All language subtitles for Coyote Creek Christmas 2021 Hallmark 720P HDTV X264 Solar

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,630 --> 00:00:41,630 Good morning! Anyone else here yet? 2 00:00:42,430 --> 00:00:43,900 It's 7:00 am. 3 00:00:43,940 --> 00:00:46,100 I thought the Christmas luncheon didn't start until lunch. 4 00:00:46,140 --> 00:00:48,670 Well, the early bird gets the fresh coffee. 5 00:00:50,480 --> 00:00:51,910 Can we help you with anything? 6 00:00:51,940 --> 00:00:53,640 Oh no. It's ok, I got it. 7 00:01:02,320 --> 00:01:03,950 Good morning. 8 00:01:05,360 --> 00:01:08,930 mm. Cold coffee, my favorite. 9 00:01:08,960 --> 00:01:11,830 Do you also have lumpy biscuits or some very stale crisps? 10 00:01:11,860 --> 00:01:14,600 You will take the caffeine and you will like it. 11 00:01:14,630 --> 00:01:16,630 Are you going home for Christmas? 12 00:01:16,670 --> 00:01:18,370 So my mum can badger me about settling down 13 00:01:18,440 --> 00:01:21,200 whilst my cousins play dodgeball with minced pies? 14 00:01:21,270 --> 00:01:22,470 No thanks. 15 00:01:22,510 --> 00:01:25,440 I'm headed for Barbados. What about you? 16 00:01:25,480 --> 00:01:27,010 Back to coyote creek. 17 00:01:27,050 --> 00:01:29,680 My parents run the local inn and every year they host a big event 18 00:01:29,710 --> 00:01:31,280 the day before Christmas eve. 19 00:01:31,320 --> 00:01:33,180 Last year it was the festival of lights, 20 00:01:33,220 --> 00:01:35,850 the year before that it was a Christy Christmas. 21 00:01:37,020 --> 00:01:38,320 Agatha Christy! 22 00:01:38,360 --> 00:01:40,160 A murder mystery party. 23 00:01:40,190 --> 00:01:42,190 Sounds like the type of thing that'd look killer 24 00:01:42,230 --> 00:01:44,460 in your portfolio. 25 00:01:44,500 --> 00:01:46,960 You're going to submit for the senior planner promotion, right? 26 00:01:47,000 --> 00:01:49,200 Oh, yeah, I guess I should. 27 00:01:49,230 --> 00:01:52,370 That's the logical next step, right? 28 00:01:52,400 --> 00:01:53,670 Right. 29 00:01:53,710 --> 00:01:56,040 But you don't exactly seem thrilled about it. 30 00:01:56,070 --> 00:01:57,040 I am. 31 00:01:58,140 --> 00:02:00,080 I am. 32 00:02:00,140 --> 00:02:01,710 Andrea. 33 00:02:01,750 --> 00:02:03,150 Are we prepared? 34 00:02:03,180 --> 00:02:04,710 Tell me we are and if we're not, tell me we are anyway. 35 00:02:04,750 --> 00:02:07,220 Hi, Andrea. Yes, of course, we are. 36 00:02:08,390 --> 00:02:09,350 Good luck, ladies. 37 00:02:09,390 --> 00:02:10,490 Oh, Andrea? 38 00:02:10,520 --> 00:02:11,850 Yes, what? 39 00:02:11,890 --> 00:02:14,390 Since it's a luncheon for the historical society, 40 00:02:14,430 --> 00:02:15,690 I thought we could do 41 00:02:15,730 --> 00:02:17,230 a Christmas through the ages kind of thing 42 00:02:17,260 --> 00:02:18,660 so I went to the library 43 00:02:18,700 --> 00:02:20,700 and I dug up these antique Christmas cards. 44 00:02:20,730 --> 00:02:23,200 I had them enlarged and printed on these vinyl placemats 45 00:02:23,230 --> 00:02:24,600 for the table. 46 00:02:24,670 --> 00:02:26,240 Fine. Fine, fine. 47 00:02:30,610 --> 00:02:32,880 She really doesn't need to pile on the praise like that, 48 00:02:32,910 --> 00:02:34,580 it's, it's embarrassing. 49 00:02:42,720 --> 00:02:45,050 what are we doing here again? 50 00:02:45,090 --> 00:02:46,720 We have to get uncle jack a Christmas present 51 00:02:46,760 --> 00:02:48,190 before we go into the office. 52 00:02:48,230 --> 00:02:49,630 Isn't that what malls are for? 53 00:02:51,230 --> 00:02:53,060 yeah, but we're going to get him a hotel room 54 00:02:53,100 --> 00:02:56,430 with a king-size bed and a coffee machine 55 00:02:56,470 --> 00:02:58,400 and Mediterranean omelettes on demand. 56 00:02:58,440 --> 00:03:00,600 It's called a staycation, and grownups love 'em. 57 00:03:00,640 --> 00:03:02,070 Well, I don't get it. 58 00:03:02,110 --> 00:03:04,710 There are way too many places out there to see. 59 00:03:04,740 --> 00:03:06,610 Like the grand canyon. 60 00:03:06,640 --> 00:03:08,740 I'm so excited for our trip. 61 00:03:08,780 --> 00:03:10,250 Me too. 62 00:03:10,280 --> 00:03:12,480 I'm gonna shout into the abyss and count how many seconds 63 00:03:12,550 --> 00:03:14,780 it takes for my voice to get back to me. 64 00:03:14,820 --> 00:03:15,920 The abyss? 65 00:03:15,950 --> 00:03:17,420 It's my word of the day. 66 00:03:18,760 --> 00:03:20,220 come on. 67 00:03:40,750 --> 00:03:42,110 I know it's a little bit last minute 68 00:03:42,150 --> 00:03:44,480 but merry Christmas. It's a hotel stay. 69 00:03:44,520 --> 00:03:45,610 Sweet. 70 00:03:45,650 --> 00:03:47,780 Bluetooth noise cancelling headphones. 71 00:03:47,820 --> 00:03:50,520 Mm nice, thanks. 72 00:03:50,590 --> 00:03:52,290 You didn't think I'd forget 73 00:03:52,320 --> 00:03:54,420 about my favorite nephew, did you? 74 00:03:54,460 --> 00:03:56,360 I'm your only nephew. 75 00:03:56,430 --> 00:03:57,490 True. 76 00:03:57,530 --> 00:04:00,800 No way! A new camera? 77 00:04:00,830 --> 00:04:03,330 I really wanted one of these. 78 00:04:03,370 --> 00:04:04,770 Thank you, uncle jack. 79 00:04:04,800 --> 00:04:06,470 No problem. Merry Christmas. 80 00:04:06,500 --> 00:04:08,440 Merry Christmas. 81 00:04:08,470 --> 00:04:10,840 So, when are you two heading off for Arizona? 82 00:04:10,880 --> 00:04:12,010 Play it by ear. 83 00:04:12,040 --> 00:04:14,510 Think you could add a stop along the way? 84 00:04:14,550 --> 00:04:15,850 What kind of stop? 85 00:04:18,180 --> 00:04:19,350 You sit tight for a minute 86 00:04:19,380 --> 00:04:20,780 while I go talk with uncle jack in his office? 87 00:04:20,820 --> 00:04:22,050 Oh, ok. 88 00:04:22,120 --> 00:04:23,820 -See you later, kiddo. -Bye. 89 00:04:29,160 --> 00:04:30,560 A stop in the Rockies? 90 00:04:30,630 --> 00:04:33,200 I got a call today from Meyer's national property group. 91 00:04:33,230 --> 00:04:35,160 They're looking to invest in us. 92 00:04:35,200 --> 00:04:38,300 But they want to see us diversify our assets. 93 00:04:38,340 --> 00:04:40,370 And this, this is our ticket. 94 00:04:40,400 --> 00:04:42,710 Mom and pop outfit, they've had great success in the past, 95 00:04:42,740 --> 00:04:44,670 but for some reason they're thinking of selling. 96 00:04:44,710 --> 00:04:46,340 Now, if we can get our hands on this, 97 00:04:46,380 --> 00:04:47,740 Meyer's national is going to come on 98 00:04:47,810 --> 00:04:49,850 with extra funding for future developments. 99 00:04:49,880 --> 00:04:51,150 You want me to scope it out? 100 00:04:51,180 --> 00:04:52,480 Yeah, a quick eval'. 101 00:04:53,820 --> 00:04:55,180 Do we really need this? 102 00:04:55,220 --> 00:04:57,250 To be honest, I'm still suffering a little jet lag 103 00:04:57,320 --> 00:05:01,690 from the last quick eval' in Alaska and Maine, before that. 104 00:05:01,730 --> 00:05:03,530 Was kind of looking forward to taking a break 105 00:05:03,560 --> 00:05:05,660 and spending some real time with Noah. 106 00:05:05,700 --> 00:05:07,660 This would be for Noah. 107 00:05:07,700 --> 00:05:09,100 With the investment from Meyer's national, 108 00:05:09,170 --> 00:05:11,370 you could pare back on field work. 109 00:05:14,770 --> 00:05:17,870 Look, if we don't land this investment, 110 00:05:17,910 --> 00:05:20,010 we're just going to have to make up for it 111 00:05:20,040 --> 00:05:22,210 with more acquisitions, more traveling. 112 00:05:22,250 --> 00:05:23,950 Which means even less time with Noah. 113 00:05:24,020 --> 00:05:27,950 All right, all right, all right. Let me check with him, ok? 114 00:05:28,020 --> 00:05:29,020 Sure. 115 00:05:37,430 --> 00:05:38,930 -thanks for the picture! 116 00:05:38,960 --> 00:05:39,800 Curve ball. 117 00:05:39,860 --> 00:05:40,700 I'm listening. 118 00:05:40,730 --> 00:05:42,230 -Detour. -Where? 119 00:05:42,270 --> 00:05:43,600 -Mountains. -How long? 120 00:05:43,630 --> 00:05:44,570 A week. 121 00:05:44,600 --> 00:05:46,940 -Five days. -Five days. 122 00:05:46,970 --> 00:05:48,440 -Grand canyon? -After. 123 00:05:48,470 --> 00:05:50,370 -Promise? -Promise. 124 00:05:50,410 --> 00:05:52,240 -Deal. -Deal. 125 00:05:53,080 --> 00:05:54,980 Want to go pocket some peppermint macaroons for later? 126 00:05:55,050 --> 00:05:55,910 Sure. 127 00:05:55,950 --> 00:05:56,950 All right. 128 00:06:06,160 --> 00:06:07,820 hey, mom, what's up? 129 00:06:07,890 --> 00:06:10,460 How did the luncheon go? Did Andrea like the placemats? 130 00:06:10,490 --> 00:06:13,830 Um, yeah, yeah. It went well. 131 00:06:13,900 --> 00:06:16,830 So, anyway, Christmas is less than two weeks away 132 00:06:16,900 --> 00:06:19,400 and you still haven't told me the theme for the party. 133 00:06:19,440 --> 00:06:21,440 The suspense is killing me. 134 00:06:21,470 --> 00:06:23,510 Actually, that's what we wanted to talk to you about. 135 00:06:23,570 --> 00:06:26,740 We were thinking of scaling back this year. 136 00:06:26,780 --> 00:06:28,080 Scaling back? 137 00:06:28,110 --> 00:06:29,510 Your dad and I, 138 00:06:29,580 --> 00:06:31,580 well, you know, we've been road tripping a lot lately. 139 00:06:31,620 --> 00:06:34,650 Telluride, durango, and did we tell you about Wyoming? 140 00:06:34,690 --> 00:06:37,350 Geysers, hot springs and gallons of chokecherry jam. 141 00:06:37,420 --> 00:06:38,490 Mom. 142 00:06:39,920 --> 00:06:43,630 All right, well we sort of fell behind on Christmas. 143 00:06:43,660 --> 00:06:45,130 Fell behind? 144 00:06:45,160 --> 00:06:48,430 This isn't like spring cleaning or paying the cable bills 145 00:06:48,470 --> 00:06:49,670 or a summer reading list. 146 00:06:49,700 --> 00:06:51,430 This is Christmas we're talking about here. 147 00:06:51,470 --> 00:06:53,200 And Christmas will still be Christmas, 148 00:06:53,270 --> 00:06:55,540 just a little understated this year. 149 00:06:55,610 --> 00:06:59,340 No, no, understated is not in the family vocabulary. 150 00:06:59,380 --> 00:07:01,280 Ok, us Parkers we are all or nothing. 151 00:07:01,310 --> 00:07:03,050 Emphasis on the all. 152 00:07:03,110 --> 00:07:06,320 Ok, how about you let me take the reins on this one. 153 00:07:06,350 --> 00:07:07,820 I've been wanting to spruce up 154 00:07:07,850 --> 00:07:09,220 my work portfolio for a while now 155 00:07:09,290 --> 00:07:11,650 and this could be a great opportunity for me to show 156 00:07:11,690 --> 00:07:14,560 that I can do something on my own for once. 157 00:07:14,630 --> 00:07:16,790 For once? Is there something wrong at work? 158 00:07:16,830 --> 00:07:21,000 No, no, work is great. Don't change the subject. 159 00:07:21,030 --> 00:07:24,900 To go all out or to go all out, that is the question. 160 00:07:24,970 --> 00:07:27,370 Let's talk about it when you get here, ok? 161 00:07:28,670 --> 00:07:29,410 Fine. 162 00:07:29,470 --> 00:07:30,810 And by the way, 163 00:07:30,840 --> 00:07:32,070 I hope you're ready to drink your weight in eggnog. 164 00:07:32,140 --> 00:07:34,580 Your father's been experimenting with home brews. 165 00:07:34,650 --> 00:07:37,510 Pumpkin pie's the best flavor by far. 166 00:07:37,550 --> 00:07:39,080 I like the gingerbread batch. 167 00:07:39,150 --> 00:07:42,520 Sounds delicious. I can't wait. Love you. 168 00:07:42,550 --> 00:07:44,990 -Love you. -Love you. Bye. 169 00:07:51,400 --> 00:07:52,830 ♪ Christmas is near ♪ 170 00:07:52,860 --> 00:07:56,370 ♪ Christmas is just round the corner ♪ 171 00:07:58,040 --> 00:07:59,670 ♪ he's almost here ♪ 172 00:07:59,700 --> 00:08:04,840 ♪ Santa, he won't be much longer ♪ 173 00:08:04,880 --> 00:08:06,410 ♪ so bring on the cheer ♪ 174 00:08:06,440 --> 00:08:09,950 ♪ 'cause Christmas is just round the corner ♪ 175 00:08:11,880 --> 00:08:13,520 ♪ counting each day ♪ 176 00:08:13,550 --> 00:08:16,420 ♪ Santa, he just takes forever ♪ 177 00:08:18,690 --> 00:08:20,220 ♪ watch for his sleigh ♪ 178 00:08:20,260 --> 00:08:23,090 ♪ his reindeers will all be together ♪ 179 00:08:23,130 --> 00:08:24,560 hi! 180 00:08:24,600 --> 00:08:27,400 The Parkers? Back together again in the same zip code? 181 00:08:27,430 --> 00:08:28,900 It's a miracle. 182 00:08:30,900 --> 00:08:32,370 Oh, mom. 183 00:08:34,040 --> 00:08:35,940 Oh, let me get your bags. 184 00:08:35,970 --> 00:08:38,040 I am so happy to be home. 185 00:08:38,080 --> 00:08:39,910 I'm so glad you're here. 186 00:08:43,880 --> 00:08:45,650 where is our tree? 187 00:08:47,590 --> 00:08:48,580 Dad? 188 00:08:50,050 --> 00:08:52,720 Quinn! I missed you. 189 00:08:52,760 --> 00:08:54,260 We video chatted yesterday. 190 00:08:54,290 --> 00:08:56,230 I still missed you. 191 00:08:56,260 --> 00:08:57,590 Julie! 192 00:08:57,630 --> 00:08:59,230 Welcome home, Paige. 193 00:08:59,260 --> 00:09:00,830 I hear you're trying to talk your parents 194 00:09:00,900 --> 00:09:04,000 out of this ridiculous notion of scaling back Christmas. 195 00:09:04,070 --> 00:09:05,600 Mmmhmm. 196 00:09:05,640 --> 00:09:07,400 Hi, Paige. Good to have you back. 197 00:09:07,440 --> 00:09:08,840 Where are we on the whole 198 00:09:08,910 --> 00:09:11,470 knocking some Christmas sense into your parents thing? 199 00:09:11,510 --> 00:09:13,010 We are getting there. 200 00:09:14,310 --> 00:09:15,810 Mmmm. 201 00:09:24,760 --> 00:09:26,190 this is so cool. 202 00:09:26,260 --> 00:09:29,290 Yeah. Can see almost the whole world from up here, right? 203 00:09:29,330 --> 00:09:33,600 Actually, not the whole world, but as far as the eye can see. 204 00:09:33,630 --> 00:09:36,370 Which is still pretty far. 205 00:09:36,430 --> 00:09:38,770 Whoever thought I'd be raising the next Andy Warhol? 206 00:09:38,800 --> 00:09:43,770 I'm more of an Ansel Adams. He does landscapes. 207 00:09:53,480 --> 00:09:56,190 They'll come around, right? 208 00:09:56,220 --> 00:09:57,550 Let's just put it this way, 209 00:09:57,620 --> 00:09:59,890 when everyone else is bulk-buying hot chocolate 210 00:09:59,960 --> 00:10:01,360 and holiday cards, 211 00:10:01,390 --> 00:10:02,560 your parents are buying hiking boots 212 00:10:02,630 --> 00:10:04,330 and taking notes off the travel channel. 213 00:10:04,360 --> 00:10:05,190 Yeah. 214 00:10:06,860 --> 00:10:08,360 I think they just want to put their energy 215 00:10:08,400 --> 00:10:09,830 into a different direction for a change. 216 00:10:09,870 --> 00:10:11,030 No, and I get that, I do. 217 00:10:11,070 --> 00:10:13,640 That's why I said I would do all the work. 218 00:10:13,670 --> 00:10:15,370 You know, last year I convinced jimmy fleet 219 00:10:15,410 --> 00:10:18,210 to come out of retirement for a Christmas concert in Denver. 220 00:10:18,240 --> 00:10:19,310 The hall of famer? 221 00:10:19,340 --> 00:10:20,880 Yeah. And do you know how hard it is 222 00:10:20,910 --> 00:10:22,980 to get an ex-rock star to sing jingle bells. 223 00:10:23,010 --> 00:10:24,580 So if I can do that, I can do anything. 224 00:10:24,650 --> 00:10:26,550 Hey, Paige, Quinn. 225 00:10:26,580 --> 00:10:28,750 Hey, Mia. Did you just have a gig? 226 00:10:28,820 --> 00:10:30,590 Yeah. It was awesome. 227 00:10:30,650 --> 00:10:34,220 Although somebody put a cheese danish in my tip jar. 228 00:10:34,260 --> 00:10:36,930 I think they took the whole starving artist thing literally. 229 00:10:41,600 --> 00:10:43,670 well, I better get going. 230 00:10:43,700 --> 00:10:45,070 My mom has a holiday itinerary 231 00:10:45,100 --> 00:10:47,840 and if I am late for Christmas cocktail hour, 232 00:10:47,870 --> 00:10:49,240 I'll never hear the end of it. 233 00:10:49,270 --> 00:10:51,510 Mistletoe martinis wait for no one. 234 00:10:51,540 --> 00:10:52,910 Exactly. 235 00:10:52,940 --> 00:10:54,540 Well, I'll see you guys later. 236 00:10:54,580 --> 00:10:55,940 -Bye! -Bye. 237 00:10:57,680 --> 00:10:59,850 Ok, I know you're doing the whole play it cool thing, 238 00:10:59,880 --> 00:11:01,420 but that was just straight-up cold. 239 00:11:01,450 --> 00:11:03,290 You didn't say one word to her? 240 00:11:03,350 --> 00:11:05,520 Oh yeah, like I woke up this morning and was like, 241 00:11:05,560 --> 00:11:06,520 you know what would be great? 242 00:11:06,560 --> 00:11:07,890 Running into Mia 243 00:11:07,930 --> 00:11:09,760 and forgetting every word in the English language. 244 00:11:09,790 --> 00:11:11,230 You know, in fact, that was so much fun, 245 00:11:11,260 --> 00:11:12,060 let's do it again tomorrow. 246 00:11:12,100 --> 00:11:13,430 Quinn... 247 00:11:13,460 --> 00:11:15,700 Mia's been coming to the inn since the dawn of time 248 00:11:15,730 --> 00:11:17,130 and do you know who she raves about 249 00:11:17,200 --> 00:11:19,700 in her yelp review every year? You. 250 00:11:19,740 --> 00:11:21,240 I mean, it's actually, 251 00:11:21,270 --> 00:11:23,970 it's physically painful to watch two smart people be so dumb. 252 00:11:24,040 --> 00:11:27,440 Well, I mean, between the inn and volunteering at the library 253 00:11:27,480 --> 00:11:31,310 and plowing my way through the last year of grad school, 254 00:11:31,380 --> 00:11:34,150 I don't really have time for dating anyway. 255 00:11:34,220 --> 00:11:36,750 Yeah, but it's such a romantic time of year, isn't it? 256 00:11:36,790 --> 00:11:40,420 Cozying up by a fire with some hot cocoa, mistletoe? 257 00:11:40,460 --> 00:11:41,720 Are you kidding? 258 00:11:41,760 --> 00:11:43,230 When was the last time you welcomed 259 00:11:43,260 --> 00:11:46,600 even an ounce of romance into your life? 260 00:11:46,630 --> 00:11:50,770 Right now, when I fell in love with my coffee all over again. 261 00:11:59,810 --> 00:12:01,810 we'll send that up right away. 262 00:12:03,250 --> 00:12:04,950 The Andersons would like more shampoo. 263 00:12:04,980 --> 00:12:07,520 Mrs. Alvarez has requested an 8:00 wakeup call 264 00:12:07,590 --> 00:12:11,290 and Mr. Tenaka was wondering if we could extend breakfast until 11:00 tomorrow. 265 00:12:11,320 --> 00:12:13,160 -Not a problem. -Great. 266 00:12:15,330 --> 00:12:17,430 -Hi there. -Hi. 267 00:12:17,460 --> 00:12:19,360 What can we do for you? 268 00:12:19,430 --> 00:12:22,800 I'm Dylan bailey, bailey brothers development company. 269 00:12:22,830 --> 00:12:24,370 This is my son, Noah. 270 00:12:24,440 --> 00:12:26,370 Uh, are you rick and Linda Parker? 271 00:12:26,440 --> 00:12:27,800 That's us. 272 00:12:27,840 --> 00:12:30,010 Excellent. I believe you spoke with my brother, jack. 273 00:12:30,040 --> 00:12:31,510 Ah. 274 00:12:31,540 --> 00:12:34,640 Well, yes, but we weren't expecting you until next month. 275 00:12:34,680 --> 00:12:37,610 The email said January 17th. 276 00:12:37,650 --> 00:12:40,520 I'm sorry, but jack told me it was this month. 277 00:12:40,550 --> 00:12:42,320 Do you want me to come back? 278 00:12:42,350 --> 00:12:44,690 No, no, no. You've already made the drive up. 279 00:12:44,720 --> 00:12:46,390 I'll be in and out before Christmas, I promise. 280 00:12:46,460 --> 00:12:51,190 Great. Let's just get you checked in, Mr. Bailey. 281 00:12:51,230 --> 00:12:52,560 Just call me Dylan. 282 00:12:52,630 --> 00:12:57,030 Dylan, um, our daughter just came up from the city 283 00:12:57,070 --> 00:12:59,070 and she doesn't know we're planning on selling, 284 00:12:59,140 --> 00:13:00,540 because we were going to wait until after Christmas, 285 00:13:00,570 --> 00:13:02,800 but since you're here now. 286 00:13:02,840 --> 00:13:05,670 I was wondering if you wouldn't mind doing your evaluations, 287 00:13:05,710 --> 00:13:08,210 maybe, under the radar? 288 00:13:08,250 --> 00:13:11,480 You know, just until we can find a moment to tell her? 289 00:13:13,050 --> 00:13:15,850 Uh, sure. 290 00:13:15,890 --> 00:13:18,650 Thank you. Thank you. 291 00:13:18,690 --> 00:13:20,060 Yeah. 292 00:13:20,090 --> 00:13:23,260 Hey, Noah. Come on, bud. 293 00:13:23,330 --> 00:13:25,260 So, what's first on the agenda? 294 00:13:25,330 --> 00:13:27,260 -A structural- -swashbuckling! 295 00:13:28,570 --> 00:13:29,670 let me guess, word of the day? 296 00:13:29,700 --> 00:13:30,830 Yes, sir. 297 00:13:30,870 --> 00:13:32,900 What exactly does swashbuckling entail? 298 00:13:32,940 --> 00:13:38,240 I don't know exactly, but I do know we'll need fuel. 299 00:13:38,280 --> 00:13:41,380 Sounds like you could use some famous coyote creek hot cocoa. 300 00:13:41,410 --> 00:13:44,550 Point the way, and let the swashbuckling begin. 301 00:13:54,020 --> 00:13:55,360 Brace yourselves. 302 00:13:56,230 --> 00:13:58,560 Ok, so I know it's way late in the game 303 00:13:58,600 --> 00:14:00,260 and I know you have other things you're focusing on, 304 00:14:00,300 --> 00:14:01,800 I totally get it, but I just, 305 00:14:01,870 --> 00:14:03,530 I really think that we need this Christmas party. 306 00:14:03,570 --> 00:14:04,600 Ok. 307 00:14:05,440 --> 00:14:06,440 What? 308 00:14:06,470 --> 00:14:08,040 Ok. 309 00:14:08,070 --> 00:14:09,710 Really? 310 00:14:09,740 --> 00:14:12,410 'cause I mean I had a whole speech prepared. 311 00:14:12,440 --> 00:14:14,210 I didn't even get to the chronological breakdown 312 00:14:14,240 --> 00:14:15,810 of every Parker Christmas since the '90s. 313 00:14:15,880 --> 00:14:17,650 Well, I hope you weren't going to mention '99, when you... 314 00:14:17,720 --> 00:14:20,720 ahem. Moving on. 315 00:14:20,750 --> 00:14:22,280 Right. 316 00:14:22,320 --> 00:14:24,990 So, what's the theme? 317 00:14:26,720 --> 00:14:27,990 Huh. 318 00:14:29,430 --> 00:14:36,330 All right. Now, before we begin, Julie, George... 319 00:14:38,100 --> 00:14:40,670 It'll be easier for you two to listen in here. 320 00:14:40,740 --> 00:14:42,170 Are you implying that we're eavesdropping? 321 00:14:42,240 --> 00:14:43,170 'cause we most certainly... 322 00:14:43,240 --> 00:14:44,410 Were. 323 00:14:45,080 --> 00:14:46,810 come on. 324 00:14:46,840 --> 00:14:50,410 All right. Now, who has an idea for the theme? 325 00:14:50,450 --> 00:14:52,950 How about valentine's day? 326 00:14:52,980 --> 00:14:55,080 Because at this rate that's when we'll be ready. 327 00:14:55,120 --> 00:14:57,450 Hey, you are not helping. Anyone else? 328 00:14:57,490 --> 00:15:00,290 How about the cast of Christmas, where each guest dresses up 329 00:15:00,320 --> 00:15:01,820 as their favorite Christmas character? 330 00:15:01,860 --> 00:15:03,930 Do we really want an over-confident risk taker 331 00:15:03,960 --> 00:15:06,830 showing up as krampus? 332 00:15:06,860 --> 00:15:08,430 Actually, I would love that. 333 00:15:09,930 --> 00:15:11,670 Christmas carol-oke. 334 00:15:11,700 --> 00:15:13,340 Also known as how many times can you hear 335 00:15:13,370 --> 00:15:15,470 your favorite Christmas song before you hate it? 336 00:15:15,510 --> 00:15:17,770 Hey! What did I say to you about not helping? 337 00:15:17,810 --> 00:15:19,210 Fine. 338 00:15:19,280 --> 00:15:20,940 Uh, Christmas pajama party? 339 00:15:20,980 --> 00:15:22,180 Ooh. 340 00:15:22,210 --> 00:15:23,980 Hm. Linda just got me a new deep v flannel set 341 00:15:24,010 --> 00:15:25,450 that I've been itching to wear. 342 00:15:25,480 --> 00:15:26,980 You guys don't mind a little bit of chest hair, do you? 343 00:15:27,020 --> 00:15:27,480 Dad! 344 00:15:27,520 --> 00:15:28,380 Oh, la, la. 345 00:15:28,450 --> 00:15:30,290 Ugh, mom! 346 00:15:39,030 --> 00:15:40,560 that's it! 347 00:15:40,630 --> 00:15:43,370 We're gonna host a how to learn Swedish seminar? 348 00:15:43,400 --> 00:15:45,300 Icelandic, but no. 349 00:15:45,340 --> 00:15:49,140 Mom, dad, every year people come here from all over, right? 350 00:15:49,170 --> 00:15:50,170 Mm-hm. 351 00:15:50,210 --> 00:15:51,640 So many customs and cultures 352 00:15:51,680 --> 00:15:53,880 right under our nose and we don't celebrate any of it. 353 00:15:53,910 --> 00:15:57,410 So, what about Christmas eve around the world? 354 00:15:57,480 --> 00:16:01,350 A giant feast that combines 355 00:16:01,390 --> 00:16:03,520 recipes and traditions from all over. 356 00:16:05,690 --> 00:16:06,720 I love it. 357 00:16:06,760 --> 00:16:08,490 You had me at giant feast. 358 00:16:08,530 --> 00:16:09,890 We're in. 359 00:16:10,760 --> 00:16:11,690 Why not. 360 00:16:11,730 --> 00:16:14,830 That's the spirit. Great, ok! 361 00:16:14,870 --> 00:16:19,400 Now, speaking of tradition, I'm off to find myself a marmot. 362 00:16:20,240 --> 00:16:21,600 Check the gazebo. 363 00:16:29,780 --> 00:16:33,950 Well, are you ready for this? 364 00:16:34,020 --> 00:16:35,880 The last Christmas at coyote creek? 365 00:16:35,920 --> 00:16:39,590 Shh. We don't have to think about that right now. 366 00:16:42,390 --> 00:16:44,030 hm. 367 00:16:52,070 --> 00:16:54,370 -Look at all these presents! -Yeah. 368 00:16:57,240 --> 00:16:59,310 -Lose something? -No. 369 00:16:59,380 --> 00:17:01,140 So, what are you doing? 370 00:17:01,210 --> 00:17:06,620 I'm looking for... Charlotte! 371 00:17:06,650 --> 00:17:07,480 Urgh! 372 00:17:08,920 --> 00:17:10,250 A giant squirrel? 373 00:17:10,290 --> 00:17:13,620 No, not a squirrel. 374 00:17:13,660 --> 00:17:15,460 You must not be from around here. 375 00:17:15,490 --> 00:17:17,330 Everyone knows Charlotte the marmot. 376 00:17:17,390 --> 00:17:19,460 Why is she dressed up? 377 00:17:19,500 --> 00:17:24,100 It's Christmas tradition. Our town mascot is the marmot. 378 00:17:24,130 --> 00:17:26,300 I know it's a pretty silly thing 379 00:17:26,340 --> 00:17:28,570 for a town called coyote creek, huh? 380 00:17:28,610 --> 00:17:31,310 But every December we take turns hiding her all around town 381 00:17:31,340 --> 00:17:33,840 and every time we find her, you have to add another piece 382 00:17:33,910 --> 00:17:36,850 of Christmas clothing and then hide her somewhere new. 383 00:17:36,910 --> 00:17:38,610 That sounds like fun. 384 00:17:38,650 --> 00:17:41,150 Maybe if you stick around long enough you'll find her yourself. 385 00:17:41,180 --> 00:17:43,120 We're only in town for a few days on business. 386 00:17:43,150 --> 00:17:45,790 I thought it might be a nice holiday getaway from the city. 387 00:17:45,820 --> 00:17:48,260 Oh, you're from Denver? I live there too. 388 00:17:48,290 --> 00:17:49,860 I come home every year for Christmas. 389 00:17:49,930 --> 00:17:53,460 My parents run the local inn and I grew up there. 390 00:17:53,500 --> 00:17:55,260 The coyote creek inn? 391 00:17:55,300 --> 00:17:56,630 Yep, that's the one. 392 00:17:56,670 --> 00:17:58,600 We're staying there. 393 00:17:58,640 --> 00:18:00,540 So you must be one of the Parkers? 394 00:18:00,600 --> 00:18:02,300 Yeah, I'm Paige. 395 00:18:02,340 --> 00:18:03,710 Their daughter? 396 00:18:03,770 --> 00:18:07,710 Yeah, yeah, they run the inn. Didn't we just do this? 397 00:18:07,780 --> 00:18:13,650 Yeah, sorry. I'm Dylan and this is my son, Noah. 398 00:18:13,680 --> 00:18:15,380 Well, it's nice to meet you both. 399 00:18:15,450 --> 00:18:17,720 I guess I'll see you around then. 400 00:18:17,790 --> 00:18:19,790 Yeah, yeah, I guess so. 401 00:18:21,490 --> 00:18:22,490 Ok. 402 00:18:33,840 --> 00:18:35,040 Ok, so first things first, 403 00:18:35,070 --> 00:18:36,910 and I can't believe I even have to say this, 404 00:18:36,970 --> 00:18:38,640 but we need a Christmas tree for the lobby, 405 00:18:38,680 --> 00:18:40,840 so I will head down to Pete's pines this morning. 406 00:18:40,880 --> 00:18:42,710 Mm-hm. 407 00:18:42,750 --> 00:18:45,380 Next comes the menu, the decorations, the music. 408 00:18:45,420 --> 00:18:47,320 For this part we should probably do some research 409 00:18:47,350 --> 00:18:49,050 on Christmas traditions around the world. 410 00:18:49,090 --> 00:18:50,490 Mm-hm. 411 00:18:50,520 --> 00:18:54,020 Lastly, flyers, evites, social media, the whole shebang. 412 00:18:54,060 --> 00:18:57,060 Get the word out to as many people as possible. 413 00:18:59,900 --> 00:19:01,360 Wow, ok. 414 00:19:01,400 --> 00:19:03,400 Good morning, Paige. 415 00:19:03,430 --> 00:19:05,230 Well, good morning, Noah. 416 00:19:05,270 --> 00:19:06,870 What are you up to today? 417 00:19:06,900 --> 00:19:09,440 Actually, I was just on my way to get a Christmas tree. 418 00:19:09,510 --> 00:19:13,240 But not just any Christmas tree, the perfect Christmas tree. 419 00:19:13,280 --> 00:19:15,240 What makes the perfect Christmas tree? 420 00:19:16,580 --> 00:19:19,880 Seven and a half feet tall, fifty inches in base diameter, 421 00:19:19,920 --> 00:19:22,780 one-inch needles, extra full, freshly cut. 422 00:19:22,850 --> 00:19:25,620 -Oh, wow. -I know. 423 00:19:25,690 --> 00:19:28,360 And here I thought you were gonna set unrealistic standards. 424 00:19:29,590 --> 00:19:31,230 Can we come? 425 00:19:31,960 --> 00:19:33,800 Oh, well- 426 00:19:33,860 --> 00:19:35,700 I don't think we have time, bud. 427 00:19:35,730 --> 00:19:37,530 Please? Please? 428 00:19:40,740 --> 00:19:41,740 Ok. 429 00:20:01,960 --> 00:20:03,890 no, no. 430 00:20:07,830 --> 00:20:09,500 I know what you're thinking. 431 00:20:09,570 --> 00:20:10,770 Do you? 432 00:20:10,800 --> 00:20:12,330 Yeah, your expression wasn't exactly subtle. 433 00:20:12,400 --> 00:20:15,340 You're thinking that I'm too rigid or critical 434 00:20:15,410 --> 00:20:16,570 or high maintenance 435 00:20:16,610 --> 00:20:18,310 or whatever other word gets slapped onto women 436 00:20:18,340 --> 00:20:19,410 who believe in setting high standards 437 00:20:19,440 --> 00:20:21,810 and making plans to achieve them. 438 00:20:21,850 --> 00:20:24,980 I was thinking that this just seems like a lot of trouble 439 00:20:25,020 --> 00:20:27,020 for just a Christmas tree. 440 00:20:27,080 --> 00:20:28,920 Oh. 441 00:20:28,950 --> 00:20:31,750 No. There's no "just" when it comes to Christmas. 442 00:20:31,790 --> 00:20:33,460 Every little thing, every ornament, 443 00:20:33,490 --> 00:20:36,790 every cinnamon stick, every bouquet and wreath. 444 00:20:36,830 --> 00:20:39,590 Every cranberry scented candle contributes to the magic. 445 00:20:39,630 --> 00:20:40,700 It all matters. 446 00:20:40,760 --> 00:20:45,030 Agree to disagree... Strongly disagree. 447 00:20:45,100 --> 00:20:47,640 Do you lack social graces entirely 448 00:20:47,670 --> 00:20:49,800 or just when it comes to strangers? 449 00:20:49,840 --> 00:20:51,140 Oh, entirely. 450 00:20:51,170 --> 00:20:53,170 Noah's the only one that can stand me. 451 00:20:54,710 --> 00:20:56,110 Just you two? 452 00:20:56,150 --> 00:20:57,350 Yeah. 453 00:20:57,380 --> 00:21:00,480 Yeah, his mom's not around. 454 00:21:03,520 --> 00:21:06,520 Hey, Paige. What about this one? 455 00:21:06,560 --> 00:21:08,290 Oh, let's see. 456 00:21:10,490 --> 00:21:11,860 Hm. 457 00:21:19,540 --> 00:21:21,540 It's not the perfect tree? 458 00:21:24,340 --> 00:21:25,670 You know what, 459 00:21:25,710 --> 00:21:27,680 I forgot to tell you the most important thing 460 00:21:27,710 --> 00:21:28,840 about picking out a Christmas tree. 461 00:21:28,880 --> 00:21:30,080 What? 462 00:21:30,150 --> 00:21:32,580 You want the ornament to hang straight, right? 463 00:21:32,650 --> 00:21:35,680 Sheered trees or long needles set the ornament at an angle 464 00:21:35,720 --> 00:21:37,820 and no one wants a blown glass keepsake ornament 465 00:21:37,850 --> 00:21:39,890 sliding off and shattering into a millions pieces. 466 00:21:39,920 --> 00:21:41,590 Believe me, I have been there. 467 00:21:44,030 --> 00:21:45,690 So, let's see. 468 00:21:50,900 --> 00:21:53,600 see? It is perfect. 469 00:21:53,670 --> 00:21:54,670 Yeah. 470 00:22:06,550 --> 00:22:08,380 well, thanks for letting us tag along today. 471 00:22:08,420 --> 00:22:09,550 Sure. 472 00:22:11,920 --> 00:22:13,520 Hey, Noah, you wouldn't be interested 473 00:22:13,560 --> 00:22:15,760 in helping us decorate the tree, would you? 474 00:22:15,790 --> 00:22:16,930 I definitely would! 475 00:22:18,700 --> 00:22:22,760 I mean, yeah, if you want, I could do that. 476 00:22:22,800 --> 00:22:24,470 That ok? 477 00:22:24,530 --> 00:22:26,070 Yeah, yeah. I actually have some work to do, 478 00:22:26,100 --> 00:22:27,300 so if you don't mind. 479 00:22:27,370 --> 00:22:29,040 No, not at all. 480 00:22:38,220 --> 00:22:40,820 He is kind of handsome, don't you think? 481 00:22:40,880 --> 00:22:43,590 I mean, he's not my type, but... 482 00:22:43,620 --> 00:22:46,450 Is he? I... I hadn't noticed. 483 00:22:47,990 --> 00:22:49,460 let's get decorating! 484 00:22:49,490 --> 00:22:51,060 I definitely like that one. 485 00:22:51,090 --> 00:22:53,730 And that one in the box is pretty good too. 486 00:22:56,470 --> 00:22:59,000 I had glitter stuck in my eyebrows for weeks. 487 00:22:59,070 --> 00:23:01,440 -Yikes. -I know. 488 00:23:01,470 --> 00:23:03,670 Do you have a favorite Christmas ornament back home? 489 00:23:03,740 --> 00:23:06,140 Actually, we don't normally have a Christmas tree. 490 00:23:06,180 --> 00:23:07,780 Oh. 491 00:23:07,810 --> 00:23:09,310 We're usually traveling. 492 00:23:09,350 --> 00:23:13,450 Lake Tahoe, mount Rushmore, San Diego. 493 00:23:13,480 --> 00:23:15,120 I've been to 23 states. 494 00:23:15,150 --> 00:23:17,650 Wow, that's impressive. 495 00:23:17,690 --> 00:23:19,650 Does your dad travel a lot for work? 496 00:23:19,690 --> 00:23:21,020 Sometimes. 497 00:23:21,090 --> 00:23:23,490 But, a lot of the time we're just doing it for fun. 498 00:23:23,530 --> 00:23:24,630 Huh. 499 00:23:24,660 --> 00:23:26,460 Christmas in hotels and hammocks, huh? 500 00:23:26,500 --> 00:23:28,700 Well, sort of. 501 00:23:28,770 --> 00:23:30,470 We're men of simple tastes. 502 00:23:30,500 --> 00:23:34,540 Just give us the open road and gas stations with good snacks. 503 00:23:34,600 --> 00:23:37,010 -Good snacks are essential. -Uh-huh. 504 00:23:44,450 --> 00:23:45,310 Ready? 505 00:23:45,350 --> 00:23:46,350 Ready. 506 00:23:51,350 --> 00:23:52,350 Woah! 507 00:23:52,390 --> 00:23:54,490 You can say that again. 508 00:23:54,520 --> 00:23:55,520 Woah. 509 00:24:05,970 --> 00:24:07,870 you know what they say, 510 00:24:07,900 --> 00:24:10,970 all work and no play makes jack a lifeless cog 511 00:24:11,010 --> 00:24:13,040 in the capitalist machine. 512 00:24:13,080 --> 00:24:14,740 Thank you. 513 00:24:14,810 --> 00:24:17,180 It does sound familiar. 514 00:24:17,210 --> 00:24:19,180 All this land yours? 515 00:24:19,220 --> 00:24:21,250 Yep. 516 00:24:21,320 --> 00:24:23,180 Nearly 30 acres. 517 00:24:23,220 --> 00:24:26,490 Seem like you could do a lot with that much land. 518 00:24:26,520 --> 00:24:28,820 Yeah, Linda and I had a few plans for additions, 519 00:24:28,860 --> 00:24:34,060 but this place is hard enough to keep up as it is. 520 00:24:34,100 --> 00:24:36,700 We don't want to bite off more than we could chew. 521 00:24:38,540 --> 00:24:40,770 Well, I'm just about done out here. 522 00:24:40,840 --> 00:24:42,670 You mind pulling the finances together 523 00:24:42,710 --> 00:24:44,070 for me to take a look at? 524 00:24:44,110 --> 00:24:47,240 Mortgage details, rental income, gross yield. 525 00:24:48,610 --> 00:24:49,610 Sure. 526 00:24:52,380 --> 00:24:55,680 Now, what do you say we rejoin the others? 527 00:24:55,720 --> 00:24:56,880 Truthfully, I've never really been any good 528 00:24:56,920 --> 00:24:58,290 at that sort of thing. 529 00:24:58,360 --> 00:25:00,420 More of a Halloween guy, huh? 530 00:25:00,460 --> 00:25:02,620 Ah, I just never really liked anything 531 00:25:02,690 --> 00:25:07,300 that was too... Well, that. 532 00:25:09,030 --> 00:25:15,040 well, unfortunately we got a lot of "that" up here. 533 00:25:15,070 --> 00:25:18,810 You'd be surprised the effect this place has on people. 534 00:25:18,880 --> 00:25:20,110 Thankfully I think I'll be long gone 535 00:25:20,140 --> 00:25:22,610 by the time it can get me. 536 00:25:24,280 --> 00:25:25,780 -I'll see you in there. -Yeah. 537 00:25:32,060 --> 00:25:38,060 Ok, what do you think? A boa or suspenders? 538 00:25:38,090 --> 00:25:40,400 -Suspenders. -Yeah. 539 00:25:40,430 --> 00:25:42,130 These things come in handy 540 00:25:42,170 --> 00:25:43,930 if you need a last-minute costume for a Christmas party. 541 00:25:43,970 --> 00:25:44,970 Yeah. 542 00:25:46,400 --> 00:25:51,470 Dad, look. Isn't it totally awesome? 543 00:25:51,510 --> 00:25:54,010 Yeah. Totally. 544 00:25:54,080 --> 00:25:56,510 Paige was just telling me about all the cool Christmas things 545 00:25:56,580 --> 00:25:58,180 they do around here. 546 00:25:58,250 --> 00:26:01,480 A Christmas card-a-thon, homemade cookies and eggnog, 547 00:26:01,520 --> 00:26:04,090 and a huge Christmas party. 548 00:26:04,120 --> 00:26:05,850 Christmas eve eve party. 549 00:26:05,920 --> 00:26:08,790 Ah, that sounds pretty great. 550 00:26:08,830 --> 00:26:11,030 Maybe we can stay a little longer in coyote creek 551 00:26:11,090 --> 00:26:13,030 than we planned? 552 00:26:13,100 --> 00:26:15,500 Yeah, maybe. 553 00:26:33,350 --> 00:26:37,350 -oh, it's you. -It is me. 554 00:26:37,390 --> 00:26:39,550 Why is it you? 555 00:26:39,620 --> 00:26:43,560 I mean, what... What are you doing here? 556 00:26:43,630 --> 00:26:44,860 Same as you. 557 00:26:44,890 --> 00:26:46,060 You're looking for information 558 00:26:46,130 --> 00:26:47,730 on long-standing global Christmas traditions 559 00:26:47,800 --> 00:26:50,200 and unique cultural culinary delights? 560 00:26:50,230 --> 00:26:53,500 Yeah. Crazy, right? 561 00:27:02,580 --> 00:27:03,710 where's Noah? 562 00:27:03,750 --> 00:27:06,710 Oh, I lost him to the photography section. 563 00:27:06,750 --> 00:27:08,750 Those all for the Christmas party? 564 00:27:08,820 --> 00:27:10,220 Yeah. 565 00:27:10,250 --> 00:27:13,250 Yeah, it's a Christmas around the world kind of thing. 566 00:27:13,320 --> 00:27:14,690 A big feast meant 567 00:27:14,720 --> 00:27:16,220 to celebrate all the different Christmas traditions, 568 00:27:16,260 --> 00:27:18,860 but honestly it's a little overwhelming. 569 00:27:18,900 --> 00:27:21,230 I don't even know how to choose between some of these. 570 00:27:21,260 --> 00:27:26,030 Um, do I go with Italy's octopus salad or pierogi from Poland? 571 00:27:26,070 --> 00:27:29,870 Well, what about pfeffernusse cookies? 572 00:27:29,910 --> 00:27:32,570 Feffer the what now? 573 00:27:32,610 --> 00:27:34,880 Pfeffernusse, they're German. 574 00:27:34,910 --> 00:27:36,510 They're made with spices and molasses 575 00:27:36,550 --> 00:27:37,550 and covered in confectioner's sugar. 576 00:27:37,580 --> 00:27:38,950 Mm. 577 00:27:39,020 --> 00:27:41,380 Noah and I spent Christmas in Munich three years ago 578 00:27:41,420 --> 00:27:42,720 and, let me tell you, 579 00:27:42,750 --> 00:27:44,720 I must have eaten 20 of those in under an hour. 580 00:27:44,750 --> 00:27:47,360 And by 20 I mean 30. 581 00:27:47,390 --> 00:27:49,920 Yeah, well they do sound delicious. 582 00:27:49,960 --> 00:27:52,060 Hm. Maybe I'll stop by the bakery. 583 00:27:52,100 --> 00:27:54,530 Woah, Woah, Woah there cookie thief. 584 00:27:54,560 --> 00:27:55,800 Excuse me? 585 00:27:55,870 --> 00:27:57,270 Well, you don't get to steal my cookie idea 586 00:27:57,300 --> 00:28:00,130 and then also not take me. 587 00:28:00,200 --> 00:28:02,870 Fine, fine. We'll both go to the bakery then. 588 00:28:02,910 --> 00:28:05,440 -Fine. -Fine. 589 00:28:05,480 --> 00:28:09,480 We're going to the bakery? Dibs on the biggest cookie! 590 00:28:16,150 --> 00:28:19,920 All right, I gotta know, what's with the marmots? 591 00:28:19,960 --> 00:28:23,620 The town of coyote creek began in the winter of 1858 592 00:28:23,660 --> 00:28:26,490 with just a single log cabin built by hank Odell. 593 00:28:26,560 --> 00:28:28,600 There's actually a really great stone monument 594 00:28:28,630 --> 00:28:30,670 in a pavilion dedicated to him 595 00:28:30,730 --> 00:28:33,470 and every year the town hosts a Santa's workshop 596 00:28:33,500 --> 00:28:35,170 at the pavilion every Christmas. 597 00:28:35,240 --> 00:28:37,570 Anyway, when hank was setting up his first Christmas tree, 598 00:28:37,610 --> 00:28:40,310 he realized he didn't have any lights or decorations. 599 00:28:40,340 --> 00:28:42,110 Over the course of the next few days 600 00:28:42,150 --> 00:28:45,180 all these random objects started appearing on his porch. 601 00:28:45,250 --> 00:28:48,950 Flower petals, twigs, pine cones, you name it. 602 00:28:48,990 --> 00:28:50,990 And it was these marmots who were bringing him 603 00:28:51,020 --> 00:28:54,590 like tokens of gratitude because he'd unknowingly scared away 604 00:28:54,620 --> 00:28:57,120 all the coyotes who'd never seen a human before. 605 00:28:57,160 --> 00:28:58,760 But, on Christmas eve, 606 00:28:58,800 --> 00:29:01,460 he received the biggest surprise of all. 607 00:29:01,500 --> 00:29:05,000 A 12-ounce gold nugget on his porch 608 00:29:05,030 --> 00:29:07,870 that the marmots found by burrowing into the river bed. 609 00:29:07,940 --> 00:29:10,270 -Wow. -I know. 610 00:29:10,310 --> 00:29:12,640 Sort of became tradition for the townspeople to leave 611 00:29:12,680 --> 00:29:15,680 small gifts at Christmas time on the porches of their neighbors. 612 00:29:15,710 --> 00:29:17,310 I mean, most of us aren't carrying around 613 00:29:17,350 --> 00:29:20,880 12-ounce gold nuggets, but you get the idea. 614 00:29:25,960 --> 00:29:28,290 here we are. 615 00:29:28,320 --> 00:29:32,490 -Ah! Merry Christmas, Paige. -Merry Christmas. 616 00:29:32,530 --> 00:29:33,730 Do you want the usual? 617 00:29:33,800 --> 00:29:35,560 Actually yes, I do, but that's not why I'm here. 618 00:29:35,630 --> 00:29:36,830 Oh. 619 00:29:36,870 --> 00:29:39,070 -Peppermint fudge. -Thank you. 620 00:29:39,140 --> 00:29:41,300 And we'll take two more for these gentlemen 621 00:29:41,340 --> 00:29:43,000 whose lives have yet to be forever changed 622 00:29:43,040 --> 00:29:44,340 by your edible excellence. 623 00:29:45,480 --> 00:29:46,840 here you go. 624 00:29:46,880 --> 00:29:48,880 -Thank you. -You're welcome. 625 00:29:49,710 --> 00:29:51,350 -Hm. -Thank you. 626 00:29:54,880 --> 00:29:57,080 Well? 627 00:29:57,150 --> 00:29:59,890 Mmm. This is... 628 00:29:59,920 --> 00:30:00,820 Delectable! 629 00:30:02,230 --> 00:30:03,890 man, you are killing it with these word of the days. 630 00:30:03,930 --> 00:30:05,190 I know, right? 631 00:30:05,230 --> 00:30:07,360 -I know. -Yeah. 632 00:30:07,400 --> 00:30:08,560 So what's up, hon? 633 00:30:08,600 --> 00:30:10,260 Well, this year I'm taking the reins 634 00:30:10,330 --> 00:30:11,530 on the inn's Christmas party 635 00:30:11,570 --> 00:30:12,870 and I thought maybe you could help me 636 00:30:12,900 --> 00:30:14,400 with some of the desserts. 637 00:30:14,440 --> 00:30:17,240 The menu is gonna consist of dishes from all over the world 638 00:30:17,270 --> 00:30:22,080 and Dylan here recommended fa.. Fifenu.. 639 00:30:22,110 --> 00:30:23,710 Pfeffernusse cookies. 640 00:30:23,750 --> 00:30:26,780 Yes, of course. German, right? 641 00:30:26,850 --> 00:30:27,920 Yeah, that's right. 642 00:30:27,950 --> 00:30:29,750 Great choice. 643 00:30:29,790 --> 00:30:33,520 The key ingredient is anise seeds or extract 644 00:30:33,560 --> 00:30:34,960 to get that licorice flavor. 645 00:30:35,020 --> 00:30:36,520 And black pepper. 646 00:30:36,560 --> 00:30:39,690 It's that hint of the spice that's what makes it distinct. 647 00:30:39,730 --> 00:30:41,530 A man who knows his seasoning. 648 00:30:42,800 --> 00:30:44,800 Anyway, you know I'd love to help out hon, 649 00:30:44,870 --> 00:30:47,130 but I'm pretty backed up on holiday orders. 650 00:30:47,200 --> 00:30:49,640 Christmas pageants, office parties. 651 00:30:49,710 --> 00:30:52,640 Thirty-six hours to make nearly 300 Christmas cookies. 652 00:30:52,710 --> 00:30:53,540 Ahh! 653 00:30:54,780 --> 00:30:57,480 Well, what if I were to help you with the orders? 654 00:30:57,550 --> 00:31:00,480 I'm no pastry chef but I am a decorating dynamo. 655 00:31:00,550 --> 00:31:02,880 I don't know. 656 00:31:02,920 --> 00:31:05,120 I can help too. Can I? 657 00:31:08,490 --> 00:31:09,820 Well... 658 00:31:13,500 --> 00:31:14,760 All right then. 659 00:31:17,470 --> 00:31:22,300 operation Christmas cookies enlists another soldier. 660 00:31:22,340 --> 00:31:25,140 Come back tomorrow, 8:00. 661 00:31:25,170 --> 00:31:26,410 -Deal! -Deal. 662 00:31:28,180 --> 00:31:29,010 Enjoy. 663 00:31:39,420 --> 00:31:40,820 See you tomorrow morning, Paige. 664 00:31:40,860 --> 00:31:42,460 See you tomorrow. 665 00:31:45,130 --> 00:31:48,800 -You got a good one. -Yeah, yeah I did. 666 00:31:48,830 --> 00:31:51,300 Not sure what I did to deserve him. 667 00:31:51,330 --> 00:31:53,370 Are you always this hard on yourself? 668 00:31:53,440 --> 00:31:56,600 Yeah, one of my defining characteristics actually. 669 00:31:56,640 --> 00:31:59,110 That and being really, really, charming. 670 00:31:59,140 --> 00:32:00,810 Oh, don't forget your incredible modesty. 671 00:32:02,810 --> 00:32:03,680 I'll see you tomorrow. 672 00:32:03,710 --> 00:32:04,810 Really? 673 00:32:04,850 --> 00:32:06,610 Well, yeah. 674 00:32:06,650 --> 00:32:08,020 You didn't think I was going to let Noah have all the fun, did you? 675 00:32:08,050 --> 00:32:09,550 Well, I just didn't peg you as someone 676 00:32:09,620 --> 00:32:12,290 who wants to bake 300 Christmas cookies on a tight deadline 677 00:32:12,320 --> 00:32:14,560 and at the risk of early onset arthritis. 678 00:32:14,620 --> 00:32:16,390 That's not why I'll show up. 679 00:32:17,630 --> 00:32:19,790 Hey dad, are you coming or what? 680 00:32:19,830 --> 00:32:22,000 We're almost at the Annie Leibovitz 681 00:32:22,030 --> 00:32:23,330 chapter of this podcast 682 00:32:23,370 --> 00:32:25,370 and I don't really want to keep explaining to you 683 00:32:25,400 --> 00:32:27,000 what you missed. 684 00:32:27,040 --> 00:32:28,800 okay, okay. 685 00:32:45,890 --> 00:32:52,690 cinnamon sugar, butter, fresh dough. 686 00:32:52,730 --> 00:32:54,030 You're cheating on me. 687 00:32:55,200 --> 00:32:56,730 with Sarah's sweets! 688 00:32:56,770 --> 00:32:58,400 Oh, George, you have to forgive me. 689 00:32:58,430 --> 00:33:00,570 The fudge, the fudge. 690 00:33:00,600 --> 00:33:02,070 Oh. 691 00:33:02,100 --> 00:33:04,340 So, I have a culinary mission for you, 692 00:33:04,370 --> 00:33:06,370 should you choose to accept. 693 00:33:06,410 --> 00:33:07,880 -Let's hear it. -Ok. 694 00:33:07,910 --> 00:33:10,510 I've compiled a list of popular Christmas dishes 695 00:33:10,550 --> 00:33:12,880 from around the world for the feast. 696 00:33:12,920 --> 00:33:15,620 We have puerto rican roast pig, 697 00:33:15,690 --> 00:33:18,920 french guinea fowl roasted and stuffed with chestnuts, 698 00:33:18,960 --> 00:33:22,190 Venezuelan hallacas, danish boiled potatoes. 699 00:33:22,230 --> 00:33:24,760 And Sara's gonna try to help with some of the desserts. 700 00:33:24,790 --> 00:33:27,600 German cookies, Slovakian honey cake, 701 00:33:27,630 --> 00:33:31,400 pavlova, Filipino bibingka and I have to stop 702 00:33:31,430 --> 00:33:33,630 because my mouth is literally watering. 703 00:33:33,700 --> 00:33:35,640 Ok. Well, that sounds great... 704 00:33:35,710 --> 00:33:36,700 But? 705 00:33:36,740 --> 00:33:38,310 But, and just hear me out on this, 706 00:33:38,370 --> 00:33:40,570 it just feels like if the goal is to celebrate 707 00:33:40,610 --> 00:33:43,210 the many Christmas traditions of our guests, 708 00:33:43,250 --> 00:33:45,410 you might want to talk to our guests. 709 00:33:45,450 --> 00:33:48,580 Oh. Thank you. 710 00:33:48,620 --> 00:33:50,550 There you go. 711 00:33:50,590 --> 00:33:52,550 Ok, I'm gonna go back to work. 712 00:33:55,960 --> 00:34:01,930 mm. Genius. I'm a genius. 713 00:34:01,960 --> 00:34:03,330 Well, the property's in good shape 714 00:34:03,400 --> 00:34:04,770 and they're sitting on a lot of land, 715 00:34:04,800 --> 00:34:06,570 but their finances are a bit confusing. 716 00:34:06,600 --> 00:34:08,070 Confusing how? 717 00:34:08,100 --> 00:34:09,740 Profits have been increasing year after year. 718 00:34:09,770 --> 00:34:12,670 Why sell if business is booming? 719 00:34:12,740 --> 00:34:14,580 Hm. That is odd. 720 00:34:14,610 --> 00:34:16,180 But the why doesn't matter to us. 721 00:34:16,250 --> 00:34:18,080 They are selling and that's that. 722 00:34:18,110 --> 00:34:20,180 Any more word from Meyer's national? 723 00:34:20,250 --> 00:34:22,450 Yeah, about that, 724 00:34:22,490 --> 00:34:23,950 before they come on board with an investment 725 00:34:23,990 --> 00:34:25,950 they want to see plans for a redesign. 726 00:34:25,990 --> 00:34:27,820 Of the inn? Why? 727 00:34:27,860 --> 00:34:29,360 We need to show them what we can do 728 00:34:29,430 --> 00:34:30,360 on the development side, 729 00:34:30,430 --> 00:34:32,290 not just on the acquisition side. 730 00:34:32,330 --> 00:34:35,800 Show what sets us apart from the other firms. 731 00:34:35,830 --> 00:34:38,370 So go ahead and draw up the blueprints for the future. 732 00:34:38,430 --> 00:34:43,540 The future bailey brothers luxury resort and ski lodge. 733 00:34:43,610 --> 00:34:45,710 Hm. So when you said redesigning you really meant 734 00:34:45,780 --> 00:34:48,380 bulldozing it to the ground and rebuilding it entirely? 735 00:34:48,440 --> 00:34:50,440 I'm sure the Parkers will love that. 736 00:35:13,000 --> 00:35:16,240 ♪ ho, ho, ho, who wouldn't go, ♪ 737 00:35:16,270 --> 00:35:20,070 ♪ ho, ho, ho, who wouldn't go, ♪ 738 00:35:20,110 --> 00:35:23,540 ♪ up on the house top, click, click, click ♪ 739 00:35:23,580 --> 00:35:30,680 ♪ down through the chimney with good saint nick ♪ 740 00:35:31,620 --> 00:35:32,590 that sounds great! 741 00:35:32,620 --> 00:35:33,390 Oh, sorry. 742 00:35:33,420 --> 00:35:34,460 What did you say? 743 00:35:34,520 --> 00:35:35,560 Nothing, it's... 744 00:35:35,590 --> 00:35:37,560 I, I just didn't, I didn't hear you. 745 00:35:37,590 --> 00:35:38,930 You sound great. 746 00:35:38,960 --> 00:35:39,960 Thanks. 747 00:35:42,970 --> 00:35:43,960 Ok. 748 00:35:49,940 --> 00:35:51,940 -like that. -Ok. 749 00:35:57,050 --> 00:35:58,050 Am I doing this right? 750 00:35:58,080 --> 00:35:58,980 I don't think I'm doing this right. 751 00:36:00,480 --> 00:36:03,420 it's Christmas cookies, not cubism. 752 00:36:03,450 --> 00:36:04,550 Just be creative, 753 00:36:04,590 --> 00:36:06,290 but don't draw like a treasure map 754 00:36:06,320 --> 00:36:08,120 or write Morse code. 755 00:36:08,160 --> 00:36:10,090 Ok. No Morse code, got it. 756 00:36:10,130 --> 00:36:11,130 What about Italian? 757 00:36:11,160 --> 00:36:12,590 Hm. 758 00:36:12,630 --> 00:36:14,630 Dov'è la paninoteca? 759 00:36:14,660 --> 00:36:17,300 Did you just ask me where the sandwich shop is? 760 00:36:18,100 --> 00:36:19,070 You speak Italian? 761 00:36:19,100 --> 00:36:22,300 Si, ho imparato un poco. 762 00:36:22,340 --> 00:36:24,100 I learned a little when my company hosted a dinner 763 00:36:24,140 --> 00:36:26,810 for Denver university's foreign exchange students. 764 00:36:28,410 --> 00:36:29,740 Sorry. 765 00:36:31,310 --> 00:36:32,650 I didn't know you had a company. 766 00:36:32,680 --> 00:36:35,350 Oh, no, not my company. Just the company I work for. 767 00:36:35,420 --> 00:36:36,480 I'm an event planner. 768 00:36:36,520 --> 00:36:37,480 Oh, that sounds exciting. 769 00:36:37,520 --> 00:36:38,750 Hm. 770 00:36:38,790 --> 00:36:40,820 So is it like, masquerade balls and galas or, 771 00:36:40,860 --> 00:36:43,520 or luncheons for tech moguls and antique dealers? 772 00:36:43,590 --> 00:36:45,330 Oh, a little bit of everything, 773 00:36:45,360 --> 00:36:47,490 but honestly, it's not as exciting as all that. 774 00:36:47,530 --> 00:36:49,800 It's mostly painting by numbers, 775 00:36:49,830 --> 00:36:53,630 coloring inside the lines, paying attention to detail. 776 00:36:53,670 --> 00:36:55,370 Which I'm good at. 777 00:36:55,440 --> 00:36:56,600 I can see that. 778 00:36:57,870 --> 00:36:59,010 Thanks. 779 00:37:02,780 --> 00:37:06,050 Come on, go crazy. It's therapeutic. 780 00:37:07,320 --> 00:37:08,680 Ok, fine. 781 00:37:11,790 --> 00:37:12,790 Oh, like you mean it. 782 00:37:20,700 --> 00:37:23,360 and, for the record? I like it better that way. 783 00:37:26,300 --> 00:37:29,800 Whew! That was record time. 784 00:37:29,840 --> 00:37:31,470 I'll get started on that list of desserts 785 00:37:31,510 --> 00:37:33,670 just as soon as I get done with these deliveries. 786 00:37:33,710 --> 00:37:35,840 Thank you so much, Sara. I appreciate it. 787 00:37:35,880 --> 00:37:38,550 I know. See ya later! 788 00:37:38,580 --> 00:37:40,710 -Bye! -Bye. 789 00:37:43,550 --> 00:37:45,890 Do you think there's a bakery at the grand canyon? 790 00:37:45,920 --> 00:37:49,020 Not like, in the canyon, but near it. 791 00:37:49,060 --> 00:37:50,260 Probably. 792 00:37:50,330 --> 00:37:53,030 There must be something near the hotel. Why? 793 00:37:53,060 --> 00:37:54,260 Sara was telling me about 794 00:37:54,330 --> 00:37:56,260 all the different types of Christmas cookies. 795 00:37:56,330 --> 00:37:59,730 Drop cookies, blossom cookies, rolled cookies, 796 00:37:59,770 --> 00:38:03,340 pressed cookies, bar cookies, and snowballs. 797 00:38:03,370 --> 00:38:04,940 I want to try them all. 798 00:38:05,010 --> 00:38:07,940 Sounds like a man on a mission. 799 00:38:14,180 --> 00:38:16,880 so grand canyon, huh? 800 00:38:16,920 --> 00:38:20,190 Yeah, it's a national park with geologic strata 801 00:38:20,220 --> 00:38:22,960 from the Proterozoic and Paleozoic eras. 802 00:38:23,030 --> 00:38:24,860 You should check it out sometime. 803 00:38:24,890 --> 00:38:26,890 I know what it is, 804 00:38:26,930 --> 00:38:28,600 what I don't know is why you seem to want 805 00:38:28,630 --> 00:38:31,400 to spend Christmas anywhere but home? 806 00:38:31,430 --> 00:38:34,570 Noah told me about the whole jack Kerouac on the road thing. 807 00:38:34,600 --> 00:38:35,440 Ah. 808 00:38:37,210 --> 00:38:39,570 What is home anyways? 809 00:38:39,610 --> 00:38:43,240 A place where you feel safe and loved that welcomes you back 810 00:38:43,280 --> 00:38:45,310 no matter how long you've been gone. 811 00:38:45,380 --> 00:38:46,780 Ok. 812 00:38:46,820 --> 00:38:48,450 Why does home have to be somewhere, 813 00:38:48,480 --> 00:38:50,380 why can't it be someone? 814 00:38:50,420 --> 00:38:52,420 For me, home is simple. 815 00:38:54,620 --> 00:38:56,260 It's not a bad thing, you know. 816 00:38:56,290 --> 00:38:57,260 What? 817 00:38:57,290 --> 00:38:59,290 Having actual emotions. 818 00:39:01,730 --> 00:39:04,460 Ok, so I know two things about you. 819 00:39:04,500 --> 00:39:07,430 You are not great at cookie decorating 820 00:39:07,470 --> 00:39:09,240 and you don't like to talk about anything serious, 821 00:39:09,270 --> 00:39:12,340 which I had to infer from your brooding silence. 822 00:39:12,410 --> 00:39:14,110 -I'm not brooding. -Mmm. 823 00:39:14,140 --> 00:39:16,410 I'm maintaining an air of mystery. 824 00:39:16,450 --> 00:39:18,680 People like mysteries, don't they? 825 00:39:20,480 --> 00:39:22,680 All right, fine. 826 00:39:22,750 --> 00:39:24,280 I really hate olives. Now you know three things. 827 00:39:24,320 --> 00:39:25,590 Come on, seriously? 828 00:39:25,620 --> 00:39:27,450 No, seriously. I really hate em'. 829 00:39:32,290 --> 00:39:34,290 -Bye, Paige! -Bye. 830 00:39:35,870 --> 00:39:37,330 -See ya. -Yeah. 831 00:39:44,340 --> 00:39:45,670 What? 832 00:39:45,710 --> 00:39:47,770 Oh, nothing, nothing. 833 00:39:47,810 --> 00:39:50,510 I was just wondering if all the guests get a private tour guide 834 00:39:50,550 --> 00:39:54,350 or just the handsome single dads. 835 00:39:54,380 --> 00:39:56,780 We were helping Sara with a huge Christmas order 836 00:39:56,820 --> 00:39:59,450 so she could help me with the feast. 837 00:39:59,490 --> 00:40:01,690 A strictly selfish motive on my part. 838 00:40:01,720 --> 00:40:02,860 Mm-hm. 839 00:40:04,190 --> 00:40:05,890 Ok, can I please see the guestbook? 840 00:40:05,960 --> 00:40:07,390 I want to talk to some of the guests 841 00:40:07,460 --> 00:40:08,530 about their Christmas traditions. 842 00:40:08,560 --> 00:40:09,860 Mmm. 843 00:40:11,030 --> 00:40:12,370 Thank you. 844 00:40:16,140 --> 00:40:19,570 The Christmas holidays last from December 12 through January 6th. 845 00:40:19,640 --> 00:40:21,240 We have nightly posadas, 846 00:40:21,310 --> 00:40:24,210 celebrations that take place in different family homes. 847 00:40:24,250 --> 00:40:26,510 We always have lots of food, 848 00:40:26,550 --> 00:40:30,650 games and piñatas that we fill with fruits and candy. 849 00:40:30,690 --> 00:40:33,190 And fireworks, lots of fireworks. 850 00:40:33,220 --> 00:40:34,520 That sounds amazing. 851 00:40:40,900 --> 00:40:42,860 the Christmas cat is a huge beast 852 00:40:42,900 --> 00:40:44,930 that comes down the mountainside at Christmas 853 00:40:45,000 --> 00:40:46,100 and eats all the children 854 00:40:46,170 --> 00:40:48,540 that do not get new clothes for Christmas. 855 00:40:48,570 --> 00:40:49,740 Oh. 856 00:40:52,370 --> 00:40:54,070 we also like shortbread cookies. 857 00:40:58,450 --> 00:41:01,920 in Italy it's tradition to play the bagpipes at Christmas. 858 00:41:01,950 --> 00:41:03,120 Oh. 859 00:41:04,920 --> 00:41:06,020 Fried chicken. 860 00:41:06,060 --> 00:41:07,390 Fried chicken? 861 00:41:07,420 --> 00:41:10,890 The most popular Christmas meal in japan. 862 00:41:10,930 --> 00:41:13,390 We love the party buckets. 863 00:41:21,540 --> 00:41:23,440 -hey. -Anything good? 864 00:41:23,470 --> 00:41:25,140 Yeah, I think so. 865 00:41:25,210 --> 00:41:27,610 Although, I'm not sure why a carnivorous cat 866 00:41:27,640 --> 00:41:28,980 with a taste for human flesh 867 00:41:29,040 --> 00:41:31,950 gets people in the Christmas spirit, but, you know. 868 00:41:31,980 --> 00:41:34,480 I mean, the Christmas spirit works in mysterious ways. 869 00:41:34,550 --> 00:41:36,420 That it does. 870 00:41:36,450 --> 00:41:38,720 Oh, by the way, do you have any ideas for Christmas music 871 00:41:38,750 --> 00:41:39,990 for the party? 872 00:41:40,060 --> 00:41:42,120 I mean, I'm down for a good bagpipe ballad, 873 00:41:42,160 --> 00:41:44,760 but I'm not sure that should be our only source of music. 874 00:41:44,790 --> 00:41:48,300 Um, actually, I've heard Mia play around the inn. 875 00:41:48,330 --> 00:41:49,500 She's really good. 876 00:41:49,570 --> 00:41:51,100 Maybe we should ask her to perform? 877 00:41:51,130 --> 00:41:53,330 Hm. That sounds like a great idea. 878 00:41:53,400 --> 00:41:55,270 I'll let you get right on that. 879 00:41:56,340 --> 00:41:57,500 You want me to ask her? 880 00:41:57,570 --> 00:41:59,570 Yeah. Obviously. 881 00:42:01,010 --> 00:42:02,280 Ok. 882 00:42:02,310 --> 00:42:03,810 All right. Well, I'm gonna head up. 883 00:42:03,850 --> 00:42:05,510 I gotta polish my portfolio, 884 00:42:05,580 --> 00:42:07,410 catalogue my client testimonials, 885 00:42:07,450 --> 00:42:09,020 review my references 886 00:42:09,080 --> 00:42:11,820 and reorganize the budget and design templates. 887 00:42:11,850 --> 00:42:14,250 Wow. And I thought indexing all the poetry works 888 00:42:14,290 --> 00:42:17,420 from the Elizabethan and Victorian eras was tedious. 889 00:42:17,460 --> 00:42:19,330 All right, I'll see you tomorrow at the Christmas card-a-thon. 890 00:42:19,360 --> 00:42:21,360 -All right. -Good night. 891 00:42:25,970 --> 00:42:27,870 This is the year that we accidentally double-booked 892 00:42:27,940 --> 00:42:30,700 Mrs. Thompson and Mr. Clark in the same room. 893 00:42:30,770 --> 00:42:33,870 Ten years of marriage later I'd say it worked out well for them. 894 00:42:33,940 --> 00:42:36,280 I love being a chapter in someone else's story. 895 00:42:36,310 --> 00:42:38,710 Even a short one. 896 00:42:38,780 --> 00:42:40,880 I'm gonna miss that. 897 00:42:40,950 --> 00:42:42,850 We're still gonna be a part of people's stories. 898 00:42:42,890 --> 00:42:45,790 We're just moving into a new genre. 899 00:42:45,820 --> 00:42:47,690 The adventure genre. 900 00:42:49,160 --> 00:42:52,330 What do you say to Christmas in Paris next year? 901 00:42:52,360 --> 00:42:56,060 Crème brûlée on the seine, lights along the gondolas. 902 00:42:56,130 --> 00:43:00,170 Carolers singing noel blanc in the city square. 903 00:43:00,200 --> 00:43:01,200 Sold. 904 00:43:06,980 --> 00:43:08,980 you two have a minute? Noah's asleep. 905 00:43:09,010 --> 00:43:10,310 Sure. 906 00:43:11,310 --> 00:43:14,150 So, I've been going over the numbers you gave me. 907 00:43:14,180 --> 00:43:18,420 Um, I gotta say, I don't understand. 908 00:43:18,490 --> 00:43:19,990 Don't understand what? 909 00:43:20,020 --> 00:43:21,660 Well your profits are increasing and judging from the pattern 910 00:43:21,690 --> 00:43:23,560 they're likely to continue to increase. 911 00:43:23,590 --> 00:43:25,430 Usually when we get the word on a place like this 912 00:43:25,490 --> 00:43:27,930 it's because the business is struggling, 913 00:43:28,000 --> 00:43:29,560 but this place is a huge success. 914 00:43:31,770 --> 00:43:34,200 so, why give it up? 915 00:43:34,240 --> 00:43:37,370 Well, it's less about giving it up. 916 00:43:37,410 --> 00:43:40,210 It's more about letting it go. 917 00:43:40,240 --> 00:43:42,940 Moving on doesn't have to be a bad thing. 918 00:43:43,010 --> 00:43:45,210 We might be old, but we're not that old. 919 00:43:45,250 --> 00:43:47,680 Still got a lot of years left in us. 920 00:43:47,720 --> 00:43:50,050 Years that we want to spend sipping on mai tais 921 00:43:50,090 --> 00:43:51,920 in the Maldives. 922 00:43:51,950 --> 00:43:53,090 Is that so wrong? 923 00:43:53,120 --> 00:43:55,360 No, no it's not. 924 00:43:55,390 --> 00:43:57,190 We've run this place for many years. 925 00:43:57,230 --> 00:43:58,560 Rick's mother ran it before us 926 00:43:58,590 --> 00:44:00,760 and his grandmother ran it before her. 927 00:44:00,800 --> 00:44:03,800 It's just time for someone else to have a turn. 928 00:44:03,870 --> 00:44:05,400 Paige didn't want to take it over? 929 00:44:05,430 --> 00:44:09,300 Well, of course part of us hoped for that, 930 00:44:09,370 --> 00:44:10,940 but she's got her own life in Denver 931 00:44:10,970 --> 00:44:12,470 separate from all of this. 932 00:44:12,540 --> 00:44:15,240 She's happy with her own career. 933 00:44:15,280 --> 00:44:16,580 Is she? 934 00:44:17,750 --> 00:44:19,810 What does that mean? 935 00:44:19,880 --> 00:44:25,250 Well, I got the impression that... 936 00:44:29,660 --> 00:44:35,400 I just think you need to tell her the truth, 'cause I can't. 937 00:44:35,430 --> 00:44:38,800 I just think that she deserves to know. 938 00:44:39,770 --> 00:44:42,170 -You're right. -I agree. 939 00:44:45,970 --> 00:44:48,010 We'll tell her tomorrow. 940 00:44:51,210 --> 00:44:54,180 ♪ deck the halls with boughs of holly, ♪ 941 00:44:54,220 --> 00:44:57,220 ♪ fa la la la la, la la la la ♪ 942 00:44:57,250 --> 00:45:00,320 ♪ 'tis the season to be jolly ♪ 943 00:45:00,360 --> 00:45:03,420 ♪ fa la la la, la la la la ♪ 944 00:45:03,490 --> 00:45:06,730 ♪ don we now our gay apparel ♪ 945 00:45:06,760 --> 00:45:11,830 ♪ fa la la la la la la la la ♪ 946 00:45:11,870 --> 00:45:14,100 -Paige? -Yeah? 947 00:45:14,170 --> 00:45:18,000 There's something we wanted to talk to you about. 948 00:45:18,040 --> 00:45:19,710 What's up? 949 00:45:19,740 --> 00:45:21,680 It's about the inn. 950 00:45:21,710 --> 00:45:22,440 Your mom and I... 951 00:45:22,510 --> 00:45:23,910 Wait... 952 00:45:23,950 --> 00:45:25,850 I think I know what you're gonna say. 953 00:45:28,720 --> 00:45:30,850 And, as much as I'd want you to, 954 00:45:30,890 --> 00:45:32,220 I know that it's unreasonable 955 00:45:32,250 --> 00:45:35,460 to think you guys would run this place forever. 956 00:45:35,520 --> 00:45:37,620 And I know that traveling is something you've wanted to do 957 00:45:37,690 --> 00:45:39,230 for a while now and it makes me happy 958 00:45:39,260 --> 00:45:41,800 to see you guys seizing life in that way. 959 00:45:41,860 --> 00:45:44,860 Carpe Diem and all that jazz. 960 00:45:44,900 --> 00:45:48,700 Anyway, I've been thinking about it a lot, 961 00:45:48,740 --> 00:45:51,370 about what this place means to me, 962 00:45:51,410 --> 00:45:53,070 what it means to everyone. 963 00:45:53,110 --> 00:45:54,440 There's so much potential here 964 00:45:54,480 --> 00:45:56,810 and I would hate to see it go to waste. 965 00:45:56,880 --> 00:46:00,150 But, I would also hate to see you guys continue on 966 00:46:00,220 --> 00:46:03,450 with something just because you felt like you had to. 967 00:46:03,490 --> 00:46:04,950 Ok. 968 00:46:04,990 --> 00:46:08,790 And I've felt more fulfilled planning this party 969 00:46:08,820 --> 00:46:11,060 in coyote creek over the past week 970 00:46:11,090 --> 00:46:12,630 than I have in my company in Denver 971 00:46:12,660 --> 00:46:14,660 over the past year. 972 00:46:14,730 --> 00:46:19,900 So, basically, my answer is, I will consider it. 973 00:46:19,940 --> 00:46:22,270 I will consider taking over the inn. 974 00:46:24,270 --> 00:46:26,840 That's what you guys wanted to talk to me about, right? 975 00:46:26,910 --> 00:46:29,940 -Uh... -Not exactly. 976 00:46:29,980 --> 00:46:31,180 Hi, Paige. 977 00:46:37,590 --> 00:46:39,850 Uh, we'll talk about this later, ok? 978 00:46:47,760 --> 00:46:50,700 so, this is the Christmas card-a-thon? 979 00:46:50,770 --> 00:46:52,300 The one and only. 980 00:46:52,330 --> 00:46:55,940 We have a huge list of names and army bases of overseas soldiers 981 00:46:55,970 --> 00:46:58,040 who'd really love a good Christmas card. 982 00:46:58,110 --> 00:46:59,810 So, am I gonna be able to wrangle you in 983 00:46:59,840 --> 00:47:00,940 for some Christmas card signing? 984 00:47:00,980 --> 00:47:04,610 Duh, I have excellent penmanship. 985 00:47:11,690 --> 00:47:13,320 what's wrong? 986 00:47:13,360 --> 00:47:16,820 Nothing. I, I just don't know what to write. 987 00:47:16,860 --> 00:47:20,660 Well, merry Christmas is usually a good place to start. 988 00:47:23,670 --> 00:47:25,870 so, how did all this get started anyways? 989 00:47:25,900 --> 00:47:28,700 Well, both Quinn's parents are in the military 990 00:47:28,740 --> 00:47:30,000 and they missed a few Christmases 991 00:47:30,040 --> 00:47:32,010 when she was growing up. 992 00:47:32,040 --> 00:47:33,740 So this place and my family 993 00:47:33,810 --> 00:47:35,980 became like a second home to her, 994 00:47:36,010 --> 00:47:39,250 but she never missed a year writing them for Christmas. 995 00:47:39,310 --> 00:47:41,380 -Where are they now? -Belgium. 996 00:47:41,420 --> 00:47:43,920 But they'll be here in the new year. 997 00:47:43,990 --> 00:47:46,390 That's gotta be tough. 998 00:47:46,420 --> 00:47:47,850 Christmas is supposed to be something you spend 999 00:47:47,890 --> 00:47:49,660 with the people you love. 1000 00:47:51,990 --> 00:47:53,490 I think it's great, though, 1001 00:47:53,530 --> 00:47:57,700 that this one small practice grew into this huge tradition. 1002 00:47:57,730 --> 00:48:01,740 Yeah, yeah a few of the guests had loved ones overseas 1003 00:48:01,770 --> 00:48:05,170 and kind of snowballed into the event that it is today. 1004 00:48:05,210 --> 00:48:07,010 It's really cool to see everybody working together 1005 00:48:07,040 --> 00:48:08,540 for the common good. 1006 00:48:08,580 --> 00:48:12,080 At least that's what someone with actual emotions would say. 1007 00:48:13,420 --> 00:48:16,580 When I said that I didn't mean it like that. 1008 00:48:16,620 --> 00:48:18,080 It's ok. 1009 00:48:18,120 --> 00:48:21,120 I haven't exactly been transparent about everything. 1010 00:48:21,190 --> 00:48:22,920 It's hard for me to... 1011 00:48:22,960 --> 00:48:25,630 -Open up? -Yeah. 1012 00:48:27,760 --> 00:48:29,630 Why is that? 1013 00:48:29,700 --> 00:48:32,200 See, to explain to you why it would be hard for me to open up 1014 00:48:32,230 --> 00:48:35,470 would actually require me to open up. 1015 00:48:35,540 --> 00:48:37,140 Catch 22. 1016 00:48:43,040 --> 00:48:47,110 Noah's mom left when he was four. 1017 00:48:47,150 --> 00:48:50,920 I guess she just realized one day 1018 00:48:50,950 --> 00:48:53,290 she wasn't ready to be a mom. 1019 00:48:53,320 --> 00:48:55,820 I'm so sorry. 1020 00:48:55,890 --> 00:48:59,390 I can't even imagine what that must have been like for Noah. 1021 00:49:01,160 --> 00:49:04,900 -Or for you. -It's ok. 1022 00:49:04,930 --> 00:49:07,400 But that's why I try to make our life one big adventure. 1023 00:49:07,440 --> 00:49:09,070 Especially around the holidays. 1024 00:49:09,100 --> 00:49:10,470 Yeah. 1025 00:49:10,510 --> 00:49:12,910 I figure if we have enough good memories someplace new, 1026 00:49:12,940 --> 00:49:14,740 then the old ones won't... 1027 00:49:14,780 --> 00:49:17,780 -Hurt as much? -Yeah. 1028 00:49:25,350 --> 00:49:28,990 Long time since I've seen him this happy... Or excited. 1029 00:49:36,360 --> 00:49:40,270 Paige, there's something I want to tell you. 1030 00:49:40,300 --> 00:49:41,870 What's that? 1031 00:49:43,770 --> 00:49:46,310 Hey, Paige, look at all these photos I took. 1032 00:49:46,340 --> 00:49:49,340 Wow, that's amazing, Noah. 1033 00:49:49,380 --> 00:49:52,310 These look like they should be in a Christmas catalogue. 1034 00:49:52,350 --> 00:49:56,180 I don't know. My work's more editorial. 1035 00:49:56,220 --> 00:49:57,820 Uh, lean in. 1036 00:49:59,320 --> 00:50:00,450 Us? 1037 00:50:00,490 --> 00:50:02,560 Who else would I be talking to? 1038 00:50:12,730 --> 00:50:14,070 sorry. 1039 00:50:29,350 --> 00:50:32,050 so, we definitely need to start rearranging in here. 1040 00:50:32,090 --> 00:50:33,850 I want to decorate each of the main rooms 1041 00:50:33,890 --> 00:50:35,890 after a different country's Christmas. 1042 00:50:38,260 --> 00:50:42,160 Uh, Quinn, do you think you're ok to close up without me? 1043 00:50:42,200 --> 00:50:44,160 Oh, sure, stick around for the fun, 1044 00:50:44,200 --> 00:50:46,370 dip out on the clean-up duty. 1045 00:50:49,940 --> 00:50:52,940 yeah, ok. Ok, yeah. Yeah. 1046 00:50:53,510 --> 00:50:55,110 Good night, Paige. 1047 00:50:57,050 --> 00:50:58,610 -Hey. -Hi. 1048 00:50:58,680 --> 00:51:02,450 So, uh, there is something I wanted to ask you. 1049 00:51:02,520 --> 00:51:04,020 Yeah? 1050 00:51:04,050 --> 00:51:06,890 Um... I was wondering, 1051 00:51:06,920 --> 00:51:09,360 I was wondering if you would want to perform 1052 00:51:09,390 --> 00:51:12,590 at the inn's Christmas party. 1053 00:51:12,630 --> 00:51:18,030 Oh, uh, yeah. Yeah sure, I'd love to. 1054 00:51:18,070 --> 00:51:20,130 -Great. -Great. 1055 00:51:24,970 --> 00:51:27,370 Well, good night. 1056 00:51:27,410 --> 00:51:28,780 'night. 1057 00:51:59,810 --> 00:52:02,010 Hey kiddo, I'm just gonna step out for a minute, ok, 1058 00:52:02,080 --> 00:52:03,280 but I'll be right back. 1059 00:52:03,310 --> 00:52:04,580 Ok. 1060 00:52:12,090 --> 00:52:13,620 hello, coyote creek inn. 1061 00:52:13,660 --> 00:52:15,920 Hi. Is Mr. And Mrs. Parker there? 1062 00:52:15,960 --> 00:52:17,090 Uh, no, sorry. 1063 00:52:17,130 --> 00:52:18,630 They've actually turned in for the night. 1064 00:52:18,660 --> 00:52:21,190 Um, what about Dylan, Dylan bailey? 1065 00:52:21,260 --> 00:52:23,360 I'm trying to reach him but he hasn't returned my calls. 1066 00:52:23,430 --> 00:52:26,100 Oh, may I ask who's calling? 1067 00:52:26,130 --> 00:52:28,200 I'm his brother, jack bailey. 1068 00:52:28,270 --> 00:52:29,970 Oh, hi. 1069 00:52:30,010 --> 00:52:32,340 Well, actually I think he also turned in for the night, 1070 00:52:32,370 --> 00:52:33,670 but can I take a message? 1071 00:52:33,710 --> 00:52:35,040 Uh, yeah, sure. 1072 00:52:35,110 --> 00:52:36,380 Can you tell him I'm forwarding 1073 00:52:36,440 --> 00:52:39,150 some final estimates on the inn ahead of the sale? 1074 00:52:41,050 --> 00:52:42,450 Hello? 1075 00:52:42,480 --> 00:52:43,950 Yeah, I'll tell him. 1076 00:52:43,990 --> 00:52:45,620 Thank you. 1077 00:53:03,510 --> 00:53:04,540 Yeah, but... 1078 00:53:04,610 --> 00:53:07,010 To you. 1079 00:53:07,040 --> 00:53:08,370 Yeah. 1080 00:53:08,440 --> 00:53:09,980 How could you have not told me? 1081 00:53:10,010 --> 00:53:11,640 How could they not have told me? 1082 00:53:11,680 --> 00:53:13,610 Well, they wanted to tell you, they did. 1083 00:53:13,650 --> 00:53:15,880 The right moment just never came up and, 1084 00:53:15,950 --> 00:53:17,450 and I didn't think it was my place to... 1085 00:53:17,490 --> 00:53:20,190 You didn't think it was your place to tell me the truth? 1086 00:53:20,220 --> 00:53:22,160 No, you were just hoping that they would do it for you 1087 00:53:22,190 --> 00:53:25,190 and then your part would be overlooked. 1088 00:53:25,230 --> 00:53:26,790 When your parents first contacted my firm 1089 00:53:26,830 --> 00:53:31,130 it was just another property, another sale, another client. 1090 00:53:31,170 --> 00:53:34,000 How was I supposed to know that I would get here and... 1091 00:53:38,240 --> 00:53:40,740 I just didn't think that I would get to know you 1092 00:53:40,810 --> 00:53:46,010 the way that I have and the more time we spent together, 1093 00:53:46,050 --> 00:53:47,680 the harder it was to tell you. 1094 00:53:47,720 --> 00:53:49,180 Ok, but how can you not see 1095 00:53:49,220 --> 00:53:52,750 that now all that time we spent together feels like a lie? 1096 00:53:52,820 --> 00:53:58,590 Look, I never meant to hurt you, Paige. 1097 00:53:58,660 --> 00:54:00,190 I'm sorry. 1098 00:54:24,090 --> 00:54:25,180 morning. 1099 00:54:27,760 --> 00:54:29,020 Paige? 1100 00:54:29,890 --> 00:54:33,530 Hey, sorry. Good morning. 1101 00:54:35,060 --> 00:54:37,360 Oh, how'd it go with Mia? 1102 00:54:37,400 --> 00:54:41,070 Uh, she said she'd play at the party. 1103 00:54:42,440 --> 00:54:43,470 That's it? 1104 00:54:43,540 --> 00:54:47,810 yeah, that's it. 1105 00:54:47,880 --> 00:54:49,580 I chickened out. 1106 00:54:51,080 --> 00:54:53,650 I'm just mad at myself, that's all. 1107 00:54:53,720 --> 00:54:56,420 I'm sorry it didn't go the way you wanted it to. 1108 00:54:56,450 --> 00:54:58,380 But you'll get another chance. 1109 00:54:58,420 --> 00:55:01,250 -You think? -Yeah, I do. 1110 00:55:01,290 --> 00:55:04,120 Just don't fumble it a second time. 1111 00:55:04,160 --> 00:55:05,460 I won't. 1112 00:55:08,260 --> 00:55:09,630 What's wrong? 1113 00:55:12,600 --> 00:55:15,800 My parents are selling the inn. 1114 00:55:15,840 --> 00:55:19,170 -Wait, what? -To Dylan. 1115 00:55:19,240 --> 00:55:22,980 -Wait, what?! -Yeah. 1116 00:55:23,010 --> 00:55:25,480 You didn't know anything about this, right? 1117 00:55:25,510 --> 00:55:27,350 I honestly didn't. 1118 00:55:29,450 --> 00:55:31,620 But business has been so good. 1119 00:55:31,650 --> 00:55:34,150 They haven't said anything to me. 1120 00:55:34,190 --> 00:55:36,660 They didn't say anything to anyone. 1121 00:55:39,190 --> 00:55:42,130 I'm sorry, Paige. 1122 00:55:42,160 --> 00:55:45,770 I don't even know what to say. 1123 00:55:45,800 --> 00:55:47,370 Me neither. 1124 00:55:49,200 --> 00:55:51,200 Thanks for the walk, I needed that. 1125 00:55:51,270 --> 00:55:53,440 -That was nice. -Yeah. 1126 00:55:56,140 --> 00:55:57,980 I'll give you guys some space. 1127 00:56:04,220 --> 00:56:08,520 So, I got a call last night from Dylan's brother. 1128 00:56:10,390 --> 00:56:12,960 Yeah, I know about the sale. 1129 00:56:14,730 --> 00:56:15,960 Paige... 1130 00:56:16,000 --> 00:56:18,230 Why didn't you guys just tell me? 1131 00:56:18,300 --> 00:56:21,000 We tried to. 1132 00:56:21,040 --> 00:56:23,570 Not hard enough. 1133 00:56:23,640 --> 00:56:25,670 Yesterday at the card-a-thon when you brought up 1134 00:56:25,710 --> 00:56:27,310 taking over this place. 1135 00:56:27,340 --> 00:56:29,480 You've never said anything about that before. 1136 00:56:29,510 --> 00:56:32,080 We had no idea it was something you were considering. 1137 00:56:32,150 --> 00:56:34,880 We thought you were happy in Denver. 1138 00:56:34,920 --> 00:56:36,650 I mean, we didn't know. 1139 00:56:36,680 --> 00:56:39,050 You still should have told me. 1140 00:56:39,090 --> 00:56:40,920 And to think you guys let me go on and on, 1141 00:56:40,990 --> 00:56:42,190 planning this Christmas party 1142 00:56:42,220 --> 00:56:45,690 as if it's just another Christmas, but it's not. 1143 00:56:45,730 --> 00:56:47,860 It's the last Christmas here. 1144 00:56:47,900 --> 00:56:49,600 That's why we waited to tell you. 1145 00:56:49,660 --> 00:56:51,030 We didn't want to ruin it for you. 1146 00:56:51,070 --> 00:56:53,430 But I'm an adult and I can handle the truth. 1147 00:56:53,500 --> 00:56:56,240 I need you guys to trust me with the truth. 1148 00:56:56,270 --> 00:56:58,940 We just wanted to protect you. 1149 00:56:59,010 --> 00:57:00,610 We're so sorry. 1150 00:57:02,080 --> 00:57:06,010 It's time to see what someone else can do with this place. 1151 00:57:06,050 --> 00:57:10,120 Yeah, but that someone could have been me. 1152 00:57:15,360 --> 00:57:18,690 Would you be taking over the inn because you really wanted to 1153 00:57:18,730 --> 00:57:22,190 or because it's what you thought you should do? 1154 00:57:22,230 --> 00:57:24,200 I don't know. 1155 00:57:24,230 --> 00:57:26,870 But now I won't even get a chance to find out. 1156 00:57:32,140 --> 00:57:33,270 I'm gonna go into town. 1157 00:57:33,310 --> 00:57:36,240 I can't even think about this right now 1158 00:57:36,280 --> 00:57:37,540 and the party is in three days 1159 00:57:37,580 --> 00:57:39,310 and I still have to transform this place 1160 00:57:39,380 --> 00:57:42,250 into a culturally inspired Christmas haven. 1161 00:57:45,150 --> 00:57:46,420 Paige. 1162 00:57:48,760 --> 00:57:51,390 Try to take it easy on Dylan, if you can. 1163 00:57:53,260 --> 00:57:54,990 Why should I? 1164 00:58:13,850 --> 00:58:15,650 -you've got a lot- -no, no, it's ok. 1165 00:58:15,680 --> 00:58:18,120 -Paige, come on. -I said I got it. 1166 00:58:24,030 --> 00:58:25,690 Where's Noah? 1167 00:58:25,760 --> 00:58:30,260 Back at the inn, brainstorming new eggnog flavors with rick. 1168 00:58:32,270 --> 00:58:34,830 Look, I wanted to find you and tell you how sorry I am. 1169 00:58:34,870 --> 00:58:36,300 I don't want your apology 1170 00:58:36,340 --> 00:58:38,800 and I don't need some speech or some explanation 1171 00:58:38,840 --> 00:58:41,140 that just makes you feel better about what you've done. 1172 00:58:41,180 --> 00:58:45,340 Ok, ok. There's more. 1173 00:58:45,380 --> 00:58:47,050 Ok, what? 1174 00:58:50,850 --> 00:58:55,790 My firm, my brother and I, 1175 00:58:55,820 --> 00:58:57,860 there's gonna be a redesign of the inn. 1176 00:58:57,890 --> 00:58:59,060 And I'm telling you all this now 1177 00:58:59,130 --> 00:59:00,560 because I wanted to be upfront, okay? 1178 00:59:00,630 --> 00:59:02,060 We have an investor that's interested in us 1179 00:59:02,130 --> 00:59:04,160 but they're mainly focused on larger commercial projects 1180 00:59:04,200 --> 00:59:06,630 and jack and I, we owe them new blueprints. 1181 00:59:08,470 --> 00:59:09,840 Do my parents know? 1182 00:59:09,870 --> 00:59:13,670 Yeah, I told them right before I went looking for you. 1183 00:59:19,850 --> 00:59:20,980 So that's it? 1184 00:59:21,020 --> 00:59:24,550 Yeah, we have nothing else to talk about. 1185 00:59:26,020 --> 00:59:28,590 I'm glad it's been a successful business trip. 1186 00:59:44,040 --> 00:59:45,440 hey. 1187 00:59:45,510 --> 00:59:46,910 What is all this? 1188 00:59:46,940 --> 00:59:48,710 I told Julie about the sale. 1189 00:59:48,740 --> 00:59:50,910 -And I told George. -And I told Sara. 1190 00:59:50,950 --> 00:59:53,380 -And Sara must have told... -Everyone. 1191 00:59:59,250 --> 01:00:00,550 Ok, take a look at this. 1192 01:00:02,360 --> 01:00:03,520 Christmas is just days away. 1193 01:00:03,560 --> 01:00:04,920 And you'd think people would have their own 1194 01:00:04,960 --> 01:00:07,790 massively overcrowded family gatherings to attend to. 1195 01:00:07,860 --> 01:00:11,030 Yeah, but I guess this is a family too, right? 1196 01:00:11,070 --> 01:00:12,800 The coyote creek family. 1197 01:00:19,370 --> 01:00:21,770 Ok, everyone huddle in. 1198 01:00:21,810 --> 01:00:22,940 Right this way. 1199 01:00:22,980 --> 01:00:24,310 ok. 1200 01:00:25,610 --> 01:00:27,080 What do you think you're doing? 1201 01:00:27,120 --> 01:00:28,480 Helping. 1202 01:00:28,550 --> 01:00:30,050 No, not a chance. I think you've done quite enough. 1203 01:00:30,080 --> 01:00:31,380 Not even going to give me a chance 1204 01:00:31,420 --> 01:00:32,750 to try to make it up to you? 1205 01:00:32,790 --> 01:00:33,920 Are we really gonna do this here? 1206 01:00:33,960 --> 01:00:35,320 I don't think we're in a position 1207 01:00:35,390 --> 01:00:37,490 to be turning away extra help. 1208 01:00:41,230 --> 01:00:43,130 Ok, fine. 1209 01:00:43,160 --> 01:00:46,130 All right. First rule here, keep the client happy. 1210 01:00:46,170 --> 01:00:47,770 We need to do something 1211 01:00:47,800 --> 01:00:49,300 to keep people's minds off this check-in circus. 1212 01:00:49,340 --> 01:00:51,100 Provide some type of distraction. 1213 01:00:51,140 --> 01:00:53,310 Uh, second rule, think outside the box. 1214 01:00:53,340 --> 01:00:55,610 We have a lot of people here and not a lot of space, 1215 01:00:55,640 --> 01:00:58,080 so we need to find some other type of accommodations. 1216 01:00:58,110 --> 01:00:59,750 How are we gonna do that? 1217 01:00:59,780 --> 01:01:00,910 No idea. 1218 01:01:00,950 --> 01:01:03,580 Well, aren't you sitting on like 30 acres? 1219 01:01:03,620 --> 01:01:05,150 Yeah. 1220 01:01:05,190 --> 01:01:07,790 I'm not sure people will take to the idea of sleeping outside. 1221 01:01:07,820 --> 01:01:09,620 This isn't man vs. Wild. 1222 01:01:09,660 --> 01:01:11,420 Who said anything about outside? 1223 01:01:11,460 --> 01:01:13,690 It just, leave the accommodations to me. 1224 01:01:13,760 --> 01:01:16,030 You really expect us to trust you? 1225 01:01:16,100 --> 01:01:18,800 Yeah. Yeah, I do. 1226 01:01:21,540 --> 01:01:23,170 Ok, well it seems we have no choice, 1227 01:01:23,200 --> 01:01:26,270 so Dylan will do whatever he's gonna do 1228 01:01:26,310 --> 01:01:28,510 and the rest of us should focus on keeping people happy. 1229 01:01:28,540 --> 01:01:29,780 In the meantime, 1230 01:01:29,810 --> 01:01:31,810 dad, you wanted taste testers for you eggnog? 1231 01:01:31,850 --> 01:01:33,850 Well, you got 'em. 1232 01:01:33,880 --> 01:01:36,880 Quinn, see if Mia can do an early soundcheck. 1233 01:01:36,950 --> 01:01:38,280 Ok. Everyone good? 1234 01:01:38,320 --> 01:01:39,220 Mmmhmm. 1235 01:01:39,290 --> 01:01:40,850 Ok. Break. 1236 01:01:57,410 --> 01:01:59,840 Thanks for doing this on such short notice. 1237 01:02:02,340 --> 01:02:06,050 If anyone can lull an angry mob into a spellbound silence 1238 01:02:06,080 --> 01:02:08,650 it's probably you. 1239 01:02:08,680 --> 01:02:15,250 Like pan's pipe or lyre of Hermes or the sirens? 1240 01:02:15,320 --> 01:02:19,590 Didn't the last one end in shipwreck and disaster? 1241 01:02:19,660 --> 01:02:20,830 Yep. 1242 01:02:20,860 --> 01:02:24,060 Speaking of disaster, about last night. 1243 01:02:24,100 --> 01:02:25,900 What about it? 1244 01:02:25,930 --> 01:02:28,530 So, listen, um... 1245 01:02:28,570 --> 01:02:30,270 I might just be reading things wrong 1246 01:02:30,340 --> 01:02:34,040 and if I am we can just pretend that this never happened. 1247 01:02:34,080 --> 01:02:35,740 What the heck, it's Christmas, I'm just gonna say it. 1248 01:02:35,780 --> 01:02:37,040 I like you. 1249 01:02:40,080 --> 01:02:43,080 I've always liked you. 1250 01:02:44,790 --> 01:02:46,220 Finally. 1251 01:03:02,040 --> 01:03:03,370 great. 1252 01:03:04,770 --> 01:03:05,970 It'll be here in an hour. 1253 01:03:06,040 --> 01:03:07,370 What will be? 1254 01:03:08,310 --> 01:03:10,640 I don't like not being a part of the plan. 1255 01:03:10,710 --> 01:03:12,310 I know. 1256 01:03:12,380 --> 01:03:14,410 What are we going to do for a full hour? 1257 01:03:14,450 --> 01:03:17,950 Um, well, I think there's a cool place to take some more photos 1258 01:03:17,990 --> 01:03:19,120 just around the bend. 1259 01:03:19,150 --> 01:03:20,920 Cool. 1260 01:03:20,960 --> 01:03:23,320 ♪ deck the halls with boughs of holly ♪ 1261 01:03:23,390 --> 01:03:26,160 ♪ fa la la la la, la la la la ♪ 1262 01:03:26,230 --> 01:03:27,660 ♪ tis the season to be... ♪ 1263 01:03:27,730 --> 01:03:30,630 -wow! -Yeah, wow. 1264 01:03:30,670 --> 01:03:32,100 Told ya. 1265 01:03:32,970 --> 01:03:35,570 ♪ don we now our gay apparel... ♪ 1266 01:03:35,600 --> 01:03:37,070 smile! 1267 01:03:38,270 --> 01:03:39,670 thank you. 1268 01:03:39,740 --> 01:03:42,470 ♪ troll the ancient yule-tide carol ♪ 1269 01:03:42,510 --> 01:03:45,940 ♪ fa, la, la, la, la, la, la, la, la. ♪ 1270 01:03:45,980 --> 01:03:47,750 ♪ see the blazing yule... ♪ 1271 01:03:47,780 --> 01:03:50,020 Paige, I'm really sorry. 1272 01:03:50,080 --> 01:03:55,420 It wasn't fair of me to hide that from you. 1273 01:03:55,460 --> 01:03:57,860 I was just trying to do right by your parents 1274 01:03:57,930 --> 01:03:59,290 and I was trying to remind myself 1275 01:03:59,330 --> 01:04:02,660 that it was just business, but it's not. 1276 01:04:02,700 --> 01:04:04,200 This place is so much more than that, 1277 01:04:04,270 --> 01:04:06,370 and I see that now. 1278 01:04:06,430 --> 01:04:08,130 You helped me see that. 1279 01:04:12,170 --> 01:04:14,210 Just makes you think, 1280 01:04:14,280 --> 01:04:15,770 you know, if it wasn't like this. 1281 01:04:15,810 --> 01:04:18,140 Like what? 1282 01:04:18,180 --> 01:04:23,450 If I was just a normal guest and you were just you, 1283 01:04:23,480 --> 01:04:25,320 none of this got in the way. 1284 01:04:30,490 --> 01:04:31,890 No way! 1285 01:04:33,190 --> 01:04:35,460 I found Charlotte the marmot! 1286 01:04:37,230 --> 01:04:40,200 But I don't have anything to put on her. 1287 01:04:40,230 --> 01:04:45,540 Oh, um, here. You can use my scarf. 1288 01:04:45,570 --> 01:04:47,170 Come here Charlotte. 1289 01:04:49,210 --> 01:04:52,580 There, now you're officially a part of our tradition. 1290 01:04:52,650 --> 01:04:55,010 This is the best Christmas ever! 1291 01:05:05,760 --> 01:05:08,390 Here we are. Right on time. 1292 01:05:17,170 --> 01:05:19,240 What is this? 1293 01:05:19,270 --> 01:05:20,510 Glamping. 1294 01:05:20,540 --> 01:05:23,210 It's like camping, but with a little more... 1295 01:05:23,240 --> 01:05:24,510 Pizzazz? 1296 01:05:24,550 --> 01:05:25,910 What does that mean? 1297 01:05:25,950 --> 01:05:27,910 Something with style and glamour. 1298 01:05:27,950 --> 01:05:29,250 A little extra oomph. 1299 01:05:29,280 --> 01:05:32,120 Then yeah. Dad called in the pizzazz. 1300 01:05:34,220 --> 01:05:37,560 I'm a loyal customer of a lot of rental companies. 1301 01:05:37,590 --> 01:05:39,890 Perks of the rambling man lifestyle. 1302 01:05:39,930 --> 01:05:42,800 -Thank you. -Yeah. 1303 01:05:42,860 --> 01:05:44,460 I owed you one. 1304 01:05:56,310 --> 01:05:58,640 so what's with all the cobwebs? 1305 01:05:58,710 --> 01:06:01,110 It's Ukrainian folklore. 1306 01:06:01,150 --> 01:06:03,280 There was once an old widow who lived with her children 1307 01:06:03,320 --> 01:06:04,820 in this tiny shack. 1308 01:06:04,890 --> 01:06:07,720 And they had no gifts or decorations 1309 01:06:07,760 --> 01:06:09,250 and on Christmas morning they woke up 1310 01:06:09,290 --> 01:06:12,390 to find their Christmas tree completely covered in cobwebs, 1311 01:06:12,430 --> 01:06:14,430 but when sunlight entered the shack, 1312 01:06:14,460 --> 01:06:16,660 all the cobwebs turned to gold. 1313 01:06:16,730 --> 01:06:18,460 Oh. 1314 01:06:18,500 --> 01:06:21,670 I love stories about the importance of material wealth. 1315 01:06:21,740 --> 01:06:25,070 Well, I like it because it shows that anything is possible 1316 01:06:25,110 --> 01:06:26,840 during the Christmas season. 1317 01:06:26,910 --> 01:06:29,580 No matter who you are of where you come from. 1318 01:06:29,610 --> 01:06:32,410 There's always a little hope for some Christmas magic. 1319 01:06:32,450 --> 01:06:34,780 You never know what could be waiting for you in the morning. 1320 01:06:39,850 --> 01:06:41,850 -Here you go. -Thanks. 1321 01:06:44,830 --> 01:06:46,020 Hey! 1322 01:06:50,000 --> 01:06:51,630 Julie, are you ok? 1323 01:06:53,500 --> 01:06:58,870 Well... It's just... I've worked here nearly half my life. 1324 01:06:58,940 --> 01:07:02,670 I've spent most birthdays, most Christmases, 1325 01:07:02,710 --> 01:07:06,810 even most world cups with you all. 1326 01:07:06,850 --> 01:07:09,980 What am I supposed to do next? 1327 01:07:10,020 --> 01:07:13,390 And Paige, I think this is going to be 1328 01:07:13,450 --> 01:07:15,620 the best Christmas party yet. 1329 01:07:15,660 --> 01:07:19,490 I love seeing all these different traditions come to life, 1330 01:07:19,530 --> 01:07:22,900 but, well, you've been so focused 1331 01:07:22,960 --> 01:07:25,000 on including the rest of the world 1332 01:07:25,030 --> 01:07:27,300 you've overlooked our corner of it. 1333 01:07:29,300 --> 01:07:31,900 Where's coyote creek in all of this? 1334 01:08:05,010 --> 01:08:06,870 you ok? 1335 01:08:06,910 --> 01:08:09,240 Yeah, I'm fine. 1336 01:08:09,280 --> 01:08:13,080 Except for the colossal oversight on my part. 1337 01:08:13,110 --> 01:08:16,080 I can't believe for the very last Christmas at coyote creek inn 1338 01:08:16,120 --> 01:08:18,520 I overlooked coyote creek. 1339 01:08:18,550 --> 01:08:21,090 I mean, how could I be so... 1340 01:08:21,120 --> 01:08:22,790 Hey, hey, hey, don't do that. 1341 01:08:22,860 --> 01:08:24,420 Do what? 1342 01:08:24,460 --> 01:08:26,220 Undermine yourself. 1343 01:08:33,570 --> 01:08:35,430 I don't want to leave tomorrow. 1344 01:08:37,300 --> 01:08:38,800 Then don't. 1345 01:08:41,540 --> 01:08:43,810 It's not that simple. 1346 01:09:13,340 --> 01:09:14,340 all right. 1347 01:09:18,750 --> 01:09:19,780 Oooh! 1348 01:09:19,850 --> 01:09:21,680 Hey, so, Sara will be dropping by 1349 01:09:21,720 --> 01:09:23,920 with the first batch of desserts later today 1350 01:09:23,950 --> 01:09:26,180 and I am on fire with these recipes. 1351 01:09:26,220 --> 01:09:28,190 Ok. Well, please be careful or that will literally be the case. 1352 01:09:28,220 --> 01:09:29,760 oh! 1353 01:09:29,790 --> 01:09:30,890 Thanks. 1354 01:09:33,730 --> 01:09:35,060 What's up? 1355 01:09:35,760 --> 01:09:36,960 Well, Julie's right. 1356 01:09:37,030 --> 01:09:39,970 Party's tomorrow, what am I gonna do? 1357 01:09:40,030 --> 01:09:43,140 Well, you'll think of something. You always do. 1358 01:10:02,990 --> 01:10:05,390 Good morning, Paige. 1359 01:10:05,430 --> 01:10:07,590 We've got a little something for you. 1360 01:10:08,830 --> 01:10:11,330 People usually save the gifts for Christmas day. 1361 01:10:11,400 --> 01:10:13,970 Well, we thought you needed a little inspiration. 1362 01:10:14,000 --> 01:10:16,900 We've been putting this together over the last year. 1363 01:10:19,570 --> 01:10:21,470 Oh, wow. 1364 01:10:36,160 --> 01:10:39,090 I'm really gonna miss this place. 1365 01:10:39,130 --> 01:10:42,490 It's ok to miss it, but keep in mind that the memories 1366 01:10:42,530 --> 01:10:46,800 that people have made here, those will never go away. 1367 01:10:48,670 --> 01:10:49,970 That's it. 1368 01:10:50,000 --> 01:10:51,800 What? 1369 01:10:51,840 --> 01:10:54,940 Let's have the guests write down their favorite Christmas memory 1370 01:10:54,980 --> 01:10:56,710 at coyote creek inn. 1371 01:10:56,780 --> 01:11:01,810 It could be a story or a single sentence or an old photograph. 1372 01:11:01,850 --> 01:11:03,980 Anything that shows the part this inn played 1373 01:11:04,020 --> 01:11:05,820 in people's lives. 1374 01:11:05,850 --> 01:11:10,790 And it'll be like one last trip down memory lane. 1375 01:11:10,820 --> 01:11:13,290 Well, then I'm gonna write out Christmas of '99 1376 01:11:13,330 --> 01:11:14,460 when your mom... 1377 01:11:14,500 --> 01:11:16,290 When are you gonna stop bringing that up? 1378 01:11:16,330 --> 01:11:18,030 When it stops bothering you. 1379 01:11:19,570 --> 01:11:21,030 I think it's a great idea. 1380 01:11:21,070 --> 01:11:24,170 I'd love to look back on a few of the good times. 1381 01:11:47,690 --> 01:11:50,030 -hey, Noah. -Hey. 1382 01:11:50,060 --> 01:11:51,500 What memory are you gonna pick? 1383 01:11:51,530 --> 01:11:53,330 I don't know which to choose? 1384 01:11:53,370 --> 01:11:56,940 Decorating the Christmas tree, baking cookies with Sara, 1385 01:11:57,000 --> 01:11:58,670 the Christmas card-a-thon, 1386 01:11:58,710 --> 01:12:03,010 hank's pavilion or the gingerbread eggnog batch. 1387 01:12:03,040 --> 01:12:04,440 Gingerbread, huh? 1388 01:12:04,510 --> 01:12:06,510 I thought vanilla bean was the best. 1389 01:12:06,550 --> 01:12:08,110 Agree to disagree. 1390 01:12:09,780 --> 01:12:12,450 so, where's your dad? 1391 01:12:12,520 --> 01:12:14,290 He's on the phone with uncle jack. 1392 01:12:14,350 --> 01:12:16,220 He'll be down in a minute. 1393 01:12:17,420 --> 01:12:19,290 So, you're taking off then, huh? 1394 01:12:19,360 --> 01:12:20,530 Yeah. 1395 01:12:20,560 --> 01:12:23,200 Christmas at the grand canyon awaits. 1396 01:12:29,100 --> 01:12:30,900 I sent the appraisal report to Meyer's national 1397 01:12:30,940 --> 01:12:33,210 and they're looking over the preliminary redesign. 1398 01:12:33,240 --> 01:12:34,870 The Parkers have signed on the dotted line, 1399 01:12:34,910 --> 01:12:37,280 I've signed, but this is the bailey brothers firm 1400 01:12:37,310 --> 01:12:39,210 and both bailey brothers need to sign. 1401 01:12:39,250 --> 01:12:40,550 What are you waiting for? 1402 01:12:40,580 --> 01:12:42,150 I just... I thought maybe there was some way 1403 01:12:42,220 --> 01:12:43,480 we could compromise. 1404 01:12:43,550 --> 01:12:45,980 Maybe we could involve the Parkers in the redesign 1405 01:12:46,050 --> 01:12:47,750 or, or bring 'em on as some sort of... 1406 01:12:47,790 --> 01:12:50,090 What? No, I'm... I'm sorry but no. 1407 01:12:50,120 --> 01:12:52,920 This is business. It's nothing personal against the Parkers. 1408 01:12:52,960 --> 01:12:54,760 When we found the firm, we had a mission, right? 1409 01:12:54,800 --> 01:12:59,060 To find, preserve and cultivate unique properties. 1410 01:12:59,100 --> 01:13:00,970 Don't quote the mission at me, I know it. 1411 01:13:01,000 --> 01:13:03,070 I'm just saying, I don't think anybody's gonna rush to, 1412 01:13:03,100 --> 01:13:04,600 to check into a new hotel 1413 01:13:04,640 --> 01:13:06,570 just 'cause it's got a jacuzzi and wi-fi. 1414 01:13:06,610 --> 01:13:08,010 I certainly would. 1415 01:13:08,080 --> 01:13:09,240 Jack. 1416 01:13:10,680 --> 01:13:11,780 Please. 1417 01:13:21,920 --> 01:13:23,420 I spoke with jack. 1418 01:13:24,990 --> 01:13:27,130 I told him I wouldn't sign until I'm completely satisfied 1419 01:13:27,160 --> 01:13:28,530 with the redesign. 1420 01:13:28,600 --> 01:13:31,200 Oh, well that's good, I guess. 1421 01:13:31,270 --> 01:13:34,200 I'll try and keep you involved, as long as I can. 1422 01:13:34,270 --> 01:13:36,840 If you have any ideas or suggestions, 1423 01:13:36,870 --> 01:13:38,640 I want you to reach out to me, ok? 1424 01:13:38,670 --> 01:13:40,610 A business card? Really? 1425 01:13:41,980 --> 01:13:44,280 -I'm, I'm not used to this. -Used to what? 1426 01:13:44,310 --> 01:13:45,880 Feeling like this. 1427 01:13:47,850 --> 01:13:49,050 I mean, the past few years, 1428 01:13:49,120 --> 01:13:50,820 it's just been Noah and I versus the world. 1429 01:13:50,850 --> 01:13:52,950 He's the only constant in my life. 1430 01:13:54,620 --> 01:13:58,860 The thought of bringing somebody new into that is terrifying. 1431 01:14:03,330 --> 01:14:07,000 I have to think of Noah, I gotta protect him. 1432 01:14:09,700 --> 01:14:11,170 Maybe in a year or two, or... 1433 01:14:11,200 --> 01:14:13,840 You don't have to do that, you know? 1434 01:14:13,870 --> 01:14:15,810 Do what? 1435 01:14:15,840 --> 01:14:17,980 I get what you're saying, I do. 1436 01:14:18,010 --> 01:14:22,250 It's just, I've finally realized what I want. 1437 01:14:22,320 --> 01:14:25,220 And I want a partner that I can build a life with 1438 01:14:25,250 --> 01:14:27,650 and I want someone who wants that too. 1439 01:14:27,690 --> 01:14:31,660 I can't just wait around until you're ready. 1440 01:14:33,830 --> 01:14:36,590 Um, is it ok if I say bye? 1441 01:14:36,660 --> 01:14:38,230 Yeah, of course, bud. 1442 01:14:39,170 --> 01:14:40,700 Come here. 1443 01:14:43,340 --> 01:14:45,900 Thanks, Paige. I've had a great time here. 1444 01:14:45,940 --> 01:14:50,110 No, not great... Stupendous. 1445 01:14:50,180 --> 01:14:51,580 Me too. 1446 01:14:51,610 --> 01:14:53,780 I hope you have fun in the grand canyon. 1447 01:14:53,850 --> 01:14:56,920 -Merry Christmas. -Merry Christmas. 1448 01:14:56,950 --> 01:14:58,780 Merry Christmas, Paige. 1449 01:15:02,060 --> 01:15:03,620 -Come on, bud. -Ok. 1450 01:15:42,700 --> 01:15:45,130 hey, what's up? 1451 01:15:45,200 --> 01:15:47,270 Nothing. 1452 01:15:47,300 --> 01:15:49,930 It's not nothing. Come on, tell me. 1453 01:15:49,970 --> 01:15:55,410 It's just, you are a complete and utter buffoon. 1454 01:15:56,810 --> 01:15:58,540 word of the day? 1455 01:15:58,580 --> 01:16:02,080 Yeah, but I mean it. 1456 01:16:02,120 --> 01:16:05,750 Hm. I did kind of mess up, didn't I? 1457 01:16:05,790 --> 01:16:09,920 It's not too late. We can turn around. 1458 01:16:09,960 --> 01:16:12,490 Yeah, but don't you want to see the grand canyon? 1459 01:16:12,560 --> 01:16:15,660 It's just a big hole in the ground, right? 1460 01:16:15,730 --> 01:16:18,500 Yeah, but you could have told me that sooner. 1461 01:16:18,570 --> 01:16:19,960 I thought you wanted to go. 1462 01:16:20,000 --> 01:16:23,640 You wanted to go, that's why we drove 350 miles. 1463 01:16:23,670 --> 01:16:25,240 If we turn around right now, 1464 01:16:25,270 --> 01:16:28,240 we can still make it in time for the party. 1465 01:16:46,360 --> 01:16:49,960 Ah, decorating in complete silence. 1466 01:16:50,000 --> 01:16:52,860 Happiest time of year. 1467 01:16:52,930 --> 01:16:54,870 I'm sorry. 1468 01:16:54,940 --> 01:16:57,370 Just have a lot on my mind. 1469 01:16:57,440 --> 01:17:00,140 Is this the kind of thing where I should ask about it, 1470 01:17:00,170 --> 01:17:02,170 so you can unburden your thoughts, 1471 01:17:02,210 --> 01:17:04,340 or the kind of thing where I should just shut my mouth 1472 01:17:04,380 --> 01:17:06,640 and stick to the snow globes? 1473 01:17:06,680 --> 01:17:08,180 The snow globes. 1474 01:17:08,220 --> 01:17:09,650 Got it. 1475 01:17:11,050 --> 01:17:14,650 What about work? Is that off limits? 1476 01:17:14,690 --> 01:17:17,790 How are you feeling about the promotion? 1477 01:17:17,820 --> 01:17:21,460 Honestly, I don't know how I feel about that anymore. 1478 01:17:21,500 --> 01:17:23,230 I'm gonna submit my portfolio materials 1479 01:17:23,300 --> 01:17:24,830 the first of the new year 1480 01:17:24,870 --> 01:17:27,570 and I know that senior planner is the next step. 1481 01:17:29,140 --> 01:17:30,000 But? 1482 01:17:30,040 --> 01:17:32,740 But, when does it end? 1483 01:17:32,810 --> 01:17:36,370 Senior planner, event manager, event director. 1484 01:17:36,410 --> 01:17:38,740 There's always another rung on the corporate ladder 1485 01:17:38,810 --> 01:17:43,180 and to be honest, not really sure I want to climb it anymore. 1486 01:18:07,110 --> 01:18:10,340 ♪ we wish you a merry Christmas, ♪ 1487 01:18:10,380 --> 01:18:13,750 ♪ we wish you a merry Christmas, ♪ 1488 01:18:13,780 --> 01:18:17,120 ♪ we wish you a merry Christmas, ♪ 1489 01:18:17,180 --> 01:18:22,750 ♪ and a happy new year ♪ 1490 01:18:22,790 --> 01:18:26,690 ♪ good tidings we bring to you... ♪ 1491 01:18:26,730 --> 01:18:29,230 feliz navidad Mr. And Mrs. Alvarez. 1492 01:18:29,260 --> 01:18:32,960 ♪ good tidings for Christmas ♪ 1493 01:18:33,030 --> 01:18:38,200 ♪ and a happy new year ♪ 1494 01:18:38,240 --> 01:18:41,710 ♪ now bring us some Figgy pudding ♪ 1495 01:18:41,740 --> 01:18:44,910 ♪ now bring us some Figgy pudding ♪ 1496 01:18:44,950 --> 01:18:48,780 ♪ now bring us some Figgy pudding ♪ 1497 01:18:48,820 --> 01:18:54,150 ♪ and a cup of good cheer ♪ 1498 01:18:54,220 --> 01:18:57,560 ♪ we wish you a merry Christmas, ♪ 1499 01:18:57,590 --> 01:19:00,990 ♪ we wish you a merry Christmas, ♪ 1500 01:19:01,060 --> 01:19:04,400 ♪ we wish you a merry Christmas, ♪ 1501 01:19:04,430 --> 01:19:09,500 ♪ and a happy new year ♪ 1502 01:19:09,570 --> 01:19:12,640 ♪ good tidings we bring ♪ 1503 01:19:12,670 --> 01:19:16,140 ♪ to you and your kin ♪ 1504 01:19:16,180 --> 01:19:25,450 ♪ good tidings for Christmas and a happy new year ♪ 1505 01:19:25,490 --> 01:19:28,990 ♪ we wish you a merry Christmas, ♪ 1506 01:19:29,020 --> 01:19:32,460 ♪ we wish you a merry Christmas, ♪ 1507 01:19:32,490 --> 01:19:35,990 ♪ we wish you a merry Christmas, ♪ 1508 01:19:36,030 --> 01:19:39,660 ♪ and a happy new year... ♪ 1509 01:20:08,030 --> 01:20:10,300 sorry, it's not a 12-ounce gold nugget. 1510 01:20:12,200 --> 01:20:13,160 What is it? 1511 01:20:13,200 --> 01:20:16,830 The redesign. Expansion, really. 1512 01:20:16,870 --> 01:20:18,970 Coyote creek inn, 2.0. 1513 01:20:19,010 --> 01:20:21,540 Owned by the bailey brother's development firm, 1514 01:20:21,570 --> 01:20:26,180 operated by Paige Parker, if she accepts. 1515 01:20:26,210 --> 01:20:31,250 Oh, and approved by your parents, if that helps. 1516 01:20:31,320 --> 01:20:34,650 What happened to the luxury resort? 1517 01:20:34,690 --> 01:20:38,260 I told jack and Meyer's national that destroying this property 1518 01:20:38,330 --> 01:20:42,690 would wipe out decades of historical charm 1519 01:20:42,730 --> 01:20:47,200 and eradicate an entire town's social and civil bonds. 1520 01:20:47,230 --> 01:20:50,170 And then when that didn't work I just showed him the numbers. 1521 01:20:50,200 --> 01:20:54,710 I may not be very convincing, but dollar signs usually are. 1522 01:20:54,740 --> 01:20:57,610 I think the old saying is, don't fix what isn't broken, right? 1523 01:20:57,680 --> 01:21:00,850 Business men are usually pretty practical that way. 1524 01:21:00,880 --> 01:21:02,680 Thank you. 1525 01:21:02,720 --> 01:21:05,120 It means so much to all of us. 1526 01:21:05,190 --> 01:21:07,720 But, how do I know that I can trust you? 1527 01:21:07,750 --> 01:21:09,050 I mean, how do I know 1528 01:21:09,090 --> 01:21:11,690 that you're not just gonna leave again? 1529 01:21:11,730 --> 01:21:15,060 Because letting you down felt awful. 1530 01:21:15,100 --> 01:21:17,530 I never want to do that again. 1531 01:21:18,970 --> 01:21:21,270 I was just trying to do the right thing yesterday. 1532 01:21:21,300 --> 01:21:25,440 I was trying to be a responsible, 1533 01:21:25,470 --> 01:21:27,410 realistic, level-headed adult, 1534 01:21:27,440 --> 01:21:31,410 which by the way is really difficult to do 1535 01:21:31,440 --> 01:21:33,410 any time I look at you. 1536 01:21:35,920 --> 01:21:41,150 It's never really about Noah, protecting him, it's about me. 1537 01:21:41,220 --> 01:21:43,290 Oh, yeah, no. I, I know. 1538 01:21:46,490 --> 01:21:48,760 so, I'm gonna stay, 1539 01:21:48,800 --> 01:21:51,730 'cause a week with you wasn't enough time 1540 01:21:51,770 --> 01:21:53,130 and I want to know everything about you 1541 01:21:53,170 --> 01:21:55,600 and I want to know how you like your eggs 1542 01:21:55,640 --> 01:21:57,470 and the name of your first dog and where you were 1543 01:21:57,500 --> 01:21:59,400 when you heard the Beatles for the first time. 1544 01:22:00,440 --> 01:22:02,470 I'm gonna stick around. 1545 01:22:02,510 --> 01:22:06,180 And not just for the weekend, or for Christmas, 1546 01:22:06,250 --> 01:22:11,950 but for, at least until you get tired of me. 1547 01:22:11,990 --> 01:22:15,020 Which you won't, because as we've established, 1548 01:22:15,090 --> 01:22:16,450 I am incredibly charming. 1549 01:22:16,490 --> 01:22:17,460 Hmm. 1550 01:22:17,490 --> 01:22:19,090 Some might even say irresistible. 1551 01:22:19,130 --> 01:22:21,690 Oh, would they? 1552 01:22:21,760 --> 01:22:26,160 Well, I'd be lying if I said I wasn't happy to see you, 1553 01:22:26,200 --> 01:22:30,500 because the truth is, with you and Noah, 1554 01:22:30,540 --> 01:22:33,270 this was starting to feel like the best Christmas yet. 1555 01:22:53,490 --> 01:22:55,990 come on, bud. 1556 01:22:56,030 --> 01:22:57,700 ♪ hey ♪ 1557 01:22:58,200 --> 01:22:59,460 up we go. 1558 01:22:59,500 --> 01:23:00,970 1559 01:23:01,000 --> 01:23:03,230 ♪ Oooh ♪ 1560 01:23:03,300 --> 01:23:05,570 ♪ Christmas ♪ 1561 01:23:05,640 --> 01:23:08,640 ♪ it's Christmas ♪ 1562 01:23:08,680 --> 01:23:14,680 ♪ and I want to share this Christmas with you ♪ 1563 01:23:14,710 --> 01:23:17,880 ♪ it's Christmas ♪ 1564 01:23:17,920 --> 01:23:23,020 ♪ and I want to share this moment with you ♪ 107623

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.