All language subtitles for Killer.Movie.DC.2021.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,146 --> 00:00:20,542 - I believe... I truthfully believe that reality television has saved television. 2 00:00:20,585 --> 00:00:25,764 I... You know, actors, writers, producers, directors, agents, 3 00:00:25,808 --> 00:00:27,984 we all aspire to the truth, you know? 4 00:00:28,028 --> 00:00:30,378 And what greater truth is there than reality? 5 00:00:30,421 --> 00:00:32,119 Even when it's scripted. 6 00:00:34,251 --> 00:00:36,732 [indistinct radio chatter] 7 00:01:12,811 --> 00:01:17,251 [TV]: You've gotta hand it to Coach Ty Carhart for breaking this team's long... 8 00:01:17,512 --> 00:01:19,253 ...and turning this team into a real... 9 00:01:19,295 --> 00:01:21,255 - Alright. Well, that's all of it, Jaynie. 10 00:01:21,298 --> 00:01:24,127 - You better get home, or your mom's gonna kill me. And remember-- 11 00:01:24,170 --> 00:01:26,303 - I know, I know. Vance wasn't here. 12 00:01:26,347 --> 00:01:29,132 - Right. - Thanks! Bye, Vance. Great game tonight! 13 00:01:29,176 --> 00:01:32,744 - Bye, kidlet. I'm gonna go up and try tweaking the dish, 14 00:01:32,788 --> 00:01:34,658 see if we can get some reception. 15 00:01:36,618 --> 00:01:40,926 Uh... babe, I know it's weird, but are you sure you're okay? 16 00:01:40,970 --> 00:01:42,711 I mean, with his release and everything? 17 00:01:42,753 --> 00:01:44,800 - I'm okay. 18 00:01:44,843 --> 00:01:48,717 Some dads give interviews to Fox Sports, and some to parole boards. 19 00:01:48,759 --> 00:01:50,719 [chuckling] Mm... 20 00:01:53,722 --> 00:01:56,158 - You know, when this show hits the air, 21 00:01:56,203 --> 00:01:58,553 you're gonna be the next Blanca Champion, baby. 22 00:01:58,596 --> 00:02:00,337 [scoffing] - Vance. 23 00:02:00,381 --> 00:02:04,863 She's skanky and blonde and rich. We have nothing in common. 24 00:02:04,907 --> 00:02:08,519 - Whoa, not true. You both have smokin' hot little booties. 25 00:02:09,477 --> 00:02:11,435 - Come on. We have to close up. 26 00:02:11,478 --> 00:02:13,568 Then I can focus all my attention on you. 27 00:02:15,265 --> 00:02:17,659 Go fix the dish while I turn off the lights on the trails. 28 00:02:17,702 --> 00:02:21,097 - Okay, roger that. I can get the lights, too. Just finish up in here. Really. 29 00:02:21,141 --> 00:02:24,231 - I'll do it. I'll do it. Don't take too long. 30 00:02:25,101 --> 00:02:26,972 - Hurry, please. [laughing] 31 00:03:02,921 --> 00:03:04,575 - Couldn't wait, huh? 32 00:03:08,405 --> 00:03:10,233 Very funny, Vance. 33 00:03:10,277 --> 00:03:12,235 Come on, you know I hate this shit. 34 00:03:12,279 --> 00:03:13,932 Vance? 35 00:03:20,635 --> 00:03:22,289 [shouting] 36 00:03:27,946 --> 00:03:29,644 [screaming] 37 00:03:30,384 --> 00:03:32,516 [screaming] 38 00:03:35,650 --> 00:03:37,086 - Ah! 39 00:03:43,310 --> 00:03:45,225 [exclaiming] 40 00:03:46,442 --> 00:03:48,793 [whimpering] 41 00:03:51,013 --> 00:03:53,885 - Come on, Vance. [whimpering] 42 00:04:24,394 --> 00:04:28,485 ♪ It's a killer day to be alive ♪ 43 00:04:29,138 --> 00:04:32,576 ♪ It's a killer day to be alive ♪ 44 00:04:33,142 --> 00:04:36,754 ♪ It's a killer day to be alive ♪ 45 00:04:37,233 --> 00:04:41,063 ♪ It's a killer day to be alive ♪ 46 00:04:44,936 --> 00:04:46,634 [screaming] 47 00:04:48,897 --> 00:04:52,204 ♪ Everybody's looking but nobody knows ♪ 48 00:04:52,248 --> 00:04:54,206 ♪ Why I got blood on my clothes ♪ 49 00:04:54,250 --> 00:04:57,122 ♪ But I feel good and it shows ♪ 50 00:04:57,166 --> 00:05:00,996 ♪ Sun's out guns out That's the way I like ♪ 51 00:05:01,039 --> 00:05:05,217 ♪ Run now run now Got you in my sights ♪ 52 00:05:05,740 --> 00:05:09,352 ♪ It's a killer day to be alive ♪ 53 00:05:09,787 --> 00:05:13,574 ♪ It's a killer day to be alive ♪ 54 00:05:13,835 --> 00:05:17,882 ♪ It's a killer day to be alive ♪ 55 00:05:17,926 --> 00:05:21,973 ♪ It's a killer day to be alive ♪ 56 00:05:27,370 --> 00:05:30,808 This is Margo Moorehead, reporting live outside the Culver City Courthouse, 57 00:05:30,852 --> 00:05:33,768 where it looks like even more bad news for Blanca Champion. 58 00:05:33,811 --> 00:05:37,075 On the heels of her well-publicized bout with exhaustion 59 00:05:37,119 --> 00:05:40,252 come allegations of assault and battery from John Jordan, 60 00:05:40,296 --> 00:05:43,560 a production assistant on the set of her new movie, Hush, Hush. 61 00:05:43,604 --> 00:05:48,391 As expected, Jordan filed suit today against Champion and Affiliated Studios. 62 00:05:48,435 --> 00:05:52,395 Allegedly, Champion found a green-tea latte not to her liking. 63 00:05:52,439 --> 00:05:57,400 That's when sources say Champion proceeded to hurl the scalding-hot drink at Jordan, 64 00:05:57,444 --> 00:05:59,924 causing second-degree burns from his torso, 65 00:05:59,968 --> 00:06:02,840 well, down to his more delicate regions. 66 00:06:02,884 --> 00:06:04,668 In a statement released this morning, 67 00:06:04,712 --> 00:06:07,105 Champion swears the beverage was only lukewarm, 68 00:06:07,149 --> 00:06:10,500 which is, indeed, why she threw it at him in the first place. 69 00:06:10,544 --> 00:06:12,676 This is Margo Moorehead, reporting... 70 00:06:12,720 --> 00:06:15,375 - Hey. - Where exactly did you burn? Show us again. 71 00:06:17,159 --> 00:06:19,509 - I, uh... I was starting to think that I'd never work again. 72 00:06:19,553 --> 00:06:22,991 - Oh, stop it, stop it. Come on. Ahem. 73 00:06:23,034 --> 00:06:25,472 - Alright, I'm excited. Tell me about this job. - I'm serious, okay? 74 00:06:25,515 --> 00:06:28,649 It's a great concept for a reality show. Now, picture this: 75 00:06:28,692 --> 00:06:31,434 a small border town, the high-school hockey team 76 00:06:31,478 --> 00:06:34,784 on a 100-year losing streak winds up with a star forward. 77 00:06:34,829 --> 00:06:36,831 For the first time in the school's history, 78 00:06:36,874 --> 00:06:39,921 they got a shot at the State Championship. Production's running behind. 79 00:06:39,964 --> 00:06:42,532 They need a solid director, and I told them you're the guy. 80 00:06:42,576 --> 00:06:45,970 - Underdog sports team, kid makes good. I like it. 81 00:06:46,014 --> 00:06:47,842 - I knew it. I knew it. Now get this. 82 00:06:47,885 --> 00:06:49,800 The team's called The Gold Diggers. 83 00:06:49,844 --> 00:06:52,890 They're from this tiny, little town called White Plains in North Dakota-- 84 00:06:52,933 --> 00:06:55,632 - North Dakota? Oh, wow. 85 00:06:55,676 --> 00:06:59,506 Uh... border town kinda makes it sound like... Mexico. 86 00:06:59,549 --> 00:07:01,551 Uh... I don't know, Seaton. 87 00:07:01,595 --> 00:07:03,597 I'm from San Diego. I think I might freeze my ass off. 88 00:07:03,640 --> 00:07:05,729 - I know. I get it, okay? Now get over it. 89 00:07:05,773 --> 00:07:09,429 And besides, the network would really consider this one a favour. 90 00:07:09,472 --> 00:07:12,083 And, actually, there's one more thing. - What? 91 00:07:13,607 --> 00:07:15,826 - Blanca Champion's gonna be up there with you. 92 00:07:16,914 --> 00:07:20,091 - Blanca Champion? - Her next movie's with the network's film division, 93 00:07:20,135 --> 00:07:22,267 and she's playing a reality-television director 94 00:07:22,311 --> 00:07:24,182 who uncovers some major political scandal. 95 00:07:24,226 --> 00:07:26,576 Haven't read the script yet. She wants to do the whole method thing, 96 00:07:26,620 --> 00:07:28,448 you know, be taken seriously as an actress. 97 00:07:28,491 --> 00:07:30,624 And since you and Blanca work so well together, 98 00:07:30,667 --> 00:07:32,843 the network thought that she could observe you. 99 00:07:32,887 --> 00:07:34,541 - Work well together? Seaton, I... 100 00:07:34,584 --> 00:07:36,891 I was her production assistant on her first movie. 101 00:07:36,933 --> 00:07:39,328 I was a glorified babysitter. I doubt she even remembers me. 102 00:07:39,371 --> 00:07:42,505 - Well, guess what. Not only does she remember you, she loves, loves the idea. 103 00:07:42,549 --> 00:07:44,507 She says this time around, she could be your PA. 104 00:07:44,551 --> 00:07:47,510 Besides, with all the bad publicity she's been getting lately, 105 00:07:47,554 --> 00:07:49,643 she could use a little babysitting. 106 00:07:50,818 --> 00:07:52,733 - Seaton, let me get this straight. 107 00:07:52,776 --> 00:07:57,215 You want me to go to a remote town in a red state that borders Canada 108 00:07:57,259 --> 00:08:01,655 with Blanca Champion pretending to fetch people coffee? What? 109 00:08:01,698 --> 00:08:03,657 Seaton, that's ridiculous. I... I'm not that broke. 110 00:08:03,700 --> 00:08:06,877 And to be honest with you, life is too short. And how's it even possible? 111 00:08:06,921 --> 00:08:09,837 You know what it's like going out in public with her. Draws crowds like The Beatles. 112 00:08:09,880 --> 00:08:12,056 - No, no, no, that's the beauty, Jake. 113 00:08:12,100 --> 00:08:14,406 The townspeople have already signed non-disclosure agreements. 114 00:08:14,450 --> 00:08:18,410 You and Blanca are gonna be in the middle of nowhere. Only studio publicity knows. 115 00:08:18,454 --> 00:08:21,239 And by the time the World Press gets wind of it, your show will be wrapped. 116 00:08:21,283 --> 00:08:24,112 And best of all, they're gonna pay your rate. Yeah-ha. Yeah, you're welcome. 117 00:08:24,155 --> 00:08:25,809 [scoffing] 118 00:08:26,767 --> 00:08:28,551 - Can I bring my dog? 119 00:08:28,595 --> 00:08:33,556 - My name is Nik and I am a PA on the show Digger Fever. 120 00:08:33,600 --> 00:08:36,341 White Plains is the kind of city that... 121 00:08:36,385 --> 00:08:38,779 people in Middle America make fun of. 122 00:08:38,822 --> 00:08:40,432 [whimpering] 123 00:08:41,999 --> 00:08:44,219 - There you go, buddy. How you doing, buddy? 124 00:08:44,261 --> 00:08:46,134 I missed you, yeah. I missed you. 125 00:08:46,177 --> 00:08:49,572 - Hey, you must be Jake. I'm Greg, the production's UPM. 126 00:08:49,616 --> 00:08:51,139 - Hey, man. Nice to meet you. 127 00:08:51,182 --> 00:08:54,751 - It's about a six-hour drive to White Plains from here. 128 00:08:54,795 --> 00:08:57,145 - I was surprised there was no other crew on the plane. 129 00:08:57,188 --> 00:09:00,061 - Well, most of the crew arrived the Monday before last. 130 00:09:00,104 --> 00:09:03,020 It's been pretty intense here with all that's happened. 131 00:09:03,064 --> 00:09:06,284 - Why? What's happened? - One of the local girls just got killed. 132 00:09:06,328 --> 00:09:08,286 ATV accident. 133 00:09:08,330 --> 00:09:11,725 Town folk pretty much freaked out when Ted, our first director, 134 00:09:11,768 --> 00:09:13,944 tried to get exclusive with them about it. 135 00:09:13,988 --> 00:09:18,558 - Wait. Ted... your first director? So I'm... I'm replacing him? 136 00:09:18,601 --> 00:09:22,474 - Dude, those agent types aren't too big on full disclosure, are they? 137 00:09:24,607 --> 00:09:27,567 [radio]: We're taking a poll this morning on Good Morning White Plains. 138 00:09:27,610 --> 00:09:29,960 Bob Hansen, you're... [honking] 139 00:09:42,103 --> 00:09:44,671 - Jake, this intersection's a good landmark. 140 00:09:44,714 --> 00:09:47,804 It's exactly 39 miles from your cabin. 141 00:09:47,848 --> 00:09:50,894 The mini-market on the right is where we do most of our shopping. 142 00:09:56,117 --> 00:09:58,510 - Is this the place? - Yeah, almost. 143 00:09:58,554 --> 00:10:01,296 It's about another mile and a half down this road. 144 00:10:13,351 --> 00:10:16,311 The second door on your right's the bedroom. 145 00:10:16,354 --> 00:10:19,140 You're sharing this place with Lee, our executive producer. 146 00:10:25,363 --> 00:10:28,149 Oh, by the way, Lee wants to meet you in an hour at the local diner 147 00:10:28,192 --> 00:10:29,890 for a production meeting. 148 00:10:31,848 --> 00:10:34,808 - Uh, okay. Um... so it's just me and Lee here? 149 00:10:34,851 --> 00:10:36,810 Is... is he here right now? 150 00:10:36,853 --> 00:10:38,812 Yeah, uh, she, and no. 151 00:10:38,855 --> 00:10:41,336 She's actually sleeping at one of the other crew cabins, 152 00:10:41,379 --> 00:10:43,381 but we're not supposed to know about that. 153 00:10:43,425 --> 00:10:46,558 Got map and directions... and keys. 154 00:10:47,168 --> 00:10:49,431 Peace out, brother. 155 00:10:54,654 --> 00:10:58,005 - Bongo... what did I just get us into? 156 00:10:59,310 --> 00:11:01,704 - I generally tell my clients what they need to know. 157 00:11:01,748 --> 00:11:05,839 And... and Jake needed a job, and, um... and he got it. 158 00:11:13,803 --> 00:11:16,632 - I can't hear... You're gonna have to speak up. 159 00:11:16,676 --> 00:11:18,329 I can't hear you. 160 00:11:24,466 --> 00:11:26,903 Hello? Sit. 161 00:11:26,947 --> 00:11:28,949 Oh, piece of crap. 162 00:11:29,906 --> 00:11:32,169 - You must be Jake. I'm Phoebe, Lee's assistant. 163 00:11:32,213 --> 00:11:33,867 We're totally excited you're here. 164 00:11:33,910 --> 00:11:36,086 - Jake, I'm Lee Tyson, the show's producer. 165 00:11:36,130 --> 00:11:38,132 Thank you for getting here so quick. 166 00:11:38,175 --> 00:11:41,178 Hey, Phoebe, do me a favour. Will you go call the equipment house, 167 00:11:41,222 --> 00:11:42,919 see where the rest of our stuff is? 168 00:11:42,963 --> 00:11:45,748 - Sure. I'll be right back. 169 00:11:47,750 --> 00:11:49,317 - Okay, look, here's the deal: 170 00:11:49,360 --> 00:11:51,449 these people think we are here to shoot a reality show 171 00:11:51,493 --> 00:11:53,538 about their loser hockey team making good. 172 00:11:53,582 --> 00:11:56,367 But some girl kills herself joy riding at night, 173 00:11:56,411 --> 00:11:58,587 probably drunk on moonshine or something. 174 00:11:58,630 --> 00:12:01,111 Everyone's all bent out of shape about this except Coach Carhart, 175 00:12:01,155 --> 00:12:03,418 who only cares about winning the championship. 176 00:12:03,461 --> 00:12:06,464 Now, did I mention the ex-coach, Hansen? 177 00:12:06,508 --> 00:12:08,771 He's a flippin' loon who just got out prison 178 00:12:08,815 --> 00:12:11,208 for "accidentally" killing his wife 10 years ago. 179 00:12:11,252 --> 00:12:13,820 Carhart's son was banging Hansen's daughter. 180 00:12:13,863 --> 00:12:15,778 Hansen's daughter... 181 00:12:15,822 --> 00:12:18,433 ends up dead. It's fucking gold. 182 00:12:19,608 --> 00:12:21,958 - Wow. Yeah, um... 183 00:12:22,002 --> 00:12:24,004 that's... that's a lot of information. 184 00:12:25,092 --> 00:12:30,837 Uh... you know, Lee, I... I kind of liked the whole underdog-hockey-team angle. 185 00:12:30,880 --> 00:12:35,102 Uh, not really such a fan of messing with people's heads. 186 00:12:36,886 --> 00:12:39,628 - And I am telling you that I want you to go to that high school 187 00:12:39,671 --> 00:12:44,546 and shoot me a fuckin' show about these crazy coaches and their beer-guzzling buddies. 188 00:12:44,589 --> 00:12:46,243 Got it? 189 00:12:48,289 --> 00:12:51,161 - Seaton Brookstone's office. - Hello? Hey, Shannon. 190 00:12:51,205 --> 00:12:52,859 Hey, it's Jake. Is Seaton in? 191 00:12:52,902 --> 00:12:55,644 - Hi, Jake. Having a bad time hearing you. 192 00:12:55,687 --> 00:12:59,169 Not a good connection. I don't have Seaton right now. He's in a meeting. 193 00:12:59,213 --> 00:13:01,389 - Yeah, I'm sure he is. Listen, Shannon, I... 194 00:13:01,432 --> 00:13:04,958 This is the first time I've had any bars on my phone since I landed. 195 00:13:05,001 --> 00:13:07,612 Something... something's off here, and I really need to talk to him 196 00:13:07,656 --> 00:13:10,528 before I go in and start this thing up. Have him call me, please? 197 00:13:12,443 --> 00:13:13,880 Hello? 198 00:13:14,750 --> 00:13:16,186 Hello? 199 00:13:16,926 --> 00:13:21,365 ♪ What am I doin' doin' doin' doin' doin' doin' here ♪ 200 00:13:21,409 --> 00:13:25,979 ♪ Oh oh oh oh ♪ Is it too late to back out ♪ Is it too late to back out 201 00:13:40,471 --> 00:13:43,257 - I think we're crew. - Excuse me? 202 00:13:43,300 --> 00:13:45,172 - I'm Keir, your camera assistant. 203 00:13:45,607 --> 00:13:47,304 Or at least I think so. 204 00:13:47,348 --> 00:13:50,307 'Cause no one spends that much money on sunglasses around here. 205 00:13:51,265 --> 00:13:54,616 So I figure you're Jake, right? - Uh... I... I am. 206 00:13:54,659 --> 00:13:58,011 Um... and I got these for free off my last show. 207 00:13:58,054 --> 00:14:01,144 I was, um... I was worried they were a bit too fancy for me. 208 00:14:01,188 --> 00:14:02,885 - No, you pull them off well. 209 00:14:02,929 --> 00:14:06,280 - Can I talk you into maybe... showing me around this place? 210 00:14:06,323 --> 00:14:08,456 - So did you meet Lee? 211 00:14:09,239 --> 00:14:10,980 - Oh, yeah. [laughter] 212 00:14:11,024 --> 00:14:14,636 - Yeah, she's quite a lady. And I use the term loosely. 213 00:14:15,724 --> 00:14:18,118 Look, before we go in, uh... 214 00:14:18,161 --> 00:14:21,469 I don't mean to cross any lines, but can I show you something? 215 00:14:21,512 --> 00:14:23,427 - Yeah, sure. 216 00:14:24,994 --> 00:14:26,778 [bell ringing] 217 00:14:28,955 --> 00:14:31,392 - I'm dying to Google these people. 218 00:14:31,435 --> 00:14:33,046 I don't know if you've tried yet, 219 00:14:33,089 --> 00:14:35,483 but it's impossible to get on the internet up here. 220 00:14:35,526 --> 00:14:37,746 I've tried the dial-up, like, 30 times, 221 00:14:37,789 --> 00:14:40,096 only to get knocked off after 10 seconds. 222 00:14:40,140 --> 00:14:41,837 - This is the girl that died. 223 00:14:43,099 --> 00:14:44,927 Jaynie, right? - Yeah. 224 00:14:44,971 --> 00:14:47,495 This girl's death was just... 225 00:14:47,538 --> 00:14:49,192 so violent. 226 00:14:50,019 --> 00:14:53,936 - So you started checking into the town's history... hoping to find what? 227 00:14:53,980 --> 00:14:56,417 - I don't know, but let's just say for a town this small, 228 00:14:56,460 --> 00:14:58,985 this place has had its share of death and drama. 229 00:15:01,074 --> 00:15:04,425 "Left behind are Ty Carhart and his two-year-old, Vance, 230 00:15:04,468 --> 00:15:07,471 the surviving twin. Father and son were in Whiskey River, 231 00:15:07,515 --> 00:15:09,952 picking up supplies when the accident happened." 232 00:15:11,127 --> 00:15:13,956 This is Carhart... the hockey coach? 233 00:15:14,565 --> 00:15:17,742 - Yep. - I mean, this is... an awful story, all of it. 234 00:15:17,786 --> 00:15:22,008 But... I don't really get what it has to do with this ATV accident. 235 00:15:23,357 --> 00:15:26,186 - You two have to leave. Now! 236 00:15:26,795 --> 00:15:30,668 - Jaynie Hansen's death, um, you know, where... where I'm from, 237 00:15:30,712 --> 00:15:33,715 you get a cut, a scrape, a broken leg, is considered an accident. 238 00:15:33,758 --> 00:15:37,240 What happened to her... I don't think that was an accident. 239 00:15:40,461 --> 00:15:42,289 - Five, six, here we go. 240 00:15:42,332 --> 00:15:44,944 ♪ Gold Diggers go 241 00:15:44,987 --> 00:15:46,858 ♪ We thought we had forever 242 00:15:46,902 --> 00:15:49,644 - Vance, you need to focus! ♪ Well I don't want it to end 243 00:15:49,687 --> 00:15:52,125 - That's Carhart, the hockey coach? - Yep. 244 00:15:52,168 --> 00:15:55,128 - We're not gonna beat Eagle Ridge unless you show some hustle, boy! 245 00:15:55,171 --> 00:15:58,392 Maybe we ought to take this practice outside, run a few laps. 246 00:15:58,435 --> 00:16:00,785 Then you'll play like men instead of wussies. 247 00:16:00,829 --> 00:16:02,222 - Come on, Coach. 248 00:16:03,353 --> 00:16:06,922 - That kid's not getting much of a mourning period, huh? - Come on! 249 00:16:06,966 --> 00:16:08,837 - Is that Luke? Luke! 250 00:16:10,056 --> 00:16:13,059 - Jake! Ha-ha! - I didn't know you were on this show, man. 251 00:16:13,102 --> 00:16:15,931 - Thank God you're here, dude. These people are a bunch of freaks! 252 00:16:15,975 --> 00:16:19,065 - We did a show called Your Town over in Miami a few years ago. - Yeah. 253 00:16:19,108 --> 00:16:21,981 - How's the rest of the crew? - Let me put it to you this way. 254 00:16:22,024 --> 00:16:24,374 Our sound guy's a local hire who lives in his car. 255 00:16:24,418 --> 00:16:26,115 - We should get going 'cause Lee's gonna get here, 256 00:16:26,159 --> 00:16:28,117 and that woman, we do not want to piss off. 257 00:16:28,161 --> 00:16:30,859 - Alright, man. [both]: Good to see you. Yeah. - See you in a bit. 258 00:16:40,651 --> 00:16:42,218 - What the...? 259 00:16:42,262 --> 00:16:43,872 - Here he is! 260 00:16:43,915 --> 00:16:46,048 - How you doin', man? Alright. 261 00:16:46,092 --> 00:16:49,051 - Jake, looks like you already met Keir. 262 00:16:49,530 --> 00:16:52,315 This is Daphne, our story producer. 263 00:16:52,359 --> 00:16:54,317 And this is Mike, your sound guy. 264 00:16:54,361 --> 00:16:57,494 - Hey, man, have we worked together before? 265 00:16:57,538 --> 00:17:00,019 - What? - Hi, Jake. 266 00:17:00,062 --> 00:17:03,239 - Hi. - I know it's trèsgeeky to say, but I love your work. 267 00:17:03,283 --> 00:17:05,111 I'm so excited you're on this project. 268 00:17:05,154 --> 00:17:08,853 Back on the Ranch is my favourite show. Was. 269 00:17:08,896 --> 00:17:11,595 - Uh, well, thank you. I'm glad you liked it. I did, too. 270 00:17:11,638 --> 00:17:13,597 - Alright, the only one missing is Nik, our PA. 271 00:17:13,641 --> 00:17:15,295 But he went to Winnipeg to pick up Blanca. 272 00:17:15,338 --> 00:17:18,079 - She's arriving by helicopter. Isn't that cool? 273 00:17:18,124 --> 00:17:21,040 - Yeah, it's very cool. - I was the first one here, 274 00:17:21,083 --> 00:17:25,521 so if you want the backstory on anyone, cast or crew, come to me. 275 00:17:25,566 --> 00:17:27,872 - Hi, Daphne! Is she here yet? 276 00:17:27,915 --> 00:17:30,136 - Almost! That's Erin, the head cheerleader. 277 00:17:30,179 --> 00:17:32,138 She's very excited to meet Blanca. 278 00:17:32,181 --> 00:17:35,924 - Blanca Champion is coming to White Plains to do research for a movie role. 279 00:17:35,967 --> 00:17:39,623 She's playing a reality-TV director who uncovers some big political scandal. 280 00:17:45,412 --> 00:17:49,546 [players shouting] - I can't even begin to believe this. 281 00:18:13,092 --> 00:18:15,833 - Oh, I... I'll be right back. Okay. 282 00:18:18,749 --> 00:18:20,403 - Hi, Blanca. 283 00:18:21,752 --> 00:18:24,059 - Hi, Scooby. - Hi. 284 00:18:24,103 --> 00:18:26,540 - Hi. - Uh... 285 00:18:26,583 --> 00:18:28,455 what the hell are you wearing? 286 00:18:28,498 --> 00:18:30,892 - I was told to dress sexy. - By who? Seaton? 287 00:18:30,935 --> 00:18:34,635 - It's being handled, right, sweetheart? - Handled! 288 00:18:34,678 --> 00:18:38,204 - Ms. Champion, I am so excited to meet you. 289 00:18:38,247 --> 00:18:40,162 I... I... I am your biggest fan. 290 00:18:40,206 --> 00:18:43,818 You are a personal hero to me. Do you think you can sign this, please? 291 00:18:44,384 --> 00:18:47,169 - Sure, sweetie. - Um... 292 00:18:47,213 --> 00:18:50,216 I know it's none of my business, but you two were so close. 293 00:18:50,259 --> 00:18:52,087 Why were you fighting? 294 00:18:52,131 --> 00:18:54,698 - Because she's a cunt. - Okay. 295 00:18:54,742 --> 00:18:57,005 Uh, excuse us for a second. We're just gonna... 296 00:18:58,789 --> 00:19:01,096 - Um, I'm a big fan, too. 297 00:19:01,140 --> 00:19:02,576 - Yeah? 298 00:19:03,446 --> 00:19:05,187 - We'll have a little talk, shall we? 299 00:19:05,231 --> 00:19:07,798 - Okay. Easy, Scooby. You're turning me on. 300 00:19:07,842 --> 00:19:10,192 - Please don't call me Scooby. 301 00:19:10,236 --> 00:19:12,368 Okay. Okay, okay, okay. 302 00:19:13,543 --> 00:19:16,633 Hey, buddy, um, do you mind excusing us for a second? 303 00:19:17,286 --> 00:19:21,508 - Hey, sexy. I like where those shorts cup your little ass. 304 00:19:22,683 --> 00:19:24,859 It's delicious. 305 00:19:24,902 --> 00:19:26,556 [giggling] 306 00:19:27,557 --> 00:19:30,560 - Blanca... do you even remember me? 307 00:19:30,604 --> 00:19:34,260 - I'm sorry. Are we in the boys' locker room? It stinks in here. Blech! 308 00:19:34,303 --> 00:19:37,654 - Yeah. No, I know this isn't, uh, exactly ideal, 309 00:19:37,698 --> 00:19:40,657 but I hear if we make it through the next few weeks on our best behaviour, 310 00:19:40,701 --> 00:19:42,920 we're gonna score big bonus points with the studio. 311 00:19:42,964 --> 00:19:46,315 - Ooh, what's best behaviour? - Well, it's probably, uh, 312 00:19:46,359 --> 00:19:48,883 not using the "C" word in front of the small-town cheerleaders. 313 00:19:48,926 --> 00:19:51,625 - Oh, God. They're dealing with some heavy shit around here. 314 00:19:51,668 --> 00:19:55,585 A local girl recently got killed in an accident, so the people are pretty shook up. 315 00:19:55,629 --> 00:19:57,283 - Alright, whatever. 316 00:19:59,502 --> 00:20:02,113 Okay, you know what? I get it. 317 00:20:02,157 --> 00:20:06,292 And I'm serious about this movie research stuff, okay? 318 00:20:06,335 --> 00:20:08,250 I'm sick of playing dopey teenagers. 319 00:20:08,294 --> 00:20:10,600 I have to nail this. We're cool. 320 00:20:10,644 --> 00:20:13,037 - Alright. Oh, hey, and uh, 321 00:20:13,081 --> 00:20:17,390 it's kinda cold in here, so you may want to rethink the whole mini-skirt thing. 322 00:20:17,433 --> 00:20:19,522 - Fuck off. - Okay. Nice. Very nice. 323 00:20:19,566 --> 00:20:22,743 - Blanca Champion. Wow! - I'd say we have a pretty unique connection. 324 00:20:22,786 --> 00:20:26,921 I mean, how many guys can say that they've carried all 28 pieces of her luggage? 325 00:20:26,964 --> 00:20:32,056 - She's, uh... she's very, uh... I... How to say this? 326 00:20:32,100 --> 00:20:35,538 - I held her hand. Well, I... I blocked her hand. 327 00:20:36,583 --> 00:20:40,021 Yeah, she was trying to hit me. It was my fault. I made a mistake. 328 00:20:40,064 --> 00:20:41,849 But, yeah, I mean, we're pretty close. 329 00:20:41,892 --> 00:20:43,938 [music playing] [crowd cheering] 330 00:20:46,419 --> 00:20:49,378 [indistinct announcer chatter] 331 00:20:53,991 --> 00:20:56,690 - ...Vance Carhart scores again! 332 00:20:56,733 --> 00:20:58,474 By the way, ladies and gentlemen, 333 00:20:58,518 --> 00:21:00,781 don't forget to look for yourself on television this fall 334 00:21:00,824 --> 00:21:05,002 as the Diggers star in Digger Fever, their very own reality show. 335 00:21:05,046 --> 00:21:07,614 - Yeah! Oh! [indistinct announcer chatter] 336 00:21:07,657 --> 00:21:09,877 - We are just so blessed by Jesus Christ, 337 00:21:09,920 --> 00:21:12,706 and I know that he really wants us to win State. 338 00:21:12,749 --> 00:21:15,099 - I'm sorry, but I gotta ask. What can you tell me 339 00:21:15,143 --> 00:21:18,320 about your friend Jaynie's death or her father's release from prison? 340 00:21:18,364 --> 00:21:20,540 - Um... 341 00:21:20,583 --> 00:21:23,064 I don't think I'm supposed to talk about that. 342 00:21:23,934 --> 00:21:26,197 - Erin, let's wrap this up. 343 00:21:27,503 --> 00:21:29,200 - I have to go now. 344 00:21:30,550 --> 00:21:35,903 - You know... I don't even want to tell you what I saw down in that boiler room. 345 00:21:35,946 --> 00:21:38,732 - The townspeople are all up in my grill because... 346 00:21:38,775 --> 00:21:42,301 I've got my crew asking questions that aren't just about hockey. 347 00:21:42,344 --> 00:21:45,129 Give me a break. Do these people don't even own a fucking television? 348 00:21:45,173 --> 00:21:47,784 It's not like the show's for the fucking Nature Channel, people. 349 00:22:29,652 --> 00:22:31,785 [screaming] 350 00:22:34,178 --> 00:22:36,398 [screaming] 351 00:22:42,665 --> 00:22:44,580 [screaming] 352 00:23:00,204 --> 00:23:02,250 [up-tempo music] 353 00:23:05,601 --> 00:23:07,298 - Where are we even going, anyways? 354 00:23:07,342 --> 00:23:10,084 And I can't believe this is the crew van. So lame. 355 00:23:10,127 --> 00:23:12,521 - It's a low-budget show. The school let us use this for free. 356 00:23:12,565 --> 00:23:16,133 - Look, guys, if this is what the kids are talking about, this is the story to follow. 357 00:23:16,177 --> 00:23:18,440 Everyone we've talked to has brought up this Hansen guy. 358 00:23:18,484 --> 00:23:21,835 - Does anyone know how long this guy's been outta prison? - Less than a month. 359 00:23:21,878 --> 00:23:26,666 - Do I need to remind you that I'm on a 10-hour schedule and I don't do overtime? 360 00:23:26,709 --> 00:23:28,232 - Okay. 361 00:23:28,276 --> 00:23:29,799 Thanks, Mike. 362 00:23:29,843 --> 00:23:32,236 - Whatever. - Nik, any idea where this cabin is? 363 00:23:32,280 --> 00:23:35,457 - Erin said we can't miss it. Should be just off the lake. 364 00:24:05,661 --> 00:24:07,228 - Hello? 365 00:24:13,843 --> 00:24:15,497 Coach Hansen? 366 00:24:34,168 --> 00:24:36,866 Hi. Uh, my name's Jake Tanner, 367 00:24:36,910 --> 00:24:39,347 and, um, we're in town shooting a show-- 368 00:24:39,390 --> 00:24:42,393 - "Wash me thoroughly from my iniquity and cleanse me from my sin. 369 00:24:42,437 --> 00:24:47,311 Against Thee have I only sinned and done that which is evil in Thy sight." 370 00:24:47,355 --> 00:24:49,444 - This is fucking scary as shit. 371 00:24:49,488 --> 00:24:52,926 - I'm just gonna put this microphone on you right here, okay? Ah! 372 00:24:52,969 --> 00:24:56,886 - Get the hell outta here. I didn't invite you here. This is private property. 373 00:24:58,584 --> 00:25:00,934 I said get the hell out! 374 00:25:00,977 --> 00:25:03,327 - Okay, okay. Sorry. - All of ya! 375 00:25:03,371 --> 00:25:07,070 - Didn't mean to bother you. We don't want any trouble. - I want my microphone. 376 00:25:07,114 --> 00:25:11,248 - Just leave it. - I'm billing the production. - Just leave it. 377 00:25:13,424 --> 00:25:16,427 - Man, I've done a lot of shows where they picketed us. Like Your Town Seattle, 378 00:25:16,471 --> 00:25:18,473 they didn't want us there. But this? This place... 379 00:25:18,517 --> 00:25:20,823 - You'd think they don't even want an economy. 380 00:25:20,867 --> 00:25:25,175 I mean, they just wanna, you know, sit around and, you know... eat elk. 381 00:25:25,219 --> 00:25:26,873 - And the ex-coach, 382 00:25:26,916 --> 00:25:29,832 he looks like the villain from the Scooby Doo cartoons. Weird. 383 00:25:29,876 --> 00:25:33,357 - That reality-TV crew should've been following me around, you know? 384 00:25:33,401 --> 00:25:36,273 While they were out talking to Jaynie Hansen's crazy dad, 385 00:25:36,317 --> 00:25:39,668 I was finding the cheerleading coach's body all mangled in the woodshop. 386 00:25:39,712 --> 00:25:42,584 Now that would've made for some great television, you know? 387 00:25:43,585 --> 00:25:46,457 I took some footage with my camera phone if you guys wanna buy it. 388 00:25:46,501 --> 00:25:49,591 - Honestly, I'd like to know where the fuck my crew was 389 00:25:49,635 --> 00:25:52,681 when that shloop was finding a body in the woodshop. 390 00:25:52,725 --> 00:25:56,119 Probably asking some little kid about the thrill of victory. 391 00:26:04,650 --> 00:26:07,391 I don't give a fuck who she is. Her agent... Wait a minute. 392 00:26:07,435 --> 00:26:09,393 That asshole is your agent, too, isn't he? Yeah. 393 00:26:09,437 --> 00:26:12,135 He made me pay her as a PA while she does her research. 394 00:26:12,179 --> 00:26:14,355 So guess what that means. She needs to work 395 00:26:14,398 --> 00:26:16,487 like a fucking PA, so this is how it's gonna go. 396 00:26:16,531 --> 00:26:19,229 As long as she's on my payroll, remember this. 397 00:26:19,273 --> 00:26:21,318 - Will do. - I wanna know when she naps, 398 00:26:21,362 --> 00:26:23,407 where she naps and how long she naps. 399 00:26:23,451 --> 00:26:26,019 You're gonna write it down, deduct it from her paycheque. Got it? 400 00:26:26,062 --> 00:26:28,543 [scoffing] - Lee, why don't you give her a break? 401 00:26:28,587 --> 00:26:30,589 She travelled all night. - That's just great. 402 00:26:30,632 --> 00:26:33,853 What do you want to do? Give her a fucking bottle and change her diapers, too? 403 00:26:37,552 --> 00:26:40,424 - Mister? - Hey. What's up, buddy? 404 00:26:40,468 --> 00:26:42,601 - It wasn't an accident. 405 00:26:43,645 --> 00:26:45,342 - Okay, I'm listening. 406 00:26:45,386 --> 00:26:48,345 - Jaynie used to take me cross-country skiing there all the time. 407 00:26:48,389 --> 00:26:50,086 She knew that place. 408 00:26:51,000 --> 00:26:54,003 I heard something when I was leaving that night. 409 00:26:54,961 --> 00:26:56,919 But I didn't do nothin'. 410 00:26:56,963 --> 00:26:59,139 - Well, you know what I think? 411 00:26:59,182 --> 00:27:01,707 I think you're one brave little guy for telling me that. 412 00:27:03,491 --> 00:27:06,146 I'm gonna do some asking around. Cool? 413 00:27:06,189 --> 00:27:07,843 - Cool. - Come on. 414 00:27:11,281 --> 00:27:15,329 - You know, if... you know, if you wanna nap, 415 00:27:15,372 --> 00:27:18,724 then, uh, the bed in my camper is... 416 00:27:18,767 --> 00:27:21,509 it's a lot more comfortable than here. 417 00:27:21,552 --> 00:27:23,903 - I'm fine here, fuck face. But thanks. 418 00:27:40,310 --> 00:27:42,356 [wind whistling] 419 00:27:53,889 --> 00:27:55,848 - Lee? 420 00:27:55,891 --> 00:27:57,588 You home? 421 00:28:01,549 --> 00:28:04,073 Ah... Hey, buddy. 422 00:28:04,117 --> 00:28:06,032 How you doing? [whimpering] 423 00:28:06,075 --> 00:28:09,688 Yeah, you wanna go outside, don't you? Alright. 424 00:28:09,731 --> 00:28:12,168 Alright, come on. Come on, Bongo. 425 00:28:14,649 --> 00:28:16,520 Oh, shit! 426 00:28:16,564 --> 00:28:18,827 Oh, Jesus Christ, you scared the hell outta me. 427 00:28:18,871 --> 00:28:22,657 - Don't go digging up shit you don't know nothing about. 428 00:28:23,832 --> 00:28:25,486 - I'm sorry, what? - You heard me! 429 00:28:25,529 --> 00:28:27,749 It's a small town, we all talk to each other. 430 00:28:27,793 --> 00:28:30,404 I don't care to hear none of the shit Coach Hansen is spinning. 431 00:28:30,447 --> 00:28:32,972 He's an ex-con... and a murderer. 432 00:28:34,234 --> 00:28:36,236 Are we clear? 433 00:28:37,367 --> 00:28:39,848 - Yeah... we're clear. 434 00:28:44,418 --> 00:28:48,030 - I don't want to accuse Vance's dad of having anything to do with these killings, 435 00:28:48,074 --> 00:28:50,772 but... I have a weird inkling that there.... 436 00:28:50,816 --> 00:28:52,556 there's some connection there. 437 00:28:58,824 --> 00:29:00,564 [sighing] 438 00:29:00,608 --> 00:29:02,958 - Jesus Christ. [Bongo whimpering] 439 00:29:20,410 --> 00:29:22,282 [whimpering] 440 00:29:35,991 --> 00:29:37,688 [moaning] 441 00:29:47,307 --> 00:29:49,962 Oh, wow. Uh, Jesus. Sorry. 442 00:29:50,005 --> 00:29:51,746 - Nice timing, douchebag. 443 00:29:51,790 --> 00:29:54,793 - Um, we were just gonna go get a beer or whatnot. 444 00:29:54,836 --> 00:29:56,925 You should totally come. 445 00:29:56,969 --> 00:29:58,840 - Okay. 446 00:30:03,845 --> 00:30:05,629 - You're so bad. [laughter] 447 00:30:10,330 --> 00:30:12,375 [pop music playing] 448 00:30:20,731 --> 00:30:23,909 - I'm fairly certain that Blanca chick wants me. 449 00:30:25,736 --> 00:30:27,695 I have that extra sense, you know. 450 00:30:27,738 --> 00:30:30,002 Like, I can smell blood a mile away. 451 00:30:30,045 --> 00:30:32,526 I knew something was rotten in Bismarck. 452 00:30:32,569 --> 00:30:35,877 Sheriff says she was in there for hours before I found her. 453 00:30:35,921 --> 00:30:37,792 - Has anyone told her husband? 454 00:30:37,836 --> 00:30:40,012 - Nah. He's downstate on a timber run. 455 00:30:40,055 --> 00:30:42,144 I tried him on the C.B., but no luck. 456 00:30:42,188 --> 00:30:44,233 - Who are you guys talking about? 457 00:30:44,277 --> 00:30:47,584 - There was... an accident up at the school. 458 00:30:47,628 --> 00:30:50,326 Miss Falls, the cheerleading coach. 459 00:30:51,240 --> 00:30:53,677 - Decapitated. Heartbeat-less. 460 00:30:53,721 --> 00:30:56,071 - I get it. It's awful. 461 00:30:56,115 --> 00:30:59,509 - Look, uh, what do you say we cut outta here? 462 00:30:59,553 --> 00:31:01,816 Let's go for a midnight swim. 463 00:31:01,860 --> 00:31:04,514 - I'd say, "Hell, yeah." - I'll get our coats. 464 00:31:09,737 --> 00:31:12,522 - No good can come of you staying here. 465 00:31:12,566 --> 00:31:15,090 Mark my words and leave now. 466 00:31:15,874 --> 00:31:17,876 All of you. - Hey! 467 00:31:18,572 --> 00:31:21,270 - Hey, hey, hey, hey. Come on, man. 468 00:31:22,619 --> 00:31:23,925 - Jesus. 469 00:31:25,709 --> 00:31:28,930 - Guess it's safe to say they don't like us being here. - No, I don't think they do. 470 00:31:28,974 --> 00:31:32,716 - No, no, no. Don't any of you listen to that crackpot. He's a drunk. 471 00:31:32,760 --> 00:31:35,197 We just need to get our show in the can and move on. 472 00:31:35,241 --> 00:31:37,721 Now, wrap it up. We've got an early-morning call. 473 00:31:37,765 --> 00:31:42,335 - I guess now isn't a good time to mention they found Miss Falls's body at the school? 474 00:31:42,378 --> 00:31:43,989 There was another accident. 475 00:31:44,032 --> 00:31:45,860 - Get the hell outta here. 476 00:31:52,562 --> 00:31:54,347 - Crazy shit. 477 00:31:54,390 --> 00:31:57,524 - What do I think about the amount of accidents in this town? Um... 478 00:31:57,567 --> 00:32:00,266 I think it's a shame it happened to all the pretty people. I'm just kidding. 479 00:32:00,309 --> 00:32:02,442 That's not even funny. It's inappropriate. Sorry. 480 00:32:43,004 --> 00:32:45,485 - Did you hear this? Blanca Champion has gotten herself into... 481 00:32:45,528 --> 00:32:48,879 - For the last time, I don't know where the damn camera stuff is. 482 00:32:48,923 --> 00:32:50,533 It never arrived. 483 00:32:50,577 --> 00:32:52,492 - Oh, will you just zip your piehole? 484 00:32:52,535 --> 00:32:56,583 I can't call the network and tell them $30,000 worth of equipment is MIA! 485 00:32:56,626 --> 00:32:58,933 - It is not okay to talk to me like that. 486 00:32:58,977 --> 00:33:02,023 I did not sign on for this totally deceptive job and whatnot. 487 00:33:02,067 --> 00:33:04,417 And why can't you just give the network the show they ordered? 488 00:33:04,460 --> 00:33:06,941 It's a totally better show. 489 00:33:06,985 --> 00:33:12,468 - Because... no one wants to watch a show about some wittle hockey team. 490 00:33:13,034 --> 00:33:16,646 They'd much rather watch a show about a bloodthirsty convict out for revenge. 491 00:33:16,690 --> 00:33:18,300 That is why. 492 00:33:19,519 --> 00:33:21,434 - Can I ask you something? - What? 493 00:33:21,477 --> 00:33:24,959 - Did you seduce me because you thought it would keep me quiet? 494 00:33:25,003 --> 00:33:27,353 Because that was a total miscalculation. 495 00:33:27,396 --> 00:33:30,356 - Well, I think that you're gonna keep quiet. You know why? 496 00:33:30,399 --> 00:33:33,054 If you don't, I will cancel your plane ticket home, 497 00:33:33,098 --> 00:33:36,057 I will drive you out into the woods and I will leave you there. 498 00:33:37,102 --> 00:33:38,886 - You wouldn't do that to me. 499 00:33:38,929 --> 00:33:42,237 - You can try me, then we can continue to play nice or not. 500 00:33:42,281 --> 00:33:44,022 The choice is yours, Phoebe. 501 00:33:44,065 --> 00:33:46,198 You're a real cooze. 502 00:33:46,241 --> 00:33:48,113 And an awful boss. 503 00:34:01,909 --> 00:34:05,695 - As long as these guys play Digger hockey and keep focused on the game, 504 00:34:05,739 --> 00:34:07,958 there's not gonna be any stopping 'em. 505 00:34:08,002 --> 00:34:10,873 Look, I only got two hours till the next game. I got things to do. 506 00:34:15,705 --> 00:34:17,620 Come on! 507 00:34:17,664 --> 00:34:21,536 - Hey, is the, uh... is the coach mic'd? I'm having trouble hearing him. 508 00:34:21,581 --> 00:34:25,367 - No, he's not mic'd. We left his out at the crazy guy's shack, remember? 509 00:34:25,411 --> 00:34:27,804 - We gotta have this guy mic'd before the playoff games. 510 00:34:27,848 --> 00:34:30,242 - Then I suggest you send somebody out there to get it. 511 00:34:30,284 --> 00:34:32,853 - Okay... I'm sending you. 512 00:34:33,984 --> 00:34:38,163 - Yeah, I can do that. Except is there anybody else here that can wire a PA system, 513 00:34:38,206 --> 00:34:41,340 that can run a play-by-play? It'll take me about 1.5 hours, 514 00:34:41,382 --> 00:34:44,255 so it's a perfect amount of time for you to do it yourself. 515 00:34:44,299 --> 00:34:46,475 - Okay, go rig your PA. 516 00:34:46,518 --> 00:34:48,563 Hey, do me a favour. Um... 517 00:34:48,608 --> 00:34:51,654 let's cut out this whole smug-asshole thing, 518 00:34:51,697 --> 00:34:54,135 'cause it's really working my last nerve. Okay? 519 00:34:54,179 --> 00:34:56,485 - Okay. 520 00:34:56,529 --> 00:34:58,183 Sorry, boss. 521 00:35:03,884 --> 00:35:05,538 Motherfucker. Nik. 522 00:35:06,800 --> 00:35:09,150 - A production assistant on a show like this, 523 00:35:09,194 --> 00:35:12,632 um... you're basically like a bus boy's assistant. 524 00:35:14,155 --> 00:35:17,941 Well, does this suck ass? Mm-hmm. 525 00:35:19,160 --> 00:35:21,945 Am I getting paid nearly enough to do it? 526 00:35:21,989 --> 00:35:24,339 No fucking way. 527 00:35:27,212 --> 00:35:28,778 Hmm. 528 00:35:31,216 --> 00:35:32,782 Coach? 529 00:35:35,568 --> 00:35:38,397 Hey, uh... I'm really sorry to bother you, but, 530 00:35:38,440 --> 00:35:41,139 uh... we need to get that microphone back. 531 00:35:41,574 --> 00:35:42,966 Hello? 532 00:35:47,057 --> 00:35:50,148 [sighing] Don't be a puss. Ahem. 533 00:35:51,061 --> 00:35:54,239 Look, uh... Coach, I'm just... 534 00:35:54,282 --> 00:35:57,372 really wanted to apologize, uh, about earlier today. 535 00:36:05,380 --> 00:36:06,816 Oh, shit! 536 00:36:08,818 --> 00:36:12,170 What the fuck? What the fuck is it? 537 00:36:16,870 --> 00:36:18,480 Ah! 538 00:36:25,183 --> 00:36:27,533 [indistinct announcement] 539 00:36:29,926 --> 00:36:34,888 - These days, it doesn't seem that Erin cares for Blanca too much. 540 00:36:34,931 --> 00:36:37,369 Uh, I believe she called her a... 541 00:36:37,412 --> 00:36:40,502 a cocaine-fuelled gutter slut. 542 00:36:42,287 --> 00:36:44,114 - I need to talk to you. 543 00:36:45,551 --> 00:36:48,118 - Excuse me! Get your hands off me, chunk! 544 00:36:48,162 --> 00:36:51,470 - I weigh 110 pounds! That's not fat! 545 00:36:51,513 --> 00:36:55,125 [scoffing] I have tried to be as nice as I know how. 546 00:36:55,169 --> 00:36:57,998 That's over! I'm giving you this warning. 547 00:36:58,041 --> 00:37:01,915 Stay away from Vance, or I'm going to get my cousins to go to your cabin 548 00:37:01,958 --> 00:37:04,744 and have them hog-tie you and weigh you! Capisce? 549 00:37:06,746 --> 00:37:08,922 - You know what? Screw this! 550 00:37:08,965 --> 00:37:12,491 I don't need this bullshit, this fucking method-acting crap! 551 00:37:12,534 --> 00:37:14,710 Hundred-and-ten pounds, my ass! 552 00:37:15,407 --> 00:37:17,017 Listen up, you little pisher! 553 00:37:17,060 --> 00:37:19,411 I don't give a shit if you're losing me, this is important! 554 00:37:19,454 --> 00:37:21,891 It's the first time I've had reception since I've been out here. 555 00:37:21,935 --> 00:37:24,285 You tell Seaton if he still wants me as a client, 556 00:37:24,329 --> 00:37:27,288 he will get me on the next goddamn plane out of here, okay?! 557 00:37:27,332 --> 00:37:29,421 Do you hear me? Hello? 558 00:37:29,464 --> 00:37:31,814 Can you hear me now? 559 00:37:31,858 --> 00:37:35,383 Fuckity fuck, fuck, fuck!!! [sighing] 560 00:37:41,259 --> 00:37:43,086 - Thanks a lot, man. - Alright. 561 00:37:43,130 --> 00:37:45,001 - When's Desperate the Sound Elf coming back? 562 00:37:45,045 --> 00:37:47,134 I feel like an idiot. - Blanca. 563 00:37:47,177 --> 00:37:50,137 - Alright, we got five minutes till game time. Is Nik back with that microphone? 564 00:37:50,180 --> 00:37:52,313 - He's not and there's no way to reach him. 565 00:37:52,357 --> 00:37:54,968 And Lee said if he doesn't get here in five, he's fired. 566 00:37:55,011 --> 00:37:59,015 - Oh, that's a little harsh, huh? - And where's Mike? Mike! 567 00:37:59,059 --> 00:38:01,540 - I'm right here. The PA system is rigged. 568 00:38:01,583 --> 00:38:04,412 - Alright, good. Let's get ready to shoot. 569 00:38:10,592 --> 00:38:12,638 [crowd cheering] 570 00:38:13,900 --> 00:38:15,249 - Ah! 571 00:38:17,686 --> 00:38:21,299 [announcer]: This season has been nothing short of a phenomenon! 572 00:38:23,213 --> 00:38:25,085 [shouting] 573 00:38:25,128 --> 00:38:26,347 Goal! 574 00:38:26,391 --> 00:38:28,871 [buzzing] [crowd cheering] 575 00:38:28,915 --> 00:38:33,049 The State Championship is just a bus ride away for the Gold Diggers. 576 00:38:40,187 --> 00:38:43,451 - Any sign of Nik? - No. - That's so weird. 577 00:38:44,104 --> 00:38:46,541 - Oh, hey, Coach. Great game tonight. 578 00:38:46,585 --> 00:38:48,500 Hey, listen, can I ask you a favour? 579 00:38:48,543 --> 00:38:50,328 - Favours aren't really my specialty. 580 00:38:50,371 --> 00:38:51,981 [laughing] - That's funny. 581 00:38:52,025 --> 00:38:54,070 I noticed you had a treadmill upstairs in the gym. 582 00:38:54,114 --> 00:38:56,377 Would you mind if I grabbed a quick workout? 583 00:38:56,638 --> 00:38:58,771 - You know, I like your dedication, boy. 584 00:38:58,814 --> 00:39:01,513 More people should make fitness a priority. 585 00:39:01,556 --> 00:39:03,297 We're clearing out, so... 586 00:39:03,341 --> 00:39:06,126 just make sure to lock the doors when you leave. 587 00:39:06,169 --> 00:39:08,302 - Thank you, sir. - Ahem. 588 00:39:09,259 --> 00:39:11,479 - Oh, excuse me, Coach Stick-up-your-Ass, 589 00:39:11,523 --> 00:39:13,916 do you think that I might massage your penis for a few minutes 590 00:39:13,960 --> 00:39:16,005 so that I, too, might get a workout? 591 00:39:17,616 --> 00:39:20,314 - Is it hard being such a douchebag all the time? 592 00:39:22,403 --> 00:39:25,537 - Uh, no. No. I actually kinda like it. 593 00:39:25,580 --> 00:39:27,930 - Loser. 594 00:39:49,822 --> 00:39:51,867 [beep] Luke for Daphne. 595 00:39:53,608 --> 00:39:55,218 [sighing] 596 00:39:55,262 --> 00:39:57,438 - Go ahead, Luke. 597 00:39:57,482 --> 00:40:00,310 - Was the Tahoe ever supposed to be used as a cast car? 598 00:40:00,354 --> 00:40:03,226 - Not that I know of. Phoebe handled all the rentals. Why? 599 00:40:03,270 --> 00:40:05,838 - It's just I found a lipstick camera rigged in the backseat. 600 00:40:05,881 --> 00:40:08,275 And I didn't put any lipstick cameras on the equipment order, 601 00:40:08,318 --> 00:40:10,538 and this is the second one I found. 602 00:40:10,582 --> 00:40:13,149 I didn't know this show had that kind of surveil. 603 00:40:13,193 --> 00:40:16,457 - I didn't think so, either. I'll ask. 604 00:40:16,501 --> 00:40:18,198 - Copy that. 605 00:40:29,905 --> 00:40:32,386 [heavy metal playing through headphones] 606 00:40:35,911 --> 00:40:37,783 [wind whistling] 607 00:40:46,226 --> 00:40:48,184 Hello? I'm still up here. 608 00:40:48,968 --> 00:40:50,709 Ah, what the hell, man? 609 00:40:56,454 --> 00:40:57,977 Hello? 610 00:41:12,121 --> 00:41:13,732 [beeping] 611 00:41:18,563 --> 00:41:21,870 I'm beginning to think this workout wasn't such a bright idea. 612 00:41:34,448 --> 00:41:36,102 [banging] 613 00:41:57,166 --> 00:41:58,907 [sighing] 614 00:42:02,607 --> 00:42:04,739 Ahem. [sniffling] 615 00:42:05,566 --> 00:42:07,263 Whew. 616 00:42:07,307 --> 00:42:10,049 Oh! What the fuck? Who are you, man? 617 00:42:15,228 --> 00:42:16,751 Ah! 618 00:42:57,139 --> 00:42:59,228 [grunting] 619 00:42:59,272 --> 00:43:00,969 Ah! 620 00:43:04,016 --> 00:43:05,713 Ah! Fuck! 621 00:43:06,714 --> 00:43:08,890 Ah! Ah! 622 00:43:12,677 --> 00:43:15,070 [crying out] 623 00:43:20,946 --> 00:43:22,817 Oh! [groaning] 624 00:43:36,614 --> 00:43:38,441 [background chatter] [laughter] 625 00:43:39,834 --> 00:43:41,619 - Have a lovely day. 626 00:43:42,837 --> 00:43:44,578 [whispering] 627 00:43:46,885 --> 00:43:49,322 - Hey, I meant to ask, did you guys 628 00:43:49,365 --> 00:43:51,629 pre-rig the cars with cameras before we got up here? 629 00:43:51,672 --> 00:43:54,240 - Can we please not talk about work for a second? 630 00:43:54,283 --> 00:43:56,677 I need a break from this show and this town. 631 00:43:56,721 --> 00:43:58,984 And um, mm, more liquor? 632 00:44:01,160 --> 00:44:05,643 - Hey, any sign of Greg or Nik? - No. I thought they'd be here already. 633 00:44:10,560 --> 00:44:12,040 - Yeah. 634 00:44:15,870 --> 00:44:17,742 Hello! Hey, sugar puss. 635 00:44:17,785 --> 00:44:20,396 Hi. See me standing here with moolah in my hand? 636 00:44:20,440 --> 00:44:22,050 No? Yes? 637 00:44:22,834 --> 00:44:25,271 Hi! Hello. How are you? 638 00:44:25,314 --> 00:44:29,405 - Atta girl. - Looks like Miss Champion found herself another victim. 639 00:44:29,449 --> 00:44:30,842 [gulping] 640 00:44:30,885 --> 00:44:34,323 - Okay... to the superstar hockey player. 641 00:44:34,367 --> 00:44:37,326 - Well, to the super-hot actress-slash-model. 642 00:44:38,110 --> 00:44:41,243 - Okay. I've been called worse, but anyway. 643 00:44:41,287 --> 00:44:42,941 Mm. 644 00:44:45,770 --> 00:44:47,467 So, um... 645 00:44:47,510 --> 00:44:49,904 I heard you were kind of close to that girl that died. 646 00:44:49,948 --> 00:44:52,428 - Yeah, I guess, um... 647 00:44:52,472 --> 00:44:55,301 I guess you could say this went from being the best year of my life 648 00:44:55,344 --> 00:44:57,869 to the worst in, you know, a blink. 649 00:44:57,912 --> 00:44:59,653 - I'm really sorry. 650 00:45:00,654 --> 00:45:03,396 My dad died when I was 14, 651 00:45:03,439 --> 00:45:05,920 and I thought I would never get over it. 652 00:45:06,660 --> 00:45:10,925 [sighing] I mean, it doesn't go away, but... it gets easier. 653 00:45:13,580 --> 00:45:14,973 - Promise? 654 00:45:15,800 --> 00:45:17,279 - Yeah. 655 00:45:19,412 --> 00:45:23,372 - Isn't he a little young for her? Is it still legal if it's a boy? 656 00:45:23,416 --> 00:45:27,159 - I heard she slept with that PA who sued her, and then she got tired of him, 657 00:45:27,202 --> 00:45:30,118 treated him like garbage until finally he had enough. 658 00:45:30,162 --> 00:45:33,295 - See, that's how rumours get started. - You're saying it's not true? 659 00:45:33,339 --> 00:45:36,298 - I think the press likes to paint Blanca as the bad girl, 660 00:45:36,342 --> 00:45:39,867 and I think sometimes she feels obligated to live up to those expectations. 661 00:45:39,911 --> 00:45:42,957 - I hate to be a buzz kill, but I'm calling it a night. 662 00:45:43,001 --> 00:45:46,526 - Alright, do me a favour and just be careful, please? 663 00:45:46,569 --> 00:45:48,180 - Okay. 664 00:45:56,536 --> 00:45:58,494 [phone ringing] Hello? 665 00:45:58,538 --> 00:46:01,106 - I'm so glad I got through. - Oh. Ha! 666 00:46:01,149 --> 00:46:04,413 Oh, my God, I can't even begin to believe this. 667 00:46:04,457 --> 00:46:06,328 I haven't had reception for days. 668 00:46:06,372 --> 00:46:08,417 It's so good to hear your voice. 669 00:46:08,461 --> 00:46:10,332 - Totally. I've been trying forever. 670 00:46:10,376 --> 00:46:12,770 I was starting to get worried. How's it going? 671 00:46:12,813 --> 00:46:16,599 - Oh, I need a margarita and a Palm Springs weekend like you wouldn't believe. 672 00:46:18,210 --> 00:46:20,560 Cathy? [beeping] 673 00:46:21,126 --> 00:46:22,780 Ah, dammit. 674 00:46:26,827 --> 00:46:28,829 [turning up music] 675 00:46:55,247 --> 00:46:56,901 Greg, are you okay? 676 00:46:59,033 --> 00:47:00,730 You been out here long? 677 00:47:01,470 --> 00:47:03,124 Freeze to death. 678 00:47:05,474 --> 00:47:06,998 Greg? 679 00:47:08,869 --> 00:47:10,566 You stoned again? 680 00:47:11,654 --> 00:47:13,221 Oh, my God! 681 00:47:17,922 --> 00:47:19,488 [screaming] 682 00:47:35,069 --> 00:47:36,941 - What do you mean, she didn't come home? 683 00:47:36,984 --> 00:47:39,726 - She wasn't in her bed when I woke up. I thought maybe she got lucky. 684 00:47:39,769 --> 00:47:41,902 - With who, Blanca? We watched her leave alone. 685 00:47:41,946 --> 00:47:44,252 I can't believe you didn't wake me up when you saw that. 686 00:47:44,296 --> 00:47:46,167 - I thought maybe she hooked up with you. 687 00:47:46,211 --> 00:47:49,214 I caught her checking my ass out a couple times. Get off my hump. 688 00:47:49,257 --> 00:47:51,259 I told you as soon as I got up. 689 00:47:51,303 --> 00:47:53,696 - Jake, Coach says you have to be on the ice in 10 minutes, 690 00:47:53,740 --> 00:47:56,003 or you won't be allowed on at all. 691 00:47:56,438 --> 00:47:58,092 Sorry. 692 00:47:59,354 --> 00:48:03,141 - Where's the rest of your crew? - You know what, Lee? I'd like to know the same thing. 693 00:48:03,184 --> 00:48:04,838 Something's really wrong here. Luke is never late. 694 00:48:04,882 --> 00:48:08,624 - I don't feel so good. - Oh, Phoebe, pull it together. 695 00:48:08,668 --> 00:48:11,889 - Fuck you, Lee. - What, again? 696 00:48:13,978 --> 00:48:17,459 Jake, you've got five minutes. We don't have a show without this game. 697 00:48:17,503 --> 00:48:20,462 - What do you want me to do? Three quarters of my crew is missing! 698 00:48:20,506 --> 00:48:24,423 - Like I told the last guy, you're the director, figure it out. 699 00:48:24,466 --> 00:48:26,991 - Sure thing. Bitch. - I'm sorry, what was that? 700 00:48:27,034 --> 00:48:28,949 - You know what, Lee? I'm beginning to understand 701 00:48:28,993 --> 00:48:31,386 why the first director only lasted a few days. Yeah. 702 00:48:31,430 --> 00:48:33,301 Keir, can you mix audio? 703 00:48:33,345 --> 00:48:37,305 - I can try. - Okay. Blanca, I'm gonna need you to hold the boom pole. 704 00:48:37,349 --> 00:48:40,265 - Oh, my God, I'm so gonna fucking kill my acting coach. 705 00:48:44,138 --> 00:48:45,835 - Hey, you know what? 706 00:48:45,879 --> 00:48:49,317 You do not talk to me that way in front of the crew. 707 00:48:49,361 --> 00:48:52,190 You finish out the day; after that, you're fired. 708 00:48:59,806 --> 00:49:01,329 Ah! 709 00:49:02,591 --> 00:49:04,985 - We just want to go on record here 710 00:49:05,029 --> 00:49:08,032 that a bunch of our crew members are missing, 711 00:49:08,075 --> 00:49:10,904 um, and Lee wants us to shoot anyway. 712 00:49:10,948 --> 00:49:14,168 But as soon as this is over, we're gonna go find them. 713 00:49:22,611 --> 00:49:25,658 - We need to comb this school and find that missing stuff. 714 00:49:25,701 --> 00:49:28,356 You can't hide monitors that size in a suitcase. 715 00:49:28,400 --> 00:49:30,576 You are the one who will go down for this. 716 00:49:30,619 --> 00:49:33,579 - This isn't Bewitched, Lee. I can't just wiggle my nose 717 00:49:33,622 --> 00:49:35,407 and make stuff appear and whatnot. 718 00:49:35,450 --> 00:49:38,845 - Just try to keep an eye on things here if you can. 719 00:49:39,977 --> 00:49:41,979 I'm gonna go get the rest of the crew. 720 00:49:42,022 --> 00:49:44,546 One of those morons is getting promoted to director. 721 00:49:46,200 --> 00:49:48,333 [sighing] 722 00:49:48,376 --> 00:49:50,030 Go. 723 00:50:01,346 --> 00:50:03,000 Gotcha. 724 00:50:49,698 --> 00:50:51,396 Holy shit. 725 00:50:58,490 --> 00:51:00,883 What the fuck? 726 00:51:00,927 --> 00:51:02,755 Oh! 727 00:51:04,539 --> 00:51:06,367 Because... 728 00:51:06,411 --> 00:51:09,805 no one wants to watch a show about some wittle hockey team. 729 00:51:09,849 --> 00:51:12,634 Oh, my God. Am I being punked? 730 00:51:12,678 --> 00:51:16,377 I thought they'd cancelled this show. Ashton! [laughing] 731 00:51:16,421 --> 00:51:18,075 - Oh! Ah! 732 00:51:18,118 --> 00:51:19,946 No! 733 00:51:21,208 --> 00:51:23,428 Ah! - What the fuck? - No! 734 00:51:26,170 --> 00:51:27,301 No! 735 00:51:28,737 --> 00:51:30,652 No! [exclaiming] 736 00:52:15,349 --> 00:52:19,484 - Tell your camera guy I didn't appreciate him leaving the treadmill and the lights on. 737 00:52:19,527 --> 00:52:22,400 - Sorry, Coach. That's not usually like him. - Ah. 738 00:52:22,443 --> 00:52:25,620 The bus leaves tomorrow morning at 5:30 a.m. for Fargo. 739 00:52:25,664 --> 00:52:27,318 It waits for no one. 740 00:52:28,667 --> 00:52:30,538 Vance, come on, let's go. 741 00:52:34,368 --> 00:52:36,588 - Blanca, help Keir grab some of the stuff. 742 00:52:36,631 --> 00:52:40,505 - Why? - Could you just help us pack up the stuff, please? 743 00:52:41,810 --> 00:52:44,030 - Jeez. Bitch. 744 00:52:44,073 --> 00:52:46,032 And they say I'm difficult. 745 00:52:46,728 --> 00:52:48,687 - Phoebe, should we wait for you? 746 00:52:48,730 --> 00:52:52,995 - Oh, I gotta get the releases for tomorrow's game and stop by the Mini-Mart. 747 00:52:53,039 --> 00:52:55,389 I'll meet you guys back at the crew cabin, okay? 748 00:52:55,433 --> 00:52:57,217 - Alright. Be careful. 749 00:53:10,404 --> 00:53:12,058 Luke? Nik? 750 00:53:12,101 --> 00:53:13,973 - Um, guys? - Hello? 751 00:53:17,498 --> 00:53:21,676 - Oh, phone's dead. Shocking! - It doesn't look like Luke slept in his bed last night. 752 00:53:21,720 --> 00:53:24,113 - No, and you're right, 'cause Daphne's bed hasn't been slept in. 753 00:53:24,157 --> 00:53:26,725 It doesn't make any sense. Where the hell's her truck? 754 00:53:26,768 --> 00:53:29,249 - Oh! Oh, my God! - Oh! 755 00:53:29,293 --> 00:53:33,253 - Fucking shit! [whimpering] Oh, my God! 756 00:53:35,168 --> 00:53:37,475 - Oh, my God. - Don't touch it! 757 00:53:37,518 --> 00:53:39,868 - Is that Mike's watch? - Oh, God! What is it holding? 758 00:53:39,912 --> 00:53:43,220 - It's the fucking microphone we lost at the cabin. He must've went back to get it. 759 00:53:43,263 --> 00:53:46,658 - Ew! Oh, my God, that fucking sick coach must've cut his hand off! 760 00:53:46,701 --> 00:53:48,442 We gotta call the cops! 761 00:53:48,486 --> 00:53:51,097 - Okay, guys, guys, guys. Calm down, calm down. Check your phones. 762 00:53:51,140 --> 00:53:53,795 Do you have any signal? Keira, check your phone. Blanca. 763 00:53:53,839 --> 00:53:57,277 - Oh! - Blanca, check your phone. - Over here. Clients love, love, 764 00:53:57,321 --> 00:53:59,279 love to bitch about problems on locations. 765 00:53:59,323 --> 00:54:02,630 You know, "My wardrobe sucks." "My trailer's not big enough." 766 00:54:02,674 --> 00:54:06,417 Uh... "They're housing me in the woods." I try not to take those calls. 767 00:54:06,460 --> 00:54:09,289 By the time I return them, they've usually worked it out themselves. 768 00:54:09,333 --> 00:54:11,030 - No signal, nothing. I have nothing. 769 00:54:11,073 --> 00:54:13,598 [Blanca exclaiming] 770 00:54:15,948 --> 00:54:17,645 What's this? 771 00:54:20,605 --> 00:54:23,303 What is that freaking mask? Who is this? 772 00:54:23,347 --> 00:54:26,437 - Who cares? Somebody is out there who thinks it's okay 773 00:54:26,480 --> 00:54:29,048 to chop people's hands off! 774 00:54:30,963 --> 00:54:32,181 Oh, God. 775 00:54:38,492 --> 00:54:42,061 - My God. That's Daphne. - What? 776 00:54:42,104 --> 00:54:45,717 - I know that sign. That's out by Coach Hansen's cabin. 777 00:54:45,760 --> 00:54:47,545 We gotta get out there. 778 00:54:53,638 --> 00:54:56,684 Guys, we gotta go. She could still be alive. Come on. 779 00:54:56,728 --> 00:54:58,382 Come on! 780 00:54:58,425 --> 00:55:00,514 - I can't even begin to believe this. 781 00:55:07,086 --> 00:55:10,611 - Hey! Why are we stopping here? - I'm gonna go check out this site. 782 00:55:10,655 --> 00:55:14,006 I need you guys to stay here and try to get in touch with the cops, okay? 783 00:55:14,049 --> 00:55:16,791 I saw an old C.B. radio in the principal's office. 784 00:55:16,835 --> 00:55:20,708 Tell them to meet me by the Predator Roundup sign by Hansen's cabin. 785 00:55:20,752 --> 00:55:23,537 - Oh, okay, so you're just gonna go hang with the fucking killer? 786 00:55:23,581 --> 00:55:25,583 We gotta get back on the highway and keep driving! 787 00:55:25,626 --> 00:55:28,325 I hate to break this to you guys, but that girl is probably dead. 788 00:55:28,368 --> 00:55:31,937 - And what if she's not, Blanca? And what if Nik and Luke and Greg need our help too? 789 00:55:31,980 --> 00:55:34,200 - How are we even gonna get in there? Here. 790 00:55:34,243 --> 00:55:36,768 Take these. They gave them to me. Jake, I'm going with you. 791 00:55:36,811 --> 00:55:39,118 - Wait, wait. I'm not going in there by myself. 792 00:55:39,161 --> 00:55:41,512 - Well, alright, fine. You're coming with us, then. 793 00:55:41,555 --> 00:55:43,296 - Both of those choices suck! 794 00:55:43,340 --> 00:55:45,429 - Well, Blanca, please pick one! 795 00:55:45,472 --> 00:55:49,868 - Ugh! Fine, I'll stay here, but I'm taking your dog, so you have to come back for me. 796 00:55:49,911 --> 00:55:52,871 - We are gonna come back. Just go find that C.B. radio and get us some help. 797 00:55:52,914 --> 00:55:54,873 And hey, hey, take this. 798 00:55:54,916 --> 00:55:56,440 - Oh. 799 00:56:33,912 --> 00:56:35,217 - Hello? 800 00:57:13,081 --> 00:57:14,822 [whimpering] 801 00:57:26,312 --> 00:57:29,750 - If you'd like to make a call, please hang up and try again. 802 00:57:34,233 --> 00:57:35,930 [doorbell ringing] 803 00:57:44,765 --> 00:57:48,465 - Anyone here? [crying] - Coach?! 804 00:57:50,031 --> 00:57:54,209 - Who's back there? [Phoebe whimpering] Is that you, Phoebe? 805 00:57:54,253 --> 00:57:58,518 - Is that thing still out there? That thing with the mask? - Mask? Are you on drugs? 806 00:58:01,216 --> 00:58:03,828 [panting] - We've gotta get out of here! 807 00:58:03,871 --> 00:58:05,438 Run! Run! 808 00:58:05,482 --> 00:58:07,832 - Just calm down. - Run! - Just a sec... 809 00:58:11,575 --> 00:58:15,404 - Get in the car! Get in the car! Get in the car! Get in! 810 00:58:18,364 --> 00:58:20,932 - This better not be some kind of hijinks for this television show. 811 00:58:20,975 --> 00:58:24,849 - There was a guy in there, in a mask with an axe, and he tried to kill me! 812 00:58:24,892 --> 00:58:28,548 - Kill you? You... you're talking like some kind of crazy-- 813 00:58:28,592 --> 00:58:31,464 [screaming] [gasping] 814 00:58:48,699 --> 00:58:50,483 [whining] 815 00:58:52,050 --> 00:58:55,706 - Hello? Hello? Is anybody there? This is an emergency. 816 00:58:55,749 --> 00:58:58,143 [panting and crying] 817 00:59:08,022 --> 00:59:09,676 - No. [sobbing] 818 00:59:10,590 --> 00:59:12,287 [screaming] 819 00:59:13,680 --> 00:59:16,640 - Anyone? Is anybody there? This is an emergency. 820 00:59:17,728 --> 00:59:19,599 Anyone? 821 00:59:19,643 --> 00:59:21,688 [barking] 822 00:59:21,732 --> 00:59:23,472 Bongo! [sighing] 823 00:59:23,516 --> 00:59:25,257 What are you barking at? 824 00:59:28,434 --> 00:59:30,001 [crying out] 825 00:59:32,569 --> 00:59:34,483 [gasping] 826 01:00:00,814 --> 01:00:02,555 - Daphne?! 827 01:00:07,821 --> 01:00:09,518 - Daphne! 828 01:00:16,134 --> 01:00:18,658 What the fuck is that? [screaming] 829 01:00:18,702 --> 01:00:20,312 - What? 830 01:00:32,237 --> 01:00:33,978 Holy shit. 831 01:00:37,677 --> 01:00:40,027 - Okay. Let's get outta here. 832 01:00:43,291 --> 01:00:44,945 Ah! Ow! 833 01:00:44,989 --> 01:00:47,295 - Fuck! Jake. Fuck! I got it. I got it. 834 01:00:47,339 --> 01:00:49,646 - Shit! - I got it. I got it. [Jake groaning] 835 01:00:49,689 --> 01:00:52,692 - Keir, we're not gonna be able to open this thing. 836 01:00:52,736 --> 01:00:55,303 - Bongo! Where are you going?! 837 01:00:56,522 --> 01:00:58,045 God! 838 01:01:02,441 --> 01:01:03,964 Bongo! 839 01:01:06,140 --> 01:01:08,621 - I'm gonna go. [grunting] I'm gonna get help. 840 01:01:08,665 --> 01:01:11,450 Gonna get help and be right back, okay? I promise. 841 01:01:11,493 --> 01:01:14,192 - Okay. Okay. - I promise I'll be right back. Okay? 842 01:01:14,235 --> 01:01:16,542 [grunting] - Fuck! 843 01:01:17,064 --> 01:01:18,892 Fuck! [panting] 844 01:01:41,262 --> 01:01:42,873 - Holy shit! 845 01:01:44,309 --> 01:01:46,006 - Blanca? 846 01:01:48,835 --> 01:01:52,012 - My God, what are you... what are you doing down here? 847 01:01:52,056 --> 01:01:54,536 How long have you been down here for? 848 01:01:54,580 --> 01:01:56,974 - I snuck in when that mean lady came down here, 849 01:01:57,017 --> 01:02:00,586 and then it came in. - What do you mean, "it" came in? It who? 850 01:02:00,629 --> 01:02:03,067 - He's been watching you through those cameras. 851 01:02:03,110 --> 01:02:05,417 He's been watching that. 852 01:02:10,770 --> 01:02:12,467 - Oh, my God. 853 01:02:12,511 --> 01:02:14,469 [music playing] 854 01:02:17,777 --> 01:02:19,561 ♪ I love you so much 855 01:02:19,605 --> 01:02:22,608 ♪ That I could eat your face 856 01:02:22,651 --> 01:02:24,305 [screaming] 857 01:02:24,349 --> 01:02:27,047 ♪ I love you so much that I could... ♪ 858 01:02:27,091 --> 01:02:29,223 [groaning] 859 01:02:29,267 --> 01:02:30,921 - Ah! 860 01:02:32,444 --> 01:02:35,186 [roaring] [screaming] 861 01:02:36,883 --> 01:02:39,843 ♪ I love you so much... - You saw him do this to her? 862 01:02:39,886 --> 01:02:42,454 ♪ Well I hope you love me 863 01:02:42,497 --> 01:02:46,545 [screaming] Okay. We're gonna go. Come on, I'm gonna get us out of here. 864 01:02:46,588 --> 01:02:48,721 - This way's the quickest. 865 01:02:56,860 --> 01:02:58,513 [Connor gagging] 866 01:03:01,212 --> 01:03:03,692 [Connor whimpering] - Oh, my God! [exclaiming softly] 867 01:03:07,784 --> 01:03:09,350 [whining] 868 01:03:09,394 --> 01:03:11,004 Oh, God. 869 01:03:11,048 --> 01:03:12,832 [sniffling] 870 01:03:12,876 --> 01:03:14,660 We gotta go. Come on. 871 01:03:26,846 --> 01:03:30,807 Okay, okay, come here. Listen to me. I want you to stay right here. 872 01:03:30,850 --> 01:03:34,549 I'm gonna get us out of here. I have to get these keys. I promise I'll come right back. 873 01:03:34,593 --> 01:03:36,377 Okay? [Connor sniffling] 874 01:03:42,253 --> 01:03:43,820 [beeping] 875 01:03:43,863 --> 01:03:45,517 Shit! 876 01:03:49,390 --> 01:03:52,785 - Blanca! - Listen to me, I'm stuck. Listen. I need you to run! 877 01:03:52,829 --> 01:03:56,571 Start running as fast as you can until you find somebody that you trust, okay? 878 01:03:56,615 --> 01:03:59,357 And tell them we need help. Tell them that Jake and Keir 879 01:03:59,400 --> 01:04:01,228 are at Coach Hansen's cabin and they need help. 880 01:04:01,272 --> 01:04:03,927 I promise I will find you! Just go! 881 01:04:03,970 --> 01:04:05,667 Go! 882 01:04:17,114 --> 01:04:18,985 Oh, my God. 883 01:04:54,978 --> 01:04:56,457 - Blanca? 884 01:05:01,898 --> 01:05:04,639 [whimpering] Blanca? 885 01:05:07,555 --> 01:05:09,340 [barking] 886 01:05:10,123 --> 01:05:12,169 [squealing] 887 01:06:00,304 --> 01:06:02,784 [man]: Ah! [screaming, then grunting] 888 01:06:04,308 --> 01:06:06,092 - Who the fuck are you?! 889 01:06:06,136 --> 01:06:07,920 - Ah! Ah! 890 01:06:15,188 --> 01:06:19,584 - Oh, my God. Okay. Oh, shit. Oh, my God. 891 01:06:24,763 --> 01:06:27,679 Okay. Okay. Okay. 892 01:06:29,115 --> 01:06:31,596 Ah! Ah! Ah! 893 01:06:32,597 --> 01:06:34,555 Get off of me! [exclaiming] 894 01:06:38,864 --> 01:06:42,999 Mike? The fucking sound guy? Oh, my God. [indistinct chatter] 895 01:06:43,042 --> 01:06:45,479 [screaming] - Hey, hey, hey, stop, stop, stop, stop! 896 01:06:45,523 --> 01:06:47,873 If you'd just listen to me. If you just listen to me, 897 01:06:47,916 --> 01:06:50,006 you'll love me as much as I love you. 898 01:06:50,049 --> 01:06:53,052 Don't you realize that I've done this all for us? For you? 899 01:06:53,096 --> 01:06:55,837 [whimpering] I'm the only one that really cares about you. 900 01:06:55,881 --> 01:06:58,188 - Did you care about the people in the video? 901 01:06:58,231 --> 01:07:01,756 - They were gonna tell. That girl told that cheerleader bitch. 902 01:07:01,800 --> 01:07:04,150 They found our room. You can understand, right? 903 01:07:04,194 --> 01:07:07,023 I'd already started. I couldn't stop it. 904 01:07:08,241 --> 01:07:10,330 - Get your fucking hands off her. 905 01:07:23,126 --> 01:07:24,953 - Ah! 906 01:07:24,997 --> 01:07:27,434 - I went through all this trouble to make the fucking show for you, 907 01:07:27,478 --> 01:07:29,349 you're gonna watch it with me! 908 01:07:29,393 --> 01:07:31,786 - I've already seen it. It's a piece of shit! 909 01:07:31,830 --> 01:07:35,268 - You said you wanted the opportunity to be taken seriously as an actor, 910 01:07:35,312 --> 01:07:37,488 and I gave you that opportunity! 911 01:07:37,531 --> 01:07:40,665 Because, believe me, people are gonna take you seriously now! 912 01:07:40,708 --> 01:07:44,016 You look really fucking scared! Really-- 913 01:07:44,060 --> 01:07:45,844 - No! [gunshot] 914 01:07:54,896 --> 01:07:57,769 - Oh. Oh, my God. Oh, my God. 915 01:08:04,863 --> 01:08:07,126 [Blanca crying] 916 01:08:07,170 --> 01:08:10,129 - Vance, for some reason, had some sort of a, uh, 917 01:08:10,173 --> 01:08:13,611 bottle-opener/beartrap opener on his keychain. 918 01:08:20,139 --> 01:08:22,359 [background chatter] 919 01:08:44,076 --> 01:08:46,513 - You're gonna be alright. Just sit tight. 920 01:08:47,470 --> 01:08:49,429 [sighing] - Hey. - Hi. 921 01:08:49,473 --> 01:08:51,127 - How you feeling? 922 01:08:51,170 --> 01:08:54,130 - Oh, this has pretty much been the worst job I've ever had. 923 01:08:55,609 --> 01:08:58,872 How's your leg? - Ah, it hurts, but, uh, I'll be fine. 924 01:08:58,916 --> 01:09:01,746 Vance and Connor found me. Got Blanca to thank for that. 925 01:09:01,789 --> 01:09:03,443 - Mm. 926 01:09:04,487 --> 01:09:05,880 How is she holding up? 927 01:09:05,924 --> 01:09:08,231 - Ah, as well as could be expected. 928 01:09:08,273 --> 01:09:11,103 Imagine what the press is gonna do with this thing. 929 01:09:11,147 --> 01:09:13,844 - Mm. And what about Mike? 930 01:09:14,193 --> 01:09:16,456 - Mike's description matches a police report 931 01:09:16,500 --> 01:09:18,893 of a recently escaped mental patient. 932 01:09:18,937 --> 01:09:20,982 So who knows what to believe? 933 01:09:33,647 --> 01:09:34,952 Hold on a second. 934 01:09:52,274 --> 01:09:54,277 - Wait. What is that? 935 01:09:55,974 --> 01:09:57,844 - It's a bulletproof vest. 936 01:10:06,245 --> 01:10:08,900 - Is it worth it? - What? 937 01:10:11,380 --> 01:10:13,077 - Being so famous? 938 01:10:19,911 --> 01:10:21,739 [screaming] 939 01:10:34,665 --> 01:10:36,232 [panting] 940 01:10:44,240 --> 01:10:48,374 ♪ It's a killer day to be alive ♪ 941 01:10:48,983 --> 01:10:52,726 ♪ It's a killer day to be alive ♪ 942 01:10:53,031 --> 01:10:56,469 ♪ It's a killer day to be alive ♪ 943 01:10:57,121 --> 01:11:00,952 ♪ It's a killer day to be alive ♪ 944 01:11:04,782 --> 01:11:06,653 [screaming] 945 01:11:08,612 --> 01:11:12,224 ♪ Everybody's looking But nobody knows ♪ 946 01:11:12,268 --> 01:11:14,182 ♪ Why I got blood on my clothes ♪ 947 01:11:14,226 --> 01:11:16,228 ♪ But I feel good and it shows ♪ 948 01:11:16,272 --> 01:11:20,232 ♪ Sun's out guns out That's the way I like ♪ 949 01:11:20,276 --> 01:11:25,455 ♪ Run now run now Got you in my sights ♪ 950 01:11:25,498 --> 01:11:29,197 ♪ It's a killer day to be alive ♪ 951 01:11:29,719 --> 01:11:32,331 ♪ It's a killer day to be alive ♪ 952 01:11:32,375 --> 01:11:35,202 - What do I think of what actually happened in... in White Plains? 953 01:11:35,246 --> 01:11:38,684 My God, I thought it was tragic. It was... it was... just tragic. 954 01:11:40,948 --> 01:11:44,648 And on the other hand, it was some of my client's best work, you know, but... 955 01:11:44,691 --> 01:11:46,737 what are you gonna do? And what can you do? 956 01:11:48,869 --> 01:11:50,523 We did send flowers. 957 01:11:52,568 --> 01:11:56,573 Not just to Blanca. We sent them to the families of the dead people, too. 958 01:11:56,616 --> 01:11:59,576 - You know, I always knew that sound guy was creepy. 959 01:11:59,619 --> 01:12:04,798 I mean, it doesn't take that much time to hook a microphone to a bra strap. 960 01:12:04,842 --> 01:12:07,758 I was trying to be professional, but there's a limit. 961 01:12:07,800 --> 01:12:10,108 - Uh, I think he should've just written a letter. 962 01:12:10,151 --> 01:12:12,850 I think that would've been... I think that would've been fine. 963 01:12:12,893 --> 01:12:15,331 I think that would've sort of gotten the point across. 964 01:12:15,374 --> 01:12:18,594 - Do I think Blanca was surprised when she won the Emmy? 965 01:12:18,638 --> 01:12:22,425 I think she was totally surprised, yeah, absolutely. I wasn't. Fuck, no. 966 01:12:22,468 --> 01:12:24,949 God, I saw the dailies, and the network knew it. 967 01:12:24,992 --> 01:12:27,255 I mean, she hit it out of the park. 968 01:12:27,299 --> 01:12:30,650 Uh, and thank God that crazy sound guy 969 01:12:30,693 --> 01:12:34,393 left the security cameras rolling because that... Emmy really drove up her quota. 970 01:12:34,437 --> 01:12:37,178 I mean, I'm getting five million bucks for her to do Hush Hush 2. 971 01:12:37,222 --> 01:12:40,094 - I've been opening bear traps since I was a kid, 972 01:12:40,138 --> 01:12:43,010 so it really wasn't that big of a deal. 973 01:12:43,054 --> 01:12:47,406 - Did I... did I get the message from Jake about finding the hand in the refrigerator? 974 01:12:47,450 --> 01:12:49,452 Yeah. Well, I was trying to listen to it, 975 01:12:49,495 --> 01:12:51,323 but I was getting on a plane at LAX, 976 01:12:51,367 --> 01:12:53,630 and Hillary Clinton and the fucking Secret Service 977 01:12:53,673 --> 01:12:56,110 had taken over the Lieutenants' Club, so I was out with the masses, 978 01:12:56,154 --> 01:12:58,112 and it's just ear-splitting in that terminal. 979 01:12:58,156 --> 01:12:59,723 I don't know how you people do it. 980 01:12:59,766 --> 01:13:01,550 - Affiliated, uh... 981 01:13:01,594 --> 01:13:05,555 has hired me to direct Hush Hush Part 2, 982 01:13:05,598 --> 01:13:08,209 which we all know is Blanca Champion's next film. 983 01:13:08,253 --> 01:13:10,951 - Can we wrap this thing up? 'Cause I gotta take Montana Moorehead 984 01:13:10,995 --> 01:13:13,476 to the Daisy Awards tonight and I never keep a client waiting, so... 985 01:13:14,477 --> 01:13:16,478 [rock music] 986 01:13:30,841 --> 01:13:33,974 ♪ So you want to live forever 987 01:13:34,018 --> 01:13:35,889 ♪ Like the King 988 01:13:37,064 --> 01:13:39,458 ♪ Here's something to remember 989 01:13:39,502 --> 01:13:42,374 ♪ Doesn't matter how you leave this world ♪ 990 01:13:42,418 --> 01:13:44,507 ♪ It's how you bleed 991 01:13:47,858 --> 01:13:49,816 ♪ 'Cause it's over 992 01:13:49,860 --> 01:13:52,123 ♪ When it's over 993 01:13:52,166 --> 01:13:54,430 ♪ All that's left... 994 01:13:56,300 --> 01:13:59,522 ♪ So wrap me up in velvet 995 01:14:00,392 --> 01:14:02,960 ♪ Velvet baby 996 01:14:03,003 --> 01:14:06,877 ♪ I wanna live forever 997 01:14:07,312 --> 01:14:12,360 ♪ I wanna be immortal like ♪ 998 01:14:12,404 --> 01:14:14,928 ♪ Velvet baby 999 01:14:22,719 --> 01:14:25,764 ♪ When you're trying hard to capture ♪ 1000 01:14:25,809 --> 01:14:28,202 ♪ A little bit 1001 01:14:28,898 --> 01:14:31,075 ♪ Of immortality 1002 01:14:31,118 --> 01:14:32,990 [rock music] 1003 01:14:39,562 --> 01:14:44,044 ♪ 'Cause it's over when it's over ♪ 1004 01:14:44,088 --> 01:14:46,133 ♪ All that's left... 1005 01:14:48,266 --> 01:14:51,791 ♪ So wrap me up in velvet 1006 01:14:52,357 --> 01:14:55,055 ♪ Velvet baby 1007 01:14:55,099 --> 01:14:58,929 ♪ I wanna live forever 1008 01:14:59,538 --> 01:15:03,760 ♪ I wanna be immortal like ♪ 1009 01:15:04,543 --> 01:15:06,980 ♪ Velvet baby 1010 01:15:09,592 --> 01:15:11,855 ♪ Velvet baby 1011 01:15:13,552 --> 01:15:15,902 ♪ I wanna be 1012 01:15:17,164 --> 01:15:19,210 [rock music] 1013 01:15:21,559 --> 01:15:24,781 ♪ I wanna be like Elvis 1014 01:15:45,062 --> 01:15:49,109 ♪ Wrap me up in velvet 1015 01:15:49,153 --> 01:15:51,547 ♪ Velvet baby 1016 01:15:51,590 --> 01:15:55,246 ♪ I wanna live forever 1017 01:15:56,421 --> 01:16:00,686 ♪ I wanna be immortal like 1018 01:16:01,339 --> 01:16:03,862 ♪ Velvet baby 1019 01:16:05,603 --> 01:16:07,824 Subtitling: difuze 78423

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.