Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:50,860 --> 00:01:54,196
"The itsy bitsy spider
2
00:01:54,530 --> 00:01:57,533
"Climbed up the water spout
3
00:01:57,908 --> 00:02:00,619
"Down came the rain
4
00:02:00,703 --> 00:02:03,664
"And washed the spider out
5
00:02:04,206 --> 00:02:06,751
"Up came the sun
6
00:02:06,834 --> 00:02:09,670
"And it dried up all the rain
7
00:02:10,087 --> 00:02:13,424
"And the itsy bitsy spider
8
00:02:13,507 --> 00:02:16,677
"Went up the spout again"
9
00:02:17,803 --> 00:02:20,806
Come on. Laurie Ann.
It's going to storm.
10
00:02:47,166 --> 00:02:48,501
Hi.
11
00:03:05,601 --> 00:03:07,520
Laurie Ann?
12
00:03:11,190 --> 00:03:14,694
Honey? Don't scare Momma.
13
00:03:28,374 --> 00:03:30,918
Excuse me. Move along.
14
00:03:46,183 --> 00:03:49,061
Chief's going to have a cow
when he sees you nosing around.
15
00:03:49,228 --> 00:03:51,731
I won't tell him if you don't.
What have you got?
16
00:03:51,814 --> 00:03:54,191
There's not much left.
Just like the last time.
17
00:03:54,233 --> 00:03:56,861
-Did anyone see anything?
-The mother said she saw...
18
00:03:57,028 --> 00:03:58,487
I told you to stay out of this.
19
00:03:58,571 --> 00:04:00,489
I'm just a concerned citizen. Chief.
20
00:04:00,573 --> 00:04:04,035
I call six kids missing or dead
a major cause for alarm.
21
00:04:04,118 --> 00:04:06,537
It may be a rash of runaways.
Kids get itchy feet.
22
00:04:06,579 --> 00:04:09,206
Right. A five-year-old in a toy car
gets itchy feet.
23
00:04:09,290 --> 00:04:12,043
A seven-year-old goes to Acapulco
for a wild weekend?
24
00:04:12,209 --> 00:04:14,670
The boy's father took him.
The other one...
25
00:04:15,046 --> 00:04:19,008
Chief. There's something terribly
wrong here in Derry. And you know it.
26
00:04:20,134 --> 00:04:23,054
I'm the cop. You're the librarian.
27
00:04:23,596 --> 00:04:24,597
Okay?
28
00:04:47,912 --> 00:04:48,788
Georgie.
29
00:04:54,794 --> 00:04:56,128
May 28th.
30
00:04:56,504 --> 00:04:58,047
Another killing today.
31
00:04:58,923 --> 00:05:02,593
But this time there was something more.
Something that makes my skin crawl.
32
00:05:03,803 --> 00:05:06,597
A picture that shouldn't...
That couldn't have been there.
33
00:05:07,473 --> 00:05:09,809
It's time to tell the others
what's happening.
34
00:05:09,892 --> 00:05:11,644
I can't put it off any longer.
35
00:05:12,228 --> 00:05:13,646
But I hope l'm wrong.
36
00:05:14,522 --> 00:05:16,315
I hope to God l'm wrong.
37
00:05:32,665 --> 00:05:36,127
Taggert steps onto the moors as the
fog curls around his ankles.
38
00:05:36,252 --> 00:05:39,630
He shivers. Buttons his coat.
And walks on into the mist.
39
00:05:39,880 --> 00:05:44,427
A shadowy figure lurches into frame.
Dripping with foul water and dark mud.
40
00:05:45,344 --> 00:05:46,345
Yeah.
41
00:05:49,181 --> 00:05:51,017
Bill. For the last time...
42
00:05:51,350 --> 00:05:52,351
In a minute!
43
00:05:52,685 --> 00:05:54,687
You said that half an hour ago.
44
00:05:54,854 --> 00:05:57,356
-And a half an hour before that.
-Okay!
45
00:06:03,279 --> 00:06:05,031
-It's cold.
-Sorry.
46
00:06:05,865 --> 00:06:08,284
I like the changes.
They're wonderful.
47
00:06:08,576 --> 00:06:12,038
-I wish you'd tell that idiot. Greco.
-I do. Every day.
48
00:06:13,039 --> 00:06:16,625
You didn't have to take this job.
We don't need the money.
49
00:06:16,667 --> 00:06:19,503
In case you've forgotten.
I took the job to be with you.
50
00:06:20,212 --> 00:06:22,006
If someone
is going to mangle my books...
51
00:06:22,757 --> 00:06:24,091
...it may as well be me.
52
00:06:24,175 --> 00:06:27,094
The idea of taking a vacation
didn't even occur...
53
00:06:27,261 --> 00:06:31,599
So I could hang around the set? That's
not what I do. Writing is what I do.
54
00:06:31,682 --> 00:06:34,518
At least when you're doing a novel.
You're in a good mood.
55
00:06:34,602 --> 00:06:36,645
Audra. Could we...
56
00:06:38,814 --> 00:06:40,691
I'm asleep unless it's Greco.
57
00:06:41,692 --> 00:06:42,651
Greco.
58
00:06:43,569 --> 00:06:44,737
Greco.
59
00:06:46,781 --> 00:06:47,615
Yeah?
60
00:06:47,698 --> 00:06:50,743
-Bill. Is that you?
-Do I know you?
61
00:06:51,202 --> 00:06:53,329
This is Mike Hanlon. From Derry.
62
00:06:55,331 --> 00:06:56,666
Swear to me.
63
00:06:57,249 --> 00:06:59,335
Swear to me that if it isn't dead...
64
00:07:01,545 --> 00:07:03,214
...we'll all come back.
65
00:07:06,592 --> 00:07:09,887
-Sorry. Mike. For a minute there...
-You didn't know who I was.
66
00:07:10,888 --> 00:07:12,556
For a minute. I didn't.
67
00:07:13,265 --> 00:07:14,266
Bill...
68
00:07:15,601 --> 00:07:16,811
...it's back.
69
00:07:17,561 --> 00:07:20,106
You sure?
70
00:07:20,773 --> 00:07:24,777
Yeah. I found a photograph of George.
71
00:07:27,029 --> 00:07:28,030
George?
72
00:07:35,246 --> 00:07:36,205
What is it?
73
00:07:36,956 --> 00:07:38,457
Who was on the phone?
74
00:07:39,291 --> 00:07:42,294
Nobody. Wrong number.
75
00:07:43,963 --> 00:07:44,922
Bill?
76
00:07:46,674 --> 00:07:48,634
I have to go back to work.
77
00:07:50,094 --> 00:07:51,053
Bill?
78
00:07:56,225 --> 00:07:57,727
Georgie.
79
00:08:22,251 --> 00:08:24,754
Please. Bill. Tell me a story.
80
00:08:25,713 --> 00:08:27,214
Maybe later.
81
00:08:27,548 --> 00:08:29,216
The magic stone story.
82
00:08:29,717 --> 00:08:31,844
Please. Bill. Please.
83
00:08:32,678 --> 00:08:36,307
Go bug somebody else. You little
cootie. I don't feel so hot.
84
00:08:37,433 --> 00:08:38,434
Georgie?
85
00:08:41,937 --> 00:08:44,899
For me? You made it for me?
86
00:08:45,691 --> 00:08:47,276
Can I go sail it?
87
00:08:47,902 --> 00:08:52,448
You have to seal it
first with paraffin.
88
00:08:53,240 --> 00:08:56,744
-What's that? Where is it?
-In the cellar.
89
00:09:31,862 --> 00:09:35,491
I wish you could come. Too.
She's your boat. Really.
90
00:09:35,741 --> 00:09:36,701
Thanks. Bill.
91
00:09:38,577 --> 00:09:41,580
You got cooties all over me.
92
00:09:46,961 --> 00:09:48,129
Georgie.
93
00:09:48,671 --> 00:09:51,257
Don't stay out too long
or Mom will have a bird.
94
00:09:51,757 --> 00:09:54,427
-I won't.
-Georgie!
95
00:09:59,265 --> 00:10:00,224
Be careful.
96
00:10:01,350 --> 00:10:02,852
Sure. I will.
97
00:10:09,275 --> 00:10:11,444
S. S. Georgie!
98
00:10:15,281 --> 00:10:16,574
Come on!
99
00:10:32,965 --> 00:10:34,842
S. S. Georgie. Out of the way!
100
00:10:46,270 --> 00:10:48,272
No. Please. No!
101
00:10:57,740 --> 00:10:59,408
Hi. Georgie.
102
00:11:02,912 --> 00:11:04,997
Aren't you going to say hello?
103
00:11:07,833 --> 00:11:10,294
Come on. Bucko.
104
00:11:11,128 --> 00:11:13,172
Don't you want a balloon?
105
00:11:15,591 --> 00:11:18,094
I'm not supposed to take stuff
from strangers.
106
00:11:18,219 --> 00:11:19,720
My dad said so.
107
00:11:19,970 --> 00:11:23,432
Very wise of your dad.
Very wise indeed.
108
00:11:25,017 --> 00:11:28,813
I am Pennywise. The Dancing Clown.
109
00:11:29,814 --> 00:11:31,816
You are Georgie.
110
00:11:32,858 --> 00:11:34,360
Now we know each other.
111
00:11:35,152 --> 00:11:36,153
Correct?
112
00:11:36,654 --> 00:11:38,072
I guess so.
113
00:11:38,280 --> 00:11:40,199
-I've got to go.
-Go?
114
00:11:40,282 --> 00:11:42,284
Without this?
115
00:11:43,536 --> 00:11:46,122
-My boat!
-Exactly.
116
00:11:46,539 --> 00:11:49,500
Go on. Kiddo. Take it.
117
00:11:54,922 --> 00:11:56,799
You want it. Don't you. Georgie?
118
00:11:57,174 --> 00:11:58,843
Of course you do.
119
00:11:59,593 --> 00:12:03,889
There's cotton candy and rides
and all sorts of surprises down here.
120
00:12:04,473 --> 00:12:07,059
And balloons. Too. In all colors.
121
00:12:07,685 --> 00:12:10,438
-Do they float?
-Yes.
122
00:12:11,856 --> 00:12:14,900
They float. Georgie.
123
00:12:15,776 --> 00:12:16,777
They float.
124
00:12:19,321 --> 00:12:22,199
And when you're here with me...
125
00:12:22,658 --> 00:12:25,453
...you float. Too.
126
00:12:29,373 --> 00:12:33,961
"Fear no evil for thou art with me.
Thy rod and thy staff. They comfort me.
127
00:12:34,545 --> 00:12:38,174
"Thou preparest a table before me in
the presence of mine enemies.
128
00:12:38,424 --> 00:12:42,345
"Thou annointest my head with oil.
My cup runneth over.
129
00:12:42,595 --> 00:12:46,098
"Goodness and mercy shall follow me
all the days of my life.
130
00:12:46,599 --> 00:12:50,019
"I will dwell
in the house of the Lord forever."
131
00:13:30,267 --> 00:13:31,268
Georgie.
132
00:13:54,667 --> 00:13:55,668
Billy?
133
00:13:56,002 --> 00:13:59,046
-Are you all right?
-What is it?
134
00:13:59,255 --> 00:14:01,590
The picture. Georgie's picture.
135
00:14:04,593 --> 00:14:06,095
Mom. Don't you see?
136
00:14:10,057 --> 00:14:13,894
What were you doing in
Georgie's room? -Nothing.
137
00:14:14,228 --> 00:14:18,524
Dad. Listen! -Never come
in here again. Understand?
138
00:14:20,735 --> 00:14:22,486
I mean it. Bill.
139
00:14:51,724 --> 00:14:52,850
I forgot.
140
00:14:54,352 --> 00:14:55,603
How could I forget?
141
00:14:56,687 --> 00:15:00,941
Leave? Have you lost your mind?
We're in the middle of making a movie.
142
00:15:01,025 --> 00:15:04,111
They can replace me.
This is something I have to do.
143
00:15:06,280 --> 00:15:08,199
Who was on the phone?
144
00:15:10,910 --> 00:15:13,371
The call was from a guy
named Mike Hanlon.
145
00:15:13,746 --> 00:15:17,041
I haven't heard from him in 30 years.
Not since we were kids.
146
00:15:17,458 --> 00:15:21,462
-Audra. My brother. Who died...
-Yes. George.
147
00:15:22,380 --> 00:15:23,839
He didn't just die.
148
00:15:24,048 --> 00:15:26,801
He was murdered.
149
00:15:27,301 --> 00:15:29,303
-Why didn't you ever...
-Tell you?
150
00:15:29,720 --> 00:15:33,891
Because I forgot.
As if it never happened.
151
00:15:34,016 --> 00:15:36,310
I know it doesn't make sense.
But I have to go.
152
00:15:36,394 --> 00:15:37,728
For God's sake. Why?
153
00:15:37,770 --> 00:15:40,398
Because we made a promise.
154
00:15:40,523 --> 00:15:44,026
-Why are you stuttering?
-I used to stutter when I was a kid.
155
00:15:44,318 --> 00:15:46,654
What happened? Tell me.
156
00:15:47,071 --> 00:15:49,865
Damn it. Bill.
Talk to me! Let me help.
157
00:15:51,409 --> 00:15:54,328
-If you're going back. I'm going too.
-Don't even think that!
158
00:15:54,412 --> 00:15:57,248
-Why not? You're scaring me.
-Promise me you'll stay here.
159
00:15:57,289 --> 00:15:58,874
-Promise me!
-You're crazy.
160
00:15:58,958 --> 00:16:01,961
This is crazy.
161
00:16:05,506 --> 00:16:07,508
I love you.
162
00:16:46,005 --> 00:16:47,590
Oh no. Ben.
163
00:16:47,965 --> 00:16:51,344
Your architect award. And you
just received it. It's a tragedy.
164
00:16:51,552 --> 00:16:54,764
Yeah. Honey. We've got
ourselves a real tragedy here.
165
00:16:54,805 --> 00:16:57,099
This is an American tragedy.
166
00:16:58,059 --> 00:17:00,686
Look at this.
Would you hang on to this?
167
00:17:01,020 --> 00:17:02,605
I got this and this.
168
00:17:06,817 --> 00:17:08,944
Here you are. My good man. Recycle.
169
00:17:08,986 --> 00:17:11,864
Come on.
170
00:17:13,491 --> 00:17:15,117
Go on. Honey.
171
00:17:16,577 --> 00:17:18,704
Limbo! How low can you go?
172
00:17:27,129 --> 00:17:28,631
You don't have to be quiet.
173
00:17:29,090 --> 00:17:31,425
-Is all this yours?
-Yes. Come on in.
174
00:17:31,509 --> 00:17:33,469
Let me see what I can do with this.
175
00:17:57,910 --> 00:18:00,329
Come here. Beautiful. Come on.
176
00:18:07,378 --> 00:18:10,339
-I love your body.
-I like yours. Too.
177
00:18:10,548 --> 00:18:13,884
-Would you believe I used to be fat?
-I bet you were real cute.
178
00:18:13,926 --> 00:18:16,262
Not just fat. A regular butterball.
179
00:18:16,929 --> 00:18:19,473
You bet your fern I was.
We used to say that as kids.
180
00:18:20,141 --> 00:18:23,144
You bet your fern. But I was F-A-T.
181
00:18:23,477 --> 00:18:24,895
-No.
-Yeah.
182
00:18:29,984 --> 00:18:32,528
I hear bells. I'll be right back.
183
00:18:36,490 --> 00:18:37,283
Hello?
184
00:18:37,575 --> 00:18:39,201
Haystack. It's me. Mike.
185
00:18:41,412 --> 00:18:43,080
It's payback time. Piggy.
186
00:18:47,668 --> 00:18:48,669
Hey. Fat boy!
187
00:18:52,590 --> 00:18:53,382
Ben?
188
00:18:53,758 --> 00:18:55,134
Are you there?
189
00:18:56,635 --> 00:18:58,971
-Mike?
-Yeah. Buddy. Listen:
190
00:18:59,638 --> 00:19:02,641
It's come back.
191
00:19:04,602 --> 00:19:06,479
How much do you remember?
192
00:19:07,938 --> 00:19:09,940
How much do you remember?
193
00:19:11,859 --> 00:19:15,529
Very little. Almost nothing.
194
00:19:15,863 --> 00:19:17,531
Will you come?
195
00:19:19,700 --> 00:19:21,035
I'll come.
196
00:19:39,136 --> 00:19:40,304
Are you okay?
197
00:19:40,721 --> 00:19:44,725
I don't think I am. Sweetheart.
Not tonight. Not at all.
198
00:19:46,268 --> 00:19:47,770
Are you going to kill yourself?
199
00:19:48,729 --> 00:19:52,066
I don't think so.
But it might be better if I did.
200
00:20:29,353 --> 00:20:32,189
My name is Ben Hanscom.
201
00:20:33,566 --> 00:20:36,819
Until last week. I lived
with my mom in Houston. Texas.
202
00:20:37,778 --> 00:20:39,739
We moved here to
live with my cousins.
203
00:20:39,905 --> 00:20:41,032
Look at that gut.
204
00:20:44,869 --> 00:20:45,870
Go on. Ben.
205
00:20:46,620 --> 00:20:48,122
Do you have any hobbies?
206
00:20:48,372 --> 00:20:49,623
I read a lot.
207
00:20:49,874 --> 00:20:54,670
Especially about old civilizations.
Like the Egyptians and Indians.
208
00:20:55,379 --> 00:20:59,050
We have a wonderful library here.
Welcome to Derry.
209
00:20:59,383 --> 00:21:01,344
Thank you. Miss Douglas.
210
00:21:13,064 --> 00:21:14,190
What a porker.
211
00:21:15,524 --> 00:21:17,068
Henry Bowers...
212
00:21:17,276 --> 00:21:20,529
...you will stay for one hour
after school every day this week.
213
00:21:20,571 --> 00:21:22,156
My father will tan my hide.
214
00:21:22,239 --> 00:21:25,034
You should've thought of that
before you picked on Ben.
215
00:21:25,076 --> 00:21:27,119
Report to the principal's office.
216
00:21:33,209 --> 00:21:34,710
You're dead. Fat boy.
217
00:21:43,427 --> 00:21:45,680
It's going to be
some funeral. Friend.
218
00:21:54,772 --> 00:21:56,107
Now. Class...
219
00:21:56,524 --> 00:22:01,237
...as you know. The Sheriff
has instituted a 7:00 pm curfew.
220
00:22:01,862 --> 00:22:06,784
We live in dangerous times. Boys
and girls. I want you to be careful.
221
00:22:13,749 --> 00:22:17,253
Do you like the school so well that
you're going to stand there all day?
222
00:22:17,336 --> 00:22:18,421
School's over. You know.
223
00:22:18,462 --> 00:22:20,464
-Excuse us. Please.
-Can we get through?
224
00:22:20,840 --> 00:22:24,135
Some people have no class. -Some
people have janitors for parents.
225
00:22:29,390 --> 00:22:32,351
So long. Ben Hanscom.
226
00:22:32,935 --> 00:22:34,603
I'm Beverly Marsh.
227
00:22:38,983 --> 00:22:40,901
See you tomorrow. Beverly Marsh.
228
00:22:50,453 --> 00:22:53,956
-Look. It's the fat boy.
-Top of the day. Fat boy.
229
00:23:02,798 --> 00:23:05,676
What do you want? -I want to
teach you something. Porky.
230
00:23:05,801 --> 00:23:07,970
You like to learn
new things. Don't you?
231
00:23:09,430 --> 00:23:11,557
I want to make sure
you remember my name.
232
00:23:11,682 --> 00:23:13,225
I'll remember. Henry.
233
00:23:13,434 --> 00:23:14,977
How can I be sure?
234
00:23:22,610 --> 00:23:23,944
Don't really cut him.
235
00:23:24,153 --> 00:23:25,488
Cut him?
236
00:23:26,447 --> 00:23:27,448
Cut him?
237
00:23:28,449 --> 00:23:31,118
Let's see. First comes...
238
00:23:31,202 --> 00:23:32,161
Oh. God!
239
00:23:34,872 --> 00:23:38,084
You're going to die! I'll bury you!
240
00:23:38,292 --> 00:23:39,710
You're going to die!
241
00:23:51,722 --> 00:23:55,184
-Nobody kicks me! Nobody!
-You better run. Boy.
242
00:23:55,851 --> 00:23:57,353
You're going to die. Man!
243
00:23:57,937 --> 00:24:00,398
Get him! You're dead. You fat pig!
244
00:24:10,074 --> 00:24:12,952
-What's this?
-Looks like a geek wading pool to me.
245
00:24:19,041 --> 00:24:20,918
What are you two girls doing here?
246
00:24:21,168 --> 00:24:24,380
Look at the stupid little baby dam.
247
00:24:29,802 --> 00:24:32,179
You don't have to do that.
Why did you do that?
248
00:24:32,263 --> 00:24:33,931
I felt like it. Give me that.
249
00:24:34,348 --> 00:24:37,560
-That's for my asthma.
-Is that a fact? Sissy.
250
00:24:40,271 --> 00:24:42,773
-Leave him alone.
-Shut up. Creep.
251
00:24:46,610 --> 00:24:51,407
Stop that or I'll pull your ears down
and tie them underneath your chin.
252
00:24:51,657 --> 00:24:53,659
Did you see a fat kid run by here?
253
00:24:53,868 --> 00:24:55,870
-Big. Fat kid. All messed up.
-No.
254
00:24:56,454 --> 00:24:59,498
You sure. Mush-mouth?
You better be sure.
255
00:24:59,623 --> 00:25:00,750
I'm sure.
256
00:25:01,959 --> 00:25:02,960
Let's go.
257
00:25:05,755 --> 00:25:07,548
Ta-ta. Girls.
258
00:25:17,516 --> 00:25:19,268
It's empty.
259
00:25:23,397 --> 00:25:25,733
I can't breathe.
260
00:25:27,651 --> 00:25:28,986
Are they gone?
261
00:25:29,987 --> 00:25:34,158
Yes. Can you stay here with my friend
while I get his medicine?
262
00:25:34,992 --> 00:25:35,868
Yeah.
263
00:25:36,243 --> 00:25:37,620
Let me take this.
264
00:25:38,579 --> 00:25:40,539
Take it easy. Kid. You'll be okay.
265
00:25:41,457 --> 00:25:43,584
-You'll be okay.
-Yeah?
266
00:25:44,085 --> 00:25:47,129
What will we do if they come back?
267
00:25:53,511 --> 00:25:54,595
Want some?
268
00:26:00,059 --> 00:26:03,062
-My dad died of the big "C".
-Big "C"?
269
00:26:03,229 --> 00:26:05,731
Cancer. I was just a little kid.
270
00:26:05,856 --> 00:26:08,901
My dad died. Too.
He was shot down in Korea.
271
00:26:09,026 --> 00:26:13,698
-Do you remember him much?
-Sort of. I think.
272
00:26:15,700 --> 00:26:17,535
-Who's the other guy?
-Bill?
273
00:26:17,827 --> 00:26:21,622
Bill's my best friend.
He's a great guy.
274
00:26:22,748 --> 00:26:23,749
Hey!
275
00:26:24,333 --> 00:26:25,334
I'm...
276
00:26:26,085 --> 00:26:27,044
...back.
277
00:26:28,713 --> 00:26:32,133
-Does he always stutter so much?
-It's worse since his brother died.
278
00:26:32,216 --> 00:26:36,387
Some guy killed George. His arm was
pulled off like a wing off a fly.
279
00:26:36,470 --> 00:26:38,848
-That's awful.
-I told you because...
280
00:26:38,889 --> 00:26:42,351
...lf you want Bill to be your friend.
Don't talk to him about George.
281
00:26:42,393 --> 00:26:45,312
-He's all messed up about it.
-I would be. Too.
282
00:26:45,896 --> 00:26:49,233
-Would be too. What?
-Nothing. Thanks.
283
00:26:50,276 --> 00:26:51,527
Thanks for staying.
284
00:26:51,694 --> 00:26:56,365
He's really got it bad. I'm scared he's
going into a coma like on Dr. Kildare.
285
00:26:56,866 --> 00:27:01,537
-Me. Too. You're Ben.
-And you're Bill.
286
00:27:02,079 --> 00:27:06,334
-This is...
-Eddie. He knows.
287
00:27:07,001 --> 00:27:10,254
I hate it when you stutter my name.
You sound like Elmer Fudd.
288
00:27:11,213 --> 00:27:14,800
No. Elmer Fudd has a lisp.
Porky Pig stutters.
289
00:27:15,009 --> 00:27:16,510
Okay.
290
00:27:16,719 --> 00:27:18,804
Why don't you come back tomorrow?
291
00:27:19,305 --> 00:27:22,600
Me and Eddie. We're
trying to make a dam.
292
00:27:23,225 --> 00:27:27,229
You've got to have some boards. And
put them in a row. Facing each other.
293
00:27:27,271 --> 00:27:30,107
Like the bread of a sandwich...
294
00:27:32,276 --> 00:27:34,779
-But we do it.
-Yeah. We.
295
00:27:54,882 --> 00:27:58,427
-What are you doing?
-Something for school.
296
00:27:59,387 --> 00:28:01,389
-A poem.
-That's private.
297
00:28:01,639 --> 00:28:03,265
"Your hair is winter fire.
298
00:28:03,557 --> 00:28:05,351
"January embers."
299
00:28:05,810 --> 00:28:07,687
Hey. Mom. Benny's in love!
300
00:28:07,853 --> 00:28:08,938
Give this back.
301
00:28:10,189 --> 00:28:12,775
-Mom! Mom!
-Stop that! Benjamin!
302
00:28:12,900 --> 00:28:16,362
Stop that immediately. You ruffian.
303
00:28:16,862 --> 00:28:17,822
I hate you!
304
00:28:18,030 --> 00:28:20,992
You're only here because
Mom says it's our Christian duty.
305
00:28:26,330 --> 00:28:29,083
Nobody's ever going to say
a sister of mine is on welfare.
306
00:28:29,166 --> 00:28:31,335
So you're welcome
as long as you need to stay.
307
00:28:31,419 --> 00:28:35,548
But you're spoiling the boy. Arlene.
He needs a firm hand. Discipline.
308
00:28:47,852 --> 00:28:50,312
We'll have our own home one day.
I promise.
309
00:28:50,479 --> 00:28:51,814
I know. Mama.
310
00:28:52,314 --> 00:28:55,317
As long as we're guests.
I need you to help me.
311
00:28:56,110 --> 00:28:59,071
They wouldn't treat us like this
if Daddy were still alive.
312
00:28:59,238 --> 00:29:00,906
Come on inside and apologize.
313
00:29:01,115 --> 00:29:02,116
But he was...
314
00:29:02,199 --> 00:29:05,911
-You must!
-No! I hate it here.
315
00:29:06,495 --> 00:29:07,913
Come on. Benny.
316
00:29:09,749 --> 00:29:11,042
Benny!
317
00:29:31,604 --> 00:29:34,190
Ben! Benny! Up here. Ben.
318
00:29:35,149 --> 00:29:36,150
Daddy?
319
00:29:41,322 --> 00:29:42,323
Ben!
320
00:29:47,119 --> 00:29:47,912
Hi. Ben.
321
00:29:53,709 --> 00:29:54,710
Daddy?
322
00:29:56,087 --> 00:29:58,047
That's my home now. Son.
323
00:30:00,841 --> 00:30:02,385
Do you want a balloon?
324
00:30:03,969 --> 00:30:05,513
They float.
325
00:30:06,514 --> 00:30:07,765
They all float.
326
00:30:08,766 --> 00:30:11,602
Come here. Son.
You'll like it down there.
327
00:30:12,019 --> 00:30:13,604
You never have to grow up.
328
00:30:29,912 --> 00:30:31,872
They float.
329
00:30:31,998 --> 00:30:34,125
They all float.
330
00:30:34,208 --> 00:30:36,460
When you're down here with me...
331
00:30:36,752 --> 00:30:41,090
...fat boy. You'll float. Too.
332
00:30:55,312 --> 00:30:56,439
Please. Stop.
333
00:31:01,819 --> 00:31:04,822
Beverly By Hand. One moment please.
334
00:31:08,534 --> 00:31:10,036
Miss Marsh's office.
335
00:31:10,661 --> 00:31:12,580
Hold a moment. Please.
336
00:31:19,712 --> 00:31:22,173
Someone calling from Maine.
Says it's important.
337
00:31:22,214 --> 00:31:23,007
Maine?
338
00:31:23,049 --> 00:31:26,260
-Pam. I said no calls until...
-We've got a minute. I'll take it.
339
00:31:26,594 --> 00:31:29,263
No. Get their number
and close the door.
340
00:31:43,694 --> 00:31:45,446
Your hands are shaking.
341
00:31:46,030 --> 00:31:47,365
I'm scared to death.
342
00:31:48,491 --> 00:31:51,494
That stuff spreads like cancer.
I won't have it around.
343
00:31:53,746 --> 00:31:55,873
There. That's perfect.
Don't touch it.
344
00:31:57,208 --> 00:31:58,542
Listen to me. Bevy.
345
00:31:59,126 --> 00:32:02,672
We have some well-heeled Japanese
gentlemen waiting downstairs.
346
00:32:03,297 --> 00:32:07,218
We'll show them around. You'll play
the charming flamboyant designer.
347
00:32:07,301 --> 00:32:11,430
We'll make a deal. I'll play hardball.
And when it's over. We'll be rich.
348
00:32:11,847 --> 00:32:15,810
If you get a hold of yourself
right now. Do you understand?
349
00:32:17,395 --> 00:32:18,896
A kiss for good luck?
350
00:32:25,653 --> 00:32:26,779
Okay. Let's go.
351
00:32:26,862 --> 00:32:30,574
And don't ever contradict me
in front of Pam again.
352
00:32:54,056 --> 00:32:56,267
Good afternoon. Gentlemen.
I'm Beverly Marsh.
353
00:32:56,308 --> 00:32:58,394
This is my partner. Tom Grogan.
354
00:33:34,972 --> 00:33:37,016
-Hello?
-Beverly. It's Mike Hanlon.
355
00:33:37,725 --> 00:33:40,102
-Who?
-Mike Hanlon. Remember me?
356
00:33:40,353 --> 00:33:44,106
Mike Hanlon. Of course. How are you?
357
00:33:44,190 --> 00:33:45,816
Fine. Are you sitting down?
358
00:33:52,323 --> 00:33:53,741
There you are.
359
00:34:09,131 --> 00:34:10,466
Who was on the phone?
360
00:34:18,641 --> 00:34:22,895
You may think this is crazy.
I certainly think it's crazy...
361
00:34:23,062 --> 00:34:24,647
...but I have to go to Maine.
362
00:34:25,398 --> 00:34:26,982
It's hard to explain.
363
00:34:27,400 --> 00:34:30,778
That was Mike Hanlon on the phone.
Remember he called at work today?
364
00:34:30,861 --> 00:34:32,697
He's an old. Dear friend.
I have to...
365
00:34:32,780 --> 00:34:35,533
Shut up! You have to shut up!
366
00:34:35,741 --> 00:34:39,870
I make the deal of a lifetime and you
run off to an old boyfriend in Maine?
367
00:34:40,287 --> 00:34:42,039
What do you take me for?
368
00:34:43,290 --> 00:34:44,875
I've seen this coming.
369
00:34:45,459 --> 00:34:48,671
You've forgotten your
manners. Little girl.
370
00:34:49,046 --> 00:34:52,008
Contradicting me.
Smarting off. And now this.
371
00:34:54,552 --> 00:34:56,721
You've forgotten your lessons.
372
00:34:57,638 --> 00:34:59,849
It's been too long since last time.
373
00:35:00,391 --> 00:35:02,018
Put that thing down.
374
00:35:02,601 --> 00:35:04,770
I have to get to
O'Hare as fast as I can.
375
00:35:06,022 --> 00:35:09,400
There's some very bad trouble.
376
00:35:10,067 --> 00:35:14,405
It's come back. Beverly.
Remember your promise.
377
00:35:14,739 --> 00:35:16,198
Put these clothes back.
378
00:35:16,907 --> 00:35:18,576
-Get into bed!
-No!
379
00:35:19,618 --> 00:35:23,080
Then maybe you can leave this house
in two days. Instead of two weeks.
380
00:35:23,247 --> 00:35:26,500
Not ever again!
381
00:35:37,636 --> 00:35:40,639
If you ever come near me again.
I'll kill you.
382
00:35:40,723 --> 00:35:44,060
Do you understand? I will kill you.
383
00:35:46,312 --> 00:35:48,105
Bev. You need me!
384
00:35:48,439 --> 00:35:49,690
Bev!
385
00:36:03,871 --> 00:36:05,206
O'Hare. Please.
386
00:36:05,414 --> 00:36:06,916
What airline. Miss?
387
00:36:10,211 --> 00:36:12,213
I need to go to Maine.
388
00:36:12,505 --> 00:36:16,842
We'll find one that goes to Maine.
What's in Maine. Your family?
389
00:36:17,885 --> 00:36:19,387
Friends.
390
00:36:20,304 --> 00:36:21,972
The best I've ever had.
391
00:36:22,848 --> 00:36:24,517
Daddy. Breakfast is ready.
392
00:36:26,310 --> 00:36:27,520
I'll get it.
393
00:36:51,502 --> 00:36:53,170
"Your hair is winter fire.
394
00:36:54,588 --> 00:36:55,881
"January embers.
395
00:36:56,966 --> 00:36:59,010
"My heart burns there. Too."
396
00:36:59,176 --> 00:37:00,886
Who was at the door?
397
00:37:01,303 --> 00:37:03,097
-What do you got there?
-Nothing.
398
00:37:03,180 --> 00:37:04,390
Let me see that.
399
00:37:08,060 --> 00:37:10,187
You been doing something
you shouldn't?
400
00:37:10,646 --> 00:37:13,816
Are you fooling around with some boy?
Poetry from some boy?
401
00:37:17,194 --> 00:37:18,821
I worry a lot about you.
402
00:37:19,030 --> 00:37:21,657
-Sometimes. I worry a lot.
-Daddy. Please.
403
00:37:22,241 --> 00:37:25,328
Not even 12 years old
and already seeing some boy.
404
00:37:25,953 --> 00:37:27,663
Let me alone!
405
00:37:27,705 --> 00:37:28,748
Come here!
406
00:37:29,582 --> 00:37:33,002
Don't make me come and collect you.
Come to me.
407
00:37:33,252 --> 00:37:34,170
No.
408
00:37:34,211 --> 00:37:37,173
-What did you say?
-I said. "No!"
409
00:37:41,927 --> 00:37:44,138
You get the hell back in here!
410
00:37:44,347 --> 00:37:47,641
I'll whip the skin off of you!
411
00:38:07,286 --> 00:38:09,622
Sorry if I scared you. Are you okay?
412
00:38:10,164 --> 00:38:11,207
Yeah.
413
00:38:16,796 --> 00:38:19,757
Don't you have anything better to do
than sneak up on people?
414
00:38:22,385 --> 00:38:25,096
-Sorry.
-You should be.
415
00:38:26,389 --> 00:38:29,100
I was thinking. It
being Saturday and all...
416
00:38:29,600 --> 00:38:33,270
...if you didn't have anything to do.
You could come with me to the barrens.
417
00:38:34,605 --> 00:38:35,940
The barrens?
418
00:38:37,525 --> 00:38:38,901
This is Eddie...
419
00:38:39,443 --> 00:38:41,028
...and this is Bill.
420
00:38:43,656 --> 00:38:44,448
Hi.
421
00:38:46,826 --> 00:38:47,618
Hi.
422
00:38:49,787 --> 00:38:51,914
Do you guys know each other already?
423
00:38:55,126 --> 00:38:59,088
Bev wants to help.
I hope that's okay. She's a girl.
424
00:39:00,673 --> 00:39:01,674
Sure.
425
00:39:02,967 --> 00:39:05,761
What's this? By George. Martha...
426
00:39:05,928 --> 00:39:07,596
...it's the river Nile.
427
00:39:07,805 --> 00:39:10,641
And four. Count them. Four sphinxes.
428
00:39:10,975 --> 00:39:12,309
Richie.
429
00:39:12,476 --> 00:39:14,103
You were expecting Gunga Din?
430
00:39:14,687 --> 00:39:17,481
Richie's okay.
But he can drive you to the bughouse.
431
00:39:17,690 --> 00:39:21,485
-I heard that. You skirt.
-Hi. Eddie Spaghetti.
432
00:39:22,486 --> 00:39:26,032
I hate it when you do that.
Don't call me "Eddie Spaghetti."
433
00:39:26,532 --> 00:39:28,868
You love it.
It makes you so chuck-a-licious.
434
00:39:28,993 --> 00:39:31,287
Richie Tozier's my name.
435
00:39:32,538 --> 00:39:35,708
And doing voices is my game.
This is Stan the Man Uris.
436
00:39:35,791 --> 00:39:39,128
Stanley's a Jew. Which means
he's really smart and says oy a lot.
437
00:39:39,170 --> 00:39:42,340
Richie has a high metabolism.
Which tends to make him hyperactive.
438
00:39:42,423 --> 00:39:45,926
So you. Haystack.
Are you building a dam or something?
439
00:39:46,677 --> 00:39:48,637
-Ever built one before?
-No.
440
00:39:49,055 --> 00:39:50,556
How do you know it'll work?
441
00:39:50,681 --> 00:39:52,975
-Why wouldn't it?
-How do you know?
442
00:39:53,184 --> 00:39:54,101
I just know.
443
00:39:54,226 --> 00:39:55,519
Yeah. He just knows.
444
00:39:57,605 --> 00:39:58,606
Well. Okay.
445
00:40:28,260 --> 00:40:30,554
-You're a genius. Haystack.
-It's nothing.
446
00:40:30,763 --> 00:40:33,557
It's great. We stopped it.
That's so cool.
447
00:40:33,849 --> 00:40:36,977
We could flood out
the whole barrens if we wanted to.
448
00:40:37,144 --> 00:40:39,105
We did it! We!
449
00:40:40,106 --> 00:40:41,565
Yeah!
450
00:40:46,570 --> 00:40:48,572
I'll go this way.
451
00:40:50,241 --> 00:40:52,868
-See you later. Alligator.
-After a while. Crocodile.
452
00:40:55,079 --> 00:40:57,748
-See you. Ben.
-Yeah. See you. Bill.
453
00:40:58,791 --> 00:41:01,585
Hi yo. Silver. Away!
454
00:41:04,422 --> 00:41:05,756
See you. Beverly.
455
00:41:06,007 --> 00:41:07,133
See you.
456
00:41:17,935 --> 00:41:19,645
"My heart burns there. Too."
457
00:41:29,697 --> 00:41:34,076
Sunset Strip will continue
following station identification.
458
00:41:40,166 --> 00:41:41,292
Help me.
459
00:41:42,668 --> 00:41:44,837
Help me. Please.
460
00:41:47,256 --> 00:41:48,257
Help me.
461
00:41:50,468 --> 00:41:52,887
-Help me. Beverly.
-Hello?
462
00:41:54,805 --> 00:41:56,057
Is someone there?
463
00:41:56,349 --> 00:41:59,935
The clown brought us down here.
We all float.
464
00:42:00,227 --> 00:42:01,270
Who are you?
465
00:42:01,687 --> 00:42:04,648
-I'm Vickie Burrows.
-I'm Matthew O'Connor.
466
00:42:04,982 --> 00:42:07,443
We're all the dead kids.
467
00:42:09,487 --> 00:42:14,825
Come closer. Beverly.
We all want to meet you. We float.
468
00:42:22,333 --> 00:42:23,292
Daddy!
469
00:42:24,627 --> 00:42:27,838
-What in the name of heaven?
-The bathroom!
470
00:42:28,172 --> 00:42:31,258
-Was someone peeping in at you. Girl?
-In the sink!
471
00:42:35,346 --> 00:42:38,808
What do you think you saw?
Speak up. Girl.
472
00:42:40,685 --> 00:42:42,144
I worry about you. Bevy.
473
00:42:42,478 --> 00:42:43,979
I worry a lot.
474
00:42:45,022 --> 00:42:46,607
Explain yourself.
475
00:42:46,774 --> 00:42:51,153
There was this spider.
A big. Fat spider.
476
00:42:51,362 --> 00:42:54,657
He crawled out of the drain.
And I guess. It crawled back down.
477
00:42:55,992 --> 00:42:59,745
These buildings are old. With drains
the size of the Holland tunnel.
478
00:43:00,037 --> 00:43:01,706
There's nothing there now.
479
00:43:06,210 --> 00:43:07,336
Get to bed.
480
00:43:10,756 --> 00:43:14,051
Say hello to your friends. Beverly.
481
00:43:16,095 --> 00:43:18,556
You'll die if you try to fight us.
482
00:43:20,224 --> 00:43:22,768
You'll die. If you try.
483
00:43:23,185 --> 00:43:26,939
You'll die if you try
to fight us. Beverly.
484
00:43:30,735 --> 00:43:33,487
You'll die. If you try.
485
00:43:55,801 --> 00:43:58,804
Eddie. Where are you?
486
00:44:00,264 --> 00:44:01,599
Eddie?
487
00:44:05,102 --> 00:44:08,439
-Eddie. Where are you?
-I'm in here. Ma.
488
00:44:17,531 --> 00:44:19,533
Where are you going?
489
00:44:19,617 --> 00:44:21,369
I have to go away for awhile.
490
00:44:21,452 --> 00:44:23,788
Away? Where?
491
00:44:24,497 --> 00:44:27,625
This isn't like you.
Tell me where you're going.
492
00:44:27,792 --> 00:44:29,126
Eddie. Stop!
493
00:44:30,127 --> 00:44:32,588
You're in trouble. Aren't you?
494
00:44:33,214 --> 00:44:34,215
Eddie?
495
00:44:35,091 --> 00:44:38,511
Tell me who was on the phone.
Answer me.
496
00:44:38,803 --> 00:44:39,762
Answer me.
497
00:44:40,638 --> 00:44:43,015
Mom. Please don't cry.
498
00:44:43,099 --> 00:44:46,310
You're scaring me so bad.
You've got to tell me.
499
00:44:50,982 --> 00:44:54,318
-Where are you going?
-I have to go back to Derry.
500
00:44:55,653 --> 00:44:58,406
Why would you want to go back
to that dirty little town?
501
00:44:58,489 --> 00:45:01,492
There's nothing for you there.
There never was. Eddie.
502
00:45:03,035 --> 00:45:05,705
Please. Ma. Please.
503
00:45:08,541 --> 00:45:09,542
Eddie!
504
00:45:11,752 --> 00:45:14,088
Let's get out of here.
505
00:45:14,547 --> 00:45:16,007
-What's going on?
-Nothing.
506
00:45:16,090 --> 00:45:18,968
-You look like you saw a ghost.
-Move it!
507
00:45:19,844 --> 00:45:21,470
Eddie!
508
00:45:28,519 --> 00:45:31,063
I'm sorry to leave
you holding the bag.
509
00:45:31,147 --> 00:45:33,983
Do we have enough drivers
for next week? -It's covered.
510
00:45:34,066 --> 00:45:38,487
I want you to do the Pacino job.
He likes the Lincoln stretch.
511
00:45:38,654 --> 00:45:40,990
I know. Eddie.
The business is under control.
512
00:45:41,741 --> 00:45:45,036
-It's you I'm worried about.
-I'm fine.
513
00:45:45,494 --> 00:45:46,829
Where are we going?
514
00:45:47,413 --> 00:45:50,583
Penn Station. The 11:30 pm to Boston.
515
00:46:59,193 --> 00:47:00,236
They saw me.
516
00:47:01,737 --> 00:47:03,864
-We better go.
-I'm a dead man.
517
00:47:03,948 --> 00:47:06,701
If I were you. I wouldn't
pay to see a monster movie...
518
00:47:06,784 --> 00:47:08,786
...I'd just look in a mirror.
519
00:47:21,924 --> 00:47:23,467
Let's get out of here!
520
00:47:23,551 --> 00:47:24,802
Yeah. Let's go!
521
00:47:26,554 --> 00:47:29,682
-Did you see those guys?
-I saw you make it worse.
522
00:47:29,765 --> 00:47:31,767
Come on. Eddie Spaghetti.
523
00:47:31,851 --> 00:47:35,104
-It was just a joke.
-Sometimes you joke too much.
524
00:47:35,312 --> 00:47:37,982
You have to or you'll die of boredom.
525
00:47:38,065 --> 00:47:41,485
-Are we men or are we mice?
-We're mice!
526
00:47:41,569 --> 00:47:43,529
Then let's act like mice.
527
00:47:43,821 --> 00:47:44,780
Look.
528
00:47:50,786 --> 00:47:53,664
That place scares me green.
I think it's haunted.
529
00:47:54,373 --> 00:47:57,543
Honestly. Eddie. Such things
aren't empirically possible.
530
00:47:57,793 --> 00:47:59,712
In English. It ain't no such thing.
531
00:47:59,795 --> 00:48:03,549
You're a pretty swift guy for a girl.
My little chickadee.
532
00:48:03,632 --> 00:48:07,595
Was that a compliment?
On our very first date?
533
00:48:09,263 --> 00:48:11,140
Why is Richie so special?
534
00:48:11,182 --> 00:48:14,060
The date wasn't just with him. Eddie.
I love you. Too.
535
00:48:30,034 --> 00:48:31,369
Hey. Don't trip!
536
00:48:44,173 --> 00:48:47,968
-Eddie. It's been great.
-See you later.
537
00:48:48,219 --> 00:48:49,553
-See you later.
-'Bye. Eddie.
538
00:48:52,431 --> 00:48:56,477
I wish this summer would never end.
It's the best summer of my whole life.
539
00:48:57,687 --> 00:48:59,438
Eddie Kaspbrak...
540
00:49:00,481 --> 00:49:03,401
...I was worried sick.
I almost called the police.
541
00:49:03,567 --> 00:49:05,903
-Eddie was with us.
-Go away.
542
00:49:06,570 --> 00:49:07,822
Go home.
543
00:49:07,947 --> 00:49:09,615
Ma. These are my friends.
544
00:49:09,865 --> 00:49:12,743
-See you tomorrow.
-Eddie has to rest tomorrow.
545
00:49:17,915 --> 00:49:21,210
I don't want you to play with them
again. No good will come of it.
546
00:49:21,252 --> 00:49:25,214
But they're my friends. -You
don't need any. Except for your ma.
547
00:49:25,256 --> 00:49:27,258
-You feel warm.
-I'm fine.
548
00:49:27,299 --> 00:49:32,596
No showers with the other boys.
I don't want you catching their germs.
549
00:49:34,223 --> 00:49:37,977
Guys. Quit that running. This is
a hallway not a track! Come on!
550
00:49:42,440 --> 00:49:45,067
-Did you take a shower?
-No. Sir.
551
00:49:45,776 --> 00:49:48,279
I'll explain this only one more time:
552
00:49:49,030 --> 00:49:52,199
You take phys ed. You sweat.
You take a shower. Got it?
553
00:51:07,191 --> 00:51:08,526
It's okay. Eddie.
554
00:51:09,026 --> 00:51:12,196
Hi. I just wanted to say hello.
555
00:51:13,614 --> 00:51:16,867
Hot enough for you up there. Is it?
556
00:51:20,246 --> 00:51:23,249
This is a little inconvenient.
557
00:51:23,624 --> 00:51:26,293
I'll have to make a few adjustments.
558
00:51:31,465 --> 00:51:33,134
Here I am. Wheezy.
559
00:51:34,719 --> 00:51:37,972
You'll like it down here.
560
00:51:42,476 --> 00:51:45,354
Won't do any good to run. Girly boy.
561
00:51:47,690 --> 00:51:51,694
See you in your dreams.
Oh. Come back anytime.
562
00:51:51,819 --> 00:51:53,446
Bring your friends.
563
00:52:32,818 --> 00:52:35,988
So I say. "Go ahead. Make my day."
564
00:52:36,572 --> 00:52:39,867
The next thing you know
I'm feeling my way to the toilet.
565
00:52:40,117 --> 00:52:44,622
How much power
does the electric company have?
566
00:52:44,830 --> 00:52:45,956
Remember Godzilla?
567
00:52:46,040 --> 00:52:48,793
A plane couldn't stop him.
The atom bomb couldn't...
568
00:52:49,001 --> 00:52:51,253
...even Nancy Reagan
couldn't stop him.
569
00:52:51,337 --> 00:52:54,298
But you get him in front of
one high power line...
570
00:52:56,133 --> 00:52:58,969
Look! The creature is
attacking the city.
571
00:53:10,856 --> 00:53:13,818
You guys are great. Good night.
572
00:53:14,485 --> 00:53:15,945
Hey. Guys!
573
00:53:21,033 --> 00:53:24,036
You're beautiful! -That
political material is getting old.
574
00:53:24,120 --> 00:53:26,956
Who knows Betty Ford?
We've got to work on this.
575
00:53:28,499 --> 00:53:29,750
Hold on. Hold on!
576
00:53:31,627 --> 00:53:35,172
There she is.
How's my favorite niece?
577
00:53:35,798 --> 00:53:38,926
I'm so glad you made it. I want
to see Miller first thing Monday.
578
00:53:39,010 --> 00:53:40,344
I've got it arranged.
579
00:53:40,761 --> 00:53:44,223
If I'm hosting next week. I have to
have that new material. I've got...
580
00:53:44,974 --> 00:53:46,559
I've got somebody you should meet.
581
00:53:46,642 --> 00:53:48,269
-I can't tell you...
-Hold on!
582
00:53:50,813 --> 00:53:53,274
Buona sera. This is Richie Tozier.
Who's this. Elvis?
583
00:53:53,357 --> 00:53:54,317
Who?
584
00:53:56,485 --> 00:53:59,030
Mike Hanlon. From Derry.
Do you remember?
585
00:54:00,323 --> 00:54:03,242
Yeah. Sure I remember you. Pal.
586
00:54:03,576 --> 00:54:06,037
What about subbing for Carson
on Monday night?
587
00:54:06,287 --> 00:54:08,539
Who's going to sit behind the desk
and be funny?
588
00:54:08,622 --> 00:54:10,958
-Let Leno do it. I don't care.
-Richie!
589
00:54:11,042 --> 00:54:13,878
-What am I going to tell them?
-Whatever you have to!
590
00:54:13,919 --> 00:54:15,921
I need a couple of days.
591
00:54:16,005 --> 00:54:17,006
For what?
592
00:54:17,173 --> 00:54:20,051
The reunion of your Cub Scout pack
at Grover's Corners?
593
00:54:20,217 --> 00:54:21,469
Come on. What is it?
594
00:54:23,721 --> 00:54:26,390
A broad? The mob?
595
00:54:27,600 --> 00:54:29,185
I don't know what it is.
596
00:54:30,686 --> 00:54:32,438
Don't insult my intelligence.
597
00:54:32,772 --> 00:54:34,357
I made a promise.
598
00:54:34,398 --> 00:54:36,567
We've been through a lot together.
599
00:54:49,455 --> 00:54:52,541
You're fine. You can handle this.
600
00:54:55,753 --> 00:54:57,922
No. This can't be happening.
601
00:55:02,551 --> 00:55:03,803
Help!
602
00:55:04,470 --> 00:55:07,056
Help! Help!
603
00:55:19,402 --> 00:55:22,488
They felt its hot and horrible breath
against their faces.
604
00:55:22,697 --> 00:55:26,200
But at that moment. They released
the stones and ran out of the cave.
605
00:55:26,450 --> 00:55:30,287
Now they were home. But nothing
could change the way they felt.
606
00:55:30,621 --> 00:55:32,581
They learned to be strong together.
607
00:55:32,790 --> 00:55:36,794
They beat the dragon with the magic
stones. And nothing would be the same.
608
00:55:38,629 --> 00:55:41,799
Write that one down. Bill.
That's my favorite.
609
00:55:42,049 --> 00:55:44,301
-Really excellent.
-Beautiful.
610
00:55:44,635 --> 00:55:48,889
Yeah. Bill's going to leave this
one horse town. Meet Sandra Dee...
611
00:55:49,056 --> 00:55:51,100
...and the other babes in Hollywood.
612
00:55:51,809 --> 00:55:55,146
Dream on. Richie.
I don't want to grow up at all.
613
00:55:56,314 --> 00:55:59,317
I do. I want to be a train conductor
and see the world.
614
00:55:59,483 --> 00:56:02,278
If your mom will let
you cross the street.
615
00:56:02,403 --> 00:56:05,156
I want to be the first
rock 'n' roll singer from Derry.
616
00:56:05,239 --> 00:56:06,490
Or an impressionist.
617
00:56:06,574 --> 00:56:10,119
-Your voices all sound the same.
-Thanks a bunch. Professor.
618
00:56:10,411 --> 00:56:12,413
-How about you. Bev?
-A painter. Maybe.
619
00:56:12,538 --> 00:56:14,415
My dad's teaching me to draw.
620
00:56:14,498 --> 00:56:17,585
Fighter pilot. When I'm old enough.
I'll join the Air Force.
621
00:56:17,668 --> 00:56:21,839
An ornithologist. I like cataloguing
things. And finding their logical order.
622
00:56:21,922 --> 00:56:23,716
Can I tell you guys something?
623
00:56:25,676 --> 00:56:28,679
-If you laugh. I'll never...
-We won't. Will we?
624
00:56:34,602 --> 00:56:37,229
The other night. In Georgie's room...
625
00:56:37,313 --> 00:56:39,774
What on earth? For the love of Mike!
626
00:56:40,066 --> 00:56:43,069
Look at this mess.
The saints preserve us.
627
00:56:48,449 --> 00:56:49,867
Officer Nell.
628
00:56:49,909 --> 00:56:53,287
You're fixing to back flood
all the drains in town.
629
00:56:53,621 --> 00:56:57,041
-Whose brainstorm was this?
-I showed them how. It's my fault.
630
00:56:57,541 --> 00:56:58,959
It was my idea.
631
00:56:59,085 --> 00:57:00,961
-Me. Too.
-I was in on it. Too.
632
00:57:01,295 --> 00:57:04,632
-I suppose it was your idea too. Lass?
-Yes.
633
00:57:04,799 --> 00:57:07,510
Listen to me. All of you.
There's been another murder.
634
00:57:08,094 --> 00:57:10,513
-Little Velma Daniels.
-Velma Daniels?
635
00:57:10,930 --> 00:57:13,265
Her body was found down by the canal.
636
00:57:13,557 --> 00:57:16,560
If you come down here to play.
Come together. Understand?
637
00:57:18,604 --> 00:57:20,982
That means together. All the time.
638
00:57:23,275 --> 00:57:24,610
Your hands on it?
639
00:57:35,538 --> 00:57:37,957
So what did you think
Bill was going to tell us?
640
00:57:38,082 --> 00:57:41,168
I don't know. He's been moody lately.
641
00:57:41,877 --> 00:57:43,170
They all have.
642
00:57:43,963 --> 00:57:46,007
With this food. Who could blame them?
643
00:57:50,428 --> 00:57:51,387
Well. Hey.
644
00:57:51,929 --> 00:57:54,015
-Larry. Curly and Moe.
-Richie!
645
00:57:54,432 --> 00:57:56,684
All right. Twerp. Who threw it?
646
00:57:56,892 --> 00:57:58,978
You? It was you. Wasn't it?
647
00:58:00,229 --> 00:58:03,399
Tell me. And you might live
through this. Four-eyes.
648
00:58:04,108 --> 00:58:06,152
In the Paramount theater. Who did it?
649
00:58:29,258 --> 00:58:30,843
Way to go. Banana-heels.
650
00:58:35,723 --> 00:58:36,724
Tozier!
651
00:58:37,975 --> 00:58:38,934
Bowers!
652
00:58:43,314 --> 00:58:46,609
Go downstairs and get a mop
from Mr. Marsh and clean this up!
653
00:58:48,027 --> 00:58:49,028
Go on!
654
00:58:56,869 --> 00:58:57,870
Mr. Marsh?
655
00:59:00,498 --> 00:59:01,499
Mr. Marsh?
656
00:59:03,584 --> 00:59:04,585
Just great.
657
00:59:06,337 --> 00:59:09,006
Mr. Marsh. You down here?
658
00:59:10,383 --> 00:59:12,343
Probably drunk as a skunk.
659
00:59:15,429 --> 00:59:16,639
Mr. Marsh?
660
00:59:19,725 --> 00:59:20,768
Mr. Marsh?
661
00:59:37,535 --> 00:59:38,869
Mr. Marsh...
662
00:59:41,288 --> 00:59:43,708
...I had a little
accident in the cafeteria.
663
00:59:51,090 --> 00:59:53,592
No. This isn't happening.
664
00:59:59,890 --> 01:00:00,891
No!
665
01:00:01,726 --> 01:00:03,686
Help!
666
01:00:13,279 --> 01:00:14,739
Beep. Beep. Richie!
667
01:00:16,490 --> 01:00:18,034
Come back. Anytime!
668
01:00:19,994 --> 01:00:24,206
I'll show you how to float down here.
669
01:00:24,915 --> 01:00:28,544
They all float down here.
670
01:00:36,427 --> 01:00:38,929
You've got to help me.
Somebody. Please.
671
01:00:39,638 --> 01:00:42,308
In the basement. There's a werewolf.
672
01:01:14,006 --> 01:01:15,257
Stop him.
673
01:01:36,404 --> 01:01:39,615
The day I took that photo
was one of the best days of my life.
674
01:01:40,491 --> 01:01:44,453
We were lucky that summer
that we didn't get ourselves killed.
675
01:01:44,829 --> 01:01:47,039
Maybe it was
something more than luck.
676
01:01:47,498 --> 01:01:50,626
If so. I hope it
returns when they do.
677
01:01:55,715 --> 01:01:56,799
Lucky seven.
678
01:02:02,013 --> 01:02:04,140
I brought this old
photo album from home.
679
01:02:04,223 --> 01:02:06,809
My dad was stationed in Derry
during World War II.
680
01:02:06,851 --> 01:02:10,229
He collected these old photos
from the olden days.
681
01:02:10,354 --> 01:02:12,398
Who'd want a history of this toilet?
682
01:02:12,773 --> 01:02:15,192
How many years
will you be in here with me?
683
01:02:15,985 --> 01:02:17,486
Continue. Michael.
684
01:02:17,695 --> 01:02:19,196
This is the old ironworks.
685
01:02:19,572 --> 01:02:22,658
One Sunday. Back in 1930.
There was an Easter egg hunt here.
686
01:02:23,659 --> 01:02:26,829
The ironworks exploded.
And all these people got killed.
687
01:02:28,247 --> 01:02:31,751
This is the Derry Standpipe. It
supplied all the water to the town...
688
01:02:31,959 --> 01:02:34,295
...until a big disaster in 1900.
689
01:02:35,046 --> 01:02:40,968
The biggest mystery is how 253
settlers disappeared without a trace.
690
01:02:41,552 --> 01:02:46,515
Thank you for that illuminating.
If somewhat morbid. History.
691
01:02:47,642 --> 01:02:48,643
Who's next?
692
01:02:54,774 --> 01:02:56,150
Howdy. Partner.
693
01:02:57,902 --> 01:02:59,028
Give it here!
694
01:03:01,864 --> 01:03:03,908
Or what. Boy? Or what?
695
01:03:05,576 --> 01:03:09,914
This nigger lives down the street
from me and my dad.
696
01:03:09,997 --> 01:03:11,207
Give it here.
697
01:03:11,415 --> 01:03:16,629
You've been giving me
and my daddy grief for a long time.
698
01:03:18,506 --> 01:03:19,840
You like fireworks?
699
01:03:21,300 --> 01:03:25,096
What do you say
to a rocket in your pocket?
700
01:03:30,476 --> 01:03:31,644
Hey. You!
701
01:03:31,769 --> 01:03:33,187
Stop that right now.
702
01:03:34,313 --> 01:03:35,272
Get him!
703
01:03:39,485 --> 01:03:42,071
I'm glad I'm not the only one
who saw something.
704
01:03:42,279 --> 01:03:44,907
It wasn't a clown at first.
It was a werewolf.
705
01:03:45,157 --> 01:03:47,618
I didn't see a werewolf.
Just a clown.
706
01:03:47,952 --> 01:03:49,620
Don't you see...
707
01:03:50,037 --> 01:03:54,250
...it was a werewolf for Richie
because he saw that dumb movie.
708
01:03:54,500 --> 01:03:56,210
But it was a clown underneath.
709
01:03:56,669 --> 01:03:59,672
Maybe it's an evil being
that can read our minds...
710
01:03:59,797 --> 01:04:02,133
...and take the shape
of stuff we're afraid of.
711
01:04:02,341 --> 01:04:05,553
That's what happened to
the kids here? -Get serious.
712
01:04:26,824 --> 01:04:28,701
Why didn't any of us say anything?
713
01:04:28,951 --> 01:04:31,746
Personally. I thought
you guys would think I was nuts.
714
01:04:31,996 --> 01:04:34,165
Me. Too. I thought it was just me.
715
01:04:34,457 --> 01:04:37,710
You're not alone. -Such a thing
isn't empirically possible.
716
01:04:38,002 --> 01:04:40,212
It was so real.
717
01:04:40,504 --> 01:04:44,133
-It almost had my guts for garters.
-It's just the influence of the movie.
718
01:04:44,216 --> 01:04:47,094
Could it be a crazy guy
dressed up in a clown suit?
719
01:04:47,762 --> 01:04:48,554
No.
720
01:04:50,848 --> 01:04:53,684
It's some kind of monster.
Right here in Derry.
721
01:04:56,187 --> 01:04:58,147
I'm going to bury you.
722
01:04:58,522 --> 01:04:59,690
God. Henry Bowers.
723
01:05:02,902 --> 01:05:04,445
We better get out of here.
724
01:05:04,737 --> 01:05:08,199
-Dummy up. All of you. Rocks.
-Rocks?
725
01:05:08,240 --> 01:05:09,575
Rocks. Ammo.
726
01:05:26,175 --> 01:05:28,302
Please. Help me.
727
01:05:34,350 --> 01:05:35,351
You're dead!
728
01:05:44,151 --> 01:05:45,569
What do you know?
729
01:05:46,237 --> 01:05:48,447
It's the fat boy.
The Jew and the sissy.
730
01:05:48,739 --> 01:05:50,783
Four-eyes and the patch girl. Too.
731
01:05:50,992 --> 01:05:52,910
Nigger. You know how to pick them.
732
01:05:53,744 --> 01:05:55,079
The loser's club.
733
01:05:55,913 --> 01:05:58,290
Yeah. The loser's club.
734
01:06:02,795 --> 01:06:04,714
I got bones to pick with you.
735
01:06:05,715 --> 01:06:07,717
I'm willing to let that go for today.
736
01:06:08,009 --> 01:06:10,219
Today. I want him. So buzz off.
737
01:06:10,428 --> 01:06:11,971
Get out of here.
738
01:06:12,972 --> 01:06:14,724
-Who's going to make me?
-We are.
739
01:06:14,807 --> 01:06:18,060
-What did you say. Chubs?
-Dig the wax out of your ears.
740
01:06:18,144 --> 01:06:20,354
You're through. Bowers. Get out!
741
01:06:20,438 --> 01:06:22,398
You stuttering freak.
742
01:06:27,611 --> 01:06:30,489
You're going to get a surprise.
You'll get such a surprise!
743
01:06:56,641 --> 01:06:58,100
Run. Henry!
744
01:06:59,769 --> 01:07:01,103
Come on!
745
01:07:10,696 --> 01:07:11,656
Get out.
746
01:07:11,864 --> 01:07:13,115
What if I won't?
747
01:07:13,324 --> 01:07:16,661
The six of us could
put you in the hospital.
748
01:07:17,578 --> 01:07:18,913
Seven.
749
01:07:26,045 --> 01:07:27,672
I'll kill you all.
750
01:07:27,963 --> 01:07:29,632
Get some new material. Champ.
751
01:07:41,227 --> 01:07:42,687
I'll kill you all.
752
01:07:43,854 --> 01:07:44,981
I'll kill you all.
753
01:07:47,358 --> 01:07:48,150
Thanks.
754
01:07:49,902 --> 01:07:51,070
Anytime.
755
01:07:53,489 --> 01:07:54,949
Who are you guys anyway?
756
01:07:56,367 --> 01:07:58,035
We're sort of a club.
757
01:08:01,664 --> 01:08:03,541
Yeah. The loser's club.
758
01:08:04,041 --> 01:08:04,917
Yeah.
759
01:08:06,293 --> 01:08:08,129
You want in?
760
01:08:09,130 --> 01:08:10,923
Yes. I do.
761
01:08:12,675 --> 01:08:13,843
We're seven now.
762
01:08:15,052 --> 01:08:16,053
Lucky seven.
763
01:08:17,430 --> 01:08:19,432
Wait a second.
764
01:08:36,407 --> 01:08:38,409
There's no way to date this one.
765
01:08:38,701 --> 01:08:43,080
He says it's probably from the early
100s. When Derry was a logging town.
766
01:08:43,205 --> 01:08:44,206
Hold it.
767
01:08:46,000 --> 01:08:48,127
-Pennywise the Clown?
-That's him.
768
01:08:48,419 --> 01:08:49,378
That's him!
769
01:08:51,172 --> 01:08:53,215
Two hundred years ago?
He was here then?
770
01:08:53,257 --> 01:08:55,843
Come on! It's just a drawing.
771
01:08:56,093 --> 01:08:57,053
Look.
772
01:08:57,303 --> 01:08:58,804
Here he is again.
773
01:08:59,055 --> 01:09:00,389
The same man.
774
01:09:00,556 --> 01:09:01,682
It's not a man.
775
01:09:02,099 --> 01:09:03,142
It.
776
01:09:04,018 --> 01:09:04,810
It!
777
01:09:08,105 --> 01:09:10,775
That's what happened
back in Georgie's room.
778
01:09:30,795 --> 01:09:31,754
Look!
779
01:09:50,648 --> 01:09:51,983
I'll kill you all!
780
01:09:53,609 --> 01:09:56,612
I'll drive you crazy.
And I'll kill you all.
781
01:09:58,155 --> 01:10:03,160
I'm every nightmare you've ever had.
Your worst dream come true.
782
01:10:03,577 --> 01:10:07,039
I'm everything you
ever were afraid of.
783
01:10:13,170 --> 01:10:15,631
-No!
-Yes! Yes!
784
01:10:15,965 --> 01:10:17,174
-Yes.
-No!
785
01:10:17,508 --> 01:10:19,260
Yes. Yes.
786
01:10:20,344 --> 01:10:22,763
-You saw it. Too.
-I didn't want to.
787
01:10:22,930 --> 01:10:24,348
But you did.
788
01:10:27,810 --> 01:10:31,314
Yes. If that's what you want.
789
01:10:32,982 --> 01:10:33,733
Yes.
790
01:10:34,358 --> 01:10:36,610
That's what I wanted. You turkey.
791
01:10:37,069 --> 01:10:40,156
-What are we going to do?
-What do you mean "do"?
792
01:10:40,656 --> 01:10:42,325
I just want to forget about it.
793
01:10:42,408 --> 01:10:43,659
It's not just us.
794
01:10:43,743 --> 01:10:47,455
It's all the other kids. Too.
Like Velma Daniels from my class.
795
01:10:47,913 --> 01:10:49,415
Who's going to be next?
796
01:10:49,999 --> 01:10:52,126
Bev's right. We have to do something.
797
01:10:52,585 --> 01:10:55,212
-We should tell somebody.
-They don't see what we see.
798
01:10:55,296 --> 01:10:57,715
When you grow up. You stop believing.
799
01:10:59,050 --> 01:11:01,385
They'll laugh and
put us in a nuthouse.
800
01:11:01,469 --> 01:11:04,639
-It kills kids. Damn it.
-We have to do something.
801
01:11:15,358 --> 01:11:16,317
Help me.
802
01:11:24,367 --> 01:11:26,744
You killed my brother. You bastard.
803
01:11:28,245 --> 01:11:29,580
Let's see you now.
804
01:11:31,207 --> 01:11:32,583
Let's see you now.
805
01:11:33,417 --> 01:11:35,086
It's scared of us. You know?
806
01:11:36,128 --> 01:11:38,673
I can feel that.
I swear to God I can.
807
01:11:44,178 --> 01:11:45,429
I want to kill lt.
808
01:11:52,061 --> 01:11:53,062
Help me.
809
01:13:36,874 --> 01:13:38,584
We got a letter from Mom today.
810
01:13:39,043 --> 01:13:41,545
She asked when
we're going to make her a grandma.
811
01:13:41,837 --> 01:13:44,382
She's uncanny.
I was just thinking the same thing.
812
01:13:46,717 --> 01:13:47,843
I was. Really.
813
01:13:51,931 --> 01:13:55,309
Does she know I'm a sex maniac and
that you prefer Perfect Strangers?
814
01:13:55,393 --> 01:13:57,520
You want to pay attention to me.
815
01:14:02,316 --> 01:14:03,442
Don't move.
816
01:14:07,863 --> 01:14:10,241
Uris residence. Stan speaking.
This better be good.
817
01:14:10,408 --> 01:14:12,451
Hello. Stan. It's Mike Hanlon.
818
01:14:13,119 --> 01:14:14,745
-Who did you say?
-Mike Hanlon.
819
01:14:14,829 --> 01:14:16,288
-Mike Hanlon?
-Yeah.
820
01:14:18,040 --> 01:14:19,417
I'll be damned.
821
01:14:19,500 --> 01:14:21,961
Stan. It's come back.
822
01:14:23,004 --> 01:14:25,256
-Are you sure?
-I'm sure.
823
01:14:25,840 --> 01:14:28,467
-Do you understand? I'm sure.
-I understand.
824
01:14:28,926 --> 01:14:31,887
-You know how hard it is to call...
-I get the picture.
825
01:14:32,013 --> 01:14:34,181
Can you make it. Stan? Please.
826
01:14:35,141 --> 01:14:40,730
I can't promise that. But I'll
consider it. -Don't you remember. Stan?
827
01:14:41,439 --> 01:14:44,025
-Don't you remember your promise?
-Yes. Mike.
828
01:14:44,108 --> 01:14:46,277
-You promised.
-Yes. I remember.
829
01:14:46,694 --> 01:14:47,903
I hope you come.
830
01:14:48,112 --> 01:14:49,655
-Goodbye.
-"Bye. Stan.
831
01:14:56,787 --> 01:14:58,414
Who was it. Honey?
832
01:15:02,126 --> 01:15:03,127
Stan?
833
01:15:03,878 --> 01:15:04,879
No one.
834
01:15:06,797 --> 01:15:07,882
No one. Really.
835
01:15:09,925 --> 01:15:11,761
I think I'll take a bath.
836
01:15:12,762 --> 01:15:14,096
Now?
837
01:15:37,119 --> 01:15:41,916
A scout is trustworthy. Ioyal.
Helpful. Friendly. Courteous. Kind...
838
01:15:42,041 --> 01:15:44,168
...obedient. Cheerful. Thrifty...
839
01:15:44,335 --> 01:15:47,463
...brave. Clean and reverent.
840
01:15:48,589 --> 01:15:51,300
-Are you okay?
-I think this is crazy.
841
01:15:59,016 --> 01:16:02,436
One out of 10.
You're worse than I am.
842
01:16:02,645 --> 01:16:05,314
We might as well let that damn clown
take us one by one.
843
01:16:05,356 --> 01:16:06,524
Beep. Beep. Richie.
844
01:16:07,650 --> 01:16:10,152
Who's left? Ben? Bev?
845
01:16:10,444 --> 01:16:12,738
One of them better be good.
846
01:16:12,905 --> 01:16:15,658
You're in the lead
with a pathetic three out of 10.
847
01:16:15,741 --> 01:16:17,368
Will you please shut up?
848
01:16:17,994 --> 01:16:20,705
-You don't stutter all the time.
-Ladies first.
849
01:16:45,021 --> 01:16:47,982
Ten out of 10. I don't
think I need to shoot.
850
01:16:48,441 --> 01:16:50,443
It's like it's supposed to be Bev.
851
01:16:51,152 --> 01:16:52,153
Yeah.
852
01:16:53,321 --> 01:16:54,822
This is still crazy.
853
01:16:56,073 --> 01:16:58,326
-No. It's not.
-I'm with Stan.
854
01:16:58,951 --> 01:17:00,953
So what if I can shoot good?
855
01:17:01,245 --> 01:17:04,290
You think a handful of stones
are going... -Show them. Richie.
856
01:17:04,874 --> 01:17:07,501
My mother's earrings. Solid silver.
857
01:17:07,752 --> 01:17:10,755
That's just stuff in movies.
What good is it going to do...
858
01:17:10,838 --> 01:17:14,467
They're silver. They can kill it.
We have to believe that.
859
01:17:22,266 --> 01:17:27,772
On my honor. I will do my best to
do my duty to God and my country...
860
01:17:28,272 --> 01:17:32,902
...to help other people at all times.
Keep myself physically strong...
861
01:17:33,194 --> 01:17:36,781
...mentally awake and morally...
862
01:17:36,864 --> 01:17:40,409
-Maybe this isn't such a good idea.
-What are you mumbling about?
863
01:17:45,873 --> 01:17:47,166
Now. Listen up.
864
01:17:48,376 --> 01:17:50,127
You guys don't have to do this.
865
01:17:50,378 --> 01:17:52,880
My dad says you have to know
when to take a stand.
866
01:17:57,134 --> 01:17:58,719
Lucky seven. Stan.
867
01:18:00,054 --> 01:18:01,263
I said I was in.
868
01:18:01,681 --> 01:18:05,142
You think we're going to let
you have all the fun. Billy-boy?
869
01:18:05,851 --> 01:18:06,852
Eddie?
870
01:18:07,436 --> 01:18:09,563
I'm with my friends. Right?
871
01:18:12,483 --> 01:18:13,693
Give me that.
872
01:18:16,821 --> 01:18:18,656
It tastes like battery acid.
873
01:19:06,454 --> 01:19:09,290
-Where are they going?
-Down in the sewer. Stupid.
874
01:19:10,374 --> 01:19:11,375
Guess what?
875
01:19:13,753 --> 01:19:15,588
They're not coming back out.
876
01:19:43,366 --> 01:19:45,493
You mean we have to go down there?
877
01:19:45,576 --> 01:19:49,622
Stan. If you don't want to go.
Now's the time to turn back.
878
01:19:53,501 --> 01:19:55,503
Great choice. Let's go.
879
01:20:33,499 --> 01:20:36,460
They're going down into the pipes
where we chased that dog.
880
01:20:37,670 --> 01:20:41,132
You go how we went. Go ahead of them
and chase them back towards us.
881
01:20:41,298 --> 01:20:45,886
Me and Belch will catch them. Hurry
or there will be nothing left for you.
882
01:20:48,306 --> 01:20:52,435
-Go by myself?
-Yeah. Go by yourself.
883
01:20:52,977 --> 01:20:56,439
What are you afraid of?
The boogeyman?
884
01:21:24,258 --> 01:21:25,718
Hardy. Har-har.
885
01:21:25,801 --> 01:21:27,803
At least we know we're on its trail.
886
01:21:27,845 --> 01:21:30,181
Maybe this is where
it wants us to be.
887
01:21:30,431 --> 01:21:32,433
Eddie. Which way is Derry?
888
01:21:35,936 --> 01:21:39,231
Bev. Get up front
where you can get a clear shot.
889
01:21:39,523 --> 01:21:42,193
Stay together. No stragglers.
890
01:23:08,529 --> 01:23:09,530
Hi. Kid.
891
01:23:10,156 --> 01:23:11,741
I guess you're the first.
892
01:24:02,208 --> 01:24:03,834
-Who's missing?
-Stan.
893
01:24:03,918 --> 01:24:04,919
Oh. No!
894
01:24:12,510 --> 01:24:17,473
Now. Before you die. I want you
to think of every rock you threw...
895
01:24:18,015 --> 01:24:19,767
...and everything you said.
896
01:24:20,434 --> 01:24:22,645
Think about that before you die.
897
01:24:39,870 --> 01:24:40,871
What was that?
898
01:25:18,159 --> 01:25:20,161
God. He's not in there anymore.
899
01:25:21,287 --> 01:25:22,413
Belch!
900
01:26:00,951 --> 01:26:01,911
Help!
901
01:26:07,041 --> 01:26:08,042
Stan!
902
01:26:08,292 --> 01:26:09,377
It's coming!
903
01:26:13,339 --> 01:26:15,007
Hands. Quick!
904
01:26:58,759 --> 01:27:00,928
Is that it? Did we do it?
905
01:27:01,137 --> 01:27:02,138
Look!
906
01:27:18,529 --> 01:27:21,407
Quick! Take hands
before we get lost in this stuff.
907
01:27:22,408 --> 01:27:23,409
Grab hold.
908
01:27:24,785 --> 01:27:26,245
Is everybody here?
909
01:27:27,121 --> 01:27:29,332
-I'm here. Stannie?
-Yeah.
910
01:27:29,623 --> 01:27:30,624
Richie?
911
01:27:31,042 --> 01:27:32,418
Yeah. Mike?
912
01:27:33,961 --> 01:27:34,962
Here.
913
01:27:35,379 --> 01:27:37,131
-Whose hand is this?
-Mine.
914
01:27:37,423 --> 01:27:38,883
That you. Ben?
915
01:27:39,550 --> 01:27:40,509
Yeah.
916
01:27:40,885 --> 01:27:42,762
Whatever happens. Hang on.
917
01:27:42,928 --> 01:27:46,515
It's not as strong as it thought it
was. Or it would've killed us then.
918
01:27:46,599 --> 01:27:48,267
We have to resist.
919
01:27:49,727 --> 01:27:53,064
Bill! Bill!
920
01:27:53,522 --> 01:27:54,899
Georgie?
921
01:27:55,900 --> 01:27:56,901
No. Bill.
922
01:27:58,319 --> 01:28:01,322
That's not George.
Don't break the circle.
923
01:28:01,739 --> 01:28:02,698
Bevy!
924
01:28:03,908 --> 01:28:08,245
What are you doing down here
with these boys. Now. Get home.
925
01:28:09,038 --> 01:28:11,707
Daddy? Daddy. I'm...
926
01:28:11,916 --> 01:28:14,877
Wake up. Hot stuff. That ain't Daddy.
927
01:28:15,795 --> 01:28:17,380
There ain't nothing there.
928
01:28:23,219 --> 01:28:28,224
I said. "There ain't nothing there."
929
01:28:34,814 --> 01:28:39,485
On my honor. I will do my best
to do my duty to God and my country.
930
01:28:57,920 --> 01:28:58,879
Stan.
931
01:28:59,213 --> 01:29:01,173
Stanley. Boy.
932
01:29:08,306 --> 01:29:09,598
Stanley. Resist!
933
01:29:10,725 --> 01:29:13,394
Let go! Be afraid!
934
01:29:14,186 --> 01:29:15,438
Bev. The stones!
935
01:29:15,813 --> 01:29:19,275
You all taste so much better
when you're afraid.
936
01:29:19,317 --> 01:29:20,776
Hurry. Bev. Kill it!
937
01:29:20,818 --> 01:29:21,819
Kill!
938
01:29:23,571 --> 01:29:24,363
Me!
939
01:29:24,530 --> 01:29:26,824
You are priceless. Brat.
940
01:29:27,158 --> 01:29:30,119
I am eternal. Child.
941
01:29:30,453 --> 01:29:33,331
I am the eater of worlds...
942
01:29:33,414 --> 01:29:35,124
...and of children.
943
01:29:36,250 --> 01:29:39,045
And you are next.
944
01:29:44,550 --> 01:29:46,969
This is battery acid. You slime!
945
01:30:06,614 --> 01:30:07,782
Kill it! Kill it. Bev!
946
01:30:10,034 --> 01:30:10,993
Kill it!
947
01:30:11,577 --> 01:30:12,578
Die!
948
01:30:22,046 --> 01:30:24,173
Help me! Help me!
949
01:30:38,813 --> 01:30:40,523
-Is it dead?
-I don't think so.
950
01:30:40,606 --> 01:30:42,817
-We have to get out.
-We have to go after it.
951
01:30:42,900 --> 01:30:44,735
-No. It's dead.
-We have to make sure.
952
01:30:44,819 --> 01:30:47,321
-It sounded like it was dying.
-What if it didn't?
953
01:31:20,229 --> 01:31:21,731
Swear to me...
954
01:31:23,733 --> 01:31:26,110
...that if it isn't dead...
955
01:31:27,778 --> 01:31:29,238
...you'll all come back.
956
01:31:36,329 --> 01:31:37,747
I swear.
957
01:31:42,126 --> 01:31:43,127
I swear.
958
01:31:47,006 --> 01:31:48,424
I swear it.
959
01:31:58,142 --> 01:31:59,185
Yeah. I swear.
960
01:32:04,315 --> 01:32:05,608
I swear. Too.
961
01:32:20,581 --> 01:32:21,582
I swear.
962
01:32:26,045 --> 01:32:26,837
I swear.
963
01:32:40,685 --> 01:32:41,686
Stannie?
964
01:32:43,145 --> 01:32:46,649
I'm coming upstairs
to scrub your back...
965
01:32:47,316 --> 01:32:48,901
...and your chest.
966
01:32:49,819 --> 01:32:50,820
And...
967
01:32:56,659 --> 01:32:57,660
Stanley?
968
01:33:01,914 --> 01:33:02,915
Stanley?
969
01:33:06,836 --> 01:33:07,837
Stan?
970
01:34:08,327 --> 01:34:09,287
Here you go.
971
01:34:10,997 --> 01:34:13,875
-You don't want me to wait?
-No thanks. I'll walk back.
972
01:34:32,477 --> 01:34:33,478
Georgie.
973
01:34:36,439 --> 01:34:38,357
How could I have forgotten?
974
01:34:39,942 --> 01:34:40,943
I'm so sorry.
975
01:34:53,206 --> 01:34:54,373
Take your pick.
976
01:34:57,210 --> 01:34:58,211
Billy-boy.
977
01:35:01,631 --> 01:35:03,758
Except for the one on the end.
978
01:35:04,634 --> 01:35:06,344
That's already taken.
979
01:35:07,095 --> 01:35:08,096
Sorry.
980
01:35:10,223 --> 01:35:11,933
I remember you.
981
01:35:12,350 --> 01:35:14,352
And I remember we beat you.
982
01:35:16,062 --> 01:35:17,522
I'm not afraid of you.
983
01:35:21,567 --> 01:35:22,985
I'm not afraid of you.
984
01:36:27,717 --> 01:36:29,135
I know how old I look.
985
01:36:29,469 --> 01:36:31,554
It's just that
I remember you as a kid.
986
01:36:32,013 --> 01:36:33,765
Welcome home. Bill.
987
01:36:35,725 --> 01:36:37,643
I wish it was under happier...
988
01:36:38,561 --> 01:36:40,313
Come on. Let's go out.
989
01:36:42,023 --> 01:36:45,777
I realized that I shouldn't create any
more paranoia than we already have here.
990
01:36:45,902 --> 01:36:48,029
I got a taste of it myself. Earlier.
991
01:36:48,362 --> 01:36:52,200
At least people seem to care now. Or
maybe it's just that I'm a grown-up.
992
01:36:52,492 --> 01:36:56,370
I feel so thick. Mike.
I don't remember much at all.
993
01:36:57,205 --> 01:37:00,500
I don't even remember why I
came back. Except for Georgie.
994
01:37:01,209 --> 01:37:03,669
I'll bet it doesn't
all come back at once.
995
01:37:04,087 --> 01:37:05,338
How come you remember?
996
01:37:05,546 --> 01:37:07,465
I never left. How could I forget?
997
01:37:07,548 --> 01:37:10,468
I look on the street corner
and there we were. Seven of us.
998
01:37:10,551 --> 01:37:11,552
Lucky seven.
999
01:37:12,929 --> 01:37:14,806
Man. That just came back.
1000
01:37:16,057 --> 01:37:17,225
Something else.
1001
01:37:17,975 --> 01:37:19,894
-One of us lived around here.
-Right.
1002
01:37:21,646 --> 01:37:22,647
Bev!
1003
01:37:22,939 --> 01:37:24,232
Right down the street.
1004
01:37:26,526 --> 01:37:29,487
She was poor. Her father was
the janitor. This was Poor Town.
1005
01:37:30,238 --> 01:37:31,406
Yeah. Still is.
1006
01:37:38,079 --> 01:37:38,996
Yours?
1007
01:37:40,540 --> 01:37:43,543
I'm a bachelor.
Bill. It's all I need.
1008
01:37:43,835 --> 01:37:45,837
It's clean and better yet. Paid for.
1009
01:37:49,882 --> 01:37:52,969
You hungry? -I haven't had
an appetite since your call.
1010
01:37:53,719 --> 01:37:56,013
I've arranged dinner
tonight for all of us.
1011
01:37:56,431 --> 01:37:57,974
Have you seen the others?
1012
01:37:58,099 --> 01:38:02,019
No. I've had a feeling
all afternoon...
1013
01:38:02,270 --> 01:38:05,731
...I could tell when everyone has
hit town. We're not all here. Yet.
1014
01:38:07,150 --> 01:38:08,151
No.
1015
01:38:08,985 --> 01:38:09,986
You. Too?
1016
01:38:10,611 --> 01:38:12,530
There it is. It's powerful stuff.
1017
01:38:13,197 --> 01:38:14,866
Here's to remembering.
1018
01:38:18,578 --> 01:38:19,579
What?
1019
01:38:21,164 --> 01:38:24,167
Maybe this will stimulate
those old memory banks a little.
1020
01:38:31,758 --> 01:38:32,759
Silver.
1021
01:38:33,301 --> 01:38:35,595
I found it in a pawn shop a year ago.
1022
01:38:36,012 --> 01:38:37,764
Something made me buy it.
1023
01:38:38,306 --> 01:38:42,185
It has a flat tire. But that's all
that's wrong with it. Here's the kicker:
1024
01:38:44,562 --> 01:38:47,482
I bought this tube
repair kit on impulse.
1025
01:38:48,775 --> 01:38:50,943
Three months before I saw this bike.
1026
01:38:53,196 --> 01:38:56,491
There was some kind of force
guiding us that summer.
1027
01:38:56,657 --> 01:38:59,660
I don't know if we created it
or it came to help us.
1028
01:38:59,952 --> 01:39:02,330
Maybe it's still here.
1029
01:39:04,499 --> 01:39:06,334
I'm going to change clothes.
1030
01:39:34,237 --> 01:39:37,073
"I'm getting bugged driving
up and down the same old strip
1031
01:39:37,198 --> 01:39:41,202
"I got to find a new place
where the kids are hip"
1032
01:39:44,247 --> 01:39:45,998
Oh. Come on!
1033
01:39:46,249 --> 01:39:48,835
Not the Paramount. You slimeballs!
1034
01:39:49,252 --> 01:39:51,838
Where are the people
supposed to get their culture?
1035
01:40:07,812 --> 01:40:09,230
-May I help you?
-Mike Hanlon.
1036
01:40:09,397 --> 01:40:11,190
He stepped out a short while ago.
1037
01:40:11,816 --> 01:40:13,985
-I'm pretty sure he's coming back.
-Good.
1038
01:40:16,904 --> 01:40:19,115
I'll wait here for him.
1039
01:40:19,741 --> 01:40:22,577
Come on. Tozier. Get a grip.
1040
01:40:26,164 --> 01:40:28,833
You looked like you could use this.
It's just water.
1041
01:40:30,710 --> 01:40:31,711
Thank you.
1042
01:40:39,927 --> 01:40:42,764
A little young for you. Isn't she?
1043
01:40:44,140 --> 01:40:45,933
Beep. Beep. Richie.
1044
01:40:46,184 --> 01:40:47,769
I didn't hear that.
1045
01:40:48,186 --> 01:40:49,228
I didn't!
1046
01:40:50,062 --> 01:40:51,564
I beg your pardon?
1047
01:40:51,939 --> 01:40:53,775
Come on up. Richie!
1048
01:40:54,609 --> 01:40:57,320
I got a balloon for you.
1049
01:40:58,446 --> 01:41:00,073
Don't you want a balloon?
1050
01:41:02,867 --> 01:41:06,454
What's the matter.
One balloon not enough?
1051
01:41:06,913 --> 01:41:08,790
Try a bunch!
1052
01:41:34,232 --> 01:41:35,650
Is everything all right?
1053
01:41:35,942 --> 01:41:37,693
Last chance. Tozier.
1054
01:41:37,944 --> 01:41:40,655
Get out before it gets dark tonight.
1055
01:41:41,197 --> 01:41:43,699
You're all too old to stop me.
1056
01:41:43,950 --> 01:41:45,993
You're all too old.
1057
01:41:47,245 --> 01:41:49,288
Tell Mike Hanlon if you see him...
1058
01:41:49,664 --> 01:41:52,208
Excuse me. Do you have Prince Albert
in a can?
1059
01:41:53,251 --> 01:41:56,254
You do? You'd better
let the poor guy out.
1060
01:41:57,839 --> 01:42:00,883
Tell Mike Hanlon that I had to go.
1061
01:42:01,801 --> 01:42:04,512
I had to get cleaned up. Tell him.
1062
01:42:04,846 --> 01:42:06,222
Tell him.
1063
01:42:06,514 --> 01:42:08,891
Tell him I'll see him tonight.
1064
01:42:10,685 --> 01:42:12,603
Last chance. Tozier. Get out!
1065
01:42:13,020 --> 01:42:14,981
Get out while you can.
1066
01:42:15,523 --> 01:42:17,442
Excuse me. Ma'am...
1067
01:42:17,608 --> 01:42:20,862
...is your refrigerator
running? It is?
1068
01:42:21,195 --> 01:42:24,157
You'd better catch it
before it runs away.
1069
01:43:10,203 --> 01:43:12,163
All right!
1070
01:43:31,099 --> 01:43:32,058
Son of a gun.
1071
01:43:32,809 --> 01:43:35,269
Not just any cards. Bicycle.
1072
01:43:36,229 --> 01:43:38,189
They always make the best noise.
1073
01:43:50,118 --> 01:43:51,119
Bill?
1074
01:43:54,497 --> 01:43:55,498
I see it.
1075
01:44:02,964 --> 01:44:05,591
Follow up on the Miller thing.
I'll call Todd myself.
1076
01:44:06,717 --> 01:44:08,428
What about the engineer's report?
1077
01:44:08,678 --> 01:44:09,595
What's that?
1078
01:44:10,972 --> 01:44:14,600
You're breaking up.
I'll call you from the hotel.
1079
01:44:26,154 --> 01:44:27,530
Pull over here.
1080
01:44:34,162 --> 01:44:35,288
Wait for me.
1081
01:45:01,064 --> 01:45:03,232
You're it! You're it!
1082
01:45:04,150 --> 01:45:06,152
-You're dead. Fat boy.
-Come on!
1083
01:45:06,611 --> 01:45:07,945
You're going to die!
1084
01:45:11,491 --> 01:45:12,492
Come on!
1085
01:45:14,911 --> 01:45:17,080
You're dead! You're dead!
1086
01:45:22,502 --> 01:45:25,213
-You're it. Porky.
-You're it!
1087
01:45:25,797 --> 01:45:28,257
-Have a nice trip.
-See you later. Porky.
1088
01:45:37,517 --> 01:45:40,103
-Are you okay. Buddy?
-My knee.
1089
01:45:50,113 --> 01:45:52,490
Lucky for me you had that hankie.
1090
01:45:52,865 --> 01:45:56,536
Be prepared. You can keep it.
1091
01:45:58,496 --> 01:46:00,248
I'll be okay now.
1092
01:46:00,415 --> 01:46:02,959
Hang tough. Champ. You'll make it.
1093
01:46:06,212 --> 01:46:07,839
Ben Hanscom!
1094
01:46:10,258 --> 01:46:12,218
Nice to see you again.
1095
01:46:14,095 --> 01:46:16,389
What have you been
up to all these years?
1096
01:46:25,606 --> 01:46:28,276
We can't wait to get you
down here with us.
1097
01:46:30,153 --> 01:46:33,156
You're only in my mind.
1098
01:46:44,208 --> 01:46:46,210
Any spare change. Mister?
1099
01:46:46,461 --> 01:46:48,921
Hey. Who walked all over your grave?
1100
01:46:49,756 --> 01:46:51,716
I wasn't going to hurt you.
1101
01:46:52,717 --> 01:46:54,469
I don't even know you.
1102
01:46:57,472 --> 01:46:58,473
Let's go.
1103
01:47:05,146 --> 01:47:06,773
-Derry Inn. Did you say?
-Yeah.
1104
01:47:07,607 --> 01:47:09,609
Reliving your childhood down there?
1105
01:47:10,485 --> 01:47:14,489
Something like that.
Saying hi to some old ghosts.
1106
01:47:48,564 --> 01:47:49,524
Time does go by.
1107
01:47:56,406 --> 01:47:58,408
Here's that prescription.
1108
01:47:59,242 --> 01:48:00,535
How old are you now?
1109
01:48:01,411 --> 01:48:03,371
Eleven. Almost 12.
1110
01:48:05,665 --> 01:48:06,707
Come with me.
1111
01:48:17,510 --> 01:48:19,804
Relax. I'm not going to bite you.
1112
01:48:20,012 --> 01:48:23,724
Most of your troubles comes
from being so tight all the time.
1113
01:48:24,100 --> 01:48:26,436
Take your asthma. For instance.
1114
01:48:29,313 --> 01:48:31,315
You know what a placebo is?
1115
01:48:32,024 --> 01:48:32,984
I got to go.
1116
01:48:33,401 --> 01:48:36,738
It's water with a squirt of camphor
to make it taste like medicine.
1117
01:48:37,113 --> 01:48:38,114
No.
1118
01:48:38,406 --> 01:48:41,617
Your doctor is weak and your mother
is determined that you're ill.
1119
01:48:41,743 --> 01:48:43,619
You're caught in the middle.
1120
01:48:44,203 --> 01:48:48,124
It's a lie. I do have asthma.
1121
01:48:51,461 --> 01:48:52,462
Sir?
1122
01:48:53,880 --> 01:48:55,339
Your prescription.
1123
01:48:59,552 --> 01:49:02,764
Nothing like a good pull
on the old lung sucker.
1124
01:49:04,307 --> 01:49:05,308
Thank you.
1125
01:49:05,725 --> 01:49:09,187
Junior. Bring me a cigar.
1126
01:49:09,520 --> 01:49:11,189
You can't have one. Granddad.
1127
01:49:13,941 --> 01:49:15,026
Mr. Keene?
1128
01:49:19,489 --> 01:49:21,532
Mr. Keene. Hello.
1129
01:49:22,909 --> 01:49:24,952
Cigar for the old man?
1130
01:49:25,203 --> 01:49:26,954
I'm sorry. I don't have any.
1131
01:49:27,163 --> 01:49:30,249
I'm Eddie. Sonia Kaspbrak's son.
1132
01:49:31,084 --> 01:49:32,919
Any licorice?
1133
01:49:33,461 --> 01:49:36,380
I was always partial to licorice.
1134
01:49:38,508 --> 01:49:43,930
I wanted to thank you for trying
to tell me the truth long ago.
1135
01:49:48,976 --> 01:49:51,646
You look a little peaked. Sonny.
1136
01:49:54,399 --> 01:49:55,525
I'd better go.
1137
01:49:55,691 --> 01:49:56,943
Hydrox.
1138
01:49:59,654 --> 01:50:03,241
H2O. Water.
1139
01:50:04,951 --> 01:50:06,953
It's only water.
1140
01:50:07,662 --> 01:50:09,997
It's all in your head. Sonny.
1141
01:50:11,374 --> 01:50:13,292
You do remember me.
1142
01:50:16,379 --> 01:50:17,672
Mr. Keene?
1143
01:50:17,880 --> 01:50:21,259
Get out of Derry while you still can.
1144
01:50:21,592 --> 01:50:23,261
Mr. Keene. Please.
1145
01:50:23,803 --> 01:50:25,847
Beware. Little Eddie.
1146
01:50:26,097 --> 01:50:28,850
Beware. Girly-boy.
1147
01:50:33,855 --> 01:50:35,732
No cigar. Sonny.
1148
01:50:36,524 --> 01:50:39,444
I was always partial to licorice.
1149
01:51:18,941 --> 01:51:22,487
I must have rung the wrong bell.
I was looking for Marsh.
1150
01:51:22,904 --> 01:51:25,782
There's no Marsh here. Unless...
1151
01:51:26,866 --> 01:51:28,367
Do you mean Alvin Marsh?
1152
01:51:28,910 --> 01:51:30,244
Yes. My father.
1153
01:51:30,620 --> 01:51:32,080
Oh. Miss...
1154
01:51:32,455 --> 01:51:37,085
...I hate to be the one to tell you. But
your father's been dead for five years.
1155
01:51:38,252 --> 01:51:39,629
But on the bell...
1156
01:51:44,050 --> 01:51:46,219
Kersh. I thought it said. "Marsh."
1157
01:51:46,677 --> 01:51:49,347
I'm Mrs. Kersh. I knew
your father a little.
1158
01:51:50,932 --> 01:51:53,559
-Come in for some tea.
-No. I couldn't.
1159
01:51:54,060 --> 01:51:55,937
You could and you will. I insist.
1160
01:52:09,534 --> 01:52:10,952
Feel free to look around.
1161
01:52:11,828 --> 01:52:14,122
Perhaps you'd like to freshen up?
1162
01:52:48,740 --> 01:52:51,909
Did you fall asleep
in there? It's teatime.
1163
01:52:57,123 --> 01:52:57,874
Tea.
1164
01:52:59,000 --> 01:53:00,835
Tea would be nice.
1165
01:53:01,878 --> 01:53:03,838
I love what you've
done with the place.
1166
01:53:04,046 --> 01:53:06,591
It's so different. So cozy.
1167
01:53:06,883 --> 01:53:08,551
How kind you are. Miss.
1168
01:53:09,135 --> 01:53:11,929
I call all the young girls. Miss.
Don't take offense.
1169
01:53:12,472 --> 01:53:13,473
No.
1170
01:53:23,024 --> 01:53:25,777
Go on. Dear. Drink it
while it's nice and hot.
1171
01:53:40,249 --> 01:53:43,795
Don't trouble your pretty
little head. I'll get it.
1172
01:53:44,754 --> 01:53:46,756
It did say Marsh on the doorbell.
1173
01:53:47,381 --> 01:53:49,801
If you're wise. You'll run. Dear.
1174
01:53:50,218 --> 01:53:54,555
Because to stay will mean worse than
your death. They float down there.
1175
01:53:56,224 --> 01:53:57,225
They float.
1176
01:54:00,228 --> 01:54:03,231
I worry about you.
Bev. I worry a lot.
1177
01:54:05,775 --> 01:54:07,819
It won't do you any good to run.
1178
01:54:10,655 --> 01:54:13,866
You're not real! Not real!
1179
01:54:17,829 --> 01:54:18,830
Beep. Beep!
1180
01:55:11,215 --> 01:55:14,552
Since you first introduced me to him
I told you he was a twit.
1181
01:55:14,719 --> 01:55:17,930
Remember? -I didn't ask
you here to insult Bill.
1182
01:55:18,139 --> 01:55:20,057
How dare he do this to me.
1183
01:55:20,475 --> 01:55:23,311
You've complained about him
since we started the picture.
1184
01:55:23,352 --> 01:55:25,855
He'll never work in movies again.
You know that.
1185
01:55:26,022 --> 01:55:29,525
If you could have seen his face.
It was frightening.
1186
01:55:30,485 --> 01:55:34,322
Nothing like a crisis to bring
the estranged couple closer together.
1187
01:55:35,323 --> 01:55:38,326
Or perhaps pull them farther apart.
If the gods are smiling.
1188
01:55:38,534 --> 01:55:39,619
Greco. Please.
1189
01:55:39,744 --> 01:55:43,748
I am simply pointing out that this
could be a blessing in disguise.
1190
01:55:44,749 --> 01:55:47,085
Could you give me a few days?
1191
01:55:48,336 --> 01:55:50,963
I shall pretend
I didn't hear that. Audra.
1192
01:55:51,798 --> 01:55:54,634
I can replace your imbecilic husband.
But not you.
1193
01:55:57,095 --> 01:55:58,805
Don't think about leaving.
1194
01:55:59,972 --> 01:56:02,642
You've worked hard
to get where you are.
1195
01:56:03,226 --> 01:56:05,228
I know you won't jeopardize that.
1196
01:56:05,645 --> 01:56:08,981
Or damage our
professional relationship.
1197
01:56:09,649 --> 01:56:14,070
Or turn a friend into a violent enemy.
Ready to crucify you at any cost.
1198
01:56:18,491 --> 01:56:20,201
There's no need to talk now.
1199
01:56:22,829 --> 01:56:24,539
See you tomorrow.
1200
01:56:41,806 --> 01:56:43,975
International reservations. Please.
1201
01:56:44,559 --> 01:56:48,020
I'd like a seat on your next flight
to the United States.
1202
01:57:09,208 --> 01:57:11,586
I'm looking for the Hanlon party.
1203
01:57:14,756 --> 01:57:15,715
Eddie?
1204
01:57:16,466 --> 01:57:18,634
-Eddie Kaspbrak.
-Haystack!
1205
01:57:19,427 --> 01:57:23,473
-What happened to the rest of you?
-Gone but not forgotten.
1206
01:57:27,351 --> 01:57:28,352
My god.
1207
01:57:30,938 --> 01:57:33,316
Where's Richie Tozier
when you need a good line?
1208
01:57:33,441 --> 01:57:35,610
-Ben?
-I'm afraid so. Bill.
1209
01:57:35,777 --> 01:57:36,903
Look at you.
1210
01:57:40,907 --> 01:57:43,326
-Mike. Is that you?
-Such as I am.
1211
01:57:48,498 --> 01:57:50,083
Who wants a drink?
1212
01:57:50,458 --> 01:57:52,085
-Set them up.
-I'll have one.
1213
01:57:52,168 --> 01:57:53,795
-What is this?
-That's my dog.
1214
01:57:53,920 --> 01:57:56,380
-I'll have a club soda. Okay?
-This is pretty good.
1215
01:58:02,804 --> 01:58:05,389
Tozier. Get a grip.
Don't let them see you like this.
1216
01:58:05,640 --> 01:58:09,769
It was a flashback
from too much fun in '67. Get a hold.
1217
01:58:11,646 --> 01:58:13,106
You're working too hard.
1218
01:58:15,525 --> 01:58:17,276
I got a toast. I propose...
1219
01:58:17,402 --> 01:58:19,487
Who got bald. Who got wrinkled...
1220
01:58:19,654 --> 01:58:21,656
...and how many of God's children
got wings?
1221
01:58:21,697 --> 01:58:24,951
Beep. Beep. Richie!
1222
01:58:28,704 --> 01:58:30,998
-Hey. Buddy. How are you?
-Fine. Fine. You?
1223
01:58:31,707 --> 01:58:32,708
Beverly?
1224
01:58:34,252 --> 01:58:36,421
What a bunch of handsome old men.
1225
01:58:51,686 --> 01:58:52,979
Hi. Good-looking.
1226
01:58:54,272 --> 01:58:55,440
Richie.
1227
01:58:58,568 --> 01:58:59,402
Eddie!
1228
01:58:59,569 --> 01:59:02,905
I'd rather catch you than anyone else
in the world. Beverly Marsh.
1229
01:59:08,327 --> 01:59:13,291
I saw all of you standing there and so
much came flooding back. Like a wave.
1230
01:59:15,585 --> 01:59:17,545
What are we getting ourselves into?
1231
01:59:24,635 --> 01:59:26,637
I'm so proud of you.
1232
01:59:28,014 --> 01:59:29,015
Where's...
1233
01:59:41,194 --> 01:59:42,737
Are you all right. Bev?
1234
01:59:44,072 --> 01:59:45,156
Yes.
1235
01:59:46,532 --> 01:59:47,492
No. I...
1236
01:59:49,368 --> 01:59:50,953
I saw something today.
1237
01:59:51,496 --> 01:59:53,206
-Same with me.
-Oh. Man!
1238
01:59:53,748 --> 01:59:56,542
-What I saw at the library...
-Was it Pennywise?
1239
01:59:57,210 --> 01:59:59,045
With both barrels. It was Pennywise.
1240
01:59:59,212 --> 02:00:00,546
He's working on us already.
1241
02:00:00,630 --> 02:00:03,216
-Trying to chip away.
-Maybe that means he's afraid.
1242
02:00:03,341 --> 02:00:05,468
It. It's afraid.
1243
02:00:05,760 --> 02:00:07,220
Oh. Man. It!
1244
02:00:07,512 --> 02:00:10,473
Help us remember.
Mike. Fill in the gaps.
1245
02:00:10,640 --> 02:00:14,519
Yes. Because I don't know what
you're talking about.
1246
02:00:16,562 --> 02:00:20,983
I can't remember much of anything.
When I try. It clouds over.
1247
02:00:22,944 --> 02:00:24,237
Didn't you feel it?
1248
02:00:24,695 --> 02:00:29,242
As soon as I crossed the county line
a veil dropped over my eyes.
1249
02:00:29,826 --> 02:00:31,244
Maybe it's the water.
1250
02:00:31,994 --> 02:00:33,996
Water? Maybe it's the sewer.
1251
02:00:36,791 --> 02:00:38,960
This is battery acid. You slime!
1252
02:00:50,012 --> 02:00:51,431
I'm okay.
1253
02:00:51,722 --> 02:00:54,434
I remember who Pennywise was now.
1254
02:00:54,726 --> 02:00:57,270
Big white guy. Red nose...
1255
02:00:57,854 --> 02:01:01,441
...about 5 feet tall.
Mouth full of razor sharp teeth.
1256
02:01:02,608 --> 02:01:04,193
Oh. Eddie.
1257
02:01:08,322 --> 02:01:10,450
What the hell is happening. You guys?
1258
02:01:11,033 --> 02:01:12,994
What is going on?
1259
02:01:15,705 --> 02:01:19,834
I'm sorry. It was
a very vivid memory.
1260
02:01:20,710 --> 02:01:24,005
I'd forgotten I stared
into that creep's face.
1261
02:01:24,297 --> 02:01:27,216
You saved Stan's life. Remember?
1262
02:01:28,009 --> 02:01:29,010
Yeah.
1263
02:01:30,303 --> 02:01:31,471
Yeah. Now I do.
1264
02:01:31,929 --> 02:01:34,599
Speaking of Stan. Stan? Stan!
1265
02:01:35,308 --> 02:01:39,312
-Where is his royal straightness?
-You talked to him. Right. Mike?
1266
02:01:39,645 --> 02:01:41,189
I think he'll be along.
1267
02:01:41,355 --> 02:01:44,942
We ought to start without him.
We can fill him in when he gets here.
1268
02:01:45,026 --> 02:01:48,154
-Mike. Help us remember.
-Wait a minute.
1269
02:01:48,321 --> 02:01:53,201
This is the first time since I got
here that I feel good. Halfway safe.
1270
02:01:53,785 --> 02:01:57,663
Let's have a couple of drinks. Some
good food and a couple of chucks.
1271
02:01:57,747 --> 02:02:01,084
-Leave the wolf out the door.
-Spoken like a real loser. Richie.
1272
02:02:01,334 --> 02:02:03,377
Hey. To the loser's club.
1273
02:02:03,628 --> 02:02:06,339
To the loser's club.
1274
02:03:19,704 --> 02:03:21,205
Talking about your wives?
1275
02:03:21,539 --> 02:03:23,750
How many times have you been
to the altar. Richie?
1276
02:03:23,916 --> 02:03:28,880
Four or five. Women all want
the same thing. No offense. Bev.
1277
02:03:29,005 --> 02:03:32,633
None taken. Creep.
Welcome to the fourth century.
1278
02:03:32,759 --> 02:03:34,218
Ben. Are you married?
1279
02:03:34,302 --> 02:03:37,180
Nope. I've dodged the bullet
a number of times. Now.
1280
02:03:37,346 --> 02:03:38,598
Eddie?
1281
02:03:39,766 --> 02:03:44,604
I'm seeing a wonderful woman.
But with work I don't have much time.
1282
02:03:45,021 --> 02:03:48,524
Take it from me. Spaghetti man.
Better dead than wed.
1283
02:03:48,775 --> 02:03:52,236
Any little crumb snatchers for
you. Richie? -None that I know of.
1284
02:03:52,612 --> 02:03:54,447
-How about you. Bev?
-What?
1285
02:03:55,239 --> 02:03:56,324
How about you?
1286
02:03:59,911 --> 02:04:01,662
I'm not married.
1287
02:04:03,164 --> 02:04:06,626
-What happened to those glasses?
-Contact lenses.
1288
02:04:06,918 --> 02:04:10,171
For the many times as you broke
those glasses...
1289
02:04:10,338 --> 02:04:13,341
...you should have had stock in an
adhesive tape company.
1290
02:04:13,633 --> 02:04:15,259
Me and Henry Bowers.
1291
02:04:17,762 --> 02:04:21,516
Please tell me he was hit by a freight
train and put out of his misery.
1292
02:04:21,557 --> 02:04:24,769
No such luck. He's at Juniper Hills.
1293
02:04:24,852 --> 02:04:28,815
Ever since he confessed to murdering
all the children.
1294
02:04:28,981 --> 02:04:31,651
-He was down in the sewers.
-He tried to kill Stan.
1295
02:04:31,734 --> 02:04:33,194
He was going to kill us all.
1296
02:04:33,277 --> 02:04:36,489
I remember when they pulled him out.
His hair was white.
1297
02:04:36,656 --> 02:04:39,117
-He was babbling about a bright light.
-And a clown.
1298
02:04:39,242 --> 02:04:40,827
No one believed him.
1299
02:04:40,868 --> 02:04:42,537
Except when he said he killed them.
1300
02:04:42,578 --> 02:04:45,832
-We didn't say anything.
-Not a word.
1301
02:04:46,082 --> 02:04:49,252
But It was the killer
and we stopped it.
1302
02:04:50,128 --> 02:04:51,504
We thought we did.
1303
02:05:01,681 --> 02:05:02,682
Henry.
1304
02:05:04,016 --> 02:05:05,518
Henry Bowers.
1305
02:05:10,565 --> 02:05:12,608
Up here. Sharp stuff.
1306
02:05:15,111 --> 02:05:16,112
Up here!
1307
02:05:17,321 --> 02:05:19,574
You helped me once. Remember?
1308
02:05:20,032 --> 02:05:24,620
You chased those brats.
Almost got them. Almost.
1309
02:05:25,747 --> 02:05:27,874
Don't you want another chance?
1310
02:05:28,458 --> 02:05:31,169
You've got to go back
and finish the job.
1311
02:05:31,586 --> 02:05:35,214
Go back to Derry and
kill them all. For me.
1312
02:05:37,175 --> 02:05:38,718
Kill them all.
1313
02:05:47,351 --> 02:05:49,353
Kill them all!
1314
02:05:52,857 --> 02:05:54,901
This has been a real hoot...
1315
02:05:55,610 --> 02:05:57,445
...but I have a plane out at 6:00 am.
1316
02:05:57,487 --> 02:05:58,696
You're not leaving?
1317
02:05:58,780 --> 02:06:00,907
Bev. You want an adventure?
1318
02:06:01,783 --> 02:06:05,244
You want to relive
that old nightmare?
1319
02:06:05,328 --> 02:06:09,082
I love you. But count me out.
I'm going to a hotel.
1320
02:06:09,373 --> 02:06:12,919
In the morning. I'm on a
plane and out of here forever.
1321
02:06:13,211 --> 02:06:15,671
-I will remember all of you fondly.
-Richie?
1322
02:06:16,089 --> 02:06:20,093
-We're all scared. Don't be ashamed.
-Maybe he's right.
1323
02:06:21,928 --> 02:06:24,389
Are you talking about going back
in the sewer?
1324
02:06:24,555 --> 02:06:28,101
We haven't talked about anything yet.
1325
02:06:28,226 --> 02:06:32,355
Give Mike a chance to fill us in
before we scatter to the four winds.
1326
02:06:32,480 --> 02:06:33,940
Is that too much trouble?
1327
02:06:34,107 --> 02:06:37,068
I just want to go get some sleep.
Is that too much to ask?
1328
02:06:37,235 --> 02:06:40,488
Why don't we show Mike some
courtesy... -Guys! Come. On!
1329
02:06:40,655 --> 02:06:42,949
It's all right.
If Richie wants to go. He goes.
1330
02:06:43,116 --> 02:06:45,827
We came here based on the strength
of a promise.
1331
02:06:46,202 --> 02:06:49,288
Everyone at this table
made good on that promise.
1332
02:06:49,664 --> 02:06:51,249
Wherever we go from here...
1333
02:06:52,250 --> 02:06:54,252
...I have no expectations.
1334
02:06:54,669 --> 02:06:56,254
Well said. Michael.
1335
02:06:56,546 --> 02:06:58,131
It's taken care of. Richie.
1336
02:06:58,548 --> 02:07:00,383
No. You can't do that.
1337
02:07:00,550 --> 02:07:02,260
That's just the way it is.
1338
02:07:05,263 --> 02:07:08,182
A toast to Mike Hanlon.
1339
02:07:08,516 --> 02:07:11,561
A man without whom none of this
would have been necessary.
1340
02:07:11,686 --> 02:07:13,104
I can see my fortune now:
1341
02:07:13,146 --> 02:07:16,816
"You'll be eaten by a big.
Greasy monster. Have a nice day."
1342
02:07:43,885 --> 02:07:45,219
Dummy up. Everybody.
1343
02:07:54,020 --> 02:07:57,023
What is it? Is something wrong?
1344
02:07:57,774 --> 02:08:01,069
Our friend had an asthma attack.
1345
02:08:01,235 --> 02:08:03,905
I'm much better now. Thank you.
1346
02:08:05,073 --> 02:08:06,783
Everything was okay?
1347
02:08:07,033 --> 02:08:09,327
Fine. Thank you.
1348
02:08:17,919 --> 02:08:20,755
I'm not so sleepy anymore.
1349
02:08:22,215 --> 02:08:23,966
Let's get the hell out of here.
1350
02:08:37,980 --> 02:08:39,482
Is this the Uris residence?
1351
02:08:39,941 --> 02:08:43,528
Is Stan there?
This is an old friend. Mike Hanlon.
1352
02:08:44,987 --> 02:08:47,115
What are we supposed to do now?
1353
02:08:47,532 --> 02:08:51,411
A little soap and elbow grease
ought to clean this right up.
1354
02:09:09,262 --> 02:09:12,265
Why are we the only ones
that can see this?
1355
02:09:12,849 --> 02:09:16,853
I'm stumped. Let's ask
the answer man. Oh. Mike?
1356
02:09:19,522 --> 02:09:20,857
Michel...
1357
02:09:21,524 --> 02:09:22,567
...garcon?
1358
02:09:23,192 --> 02:09:25,987
Hello. Stan? Mike Hanlon.
1359
02:09:26,446 --> 02:09:29,157
Is this the Uris residence?
I'm trying to reach Stan Uris.
1360
02:09:29,532 --> 02:09:33,161
Tell him if he hasn't left yet.
He's a dead man.
1361
02:09:33,327 --> 02:09:37,165
We all managed to show up.
That matches your real hair.
1362
02:09:37,582 --> 02:09:39,584
Is anyone from out of town?
1363
02:09:40,293 --> 02:09:44,297
I flew in from L. A...
and my tail section is tired.
1364
02:09:46,007 --> 02:09:50,720
It's great to be back in Derry.
Breathing that old Derry air.
1365
02:09:51,637 --> 02:09:55,016
I have never felt so much love in one
room in my entire life.
1366
02:09:55,516 --> 02:09:58,186
Eddie. Get their names
for my Christmas mailer.
1367
02:09:58,478 --> 02:10:02,774
Wait. Put Denbrough there.
On my Norman Mailer!
1368
02:10:05,068 --> 02:10:10,156
This man is like the brother I never
had. He is the brother I never had.
1369
02:10:11,449 --> 02:10:12,450
Stan?
1370
02:10:22,335 --> 02:10:23,336
Thank you.
1371
02:10:27,048 --> 02:10:28,633
Stan is dead.
1372
02:10:38,559 --> 02:10:41,813
He cut his wrists in the bathtub
right after I phoned him.
1373
02:11:10,007 --> 02:11:12,427
Stan was the last one to see It
that summer.
1374
02:11:13,594 --> 02:11:15,263
Remember?
1375
02:11:15,722 --> 02:11:18,725
He just kept saying
it wasn't empirically possible.
1376
02:11:20,184 --> 02:11:22,729
Even seeing the clown
didn't make it real for him.
1377
02:11:23,396 --> 02:11:24,605
Nothing did.
1378
02:11:24,897 --> 02:11:26,899
Until that afternoon in August.
1379
02:11:33,573 --> 02:11:36,617
I was coming down Chestnut Street.
1380
02:11:36,868 --> 02:11:39,871
I saw Stan running like something
was after him.
1381
02:11:41,038 --> 02:11:41,998
Go!
1382
02:11:42,457 --> 02:11:45,460
-Go!
-Hi yo. Silver. Away!
1383
02:11:46,753 --> 02:11:49,714
Stan saw It that day.
I honestly didn't.
1384
02:11:51,883 --> 02:11:56,429
I was pedaling too fast to turn around.
I didn't want to see it. Whatever it was.
1385
02:11:57,138 --> 02:11:59,599
It took hours before he could tell me
what happened.
1386
02:12:01,476 --> 02:12:04,520
He was in Lampkin
Park by a bird feeder.
1387
02:12:05,521 --> 02:12:07,023
Watching birds.
1388
02:12:07,482 --> 02:12:10,068
Like a good boy scout. Remember?
1389
02:12:10,318 --> 02:12:12,320
He used to call it collecting birds.
1390
02:12:20,745 --> 02:12:22,371
Stan...
1391
02:12:25,333 --> 02:12:26,250
Stan...
1392
02:12:38,346 --> 02:12:41,099
He said he didn't mean
to go into that house. But...
1393
02:12:42,392 --> 02:12:45,228
...this voice kept whispering to him.
1394
02:12:45,853 --> 02:12:49,690
Being Stan. He figured there was
a rational explanation.
1395
02:12:51,692 --> 02:12:52,693
Hello?
1396
02:12:55,780 --> 02:12:57,198
Stanley.
1397
02:12:58,825 --> 02:13:01,285
Yeah? I'm right here.
1398
02:13:31,107 --> 02:13:32,442
He was trapped.
1399
02:13:32,567 --> 02:13:36,320
He held his bird book out
in front of him like a shield and...
1400
02:13:36,571 --> 02:13:39,824
...say loudly the names
of all the birds he could remember.
1401
02:13:39,866 --> 02:13:40,867
Longneck finch...
1402
02:13:41,451 --> 02:13:43,119
...speckled grouse.
Baltimore oriole...
1403
02:13:46,330 --> 02:13:49,751
...gray egret. Hammerhead woodpecker
and brown thrush.
1404
02:13:52,587 --> 02:13:53,546
Brown thrush.
1405
02:13:55,298 --> 02:13:57,550
The day we went into the sewer...
1406
02:13:58,426 --> 02:13:59,844
...Stan saw it.
1407
02:14:01,220 --> 02:14:02,764
Face to face.
1408
02:14:05,058 --> 02:14:09,353
He saw what was behind the clown.
1409
02:14:11,773 --> 02:14:14,776
He ran up to me in school and said:
1410
02:14:14,942 --> 02:14:16,736
"I saw it. Eddie.
1411
02:14:18,905 --> 02:14:20,490
"I looked right into its..."
1412
02:14:22,533 --> 02:14:24,202
Some kind of lights.
1413
02:14:26,662 --> 02:14:28,790
"I looked right into
its deadlights."
1414
02:14:30,917 --> 02:14:35,088
I hadn't thought of
it until now. He said:
1415
02:14:36,923 --> 02:14:40,510
"I looked into its deadlights
and I wanted to be there."
1416
02:14:40,760 --> 02:14:42,512
Deadlights.
1417
02:14:54,941 --> 02:14:57,110
-I need a drink.
-Me. Too.
1418
02:14:58,277 --> 02:15:00,947
I'm sure I have something here.
Anybody else?
1419
02:15:11,958 --> 02:15:14,419
Sorry I'm late. Let's see who's here.
1420
02:15:17,672 --> 02:15:18,673
Billy-boy!
1421
02:15:19,841 --> 02:15:22,677
You still here. Richie?
We didn't expect you to stick around.
1422
02:15:22,719 --> 02:15:25,012
Nice nose job. No one
would ever suspect.
1423
02:15:25,513 --> 02:15:26,514
Haystack...
1424
02:15:26,848 --> 02:15:28,141
...putting on a little weight?
1425
02:15:28,266 --> 02:15:32,270
Bev. Your dad isn't worried anymore.
Your dad loves your taste in men.
1426
02:15:32,812 --> 02:15:35,857
Wheezy. How's your sex life?
What's your sex life?
1427
02:15:36,816 --> 02:15:39,193
Mike you did it. You
got us all back here.
1428
02:15:39,318 --> 02:15:43,197
It's the only way you'd ever see us
since you'll never leave this town.
1429
02:15:43,698 --> 02:15:46,743
I made it. I'm in the deadlights now.
1430
02:15:47,326 --> 02:15:52,165
It's true what they say.
We float down here and you will. Too.
1431
02:15:52,707 --> 02:15:55,543
In fact. They all float!
1432
02:15:55,918 --> 02:15:58,296
They all float!
1433
02:16:19,358 --> 02:16:20,610
My God!
1434
02:16:58,272 --> 02:17:01,943
I don't know about the rest of you.
I'm getting real sick of this place.
1435
02:17:02,110 --> 02:17:06,072
I'll listen to anything anyone has
to say. But can we go someplace else?
1436
02:17:06,280 --> 02:17:07,240
Please!
1437
02:17:07,490 --> 02:17:09,117
Help me with the stuff.
1438
02:17:18,126 --> 02:17:19,127
What is it?
1439
02:17:29,262 --> 02:17:33,141
"He thrusts his fists against the post
and still insists he see the ghosts."
1440
02:17:33,266 --> 02:17:35,268
It says that over and over again.
1441
02:17:37,603 --> 02:17:40,148
My mom gave me that to say...
1442
02:17:41,524 --> 02:17:44,819
...to help with my stutter.
1443
02:17:49,282 --> 02:17:51,325
No offense. Pal. It ain't helping.
1444
02:17:57,123 --> 02:17:59,751
Let's get the hell out of here.
What do you say?
1445
02:18:21,898 --> 02:18:22,899
Henry!
1446
02:18:23,900 --> 02:18:25,026
Down here.
1447
02:18:32,658 --> 02:18:34,660
What are you doing down there?
1448
02:18:35,912 --> 02:18:38,664
You have a problem in there.
You need help with. Henry?
1449
02:18:42,960 --> 02:18:44,629
That's a good boy.
1450
02:18:48,383 --> 02:18:52,929
You don't have to talk. I can hear
what you think and they can't hear me.
1451
02:18:53,846 --> 02:18:56,641
-What do you want?
-Same thing you want.
1452
02:18:57,225 --> 02:18:58,768
I want to pay them back.
1453
02:19:00,395 --> 02:19:01,979
Yeah. Pay them back.
1454
02:19:02,230 --> 02:19:05,525
You have to get out of here
and go back to Derry.
1455
02:19:07,819 --> 02:19:11,364
I need you. Henry. We all need you.
1456
02:19:12,407 --> 02:19:13,825
They can't hurt you.
1457
02:19:14,075 --> 02:19:17,078
We didn't think they could hurt us
back then. But they did.
1458
02:19:17,495 --> 02:19:20,081
-Bested you all summer.
-Don't talk about that.
1459
02:19:20,289 --> 02:19:23,292
I can take care of them
if they only half believe.
1460
02:19:24,794 --> 02:19:26,129
But you're alive. Henry.
1461
02:19:26,504 --> 02:19:30,717
You can get them if they believe.
Half believe or don't believe at all.
1462
02:19:31,426 --> 02:19:34,262
One by one. Henry.
1463
02:19:34,303 --> 02:19:35,847
I can't get out of here.
1464
02:19:36,139 --> 02:19:38,808
There are wires on the windows and...
1465
02:19:39,976 --> 02:19:43,271
...Koontz on the door tonight.
He's the worst.
1466
02:19:44,105 --> 02:19:45,106
I hate him.
1467
02:19:45,440 --> 02:19:47,275
I'll take care of Koontz.
1468
02:19:56,325 --> 02:19:57,744
Lead the way. Henry.
1469
02:19:59,579 --> 02:20:00,747
Lead the way.
1470
02:20:20,600 --> 02:20:24,312
I've had it with you. Your head
will be be bouncing off the floor!
1471
02:20:57,637 --> 02:20:58,971
No. Mike.
1472
02:21:00,098 --> 02:21:05,103
I will have no need of this stuff.
Thanks for thinking of me.
1473
02:21:05,478 --> 02:21:08,940
But none for me. Thank you very much!
1474
02:21:09,107 --> 02:21:11,067
-Richie. You're shouting.
-I know!
1475
02:21:11,651 --> 02:21:13,820
Beep. Beep. Richie. Beep. Beep.
1476
02:21:14,529 --> 02:21:16,864
Talk to us. Mike. Tell us stories.
1477
02:21:17,115 --> 02:21:20,701
So we don't have to remember
what we saw in the library.
1478
02:21:23,663 --> 02:21:26,374
Don't let it get you. Fight it.
1479
02:21:28,584 --> 02:21:31,963
I saw myself today.
I saw myself back there.
1480
02:21:32,672 --> 02:21:36,134
I know it's just camphor water.
But I need it.
1481
02:21:36,426 --> 02:21:38,094
Take it easy. Pal.
1482
02:21:38,386 --> 02:21:43,015
If it works. It's good medicine. You
believe in it. That's all that matters.
1483
02:21:45,810 --> 02:21:49,564
I'm sure you all remember
what happened 30 years ago.
1484
02:21:49,856 --> 02:21:54,277
There was a rash of killings.
Disappearances. Mostly of children.
1485
02:21:54,527 --> 02:21:57,280
Everybody was afraid.
But nobody did anything.
1486
02:21:58,156 --> 02:21:59,866
Until we went after it.
1487
02:22:02,994 --> 02:22:04,412
We almost killed it.
1488
02:22:07,707 --> 02:22:10,334
Henry Bowers confessed
and the killings stopped.
1489
02:22:10,460 --> 02:22:13,129
Until this year.
Exactly 30 years later.
1490
02:22:13,421 --> 02:22:15,048
First thing you should know:
1491
02:22:15,173 --> 02:22:18,593
If you count backwards in 30-year
increments. Every date corresponds...
1492
02:22:18,634 --> 02:22:21,345
...to a huge disaster
in Derry's history.
1493
02:22:21,596 --> 02:22:23,890
In 1960. the big fire
at the Black Spot Club.
1494
02:22:24,057 --> 02:22:26,768
In 1930. the explosion
at the old ironworks.
1495
02:22:27,060 --> 02:22:30,438
In 1900. the massacre at
Drake's Creek. And on. And on.
1496
02:22:31,439 --> 02:22:37,070
The biggest mystery is how 253 settlers
just disappeared without a trace.
1497
02:22:37,737 --> 02:22:42,617
Thank you for that illuminating.
If somewhat morbid. History.
1498
02:22:43,326 --> 02:22:45,036
She didn't want to know.
1499
02:22:45,244 --> 02:22:47,205
You knew about this even then...
1500
02:22:47,246 --> 02:22:49,248
...Miss Douglas didn't want to know.
1501
02:22:49,457 --> 02:22:51,250
It's a disease. Bev.
1502
02:22:52,043 --> 02:22:54,253
The Derry disease.
None of them wants to know.
1503
02:22:54,504 --> 02:22:58,091
-It's too horrible they...
-They act like nothing happened.
1504
02:22:58,216 --> 02:23:01,219
I remember a man. Mr. Ross...
1505
02:23:02,637 --> 02:23:06,933
...he was on his front porch.
I was coming home from school.
1506
02:23:07,392 --> 02:23:11,062
Henry Bowers was waiting
right outside my house.
1507
02:23:13,564 --> 02:23:16,484
I saw Mr. Ross across the street.
1508
02:23:16,984 --> 02:23:21,406
He looked so concerned. I thought
he was going to help me. But...
1509
02:23:22,240 --> 02:23:25,952
...he just turned
around and went inside.
1510
02:23:33,835 --> 02:23:38,256
That was when I knew there was
something terribly wrong with Derry.
1511
02:23:38,965 --> 02:23:41,008
How did you get out of that. Bev?
1512
02:23:41,551 --> 02:23:45,722
Daddy came home. One of the
only times I was glad to see him.
1513
02:23:48,099 --> 02:23:52,687
So. It's 30 years later and the
killings are right on schedule.
1514
02:23:52,979 --> 02:23:57,150
Six so far. Maybe more.
Some have disappeared with no trace.
1515
02:23:58,025 --> 02:24:00,695
I wanted to be certain
before I called anyone.
1516
02:24:01,320 --> 02:24:05,032
I became certain when I found
something at the latest crime site.
1517
02:24:05,450 --> 02:24:07,535
That was just yesterday.
1518
02:24:10,121 --> 02:24:12,582
Anyway. This is it.
1519
02:24:18,421 --> 02:24:19,422
Georgie?
1520
02:24:26,179 --> 02:24:30,016
There's something special
about us being together.
1521
02:24:30,308 --> 02:24:33,728
We found each other that summer
and together we were strong.
1522
02:24:33,895 --> 02:24:37,065
Otherwise. It would have
picked us off. One by one.
1523
02:24:38,733 --> 02:24:41,903
Is it an accident that none of
us have kids? Including Stan.
1524
02:24:42,528 --> 02:24:47,200
When we first came together.
We were all losers.
1525
02:24:49,619 --> 02:24:51,329
Now look at you.
1526
02:24:51,871 --> 02:24:54,540
Six of you left Derry
and became unusually successful.
1527
02:24:54,749 --> 02:24:56,084
Big-time breadwinners.
1528
02:24:56,167 --> 02:24:57,668
Leaving you holding the bag.
1529
02:24:57,752 --> 02:25:01,631
You kept the lighthouse for the rest of
us. I feel like a real jerk about that.
1530
02:25:01,798 --> 02:25:02,799
Me. Too.
1531
02:25:03,174 --> 02:25:07,845
It's no one's fault. Our parents
decided who stayed and went.
1532
02:25:08,221 --> 02:25:10,681
When I grew up. I wanted to stay.
1533
02:25:10,932 --> 02:25:13,518
I think you stayed
because you had to.
1534
02:25:13,976 --> 02:25:16,646
I don't know what will happen
when the sun comes up...
1535
02:25:16,687 --> 02:25:19,690
...but I appreciate what you've done
for everyone.
1536
02:25:43,840 --> 02:25:47,093
-Good evening. You're up late.
-How much farther is Derry?
1537
02:25:49,262 --> 02:25:53,725
About 500 yards to the city limits.
1538
02:25:54,434 --> 02:25:58,563
Thank God. I nearly fell asleep.
I feel like I've been driving forever.
1539
02:25:59,147 --> 02:26:01,607
Cross the bridge at the barrens
and turn left.
1540
02:26:02,275 --> 02:26:03,276
The barrens?
1541
02:26:03,735 --> 02:26:06,446
Yes. Where they used to play
when they were kids.
1542
02:26:09,115 --> 02:26:11,868
Thank you. I'll be going now.
1543
02:26:14,996 --> 02:26:17,749
Don't you want your balloon.
Mrs. Denbrough?
1544
02:26:18,833 --> 02:26:20,042
Don't you want it?
1545
02:26:22,003 --> 02:26:22,920
Don't you want it?
1546
02:26:24,422 --> 02:26:25,757
Don't you want it?
1547
02:26:26,632 --> 02:26:27,884
Don't you want it?
1548
02:26:28,468 --> 02:26:29,761
Don't you want it?
1549
02:26:38,019 --> 02:26:41,939
They caught me and
started slapping me.
1550
02:26:42,356 --> 02:26:47,070
The coach found me crying
and I thought he would help me.
1551
02:26:47,445 --> 02:26:50,948
Instead. He made fun
of me and I got mad.
1552
02:26:51,032 --> 02:26:55,328
I said. "You coach track. Right?" He
sneered at me and nodded. And I said:
1553
02:26:55,369 --> 02:26:58,790
"Listen. Stone-brained son of a
bitch. I'll go after the track team.
1554
02:26:58,873 --> 02:27:00,625
"I'll run down everything you got.
1555
02:27:00,666 --> 02:27:04,921
"I'll beat your best
and expect an apology from you."
1556
02:27:05,046 --> 02:27:06,172
All right.
1557
02:27:06,839 --> 02:27:08,216
So you did it?
1558
02:27:08,257 --> 02:27:12,053
I ran until my heart
pounded so hard...
1559
02:27:12,095 --> 02:27:13,513
...I thought I would pass out.
1560
02:27:13,638 --> 02:27:15,807
After my first mile.
I puked. Then fainted.
1561
02:27:16,849 --> 02:27:21,104
Finally. I was holding up my pants as I ran.
I ate salads like there was no tomorrow.
1562
02:27:21,229 --> 02:27:25,066
By March. I'd lost 70 pounds
and I'd grown two inches.
1563
02:27:25,233 --> 02:27:27,527
Every time I ran.
I felt like I could fly.
1564
02:27:27,568 --> 02:27:30,238
-And you went out?
-I went out for track like I said.
1565
02:27:30,405 --> 02:27:33,241
First time I was out there
I won the 220 and the 440.
1566
02:27:33,282 --> 02:27:36,869
I just blew away the coaches. After
practice I walked up to the coach...
1567
02:27:36,953 --> 02:27:39,872
...and I asked for apology.
He was so furious. He hit me.
1568
02:27:39,956 --> 02:27:41,874
-No! After all that...
-It was perfect!
1569
02:27:41,958 --> 02:27:44,252
-You beat him!
-And everybody knew it.
1570
02:27:44,669 --> 02:27:47,422
I graduated from El Paso High
with a letter in track.
1571
02:27:47,547 --> 02:27:51,008
The coach lost his job
over that little love tap.
1572
02:27:52,427 --> 02:27:54,554
It's great! You ought
to write that down.
1573
02:27:54,721 --> 02:27:57,181
-Bill's our writer.
-Only horror stories.
1574
02:27:57,390 --> 02:28:00,393
We haven't talked about what
we're going to do. If anything.
1575
02:28:02,103 --> 02:28:03,438
Oh. Mike.
1576
02:28:04,564 --> 02:28:08,609
Listen. Kids. This campfire
stuff is fun. It really is...
1577
02:28:08,735 --> 02:28:12,155
...but no matter how painstakingly
we go over these sewer plans...
1578
02:28:12,196 --> 02:28:15,283
...or how many damn flashlights
or helmets you got in that box...
1579
02:28:15,408 --> 02:28:19,746
...when the sun rises. I'm dust.
And I suggest the rest of you follow.
1580
02:28:19,912 --> 02:28:21,748
And get the hell out of Dodge!
1581
02:28:22,206 --> 02:28:24,208
-I cleaned it up once.
-Cleaned what?
1582
02:28:26,586 --> 02:28:27,628
The blood.
1583
02:28:28,463 --> 02:28:31,007
I cleaned the whole thing up
that very same night.
1584
02:29:01,913 --> 02:29:06,793
I decided if I was going to sleep in this
house again. I'd have to know the truth.
1585
02:29:07,752 --> 02:29:10,088
To see if anyone besides me
could see the blood.
1586
02:29:22,809 --> 02:29:25,561
What happened in here?
Somebody get murdered?
1587
02:29:27,688 --> 02:29:30,650
You see it? You really see it?
1588
02:29:34,570 --> 02:29:36,572
Come on. Let's clean this up.
1589
02:29:41,702 --> 02:29:45,415
Until that moment.
I thought I was going crazy.
1590
02:29:45,581 --> 02:29:49,127
It was strange to be happy
about something so grim.
1591
02:29:49,961 --> 02:29:52,672
I fell in love with
all of you that day.
1592
02:29:53,589 --> 02:29:56,259
After we cleaned it up.
The blood never came back.
1593
02:30:04,267 --> 02:30:05,893
It will be morning soon.
1594
02:30:08,146 --> 02:30:10,273
-I'm cold.
-Me. Too.
1595
02:30:10,982 --> 02:30:13,735
-I'll get you something.
-There's a shawl in my room.
1596
02:30:13,860 --> 02:30:16,696
Give me your key and I'll get it.
1597
02:30:17,405 --> 02:30:19,031
Richie. You have a key?
1598
02:30:19,574 --> 02:30:20,825
Listen up.
1599
02:30:20,992 --> 02:30:22,994
Stay together. No stragglers.
1600
02:30:24,912 --> 02:30:27,999
-Just get the first thing you find.
-I need to stretch anyway.
1601
02:30:28,207 --> 02:30:29,167
Ben.
1602
02:30:29,459 --> 02:30:32,295
-Don't go alone.
-I need a refill anyway.
1603
02:30:33,296 --> 02:30:34,464
I'll join you.
1604
02:30:46,934 --> 02:30:48,144
I'll take care of Richie.
1605
02:30:48,227 --> 02:30:51,439
We meet back here in three minutes.
No more. Keep your doors open.
1606
02:31:41,364 --> 02:31:45,201
Hello. Nigger. I'll pay you back.
1607
02:31:45,493 --> 02:31:46,828
I'll pay you all back.
1608
02:32:01,843 --> 02:32:03,261
Oh. Good. You found it.
1609
02:32:06,556 --> 02:32:10,393
I'm glad we're alone for a minute.
I want to tell you something.
1610
02:32:13,146 --> 02:32:16,566
"Your hair is winter
fire. January embers."
1611
02:32:18,443 --> 02:32:21,446
-"My heart burns there. Too."
-It was you.
1612
02:32:22,572 --> 02:32:25,283
I've been waiting a long time
to thank the poet.
1613
02:32:30,288 --> 02:32:32,582
-Did you ask Bill first?
-No.
1614
02:32:33,291 --> 02:32:36,127
I knew it was you.
I've always known it was you.
1615
02:32:37,879 --> 02:32:40,882
I think I must have been waiting
until we were both ready.
1616
02:32:42,508 --> 02:32:44,052
I'm ready now. Are you?
1617
02:33:15,500 --> 02:33:16,667
Kiss me. Fat boy!
1618
02:34:03,840 --> 02:34:05,842
Mike! Mike!
1619
02:34:06,551 --> 02:34:07,552
Mike!
1620
02:34:11,806 --> 02:34:12,849
I got him.
1621
02:34:16,185 --> 02:34:17,854
-In a minute.
-Give me a hand.
1622
02:34:18,438 --> 02:34:20,022
Watch it! Okay. Easy.
1623
02:34:23,609 --> 02:34:25,027
-In the car.
-Hurry up!
1624
02:34:25,862 --> 02:34:27,029
Go! Go! Go!
1625
02:35:03,775 --> 02:35:06,319
If Mike dies there
will be five of us left.
1626
02:35:07,862 --> 02:35:10,239
Who comes next? Which one of us?
1627
02:35:12,533 --> 02:35:14,202
Why is It doing this?
1628
02:35:15,161 --> 02:35:16,245
Why does It hate?
1629
02:35:17,205 --> 02:35:19,332
Why is It so mean?
1630
02:35:28,549 --> 02:35:29,926
Oh. Ben.
1631
02:35:32,637 --> 02:35:34,222
I want to tell you something.
1632
02:35:35,056 --> 02:35:36,849
Remember what my father was like?
1633
02:35:38,684 --> 02:35:41,062
I fell in love with a man who...
1634
02:35:41,521 --> 02:35:45,566
...who turned out to be
everything I hated in my father.
1635
02:35:49,070 --> 02:35:52,657
Why would I do that?
How could I be so blind?
1636
02:35:54,117 --> 02:35:58,413
If you see it now.
You're not blind anymore.
1637
02:35:59,789 --> 02:36:01,666
Congratulations. That's a miracle.
1638
02:36:03,084 --> 02:36:05,545
Besides. At least you fell in love
with somebody.
1639
02:36:07,130 --> 02:36:09,841
At least you felt something.
1640
02:36:11,134 --> 02:36:12,593
That's a miracle. Too.
1641
02:36:13,970 --> 02:36:15,972
You have the heart of a poet. Ben.
1642
02:36:20,143 --> 02:36:22,145
"Your hair is winter fire."
1643
02:36:24,856 --> 02:36:27,442
-Why did you say that?
-You wrote it didn't you?
1644
02:36:27,900 --> 02:36:30,570
"Your hair is winter fire.
January embers."
1645
02:36:31,279 --> 02:36:33,823
I first thought it was Bill.
But it was you. Wasn't it?
1646
02:36:33,865 --> 02:36:35,992
Damn it. Is that you or the clown?
1647
02:36:36,200 --> 02:36:39,162
I don't know what's going on!
How am I supposed to know?
1648
02:36:41,414 --> 02:36:42,165
It's me.
1649
02:36:54,761 --> 02:36:56,763
"My heart burns there. Too."
1650
02:37:32,340 --> 02:37:34,384
-Mike will be okay.
-Can we see him?
1651
02:37:34,634 --> 02:37:37,929
He's not out of the woods yet.
One of you can go in for a minute.
1652
02:37:48,523 --> 02:37:49,482
Mike?
1653
02:37:51,359 --> 02:37:53,194
Everyone else is right outside.
1654
02:37:54,404 --> 02:37:56,531
-Henry?
-He's dead.
1655
02:37:58,241 --> 02:37:59,575
-Police?
-Not yet.
1656
02:38:01,661 --> 02:38:03,830
We can't trust anyone.
1657
02:38:04,288 --> 02:38:08,668
If anyone asks. A party got out of hand.
You were dancing on a table and fell off.
1658
02:38:10,503 --> 02:38:12,714
Anyone who's seen me
dance will buy that.
1659
02:38:14,549 --> 02:38:17,427
-What are you going to do?
-I don't know. Man.
1660
02:38:17,844 --> 02:38:19,429
I honestly do not know.
1661
02:38:20,555 --> 02:38:22,557
My jacket. Outside pocket.
1662
02:38:33,985 --> 02:38:36,320
It's silver. It can kill it.
1663
02:38:37,864 --> 02:38:39,866
We left these down in the...
1664
02:38:43,536 --> 02:38:44,871
You went back?
1665
02:38:46,581 --> 02:38:48,499
I was pretty sure It was asleep.
1666
02:38:49,417 --> 02:38:50,752
Pretty sure?
1667
02:38:51,836 --> 02:38:53,046
You went alone?
1668
02:38:54,172 --> 02:38:57,759
Ten years ago my life was going
downhill. I was close to suicide.
1669
02:38:58,593 --> 02:39:00,887
Maybe I wanted It to
wake up and kill me.
1670
02:39:01,179 --> 02:39:04,766
Took me all day in the dark.
I found one right away.
1671
02:39:05,433 --> 02:39:06,768
In the drain trap.
1672
02:39:07,060 --> 02:39:10,438
The one that hit Pennywise was lodged
in a crack in the wall.
1673
02:39:13,066 --> 02:39:15,318
I figured we might need them again
some day.
1674
02:39:17,070 --> 02:39:19,614
When I came out I
got my life together.
1675
02:39:21,240 --> 02:39:22,784
The only change was this.
1676
02:39:23,534 --> 02:39:24,786
Almost overnight.
1677
02:39:27,872 --> 02:39:29,040
Fear.
1678
02:39:31,334 --> 02:39:32,335
Bill.
1679
02:39:33,086 --> 02:39:34,921
If you decide not to use those...
1680
02:39:35,505 --> 02:39:38,466
...if you leave. I'll understand.
1681
02:39:45,264 --> 02:39:47,100
That is a dead body.
1682
02:39:47,183 --> 02:39:50,395
You're not suggesting we walk out
and leave it here?
1683
02:39:50,478 --> 02:39:51,646
That's what I am suggesting.
1684
02:39:51,813 --> 02:39:54,399
-I think we should call the police.
-I agree.
1685
02:39:54,482 --> 02:39:58,111
You don't understand. This whole town
is It in some way. All of them.
1686
02:40:08,871 --> 02:40:10,206
Bill's right.
1687
02:40:10,707 --> 02:40:14,711
If we call the police something bad
will happen to one of us.
1688
02:40:14,836 --> 02:40:16,087
Maybe all of us.
1689
02:40:16,546 --> 02:40:21,259
Have it your way. Stan is dead.
Mike came close. I've seen enough.
1690
02:40:21,426 --> 02:40:24,554
I'm with you. Boy? -You can
put this behind you like that?
1691
02:40:24,679 --> 02:40:28,266
I'm too old for monster hunting.
So was Mike.
1692
02:40:28,683 --> 02:40:29,976
So was Stan.
1693
02:40:30,727 --> 02:40:32,395
Is that how you feel about it?
1694
02:40:32,520 --> 02:40:35,022
I don't know. I can't stay
in this room much longer.
1695
02:40:35,148 --> 02:40:39,193
I suggest we turn on the TV. Hang a
"Do not disturb" sign on the door...
1696
02:40:39,444 --> 02:40:41,738
...go outside and
figure out what to do.
1697
02:40:41,988 --> 02:40:43,448
I second that.
1698
02:40:55,585 --> 02:40:58,588
The Police Chief said the victim...
1699
02:40:58,629 --> 02:41:01,924
...a five-year-old girl.
Was playing near her home.
1700
02:41:02,300 --> 02:41:05,303
Authorities have not determined
if there's connection...
1701
02:41:05,344 --> 02:41:08,723
...between this
and the other missing young children.
1702
02:41:09,182 --> 02:41:12,185
They did say. However.
That the body was severely mutilated.
1703
02:41:12,894 --> 02:41:16,856
In other news. A series of robberies
in the East end has local...
1704
02:41:19,484 --> 02:41:22,487
Just put that on my card
and send me the receipt.
1705
02:41:22,528 --> 02:41:24,614
-Certainly.
-Me. Too. Thank you.
1706
02:41:24,906 --> 02:41:26,783
Loads of fun. Got to go.
1707
02:42:13,246 --> 02:42:14,414
Need a ride. Bill?
1708
02:42:14,789 --> 02:42:17,125
-Where are you going?
-Airport.
1709
02:42:17,417 --> 02:42:19,836
-I guess we are. Too.
-Come with us.
1710
02:42:20,712 --> 02:42:24,424
I just saw something
and I don't know if it was real.
1711
02:42:25,842 --> 02:42:27,885
Or if any of you would have seen it.
1712
02:42:29,721 --> 02:42:30,805
I can't go.
1713
02:42:32,140 --> 02:42:34,976
If I do I'm going to live with this
until I go insane.
1714
02:42:36,144 --> 02:42:39,981
Until I can't tell the difference
between my life and my bad dreams.
1715
02:42:41,190 --> 02:42:43,443
For years I've been
paid to scare people.
1716
02:42:45,611 --> 02:42:47,572
But I'm the one who's been scared.
1717
02:42:49,282 --> 02:42:50,616
All my life.
1718
02:42:52,160 --> 02:42:54,162
I don't want to be scared anymore.
1719
02:42:56,831 --> 02:42:58,166
I'm going back in.
1720
02:43:01,711 --> 02:43:03,337
This time I will kill it.
1721
02:43:04,297 --> 02:43:05,298
Help me!
1722
02:43:06,174 --> 02:43:07,175
Help me!
1723
02:43:11,012 --> 02:43:12,638
Please. Help me.
1724
02:44:17,703 --> 02:44:21,666
Did anyone think to bring something
useful. Like a machine gun?
1725
02:44:21,708 --> 02:44:24,127
I brought this.
It's all I saved from those days.
1726
02:44:24,544 --> 02:44:27,130
-You were a dead shot.
-You couldn't miss.
1727
02:44:27,255 --> 02:44:29,549
It was like it was supposed
to be Bev. Remember?
1728
02:44:29,674 --> 02:44:31,884
You hit Pennywise in the head
and broke it open.
1729
02:44:31,968 --> 02:44:34,262
-And underneath it was a light.
-Bright light.
1730
02:44:34,303 --> 02:44:36,389
Deadlights.
We saw them. Too. For a second.
1731
02:44:36,431 --> 02:44:37,557
Bev?
1732
02:44:37,724 --> 02:44:40,727
-Bill. How on earth...
-Mike went down and got them.
1733
02:44:41,686 --> 02:44:44,313
These are for him and Stan.
1734
02:44:46,566 --> 02:44:48,526
-Lucky seven.
-We're all here now.
1735
02:44:50,111 --> 02:44:54,031
What the hell are you going
to do now? Sing Kumbaya?
1736
02:44:54,741 --> 02:44:58,411
Wake up. Take a breath.
Do you smell that?
1737
02:44:58,619 --> 02:45:02,623
That's death. It's not for
Mike or Stan or Henry Bowers.
1738
02:45:02,749 --> 02:45:04,584
It's for us and it's in the air.
1739
02:45:04,709 --> 02:45:08,463
Losers fight it. Losers die. And
you know that. Don't you. Captain?
1740
02:45:09,130 --> 02:45:12,050
-You don't have to go down. Richie.
-Right.
1741
02:45:12,133 --> 02:45:16,345
I didn't have to get on a plane.
Go to dinner or come here.
1742
02:45:16,471 --> 02:45:18,056
Now I don't have to go in.
1743
02:45:24,645 --> 02:45:27,148
I still say we should have brought
a machine gun.
1744
02:46:34,841 --> 02:46:39,178
The first thing I saw here
was one of those damn pom-poms.
1745
02:46:45,184 --> 02:46:49,439
-This purse looks new.
-Oh. Dear God. It's not possible.
1746
02:46:49,981 --> 02:46:51,691
-Audra.
-What?
1747
02:46:52,024 --> 02:46:53,276
What in God's name?
1748
02:46:53,693 --> 02:46:56,446
She's down here. It's got her.
1749
02:46:58,698 --> 02:46:59,991
Wait. Damn it!
1750
02:47:00,158 --> 02:47:01,159
Audra!
1751
02:47:15,882 --> 02:47:17,884
Audra. Audra.
1752
02:47:18,051 --> 02:47:19,886
Bill. Come back. Bill!
1753
02:47:21,637 --> 02:47:24,057
-Do you want to get killed?
-Oh. God. Bill!
1754
02:47:24,223 --> 02:47:25,892
God. Bill. You all right?
1755
02:47:26,768 --> 02:47:30,229
It's my fault. She followed me.
1756
02:47:31,147 --> 02:47:33,775
-I told her...
-Bill. That's enough!
1757
02:47:33,900 --> 02:47:36,360
If she's here there's only one way
you can help her.
1758
02:47:37,070 --> 02:47:40,198
You know why we're here
and we're going to do it.
1759
02:47:40,323 --> 02:47:44,077
We need you to stand
up for us like before.
1760
02:47:44,202 --> 02:47:46,496
Or none of us will get out of here.
1761
02:47:57,548 --> 02:47:58,549
Come on.
1762
02:48:04,680 --> 02:48:06,099
Stay close together.
1763
02:48:24,283 --> 02:48:27,286
-Looks like we're off the map.
-I think...
1764
02:48:29,122 --> 02:48:30,373
That way.
1765
02:49:06,868 --> 02:49:08,202
We're here.
1766
02:49:10,163 --> 02:49:12,832
-The roots all grow down.
-Yeah.
1767
02:49:12,874 --> 02:49:15,752
-Remember the walls cracked.
-When It came.
1768
02:49:15,835 --> 02:49:18,504
Dear God. Please don't let
these things come to life.
1769
02:49:18,588 --> 02:49:22,759
-Don't think that. Spaghetti man.
-Don't call me "spaghetti man."
1770
02:49:22,884 --> 02:49:25,344
I think something's coming.
1771
02:50:02,632 --> 02:50:04,550
-My boat.
-Georgie.
1772
02:50:05,635 --> 02:50:07,053
It's all your fault.
1773
02:50:08,179 --> 02:50:09,180
Oh. Georgie.
1774
02:50:09,555 --> 02:50:13,226
It's all your fault.
You sent me out and It killed me.
1775
02:50:13,935 --> 02:50:17,855
No. No. Georgie. I didn't know.
1776
02:50:17,939 --> 02:50:21,359
Remember that's not
Georgie. Fight it.
1777
02:50:21,984 --> 02:50:23,653
It was in the drain.
1778
02:50:23,945 --> 02:50:26,531
It was in the drain.
And you let It kill me.
1779
02:50:27,281 --> 02:50:29,826
Oh. No. I loved you.
1780
02:50:29,992 --> 02:50:33,538
Damn it. That thing is not your
brother. -Come on. Man. Fight it.
1781
02:50:35,957 --> 02:50:36,958
You are...
1782
02:50:37,417 --> 02:50:38,793
...not George.
1783
02:50:41,170 --> 02:50:42,588
George is dead...
1784
02:50:43,715 --> 02:50:45,299
...and it's not my fault.
1785
02:50:53,850 --> 02:50:56,436
You killed my brother. George.
You bastard.
1786
02:50:56,853 --> 02:50:58,438
Let's see you now.
1787
02:51:00,106 --> 02:51:01,607
Let's see you now.
1788
02:51:02,567 --> 02:51:04,026
Show yourself.
1789
02:51:09,115 --> 02:51:11,117
You killed my little brother...
1790
02:51:12,201 --> 02:51:14,287
...and now you're going to pay.
1791
02:51:20,168 --> 02:51:23,629
Go while you still can.
1792
02:51:24,881 --> 02:51:28,301
This is your last chance.
1793
02:51:28,885 --> 02:51:30,219
Show yourself.
1794
02:51:33,222 --> 02:51:34,724
Silly boy.
1795
02:51:35,058 --> 02:51:39,020
You still think you can see me.
1796
02:51:41,314 --> 02:51:42,899
You'll never see me.
1797
02:51:43,024 --> 02:51:46,611
You see only
what your little mind can allow.
1798
02:51:47,195 --> 02:51:49,322
Go now!
1799
02:51:49,655 --> 02:51:51,074
For if you stay...
1800
02:51:52,075 --> 02:51:54,452
...you'll lose your little mind...
1801
02:51:54,827 --> 02:51:57,789
...in my deadlights.
1802
02:51:58,623 --> 02:52:00,041
Like all the others.
1803
02:52:00,958 --> 02:52:03,086
Like all the others.
1804
02:52:22,647 --> 02:52:27,568
Bill. We can't fight that thing.
That's like trying to fight smoke.
1805
02:52:27,860 --> 02:52:30,488
Don't you understand
what Mike was telling us?
1806
02:52:30,988 --> 02:52:32,824
It feeds. Richie.
1807
02:52:33,241 --> 02:52:36,369
It wakes up every 30
years and it feeds.
1808
02:52:36,703 --> 02:52:41,374
In order to feed it has to take
on some kind of physical form.
1809
02:52:42,834 --> 02:52:44,168
It's here.
1810
02:52:45,545 --> 02:52:47,588
Down here. Somewhere.
1811
02:53:59,619 --> 02:54:01,537
-Are we strong enough?
-We have to be.
1812
02:54:01,621 --> 02:54:03,956
I have to tell you something
before we go in there.
1813
02:54:04,165 --> 02:54:05,792
-Eddie?
-Yeah.
1814
02:54:07,668 --> 02:54:09,379
-I've been lying.
-About what?
1815
02:54:10,088 --> 02:54:12,215
When I said I was seeing someone.
1816
02:54:12,965 --> 02:54:16,094
I'm not. I haven't ever...
1817
02:54:17,637 --> 02:54:19,931
...I mean I've never
even been with anyone.
1818
02:54:20,515 --> 02:54:23,476
-Are you saying you're a virgin?
-Yeah.
1819
02:54:24,977 --> 02:54:27,480
I can't help you. But
thanks for sharing.
1820
02:54:27,647 --> 02:54:28,981
Let him talk.
1821
02:54:31,401 --> 02:54:32,402
You see...
1822
02:54:33,194 --> 02:54:36,489
...I could never sleep with someone
I didn't love.
1823
02:54:37,198 --> 02:54:39,283
I've never really loved anyone.
1824
02:54:41,953 --> 02:54:43,246
Except you guys.
1825
02:56:05,078 --> 02:56:06,079
Audra.
1826
02:56:06,829 --> 02:56:08,956
-For God's sake!
-Wait for us. Buddy.
1827
02:56:08,998 --> 02:56:11,084
It's Audra. I'm going to get her.
1828
02:56:47,537 --> 02:56:48,830
Damn you to hell.
1829
02:56:58,715 --> 02:57:00,174
Please. Dear God!
1830
02:57:02,093 --> 02:57:06,389
"He thrusts his fists
against the posts...
1831
02:57:07,140 --> 02:57:11,436
...and still insists
he sees the ghosts."
1832
02:57:30,747 --> 02:57:33,291
It's taking him. Bill!
1833
02:57:38,337 --> 02:57:41,007
Come on. Guys! We got to...
1834
02:57:44,886 --> 02:57:47,305
Where are you going?
1835
02:57:52,643 --> 02:57:54,312
What am I going to do?
1836
02:57:55,855 --> 02:57:58,024
This is battery acid.
1837
02:58:10,661 --> 02:58:14,749
I believe in Santa Claus
and the Easter Bunny.
1838
02:58:16,376 --> 02:58:20,630
I believe in the Tooth Fairy.
But I don't believe in you.
1839
02:58:22,048 --> 02:58:25,385
This is battery acid.
Now you disappear.
1840
02:58:44,112 --> 02:58:46,114
Please God. Don't let me miss again.
1841
02:59:15,601 --> 02:59:16,894
Eddie! Eddie!
1842
02:59:21,858 --> 02:59:23,192
Nice shot.
1843
02:59:23,568 --> 02:59:26,863
Don't you talk! Don't talk!
You'll be fine. Spaghetti man.
1844
02:59:28,114 --> 02:59:29,574
Richie. Please.
1845
02:59:29,866 --> 02:59:32,869
For the last time.
Don't call me that.
1846
02:59:35,288 --> 02:59:36,998
You know how I...
1847
02:59:41,461 --> 02:59:42,462
Eddie!
1848
02:59:46,466 --> 02:59:47,467
Eddie.
1849
03:00:03,357 --> 03:00:04,734
This isn't over.
1850
03:00:05,485 --> 03:00:07,862
If that thing comes
back when I'm 0...
1851
03:00:07,904 --> 03:00:09,906
-Let's finish it.
-Once and for all.
1852
03:01:19,726 --> 03:01:20,727
Audra.
1853
03:01:34,157 --> 03:01:35,742
It's all coming down.
1854
03:02:20,370 --> 03:02:23,831
That"s how I'd like to remember us.
If I could remember us.
1855
03:02:23,915 --> 03:02:27,251
Standing there by the lake with
the sun going down on our childhood.
1856
03:02:27,794 --> 03:02:30,797
This is my last entry. Just in time.
1857
03:02:31,214 --> 03:02:34,634
Just before the fog of my brains
swept all my memories away entirely.
1858
03:02:38,096 --> 03:02:40,473
Just weeks later.
I look back on that time...
1859
03:02:40,515 --> 03:02:44,394
...not from memory. But from the pages
of this book. The nightmare is over.
1860
03:02:44,519 --> 03:02:47,480
Police involvement
was brief and cursory.
1861
03:02:47,647 --> 03:02:49,774
As is always the case here in Derry.
1862
03:02:50,817 --> 03:02:53,403
With no further need
for a lighthouse keeper...
1863
03:02:53,528 --> 03:02:56,864
...I feel I may move on
down the road a piece.
1864
03:02:58,116 --> 03:03:01,828
Richie's still knocking them dead.
He has a part in a movie.
1865
03:03:03,162 --> 03:03:04,997
54. Take 18. mark.
1866
03:03:05,164 --> 03:03:09,001
He costars with another comic.
A guy any of us would have told you...
1867
03:03:09,127 --> 03:03:11,129
...looks and acts
like Eddie Kaspbrak.
1868
03:03:14,549 --> 03:03:15,550
And cut.
1869
03:03:16,718 --> 03:03:19,429
Ben and Bev left Derry together.
Headed west.
1870
03:03:19,721 --> 03:03:22,974
In a week they were married.
A few weeks later they were pregnant.
1871
03:03:23,182 --> 03:03:24,684
Another curse broken.
1872
03:03:31,399 --> 03:03:34,444
Bill and Audra are still here.
I wish the news were better.
1873
03:03:34,569 --> 03:03:38,031
Audra's condition is unchanged.
They're leaving today.
1874
03:03:40,283 --> 03:03:42,577
Hey. Audra. It's time to go.
1875
03:03:42,869 --> 03:03:45,872
Bill thought the time away from work
might help.
1876
03:03:46,456 --> 03:03:50,334
But I guess Audra's gone for good.
One of it's many casualties.
1877
03:03:50,877 --> 03:03:53,880
Locked in that haunted place
where she saw its deadlights.
1878
03:03:54,422 --> 03:03:58,009
Bill has been visiting me every day.
We laugh about our failing memories.
1879
03:03:58,468 --> 03:04:01,012
Sometimes we have to ask
each other's names now.
1880
03:04:01,596 --> 03:04:05,016
His sadness is profound. I wish
there was something I could do.
1881
03:04:05,433 --> 03:04:07,351
Something I could have done.
1882
03:04:15,318 --> 03:04:18,321
Hi yo. Silver. Away!
1883
03:04:19,322 --> 03:04:20,365
Wait.
1884
03:04:24,077 --> 03:04:28,206
This bike saved Stan's
life once. Mine. Too.
1885
03:04:28,790 --> 03:04:31,501
We went so fast I
think we beat the devil.
1886
03:04:32,085 --> 03:04:34,087
I don't know if I could
go that fast again.
1887
03:04:34,962 --> 03:04:36,047
Hold on.
1888
03:04:50,645 --> 03:04:53,981
Beat it. Beat it. Audra.
1889
03:04:54,649 --> 03:04:56,234
Beat it. Beat it.
1890
03:05:05,118 --> 03:05:06,369
Come on.
1891
03:05:21,676 --> 03:05:22,719
-Bill?
-Yes.
1892
03:05:23,136 --> 03:05:26,097
-What are we doing?
-It's all right. Hang on.
1893
03:05:26,556 --> 03:05:28,099
Hang on. It's okay.
139321
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.