's face
1379
02:01:07,267 --> 02:01:12,012
For the first time I realised
what Deena's mother said
1380
02:01:17,734 --> 02:01:20,647
Ali, you go back
1381
02:01:22,101 --> 02:01:26,072
I said a lie that
your name is in the list
1382
02:01:27,767 --> 02:01:30,338
Leave...you need not come
1383
02:01:35,800 --> 02:01:39,441
My intention of coming was fulfilled
1384
02:01:39,534 --> 02:01:41,741
Where will I go,
if I jump the jail now?
1385
02:01:42,234 --> 02:01:45,010
I have to spend
just one more year there
1386
02:01:46,534 --> 02:01:49,640
If I come with you at least
you will get a release
1387
02:01:51,134 --> 02:01:55,640
Anyway you are
a good friend man
1388
02:02:06,001 --> 02:02:07,002
Let's go
1389
02:02:07,734 --> 02:02:12,734
tiff
1390
02:02:33,334 --> 02:02:34,438
You...?
1391
02:02:36,201 --> 02:02:37,703
At last you have come
1392
02:02:37,800 --> 02:02:41,213
When IG came for inspection
I did not mention about your jail break
1393
02:02:41,301 --> 02:02:43,008
I did so only
for your sake
1394
02:02:43,067 --> 02:02:44,569
By kinship you are
an uncle to me
1395
02:02:44,634 --> 02:02:46,614
But you are like my brother
1396
02:02:46,700 --> 02:02:49,180
I took this risk
to save you
1397
02:02:49,267 --> 02:02:51,508
Please stay away
for a while
1398
02:02:53,634 --> 02:02:57,275
Even otherwise you can't
be here for life time
1399
02:02:57,334 --> 02:03:02,044
I can strike off anyone's name
from the release list
1400
02:03:02,301 --> 02:03:04,781
If you don't want your name
to be struck off...
1401
02:03:05,034 --> 02:03:07,480
...you must sign this paper
1402
02:03:09,501 --> 02:03:14,644
This document is for the 20 cents land
you own behind the railway station
1403
02:03:14,734 --> 02:03:17,214
Give that to me
Sign the papers
1404
02:03:17,267 --> 02:03:18,439
Do it
1405
02:03:21,334 --> 02:03:23,507
Bounty for you
1406
02:03:29,501 --> 02:03:31,208
Come here, man
1407
02:03:32,467 --> 02:03:34,310
You stay here for
some more time
1408
02:03:34,400 --> 02:03:36,573
For the last 2 days
you made me tense
1409
02:03:36,667 --> 02:03:38,476
That was enough to
increase my blood sugar
1410
02:03:38,567 --> 02:03:40,376
- What?
1411
02:03:40,467 --> 02:03:44,711
I have 33 cents
behind the bus stand
1412
02:03:44,767 --> 02:03:46,644
I can only strike off names
1413
02:03:46,734 --> 02:03:48,042
I can't add names
1414
02:03:48,134 --> 02:03:51,206
But I can hide
his jail break
1415
02:03:51,267 --> 02:03:53,213
So that he would get
a release after four months
1416
02:03:53,267 --> 02:03:54,769
That's enough
That would do
1417
02:03:55,034 --> 02:03:57,605
Then both of you
go to the cell
1418
02:03:59,534 --> 02:04:01,775
Mathai brother have you
consumed swordfish?
1419
02:04:02,034 --> 02:04:05,277
- What...?
- Try that
1420
02:04:07,734 --> 02:04:12,183
Swordfish?
Who knows?
1421
02:04:15,267 --> 02:04:18,544
After one year..
1422
02:04:27,268 --> 02:04:28,303
Hello
1423
02:04:30,367 --> 02:04:31,539
Alex
1424
02:04:34,001 --> 02:04:39,178
I thought after your release using that
money you would've started a big business
1425
02:04:39,267 --> 02:04:40,302
What happened?
1426
02:04:40,367 --> 02:04:42,506
Where is Sulaiman brother?
1427
02:04:42,601 --> 02:04:44,308
Don't you know?
1428
02:04:44,400 --> 02:04:46,243
Boat accident at Laskhadweep
1429
02:04:46,334 --> 02:04:48,314
Including 4 women
6 persons died
1430
02:04:48,401 --> 02:04:52,042
Fortunately afterAbid's operation
and he became alright...
1431
02:04:52,100 --> 02:04:53,545
...Sulaiman died
1432
02:04:54,168 --> 02:04:55,704
Then what happened to the money?
1433
02:04:56,534 --> 02:05:00,038
Even his wife doesn't know
where he had kept the money
1434
02:05:00,134 --> 02:05:04,082
Only he and God knows
where the money is kept
1435
02:05:05,434 --> 02:05:08,540
So all your efforts
have gone in vain
1436
02:05:11,334 --> 02:05:14,008
I can't say that
1437
02:05:21,167 --> 02:05:23,374
Job visa for Singapore
1438
02:05:23,467 --> 02:05:27,005
Underwater diver
So you are saved
1439
02:05:27,234 --> 02:05:29,271
Seems so
1440
02:05:29,767 --> 02:05:33,112
But there is an issue dear
1441
02:05:33,467 --> 02:05:37,415
Even if Isa agrees to marry you
that would not be possible
1442
02:05:37,701 --> 02:05:40,079
Before that she should
get married again
1443
02:05:41,234 --> 02:05:44,579
For a customary wedding
I am ready
1444
02:05:47,667 --> 02:05:51,547
Anyway you came
all the way to meet me
1445
02:05:54,234 --> 02:05:57,681
Who said I came
to see you, brother?
1446
02:05:59,701 --> 02:06:00,702
Then...?
1447
02:06:01,700 --> 02:06:06,206
In the last 12 months
in my letters to Deena...
1448
02:06:06,300 --> 02:06:11,010
...personally about me
and about my life so far
1449
02:06:11,067 --> 02:06:12,569
I said everything openly
1450
02:06:12,668 --> 02:06:15,148
Though I was born
as the 14th child...
1451
02:06:15,201 --> 02:06:17,477
...I was all alone in my life
1452
02:06:28,534 --> 02:06:30,775
I have to ask
my parents first
1453
02:06:33,067 --> 02:06:37,243
Before that
I want to know your views!
1454
02:06:38,234 --> 02:06:41,374
Is the post office at
Pam padi near your house?
1455
02:06:44,367 --> 02:06:49,612
"Love is like the sea..."
1456
02:06:50,001 --> 02:06:54,450
"This Love is like the sea"
1457
02:06:55,267 --> 02:06:58,146
Very close to the house
1458
02:06:58,234 --> 02:06:59,235
Is it?
1459
02:06:59,300 --> 02:07:01,541
"Like the Sea..."
1460
02:07:01,601 --> 02:07:03,103
Hey the letter goes
1461
02:07:03,167 --> 02:07:06,167
"Like the sea of the billows"106868
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.