Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,000 --> 00:00:28,100
On September 29, 1938, a conference was held in Munich
2
00:00:28,400 --> 00:00:32,200
Germany, Italy, France and Great Britain.
3
00:00:33,300 --> 00:00:35,500
The conference is opened by Hitler.
4
00:00:35,800 --> 00:00:39,200
"Once the issue of Sudeten Germans has been resolved," he said,
5
00:00:39,700 --> 00:00:43,900
"We will have no territorial claims in Europe."
6
00:00:44,900 --> 00:00:48,100
Chamberlain and Daladier, British and French Prime Ministers, respectively,
7
00:00:48,300 --> 00:00:50,600
they agreed to surrender to Germany
8
00:00:50,800 --> 00:00:53,800
Czechoslovak Sudetenland, inhabited by Germans.
9
00:00:54,900 --> 00:00:57,200
As compensation for the betrayal of Czechoslovakia,
10
00:00:57,600 --> 00:00:59,400
Hitler signed a treaty with Britain and France
11
00:00:59,800 --> 00:01:01,900
by which the High Contracting Parties
12
00:01:02,100 --> 00:01:06,100
pledged never to go to war with each other again.
13
00:01:12,300 --> 00:01:16,700
But as early as March 15, 1939,
14
00:01:17,300 --> 00:01:20,500
The German army, treacherously violating the Munich Agreement,
15
00:01:21,200 --> 00:01:24,300
it suddenly penetrated Czechoslovakia.
16
00:01:28,400 --> 00:01:33,200
The peace for future generations, promised to Chamberlain, is coming to an end.
17
00:01:34,100 --> 00:01:38,000
Europe is on the brink of a world war.
18
00:01:39,300 --> 00:01:42,400
At dawn on September 1, 1939,
19
00:01:42,800 --> 00:01:47,200
62nd German Division, with 2800 tanks,
20
00:01:47,800 --> 00:01:50,400
invade the territory of Poland.
21
00:01:52,200 --> 00:01:55,200
April 9, 1940, Nazi Germany
22
00:01:55,400 --> 00:01:58,300
neo ekivanim Pomeranian and outpatient
23
00:01:59,100 --> 00:02:02,500
landings, occupies Denmark and Norway.
24
00:02:03,500 --> 00:02:06,300
May 10, 1940, ordering neutrality,
25
00:02:06,800 --> 00:02:09,900
The German army penetrates Belgium, the Netherlands and Luxembourg.
26
00:02:10,200 --> 00:02:12,800
May 15 German tank group
27
00:02:13,300 --> 00:02:16,500
it achieved a deep breakthrough on the French front.
28
00:02:16,800 --> 00:02:19,800
49 British, French and Belgian divisions
29
00:02:20,000 --> 00:02:22,000
it was cut off from the majority of the forces,
30
00:02:22,400 --> 00:02:25,000
surrounded and pushed towards the English Channel.
31
00:02:26,400 --> 00:02:30,200
The German army entered Paris.
32
00:02:30,600 --> 00:02:35,900
On June 22, 1940, France capitulated.
33
00:02:37,000 --> 00:02:42,300
B I T K A Z A M O S K V U
34
00:02:42,700 --> 00:02:46,300
first film AGGRESSION
35
00:03:26,500 --> 00:03:29,300
GERMANY, BERGHOF July 31, 1940
36
00:03:36,800 --> 00:03:38,900
Successful military campaigns against
37
00:03:38,900 --> 00:03:41,600
Poland, France, England,
38
00:03:41,700 --> 00:03:45,600
The Netherlands, Belgium, Denmark and Norway,
39
00:03:45,800 --> 00:03:49,400
they strengthened Germany's military power.
40
00:03:49,600 --> 00:03:52,900
We got huge trophies.
41
00:03:54,100 --> 00:03:56,300
We got military equipment:
42
00:03:56,500 --> 00:03:59,500
92 French, 22 Belgian,
43
00:03:59,800 --> 00:04:02,700
16 Dutch, 12 English,
44
00:04:02,900 --> 00:04:05,200
6 norve�kih -
45
00:04:05,300 --> 00:04:07,600
a total of 148 divisions.
46
00:04:07,700 --> 00:04:13,300
We have conquered the economic base of the whole of Europe.
47
00:04:13,500 --> 00:04:17,500
There is no army in the world stronger than ours.
48
00:04:17,700 --> 00:04:19,300
And now,
49
00:04:20,000 --> 00:04:22,400
we must cross swords
50
00:04:23,500 --> 00:04:26,200
with our main opponent -
51
00:04:27,300 --> 00:04:30,000
with Russia.
52
00:04:30,800 --> 00:04:33,400
Germany's task, in relation to Russia, consists of the following:
53
00:04:33,600 --> 00:04:37,600
"Skr�iti vojnu silu
i uni�titi dr�avu".
54
00:04:37,700 --> 00:04:40,200
It is a struggle to destruction.
55
00:04:40,500 --> 00:04:43,500
The war will be very different from the war in the West.
56
00:04:43,600 --> 00:04:46,500
Cruelty in the East is the key to the future.
57
00:04:46,600 --> 00:04:48,800
Russia must be liquidated!
58
00:04:49,000 --> 00:04:51,500
Deadline: spring 1941!
59
00:04:51,700 --> 00:04:54,900
Perform the operation in five months!
60
00:05:00,300 --> 00:05:02,100
In our historical chronicle,
61
00:05:02,200 --> 00:05:03,100
in our film-monument,
62
00:05:03,200 --> 00:05:06,700
only real people participate, only true heroes
63
00:05:07,100 --> 00:05:09,200
which really existed.
64
00:05:09,300 --> 00:05:11,700
That is why we will not intrigue the viewers
65
00:05:11,800 --> 00:05:14,200
and we will say their names immediately.
66
00:05:15,100 --> 00:05:17,700
This is Rudolf von Schelia -
67
00:05:17,900 --> 00:05:20,700
responsible associate of the German Ministry of Foreign Affairs,
68
00:05:21,000 --> 00:05:24,300
registered with the Red Army Intelligence Directorate
69
00:05:24,700 --> 00:05:26,800
pod �ifrom "Arijevac".
70
00:05:34,300 --> 00:05:37,400
Ilza �tebe
71
00:05:49,400 --> 00:05:53,100
Ilza tebe was known for her resistance to the fascists
72
00:05:53,300 --> 00:05:56,300
under the secret name "Alta."
73
00:05:56,400 --> 00:05:58,800
Alta was the leader of an illegal intelligence group,
74
00:05:58,900 --> 00:06:01,300
and many important ciphergrams with her signature,
75
00:06:01,800 --> 00:06:05,700
arrived at the Center, during the most difficult times of the war.
76
00:06:06,000 --> 00:06:10,600
Some are interested in the reactions to the negotiations.
77
00:06:12,700 --> 00:06:14,300
They don't hide on Wilhelmstraße
78
00:06:14,500 --> 00:06:17,400
that negotiations with the Russians were unsuccessful.
79
00:06:17,800 --> 00:06:19,800
Hitler is furious.
80
00:06:20,200 --> 00:06:23,300
Diplomatic cabinets only talk about that.
81
00:06:30,600 --> 00:06:34,800
What will be the ending? What do you think about that?
82
00:06:37,300 --> 00:06:42,800
I would say that the English can be considered safe from the German attack on the Island.
83
00:06:44,800 --> 00:06:49,200
now Hitler would focus all his attention on the east.
84
00:06:49,600 --> 00:06:50,600
Do you understand?
85
00:06:50,800 --> 00:06:53,500
GERMANY, COSEN December 18, 1940
86
00:07:00,500 --> 00:07:04,700
Today I signed Directive No. 21
87
00:07:05,000 --> 00:07:09,200
and called the plan "Barbarossa."
88
00:07:10,300 --> 00:07:14,500
When this operation starts,
89
00:07:14,900 --> 00:07:19,100
Europe will hold its breath.
90
00:07:19,200 --> 00:07:22,400
The basic idea of the operation is:
91
00:07:23,500 --> 00:07:26,600
German armed forces, rapid military action,
92
00:07:26,800 --> 00:07:29,700
they must break up Soviet Russia.
93
00:07:29,800 --> 00:07:33,800
It will not be enough for us to break up the Soviet army and occupy it
94
00:07:33,900 --> 00:07:37,000
Moscow, Leningrad and the Caucasus.
95
00:07:38,200 --> 00:07:41,500
We must wipe that country off the face of the earth,
96
00:07:41,700 --> 00:07:45,100
and destroy its people.
97
00:07:45,300 --> 00:07:49,200
Before a new historical stage,
98
00:07:49,400 --> 00:07:53,200
I free people from the important principles of reason,
99
00:07:53,400 --> 00:07:59,800
of filthy and destructive chimeras, called Conscience and Morality.
100
00:08:01,700 --> 00:08:04,200
Nature is cruel.
101
00:08:04,400 --> 00:08:08,200
Consequently, it is our right to be cruel.
102
00:08:08,400 --> 00:08:12,000
And if I follow the flower of the Germanic nation to the hell of war,
103
00:08:12,700 --> 00:08:16,200
I shed, without a shred of grief, precious German blood,
104
00:08:16,800 --> 00:08:21,100
I undoubtedly have the right to destroy millions of people of a lower race,
105
00:08:21,400 --> 00:08:25,100
which lie like insects.
106
00:08:27,600 --> 00:08:30,800
During the war, gentlemen, natural selection takes place,
107
00:08:31,000 --> 00:08:34,500
The world is being cleansed of the worthless lower race.
108
00:08:36,500 --> 00:08:42,200
The territory of Russia will be separated from its people and inhabited by Germans.
109
00:08:43,600 --> 00:08:47,300
And now the Chief of Staff of the Army - General Halder,
110
00:08:47,500 --> 00:08:50,400
izlo�iti plan "Barbarossa"
111
00:08:54,500 --> 00:08:56,700
Here you go, gentlemen!
112
00:09:15,900 --> 00:09:22,700
The basic idea is to strike at Soviet Russia with great force.
113
00:09:23,900 --> 00:09:25,700
At the time of the attack on Russia,
114
00:09:25,900 --> 00:09:32,300
bring the total number of armed forces to 7 million 234 thousand soldiers.
115
00:09:32,700 --> 00:09:37,400
We will perform with three groups of armies:
116
00:09:38,300 --> 00:09:44,300
Army Group North, General Fieldmarshal von Leeb.
117
00:09:46,900 --> 00:09:53,600
16th and 18th Army, 4th Armored Group, 1st Air Fleet,
118
00:09:54,700 --> 00:10:02,600
strike a blow across the Baltic to Leningrad.
119
00:10:07,900 --> 00:10:13,100
Army Group Center, fieldmarshal von Bok.
120
00:10:15,300 --> 00:10:21,300
9th and 4th Army of the Army, 2nd and 3rd Armored Group,
121
00:10:21,600 --> 00:10:24,100
with the support of the 2nd Air Fleet,
122
00:10:24,600 --> 00:10:28,800
inflicts a major blow on Brest,
123
00:10:29,200 --> 00:10:32,400
and auxiliary in the Bialystok direction.
124
00:10:32,800 --> 00:10:38,900
Task: to surround and destroy the Russian army in Belarus.
125
00:10:41,400 --> 00:10:47,300
Grupa armija Jug, field marshal of Rundstedt.
126
00:10:50,500 --> 00:10:53,700
12th, 17th and 6th Army of the Army,
127
00:10:54,000 --> 00:10:58,700
1st Armored Group and 4th Air Fleet,
128
00:11:02,200 --> 00:11:07,200
strikes in the direction of Lviv and Szernorid.
129
00:11:07,800 --> 00:11:15,600
they have to cut off a large group of Russians in western Ukraine.
130
00:11:19,100 --> 00:11:23,100
With the contribution of allied countries, in the surprise attack on Russia,
131
00:11:23,200 --> 00:11:29,900
190 divisions, 5,000 aircraft and 4,000 tanks will participate.
132
00:11:30,200 --> 00:11:33,500
The opponent's resistance will obviously be broken quickly.
133
00:11:34,200 --> 00:11:37,200
Then comes the quick exit in front of Moscow.
134
00:11:37,400 --> 00:11:40,200
Occupying Moscow is necessary, both politically,
135
00:11:40,700 --> 00:11:44,500
so also in economic terms
136
00:11:44,600 --> 00:11:48,400
and will mark a decisive success.
137
00:11:50,700 --> 00:11:52,800
It should be hidden from the Russian intelligence service
138
00:11:53,300 --> 00:11:58,200
makes sense of switching a huge number of manpower and technique
139
00:11:58,400 --> 00:12:01,100
from west to east.
140
00:12:01,300 --> 00:12:06,000
Let information leak that the German command,
141
00:12:06,300 --> 00:12:10,900
by shifting the army from west to east, it is the largest in history
142
00:12:11,100 --> 00:12:14,300
disinformation maneuver, with the aim of distracting attention
143
00:12:14,500 --> 00:12:17,700
with the last preparations for an attack on England.
144
00:12:17,800 --> 00:12:20,800
at the same time, preparations need to be stepped up
145
00:12:21,000 --> 00:12:23,100
for the invasion of the British Isles,
146
00:12:23,200 --> 00:12:26,400
and from the spring to the beginning of the summer of 1941,
147
00:12:26,700 --> 00:12:31,000
organize mass air offensives against England.
148
00:12:33,500 --> 00:12:36,500
The attention of the world public should be drawn
149
00:12:37,100 --> 00:12:40,600
in the direction of the British Isles,
150
00:12:40,800 --> 00:12:45,600
and convince the world that an invasion will soon follow,
151
00:12:45,800 --> 00:12:49,000
develop several operations, which will not be carried out,
152
00:12:49,300 --> 00:12:53,100
and their goal will be only to misinform.
153
00:12:55,200 --> 00:12:59,200
we will conclude a long-term trade agreement with Russia
154
00:12:59,500 --> 00:13:02,600
and we will introduce the Russians to our aircraft.
155
00:13:02,800 --> 00:13:06,000
We'll even sell them the latest planes.
156
00:13:06,200 --> 00:13:10,400
Until the beginning of the war, they will not be able to use our technical innovations,
157
00:13:10,600 --> 00:13:14,400
but the very act of such trust should confirm
158
00:13:14,600 --> 00:13:17,200
friendly attitude of Germany towards Russia.
159
00:13:18,100 --> 00:13:22,500
And so, the deadline for the “Barbarossa” plan is May 20th.
160
00:13:22,700 --> 00:13:25,700
Fiedmarshale of Bok,
161
00:13:28,600 --> 00:13:29,700
Remember!
162
00:13:30,300 --> 00:13:34,300
Your strike in Belarus is major, on Moscow.
163
00:13:35,500 --> 00:13:38,300
MOSCOW, KREMLIN December 29, 1940
164
00:13:44,100 --> 00:13:46,400
Friends generals!
165
00:13:55,800 --> 00:13:58,500
How was the war game?
166
00:13:59,000 --> 00:14:01,400
Who will report to me?
167
00:14:01,600 --> 00:14:07,700
The Chief of General Staff, Army General Mericko, will report.
168
00:14:15,700 --> 00:14:20,000
A military-strategic headquarters game, the aim of which is to check the cover-up plan
169
00:14:20,300 --> 00:14:24,000
military operations in the initial period of the war.
170
00:14:25,300 --> 00:14:27,700
Assumed events are taken as the given general situation,
171
00:14:28,200 --> 00:14:32,300
which, in the event of a German attack on the Soviet Union,
172
00:14:32,900 --> 00:14:37,600
could develop on the western border.
173
00:14:39,300 --> 00:14:41,200
Composition of fronts:
174
00:14:41,400 --> 00:14:45,200
Western (Blue) - 60 divisions,
175
00:14:45,300 --> 00:14:48,600
Eastern (red) - 50 divisions.
176
00:14:49,300 --> 00:14:55,700
For the western, "blues", General of the Army Chukov played.
177
00:14:56,000 --> 00:15:02,400
For the eastern, "red" - Colonel-General Pavlov.
178
00:15:03,300 --> 00:15:05,900
The "blues", with their wings, inflicted strong blows.
179
00:15:06,200 --> 00:15:08,900
On the right, on Brest - Bobruisk,
180
00:15:09,100 --> 00:15:12,300
and left, to Vilnius and Minsk.
181
00:15:14,200 --> 00:15:17,600
As a result, a dramatic situation was created,
182
00:15:19,400 --> 00:15:21,500
associated with the danger of complete encirclement
183
00:15:21,900 --> 00:15:25,700
and the dismantling of the "eastern" and the capture of Minsk.
184
00:15:27,700 --> 00:15:30,000
Reasons for the success of the "blues":
185
00:15:30,500 --> 00:15:32,300
iznena�enje,
186
00:15:32,800 --> 00:15:35,700
correct choice of the direction of the main impact,
187
00:15:35,900 --> 00:15:39,500
and the appropriate exploitation of numerical superiority.
188
00:15:39,700 --> 00:15:43,500
It should be noted that General ukov had 10 more divisions.
189
00:15:44,100 --> 00:15:49,100
Remember that war is not just about numerical superiority,
190
00:15:49,400 --> 00:15:52,000
but also the experience of the commander.
191
00:15:52,500 --> 00:15:56,900
What are the reasons for the bad actions of the "red" army?
192
00:15:59,100 --> 00:16:02,900
The operational-strategic game is, after all, just a game, a friend of Stalin.
193
00:16:03,200 --> 00:16:06,900
It's like in the cards - he wants me today and you tomorrow.
194
00:16:07,700 --> 00:16:11,500
The district army commander must be able to
195
00:16:11,700 --> 00:16:15,400
find the right solution under all conditions,
196
00:16:15,600 --> 00:16:18,100
and you haven't shown that in the last game.
197
00:16:18,300 --> 00:16:22,300
Especially since your battlefield represented our Red Army.
198
00:16:25,400 --> 00:16:28,200
Does anyone else want to say something?
199
00:16:30,000 --> 00:16:32,400
Dopu�tate?
200
00:16:33,000 --> 00:16:36,000
The military-strategic game showed
201
00:16:36,400 --> 00:16:40,700
that the defense of the "reds" was weak.
202
00:16:40,900 --> 00:16:44,100
I would like to express my opinion
203
00:16:44,300 --> 00:16:47,200
on the construction of border fortifications.
204
00:16:47,500 --> 00:16:50,400
In my opinion, in western Belarus
205
00:16:50,600 --> 00:16:53,700
border fortifications are built too close to the border,
206
00:16:53,800 --> 00:16:56,900
and have an extremely unlikely operational configuration,
207
00:16:57,400 --> 00:17:00,100
especially in the area of the Białystok ridge.
208
00:17:01,000 --> 00:17:04,000
This allows the opponent, as seen in the game,
209
00:17:04,400 --> 00:17:09,000
to strike from the district of Brest into the background of our Bialystok group.
210
00:17:09,200 --> 00:17:13,600
And in your country, the fortified regions are being built correctly?
211
00:17:16,100 --> 00:17:20,200
I did not choose the border for the construction of fortifications in Ukraine
212
00:17:21,200 --> 00:17:26,500
and I equally argue that they should have been built away from the border there as well.
213
00:17:30,000 --> 00:17:31,800
War game,
214
00:17:32,300 --> 00:17:37,600
reflects the recent actions of the fascist German army in Europe.
215
00:17:37,900 --> 00:17:43,200
A variant of the main strike on the Soviet Union was envisaged
216
00:17:43,600 --> 00:17:46,200
through Belarus.
217
00:17:50,900 --> 00:17:53,300
But, friends,
218
00:17:55,900 --> 00:18:01,100
the most dangerous strategic direction should be considered the southwestern direction.
219
00:18:04,000 --> 00:18:07,000
Ukraine, not Belarus.
220
00:18:08,200 --> 00:18:11,000
The enemy will strive to take control of Ukraine,
221
00:18:12,100 --> 00:18:18,600
to make our country look like the most important economic areas,
222
00:18:19,700 --> 00:18:25,000
took Ukrainian ito, Donetsk coal,
223
00:18:25,400 --> 00:18:29,500
and then Caucasian oil.
224
00:18:32,800 --> 00:18:36,200
In elaborating the operational plan for the spring of 1941,
225
00:18:36,800 --> 00:18:40,000
it is necessary to take this into account.
226
00:18:49,500 --> 00:18:52,700
I'm posting a break! You are all free.
227
00:18:58,700 --> 00:19:01,700
Let Chukov stay!
228
00:19:10,700 --> 00:19:14,700
The Politburo decided to relieve Mericki of his post as chief of staff
229
00:19:17,800 --> 00:19:21,200
and to put you in his place.
230
00:19:21,400 --> 00:19:24,600
Friend of Stalin, I never worked at the headquarters.
231
00:19:25,500 --> 00:19:27,900
I was always in the unit.
232
00:19:28,200 --> 00:19:32,100
I cannot be the Chief of General Staff.
233
00:19:38,000 --> 00:19:41,200
The Politburo has decided to appoint you.
234
00:19:48,100 --> 00:19:52,100
HEAD OF INTELLIGENCE ADMINISTRATION
235
00:19:54,000 --> 00:19:55,900
Priop enje iz Berlina.
236
00:19:56,100 --> 00:19:57,900
From who? - From Alta.
237
00:19:59,800 --> 00:20:01,400
"Management circles believe
238
00:20:01,500 --> 00:20:04,600
that the war with Russia would begin this year.
239
00:20:04,800 --> 00:20:08,900
Proposed deadline: May 15 to June 15.
240
00:20:09,100 --> 00:20:10,700
The Aryan points out,
241
00:20:10,800 --> 00:20:14,600
that he learned about the future attack on the USSR from those people,
242
00:20:14,800 --> 00:20:16,600
who had previously been properly informed
243
00:20:16,600 --> 00:20:19,500
For the German army's attack on the Netherlands and Belgium.
244
00:20:19,800 --> 00:20:25,200
Keep your eyes open and do not fool yourself. Alta "
245
00:20:25,500 --> 00:20:27,700
Another encrypted message:
246
00:20:27,900 --> 00:20:31,100
"X has been assigned to the German Embassy.
247
00:20:31,200 --> 00:20:34,400
You need to have the 10th grade here.
248
00:20:34,600 --> 00:20:37,000
The password and phone number were handed to him.
249
00:20:37,100 --> 00:20:40,500
He will come to the meeting with a book in his hands, in a dark gray coat and
250
00:20:40,600 --> 00:20:43,800
in which it will have a newspaper from March 10th.
251
00:20:44,000 --> 00:20:45,600
Alta "
252
00:20:47,100 --> 00:20:50,700
That X, with the help of Alta, through the Aryans, won
253
00:20:50,900 --> 00:20:54,600
placement at the German Embassy in Moscow.
254
00:20:56,100 --> 00:20:58,400
That's very good!
255
00:20:59,500 --> 00:21:00,500
Bravo!
256
00:21:00,900 --> 00:21:03,800
That is already something tangible.
257
00:21:04,900 --> 00:21:07,100
You will go to the meeting in person!
258
00:21:09,400 --> 00:21:12,200
He thus remained X.
259
00:21:12,400 --> 00:21:15,200
Unknown antifascist and patriot.
260
00:21:16,400 --> 00:21:21,000
At the German embassy in Moscow, X performed his usual duties,
261
00:21:21,300 --> 00:21:25,700
but by the nature of his work he encountered his correspondence
262
00:21:26,000 --> 00:21:29,600
German Ambassador, Count von Schulenburg.
263
00:21:29,900 --> 00:21:33,100
X reported that day that he was Count von Schulenburg
264
00:21:33,200 --> 00:21:36,300
went to Berlin and met Hitler there.
265
00:21:36,600 --> 00:21:37,500
There the ambassador spoke
266
00:21:37,500 --> 00:21:40,800
on the complexities of the war with the Soviet Union.
267
00:21:40,900 --> 00:21:44,500
Hitler did not listen to him and uttered the sentence:
268
00:21:44,700 --> 00:21:47,500
"I do not intend to go to war with Russia."
269
00:21:48,900 --> 00:21:52,700
At the time, no one could have guessed that Hitler had uttered that sentence,
270
00:21:53,000 --> 00:21:56,200
because he did not have enough confidence in Schulenburg.
271
00:21:58,700 --> 00:22:01,500
TOKYO May 21, 1941
272
00:22:15,400 --> 00:22:17,500
You should definitely fall in love with a Japanese woman.
273
00:22:17,700 --> 00:22:20,700
After a Japanese woman, you won't even want to look at a European woman.
274
00:22:20,800 --> 00:22:23,200
How much longer do you stay here, Colonel?
275
00:22:23,800 --> 00:22:26,000
I have no secrets before you, dear Sorge.
276
00:22:26,200 --> 00:22:28,300
I came to inspect the Japanese army.
277
00:22:28,500 --> 00:22:32,300
As soon as the events on the Eastern Front begin, I fly back.
278
00:22:33,300 --> 00:22:35,500
Isn't the war with Russia going to start so fast?
279
00:22:36,200 --> 00:22:37,700
Yes, very quickly.
280
00:22:37,900 --> 00:22:39,300
I mean, in late May.
281
00:22:39,400 --> 00:22:42,500
It is time to end everything in Russia.
282
00:22:44,300 --> 00:22:46,600
Now that your war is over love,
283
00:22:47,000 --> 00:22:51,100
we are postponing the acquaintance with Japanese girls for the next time.
284
00:23:17,700 --> 00:23:20,400
What do you think, Colonel,
285
00:23:21,400 --> 00:23:25,400
do we have the strength to suddenly crush Russia's resistance?
286
00:23:26,600 --> 00:23:28,400
I'm afraid we'll get involved in fierce fighting
287
00:23:28,600 --> 00:23:31,000
and that we will not be done with the Russians until winter.
288
00:23:31,100 --> 00:23:33,500
What's the matter with you, Mr. Sorge?
289
00:23:34,800 --> 00:23:39,100
Fürer is determined to defeat the Russians with one blow.
290
00:23:40,500 --> 00:23:43,000
Bit �e to blitzkrieg.
291
00:23:45,600 --> 00:23:50,400
This is a secret: 150 divisions, 9 armies ...
292
00:23:52,200 --> 00:23:54,700
No one will resist.
293
00:23:55,800 --> 00:23:58,900
Thank you. You calmed me down.
294
00:24:32,900 --> 00:24:36,000
A car was touring the house.
295
00:24:37,700 --> 00:24:40,300
Maybe we should skip today?
296
00:24:41,500 --> 00:24:43,500
You are a soldier on the front line.
297
00:24:44,600 --> 00:24:46,300
It do not forget!
298
00:24:46,400 --> 00:24:49,100
Go get the radio station.
299
00:24:55,800 --> 00:24:58,800
The days until the beginning of the war can be counted.
300
00:25:02,700 --> 00:25:04,400
ifriraj po starom!
301
00:25:13,400 --> 00:25:16,900
German military representatives, who arrived in Tokyo, report
302
00:25:17,100 --> 00:25:24,000
that the war between Germany and the USSR could begin in late May.
303
00:25:26,600 --> 00:25:35,100
Germany has 9 armies against the USSR, consisting of 150 divisions.
304
00:25:36,400 --> 00:25:38,600
"Ramzaj".
305
00:25:39,000 --> 00:25:45,300
BELARUS, IN THE BREST REGION May 27, 1941
306
00:25:45,700 --> 00:25:50,900
COMMANDER OF THE ARMY OF THE WESTERN INDEPENDENT MILITARY DISTRICT GENERAL OF THE ARMY PAUL
307
00:25:54,200 --> 00:25:56,700
Excuse me, my friend, Commander? - Yes.
308
00:25:56,800 --> 00:25:59,400
Our pilots landed a German scout.
309
00:25:59,900 --> 00:26:02,300
They found secret instructions from the pilot.
310
00:26:02,500 --> 00:26:08,700
Here, take a look.
311
00:26:21,200 --> 00:26:23,400
What is this?
312
00:26:23,500 --> 00:26:26,300
Signaling instructions.
313
00:26:26,900 --> 00:26:32,100
How to recognize German planes during operations with the army and navy in England.
314
00:26:32,600 --> 00:26:34,100
In England ...
315
00:26:34,900 --> 00:26:39,000
Here, do you see, Vladimir Jevgenijevic? And you're just sowing panic here.
316
00:26:39,200 --> 00:26:43,600
But this can be a false demonstration.
317
00:26:43,900 --> 00:26:48,100
The chief of staff must think strategically.
318
00:26:52,000 --> 00:26:53,300
After the Imperialist War,
319
00:26:53,500 --> 00:26:56,200
The Germans will never fight on two fronts.
320
00:26:56,400 --> 00:26:59,800
It is no coincidence that they did not sign a non-aggression pact with us.
321
00:27:00,100 --> 00:27:01,000
They need England now.
322
00:27:01,100 --> 00:27:03,600
Englezka!
323
00:27:06,100 --> 00:27:08,300
And if they do go ...
324
00:27:10,400 --> 00:27:12,200
So I'm not just set up as a tanker
325
00:27:12,300 --> 00:27:14,100
in the Western Independent Military District.
326
00:27:14,200 --> 00:27:17,100
When I hit, it flies to Berlin.
327
00:27:17,300 --> 00:27:20,000
Did he laugh?
328
00:27:22,100 --> 00:27:24,300
You know, my friend, Commander,
329
00:27:24,400 --> 00:27:28,500
That all tank divisions are in the process of formation.
330
00:27:28,700 --> 00:27:31,700
They mostly have old tanks - BT.
331
00:27:31,900 --> 00:27:35,700
There are few new techniques ... - Stop it!
332
00:27:35,800 --> 00:27:38,900
I forbid you to spread panic!
333
00:27:39,200 --> 00:27:41,400
Tell the army not to spread rumors about the war!
334
00:27:41,500 --> 00:27:44,300
I will call for responsibility for panic!
335
00:27:46,700 --> 00:27:50,100
And for the German plane and the violation of the border, transfer it to Moscow!
336
00:27:50,200 --> 00:27:52,200
MOSCOW, KREMLIN May 30, 1941 German planes are in their last days
337
00:27:52,300 --> 00:27:55,500
MOSCOW, KREMLIN On May 30, 1941, the state border of the USSR was repeatedly violated.
338
00:27:55,800 --> 00:28:00,100
More than 48 injuries were reported.
339
00:28:00,300 --> 00:28:04,700
Call Ribbentrop and put in a verbal note!
340
00:28:10,000 --> 00:28:12,800
What's new with Comrade Golikov?
341
00:28:14,200 --> 00:28:16,200
According to the latest data from agents,
342
00:28:16,400 --> 00:28:22,900
The fascist German army is to attack the USSR on 15 June.
343
00:28:23,900 --> 00:28:29,800
Earlier, as you know, that deadline varied from May 15 to the end of May.
344
00:28:30,200 --> 00:28:34,900
Agents report that von Kesselring's air force,
345
00:28:35,100 --> 00:28:39,700
After completing her flights to England, she moved her headquarters to Poznan.
346
00:28:40,000 --> 00:28:44,900
It is also reported that the German High Command issued an order
347
00:28:45,100 --> 00:28:49,100
that the concentration of the army be completed by June 2nd.
348
00:28:49,300 --> 00:28:52,000
What is your opinion?
349
00:28:54,500 --> 00:29:01,900
I believe that the most probable deadline will be the beginning of German action against the USSR
350
00:29:02,200 --> 00:29:07,100
be the moment after the victory over England.
351
00:29:07,400 --> 00:29:09,900
Cases that say that the war is against the USSR
352
00:29:10,000 --> 00:29:12,400
inevitable in the spring of this year,
353
00:29:12,900 --> 00:29:15,300
it is necessary to evaluate it as misinformation,
354
00:29:15,400 --> 00:29:22,600
which comes from the English, and even from Germany, intelligence.
355
00:29:25,900 --> 00:29:30,100
And what does the Chief of General Staff say?
356
00:29:32,300 --> 00:29:35,100
I have already reported, my friend Stalin, on the worrying construction
357
00:29:35,600 --> 00:29:38,900
in border districts.
358
00:29:39,000 --> 00:29:44,200
I believe that it is necessary to bring the army into a state of full combat readiness
359
00:29:44,600 --> 00:29:47,200
and develop the first echelons.
360
00:29:48,400 --> 00:29:53,100
You suggest that I carry out a mobilization in the country,
361
00:29:53,300 --> 00:29:57,100
I raise an army and move it to the western border.
362
00:29:57,400 --> 00:29:58,600
It's a rat.
363
00:29:59,200 --> 00:30:01,800
Do you understand that or not?
364
00:30:02,000 --> 00:30:03,600
How many divisions do we have?
365
00:30:04,000 --> 00:30:11,800
In the Baltic, Western, Kiev and Odessa military districts?
366
00:30:12,100 --> 00:30:17,700
By June 1, there will be 149 divisions. - There. Is that small?
367
00:30:18,100 --> 00:30:22,800
To a friend of Stalin, according to intelligence
368
00:30:23,000 --> 00:30:29,500
The German divisions were manned and armed according to the regulations of the war.
369
00:30:29,700 --> 00:30:35,100
Such a division consists of 14 to 16 thousand people.
370
00:30:35,400 --> 00:30:38,500
Our divisions consist of 8,000.
371
00:30:38,600 --> 00:30:42,200
Intelligence cannot be trusted in everything.
372
00:30:51,500 --> 00:30:54,700
Filipe Ivanovi u, Encrypted message from Sorge.
373
00:30:57,700 --> 00:31:01,700
"I repeat: 9 armies with 150 German divisions
374
00:31:01,900 --> 00:31:05,900
will attack the Soviet border on June 22! Ramzaj "
375
00:31:07,300 --> 00:31:09,900
Different deadlines for the presumed start of the attack
376
00:31:10,000 --> 00:31:12,900
The German army, reported by secret agents,
377
00:31:13,000 --> 00:31:14,800
they aroused suspicion,
378
00:31:15,000 --> 00:31:17,000
and confused the Red Army intelligence administration.
379
00:31:17,100 --> 00:31:20,700
BREST June 20, 1941
380
00:31:28,000 --> 00:31:30,900
Hello, Petre Mihajlovic - Hello!
381
00:31:32,300 --> 00:31:33,900
Talk, what's up?
382
00:31:36,100 --> 00:31:38,500
You haven't finished building?
383
00:31:38,600 --> 00:31:42,800
Two battalions of my regiment are each working on the construction of the Brest fortified district,
384
00:31:43,100 --> 00:31:48,000
and you know, my friend Commissioner, that it is not quite over yet.
385
00:31:48,200 --> 00:31:51,800
So far, no weapons have been placed at any of the firing positions.
386
00:31:52,000 --> 00:31:55,400
And no one is in a hurry! - Yes, the district command is in no hurry
387
00:31:55,600 --> 00:32:02,900
by building a fortification because, in fact, we don't even need it.
388
00:32:04,100 --> 00:32:06,400
How are they not needed?
389
00:32:07,600 --> 00:32:13,800
Our military conception is not a defense, but an attack.
390
00:32:14,200 --> 00:32:16,700
If the enemy imposes war on us,
391
00:32:16,900 --> 00:32:20,400
Our army will be the most aggressive of all armies,
392
00:32:20,500 --> 00:32:24,100
capable of delivering a decisive devastating blow to an opponent
393
00:32:24,300 --> 00:32:27,300
and to reject him where he came from.
394
00:32:27,700 --> 00:32:30,200
A blow to a blow? Too little blood.
395
00:32:31,000 --> 00:32:34,500
I read. I watched the movie too.
396
00:32:36,000 --> 00:32:38,800
Don't ignore me here!
397
00:32:39,500 --> 00:32:41,900
We know your intentions.
398
00:32:42,000 --> 00:32:44,500
I officially invited you, friend Gavrilov,
399
00:32:44,700 --> 00:32:49,000
to let you know that material has been obtained about you.
400
00:32:49,200 --> 00:32:53,000
They accuse you of panicking and spreading rumors
401
00:32:53,200 --> 00:32:56,100
about the inevitable war with Germany.
402
00:33:00,400 --> 00:33:03,000
Yes, I think so.
403
00:33:03,100 --> 00:33:06,400
We will soon be at war with fascist Germany.
404
00:33:06,500 --> 00:33:08,400
�to, na�alost, potvr�uju
i �injenice.
405
00:33:09,300 --> 00:33:14,100
- What facts? - Worrying, Commissioner friend.
406
00:33:14,400 --> 00:33:16,000
From the border watchtower they report,
407
00:33:16,000 --> 00:33:20,200
that the Germans were measuring the Bug just opposite the fortification.
408
00:33:21,500 --> 00:33:26,300
Last night, engine noise was heard in the border zone all night.
409
00:33:26,900 --> 00:33:27,800
O emu ti to?
410
00:33:28,600 --> 00:33:31,800
Do you really think the Germans are going to force Bug here?
411
00:33:32,200 --> 00:33:34,400
At such depth?
412
00:33:34,600 --> 00:33:37,500
That it won't go on the bottom, maybe?
413
00:33:37,700 --> 00:33:40,300
Maybe he wants to go to the bottom.
414
00:33:41,000 --> 00:33:42,500
Here's how, my friend Gavrilov,
415
00:33:43,500 --> 00:33:45,500
vigilance is a good thing
416
00:33:45,700 --> 00:33:48,700
but people in a much higher position than ours are interested in it.
417
00:33:49,500 --> 00:33:56,200
As for your personal work, forgive me, Petra Mihajlovic,
418
00:33:57,100 --> 00:34:03,300
he will be brought before the divisional party commission, which meets on June 27.
419
00:34:16,100 --> 00:34:19,300
POZNANJ Headquarters of the Army Group "Center" on June 20, 1941
420
00:34:22,000 --> 00:34:24,700
The Russians do not suspect an attack.
421
00:34:24,900 --> 00:34:27,600
The intelligence service misled them.
422
00:34:29,400 --> 00:34:34,500
Measures taken by Wehrmacht Command to cover up operations
423
00:34:34,900 --> 00:34:36,500
in this moment:
424
00:34:36,700 --> 00:34:38,700
Frequent dislocation of the army,
425
00:34:39,400 --> 00:34:43,200
disinformation about the forthcoming landing on England
426
00:34:43,500 --> 00:34:47,500
and other false actions, gave results.
427
00:34:47,900 --> 00:34:51,400
It was the greatest fraud in the history of warfare.
428
00:34:51,700 --> 00:34:55,000
Now it's the army's turn.
429
00:34:55,200 --> 00:34:58,500
Russia, or "colossus on clay feet,"
430
00:34:58,700 --> 00:35:00,500
as Fürer aptly called it,
431
00:35:01,100 --> 00:35:04,000
it will disintegrate from the first blow.
432
00:35:05,200 --> 00:35:09,300
The opposing manpower must be broken
433
00:35:09,400 --> 00:35:12,000
rapid border battles,
434
00:35:12,100 --> 00:35:15,900
as provided for in the Barbarossa Plan.
435
00:35:17,800 --> 00:35:20,000
There are grounds for assuming,
436
00:35:20,200 --> 00:35:26,300
that the upcoming campaign will not last longer than 6 weeks.
437
00:35:29,300 --> 00:35:35,000
Commander of the 2nd Air Fleet General-Field Marshal Kesselring,
438
00:35:35,300 --> 00:35:42,200
will explain how he intends to attack Russian airports in the background,
439
00:35:42,500 --> 00:35:46,100
without alerting border units.
440
00:35:52,600 --> 00:35:56,000
We will sneak into Russian airports from a great height,
441
00:35:56,700 --> 00:35:58,600
as aerial scouts.
442
00:35:58,700 --> 00:36:02,900
All the more so as the Russians have become accustomed to our reconnaissance flights.
443
00:36:03,200 --> 00:36:08,700
We will cross the border at an altitude of 10 km.
444
00:36:09,100 --> 00:36:11,900
Accurate alignment should ensure that bombers are found
445
00:36:12,200 --> 00:36:14,900
appearances over Russian airports at exactly 3:30,
446
00:36:15,200 --> 00:36:18,300
simultaneously with the first artillery salvos.
447
00:36:18,400 --> 00:36:21,100
Receive my congratulations, Kesselring!
448
00:36:21,200 --> 00:36:23,800
That is a feasible plan.
449
00:36:23,900 --> 00:36:28,900
Only he can provide a complete surprise for the attack.
450
00:36:29,100 --> 00:36:35,900
On the actions of the Brandenburg 800 regiment
451
00:36:36,200 --> 00:36:37,200
speaks sture sturmbannf hrer * Skorceni. * = Major
452
00:36:46,600 --> 00:36:50,300
The Brandenburg 800 Regiment is deployed by company,
453
00:36:50,700 --> 00:36:53,200
at the headquarters of the advance army,
454
00:36:53,300 --> 00:36:57,300
with the task of occupying facilities in the rear of the Soviet army,
455
00:36:57,500 --> 00:37:01,600
as well as to break communication lines and to carry out diversions.
456
00:37:02,700 --> 00:37:06,800
The regiment is fully equipped with Russian uniforms and equipment.
457
00:37:07,000 --> 00:37:10,000
Many know Russian.
458
00:37:11,100 --> 00:37:14,200
The operation is, above all, focused
459
00:37:14,400 --> 00:37:17,000
on the bridges over the Bug and Dvina,
460
00:37:17,200 --> 00:37:19,800
and also to the area of the Brest Fortress.
461
00:37:20,000 --> 00:37:24,200
Tonight, at 9 p.m., we're sending a coal composition to Brest,
462
00:37:24,400 --> 00:37:28,600
in the name of a trade agreement with the Russians.
463
00:37:32,900 --> 00:37:37,600
In that composition are wagons with a double bottom.
464
00:37:39,300 --> 00:37:41,700
Here, take a look at the model!
465
00:37:43,000 --> 00:37:45,800
There are three sabotage groups.
466
00:37:49,700 --> 00:37:51,300
Well thought out!
467
00:37:52,200 --> 00:37:53,900
And so,
468
00:37:53,900 --> 00:37:57,900
the movement of the army towards the border started on the 21st at 19:30.
469
00:37:58,100 --> 00:38:01,900
June 21, 1941, 8 p.m.
470
00:38:33,600 --> 00:38:35,700
COLONEL GENERAL GUDERIAN
471
00:38:35,800 --> 00:38:37,100
Pa�nja!
472
00:38:37,800 --> 00:38:39,500
F�rerovo nare�enje.
473
00:38:41,200 --> 00:38:43,600
Soldiers of the Eastern Front,
474
00:38:43,800 --> 00:38:49,700
The time has come when I can speak to you openly.
475
00:38:50,100 --> 00:38:54,100
deployment is in progress at the moment,
476
00:38:54,200 --> 00:39:01,900
which is the largest of all the world has ever seen.
477
00:39:02,700 --> 00:39:06,000
You are now entering a persistent and responsible struggle.
478
00:39:07,400 --> 00:39:11,400
The fate of Europe, the future of the German Reich and our people
479
00:39:11,700 --> 00:39:14,500
they are completely in your hands.
480
00:39:15,500 --> 00:39:21,500
Detachment of underwater tanks, step forward!
481
00:39:21,800 --> 00:39:24,600
Sergeants distribute schnaps!
482
00:39:33,700 --> 00:39:39,700
June 21, 1941, 8:30 p.m.
483
00:39:55,200 --> 00:39:56,600
Stop!
484
00:39:56,600 --> 00:39:57,700
Don't shoot!
485
00:39:57,900 --> 00:39:59,500
I am a German communist.
486
00:40:00,600 --> 00:40:01,800
MOSCOW, HEADQUARTERS June 22, 1941, 10:00 p.m.
487
00:40:01,800 --> 00:40:03,000
Friend of Stalin, he just called me
488
00:40:03,400 --> 00:40:07,200
General Purkayev, Chief of Staff of the Kiev Military District,
489
00:40:07,400 --> 00:40:12,700
and announced that a German sergeant, a defector,
490
00:40:12,900 --> 00:40:16,700
who claims that the German army is in the initial zones of attack,
491
00:40:16,900 --> 00:40:20,400
which will begin on the morning of June 22nd.
492
00:40:21,700 --> 00:40:27,400
Did they - the German generals - plant this defector?
493
00:40:30,000 --> 00:40:33,700
Not. We believe that defection tells the truth.
494
00:40:33,900 --> 00:40:36,800
What are we going to do?
495
00:40:41,200 --> 00:40:44,000
The army urgently needs to be issued a directive,
496
00:40:44,200 --> 00:40:46,900
that the whole army of the frontier districts should cross
497
00:40:47,100 --> 00:40:49,500
in a state of full combat readiness.
498
00:40:52,500 --> 00:40:57,100
BREST June 21, 22:00
499
00:41:07,600 --> 00:41:10,500
Good evening. One house ticket for Riga. All tickets are sold out.
500
00:41:10,700 --> 00:41:15,400
Give for a coupe, or whatever. - I told you, soldier friend,
501
00:41:15,600 --> 00:41:17,900
for today's train, all tickets are sold out.
502
00:41:18,000 --> 00:41:19,900
Where are your superiors? Where is the military commander?
503
00:41:20,100 --> 00:41:21,400
There is no one. Today is Saturday.
504
00:41:21,400 --> 00:41:22,700
Do you understand, Saturday.
505
00:41:22,800 --> 00:41:25,500
So no tickets? - Not one.
506
00:41:28,200 --> 00:41:29,400
All right, I'm leaving tomorrow.
507
00:41:29,600 --> 00:41:33,100
My absence is just beginning. - You'll wait all day and night.
508
00:41:33,200 --> 00:41:36,000
The wife will be disappointed.
509
00:42:03,100 --> 00:42:06,500
One or two, left ...
510
00:42:09,300 --> 00:42:11,800
What is this, one or two?
511
00:42:11,900 --> 00:42:15,700
So in the Japanese war they commanded. - Border guards have their own service rule.
512
00:42:31,300 --> 00:42:33,900
DIRECTIVE OF THE NATIONAL COMMISSIONER OF DEFENSE OF THE USSR
513
00:42:34,700 --> 00:42:36,600
1. DURING June 22 and 23, 1941. IT CAN BE SUDDEN
514
00:42:36,700 --> 00:42:38,600
GERMAN ATTACK. 2. UNITS OF LENINGRAD, BALTIC
515
00:42:38,600 --> 00:42:42,700
THE WESTERN, KIEV AND ODESSA MILITARY DISTRICT TO BE IN FULL COMBAT READYNESS,
516
00:42:43,000 --> 00:42:47,200
EXPECT A POSSIBLE SUDDEN ATTACK BY THE GERMAN OR THEIR ALLIES
517
00:42:47,600 --> 00:42:50,000
3. ORDER: a. DURING THE NIGHT OF JUNE 22, 1941
518
00:42:50,100 --> 00:42:52,500
OCCUPY FIRE POINTS OF FORTIFIED DISTRICT AT THE STATE BORDER
519
00:42:52,700 --> 00:42:55,000
b. BEFORE DAWN 22.6.1941. AT POLISH AIRPORTS
520
00:42:55,100 --> 00:42:57,500
DISTRIBUTE AND CAREFULLY MASK ALL THE AVIATION.
521
00:42:57,800 --> 00:43:00,400
TIMOSHENKO. UKOV.
522
00:43:03,100 --> 00:43:04,200
MOSCOW, KREMLIN. June 22, 1941, 1 p.m.
523
00:43:04,300 --> 00:43:06,500
MOSCOW, KREMLIN. June 22, 1941, 1:00 AM When did you send the directive to the counties?
524
00:43:08,400 --> 00:43:12,300
June 22 at 12:30 p.m.
525
00:43:12,800 --> 00:43:15,000
Military districts were ordered to transfer to the units as soon as possible
526
00:43:15,500 --> 00:43:18,900
to increase combat readiness during the night.
527
00:44:05,200 --> 00:44:10,000
June 22, 1941 3:30 p.m.
528
00:44:45,500 --> 00:44:47,900
Glory, aren't they saboteurs?
529
00:44:48,700 --> 00:44:50,400
Didn't they attack the warehouses?
530
00:44:50,700 --> 00:44:52,700
This is war, my friend Commissioner.
531
00:44:57,200 --> 00:45:01,000
Ka a, Katerina, get down to the basement quickly!
532
00:45:01,900 --> 00:45:03,800
This is war! Quickly! Quickly!
533
00:45:04,200 --> 00:45:06,600
I have to hurry to the fort.
534
00:45:09,500 --> 00:45:11,700
Go, go to the basement!
535
00:46:46,400 --> 00:46:48,500
My friend, Major, it has gathered in the eastern casemates
536
00:46:48,700 --> 00:46:50,700
several hundred men from various regiments.
537
00:46:51,000 --> 00:46:52,400
Come there!
538
00:46:57,200 --> 00:46:59,400
Listen to my command!
539
00:47:01,300 --> 00:47:04,200
I am the commander of the 44th Regiment, Major Gavrilov.
540
00:47:05,600 --> 00:47:07,900
Open the weapons depot! Let everyone arm themselves!
541
00:47:08,400 --> 00:47:11,800
Women, children and the wounded should cross the protected area!
542
00:48:34,400 --> 00:48:36,400
Forward!
543
00:49:41,900 --> 00:49:43,500
German secret weapon -
544
00:49:43,800 --> 00:49:46,900
underwater tanks, capable of moving underwater.
545
00:49:47,700 --> 00:49:50,100
These tanks were to be used in the waters of the English Channel,
546
00:49:50,700 --> 00:49:52,100
during the offensive on England.
547
00:49:52,300 --> 00:49:54,400
They were urgently transferred to the east,
548
00:49:54,600 --> 00:49:57,200
and Guderian applied them on June 22 on the Bug
549
00:49:57,500 --> 00:49:59,500
in the Brest region.
550
00:50:42,300 --> 00:50:47,600
MOSCOW, KREMLIN June 22, 1941, 4:30 p.m.
551
00:50:47,800 --> 00:50:51,800
To a friend of Stalin, the German Army, after heavy artillery fire,
552
00:50:52,100 --> 00:50:54,900
it crossed the border in a northwesterly and westerly direction.
553
00:51:02,900 --> 00:51:08,600
Only a fool can now start a war on two fronts.
554
00:51:34,800 --> 00:51:37,900
The German embassy needs to be called urgently!
555
00:51:51,400 --> 00:51:52,900
German Ambassador Schulenburg arrived.
556
00:51:53,200 --> 00:51:55,700
Please receive it as a matter of urgency.
557
00:52:14,900 --> 00:52:19,200
Mr. Minister, my Government is sending me a message
558
00:52:20,000 --> 00:52:23,000
to deliver an official memorandum to you.
559
00:52:27,200 --> 00:52:29,700
Fürer decided to take action
560
00:52:30,000 --> 00:52:35,100
to guarantee the life and security of the German nation.
561
00:52:36,200 --> 00:52:39,200
An hour ago, the German army
562
00:52:40,500 --> 00:52:42,900
crossed the border into the Soviet Union.
563
00:52:46,800 --> 00:52:50,600
I want to tell you my name, Minister,
564
00:52:52,100 --> 00:52:56,400
that I consider Hitler's decision insane.
565
00:52:58,500 --> 00:53:01,100
The conduct of the German ambassador, Count von Schulenburg,
566
00:53:01,200 --> 00:53:03,200
it may have seemed strange at the time,
567
00:53:03,800 --> 00:53:06,800
but the feelings of the old German diplomat were sincere.
568
00:53:07,500 --> 00:53:09,300
This is what his tragic fate says.
569
00:53:09,600 --> 00:53:12,300
He was a participant in the failed assassination of Hitler
570
00:53:12,700 --> 00:53:15,800
and, in 1944, was executed.
571
00:53:17,700 --> 00:53:19,200
This is war!
572
00:53:19,400 --> 00:53:23,100
ITOMIR June 22, 1941, 4:30 a.m. 9. MECHANIZED CORPS
573
00:53:29,600 --> 00:53:33,000
- Corps Commander, urgent! - Learn!
574
00:53:37,500 --> 00:53:40,100
Friend General, an urgent telephone message from Army Headquarters.
575
00:53:44,000 --> 00:53:46,000
"Open a secret operational package of measures."
576
00:53:46,900 --> 00:53:50,500
- All commanders from list number 1 to headquarters! - I understand!
577
00:53:53,200 --> 00:53:55,500
Is it really a war?
578
00:54:07,900 --> 00:54:12,100
According to the instructions, this package can only be opened by order
579
00:54:12,500 --> 00:54:14,500
President of the Sovnarkom of the USSR,
580
00:54:15,100 --> 00:54:16,600
ili Narkoma obrane.
581
00:54:17,100 --> 00:54:19,700
What are we going to do? - We have no connection.
582
00:54:20,300 --> 00:54:22,800
Neither with Moscow, nor with Kiev.
583
00:54:22,900 --> 00:54:24,300
All lines are down.
584
00:54:25,000 --> 00:54:27,300
We have to wait. - And if this is a war?
585
00:54:27,700 --> 00:54:29,600
So every minute is precious.
586
00:54:36,100 --> 00:54:38,100
You risk ...
587
00:54:41,500 --> 00:54:44,700
I already risked my head.
588
00:54:48,900 --> 00:54:53,300
Urgently bring the corps into combat readiness and head out in the direction
589
00:54:53,800 --> 00:54:56,500
Rovno - Luck - Kobelj!
590
00:54:57,300 --> 00:54:59,700
I'm announcing a combat alert!
591
00:55:00,100 --> 00:55:02,300
Prepare all the technique for movement!
592
00:55:02,800 --> 00:55:06,000
Friend General,
593
00:55:06,500 --> 00:55:10,100
the main headquarters does not envisage a variant of corps operation,
594
00:55:10,500 --> 00:55:13,800
which the war encounters during the formation.
595
00:55:14,700 --> 00:55:17,900
At that time, the corps has a minimum number of motor vehicles.
596
00:55:18,600 --> 00:55:20,200
No fuel,
597
00:55:20,700 --> 00:55:23,100
nor war equipment. - It needs to be procured!
598
00:55:23,200 --> 00:55:25,700
The warehouses of the People's Defense Commissariat have been closed.
599
00:55:26,200 --> 00:55:29,200
And today is ... a week ...
600
00:55:35,500 --> 00:55:37,700
Go!
601
00:55:39,300 --> 00:55:41,900
And take the command platoon with you!
602
00:55:47,600 --> 00:55:49,100
Stop! Who goes?
603
00:55:49,200 --> 00:55:51,500
I am the garrison commander, Major General Rokossowski.
604
00:55:51,700 --> 00:55:52,500
I'm changing guards!
605
00:55:52,600 --> 00:55:54,200
Guard, listen to my command!
606
00:55:54,800 --> 00:55:58,500
Quiet! From the guard post, forward mar !
607
00:56:02,400 --> 00:56:04,600
Break the locks and get all the vehicles out!
608
00:56:04,900 --> 00:56:06,200
And civilian? - And all civilians!
609
00:56:06,700 --> 00:56:09,000
Surround the warehouses with war equipment!
610
00:56:10,600 --> 00:56:12,200
Obij!
611
00:56:24,100 --> 00:56:26,800
Friend General, there is an established order.
612
00:56:27,000 --> 00:56:29,500
Only by order of Moscow. - We have no connection with Moscow!
613
00:56:29,700 --> 00:56:31,200
I don't know anything.
614
00:56:31,200 --> 00:56:34,400
Do not disturb. People need to be led into battle well-armed.
615
00:56:34,600 --> 00:56:36,200
I know nothing, and I warn:
616
00:56:36,200 --> 00:56:38,600
You will answer like an anarchist - Silence!
617
00:56:38,700 --> 00:56:40,100
Arrest him!
618
00:56:40,400 --> 00:56:43,000
Ten days for insulting the general! - I understand!
619
00:56:44,200 --> 00:56:47,100
A bilje�ka... Evo i bilje�ke.
620
00:56:47,500 --> 00:56:49,000
You also need permits.
621
00:56:49,200 --> 00:56:52,400
Permits of other chiefs. - Permits?
622
00:56:53,600 --> 00:56:56,200
Permits after the war.
623
00:58:01,000 --> 00:58:05,600
MOSCOW June 22, 1941, 10 a.m.
624
00:58:28,000 --> 00:58:31,400
- Zoja, congratulations on a successful transition to 10th grade! - Thank you.
625
00:58:33,000 --> 00:58:35,400
- For you, Curic! - Thank you.
626
00:58:38,200 --> 00:58:41,300
And to you, Philip, the illegal name "Filja,"
627
00:58:42,800 --> 00:58:46,200
Congratulations on the heroic end of high school!
628
00:58:46,800 --> 00:58:47,800
To you too, friend Gusyev,
629
00:58:48,200 --> 00:58:51,600
although we did not show the necessary heroism during the state exam.
630
00:58:53,200 --> 00:58:56,700
- What are we going to do with them? - Let's set them free!
631
00:59:04,200 --> 00:59:09,200
Attention! Moscow speaks.
632
00:59:10,300 --> 00:59:16,400
Citizens of the Soviet Union,
633
00:59:17,400 --> 00:59:24,100
today, at 4 a.m., without declaring war,
634
00:59:25,300 --> 00:59:36,500
German regular units attacked our border in several places,
635
00:59:38,500 --> 00:59:47,100
and bombed our cities of Minsk, Kaunas, and Sevastopol.
636
01:00:00,700 --> 01:00:03,300
Our Front Commanders,
637
01:00:04,600 --> 01:00:09,000
they do not have sufficient experience in conducting combat operations of the army
638
01:00:10,000 --> 01:00:12,400
and obviously they didn't make it.
639
01:00:13,100 --> 01:00:15,700
The Politburo has decided to send you, my friend Chukov,
640
01:00:16,700 --> 01:00:19,900
to the south-west Bojica, in his capacity as a representative of the Item.
641
01:00:21,900 --> 01:00:23,100
Lie down urgently!
642
01:00:23,200 --> 01:00:28,400
MINSK June 22, 1941, 4:00 p.m.
643
01:01:22,000 --> 01:01:24,500
General Kopjec?
644
01:01:25,700 --> 01:01:27,100
General Kopjec?
645
01:01:39,300 --> 01:01:42,100
General Kopjec, an emergency telegram was received from the commander.
646
01:01:42,200 --> 01:01:44,300
He is in the Fourth Army.
647
01:01:45,700 --> 01:01:47,900
To all formations of the RV of the Western Front:
648
01:01:48,600 --> 01:01:51,400
Under urgent, with all forces, by echelons, by groups,
649
01:01:52,200 --> 01:01:55,400
destroy tanks and vehicles on the approaches to Grodno!
650
01:01:56,600 --> 01:01:57,500
Pavlov.
651
01:01:58,800 --> 01:02:01,600
Strike the German tank columns!
652
01:02:02,400 --> 01:02:03,700
Keep them!
653
01:02:09,400 --> 01:02:13,600
- There will be no blows. - How? It's an order!
654
01:02:15,100 --> 01:02:21,900
Today alone, and on the ground alone, 528 planes have been destroyed in the district.
655
01:02:22,800 --> 01:02:24,500
528...
656
01:02:24,700 --> 01:02:26,800
Almost all modern hunters.
657
01:02:27,300 --> 01:02:28,900
I didn’t think it was that much.
658
01:02:29,100 --> 01:02:30,600
- Za�to?
- Za�to?
659
01:02:31,300 --> 01:02:32,900
Zato to ni Vi, Vladimire Jevgenijevi u,
660
01:02:32,900 --> 01:02:34,900
not Paul, you said nothing,
661
01:02:35,400 --> 01:02:38,400
when the NKVD bodies, to which all construction works are assigned,
662
01:02:39,200 --> 01:02:42,700
work began at all border airports at the same time.
663
01:02:44,000 --> 01:02:46,700
At that time, no one thought about the situation.
664
01:02:47,400 --> 01:02:49,400
I don't want to justify myself to you,
665
01:02:49,900 --> 01:02:53,000
but, because of you, all the county air force was
666
01:02:53,900 --> 01:02:55,700
compacted on several runways.
667
01:02:55,800 --> 01:02:59,100
And the German intelligence service knew that.
668
01:03:00,100 --> 01:03:01,700
And what to do?
669
01:03:01,800 --> 01:03:05,000
We were issued orders to attack, with the 11th Mechanized Corps,
670
01:03:05,800 --> 01:03:08,000
which should be supported by your aviator ...
671
01:03:08,100 --> 01:03:11,100
- All aircraft of the division were destroyed at the airport.
672
01:03:16,600 --> 01:03:19,300
I told you - everyone!
673
01:04:10,000 --> 01:04:13,700
He was a brilliant flyer - a hero of the Spanish Civil War.
674
01:04:14,600 --> 01:04:19,600
At the age of 32, he became commander of the aviation of the Western Military District.
675
01:04:20,300 --> 01:04:21,700
MOSCOW, KREMLIN June 22, 1941, 10:00 p.m.
676
01:04:21,700 --> 01:04:23,500
MOSCOW, Kremlin on June 22, 1941, 22:00 Friend Timoshenko,
677
01:04:23,600 --> 01:04:25,400
present to the Politburo the operational report of the General Staff
678
01:04:25,500 --> 01:04:26,500
Friend Timoshenko, present the General Staff's operational report to the Politburo
679
01:04:26,900 --> 01:04:29,000
at 22 p.m.
680
01:04:34,900 --> 01:04:38,900
The German regular army is on 22 June
681
01:04:39,900 --> 01:04:41,800
fought with the border units of the USSR,
682
01:04:42,400 --> 01:04:45,700
achieving insignificant successes in some directions.
683
01:04:47,100 --> 01:04:48,200
During the first half of the day,
684
01:04:48,500 --> 01:04:51,000
with the arrival of Red Army combat units,
685
01:04:51,700 --> 01:04:55,800
attacks by the German army along our border were largely repulsed,
686
01:04:56,600 --> 01:04:58,700
with losses on the part of the opponent.
687
01:05:00,500 --> 01:05:03,800
This is a biased tendency, which, unfortunately,
688
01:05:04,700 --> 01:05:08,100
happiness in our ideological work.
689
01:05:10,800 --> 01:05:14,400
A typical contradiction of the situation we would like to see
690
01:05:15,000 --> 01:05:18,800
and what it really is.
691
01:05:19,400 --> 01:05:22,000
We felt that the first report should be reassuring.
692
01:05:22,900 --> 01:05:26,200
Report how things really stand!
693
01:05:27,200 --> 01:05:29,900
Regardless of the most energetic measures, my friend Stalin,
694
01:05:30,700 --> 01:05:33,100
the main headquarters could not get from the front headquarters
695
01:05:33,600 --> 01:05:35,700
accurate information about our army.
696
01:05:36,600 --> 01:05:39,300
How many kilometers did the enemy manage to break through?
697
01:05:42,600 --> 01:05:45,300
Reports of enemy penetration into the depths of our territory
698
01:05:45,900 --> 01:05:48,700
are very contradictory.
699
01:05:48,900 --> 01:05:50,800
The General Staff and I failed
700
01:05:51,000 --> 01:05:52,800
to establish contact with the commander of the Western Front,
701
01:05:52,900 --> 01:05:54,500
Army General Pavlov,
702
01:05:55,700 --> 01:05:59,700
who, without informing me, went where the army was.
703
01:06:03,200 --> 01:06:05,400
According to air reconnaissance data,
704
01:06:05,800 --> 01:06:09,900
the battles are fought about 15-20 km in the depths of our territory.
705
01:06:12,400 --> 01:06:13,800
To my friend Timoshenko,
706
01:06:14,300 --> 01:06:16,600
prepare a directive for the crossing of our army
707
01:06:17,100 --> 01:06:19,200
to anti-offensive actions!
708
01:06:24,700 --> 01:06:29,400
But we still don't know where, and with what force, the opponent strikes.
709
01:06:32,000 --> 01:06:35,600
Yes ... Shouldn't we find out the situation at the front by tomorrow?
710
01:06:36,200 --> 01:06:38,600
and then make the necessary decision?
711
01:06:39,100 --> 01:06:41,300
Have you thought, how is it possible that
712
01:06:41,900 --> 01:06:45,700
The Red Army, raised in a high offensive spirit,
713
01:06:46,400 --> 01:06:50,200
from the first day of the war he switched to passive defense,
714
01:06:51,700 --> 01:06:54,100
leaves the initiative in the hands of the aggressor?
715
01:06:54,800 --> 01:06:58,400
If we just back off and don't counterattack,
716
01:06:59,200 --> 01:07:02,100
where are we going to stop, then?
717
01:07:03,000 --> 01:07:07,100
Friend Timoshenko, prepare a directive on the counter-offensive!
718
01:07:07,500 --> 01:07:13,300
TERNOPOLJ Headquarters of the Southwestern Front June 22, 1941, 24:00
719
01:07:13,500 --> 01:07:17,500
CHIEF OF OPERATIONAL DEPARTMENT COLONEL BAGRAMJAN
720
01:07:24,600 --> 01:07:25,400
General Staff Directive.
721
01:07:25,500 --> 01:07:26,900
COMMANDER OF THE SOUTHWEST FRONT GENERAL-COLONEL
722
01:07:27,000 --> 01:07:28,500
KIRPONOS General Staff Directive.
723
01:07:28,600 --> 01:07:31,000
COMMANDER OF THE SOUTHWEST FRONT GENERAL-COLONEL KIRPONOS
724
01:07:31,500 --> 01:07:33,900
Evo Va�ih mudrih xxx? xxx
725
01:07:35,200 --> 01:07:39,600
Why don't you report the breakthrough of two German tank groups?
726
01:07:40,700 --> 01:07:42,400
You know, my friend Commander,
727
01:07:43,000 --> 01:07:44,800
we get the correct data at the end of the day. - Yes, yes, I know.
728
01:07:44,800 --> 01:07:48,700
I am very sorry that our first operational reports do not reflect this
729
01:07:49,200 --> 01:07:52,400
a huge danger to the army of the Southwest Front.
730
01:07:55,000 --> 01:07:58,800
They probably received such reassuring reports in Moscow
731
01:07:59,200 --> 01:08:00,800
and from other fronts, as a result of such a directive.
732
01:08:01,400 --> 01:08:03,500
CHIEF STANDARD GENERAL-LAJTNANT PURKAJEV Read them!
733
01:08:03,600 --> 01:08:05,500
NA�ELNIK STO�ERA
GENERAL-LAJTNANT PURKAJEV
734
01:08:07,200 --> 01:08:11,700
The army of the Southwestern Front is required to hold the state border firmly,
735
01:08:12,800 --> 01:08:15,400
to concentrated blows in the general direction of Lublin
736
01:08:15,900 --> 01:08:17,700
forces not less than five mechanized corps,
737
01:08:18,200 --> 01:08:20,100
surround and destroy the enemy group,
738
01:08:20,600 --> 01:08:24,300
performing in the direction Vladimir Volinski - Krostenopolj,
739
01:08:25,400 --> 01:08:29,300
and to take control of the Lublin region by the end of June 24th.
740
01:08:30,400 --> 01:08:32,500
This task is impossible to fulfill!
741
01:08:33,600 --> 01:08:35,300
We can barely stop the enemy,
742
01:08:35,800 --> 01:08:39,100
and they ask us to take Lublin the day after tomorrow.
743
01:08:50,900 --> 01:08:52,600
What are we going to do?
744
01:08:53,300 --> 01:08:55,900
Let's study the situation in peace.
745
01:08:58,500 --> 01:09:03,000
10 German tank and infantry divisions are performing on the luck route.
746
01:09:04,200 --> 01:09:06,100
What can we do to oppose them?
747
01:09:07,900 --> 01:09:11,200
At best, our seven incomplete divisions.
748
01:09:11,700 --> 01:09:13,200
Ten against seven?
749
01:09:18,800 --> 01:09:21,800
What kind of emergency can we talk about?
750
01:09:23,000 --> 01:09:24,500
Now we can only fight persistently
751
01:09:25,000 --> 01:09:26,800
we hold back the opponent's advance.
752
01:09:27,900 --> 01:09:28,600
Everything you say,
753
01:09:28,600 --> 01:09:29,800
MEMBER OF THE MILITARY COUNCIL VASHUGIN Everything you say,
754
01:09:29,900 --> 01:09:31,000
MEMBER OF THE MILITARY COUNCIL VA UGIN Maksima Aleksejevi u,
755
01:09:31,000 --> 01:09:32,100
it may be correct from a military point of view,
756
01:09:33,100 --> 01:09:36,300
but, from a political point of view, it is completely wrong.
757
01:09:37,100 --> 01:09:39,500
You think like a dry military expert -
758
01:09:40,100 --> 01:09:42,600
power distribution, interpersonal relationship, etc.
759
01:09:43,100 --> 01:09:45,600
And did you take into account the moral factor?
760
01:09:47,400 --> 01:09:50,000
Sometimes seven divisions are more than ten.
761
01:09:51,000 --> 01:09:52,400
What's the matter with you?
762
01:09:52,700 --> 01:09:56,600
Do you want to let the fascists into the depths of the Soviet country?
763
01:09:57,900 --> 01:10:02,000
You know, Maksim Aleksejevic, you are our war friend;
764
01:10:04,300 --> 01:10:07,600
if I didn't know you as a proven communist,
765
01:10:08,500 --> 01:10:12,100
I would think you panicked.
766
01:10:15,300 --> 01:10:17,200
Hello friends!
767
01:10:22,100 --> 01:10:25,200
Here, friend of the Army General, we are assessing the directive of the General Staff.
768
01:10:26,400 --> 01:10:27,500
How do you assess that?
769
01:10:27,800 --> 01:10:30,200
An order is an order and must be obeyed.
770
01:10:31,400 --> 01:10:34,600
In a situation where the front is cut, there is no other choice.
771
01:10:34,800 --> 01:10:35,900
Just a counterattack.
772
01:10:36,600 --> 01:10:38,500
And if there is no strength to counterattack,
773
01:10:39,000 --> 01:10:41,200
the army will remain in the ring.
774
01:10:51,600 --> 01:10:54,700
Even if the counterattack fails,
775
01:10:56,300 --> 01:10:58,900
it would bind significant enemy forces.
776
01:11:04,800 --> 01:11:07,300
So let's hit all the mechanized corps!
777
01:11:14,500 --> 01:11:17,400
COMMANDER OF THE 8TH MECHANIZED CORPUS GENERAL-LIEUTNANT RJABI EV
778
01:11:17,700 --> 01:11:21,200
We have to strike in the direction of Bereste k on the morning of the 25th.
779
01:11:21,900 --> 01:11:25,300
Ahead of a margin of about 120 kilometers,
780
01:11:26,100 --> 01:11:28,700
and we have already covered 300 kilometers.
781
01:11:29,200 --> 01:11:32,000
People did not sleep for two days and nights.
782
01:11:32,400 --> 01:11:35,000
The background is left behind. There is no name to be corrected.
783
01:11:35,700 --> 01:11:38,700
All fuel to be refueled to the front detachments!
784
01:11:39,300 --> 01:11:42,100
We'll use the background to fix most of the power.
785
01:11:57,800 --> 01:12:00,600
To a friend of a member of the Military Council Corp ... - Betrayal!
786
01:12:01,200 --> 01:12:05,300
The corps was ordered to move at 09:00, and it is now 11:00.
787
01:12:05,500 --> 01:12:08,100
And no one went to the border!
788
01:12:08,400 --> 01:12:11,700
The corps can only finish regrouping until tomorrow morning.
789
01:12:12,000 --> 01:12:13,800
In twenty minutes!
790
01:12:14,000 --> 01:12:16,500
Order and ... Forward!
791
01:12:17,000 --> 01:12:18,400
S �ime "Naprijed!"?
792
01:12:18,700 --> 01:12:20,100
Nare�ujem!
793
01:12:20,100 --> 01:12:22,500
Start performing without hesitation!
794
01:12:22,700 --> 01:12:23,900
If you don't start,
795
01:12:24,100 --> 01:12:25,500
I will relieve you of your duties
796
01:12:25,600 --> 01:12:27,600
and send to court.
797
01:12:31,500 --> 01:12:34,800
And what? It turns out to make a suicidal decision.
798
01:12:36,000 --> 01:12:38,800
To bring the corps into battle honestly.
799
01:12:41,400 --> 01:12:45,300
Well ... A mobile group is formed, which consists of:
800
01:12:45,600 --> 01:12:50,400
Vasiljev's division, Volkova's regiment and a motorized battalion.
801
01:12:51,000 --> 01:12:53,300
The majority of forces, after regrouping,
802
01:12:53,600 --> 01:12:55,500
I will fight tomorrow morning.
803
01:12:57,300 --> 01:12:59,700
It should have been like that a long time ago.
804
01:13:00,700 --> 01:13:02,200
For execution!
805
01:13:03,500 --> 01:13:07,100
The commander of the mobile group will be Popelj!
806
01:13:09,300 --> 01:13:11,700
You must occupy Dubno by evening!
807
01:13:11,800 --> 01:13:14,000
If you take it, you will receive a reward.
808
01:13:14,300 --> 01:13:17,700
If not, I warn you!
809
01:13:18,300 --> 01:13:19,900
You will be responsible!
810
01:13:22,400 --> 01:13:24,600
The beginning of the war was cruel.
811
01:13:24,900 --> 01:13:28,100
The enemy came upon us - fierce and corrupt.
812
01:13:28,800 --> 01:13:31,100
Its overall military-economic potential
813
01:13:31,300 --> 01:13:34,900
it was twice the size of the Soviet Union.
814
01:13:35,300 --> 01:13:40,000
On the side of the opponent was the advantage of a sudden attack.
815
01:13:41,000 --> 01:13:44,400
The German army advanced in all directions.
816
01:14:01,900 --> 01:14:05,900
COMMANDER OF THE 6TH MECHANIZED CORPS, GENERAL-MAJOR HACKILJEVIC
817
01:14:06,000 --> 01:14:10,600
On July 23, the Red Army Command orders
818
01:14:11,000 --> 01:14:14,200
Baltic, Western and Kiev military districts
819
01:14:14,600 --> 01:14:18,000
throw in a counterattack 9 of their mechanized corps.
820
01:14:19,000 --> 01:14:20,900
Listen to my command!
821
01:14:21,100 --> 01:14:23,300
Forward! Go on!
822
01:14:23,500 --> 01:14:25,500
Attack German tanks up close!
823
01:14:25,600 --> 01:14:27,600
That's all it saves from aviation.
824
01:14:27,700 --> 01:14:28,700
Forward!
825
01:14:28,800 --> 01:14:31,000
There will be no return tickets!
826
01:14:31,300 --> 01:14:34,300
Forward! Attack the tanks!
827
01:14:39,100 --> 01:14:44,000
On the Western Front, the 6th Mechanized Corps is fighting a heroic battle.
828
01:14:44,400 --> 01:14:47,100
Exposed to constant attacks by German aviation,
829
01:14:47,600 --> 01:14:49,200
with one fuel run,
830
01:14:49,600 --> 01:14:52,200
6th Mechanized Corps of General Hackiljevic
831
01:14:52,500 --> 01:14:54,800
he aimed at his last attack.
832
01:16:06,600 --> 01:16:12,200
9. MECHANIZED CORPUS OF THE SOUTH-WEST BOILER
833
01:16:31,400 --> 01:16:34,000
An order for the Counterattack has just been received.
834
01:16:34,200 --> 01:16:36,800
And you look at how many more enemies there are than us!
835
01:16:45,000 --> 01:16:47,900
I will be responsible for not carrying out a counterattack.
836
01:16:48,300 --> 01:16:51,200
We will meet the enemy with artillery fire.
837
01:16:52,300 --> 01:16:55,300
Your Corps Artillery: Fire!
838
01:17:26,600 --> 01:17:28,800
Air! Leave!
839
01:17:45,200 --> 01:17:50,600
8. MECHANIZED CORPUS OF THE SOUTH-WEST BOILER
840
01:19:57,500 --> 01:20:00,100
The caterpillar was torn, pigs.
841
01:20:01,600 --> 01:20:04,300
It's not exactly cunning, but it passes with the Germans.
842
01:20:05,700 --> 01:20:07,300
Are you hurt?
843
01:20:08,100 --> 01:20:10,400
Is it possible with your hands, my friend the commissioner? - Scratch.
844
01:20:10,500 --> 01:20:12,200
The moment!
845
01:20:24,900 --> 01:20:26,200
SOUTHWEST FRONT HEADQUARTERS June 26, 1941
846
01:20:26,300 --> 01:20:28,700
As a result of counterattacks by mechanized corps
847
01:20:29,400 --> 01:20:32,200
A hostile plan has been thwarted in Ukraine,
848
01:20:32,800 --> 01:20:34,800
lightning penetration into Kiev.
849
01:20:35,300 --> 01:20:37,500
The enemy suffered significant losses
850
01:20:37,600 --> 01:20:40,800
and he was convinced of the strength of our army, a friend of Stalin.
851
01:20:41,600 --> 01:20:44,900
The situation on the Western Front is complex and difficult.
852
01:20:46,100 --> 01:20:48,700
The enemy came to Minsk.
853
01:20:48,800 --> 01:20:51,700
I don't understand what's going on with Paul.
854
01:20:52,000 --> 01:20:54,000
He flew to Moscow without hesitation.
70756
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.