Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,282 --> 00:00:55,866
Jeśli będzie mi dane
ocalić życie, dzięki za to.
2
00:00:56,074 --> 00:01:00,699
Lecz może będzie w mojej mocy
życie odebrać.
3
00:01:00,866 --> 00:01:04,658
Tę wielką odpowiedzialność
przyjmuję z pokorą
4
00:01:04,866 --> 00:01:07,783
i świadomością własnej słabości.
5
00:01:07,949 --> 00:01:10,408
Nie wolno mi sprzeciwić się Bogu.
6
00:01:10,575 --> 00:01:13,950
Przysięga Hipokratesa
7
00:01:15,825 --> 00:01:20,033
PRZYSIĘGA
8
00:01:22,617 --> 00:01:23,825
Następne.
9
00:01:29,742 --> 00:01:30,950
Następne.
10
00:01:37,492 --> 00:01:38,742
Powiększ.
11
00:01:42,075 --> 00:01:43,909
- Dori?
- Tak.
12
00:01:45,284 --> 00:01:47,075
To tętniak aorty.
13
00:01:47,950 --> 00:01:49,159
Masz rację.
14
00:01:50,325 --> 00:01:51,659
Otwieramy?
15
00:01:52,242 --> 00:01:54,034
Wolę wewnątrznaczyniowo.
16
00:01:55,117 --> 00:01:56,492
Przygotujcie stent.
17
00:01:57,326 --> 00:01:58,492
Ryzykujesz.
18
00:01:58,951 --> 00:02:00,117
Kateter 3,5.
19
00:02:00,284 --> 00:02:01,409
Finnur?
20
00:02:02,659 --> 00:02:04,992
- Nie jestem pewien.
- Spokojnie.
21
00:02:05,909 --> 00:02:08,576
- Bez obaw.
- Balonik 10 czy 12?
22
00:02:08,993 --> 00:02:10,118
12.
23
00:02:13,993 --> 00:02:17,368
Uwiąż go i chodźmy po resztę.
24
00:02:21,160 --> 00:02:25,743
Pomóż mi z tym siwym.
Spokojnie, nic wam nie będzie.
25
00:02:32,576 --> 00:02:34,035
Spokojnie.
26
00:02:42,202 --> 00:02:44,327
Traktuj go łagodnie.
27
00:02:45,035 --> 00:02:46,785
Był ulubieńcem taty.
28
00:02:48,410 --> 00:02:50,285
Nieufny jak zawsze, co?
29
00:02:51,702 --> 00:02:53,660
Dobry konik.
30
00:04:01,412 --> 00:04:02,495
W porządku?
31
00:04:03,412 --> 00:04:07,079
- Nie czuję się tu dobrze.
- Zaraz jedziemy.
32
00:04:07,662 --> 00:04:09,745
Szykujmy się do pogrzebu.
33
00:04:14,370 --> 00:04:16,204
- Dzięki za pomoc.
- Jasne.
34
00:04:19,287 --> 00:04:23,246
Przepraszam, spóźniłem się.
To blisko, a i tak zabłądziłem.
35
00:04:29,496 --> 00:04:30,996
Więc to jest dom ojca?
36
00:04:32,454 --> 00:04:34,871
Twardy był, że mieszkał tu sam.
37
00:04:36,038 --> 00:04:37,163
Miał konie.
38
00:04:37,996 --> 00:04:39,913
Wolał je od ludzi.
39
00:04:42,454 --> 00:04:43,871
Co zrobisz z domem?
40
00:04:48,455 --> 00:04:51,371
Sprzedam. Jak najszybciej.
41
00:04:59,622 --> 00:05:02,330
Spóźniłem się, wybacz.
Zeszło się dłużej.
42
00:05:02,497 --> 00:05:05,705
Nic nie szkodzi.
Na wszystko przyjdzie pora.
43
00:05:11,247 --> 00:05:13,705
Twój ojciec to był oryginał.
44
00:05:14,330 --> 00:05:15,747
Stary drań.
45
00:05:18,955 --> 00:05:21,039
Sprawdzę, czy działa.
46
00:05:24,997 --> 00:05:28,247
- Ale to zostanie między nami?
- Jasne.
47
00:05:28,539 --> 00:05:29,831
Nie ma sprawy.
48
00:05:30,622 --> 00:05:31,789
Dzięki, Gulli.
49
00:06:12,498 --> 00:06:16,457
Przepraszam, że się spóźniłam.
Zaspałam.
50
00:06:21,707 --> 00:06:24,748
Tak jak ojciec ma litość
dla swych dzieci,
51
00:06:25,248 --> 00:06:30,874
tak Bóg ma litość dla nas,
bo dobrze zna nasze słabości,
52
00:06:31,457 --> 00:06:33,040
gdyż prochem jesteśmy.
53
00:06:34,374 --> 00:06:38,707
Zebraliśmy się dziś,
by pożegnać Kjartana Finnsona,
54
00:06:39,332 --> 00:06:42,124
posła do Parlamentu, przedsiębiorcę,
55
00:06:42,666 --> 00:06:45,249
ukochanego ojca i dziadka.
56
00:06:45,707 --> 00:06:49,332
Dobrego człowieka,
który odszedł z tego świata.
57
00:06:52,374 --> 00:06:55,041
- Po prostu zaspałam.
- Jest trzecia.
58
00:06:55,624 --> 00:06:57,583
To pogrzeb twojego dziadka.
59
00:06:57,749 --> 00:07:01,458
I co z tego?
Daj mi wreszcie święty spokój!
60
00:07:03,624 --> 00:07:08,124
- Co się dzieje?
- Ottar mnie odwiezie. Mam dość.
61
00:07:08,291 --> 00:07:13,125
- Nie idziesz na stypę?
- Nie. Wyglądam jak nieszczęście.
62
00:07:13,291 --> 00:07:14,833
- Anno.
- Przestań.
63
00:07:20,750 --> 00:07:21,958
Jak było?
64
00:07:22,541 --> 00:07:24,083
Jedźmy, dobra?
65
00:08:03,084 --> 00:08:06,876
Cześć, tu Anna.
Baluję, zostaw wiadomość.
66
00:08:09,168 --> 00:08:11,209
- Pobiłeś swój rekord?
- Nie.
67
00:08:13,959 --> 00:08:15,626
23 minuty.
68
00:08:19,543 --> 00:08:20,918
Zastanawiam się...
69
00:08:21,334 --> 00:08:25,710
Mówiłeś, że będziesz opłacać
czynsz Anny, póki się uczy,
70
00:08:26,126 --> 00:08:28,210
ale rzuciła szkołę.
71
00:08:29,085 --> 00:08:30,668
Może wróci do domu.
72
00:08:31,168 --> 00:08:33,251
Na pewno tego nie zrobi.
73
00:08:35,335 --> 00:08:36,877
Porozmawiasz z nią?
74
00:08:38,293 --> 00:08:40,335
Musi wreszcie dojrzeć.
75
00:09:00,460 --> 00:09:01,710
Słucham?
76
00:09:02,377 --> 00:09:05,002
Dzień dobry.
Jest Anna?
77
00:09:05,169 --> 00:09:07,294
- Pan jest jej ojcem?
- Tak.
78
00:09:07,669 --> 00:09:10,211
- Jest u siebie.
- Dziękuję.
79
00:09:15,086 --> 00:09:16,127
Cześć.
80
00:09:17,002 --> 00:09:18,961
- Cześć.
- Kto to jest?
81
00:09:19,753 --> 00:09:22,711
Loa. Mieszka tu od niedawna.
82
00:09:22,878 --> 00:09:25,669
Często mnie nie ma,
a potrzebuję kasy.
83
00:09:26,544 --> 00:09:29,753
- Gdzie bywasz, gdy cię nie ma?
- Z Ottarem.
84
00:09:32,669 --> 00:09:34,045
Ty tak poważnie?
85
00:09:35,003 --> 00:09:36,961
- Z czym?
- Z Ottarem.
86
00:09:39,295 --> 00:09:40,336
Tato...
87
00:09:40,586 --> 00:09:42,670
- No co?
- No...
88
00:09:43,670 --> 00:09:44,795
Tak.
89
00:09:45,378 --> 00:09:46,878
Jest w porządku.
90
00:09:48,337 --> 00:09:49,795
Mama się odzywała?
91
00:09:50,462 --> 00:09:53,045
- W jakiej sprawie?
- Tak w ogóle.
92
00:09:53,420 --> 00:09:56,170
Owszem. "Co słychać?"
"Dobrze".
93
00:09:56,378 --> 00:09:58,295
"Jaka tam u was pogoda?"
94
00:09:58,628 --> 00:10:00,712
"Do dupy. A jaka w LA?"
"Super".
95
00:10:03,045 --> 00:10:04,837
Same takie bzdury.
96
00:10:09,795 --> 00:10:10,962
Anno...
97
00:10:13,129 --> 00:10:14,670
Wiesz, że cię kocham.
98
00:10:15,795 --> 00:10:16,962
Tak.
99
00:10:17,379 --> 00:10:18,629
Wiem.
100
00:10:19,337 --> 00:10:20,629
To dobrze.
101
00:10:28,629 --> 00:10:29,921
Tato?
102
00:10:30,087 --> 00:10:31,296
Co?
103
00:10:35,796 --> 00:10:37,254
Córeczko...
104
00:10:52,255 --> 00:10:54,005
Przyjechali!
105
00:10:55,713 --> 00:10:58,171
- Anna!
- Cześć, Pączusiu!
106
00:11:01,672 --> 00:11:03,463
Jak się masz?
107
00:11:08,672 --> 00:11:12,297
- To twój piesek?
- Fajny? Wabi się Bull.
108
00:11:12,922 --> 00:11:14,422
To jeszcze szczeniak.
109
00:11:14,797 --> 00:11:17,297
- Tato, poznaj Ottara.
- Witam.
110
00:11:26,755 --> 00:11:28,964
Widzę, że ćwiczyłaś.
111
00:11:29,130 --> 00:11:31,589
Występowałam na szkolnym koncercie.
112
00:11:33,131 --> 00:11:36,297
- Uprzedź nas następnym razem.
- Dobrze.
113
00:11:37,089 --> 00:11:38,339
Weźcie sałaty.
114
00:11:45,006 --> 00:11:50,173
Co to mawiał twój dziadek,
gdy mu proponowano sałatę?
115
00:11:50,423 --> 00:11:51,964
"Trawy nie jadam".
116
00:11:53,714 --> 00:11:54,881
Dobre.
117
00:11:55,256 --> 00:11:58,131
- Podobno zasiadał w parlamencie?
- Tak.
118
00:11:58,298 --> 00:12:01,131
- Miał autorytet.
- Owszem.
119
00:12:03,756 --> 00:12:06,548
A jak ty zarabiasz na życie?
120
00:12:07,673 --> 00:12:09,840
- Daj spokój.
- Tylko pytam.
121
00:12:10,215 --> 00:12:12,256
Interesują mnie...
122
00:12:13,048 --> 00:12:14,132
różne rzeczy.
123
00:12:15,423 --> 00:12:17,798
- Na przykład?
- Obrót samochodami.
124
00:12:24,257 --> 00:12:26,132
A ty, Solveig? Co robisz?
125
00:12:27,882 --> 00:12:31,590
Kiedyś byłam tancerką,
a teraz uczę jogi.
126
00:12:33,007 --> 00:12:34,340
Seksowne.
127
00:12:39,215 --> 00:12:41,466
Bull! Co ty wyprawiasz?!
128
00:12:42,674 --> 00:12:43,841
Chodź tu!
129
00:13:12,383 --> 00:13:15,466
- Słucham?
- Tato, musisz mi pomóc!
130
00:13:16,091 --> 00:13:19,216
Ktoś tu jest! Wszędzie krew!
Przyjedź!
131
00:13:19,675 --> 00:13:20,758
Anno?
132
00:13:34,425 --> 00:13:35,842
Co się dzieje?
133
00:13:36,008 --> 00:13:37,633
Nie wiem, coś u Anny.
134
00:13:40,009 --> 00:13:41,259
Linia alarmowa.
135
00:13:41,425 --> 00:13:44,800
Tak...
Przed chwilą dzwoniła moja córka.
136
00:13:45,175 --> 00:13:47,259
Coś się stało, to pilne.
137
00:13:53,801 --> 00:13:55,009
Co się dzieje?
138
00:14:02,634 --> 00:14:05,259
- Nic ci nie jest?
- Tatusiu...
139
00:14:06,676 --> 00:14:09,926
- Tato!
- Musimy ją zabrać.
140
00:14:13,718 --> 00:14:16,259
- Wsadzili mi coś do macicy.
- Kto?
141
00:14:17,009 --> 00:14:20,426
Ci faceci... na imprezie...
142
00:14:20,593 --> 00:14:24,301
Uspokój się. Już dobrze.
Sprawdzimy to.
143
00:14:32,051 --> 00:14:33,135
Tato!
144
00:14:52,719 --> 00:14:55,010
- Cześć.
- Cześć, kochanie.
145
00:14:57,094 --> 00:14:59,469
- Byłeś u niej?
- Badają ją.
146
00:14:59,635 --> 00:15:03,094
- Pan Finnur, ojciec Anny?
- Tak, dzień dobry.
147
00:15:05,010 --> 00:15:07,094
Birna Valsdottir, detektyw.
148
00:15:08,011 --> 00:15:11,844
Wzywają nas, gdy podejrzewają
przemoc seksualną.
149
00:15:12,761 --> 00:15:15,219
Ale tu raczej do tego nie doszła.
150
00:15:15,677 --> 00:15:19,969
- Coś musiało się stać.
- Lekarz lepiej to wyjaśni.
151
00:15:20,386 --> 00:15:22,594
Znaleźliśmy u niej narkotyki.
152
00:15:22,761 --> 00:15:26,428
Zaprzecza, że były jej,
ale musimy to sprawdzić.
153
00:15:26,969 --> 00:15:31,844
Jeśli zechcą państwo o czymś
pomówić, będziemy w kontakcie.
154
00:15:32,136 --> 00:15:33,511
Dziękuję.
155
00:15:35,095 --> 00:15:39,720
Jest pełnoletnia, więc to będzie
tylko nieformalna rozmowa.
156
00:15:40,220 --> 00:15:42,886
- Zna pan procedury.
- Tak.
157
00:15:43,553 --> 00:15:47,303
Nie ma żadnych śladów,
wskazujących na napaść.
158
00:15:47,470 --> 00:15:52,970
Zraniła się w rękę, kiedy wpadła
w szał i rozbiła lustro.
159
00:15:53,720 --> 00:15:59,720
Zdaje pan sobie sprawę, że są to
objawy typowe po zażyciu narkotyków.
160
00:16:00,012 --> 00:16:02,095
Klasyczny przykład psychozy...
161
00:16:02,637 --> 00:16:04,470
halucynacje, paranoja.
162
00:16:04,720 --> 00:16:06,720
Musi tu zostać?
163
00:16:07,054 --> 00:16:10,345
Nie. Jej stan nie zagraża życiu.
164
00:16:10,595 --> 00:16:16,595
I jak państwo doskonale wiedzą,
nie zatrzymamy jej wbrew jej woli.
165
00:16:17,554 --> 00:16:18,721
Oczywiście.
166
00:16:24,596 --> 00:16:25,679
Masz.
167
00:16:26,804 --> 00:16:28,762
Pomoże ci zasnąć.
168
00:16:29,304 --> 00:16:32,471
- Gdzie Ottar? Chcę z nim pogadać.
- Anno...
169
00:16:33,763 --> 00:16:35,304
Nie w tym stanie.
170
00:16:37,888 --> 00:16:41,346
- Jest chora?
- Nie, tylko zmęczona.
171
00:16:41,888 --> 00:16:43,096
Cześć, Pączusiu.
172
00:16:46,679 --> 00:16:49,555
- Jadę do pracy.
- Podrzucisz Hrefnę?
173
00:17:01,680 --> 00:17:03,222
Trzymaj się, skarbie.
174
00:17:10,888 --> 00:17:12,013
Kleszcze.
175
00:17:36,264 --> 00:17:40,014
Obudziła się, wyszłam na chwilę
i wtedy się zmyła.
176
00:17:40,181 --> 00:17:42,347
- Dokąd mogła pójść?
- Nie wiem.
177
00:17:42,806 --> 00:17:47,098
Nie może być daleko.
Może chciała złapać autobus.
178
00:17:49,264 --> 00:17:51,723
Chyba nawet nie wzięła butów.
179
00:17:51,889 --> 00:17:53,306
Poszukam jej.
180
00:18:23,348 --> 00:18:25,015
Co pan wyprawia?
181
00:18:26,973 --> 00:18:28,557
Dokąd się wybierasz?
182
00:18:29,099 --> 00:18:31,640
Nie pozwala mi zadzwonić do Ottara.
183
00:18:32,015 --> 00:18:36,099
Chodź. Oczywiście, że możesz
do niego zadzwonić, ale chodź.
184
00:18:37,057 --> 00:18:38,599
Przepraszamy.
185
00:18:40,515 --> 00:18:43,224
- Chcę zwrot za bilet.
- Wysiadamy.
186
00:18:44,016 --> 00:18:46,182
Zostań, aż dojdziesz do siebie.
187
00:18:46,349 --> 00:18:49,057
Mówię ci, że już mi przeszło.
188
00:18:49,349 --> 00:18:53,099
Nie mogłam spać po imprezie,
bo sąsiad hałasował.
189
00:18:53,266 --> 00:18:57,099
Teraz wrócę do domu
i Ottar się mną zajmie.
190
00:19:00,058 --> 00:19:01,349
Już jest.
191
00:19:11,933 --> 00:19:13,016
Jedziemy.
192
00:19:13,183 --> 00:19:14,558
- Co jest?
- Anno?
193
00:19:15,058 --> 00:19:17,016
Ubierz się, zmarzniesz.
194
00:19:17,183 --> 00:19:19,433
Dzięki, nie potrzebuję.
195
00:19:20,558 --> 00:19:21,891
Co się dzieje?
196
00:19:23,683 --> 00:19:25,766
- Byłeś z nią w nocy?
- Nie.
197
00:19:26,767 --> 00:19:28,267
Dopiero mi powiedziała.
198
00:19:28,517 --> 00:19:31,558
- Żadnych narkotyków.
- Już nie biorę.
199
00:19:33,308 --> 00:19:36,183
Jest w porządku,
tylko za dużo baluje.
200
00:19:36,558 --> 00:19:38,600
Przypilnuję jej, słowo.
201
00:19:40,517 --> 00:19:41,975
- Co?
- Jedziemy?
202
00:19:42,142 --> 00:19:43,975
Gadam z twoim starym.
203
00:19:44,475 --> 00:19:46,392
- Anno?
- Co?
204
00:19:47,350 --> 00:19:50,100
- Daj znać, jak się czujesz.
- Dobra.
205
00:19:51,225 --> 00:19:52,559
Zadzwoni.
206
00:20:12,393 --> 00:20:13,934
Wciąż nie odbiera.
207
00:20:14,726 --> 00:20:16,393
Poszukam jej.
208
00:20:17,393 --> 00:20:20,143
- Jechać z tobą?
- Wolę sam.
209
00:20:28,435 --> 00:20:29,476
Słucham?
210
00:20:29,643 --> 00:20:30,768
Cześć.
211
00:20:31,893 --> 00:20:33,726
Tu Finnur, ojciec Anny.
212
00:20:47,685 --> 00:20:51,893
Dokończymy kiedy indziej.
Zamknijcie za sobą.
213
00:20:56,185 --> 00:20:57,227
Cześć.
214
00:20:57,769 --> 00:21:00,144
- Jest tu Anna?
- Zaczekaj.
215
00:21:02,477 --> 00:21:03,602
Anna!
216
00:21:05,185 --> 00:21:08,644
- Przyszedł twój tata.
- Bez jaj. Spław go.
217
00:21:13,644 --> 00:21:14,852
- Czego?
- Cześć.
218
00:21:15,311 --> 00:21:17,936
Nie jesteś w domu?
Miałaś zadzwonić.
219
00:21:18,102 --> 00:21:21,561
Kazałeś mi odpocząć.
Nie wszystko jedno gdzie?
220
00:21:21,936 --> 00:21:25,686
- Dopiero wyszłaś ze szpitala.
- Boże, nie świruj!
221
00:21:25,853 --> 00:21:28,936
Wzięłam coś na sen,
ale ty musisz za mną łazić.
222
00:21:29,144 --> 00:21:32,811
To przez ciebie jestem taka spięta.
Daj mi spokój!
223
00:21:32,978 --> 00:21:34,478
- Posłuchaj...
- Nie.
224
00:21:34,644 --> 00:21:36,936
- Proszę cię...
- Za późno na to.
225
00:21:37,186 --> 00:21:38,811
Zostaw mnie w spokoju.
226
00:21:51,853 --> 00:21:55,270
Powtórzmy to niedługo.
Fajnie było.
227
00:21:56,978 --> 00:21:58,520
Jest na haju.
228
00:22:00,145 --> 00:22:01,520
Ma to od ciebie?
229
00:22:02,978 --> 00:22:04,187
Niby co?
230
00:22:06,729 --> 00:22:10,062
Zabieram ją,
albo złożę na ciebie doniesienie.
231
00:22:16,145 --> 00:22:18,395
Rób, co chcesz, przyjacielu.
232
00:22:19,354 --> 00:22:22,812
Ale musisz się liczyć
z konsekwencjami.
233
00:22:51,646 --> 00:22:56,063
Musieliśmy przesłuchać córkę,
ale nie chciała z nami pójść.
234
00:22:57,646 --> 00:23:01,938
- Nieletnią zabralibyśmy siłą.
- A narkotyki?
235
00:23:04,188 --> 00:23:06,563
Zaprzeczył, jakoby coś miał.
236
00:23:07,147 --> 00:23:10,022
Bez nakazu przeszukania
nie wejdziemy.
237
00:23:10,188 --> 00:23:12,813
Doradzam wydział narkotykowy.
238
00:23:13,438 --> 00:23:15,647
Prowadzą anonimową linię.
239
00:23:17,897 --> 00:23:21,189
Do przeszukania musimy mieć
nakaz sądowy.
240
00:23:21,355 --> 00:23:22,814
I pewną przesłankę.
241
00:23:23,355 --> 00:23:25,355
I nawet jeśli coś znajdziemy,
242
00:23:25,522 --> 00:23:28,480
trzeba będzie długo czekać na wyrok.
243
00:23:28,855 --> 00:23:30,897
Nie ma szybkiego rozwiązania.
244
00:23:31,481 --> 00:23:33,064
Coś chyba można zrobić?
245
00:23:33,231 --> 00:23:35,022
Badamy wszystkie ślady.
246
00:23:35,481 --> 00:23:38,272
Co z tego wyniknie,
to już inna sprawa.
247
00:23:40,106 --> 00:23:42,147
A gdyby to było pana dziecko?
248
00:23:43,272 --> 00:23:44,856
Już nie jest dzieckiem.
249
00:23:45,022 --> 00:23:47,148
Wedle prawa jest dorosła.
250
00:23:49,606 --> 00:23:53,356
Wiem, co pan czuje.
Widziałam to wiele razy.
251
00:23:53,523 --> 00:23:55,064
Ale niewiele pan może.
252
00:23:55,231 --> 00:23:56,606
Już to słyszałem.
253
00:23:56,981 --> 00:23:58,356
Jest bystra.
254
00:23:58,523 --> 00:24:03,481
Tacy faceci są intrygujący,
ale zauroczenie szybko minie.
255
00:24:03,648 --> 00:24:05,315
Na pewno zmądrzeje.
256
00:24:06,398 --> 00:24:07,731
A jeśli nie?
257
00:24:10,023 --> 00:24:14,315
Zawsze chętnie pomogę.
W razie czego proszę dzwonić.
258
00:24:50,232 --> 00:24:52,899
Uważaj, bo się pokaleczysz.
259
00:25:01,483 --> 00:25:02,774
Tatku...
260
00:25:02,941 --> 00:25:05,566
Co tu właściwie robisz?
261
00:25:07,899 --> 00:25:09,399
Potrzebuję na autobus.
262
00:25:09,566 --> 00:25:13,025
Byłam w okolicy na imprezie,
a teraz jadę do centrum.
263
00:25:13,191 --> 00:25:16,066
Jest wpół do czwartej,
nic nie jeździ.
264
00:25:16,775 --> 00:25:18,858
- To taryfą.
- Umyj się.
265
00:25:19,233 --> 00:25:20,608
Odwiozę cię do domu.
266
00:25:28,358 --> 00:25:29,567
Skręć tu.
267
00:25:38,817 --> 00:25:39,900
Dokąd jedziemy?
268
00:25:40,067 --> 00:25:42,275
Zobaczę, czy Ottar tu jest.
269
00:25:42,525 --> 00:25:43,817
O tej porze?
270
00:25:45,109 --> 00:25:46,150
Co?
271
00:25:46,859 --> 00:25:47,942
Tato...
272
00:25:48,109 --> 00:25:51,609
- Powinnaś odpocząć.
- Żartujesz? Tu wysiadam.
273
00:25:51,775 --> 00:25:55,109
- Nie wygłupiaj się.
- Wcale mnie nie słuchasz.
274
00:25:55,275 --> 00:25:57,109
- Pójdę pieszo!
- Co ci jest?
275
00:25:59,651 --> 00:26:00,817
Zaczekaj. Anno!
276
00:26:10,234 --> 00:26:11,651
Nie rób głupstw.
277
00:26:14,318 --> 00:26:15,568
Dokąd idziesz?
278
00:26:19,401 --> 00:26:20,443
Dziecko...
279
00:26:33,860 --> 00:26:35,151
Wyjedźmy gdzieś.
280
00:26:36,776 --> 00:26:39,235
- Tylko we dwoje.
- Nie mogę.
281
00:26:39,402 --> 00:26:41,068
Poradzimy sobie z tym.
282
00:26:41,235 --> 00:26:45,068
- Nie mogę tak bez Ottara.
- Poczeka na ciebie.
283
00:26:45,818 --> 00:26:47,443
- Poczeka?
- Tak.
284
00:26:48,360 --> 00:26:50,652
Może to wam wyjdzie na dobre.
285
00:26:51,402 --> 00:26:53,694
Okaże się, czy macie być razem.
286
00:26:55,652 --> 00:26:56,694
Tato...
287
00:26:58,402 --> 00:26:59,860
Ja go kocham.
288
00:27:02,069 --> 00:27:03,652
Do szaleństwa.
289
00:27:10,236 --> 00:27:11,361
No co?
290
00:27:17,486 --> 00:27:19,694
Uważasz, że to palant.
291
00:27:23,569 --> 00:27:25,444
A on wcale taki nie jest.
292
00:27:25,611 --> 00:27:28,194
Po tym, co bierzesz,
nie myślisz jasno.
293
00:27:29,403 --> 00:27:33,194
Otrzeźwiej, a potem może
zyskasz pewność, czy go kochasz.
294
00:27:33,819 --> 00:27:39,486
Ja ci się zwierzam z moich uczuć,
a ty je bezwzględnie depczesz!
295
00:27:40,403 --> 00:27:44,695
- Nie mówię, że kłamiesz.
- Jak to nie? Nienawidzisz go.
296
00:27:44,861 --> 00:27:47,486
Nieprawda.
Nawet go nie znam.
297
00:28:38,321 --> 00:28:39,904
- Anno?
- Idź sobie.
298
00:28:40,196 --> 00:28:42,279
- To ja.
- Nie chcę cię widzieć.
299
00:30:10,823 --> 00:30:13,781
- Idziemy na spacer.
- Też się przejdę.
300
00:30:14,781 --> 00:30:16,490
Krótko, bo mi zimno.
301
00:31:55,867 --> 00:31:57,159
Numer alarmowy.
302
00:31:57,326 --> 00:32:00,534
Przyślijcie tu policję.
To bardzo pilne.
303
00:32:00,701 --> 00:32:02,492
- Numer 26?
- Mieszkanie 702.
304
00:32:02,659 --> 00:32:03,909
Proszę podać...
305
00:32:37,201 --> 00:32:39,368
- Jest tata?
- Tak.
306
00:32:39,743 --> 00:32:42,327
- Mogę z nim pogadać?
- Tak...
307
00:32:49,535 --> 00:32:50,702
Ottar?
308
00:32:50,952 --> 00:32:52,202
O co chodzi?
309
00:32:57,119 --> 00:32:59,077
- Jak się macie?
- Dobrze.
310
00:33:16,952 --> 00:33:19,119
- Co ty odstawiasz?
- Słucham?
311
00:33:19,286 --> 00:33:23,744
Po pierwsze: ten, kto się włamał,
mógł podrzucić dragi.
312
00:33:24,203 --> 00:33:26,703
Puścili mnie
bez postawienia zarzutów.
313
00:33:27,786 --> 00:33:31,078
Po drugie: sąsiadka z przeciwka
cię widziała.
314
00:33:31,994 --> 00:33:34,411
Spokojnie, nikomu nic nie powie.
315
00:33:34,869 --> 00:33:36,244
I w końcu...
316
00:33:37,369 --> 00:33:38,995
nie zadzieraj ze mną.
317
00:33:39,536 --> 00:33:41,411
Anna sama pudruje sobie nos.
318
00:33:41,953 --> 00:33:43,620
- Naprawisz to.
- Co?
319
00:33:43,786 --> 00:33:46,078
Ktoś musi zapłacić za towar.
320
00:33:46,245 --> 00:33:48,328
Cena hurtowa to 6 milionów.
321
00:33:48,828 --> 00:33:52,078
Jeśli oni cię dorwą,
to będzie dużo więcej.
322
00:33:52,245 --> 00:33:54,162
Nic ze mnie nie wyciśniesz.
323
00:33:55,828 --> 00:33:57,162
Nie bądź głupi.
324
00:33:57,703 --> 00:34:01,495
Lepiej układać się ze mną
niż z tamtymi facetami.
325
00:34:01,745 --> 00:34:04,953
Dawaj kasę,
inaczej zrobi się paskudnie.
326
00:34:05,287 --> 00:34:08,745
Nic ode mnie nie dostaniesz.
Idź do diabła.
327
00:34:09,370 --> 00:34:11,079
Ty kretynie!
328
00:34:11,329 --> 00:34:12,995
Wciąż nie łapiesz?!
329
00:34:13,370 --> 00:34:14,495
Kretyn!
330
00:34:15,037 --> 00:34:16,287
Wezwałam policję.
331
00:34:18,912 --> 00:34:20,787
Sam jesteś sobie winien.
332
00:34:29,329 --> 00:34:30,621
Biedaku...
333
00:34:42,663 --> 00:34:44,829
Cześć, tu Anna. Baluję...
334
00:34:44,996 --> 00:34:46,079
Przeszkadzam?
335
00:34:46,621 --> 00:34:51,580
Mamy ciężki przypadek.
Ofiara brutalnego pobicia.
336
00:34:51,746 --> 00:34:53,330
Mógłbyś rzucić okiem?
337
00:34:54,455 --> 00:34:57,246
Uszkodzone oko, krwiak mózgu,
338
00:34:57,913 --> 00:35:01,663
zapadnięte płuco i do tego zawał.
339
00:35:02,580 --> 00:35:03,871
Do operacji.
340
00:35:05,205 --> 00:35:06,913
Wiadomo, kto to zrobił?
341
00:35:07,663 --> 00:35:09,622
Bandyci napadli go w domu.
342
00:35:10,622 --> 00:35:12,705
Jego syn był im coś winien.
343
00:35:13,622 --> 00:35:15,205
Strzelili mu w pierś.
344
00:35:15,997 --> 00:35:18,705
W nabojach były pocięte gwoździe.
345
00:35:19,164 --> 00:35:21,247
Ból musiał być potworny.
346
00:35:21,914 --> 00:35:23,205
Ale przeżył.
347
00:35:26,080 --> 00:35:29,580
- Złapali ich?
- Nie i pewnie nie złapią.
348
00:36:24,165 --> 00:36:25,290
Ottar!
349
00:36:28,832 --> 00:36:29,915
Masz?
350
00:36:31,374 --> 00:36:35,082
- Pogadajmy.
- Dobra. A kasę masz?
351
00:36:37,665 --> 00:36:39,624
W porządku. Chodź.
352
00:36:46,791 --> 00:36:47,999
Jest forsa?
353
00:36:49,499 --> 00:36:50,582
Trzy miliony.
354
00:36:50,791 --> 00:36:53,332
- Trzy?
- Jeśli zerwiesz z Anną.
355
00:36:53,499 --> 00:36:54,957
To nie ma związku.
356
00:36:55,291 --> 00:36:57,749
Nie moja wina, że mnie nie lubisz.
357
00:36:58,666 --> 00:37:00,082
Ma być 6 milionów.
358
00:37:00,999 --> 00:37:02,083
Płać i już.
359
00:37:04,416 --> 00:37:05,999
Kto ci obił gębę?
360
00:37:06,624 --> 00:37:08,874
- Co ty pieprzysz?
- Kto?
361
00:37:12,333 --> 00:37:15,125
Jak mówiłem, masz tu 3 miliony.
362
00:37:16,541 --> 00:37:18,833
Reszta, gdy się od niej odczepisz.
363
00:37:33,292 --> 00:37:35,083
Staruszku?
364
00:37:35,542 --> 00:37:36,750
Na słówko.
365
00:37:38,042 --> 00:37:39,208
Słuchaj...
366
00:37:40,958 --> 00:37:42,042
Ty baranie!
367
00:37:42,208 --> 00:37:44,625
Nie wiesz, na co mnie naraziłeś.
368
00:37:44,792 --> 00:37:49,375
Nie mów nic glinom, bo dorwą cię
ludzie, których lepiej unikać.
369
00:37:49,875 --> 00:37:51,834
Chcesz osierocić córeczki?
370
00:37:52,125 --> 00:37:53,375
Tego chcesz?
371
00:37:53,625 --> 00:37:55,417
- Gnoju!
- Puszczaj!
372
00:37:55,584 --> 00:37:57,667
Pieprzony gnój!
373
00:38:28,918 --> 00:38:31,210
Wróć do domu, było włamanie.
374
00:38:37,835 --> 00:38:40,335
Tu Solveig. Nagraj wiadomość.
375
00:38:54,210 --> 00:38:55,460
Nic ci nie jest?
376
00:38:57,252 --> 00:38:59,085
Zostawili otwarte drzwi?
377
00:38:59,460 --> 00:39:03,127
Chyba nic nie zginęło.
Tylko zdemolowali dom.
378
00:39:04,252 --> 00:39:07,127
Nie ma żadnych śladów włamania.
379
00:39:08,460 --> 00:39:11,002
- Może pani nie zamknęła?
- Nie.
380
00:39:14,711 --> 00:39:16,544
Byli nawet u Hrefny.
381
00:39:17,002 --> 00:39:18,294
Hrefna...
382
00:39:39,753 --> 00:39:40,836
Dzień dobry.
383
00:39:41,086 --> 00:39:45,086
Jestem ojcem Hrefny.
Gdzie jest? Nie czeka przy bramie.
384
00:39:45,420 --> 00:39:48,003
Nie wiem, może poszła z Eyją.
385
00:39:48,628 --> 00:39:50,503
Sprawdzę. Dziękuję.
386
00:39:53,920 --> 00:39:55,337
Cześć, Eyja.
387
00:39:55,503 --> 00:39:59,295
- Wiesz, gdzie jest Hrefna?
- Pojechała z kimś.
388
00:39:59,462 --> 00:40:03,545
- Jak to? Jakim samochodem?
- Jakimś czarnym.
389
00:40:04,003 --> 00:40:06,337
- Była w nim Anna?
- Tak.
390
00:40:07,295 --> 00:40:08,712
Dziękuję.
391
00:40:10,879 --> 00:40:13,420
- Anno, co ty wyprawiasz?
- No co?
392
00:40:13,587 --> 00:40:16,462
Zabrałaś siostrę,
nic nam nie mówiąc.
393
00:40:16,629 --> 00:40:20,254
Ottar postawił nam lody.
Miałam zadzwonić.
394
00:40:20,420 --> 00:40:23,921
- Gdzie jesteście?
- Prawie w domu. Nie świruj.
395
00:40:39,004 --> 00:40:40,629
- Cześć, tato.
- Cześć.
396
00:40:41,671 --> 00:40:45,546
Kupili mi lody z posypką.
397
00:40:45,713 --> 00:40:48,838
To miło.
Idź do domu, mama czeka.
398
00:40:49,004 --> 00:40:50,546
Pa, Pączusiu.
399
00:40:50,713 --> 00:40:55,005
- Chodź po zaproszenie na urodziny.
- Zaraz wrócę.
400
00:40:58,588 --> 00:40:59,880
Cześć, Hrefna!
401
00:41:02,463 --> 00:41:06,047
- Zostaw ją w spokoju.
- To tylko ostrzeżenie.
402
00:41:06,338 --> 00:41:07,838
Że się wpakowałeś.
403
00:41:08,672 --> 00:41:10,797
Dam ci resztę i się odczep.
404
00:41:10,963 --> 00:41:13,630
Tylko że to było 6, w hurcie.
405
00:41:13,797 --> 00:41:17,255
Ale teraz chcą jak za detal, 12.
Jeszcze 9.
406
00:41:18,255 --> 00:41:19,547
I koniec z lodami.
407
00:41:19,922 --> 00:41:22,422
- Grozisz mojemu dziecku?
- Nie grożę.
408
00:41:23,047 --> 00:41:24,547
Ale jeśli chcesz,
409
00:41:25,047 --> 00:41:29,089
to sprawdzę, czy żonka
ma tak samo ciasną jak Anna.
410
00:41:31,797 --> 00:41:33,464
Ktoś splądrował dom.
411
00:41:34,297 --> 00:41:36,589
- Mieli włamanie.
- Serio?
412
00:45:42,970 --> 00:45:45,511
Jutro dostaniecie swoją kasę.
413
00:46:28,721 --> 00:46:30,387
Wyjedźmy gdzieś.
414
00:46:31,346 --> 00:46:33,429
Daleko od tego syfu.
415
00:46:34,554 --> 00:46:35,637
Dokąd?
416
00:46:36,929 --> 00:46:38,221
Zamknij oczy.
417
00:46:38,929 --> 00:46:41,346
- Po co?
- Zamknij.
418
00:46:47,721 --> 00:46:52,763
Bawiliśmy się tak z mamą,
kiedy dopadała ją chandra.
419
00:47:00,680 --> 00:47:01,971
Otwórz oczy.
420
00:47:04,596 --> 00:47:08,180
Teraz zakręcę, a ty daj palec.
421
00:47:09,472 --> 00:47:11,388
Pojedziemy tam, gdzie trafisz.
422
00:47:14,513 --> 00:47:15,847
Zamknij oczy.
423
00:47:17,638 --> 00:47:18,805
I pokaż.
424
00:47:21,847 --> 00:47:23,305
Dokąd jedziemy?
425
00:47:23,889 --> 00:47:26,514
- Norwegia. Jeszcze raz.
- Nie, patrz.
426
00:47:29,555 --> 00:47:31,097
Padło na Stavanger.
427
00:47:32,639 --> 00:47:34,180
- Stavanger?
- Tak.
428
00:47:34,347 --> 00:47:37,222
- Nie chcę tam jechać.
- Dlaczego?
429
00:47:37,931 --> 00:47:39,306
Tam jest fajnie.
430
00:47:40,806 --> 00:47:42,139
Pompują ropę.
431
00:47:42,514 --> 00:47:45,139
Pracują po 4 godziny dziennie.
432
00:47:46,264 --> 00:47:50,264
A jak urodzisz dziecko,
dostajesz 2 lata urlopu.
433
00:48:49,391 --> 00:48:52,266
- Następny o pół do drugiej?
- Tak.
434
00:48:52,432 --> 00:48:56,432
- Lunch na stołówce?
- Chyba zjem kanapkę u siebie.
435
00:48:58,766 --> 00:49:01,891
- Tonę w papierach.
- Idź, dokończę.
436
00:51:04,060 --> 00:51:05,102
Ottar?
437
00:51:14,644 --> 00:51:16,727
- Cześć.
- Masz resztę?
438
00:51:16,977 --> 00:51:18,186
Wsiadaj.
439
00:51:31,061 --> 00:51:33,853
- Masz?
- Tak, ale tu ci tego nie dam.
440
00:51:43,520 --> 00:51:44,936
Dokąd jedziemy?
441
00:51:47,145 --> 00:51:50,020
Może Anna ci nie mówiła,
ale była wcześniakiem.
442
00:51:50,186 --> 00:51:51,645
To był ciężki poród.
443
00:51:53,061 --> 00:51:57,353
Gdy przyszła na świat,
jej serce nie biło i prawie umarła.
444
00:51:57,978 --> 00:52:01,228
Zrobię wszystko, żeby ją ratować.
445
00:52:04,312 --> 00:52:05,520
Rozumiesz?
446
00:52:07,312 --> 00:52:09,812
- Masz forsę?
- Tak, z tyłu.
447
00:52:10,895 --> 00:52:12,354
Więc to załatwmy.
448
00:52:14,937 --> 00:52:16,812
Jak gdzieś zaparkuję.
449
00:52:29,437 --> 00:52:31,146
- Co ty robisz?
- Zakładaj.
450
00:52:31,771 --> 00:52:33,354
Na nogi, a potem ręce.
451
00:52:33,979 --> 00:52:35,604
- Albo co?
- Co?
452
00:52:35,771 --> 00:52:37,979
- Strzelisz?
- Jeśli mnie zmusisz.
453
00:52:39,104 --> 00:52:40,521
Pogarszasz sprawę.
454
00:52:40,896 --> 00:52:42,771
Musimy ich spłacić.
455
00:52:43,396 --> 00:52:44,688
Zwiąż się.
456
00:53:40,939 --> 00:53:42,106
Poszedł!
457
00:55:30,900 --> 00:55:32,025
Cholera.
458
00:55:42,025 --> 00:55:43,150
Finnur?
459
00:56:34,110 --> 00:56:36,443
- Dzwonię i dzwonię.
- Przepraszam.
460
00:56:37,401 --> 00:56:41,485
Zdrzemnąłem się
i nie słyszałem dzwonka.
461
00:56:41,776 --> 00:56:44,110
- Ile lat ma pacjent?
- 9.
462
00:56:44,276 --> 00:56:45,527
Szlag by to...
463
00:57:05,527 --> 00:57:06,610
Jak to wygląda?
464
00:57:07,985 --> 00:57:11,152
Trochę ciasno.
Otrzyj mi czoło.
465
00:57:12,235 --> 00:57:13,402
Ale dam radę.
466
00:57:16,486 --> 00:57:17,861
Ciśnienie 60.
467
00:57:19,402 --> 00:57:20,736
USG.
468
00:57:28,736 --> 00:57:29,819
Cholera.
469
00:57:30,653 --> 00:57:31,778
Przebiłem.
470
00:57:32,903 --> 00:57:34,194
Otwieramy go.
471
00:57:34,361 --> 00:57:35,986
Przygotować salę!
472
00:57:37,361 --> 00:57:40,569
Potrzebujemy sali operacyjnej,
natychmiast.
473
00:58:04,862 --> 00:58:07,778
Stan jest krytyczny,
utrzymujemy go w śpiączce.
474
00:58:08,070 --> 00:58:09,570
Ale jest stabilny.
475
00:58:09,737 --> 00:58:13,570
To miał być prosty zabieg.
Co się stało?
476
00:58:13,737 --> 00:58:17,570
- Rozumiemy państwa.
- Zawsze istnieje ryzyko.
477
00:58:18,695 --> 00:58:23,987
Sprawa okazała się bardziej złożona,
niż sądziliśmy.
478
00:58:42,779 --> 00:58:45,071
- Słucham?
- Gdzie jesteś?
479
00:58:45,238 --> 00:58:46,946
W szpitalu, a co?
480
00:58:47,613 --> 00:58:49,613
Wszyscy goście już są.
481
00:58:49,988 --> 00:58:53,779
- Jacy goście?
- Dziś są urodziny Hrefny.
482
00:58:56,280 --> 00:58:58,488
- Nie mów, że zapomniałeś.
- Nie.
483
00:58:59,988 --> 00:59:02,238
Coś mi wypadło.
Nie mogłem wyjść.
484
00:59:02,405 --> 00:59:03,863
Ale się postaram.
485
00:59:04,030 --> 00:59:06,655
- Dobrze. Do zobaczenia.
- Pa.
486
01:00:10,365 --> 01:00:13,490
- Tatuś!
- Cześć, skarbie.
487
01:00:16,406 --> 01:00:20,281
- Co cię zatrzymało?
- Operacja. Później ci opowiem.
488
01:00:20,531 --> 01:00:24,823
Czy Eyja może u nas spać?
Jej mama się zgodziła.
489
01:00:24,990 --> 01:00:26,532
Nie dzisiaj, kochanie.
490
01:00:27,240 --> 01:00:28,698
Innym razem.
491
01:00:31,323 --> 01:00:33,532
- Wszystko gra?
- Tak.
492
01:00:33,907 --> 01:00:36,324
Wykąpię się i zaraz przyjdę.
493
01:00:42,865 --> 01:00:43,907
Tato?
494
01:00:44,074 --> 01:00:46,282
Zapomniałeś, że mam urodziny?
495
01:00:46,449 --> 01:00:50,282
Nie, tylko miałem dziś
bardzo dużo pracy.
496
01:00:51,991 --> 01:00:54,324
Zapomniałem tylko o życzeniach.
497
01:00:57,866 --> 01:00:59,616
Wszystkiego najlepszego.
498
01:01:03,616 --> 01:01:07,199
Tatusiu, nie zapominaj o mnie.
499
01:01:08,824 --> 01:01:10,366
Nie zapomnę.
500
01:01:10,908 --> 01:01:12,116
Nigdy.
501
01:01:19,408 --> 01:01:21,033
Przejadę się jeszcze.
502
01:01:53,117 --> 01:01:54,325
Uspokój się.
503
01:01:56,909 --> 01:01:58,284
Zszyłem ranę.
504
01:02:00,700 --> 01:02:05,242
Nie miotaj się, bo się otworzy,
a nie mam dla ciebie krwi.
505
01:02:16,576 --> 01:02:17,826
Pogięło cię?
506
01:02:18,826 --> 01:02:20,909
Nie przyjąłeś mojej oferty.
507
01:02:21,868 --> 01:02:25,326
Nie chciałeś zostawić Anny,
więc sobie pogadamy.
508
01:02:40,910 --> 01:02:44,035
Finnur... dajmy temu spokój.
509
01:02:44,785 --> 01:02:46,368
Wezmę to na siebie.
510
01:02:47,493 --> 01:02:48,785
Wypuść mnie.
511
01:02:49,410 --> 01:02:51,160
Nic nie powiem glinom.
512
01:02:52,285 --> 01:02:53,702
Przecież wiesz.
513
01:02:56,118 --> 01:02:58,035
Za późno na układy.
514
01:02:58,785 --> 01:03:00,119
Zabijesz mnie?
515
01:03:00,494 --> 01:03:04,369
Chcę, żebyś na zawsze
zniknął z mojego życia.
516
01:03:04,827 --> 01:03:06,119
Wal się.
517
01:03:08,327 --> 01:03:09,869
Wal się!
518
01:03:23,119 --> 01:03:24,369
Co robisz?
519
01:03:25,619 --> 01:03:29,411
- Co to jest?
- Midozolam i Diazepam.
520
01:03:30,161 --> 01:03:32,119
Pośpisz po tym do jutra.
521
01:03:32,286 --> 01:03:36,078
Ale nie zaśniesz od razu.
Zdążysz jeszcze pomyśleć.
522
01:03:41,911 --> 01:03:44,328
- Nie możesz tego zrobić.
- Dlaczego?
523
01:03:44,661 --> 01:03:46,453
W szpitalu mam pełno leków.
524
01:03:46,620 --> 01:03:49,995
Mogę cię usypiać i budzić,
kiedy zechcę.
525
01:03:51,953 --> 01:03:53,495
Nigdzie nie pójdziesz.
526
01:03:54,870 --> 01:03:56,286
Będą mnie szukać.
527
01:03:56,828 --> 01:03:58,620
I mogą nie znaleźć.
528
01:04:00,537 --> 01:04:02,162
Zaginął jakiś diler.
529
01:04:03,120 --> 01:04:04,370
Kogo to obchodzi?
530
01:04:04,912 --> 01:04:06,162
Blefujesz.
531
01:04:08,162 --> 01:04:09,578
Przekonajmy się.
532
01:04:14,412 --> 01:04:18,662
Kiedy jutro zaczną się
koszmarne skurcze mięśni,
533
01:04:19,912 --> 01:04:22,287
będziesz wiedział, czy blefuję.
534
01:04:23,287 --> 01:04:24,829
Poczujesz.
535
01:04:26,037 --> 01:04:28,246
Po kilku dniach boleści miną,
536
01:04:28,412 --> 01:04:31,787
bo z braku krążenia
przestaną działać nerwy.
537
01:04:33,287 --> 01:04:35,079
Pojawią się owrzodzenia.
538
01:04:35,496 --> 01:04:36,912
Czyli odleżyny.
539
01:04:37,871 --> 01:04:42,538
Skóra zacznie ci pękać
pod ciężarem twojego własnego ciała.
540
01:04:42,704 --> 01:04:47,663
Wtedy powróci ból.
Znowu go poczujesz.
541
01:04:48,871 --> 01:04:50,121
Prawdziwy ból.
542
01:04:53,246 --> 01:04:54,413
Już nie żyjesz!
543
01:04:57,455 --> 01:04:58,538
Ottar?
544
01:04:59,830 --> 01:05:01,746
Widziałem wielu po morfinie,
545
01:05:01,913 --> 01:05:04,788
którzy błagali,
żebym skrócił ich męki.
546
01:05:05,955 --> 01:05:08,330
Antybiotyki ci nie pomogą.
547
01:05:08,496 --> 01:05:11,580
Wda się infekcja
i zaczniesz gnić żywcem.
548
01:05:11,913 --> 01:05:15,497
Poczujesz smród własnej,
rozkładającej się skóry.
549
01:05:16,580 --> 01:05:20,080
Potem pojawią się muchy i larwy,
550
01:05:20,247 --> 01:05:22,830
i zaczną się wgryzać w twoje ciało.
551
01:05:25,414 --> 01:05:26,664
Jesteś trupem.
552
01:06:06,248 --> 01:06:07,414
Coś się stało?
553
01:06:07,831 --> 01:06:09,206
Ottar przepadł.
554
01:06:11,081 --> 01:06:13,331
Wyszedł rano i nie wrócił.
555
01:06:15,456 --> 01:06:16,915
Wyłączył telefon.
556
01:06:17,915 --> 01:06:21,290
Pytałam,
ale nikt nie wie, gdzie jest.
557
01:06:22,915 --> 01:06:26,540
A potem jedna pani
przyprowadziła Bulla.
558
01:06:28,915 --> 01:06:30,248
Znalazła go samego.
559
01:06:31,165 --> 01:06:34,873
Wszędzie szukałam,
dzwoniłam po znajomych.
560
01:06:35,040 --> 01:06:36,790
Nigdzie go nie ma, zniknął.
561
01:06:37,582 --> 01:06:41,290
Możemy zadzwonić na policję,
żeby oni go poszukali?
562
01:06:41,457 --> 01:06:42,665
Kiedy się odzywał?
563
01:06:42,999 --> 01:06:48,374
Dzwonił około południa
i powiedział, że wraca do domu.
564
01:06:48,540 --> 01:06:49,749
Coś mu się stało.
565
01:06:49,915 --> 01:06:52,749
Nie warto na razie
angażować policji.
566
01:06:53,832 --> 01:06:58,082
Skoro rozmawialiście w południe,
może się jeszcze pokaże.
567
01:06:59,874 --> 01:07:02,957
- Połóż się, odpocznij...
- Nie mogę.
568
01:07:08,833 --> 01:07:10,499
Rano to zgłosimy.
569
01:07:17,916 --> 01:07:21,541
Czyli ostatni raz
dzwonił do ciebie z siłowni?
570
01:07:23,041 --> 01:07:25,208
Tak, miał się jeszcze wykąpać.
571
01:07:25,458 --> 01:07:28,291
Wydawał ci się jakiś nieswój?
572
01:07:28,791 --> 01:07:29,791
Nie.
573
01:07:29,958 --> 01:07:32,958
Spytałam, co zjemy
i miał coś kupić po drodze.
574
01:07:33,125 --> 01:07:34,917
- Mówił gdzie?
- Nie.
575
01:07:35,667 --> 01:07:37,583
I więcej się nie odezwał?
576
01:07:39,083 --> 01:07:41,708
Wkrótce potem do niego dzwoniłam...
577
01:07:43,000 --> 01:07:44,375
ale nie odebrał.
578
01:07:44,958 --> 01:07:47,500
Rozumiem. A jak wrócił pies?
579
01:07:47,917 --> 01:07:50,959
Ma na obroży numer.
Znalazła go jakaś pani.
580
01:07:51,125 --> 01:07:53,167
Dzwoniła, mam jej telefon.
581
01:07:53,584 --> 01:07:59,125
Nie poszłaś od razu do rodziców,
tylko czekałaś jakiś czas.
582
01:07:59,292 --> 01:08:00,709
Zgadza się?
583
01:08:01,750 --> 01:08:02,875
Tak.
584
01:08:03,042 --> 01:08:04,542
Jak długo?
585
01:08:05,334 --> 01:08:07,251
Nie jestem pewna.
586
01:08:07,792 --> 01:08:12,167
- Tato?
- Było już po północy. Dość późno.
587
01:08:12,626 --> 01:08:15,334
Dziś rano też go szukaliście?
588
01:08:15,792 --> 01:08:17,417
Byliśmy w mieszkaniu.
589
01:08:17,834 --> 01:08:19,543
Zajmiemy się tym.
590
01:08:20,418 --> 01:08:24,084
To cześć.
Dzięki, że ze mną przyszliście.
591
01:08:24,251 --> 01:08:27,084
- Już idziesz?
- Pójdę go poszukać.
592
01:08:27,501 --> 01:08:28,709
Wróć do domu.
593
01:08:29,209 --> 01:08:33,376
Nie jestem w stanie
siedzieć bezczynnie i czekać.
594
01:08:33,668 --> 01:08:35,751
Pożyczysz mi trochę forsy?
595
01:08:36,251 --> 01:08:38,543
Nie mam na telefon i taksówkę.
596
01:08:38,710 --> 01:08:41,418
- Możemy cię zawieźć.
- Nie.
597
01:08:42,085 --> 01:08:45,376
Cała się trzęsę, muszę się uspokoić.
598
01:08:46,626 --> 01:08:48,252
- Obejdzie się.
- Anno?
599
01:08:48,418 --> 01:08:50,752
Anno. Wytrzymaj.
600
01:08:51,293 --> 01:08:53,752
Otrzeźwiej.
To minie za parę dni.
601
01:08:56,668 --> 01:08:57,960
Chcesz pieniędzy?
602
01:09:19,086 --> 01:09:20,961
- Dzień dobry.
- Witam.
603
01:09:21,127 --> 01:09:24,002
Jestem Kolbrun, matka Ottara.
604
01:09:25,002 --> 01:09:29,127
Na policji mówili, że Anna tu jest,
ale nie odbiera.
605
01:09:30,419 --> 01:09:32,461
- Zastałam ją?
- Kto to?
606
01:09:33,128 --> 01:09:34,336
Dzień dobry.
607
01:09:34,628 --> 01:09:36,294
Jestem matką Ottara.
608
01:09:37,253 --> 01:09:40,461
Ach tak... Proszę.
609
01:09:42,211 --> 01:09:44,086
- Dziękuję.
- Proszę wejść.
610
01:09:55,503 --> 01:09:57,086
To jest Anna?
611
01:09:58,170 --> 01:10:00,503
Jej młodsza siostra, Hrefna.
612
01:10:06,837 --> 01:10:08,920
Zaparzyłem kawę.
613
01:10:16,712 --> 01:10:18,837
- Tak?
- Cześć, tu Margret.
614
01:10:19,004 --> 01:10:22,545
- Słucham.
- Chodzi o tego operowanego chłopca.
615
01:10:23,295 --> 01:10:26,129
Rodzice żądają wyjaśnienia,
co się stało.
616
01:10:26,420 --> 01:10:29,212
W poniedziałek złożymy raport.
617
01:10:29,379 --> 01:10:33,379
Dobrze, ale chcę też,
żebyś się z nimi spotkał.
618
01:10:33,546 --> 01:10:34,712
Teraz?
619
01:10:34,879 --> 01:10:39,212
Właśnie u niego są,
a stan wciąż jest krytyczny.
620
01:10:39,379 --> 01:10:41,171
Trochę to nie w porę.
621
01:10:41,546 --> 01:10:44,838
Nie będę cię pouczać o priorytetach.
622
01:10:45,004 --> 01:10:47,129
A to jest ważna sprawa.
623
01:10:47,504 --> 01:10:49,129
Naprawdę ważna.
624
01:10:59,130 --> 01:11:00,546
To pewnie dom ojca.
625
01:11:03,588 --> 01:11:05,713
Anna mówiła, że cię lał.
626
01:11:06,255 --> 01:11:08,838
To było tu? W tym domu?
627
01:11:11,046 --> 01:11:12,838
A teraz ty robisz to mnie.
628
01:11:14,713 --> 01:11:16,922
Tak samo jak twój stary.
629
01:11:17,755 --> 01:11:19,255
Ale numer.
630
01:12:05,381 --> 01:12:06,464
A matka?
631
01:12:09,006 --> 01:12:10,756
Też tu wtedy była?
632
01:12:13,215 --> 01:12:14,673
Miała to gdzieś?
633
01:12:23,340 --> 01:12:24,757
A może ją też bił?
634
01:12:29,132 --> 01:12:31,840
Moi rozwiedli się, gdy miałem 5 lat.
635
01:12:32,007 --> 01:12:33,548
Matka poznała Erika.
636
01:12:33,840 --> 01:12:37,048
Nienawidził mnie.
I jej chyba też.
637
01:12:38,799 --> 01:12:41,132
Katował nas oboje.
638
01:12:43,174 --> 01:12:44,424
Najpierw mnie...
639
01:12:45,257 --> 01:12:46,340
a potem ją.
640
01:12:48,132 --> 01:12:49,507
Później ją posuwał.
641
01:12:52,341 --> 01:12:53,424
Miło, nie?
642
01:12:55,924 --> 01:13:00,757
Leżałem ze złamanym nosem,
bojąc się wstać i słuchałem.
643
01:13:03,382 --> 01:13:04,716
Najpierw płacz.
644
01:13:06,549 --> 01:13:08,466
Potem trzeszczenie łóżka.
645
01:13:12,049 --> 01:13:13,258
A potem...
646
01:13:14,758 --> 01:13:18,758
leżałem ze sztywnym,
wyobrażając sobie, że jestem nim...
647
01:13:21,425 --> 01:13:22,633
i posuwam matkę.
648
01:13:23,216 --> 01:13:27,550
A potem, że sam ją biję za to,
że jest z tym wieprzem.
649
01:13:29,591 --> 01:13:30,883
Znasz to uczucie?
650
01:13:39,842 --> 01:13:41,967
- Słucham.
- Gdzie jesteś?
651
01:13:42,258 --> 01:13:43,717
Jadę do domu. Co jest?
652
01:13:44,217 --> 01:13:47,092
Dzwonili ze szpitala, szukają cię.
653
01:13:47,383 --> 01:13:48,633
Dopiero tam byłem.
654
01:13:49,008 --> 01:13:51,550
Chodzi o to operowane dziecko.
655
01:13:51,717 --> 01:13:55,759
Widziałem, nie mogłem odebrać.
Porozmawiamy w domu?
656
01:13:56,342 --> 01:13:57,967
- Dobrze.
- Pa.
657
01:14:01,259 --> 01:14:02,384
Finnur?
658
01:14:02,675 --> 01:14:04,759
Naprawdę bardzo żałuję.
659
01:14:04,926 --> 01:14:07,009
Chciałem się z tobą dogadać.
660
01:14:07,717 --> 01:14:10,509
Bo bardzo mi zależy na Annie.
661
01:14:10,926 --> 01:14:15,842
Ale wy macie dosłownie wszystko.
Nie pasuję do waszego świata.
662
01:14:16,009 --> 01:14:18,884
Nie wpuściłbyś mnie
i ja to rozumiem.
663
01:14:20,093 --> 01:14:22,093
Chcesz mnie usunąć z drogi.
664
01:14:22,968 --> 01:14:26,093
Chcesz się mnie pozbyć,
bo jestem nikim.
665
01:14:27,801 --> 01:14:29,634
Będę się trzymał z dala.
666
01:14:32,718 --> 01:14:33,760
Co robisz?
667
01:14:35,051 --> 01:14:37,510
Wiem, jak to zrobić.
668
01:14:37,968 --> 01:14:40,093
Chcesz gwarancji? Dobra.
669
01:14:41,301 --> 01:14:44,676
Mam na siłowni szafkę.
Numer 389.
670
01:14:45,343 --> 01:14:47,885
Szyfr do kłódki: 667.
671
01:14:48,135 --> 01:14:50,593
W szafce jest kilo kokainy.
672
01:14:50,760 --> 01:14:54,177
Wziąłem na kredyt, żeby sprzedać
i spłacić dług.
673
01:14:54,343 --> 01:14:57,093
Spuść to w kiblu, to zniknę.
674
01:14:57,468 --> 01:14:59,968
Będę musiał wiać,
inaczej mnie zabiją.
675
01:15:01,552 --> 01:15:04,594
- Powtórz numer.
- Szafka: 389...
676
01:15:06,219 --> 01:15:07,719
kłódka: 667.
677
01:15:10,052 --> 01:15:11,635
Odpowiadam za to głową.
678
01:15:12,677 --> 01:15:15,552
W życiu nie znajdę 15 milionów.
679
01:15:16,886 --> 01:15:18,386
A mieszkanie i wóz?
680
01:15:18,719 --> 01:15:20,136
Nie są moje.
681
01:15:20,302 --> 01:15:23,511
Kup mi bilet na samolot
i odwieź na lotnisko,
682
01:15:23,844 --> 01:15:26,094
- a wyjadę na zawsze.
- Dokąd?
683
01:15:27,219 --> 01:15:28,969
Do ojca, do Norwegii.
684
01:15:29,469 --> 01:15:30,886
Mieszka w Norwegii?
685
01:15:31,052 --> 01:15:35,136
Tak.
Załatwi mi pracę i zacznę od nowa.
686
01:15:35,928 --> 01:15:40,553
Nie chcę umierać.
Chcę uciec od tego syfu.
687
01:15:40,928 --> 01:15:43,261
- Tata mieszka w Norwegii?
- Tak.
688
01:15:43,428 --> 01:15:44,803
A gdzie dokładnie?
689
01:15:46,303 --> 01:15:48,511
W Stavanger. Właśnie tam.
690
01:15:56,803 --> 01:15:59,845
- Mam uwierzyć?
- Tak! Mówię prawdę!
691
01:16:00,387 --> 01:16:01,553
Słowo daję.
692
01:16:05,845 --> 01:16:08,053
- Przysięgam, wyjadę.
- Słyszałem.
693
01:16:08,803 --> 01:16:12,678
- Obyś mówił prawdę.
- Tak. Przysięgam, wyjadę.
694
01:16:13,220 --> 01:16:16,220
Proszę, wysłuchaj mnie.
Mam dość.
695
01:16:17,012 --> 01:16:20,845
Nie dawaj mi tego!
Już więcej nie mogę!
696
01:16:22,637 --> 01:16:23,720
Finnur...
697
01:16:25,304 --> 01:16:26,637
Błagam...
698
01:16:29,887 --> 01:16:31,054
Finnur?
699
01:16:34,096 --> 01:16:35,846
Obiecuję, że wyjadę.
700
01:16:38,262 --> 01:16:40,554
- Finnur się znalazł?
- Nie.
701
01:16:42,679 --> 01:16:44,554
- Próbuj dalej.
- Jasne.
702
01:18:04,806 --> 01:18:07,723
- Halldor walczy z krwotokiem.
- Idę tam.
703
01:18:07,889 --> 01:18:11,390
Wykluczone.
Jeśli znów coś się stanie...
704
01:18:11,556 --> 01:18:14,973
Jestem do tego najlepszy,
wiesz o tym.
705
01:18:15,140 --> 01:18:16,306
Posłuchaj...
706
01:18:16,473 --> 01:18:19,306
Pozwij mnie, wywal, co chcesz,
ale idę.
707
01:18:25,098 --> 01:18:26,390
Dajcie lupy.
708
01:18:27,182 --> 01:18:29,390
- Nareszcie.
- Co się dzieje?
709
01:18:29,557 --> 01:18:32,182
- Mów.
- Mamy krwotok.
710
01:18:32,348 --> 01:18:33,515
Pokaż.
711
01:18:33,890 --> 01:18:35,765
- Głębiej.
- Główna zasłania.
712
01:18:36,182 --> 01:18:37,723
Możesz sięgnąć głębiej.
713
01:18:38,598 --> 01:18:40,765
A niby co robię od godziny?
714
01:18:40,932 --> 01:18:42,807
Skup się i trzymaj.
715
01:18:48,474 --> 01:18:49,724
Tracimy go.
716
01:18:50,765 --> 01:18:52,765
Nie panikuj, damy radę.
717
01:18:52,932 --> 01:18:56,307
- Tracę go!
- Dawaj, przejmuję.
718
01:18:59,724 --> 01:19:00,932
Doświetlcie.
719
01:19:03,307 --> 01:19:05,391
Już prawie to mamy...
720
01:19:05,557 --> 01:19:07,016
Dobra, tniemy.
721
01:19:16,433 --> 01:19:18,266
Wszystko się udało.
722
01:19:18,766 --> 01:19:22,266
Zatrzymaliśmy krwotok
i jesteśmy dobrej myśli.
723
01:19:46,267 --> 01:19:49,100
- Słucham?
- Mówi Birna, z policji.
724
01:19:49,517 --> 01:19:50,642
Tak?
725
01:19:50,892 --> 01:19:53,309
Nie mogę się dodzwonić do Anny.
726
01:19:53,767 --> 01:19:55,850
Ja też. Jest coś nowego?
727
01:19:56,184 --> 01:19:59,017
Mógłby pan przyjechać na komendę?
728
01:19:59,184 --> 01:20:01,600
- Teraz?
- Mógłby pan pomóc.
729
01:20:02,059 --> 01:20:05,184
- Dobrze.
- Świetnie. Dziękuję, czekam.
730
01:20:34,893 --> 01:20:39,476
Są słabe, ale może pozna pan
wóz albo kierowcę.
731
01:20:39,643 --> 01:20:40,851
Zobaczmy.
732
01:20:48,476 --> 01:20:50,018
Samochodu nie poznaję.
733
01:20:51,727 --> 01:20:54,935
Kierowcy też prawie nie widać.
734
01:20:57,477 --> 01:21:01,685
- Nie macie lepszych zdjęć?
- Niestety nie.
735
01:21:07,602 --> 01:21:09,310
Ale jest tablica.
736
01:21:09,977 --> 01:21:12,352
Skradziona z innego pojazdu.
737
01:21:13,144 --> 01:21:16,102
Nie ma nic z kamer drogowych?
738
01:21:16,269 --> 01:21:18,061
Wciąż szukamy.
739
01:21:19,436 --> 01:21:23,019
- Był pan z Ottarem w kontakcie.
- Raczej nie.
740
01:21:23,811 --> 01:21:25,186
- Nie.
- A jednak.
741
01:21:25,727 --> 01:21:27,769
Mamy wykaz jego połączeń.
742
01:21:28,311 --> 01:21:31,019
Ostatnio pan do niego dzwonił.
743
01:21:33,561 --> 01:21:35,478
To możliwe.
744
01:21:37,061 --> 01:21:40,519
Najwyraźniej, kiedy szukałem Anny.
745
01:21:42,061 --> 01:21:45,686
Na pewno nie ma pan nic więcej
do powiedzenia?
746
01:21:47,145 --> 01:21:49,228
Nie, nie sądzę.
747
01:21:51,686 --> 01:21:57,020
To formalność, ale gdzie pan był
w piątek około południa?
748
01:22:00,520 --> 01:22:02,978
W szpitalu, na operacji.
749
01:22:05,770 --> 01:22:08,228
Czy ktoś może to potwierdzić?
750
01:22:10,812 --> 01:22:11,853
Po co?
751
01:22:13,937 --> 01:22:15,353
Jestem podejrzany?
752
01:22:15,520 --> 01:22:17,854
Wykluczamy wszystkie możliwości.
753
01:23:33,397 --> 01:23:34,647
Nie chciałem!
754
01:23:35,022 --> 01:23:36,480
Nie chciałem!
755
01:23:38,147 --> 01:23:39,855
Wcale tego nie chciałem!
756
01:23:57,231 --> 01:23:58,314
Ottar?
757
01:24:25,023 --> 01:24:26,440
No już.
758
01:24:27,815 --> 01:24:28,940
Ottar?
759
01:26:06,400 --> 01:26:08,859
- Co mamy?
- Leżał na parkingu.
760
01:26:09,151 --> 01:26:12,151
Słaby puls, uraz głowy
i jakiś biały proszek.
761
01:26:12,317 --> 01:26:13,984
Ściągnijcie neurochirurga.
762
01:26:14,484 --> 01:26:16,901
I trzeba mu zrobić tomografię.
763
01:26:18,192 --> 01:26:21,734
Leżał pobity na parkingu.
Przekładamy.
764
01:26:23,318 --> 01:26:24,693
Tętno słabnie.
765
01:26:24,859 --> 01:26:27,109
Do tego jest ranny w brzuch.
766
01:26:28,443 --> 01:26:29,734
Brak tętna.
767
01:26:33,068 --> 01:26:34,109
To szwy?
768
01:26:34,276 --> 01:26:36,526
- Co za cholera?
- Kroplówka.
769
01:26:36,985 --> 01:26:38,776
Podłączcie monitor.
770
01:26:43,568 --> 01:26:44,693
Defibrylator.
771
01:26:51,110 --> 01:26:52,443
Uwaga.
772
01:27:00,443 --> 01:27:01,693
Chyba go mamy!
773
01:27:04,569 --> 01:27:05,735
Żyje.
774
01:27:06,152 --> 01:27:07,360
Reaguje.
775
01:27:07,735 --> 01:27:08,985
Chyba wraca.
776
01:27:12,777 --> 01:27:13,819
Słyszysz mnie?
777
01:27:15,444 --> 01:27:16,610
Jak tam?
778
01:27:30,277 --> 01:27:31,319
Brak tętna.
779
01:27:32,152 --> 01:27:33,403
Jeszcze raz.
780
01:27:38,278 --> 01:27:40,236
- Adrenalina.
- Podaję.
781
01:27:43,028 --> 01:27:44,903
Dawaj! Ocknij się!
782
01:27:47,028 --> 01:27:48,111
Finnur?
783
01:27:49,695 --> 01:27:50,986
Finnur.
784
01:28:33,696 --> 01:28:36,154
Obserwowałem pacjenta po operacji.
785
01:28:36,612 --> 01:28:40,696
Zobaczyłem ogień, zbiegłem na dół
i wtedy go rozpoznałem.
786
01:28:41,571 --> 01:28:43,321
Nie był pan tu przypadkiem?
787
01:28:43,571 --> 01:28:45,446
Nie. Miałem dyżur.
788
01:28:46,238 --> 01:28:47,446
Pracuję tu.
789
01:28:48,113 --> 01:28:50,779
- Był pan tu od...
- Cały dzień.
790
01:28:51,488 --> 01:28:55,363
Wyszedłem tylko na komendę.
Potem wróciłem...
791
01:28:56,654 --> 01:28:59,821
Przepraszam.
Dzwoniła Anna. Jedzie tu.
792
01:28:59,988 --> 01:29:02,446
Już idę. Skończyliśmy?
793
01:29:03,071 --> 01:29:04,113
Na razie tak.
794
01:29:18,488 --> 01:29:19,613
Gdzie on jest?
795
01:29:21,322 --> 01:29:23,280
- Chcę pogadać.
- Nie żyje.
796
01:29:24,780 --> 01:29:26,155
- Co?
- Umarł.
797
01:29:27,530 --> 01:29:28,989
Nie daliśmy rady.
798
01:29:36,030 --> 01:29:37,572
Już dobrze.
799
01:29:38,364 --> 01:29:40,114
No już.
800
01:29:42,405 --> 01:29:43,822
Jedźmy do domu.
801
01:30:38,948 --> 01:30:41,699
Spytam, czy przyjmą ją jeszcze dziś.
802
01:30:42,074 --> 01:30:46,032
Wciąż śpi.
Daj znać, co powiedzieli.
803
01:30:46,449 --> 01:30:47,615
Dobrze.
804
01:30:57,782 --> 01:30:59,324
Ford Explorer z 2003.
805
01:31:01,074 --> 01:31:04,157
Sfotografujcie ten odcisk.
Pod tym kątem.
806
01:31:11,241 --> 01:31:12,283
Finnur?
807
01:31:12,616 --> 01:31:15,366
Co się dzieje?
Gliny o ciebie wypytują.
808
01:31:15,616 --> 01:31:16,658
A dokładnie?
809
01:31:17,324 --> 01:31:18,949
Czy miałeś wczoraj dyżur.
810
01:31:19,283 --> 01:31:20,366
Co powiedziałeś?
811
01:31:20,533 --> 01:31:23,699
- Że byłeś, gdy wychodziłem.
- Coś jeszcze?
812
01:31:24,366 --> 01:31:27,200
I o piątek, między operacjami.
813
01:31:27,616 --> 01:31:29,950
Byłem. Powiedziałeś im?
814
01:31:30,116 --> 01:31:32,700
- Tak, ale cię nie widziałem.
- Dori...
815
01:31:33,283 --> 01:31:34,783
Wiesz, że byłem.
816
01:31:38,950 --> 01:31:41,367
SKAŻONE ODPADY DO SPALARNI
817
01:31:51,033 --> 01:31:55,950
Wróżko, wróżko,
pytań do ciebie wiele mam.
818
01:31:56,617 --> 01:32:00,075
Powiedz mi prawdę, to złoto ci dam.
819
01:32:00,742 --> 01:32:02,575
Ale spłoniesz w ogniu...
820
01:32:10,201 --> 01:32:13,242
- Ma pan dwie sztuki broni.
- Zgadza się.
821
01:32:13,701 --> 01:32:15,284
Możemy zobaczyć?
822
01:32:16,242 --> 01:32:17,409
Oczywiście.
823
01:32:18,659 --> 01:32:20,742
Są w szafce w garażu.
824
01:32:21,367 --> 01:32:22,576
Sprawdzisz?
825
01:32:23,284 --> 01:32:25,826
Ma pan może takie buty?
826
01:32:30,076 --> 01:32:31,326
Nie, nie mam.
827
01:32:32,159 --> 01:32:34,243
Na pewno?
828
01:32:34,826 --> 01:32:36,576
Proszę się przyjrzeć.
829
01:32:41,951 --> 01:32:44,243
Nie, nigdy takich nie miałem.
830
01:34:19,995 --> 01:34:21,162
Aresztuję pana...
831
01:34:22,329 --> 01:34:25,162
za zabójstwo
Ottara Kolbrunarsona.
832
01:34:25,454 --> 01:34:27,120
Ma pan prawo milczeć,
833
01:34:27,287 --> 01:34:31,912
wszystko co pan powie,
może być wykorzystane w sądzie.
834
01:34:32,079 --> 01:34:34,496
Ma pan prawo do adwokata.
Rozumie pan?
835
01:34:37,204 --> 01:34:39,287
Na pewno nie chce pan adwokata?
836
01:34:39,996 --> 01:34:42,912
Nie potrzebuję.
Byłem wtedy w szpitalu.
837
01:34:43,579 --> 01:34:44,621
Finnur...
838
01:34:45,204 --> 01:34:47,163
w końcu każdy pęka.
839
01:34:47,579 --> 01:34:50,538
Wreszcie trafimy na jakiś błąd.
840
01:34:51,371 --> 01:34:55,621
Będziemy drążyć każdy szczegół,
aż dojdziemy do prawdy.
841
01:34:56,121 --> 01:34:57,413
I wtedy pękniesz.
842
01:34:58,704 --> 01:35:03,246
Mam dzieci i mogę cię zrozumieć.
Ale to beznadziejne.
843
01:35:23,163 --> 01:35:24,455
No dobra.
844
01:35:27,497 --> 01:35:30,122
Wróćmy do tych pieniędzy,
845
01:35:31,164 --> 01:35:32,664
które mu dałeś.
846
01:35:34,622 --> 01:35:35,789
Jak już mówiłem...
847
01:35:37,747 --> 01:35:40,122
- dałem mu pieniądze...
- I to dużo.
848
01:35:42,039 --> 01:35:43,914
Zapłaciłem mu...
849
01:35:44,080 --> 01:35:47,289
- żeby dał Annie spokój.
- Ale tego nie zrobił.
850
01:35:48,081 --> 01:35:49,872
Więc postanowiłeś go zabić.
851
01:36:09,498 --> 01:36:11,581
Nie śrut, a pocięte gwoździe.
852
01:36:11,998 --> 01:36:15,290
Potem minęło kilka dni,
a on wciąż żył.
853
01:36:16,081 --> 01:36:18,706
Miał na rękach ślady po więzach.
854
01:36:19,873 --> 01:36:21,290
Może myślał o tobie.
855
01:36:22,498 --> 01:36:23,998
- Tato...
- Co robicie?
856
01:36:24,248 --> 01:36:26,331
Żył, gdy go szukałaś.
857
01:36:26,706 --> 01:36:30,332
Żył, gdy zgłaszałaś jego zaginięcie
858
01:36:30,498 --> 01:36:33,665
- i gdy wszędzie go szukałaś...
- Co wy robicie?
859
01:36:33,832 --> 01:36:35,248
A ojciec go nie lubił.
860
01:36:36,540 --> 01:36:37,748
Nie, ale...
861
01:36:37,915 --> 01:36:41,332
- Zapłacił, żeby z tobą zerwał.
- Dość tego.
862
01:36:41,707 --> 01:36:45,582
Powiedz, co się stało.
Musisz postąpić właściwie.
863
01:36:45,749 --> 01:36:46,874
Wystarczy.
864
01:36:47,457 --> 01:36:50,124
To prawda,
nie chciałem, żeby z nią był.
865
01:36:50,290 --> 01:36:51,707
I zapłaciłem mu.
866
01:36:51,874 --> 01:36:54,374
Dla córki byłeś gotów na wszystko.
867
01:36:54,790 --> 01:36:56,582
- Tak nie wolno.
- Zabiłeś.
868
01:36:56,749 --> 01:36:58,291
Nie zrobiłem tego.
869
01:37:00,249 --> 01:37:01,791
I teraz chcę adwokata.
870
01:37:02,374 --> 01:37:03,499
Spójrz.
871
01:37:04,166 --> 01:37:06,874
Na jego twarz.
Gdy go ostatnio widziałaś,
872
01:37:07,332 --> 01:37:08,957
- co mówił?
- Nie pamiętam.
873
01:37:09,124 --> 01:37:12,333
- Dosyć. Żądam adwokata.
- Birna!
874
01:37:13,749 --> 01:37:15,416
Zróbmy przerwę.
875
01:37:25,249 --> 01:37:28,375
Nie możemy tego ciągnąć,
bo zażądał adwokata.
876
01:37:28,583 --> 01:37:30,791
Brak twardych dowodów,
877
01:37:31,083 --> 01:37:32,458
a on ma alibi.
878
01:37:32,833 --> 01:37:36,083
Wiem, ale sprawa wciąż jest otwarta.
879
01:37:46,667 --> 01:37:48,958
Przepraszam, przesadziłam.
880
01:37:49,833 --> 01:37:54,542
Ale może coś sobie przypomnisz
i wtedy...
881
01:37:54,709 --> 01:37:56,375
Chciał wyjść na prostą.
882
01:37:58,084 --> 01:38:00,625
Chciał to rzucić
i mieliśmy wyjechać.
883
01:38:01,209 --> 01:38:05,750
Mnie też wspomniał, że chciał
wyjechać do ojca, do Norwegii.
884
01:38:06,917 --> 01:38:08,709
Chyba ktoś mu groził.
885
01:38:10,209 --> 01:38:11,626
Mówił o Stavanger.
886
01:38:11,792 --> 01:38:14,876
Sprawdzimy to.
Mówił, kto to był?
887
01:38:15,459 --> 01:38:17,709
Nie ale mógł mieć kłopoty.
888
01:38:19,626 --> 01:38:22,542
Bił się, całą twarz miał w sińcach.
889
01:38:22,709 --> 01:38:27,168
Być może miał jakieś długi,
a wiesz, jak to się kończy.
890
01:38:44,960 --> 01:38:46,585
Kiedy z nim rozmawiałeś?
891
01:38:48,876 --> 01:38:50,793
Skąd wiesz o ojcu w Norwegii?
892
01:38:51,793 --> 01:38:53,460
Jego stary to palant,
893
01:38:53,835 --> 01:38:56,668
nigdy nigdzie nie był
i miał go gdzieś.
894
01:38:57,168 --> 01:38:58,793
Olał nawet pogrzeb.
895
01:38:59,835 --> 01:39:01,460
- Anno...
- Nie kłam.
896
01:39:03,168 --> 01:39:04,918
Dzień przed zniknięciem...
897
01:39:07,335 --> 01:39:09,627
żartował ze mną o wyjeździe.
898
01:39:11,169 --> 01:39:12,502
Wziął globus...
899
01:39:15,752 --> 01:39:18,419
a ja przypadkiem wskazałam
Stavanger.
900
01:39:19,877 --> 01:39:21,044
Norwegię.
901
01:39:27,877 --> 01:39:30,461
Musiał ci o tym powiedzieć potem.
902
01:39:32,752 --> 01:39:34,294
Chciałem cię uratować.
903
01:39:39,669 --> 01:39:41,169
Żeby cię nie stracić.
904
01:39:45,586 --> 01:39:47,294
On by cię zniszczył.
905
01:39:52,545 --> 01:39:53,920
On mnie kochał.
906
01:39:59,961 --> 01:40:01,128
Anno...
907
01:40:05,962 --> 01:40:07,045
Anno...
908
01:40:18,754 --> 01:40:19,837
Porozmawiajmy.
909
01:40:52,671 --> 01:40:55,838
Wystąpili
910
01:41:03,796 --> 01:41:09,255
Wersja polska: Platforma nc+
Tekst: Anna Wichlińska-Kacprzak
61915
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.