Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,630 --> 00:00:41,630
Good morning!
Anyone else here yet?
2
00:00:42,430 --> 00:00:43,900
It's 7:00 am.
3
00:00:43,940 --> 00:00:46,100
I thought the Christmas luncheon
didn't start until lunch.
4
00:00:46,140 --> 00:00:48,670
Well, the early bird
gets the fresh coffee.
5
00:00:50,480 --> 00:00:51,910
Can we help you
with anything?
6
00:00:51,940 --> 00:00:53,640
Oh no. It's ok,
I got it.
7
00:01:02,320 --> 00:01:03,950
Good morning.
8
00:01:05,360 --> 00:01:08,930
mm. Cold coffee,
my favorite.
9
00:01:08,960 --> 00:01:11,830
Do you also have lumpy biscuits
or some very stale crisps?
10
00:01:11,860 --> 00:01:14,600
You will take the caffeine
and you will like it.
11
00:01:14,630 --> 00:01:16,630
Are you going home
for Christmas?
12
00:01:16,670 --> 00:01:18,370
So my mum can badger me
about settling down
13
00:01:18,440 --> 00:01:21,200
whilst my cousins play dodgeball
with minced pies?
14
00:01:21,270 --> 00:01:22,470
No thanks.
15
00:01:22,510 --> 00:01:25,440
I'm headed for Barbados.
What about you?
16
00:01:25,480 --> 00:01:27,010
Back to coyote creek.
17
00:01:27,050 --> 00:01:29,680
My parents run the local inn and
every year they host a big event
18
00:01:29,710 --> 00:01:31,280
the day before Christmas eve.
19
00:01:31,320 --> 00:01:33,180
Last year it was the festival
of lights,
20
00:01:33,220 --> 00:01:35,850
the year before that it was
a Christy Christmas.
21
00:01:37,020 --> 00:01:38,320
Agatha Christy!
22
00:01:38,360 --> 00:01:40,160
A murder mystery party.
23
00:01:40,190 --> 00:01:42,190
Sounds like the type of thing
that'd look killer
24
00:01:42,230 --> 00:01:44,460
in your portfolio.
25
00:01:44,500 --> 00:01:46,960
You're going to submit for the
senior planner promotion, right?
26
00:01:47,000 --> 00:01:49,200
Oh, yeah, I guess I should.
27
00:01:49,230 --> 00:01:52,370
That's the logical next step,
right?
28
00:01:52,400 --> 00:01:53,670
Right.
29
00:01:53,710 --> 00:01:56,040
But you don't exactly seem
thrilled about it.
30
00:01:56,070 --> 00:01:57,040
I am.
31
00:01:58,140 --> 00:02:00,080
I am.
32
00:02:00,140 --> 00:02:01,710
Andrea.
33
00:02:01,750 --> 00:02:03,150
Are we prepared?
34
00:02:03,180 --> 00:02:04,710
Tell me we are and if we're not,
tell me we are anyway.
35
00:02:04,750 --> 00:02:07,220
Hi, Andrea. Yes, of course,
we are.
36
00:02:08,390 --> 00:02:09,350
Good luck, ladies.
37
00:02:09,390 --> 00:02:10,490
Oh, Andrea?
38
00:02:10,520 --> 00:02:11,850
Yes, what?
39
00:02:11,890 --> 00:02:14,390
Since it's a luncheon
for the historical society,
40
00:02:14,430 --> 00:02:15,690
I thought we could do
41
00:02:15,730 --> 00:02:17,230
a Christmas through the ages
kind of thing
42
00:02:17,260 --> 00:02:18,660
so I went to the library
43
00:02:18,700 --> 00:02:20,700
and I dug up these antique
Christmas cards.
44
00:02:20,730 --> 00:02:23,200
I had them enlarged and printed
on these vinyl placemats
45
00:02:23,230 --> 00:02:24,600
for the table.
46
00:02:24,670 --> 00:02:26,240
Fine. Fine, fine.
47
00:02:30,610 --> 00:02:32,880
She really doesn't need to pile
on the praise like that,
48
00:02:32,910 --> 00:02:34,580
it's, it's embarrassing.
49
00:02:42,720 --> 00:02:45,050
what are we doing here again?
50
00:02:45,090 --> 00:02:46,720
We have to get uncle jack
a Christmas present
51
00:02:46,760 --> 00:02:48,190
before we go into the office.
52
00:02:48,230 --> 00:02:49,630
Isn't that what malls
are for?
53
00:02:51,230 --> 00:02:53,060
yeah, but we're going
to get him a hotel room
54
00:02:53,100 --> 00:02:56,430
with a king-size bed
and a coffee machine
55
00:02:56,470 --> 00:02:58,400
and Mediterranean omelettes
on demand.
56
00:02:58,440 --> 00:03:00,600
It's called a staycation,
and grownups love 'em.
57
00:03:00,640 --> 00:03:02,070
Well, I don't get it.
58
00:03:02,110 --> 00:03:04,710
There are way too many places
out there to see.
59
00:03:04,740 --> 00:03:06,610
Like the grand canyon.
60
00:03:06,640 --> 00:03:08,740
I'm so excited for our trip.
61
00:03:08,780 --> 00:03:10,250
Me too.
62
00:03:10,280 --> 00:03:12,480
I'm gonna shout into the abyss
and count how many seconds
63
00:03:12,550 --> 00:03:14,780
it takes for my voice
to get back to me.
64
00:03:14,820 --> 00:03:15,920
The abyss?
65
00:03:15,950 --> 00:03:17,420
It's my word of the day.
66
00:03:18,760 --> 00:03:20,220
come on.
67
00:03:40,750 --> 00:03:42,110
I know it's a little bit
last minute
68
00:03:42,150 --> 00:03:44,480
but merry Christmas.
It's a hotel stay.
69
00:03:44,520 --> 00:03:45,610
Sweet.
70
00:03:45,650 --> 00:03:47,780
Bluetooth noise cancelling
headphones.
71
00:03:47,820 --> 00:03:50,520
Mm nice, thanks.
72
00:03:50,590 --> 00:03:52,290
You didn't think I'd forget
73
00:03:52,320 --> 00:03:54,420
about my favorite nephew,
did you?
74
00:03:54,460 --> 00:03:56,360
I'm your only nephew.
75
00:03:56,430 --> 00:03:57,490
True.
76
00:03:57,530 --> 00:04:00,800
No way! A new camera?
77
00:04:00,830 --> 00:04:03,330
I really wanted one of these.
78
00:04:03,370 --> 00:04:04,770
Thank you, uncle jack.
79
00:04:04,800 --> 00:04:06,470
No problem.
Merry Christmas.
80
00:04:06,500 --> 00:04:08,440
Merry Christmas.
81
00:04:08,470 --> 00:04:10,840
So, when are you two heading off
for Arizona?
82
00:04:10,880 --> 00:04:12,010
Play it by ear.
83
00:04:12,040 --> 00:04:14,510
Think you could add a stop
along the way?
84
00:04:14,550 --> 00:04:15,850
What kind of stop?
85
00:04:18,180 --> 00:04:19,350
You sit tight for a minute
86
00:04:19,380 --> 00:04:20,780
while I go talk with uncle jack
in his office?
87
00:04:20,820 --> 00:04:22,050
Oh, ok.
88
00:04:22,120 --> 00:04:23,820
-See you later, kiddo.
-Bye.
89
00:04:29,160 --> 00:04:30,560
A stop in the Rockies?
90
00:04:30,630 --> 00:04:33,200
I got a call today from Meyer's
national property group.
91
00:04:33,230 --> 00:04:35,160
They're looking to invest in us.
92
00:04:35,200 --> 00:04:38,300
But they want to see us
diversify our assets.
93
00:04:38,340 --> 00:04:40,370
And this, this is our ticket.
94
00:04:40,400 --> 00:04:42,710
Mom and pop outfit, they've had
great success in the past,
95
00:04:42,740 --> 00:04:44,670
but for some reason
they're thinking of selling.
96
00:04:44,710 --> 00:04:46,340
Now, if we can get our hands
on this,
97
00:04:46,380 --> 00:04:47,740
Meyer's national is going
to come on
98
00:04:47,810 --> 00:04:49,850
with extra funding for
future developments.
99
00:04:49,880 --> 00:04:51,150
You want me to scope it out?
100
00:04:51,180 --> 00:04:52,480
Yeah, a quick eval'.
101
00:04:53,820 --> 00:04:55,180
Do we really need this?
102
00:04:55,220 --> 00:04:57,250
To be honest, I'm still
suffering a little jet lag
103
00:04:57,320 --> 00:05:01,690
from the last quick eval' in
Alaska and Maine, before that.
104
00:05:01,730 --> 00:05:03,530
Was kind of looking forward
to taking a break
105
00:05:03,560 --> 00:05:05,660
and spending some real time
with Noah.
106
00:05:05,700 --> 00:05:07,660
This would be for Noah.
107
00:05:07,700 --> 00:05:09,100
With the investment
from Meyer's national,
108
00:05:09,170 --> 00:05:11,370
you could pare back
on field work.
109
00:05:14,770 --> 00:05:17,870
Look, if we don't land
this investment,
110
00:05:17,910 --> 00:05:20,010
we're just going to have
to make up for it
111
00:05:20,040 --> 00:05:22,210
with more acquisitions,
more traveling.
112
00:05:22,250 --> 00:05:23,950
Which means even less time
with Noah.
113
00:05:24,020 --> 00:05:27,950
All right, all right, all right.
Let me check with him, ok?
114
00:05:28,020 --> 00:05:29,020
Sure.
115
00:05:37,430 --> 00:05:38,930
-thanks for the picture!
116
00:05:38,960 --> 00:05:39,800
Curve ball.
117
00:05:39,860 --> 00:05:40,700
I'm listening.
118
00:05:40,730 --> 00:05:42,230
-Detour.
-Where?
119
00:05:42,270 --> 00:05:43,600
-Mountains.
-How long?
120
00:05:43,630 --> 00:05:44,570
A week.
121
00:05:44,600 --> 00:05:46,940
-Five days.
-Five days.
122
00:05:46,970 --> 00:05:48,440
-Grand canyon?
-After.
123
00:05:48,470 --> 00:05:50,370
-Promise?
-Promise.
124
00:05:50,410 --> 00:05:52,240
-Deal.
-Deal.
125
00:05:53,080 --> 00:05:54,980
Want to go pocket some
peppermint macaroons for later?
126
00:05:55,050 --> 00:05:55,910
Sure.
127
00:05:55,950 --> 00:05:56,950
All right.
128
00:06:06,160 --> 00:06:07,820
hey, mom, what's up?
129
00:06:07,890 --> 00:06:10,460
How did the luncheon go?
Did Andrea like the placemats?
130
00:06:10,490 --> 00:06:13,830
Um, yeah, yeah.
It went well.
131
00:06:13,900 --> 00:06:16,830
So, anyway, Christmas is less
than two weeks away
132
00:06:16,900 --> 00:06:19,400
and you still haven't told me
the theme for the party.
133
00:06:19,440 --> 00:06:21,440
The suspense is killing me.
134
00:06:21,470 --> 00:06:23,510
Actually, that's what we wanted
to talk to you about.
135
00:06:23,570 --> 00:06:26,740
We were thinking of scaling back
this year.
136
00:06:26,780 --> 00:06:28,080
Scaling back?
137
00:06:28,110 --> 00:06:29,510
Your dad and I,
138
00:06:29,580 --> 00:06:31,580
well, you know, we've been
road tripping a lot lately.
139
00:06:31,620 --> 00:06:34,650
Telluride, durango, and did
we tell you about Wyoming?
140
00:06:34,690 --> 00:06:37,350
Geysers, hot springs and gallons
of chokecherry jam.
141
00:06:37,420 --> 00:06:38,490
Mom.
142
00:06:39,920 --> 00:06:43,630
All right, well we sort of
fell behind on Christmas.
143
00:06:43,660 --> 00:06:45,130
Fell behind?
144
00:06:45,160 --> 00:06:48,430
This isn't like spring cleaning
or paying the cable bills
145
00:06:48,470 --> 00:06:49,670
or a summer reading list.
146
00:06:49,700 --> 00:06:51,430
This is Christmas
we're talking about here.
147
00:06:51,470 --> 00:06:53,200
And Christmas will
still be Christmas,
148
00:06:53,270 --> 00:06:55,540
just a little understated
this year.
149
00:06:55,610 --> 00:06:59,340
No, no, understated is not
in the family vocabulary.
150
00:06:59,380 --> 00:07:01,280
Ok, us Parkers we are all or nothing.
151
00:07:01,310 --> 00:07:03,050
Emphasis on the all.
152
00:07:03,110 --> 00:07:06,320
Ok, how about you let me take
the reins on this one.
153
00:07:06,350 --> 00:07:07,820
I've been wanting
to spruce up
154
00:07:07,850 --> 00:07:09,220
my work portfolio
for a while now
155
00:07:09,290 --> 00:07:11,650
and this could be a great
opportunity for me to show
156
00:07:11,690 --> 00:07:14,560
that I can do something
on my own for once.
157
00:07:14,630 --> 00:07:16,790
For once? Is there something
wrong at work?
158
00:07:16,830 --> 00:07:21,000
No, no, work is great.
Don't change the subject.
159
00:07:21,030 --> 00:07:24,900
To go all out or to go all out,
that is the question.
160
00:07:24,970 --> 00:07:27,370
Let's talk about it
when you get here, ok?
161
00:07:28,670 --> 00:07:29,410
Fine.
162
00:07:29,470 --> 00:07:30,810
And by the way,
163
00:07:30,840 --> 00:07:32,070
I hope you're ready to drink
your weight in eggnog.
164
00:07:32,140 --> 00:07:34,580
Your father's been experimenting
with home brews.
165
00:07:34,650 --> 00:07:37,510
Pumpkin pie's the best flavor
by far.
166
00:07:37,550 --> 00:07:39,080
I like the gingerbread batch.
167
00:07:39,150 --> 00:07:42,520
Sounds delicious. I can't wait.
Love you.
168
00:07:42,550 --> 00:07:44,990
-Love you.
-Love you. Bye.
169
00:07:51,400 --> 00:07:52,830
♪ Christmas is near ♪
170
00:07:52,860 --> 00:07:56,370
♪ Christmas is just round the corner ♪
171
00:07:58,040 --> 00:07:59,670
♪ he's almost here ♪
172
00:07:59,700 --> 00:08:04,840
♪ Santa, he won't be much longer ♪
173
00:08:04,880 --> 00:08:06,410
♪ so bring on the cheer ♪
174
00:08:06,440 --> 00:08:09,950
♪ 'cause Christmas is just round the corner ♪
175
00:08:11,880 --> 00:08:13,520
♪ counting each day ♪
176
00:08:13,550 --> 00:08:16,420
♪ Santa, he just takes forever ♪
177
00:08:18,690 --> 00:08:20,220
♪ watch for his sleigh ♪
178
00:08:20,260 --> 00:08:23,090
♪ his reindeers will all be together ♪
179
00:08:23,130 --> 00:08:24,560
hi!
180
00:08:24,600 --> 00:08:27,400
The Parkers? Back together
again in the same zip code?
181
00:08:27,430 --> 00:08:28,900
It's a miracle.
182
00:08:30,900 --> 00:08:32,370
Oh, mom.
183
00:08:34,040 --> 00:08:35,940
Oh, let me get your bags.
184
00:08:35,970 --> 00:08:38,040
I am so happy to be home.
185
00:08:38,080 --> 00:08:39,910
I'm so glad you're here.
186
00:08:43,880 --> 00:08:45,650
where is our tree?
187
00:08:47,590 --> 00:08:48,580
Dad?
188
00:08:50,050 --> 00:08:52,720
Quinn! I missed you.
189
00:08:52,760 --> 00:08:54,260
We video chatted yesterday.
190
00:08:54,290 --> 00:08:56,230
I still missed you.
191
00:08:56,260 --> 00:08:57,590
Julie!
192
00:08:57,630 --> 00:08:59,230
Welcome home, Paige.
193
00:08:59,260 --> 00:09:00,830
I hear you're trying
to talk your parents
194
00:09:00,900 --> 00:09:04,000
out of this ridiculous notion
of scaling back Christmas.
195
00:09:04,070 --> 00:09:05,600
Mmmhmm.
196
00:09:05,640 --> 00:09:07,400
Hi, Paige. Good to have
you back.
197
00:09:07,440 --> 00:09:08,840
Where are we on the whole
198
00:09:08,910 --> 00:09:11,470
knocking some Christmas sense
into your parents thing?
199
00:09:11,510 --> 00:09:13,010
We are getting there.
200
00:09:14,310 --> 00:09:15,810
Mmmm.
201
00:09:24,760 --> 00:09:26,190
this is so cool.
202
00:09:26,260 --> 00:09:29,290
Yeah. Can see almost the whole
world from up here, right?
203
00:09:29,330 --> 00:09:33,600
Actually, not the whole world,
but as far as the eye can see.
204
00:09:33,630 --> 00:09:36,370
Which is still pretty far.
205
00:09:36,430 --> 00:09:38,770
Whoever thought I'd be raising
the next Andy Warhol?
206
00:09:38,800 --> 00:09:43,770
I'm more of an Ansel Adams.
He does landscapes.
207
00:09:53,480 --> 00:09:56,190
They'll come around, right?
208
00:09:56,220 --> 00:09:57,550
Let's just put it this way,
209
00:09:57,620 --> 00:09:59,890
when everyone else is
bulk-buying hot chocolate
210
00:09:59,960 --> 00:10:01,360
and holiday cards,
211
00:10:01,390 --> 00:10:02,560
your parents are buying
hiking boots
212
00:10:02,630 --> 00:10:04,330
and taking notes off
the travel channel.
213
00:10:04,360 --> 00:10:05,190
Yeah.
214
00:10:06,860 --> 00:10:08,360
I think they just want
to put their energy
215
00:10:08,400 --> 00:10:09,830
into a different direction
for a change.
216
00:10:09,870 --> 00:10:11,030
No, and I get that, I do.
217
00:10:11,070 --> 00:10:13,640
That's why I said I would
do all the work.
218
00:10:13,670 --> 00:10:15,370
You know, last year I convinced
jimmy fleet
219
00:10:15,410 --> 00:10:18,210
to come out of retirement for
a Christmas concert in Denver.
220
00:10:18,240 --> 00:10:19,310
The hall of famer?
221
00:10:19,340 --> 00:10:20,880
Yeah. And do you know
how hard it is
222
00:10:20,910 --> 00:10:22,980
to get an ex-rock star
to sing jingle bells.
223
00:10:23,010 --> 00:10:24,580
So if I can do that,
I can do anything.
224
00:10:24,650 --> 00:10:26,550
Hey, Paige, Quinn.
225
00:10:26,580 --> 00:10:28,750
Hey, Mia. Did you just
have a gig?
226
00:10:28,820 --> 00:10:30,590
Yeah. It was awesome.
227
00:10:30,650 --> 00:10:34,220
Although somebody put a cheese
danish in my tip jar.
228
00:10:34,260 --> 00:10:36,930
I think they took the whole
starving artist thing literally.
229
00:10:41,600 --> 00:10:43,670
well, I better get going.
230
00:10:43,700 --> 00:10:45,070
My mom has a holiday itinerary
231
00:10:45,100 --> 00:10:47,840
and if I am late for Christmas
cocktail hour,
232
00:10:47,870 --> 00:10:49,240
I'll never hear the end of it.
233
00:10:49,270 --> 00:10:51,510
Mistletoe martinis
wait for no one.
234
00:10:51,540 --> 00:10:52,910
Exactly.
235
00:10:52,940 --> 00:10:54,540
Well, I'll see you guys later.
236
00:10:54,580 --> 00:10:55,940
-Bye!
-Bye.
237
00:10:57,680 --> 00:10:59,850
Ok, I know you're doing
the whole play it cool thing,
238
00:10:59,880 --> 00:11:01,420
but that was just
straight-up cold.
239
00:11:01,450 --> 00:11:03,290
You didn't say one word
to her?
240
00:11:03,350 --> 00:11:05,520
Oh yeah, like I woke up
this morning and was like,
241
00:11:05,560 --> 00:11:06,520
you know what would be great?
242
00:11:06,560 --> 00:11:07,890
Running into Mia
243
00:11:07,930 --> 00:11:09,760
and forgetting every word
in the English language.
244
00:11:09,790 --> 00:11:11,230
You know, in fact,
that was so much fun,
245
00:11:11,260 --> 00:11:12,060
let's do it again tomorrow.
246
00:11:12,100 --> 00:11:13,430
Quinn...
247
00:11:13,460 --> 00:11:15,700
Mia's been coming to the inn
since the dawn of time
248
00:11:15,730 --> 00:11:17,130
and do you know
who she raves about
249
00:11:17,200 --> 00:11:19,700
in her yelp review every year?
You.
250
00:11:19,740 --> 00:11:21,240
I mean, it's actually,
251
00:11:21,270 --> 00:11:23,970
it's physically painful to watch
two smart people be so dumb.
252
00:11:24,040 --> 00:11:27,440
Well, I mean, between the inn
and volunteering at the library
253
00:11:27,480 --> 00:11:31,310
and plowing my way through
the last year of grad school,
254
00:11:31,380 --> 00:11:34,150
I don't really have time
for dating anyway.
255
00:11:34,220 --> 00:11:36,750
Yeah, but it's such a romantic
time of year, isn't it?
256
00:11:36,790 --> 00:11:40,420
Cozying up by a fire
with some hot cocoa, mistletoe?
257
00:11:40,460 --> 00:11:41,720
Are you kidding?
258
00:11:41,760 --> 00:11:43,230
When was the last time
you welcomed
259
00:11:43,260 --> 00:11:46,600
even an ounce of romance
into your life?
260
00:11:46,630 --> 00:11:50,770
Right now, when I fell in love
with my coffee all over again.
261
00:11:59,810 --> 00:12:01,810
we'll send that up right away.
262
00:12:03,250 --> 00:12:04,950
The Andersons would like
more shampoo.
263
00:12:04,980 --> 00:12:07,520
Mrs. Alvarez has requested
an 8:00 wakeup call
264
00:12:07,590 --> 00:12:11,290
and Mr. Tenaka was wondering
if we could extend breakfast
until 11:00 tomorrow.
265
00:12:11,320 --> 00:12:13,160
-Not a problem.
-Great.
266
00:12:15,330 --> 00:12:17,430
-Hi there.
-Hi.
267
00:12:17,460 --> 00:12:19,360
What can we do for you?
268
00:12:19,430 --> 00:12:22,800
I'm Dylan bailey, bailey
brothers development company.
269
00:12:22,830 --> 00:12:24,370
This is my son, Noah.
270
00:12:24,440 --> 00:12:26,370
Uh, are you rick
and Linda Parker?
271
00:12:26,440 --> 00:12:27,800
That's us.
272
00:12:27,840 --> 00:12:30,010
Excellent. I believe you spoke
with my brother, jack.
273
00:12:30,040 --> 00:12:31,510
Ah.
274
00:12:31,540 --> 00:12:34,640
Well, yes, but we weren't
expecting you until next month.
275
00:12:34,680 --> 00:12:37,610
The email said January 17th.
276
00:12:37,650 --> 00:12:40,520
I'm sorry, but jack told me
it was this month.
277
00:12:40,550 --> 00:12:42,320
Do you want me
to come back?
278
00:12:42,350 --> 00:12:44,690
No, no, no. You've already made
the drive up.
279
00:12:44,720 --> 00:12:46,390
I'll be in and out
before Christmas, I promise.
280
00:12:46,460 --> 00:12:51,190
Great. Let's just get you
checked in, Mr. Bailey.
281
00:12:51,230 --> 00:12:52,560
Just call me Dylan.
282
00:12:52,630 --> 00:12:57,030
Dylan, um, our daughter
just came up from the city
283
00:12:57,070 --> 00:12:59,070
and she doesn't know
we're planning on selling,
284
00:12:59,140 --> 00:13:00,540
because we were going to wait
until after Christmas,
285
00:13:00,570 --> 00:13:02,800
but since you're here now.
286
00:13:02,840 --> 00:13:05,670
I was wondering if you wouldn't
mind doing your evaluations,
287
00:13:05,710 --> 00:13:08,210
maybe, under the radar?
288
00:13:08,250 --> 00:13:11,480
You know, just until we can find
a moment to tell her?
289
00:13:13,050 --> 00:13:15,850
Uh, sure.
290
00:13:15,890 --> 00:13:18,650
Thank you. Thank you.
291
00:13:18,690 --> 00:13:20,060
Yeah.
292
00:13:20,090 --> 00:13:23,260
Hey, Noah.
Come on, bud.
293
00:13:23,330 --> 00:13:25,260
So, what's first
on the agenda?
294
00:13:25,330 --> 00:13:27,260
-A structural-
-swashbuckling!
295
00:13:28,570 --> 00:13:29,670
let me guess,
word of the day?
296
00:13:29,700 --> 00:13:30,830
Yes, sir.
297
00:13:30,870 --> 00:13:32,900
What exactly does
swashbuckling entail?
298
00:13:32,940 --> 00:13:38,240
I don't know exactly, but
I do know we'll need fuel.
299
00:13:38,280 --> 00:13:41,380
Sounds like you could use some
famous coyote creek hot cocoa.
300
00:13:41,410 --> 00:13:44,550
Point the way, and let
the swashbuckling begin.
301
00:13:54,020 --> 00:13:55,360
Brace yourselves.
302
00:13:56,230 --> 00:13:58,560
Ok, so I know it's way late
in the game
303
00:13:58,600 --> 00:14:00,260
and I know you have other things
you're focusing on,
304
00:14:00,300 --> 00:14:01,800
I totally get it, but I just,
305
00:14:01,870 --> 00:14:03,530
I really think that we need this
Christmas party.
306
00:14:03,570 --> 00:14:04,600
Ok.
307
00:14:05,440 --> 00:14:06,440
What?
308
00:14:06,470 --> 00:14:08,040
Ok.
309
00:14:08,070 --> 00:14:09,710
Really?
310
00:14:09,740 --> 00:14:12,410
'cause I mean I had a whole
speech prepared.
311
00:14:12,440 --> 00:14:14,210
I didn't even get to
the chronological breakdown
312
00:14:14,240 --> 00:14:15,810
of every Parker Christmas
since the '90s.
313
00:14:15,880 --> 00:14:17,650
Well, I hope you weren't going
to mention '99, when you...
314
00:14:17,720 --> 00:14:20,720
ahem. Moving on.
315
00:14:20,750 --> 00:14:22,280
Right.
316
00:14:22,320 --> 00:14:24,990
So, what's the theme?
317
00:14:26,720 --> 00:14:27,990
Huh.
318
00:14:29,430 --> 00:14:36,330
All right. Now, before we begin,
Julie, George...
319
00:14:38,100 --> 00:14:40,670
It'll be easier for you two
to listen in here.
320
00:14:40,740 --> 00:14:42,170
Are you implying that
we're eavesdropping?
321
00:14:42,240 --> 00:14:43,170
'cause we most certainly...
322
00:14:43,240 --> 00:14:44,410
Were.
323
00:14:45,080 --> 00:14:46,810
come on.
324
00:14:46,840 --> 00:14:50,410
All right. Now, who has an idea
for the theme?
325
00:14:50,450 --> 00:14:52,950
How about valentine's day?
326
00:14:52,980 --> 00:14:55,080
Because at this rate that's
when we'll be ready.
327
00:14:55,120 --> 00:14:57,450
Hey, you are not helping.
Anyone else?
328
00:14:57,490 --> 00:15:00,290
How about the cast of Christmas,
where each guest dresses up
329
00:15:00,320 --> 00:15:01,820
as their favorite
Christmas character?
330
00:15:01,860 --> 00:15:03,930
Do we really want an
over-confident risk taker
331
00:15:03,960 --> 00:15:06,830
showing up as krampus?
332
00:15:06,860 --> 00:15:08,430
Actually, I would love that.
333
00:15:09,930 --> 00:15:11,670
Christmas carol-oke.
334
00:15:11,700 --> 00:15:13,340
Also known as how many times
can you hear
335
00:15:13,370 --> 00:15:15,470
your favorite Christmas song
before you hate it?
336
00:15:15,510 --> 00:15:17,770
Hey! What did I say to you
about not helping?
337
00:15:17,810 --> 00:15:19,210
Fine.
338
00:15:19,280 --> 00:15:20,940
Uh, Christmas pajama party?
339
00:15:20,980 --> 00:15:22,180
Ooh.
340
00:15:22,210 --> 00:15:23,980
Hm. Linda just got me
a new deep v flannel set
341
00:15:24,010 --> 00:15:25,450
that I've been itching
to wear.
342
00:15:25,480 --> 00:15:26,980
You guys don't mind a little
bit of chest hair, do you?
343
00:15:27,020 --> 00:15:27,480
Dad!
344
00:15:27,520 --> 00:15:28,380
Oh, la, la.
345
00:15:28,450 --> 00:15:30,290
Ugh, mom!
346
00:15:39,030 --> 00:15:40,560
that's it!
347
00:15:40,630 --> 00:15:43,370
We're gonna host a how
to learn Swedish seminar?
348
00:15:43,400 --> 00:15:45,300
Icelandic, but no.
349
00:15:45,340 --> 00:15:49,140
Mom, dad, every year people
come here from all over, right?
350
00:15:49,170 --> 00:15:50,170
Mm-hm.
351
00:15:50,210 --> 00:15:51,640
So many customs and cultures
352
00:15:51,680 --> 00:15:53,880
right under our nose and
we don't celebrate any of it.
353
00:15:53,910 --> 00:15:57,410
So, what about Christmas eve
around the world?
354
00:15:57,480 --> 00:16:01,350
A giant feast that combines
355
00:16:01,390 --> 00:16:03,520
recipes and traditions
from all over.
356
00:16:05,690 --> 00:16:06,720
I love it.
357
00:16:06,760 --> 00:16:08,490
You had me at giant feast.
358
00:16:08,530 --> 00:16:09,890
We're in.
359
00:16:10,760 --> 00:16:11,690
Why not.
360
00:16:11,730 --> 00:16:14,830
That's the spirit.
Great, ok!
361
00:16:14,870 --> 00:16:19,400
Now, speaking of tradition,
I'm off to find myself a marmot.
362
00:16:20,240 --> 00:16:21,600
Check the gazebo.
363
00:16:29,780 --> 00:16:33,950
Well, are you ready for this?
364
00:16:34,020 --> 00:16:35,880
The last Christmas
at coyote creek?
365
00:16:35,920 --> 00:16:39,590
Shh. We don't have to think
about that right now.
366
00:16:42,390 --> 00:16:44,030
hm.
367
00:16:52,070 --> 00:16:54,370
-Look at all these presents!
-Yeah.
368
00:16:57,240 --> 00:16:59,310
-Lose something?
-No.
369
00:16:59,380 --> 00:17:01,140
So, what are you doing?
370
00:17:01,210 --> 00:17:06,620
I'm looking for... Charlotte!
371
00:17:06,650 --> 00:17:07,480
Urgh!
372
00:17:08,920 --> 00:17:10,250
A giant squirrel?
373
00:17:10,290 --> 00:17:13,620
No, not a squirrel.
374
00:17:13,660 --> 00:17:15,460
You must not be
from around here.
375
00:17:15,490 --> 00:17:17,330
Everyone knows
Charlotte the marmot.
376
00:17:17,390 --> 00:17:19,460
Why is she dressed up?
377
00:17:19,500 --> 00:17:24,100
It's Christmas tradition.
Our town mascot is the marmot.
378
00:17:24,130 --> 00:17:26,300
I know it's a pretty silly thing
379
00:17:26,340 --> 00:17:28,570
for a town called
coyote creek, huh?
380
00:17:28,610 --> 00:17:31,310
But every December we take turns
hiding her all around town
381
00:17:31,340 --> 00:17:33,840
and every time we find her,
you have to add another piece
382
00:17:33,910 --> 00:17:36,850
of Christmas clothing and then
hide her somewhere new.
383
00:17:36,910 --> 00:17:38,610
That sounds like fun.
384
00:17:38,650 --> 00:17:41,150
Maybe if you stick around long
enough you'll find her yourself.
385
00:17:41,180 --> 00:17:43,120
We're only in town for
a few days on business.
386
00:17:43,150 --> 00:17:45,790
I thought it might be a nice
holiday getaway from the city.
387
00:17:45,820 --> 00:17:48,260
Oh, you're from Denver?
I live there too.
388
00:17:48,290 --> 00:17:49,860
I come home every year
for Christmas.
389
00:17:49,930 --> 00:17:53,460
My parents run the local inn
and I grew up there.
390
00:17:53,500 --> 00:17:55,260
The coyote creek inn?
391
00:17:55,300 --> 00:17:56,630
Yep, that's the one.
392
00:17:56,670 --> 00:17:58,600
We're staying there.
393
00:17:58,640 --> 00:18:00,540
So you must be one of
the Parkers?
394
00:18:00,600 --> 00:18:02,300
Yeah, I'm Paige.
395
00:18:02,340 --> 00:18:03,710
Their daughter?
396
00:18:03,770 --> 00:18:07,710
Yeah, yeah, they run the inn.
Didn't we just do this?
397
00:18:07,780 --> 00:18:13,650
Yeah, sorry. I'm Dylan
and this is my son, Noah.
398
00:18:13,680 --> 00:18:15,380
Well, it's nice to meet
you both.
399
00:18:15,450 --> 00:18:17,720
I guess I'll see you
around then.
400
00:18:17,790 --> 00:18:19,790
Yeah, yeah, I guess so.
401
00:18:21,490 --> 00:18:22,490
Ok.
402
00:18:33,840 --> 00:18:35,040
Ok, so first things first,
403
00:18:35,070 --> 00:18:36,910
and I can't believe I even
have to say this,
404
00:18:36,970 --> 00:18:38,640
but we need a Christmas tree
for the lobby,
405
00:18:38,680 --> 00:18:40,840
so I will head down to
Pete's pines this morning.
406
00:18:40,880 --> 00:18:42,710
Mm-hm.
407
00:18:42,750 --> 00:18:45,380
Next comes the menu,
the decorations, the music.
408
00:18:45,420 --> 00:18:47,320
For this part we should probably
do some research
409
00:18:47,350 --> 00:18:49,050
on Christmas traditions
around the world.
410
00:18:49,090 --> 00:18:50,490
Mm-hm.
411
00:18:50,520 --> 00:18:54,020
Lastly, flyers, evites,
social media, the whole shebang.
412
00:18:54,060 --> 00:18:57,060
Get the word out to as many
people as possible.
413
00:18:59,900 --> 00:19:01,360
Wow, ok.
414
00:19:01,400 --> 00:19:03,400
Good morning, Paige.
415
00:19:03,430 --> 00:19:05,230
Well, good morning, Noah.
416
00:19:05,270 --> 00:19:06,870
What are you up to today?
417
00:19:06,900 --> 00:19:09,440
Actually, I was just on my way
to get a Christmas tree.
418
00:19:09,510 --> 00:19:13,240
But not just any Christmas tree,
the perfect Christmas tree.
419
00:19:13,280 --> 00:19:15,240
What makes the perfect
Christmas tree?
420
00:19:16,580 --> 00:19:19,880
Seven and a half feet tall,
fifty inches in base diameter,
421
00:19:19,920 --> 00:19:22,780
one-inch needles, extra full,
freshly cut.
422
00:19:22,850 --> 00:19:25,620
-Oh, wow.
-I know.
423
00:19:25,690 --> 00:19:28,360
And here I thought you were
gonna set unrealistic standards.
424
00:19:29,590 --> 00:19:31,230
Can we come?
425
00:19:31,960 --> 00:19:33,800
Oh, well-
426
00:19:33,860 --> 00:19:35,700
I don't think we have time, bud.
427
00:19:35,730 --> 00:19:37,530
Please? Please?
428
00:19:40,740 --> 00:19:41,740
Ok.
429
00:20:01,960 --> 00:20:03,890
no, no.
430
00:20:07,830 --> 00:20:09,500
I know what you're thinking.
431
00:20:09,570 --> 00:20:10,770
Do you?
432
00:20:10,800 --> 00:20:12,330
Yeah, your expression
wasn't exactly subtle.
433
00:20:12,400 --> 00:20:15,340
You're thinking that
I'm too rigid or critical
434
00:20:15,410 --> 00:20:16,570
or high maintenance
435
00:20:16,610 --> 00:20:18,310
or whatever other word
gets slapped onto women
436
00:20:18,340 --> 00:20:19,410
who believe in setting
high standards
437
00:20:19,440 --> 00:20:21,810
and making plans
to achieve them.
438
00:20:21,850 --> 00:20:24,980
I was thinking that this just
seems like a lot of trouble
439
00:20:25,020 --> 00:20:27,020
for just a Christmas tree.
440
00:20:27,080 --> 00:20:28,920
Oh.
441
00:20:28,950 --> 00:20:31,750
No. There's no "just"
when it comes to Christmas.
442
00:20:31,790 --> 00:20:33,460
Every little thing,
every ornament,
443
00:20:33,490 --> 00:20:36,790
every cinnamon stick,
every bouquet and wreath.
444
00:20:36,830 --> 00:20:39,590
Every cranberry scented candle
contributes to the magic.
445
00:20:39,630 --> 00:20:40,700
It all matters.
446
00:20:40,760 --> 00:20:45,030
Agree to disagree...
Strongly disagree.
447
00:20:45,100 --> 00:20:47,640
Do you lack social
graces entirely
448
00:20:47,670 --> 00:20:49,800
or just when it comes
to strangers?
449
00:20:49,840 --> 00:20:51,140
Oh, entirely.
450
00:20:51,170 --> 00:20:53,170
Noah's the only one
that can stand me.
451
00:20:54,710 --> 00:20:56,110
Just you two?
452
00:20:56,150 --> 00:20:57,350
Yeah.
453
00:20:57,380 --> 00:21:00,480
Yeah, his mom's not around.
454
00:21:03,520 --> 00:21:06,520
Hey, Paige.
What about this one?
455
00:21:06,560 --> 00:21:08,290
Oh, let's see.
456
00:21:10,490 --> 00:21:11,860
Hm.
457
00:21:19,540 --> 00:21:21,540
It's not the perfect tree?
458
00:21:24,340 --> 00:21:25,670
You know what,
459
00:21:25,710 --> 00:21:27,680
I forgot to tell you the most
important thing
460
00:21:27,710 --> 00:21:28,840
about picking out
a Christmas tree.
461
00:21:28,880 --> 00:21:30,080
What?
462
00:21:30,150 --> 00:21:32,580
You want the ornament
to hang straight, right?
463
00:21:32,650 --> 00:21:35,680
Sheered trees or long needles
set the ornament at an angle
464
00:21:35,720 --> 00:21:37,820
and no one wants a blown glass
keepsake ornament
465
00:21:37,850 --> 00:21:39,890
sliding off and shattering
into a millions pieces.
466
00:21:39,920 --> 00:21:41,590
Believe me, I have
been there.
467
00:21:44,030 --> 00:21:45,690
So, let's see.
468
00:21:50,900 --> 00:21:53,600
see? It is perfect.
469
00:21:53,670 --> 00:21:54,670
Yeah.
470
00:22:06,550 --> 00:22:08,380
well, thanks for letting us
tag along today.
471
00:22:08,420 --> 00:22:09,550
Sure.
472
00:22:11,920 --> 00:22:13,520
Hey, Noah, you wouldn't
be interested
473
00:22:13,560 --> 00:22:15,760
in helping us decorate the tree,
would you?
474
00:22:15,790 --> 00:22:16,930
I definitely would!
475
00:22:18,700 --> 00:22:22,760
I mean, yeah, if you want,
I could do that.
476
00:22:22,800 --> 00:22:24,470
That ok?
477
00:22:24,530 --> 00:22:26,070
Yeah, yeah. I actually have
some work to do,
478
00:22:26,100 --> 00:22:27,300
so if you don't mind.
479
00:22:27,370 --> 00:22:29,040
No, not at all.
480
00:22:38,220 --> 00:22:40,820
He is kind of handsome,
don't you think?
481
00:22:40,880 --> 00:22:43,590
I mean, he's not my type,
but...
482
00:22:43,620 --> 00:22:46,450
Is he?
I... I hadn't noticed.
483
00:22:47,990 --> 00:22:49,460
let's get decorating!
484
00:22:49,490 --> 00:22:51,060
I definitely like
that one.
485
00:22:51,090 --> 00:22:53,730
And that one in the box
is pretty good too.
486
00:22:56,470 --> 00:22:59,000
I had glitter stuck in
my eyebrows for weeks.
487
00:22:59,070 --> 00:23:01,440
-Yikes.
-I know.
488
00:23:01,470 --> 00:23:03,670
Do you have a favorite
Christmas ornament back home?
489
00:23:03,740 --> 00:23:06,140
Actually, we don't normally have
a Christmas tree.
490
00:23:06,180 --> 00:23:07,780
Oh.
491
00:23:07,810 --> 00:23:09,310
We're usually traveling.
492
00:23:09,350 --> 00:23:13,450
Lake Tahoe, mount Rushmore,
San Diego.
493
00:23:13,480 --> 00:23:15,120
I've been to 23 states.
494
00:23:15,150 --> 00:23:17,650
Wow, that's impressive.
495
00:23:17,690 --> 00:23:19,650
Does your dad travel
a lot for work?
496
00:23:19,690 --> 00:23:21,020
Sometimes.
497
00:23:21,090 --> 00:23:23,490
But, a lot of the time we're
just doing it for fun.
498
00:23:23,530 --> 00:23:24,630
Huh.
499
00:23:24,660 --> 00:23:26,460
Christmas in hotels
and hammocks, huh?
500
00:23:26,500 --> 00:23:28,700
Well, sort of.
501
00:23:28,770 --> 00:23:30,470
We're men of simple tastes.
502
00:23:30,500 --> 00:23:34,540
Just give us the open road and
gas stations with good snacks.
503
00:23:34,600 --> 00:23:37,010
-Good snacks are essential.
-Uh-huh.
504
00:23:44,450 --> 00:23:45,310
Ready?
505
00:23:45,350 --> 00:23:46,350
Ready.
506
00:23:51,350 --> 00:23:52,350
Woah!
507
00:23:52,390 --> 00:23:54,490
You can say that again.
508
00:23:54,520 --> 00:23:55,520
Woah.
509
00:24:05,970 --> 00:24:07,870
you know what they say,
510
00:24:07,900 --> 00:24:10,970
all work and no play
makes jack a lifeless cog
511
00:24:11,010 --> 00:24:13,040
in the capitalist machine.
512
00:24:13,080 --> 00:24:14,740
Thank you.
513
00:24:14,810 --> 00:24:17,180
It does sound familiar.
514
00:24:17,210 --> 00:24:19,180
All this land yours?
515
00:24:19,220 --> 00:24:21,250
Yep.
516
00:24:21,320 --> 00:24:23,180
Nearly 30 acres.
517
00:24:23,220 --> 00:24:26,490
Seem like you could do a lot
with that much land.
518
00:24:26,520 --> 00:24:28,820
Yeah, Linda and I had a few
plans for additions,
519
00:24:28,860 --> 00:24:34,060
but this place is hard enough
to keep up as it is.
520
00:24:34,100 --> 00:24:36,700
We don't want to bite off
more than we could chew.
521
00:24:38,540 --> 00:24:40,770
Well, I'm just about done
out here.
522
00:24:40,840 --> 00:24:42,670
You mind pulling
the finances together
523
00:24:42,710 --> 00:24:44,070
for me to take a look at?
524
00:24:44,110 --> 00:24:47,240
Mortgage details,
rental income, gross yield.
525
00:24:48,610 --> 00:24:49,610
Sure.
526
00:24:52,380 --> 00:24:55,680
Now, what do you say
we rejoin the others?
527
00:24:55,720 --> 00:24:56,880
Truthfully, I've never really
been any good
528
00:24:56,920 --> 00:24:58,290
at that sort of thing.
529
00:24:58,360 --> 00:25:00,420
More of a Halloween guy, huh?
530
00:25:00,460 --> 00:25:02,620
Ah, I just never really
liked anything
531
00:25:02,690 --> 00:25:07,300
that was too... Well, that.
532
00:25:09,030 --> 00:25:15,040
well, unfortunately we got
a lot of "that" up here.
533
00:25:15,070 --> 00:25:18,810
You'd be surprised the effect
this place has on people.
534
00:25:18,880 --> 00:25:20,110
Thankfully I think I'll be
long gone
535
00:25:20,140 --> 00:25:22,610
by the time it can get me.
536
00:25:24,280 --> 00:25:25,780
-I'll see you in there.
-Yeah.
537
00:25:32,060 --> 00:25:38,060
Ok, what do you think?
A boa or suspenders?
538
00:25:38,090 --> 00:25:40,400
-Suspenders.
-Yeah.
539
00:25:40,430 --> 00:25:42,130
These things come in handy
540
00:25:42,170 --> 00:25:43,930
if you need a last-minute costume for a Christmas party.
541
00:25:43,970 --> 00:25:44,970
Yeah.
542
00:25:46,400 --> 00:25:51,470
Dad, look. Isn't it
totally awesome?
543
00:25:51,510 --> 00:25:54,010
Yeah. Totally.
544
00:25:54,080 --> 00:25:56,510
Paige was just telling me about
all the cool Christmas things
545
00:25:56,580 --> 00:25:58,180
they do around here.
546
00:25:58,250 --> 00:26:01,480
A Christmas card-a-thon,
homemade cookies and eggnog,
547
00:26:01,520 --> 00:26:04,090
and a huge Christmas party.
548
00:26:04,120 --> 00:26:05,850
Christmas eve eve party.
549
00:26:05,920 --> 00:26:08,790
Ah, that sounds pretty great.
550
00:26:08,830 --> 00:26:11,030
Maybe we can stay a little
longer in coyote creek
551
00:26:11,090 --> 00:26:13,030
than we planned?
552
00:26:13,100 --> 00:26:15,500
Yeah, maybe.
553
00:26:33,350 --> 00:26:37,350
-oh, it's you.
-It is me.
554
00:26:37,390 --> 00:26:39,550
Why is it you?
555
00:26:39,620 --> 00:26:43,560
I mean, what... What are you
doing here?
556
00:26:43,630 --> 00:26:44,860
Same as you.
557
00:26:44,890 --> 00:26:46,060
You're looking for information
558
00:26:46,130 --> 00:26:47,730
on long-standing global
Christmas traditions
559
00:26:47,800 --> 00:26:50,200
and unique cultural
culinary delights?
560
00:26:50,230 --> 00:26:53,500
Yeah. Crazy, right?
561
00:27:02,580 --> 00:27:03,710
where's Noah?
562
00:27:03,750 --> 00:27:06,710
Oh, I lost him to
the photography section.
563
00:27:06,750 --> 00:27:08,750
Those all for
the Christmas party?
564
00:27:08,820 --> 00:27:10,220
Yeah.
565
00:27:10,250 --> 00:27:13,250
Yeah, it's a Christmas around
the world kind of thing.
566
00:27:13,320 --> 00:27:14,690
A big feast meant
567
00:27:14,720 --> 00:27:16,220
to celebrate all the different
Christmas traditions,
568
00:27:16,260 --> 00:27:18,860
but honestly it's a little
overwhelming.
569
00:27:18,900 --> 00:27:21,230
I don't even know how to choose
between some of these.
570
00:27:21,260 --> 00:27:26,030
Um, do I go with Italy's octopus
salad or pierogi from Poland?
571
00:27:26,070 --> 00:27:29,870
Well, what about
pfeffernusse cookies?
572
00:27:29,910 --> 00:27:32,570
Feffer the what now?
573
00:27:32,610 --> 00:27:34,880
Pfeffernusse, they're German.
574
00:27:34,910 --> 00:27:36,510
They're made with spices
and molasses
575
00:27:36,550 --> 00:27:37,550
and covered in confectioner's
sugar.
576
00:27:37,580 --> 00:27:38,950
Mm.
577
00:27:39,020 --> 00:27:41,380
Noah and I spent Christmas
in Munich three years ago
578
00:27:41,420 --> 00:27:42,720
and, let me tell you,
579
00:27:42,750 --> 00:27:44,720
I must have eaten 20 of those
in under an hour.
580
00:27:44,750 --> 00:27:47,360
And by 20 I mean 30.
581
00:27:47,390 --> 00:27:49,920
Yeah, well they do
sound delicious.
582
00:27:49,960 --> 00:27:52,060
Hm. Maybe I'll stop by
the bakery.
583
00:27:52,100 --> 00:27:54,530
Woah, Woah, Woah there
cookie thief.
584
00:27:54,560 --> 00:27:55,800
Excuse me?
585
00:27:55,870 --> 00:27:57,270
Well, you don't get to steal
my cookie idea
586
00:27:57,300 --> 00:28:00,130
and then also not take me.
587
00:28:00,200 --> 00:28:02,870
Fine, fine. We'll both go
to the bakery then.
588
00:28:02,910 --> 00:28:05,440
-Fine.
-Fine.
589
00:28:05,480 --> 00:28:09,480
We're going to the bakery?
Dibs on the biggest cookie!
590
00:28:16,150 --> 00:28:19,920
All right, I gotta know,
what's with the marmots?
591
00:28:19,960 --> 00:28:23,620
The town of coyote creek
began in the winter of 1858
592
00:28:23,660 --> 00:28:26,490
with just a single log cabin
built by hank Odell.
593
00:28:26,560 --> 00:28:28,600
There's actually a really great
stone monument
594
00:28:28,630 --> 00:28:30,670
in a pavilion dedicated to him
595
00:28:30,730 --> 00:28:33,470
and every year the town hosts
a Santa's workshop
596
00:28:33,500 --> 00:28:35,170
at the pavilion every Christmas.
597
00:28:35,240 --> 00:28:37,570
Anyway, when hank was setting up
his first Christmas tree,
598
00:28:37,610 --> 00:28:40,310
he realized he didn't have
any lights or decorations.
599
00:28:40,340 --> 00:28:42,110
Over the course
of the next few days
600
00:28:42,150 --> 00:28:45,180
all these random objects
started appearing on his porch.
601
00:28:45,250 --> 00:28:48,950
Flower petals, twigs,
pine cones, you name it.
602
00:28:48,990 --> 00:28:50,990
And it was these marmots
who were bringing him
603
00:28:51,020 --> 00:28:54,590
like tokens of gratitude because
he'd unknowingly scared away
604
00:28:54,620 --> 00:28:57,120
all the coyotes who'd never seen
a human before.
605
00:28:57,160 --> 00:28:58,760
But, on Christmas eve,
606
00:28:58,800 --> 00:29:01,460
he received the biggest
surprise of all.
607
00:29:01,500 --> 00:29:05,000
A 12-ounce gold nugget
on his porch
608
00:29:05,030 --> 00:29:07,870
that the marmots found by
burrowing into the river bed.
609
00:29:07,940 --> 00:29:10,270
-Wow.
-I know.
610
00:29:10,310 --> 00:29:12,640
Sort of became tradition
for the townspeople to leave
611
00:29:12,680 --> 00:29:15,680
small gifts at Christmas time on
the porches of their neighbors.
612
00:29:15,710 --> 00:29:17,310
I mean, most of us aren't
carrying around
613
00:29:17,350 --> 00:29:20,880
12-ounce gold nuggets,
but you get the idea.
614
00:29:25,960 --> 00:29:28,290
here we are.
615
00:29:28,320 --> 00:29:32,490
-Ah! Merry Christmas, Paige.
-Merry Christmas.
616
00:29:32,530 --> 00:29:33,730
Do you want the usual?
617
00:29:33,800 --> 00:29:35,560
Actually yes, I do, but
that's not why I'm here.
618
00:29:35,630 --> 00:29:36,830
Oh.
619
00:29:36,870 --> 00:29:39,070
-Peppermint fudge.
-Thank you.
620
00:29:39,140 --> 00:29:41,300
And we'll take two more
for these gentlemen
621
00:29:41,340 --> 00:29:43,000
whose lives have yet to be
forever changed
622
00:29:43,040 --> 00:29:44,340
by your edible excellence.
623
00:29:45,480 --> 00:29:46,840
here you go.
624
00:29:46,880 --> 00:29:48,880
-Thank you.
-You're welcome.
625
00:29:49,710 --> 00:29:51,350
-Hm.
-Thank you.
626
00:29:54,880 --> 00:29:57,080
Well?
627
00:29:57,150 --> 00:29:59,890
Mmm. This is...
628
00:29:59,920 --> 00:30:00,820
Delectable!
629
00:30:02,230 --> 00:30:03,890
man, you are killing it
with these word of the days.
630
00:30:03,930 --> 00:30:05,190
I know, right?
631
00:30:05,230 --> 00:30:07,360
-I know.
-Yeah.
632
00:30:07,400 --> 00:30:08,560
So what's up, hon?
633
00:30:08,600 --> 00:30:10,260
Well, this year I'm taking
the reins
634
00:30:10,330 --> 00:30:11,530
on the inn's Christmas party
635
00:30:11,570 --> 00:30:12,870
and I thought maybe
you could help me
636
00:30:12,900 --> 00:30:14,400
with some of the desserts.
637
00:30:14,440 --> 00:30:17,240
The menu is gonna consist of
dishes from all over the world
638
00:30:17,270 --> 00:30:22,080
and Dylan here recommended
fa.. Fifenu..
639
00:30:22,110 --> 00:30:23,710
Pfeffernusse cookies.
640
00:30:23,750 --> 00:30:26,780
Yes, of course.
German, right?
641
00:30:26,850 --> 00:30:27,920
Yeah, that's right.
642
00:30:27,950 --> 00:30:29,750
Great choice.
643
00:30:29,790 --> 00:30:33,520
The key ingredient
is anise seeds or extract
644
00:30:33,560 --> 00:30:34,960
to get that licorice flavor.
645
00:30:35,020 --> 00:30:36,520
And black pepper.
646
00:30:36,560 --> 00:30:39,690
It's that hint of the spice
that's what makes it distinct.
647
00:30:39,730 --> 00:30:41,530
A man who knows
his seasoning.
648
00:30:42,800 --> 00:30:44,800
Anyway, you know I'd love
to help out hon,
649
00:30:44,870 --> 00:30:47,130
but I'm pretty backed up
on holiday orders.
650
00:30:47,200 --> 00:30:49,640
Christmas pageants,
office parties.
651
00:30:49,710 --> 00:30:52,640
Thirty-six hours to make nearly
300 Christmas cookies.
652
00:30:52,710 --> 00:30:53,540
Ahh!
653
00:30:54,780 --> 00:30:57,480
Well, what if I were to help you
with the orders?
654
00:30:57,550 --> 00:31:00,480
I'm no pastry chef but I am
a decorating dynamo.
655
00:31:00,550 --> 00:31:02,880
I don't know.
656
00:31:02,920 --> 00:31:05,120
I can help too.
Can I?
657
00:31:08,490 --> 00:31:09,820
Well...
658
00:31:13,500 --> 00:31:14,760
All right then.
659
00:31:17,470 --> 00:31:22,300
operation Christmas cookies
enlists another soldier.
660
00:31:22,340 --> 00:31:25,140
Come back tomorrow, 8:00.
661
00:31:25,170 --> 00:31:26,410
-Deal!
-Deal.
662
00:31:28,180 --> 00:31:29,010
Enjoy.
663
00:31:39,420 --> 00:31:40,820
See you tomorrow morning,
Paige.
664
00:31:40,860 --> 00:31:42,460
See you tomorrow.
665
00:31:45,130 --> 00:31:48,800
-You got a good one.
-Yeah, yeah I did.
666
00:31:48,830 --> 00:31:51,300
Not sure what I did
to deserve him.
667
00:31:51,330 --> 00:31:53,370
Are you always this hard
on yourself?
668
00:31:53,440 --> 00:31:56,600
Yeah, one of my defining
characteristics actually.
669
00:31:56,640 --> 00:31:59,110
That and being really,
really, charming.
670
00:31:59,140 --> 00:32:00,810
Oh, don't forget your
incredible modesty.
671
00:32:02,810 --> 00:32:03,680
I'll see you tomorrow.
672
00:32:03,710 --> 00:32:04,810
Really?
673
00:32:04,850 --> 00:32:06,610
Well, yeah.
674
00:32:06,650 --> 00:32:08,020
You didn't think I was going
to let Noah have all the fun,
did you?
675
00:32:08,050 --> 00:32:09,550
Well, I just didn't peg you
as someone
676
00:32:09,620 --> 00:32:12,290
who wants to bake 300 Christmas
cookies on a tight deadline
677
00:32:12,320 --> 00:32:14,560
and at the risk of early
onset arthritis.
678
00:32:14,620 --> 00:32:16,390
That's not why I'll show up.
679
00:32:17,630 --> 00:32:19,790
Hey dad, are you coming
or what?
680
00:32:19,830 --> 00:32:22,000
We're almost at
the Annie Leibovitz
681
00:32:22,030 --> 00:32:23,330
chapter of this podcast
682
00:32:23,370 --> 00:32:25,370
and I don't really want
to keep explaining to you
683
00:32:25,400 --> 00:32:27,000
what you missed.
684
00:32:27,040 --> 00:32:28,800
okay, okay.
685
00:32:45,890 --> 00:32:52,690
cinnamon sugar, butter,
fresh dough.
686
00:32:52,730 --> 00:32:54,030
You're cheating on me.
687
00:32:55,200 --> 00:32:56,730
with Sarah's sweets!
688
00:32:56,770 --> 00:32:58,400
Oh, George, you have
to forgive me.
689
00:32:58,430 --> 00:33:00,570
The fudge, the fudge.
690
00:33:00,600 --> 00:33:02,070
Oh.
691
00:33:02,100 --> 00:33:04,340
So, I have a culinary mission
for you,
692
00:33:04,370 --> 00:33:06,370
should you choose to accept.
693
00:33:06,410 --> 00:33:07,880
-Let's hear it.
-Ok.
694
00:33:07,910 --> 00:33:10,510
I've compiled a list of popular
Christmas dishes
695
00:33:10,550 --> 00:33:12,880
from around the world
for the feast.
696
00:33:12,920 --> 00:33:15,620
We have puerto rican
roast pig,
697
00:33:15,690 --> 00:33:18,920
french guinea fowl roasted
and stuffed with chestnuts,
698
00:33:18,960 --> 00:33:22,190
Venezuelan hallacas,
danish boiled potatoes.
699
00:33:22,230 --> 00:33:24,760
And Sara's gonna try to help
with some of the desserts.
700
00:33:24,790 --> 00:33:27,600
German cookies,
Slovakian honey cake,
701
00:33:27,630 --> 00:33:31,400
pavlova, Filipino bibingka
and I have to stop
702
00:33:31,430 --> 00:33:33,630
because my mouth is
literally watering.
703
00:33:33,700 --> 00:33:35,640
Ok. Well, that sounds great...
704
00:33:35,710 --> 00:33:36,700
But?
705
00:33:36,740 --> 00:33:38,310
But, and just hear me out
on this,
706
00:33:38,370 --> 00:33:40,570
it just feels like if the goal
is to celebrate
707
00:33:40,610 --> 00:33:43,210
the many Christmas traditions
of our guests,
708
00:33:43,250 --> 00:33:45,410
you might want to talk
to our guests.
709
00:33:45,450 --> 00:33:48,580
Oh. Thank you.
710
00:33:48,620 --> 00:33:50,550
There you go.
711
00:33:50,590 --> 00:33:52,550
Ok, I'm gonna go back to work.
712
00:33:55,960 --> 00:34:01,930
mm. Genius. I'm a genius.
713
00:34:01,960 --> 00:34:03,330
Well, the property's
in good shape
714
00:34:03,400 --> 00:34:04,770
and they're sitting
on a lot of land,
715
00:34:04,800 --> 00:34:06,570
but their finances are
a bit confusing.
716
00:34:06,600 --> 00:34:08,070
Confusing how?
717
00:34:08,100 --> 00:34:09,740
Profits have been increasing year after year.
718
00:34:09,770 --> 00:34:12,670
Why sell if business
is booming?
719
00:34:12,740 --> 00:34:14,580
Hm. That is odd.
720
00:34:14,610 --> 00:34:16,180
But the why doesn't
matter to us.
721
00:34:16,250 --> 00:34:18,080
They are selling
and that's that.
722
00:34:18,110 --> 00:34:20,180
Any more word from
Meyer's national?
723
00:34:20,250 --> 00:34:22,450
Yeah, about that,
724
00:34:22,490 --> 00:34:23,950
before they come on board
with an investment
725
00:34:23,990 --> 00:34:25,950
they want to see plans
for a redesign.
726
00:34:25,990 --> 00:34:27,820
Of the inn? Why?
727
00:34:27,860 --> 00:34:29,360
We need to show them
what we can do
728
00:34:29,430 --> 00:34:30,360
on the development side,
729
00:34:30,430 --> 00:34:32,290
not just on the
acquisition side.
730
00:34:32,330 --> 00:34:35,800
Show what sets us apart
from the other firms.
731
00:34:35,830 --> 00:34:38,370
So go ahead and draw up the blueprints for the future.
732
00:34:38,430 --> 00:34:43,540
The future bailey brothers
luxury resort and ski lodge.
733
00:34:43,610 --> 00:34:45,710
Hm. So when you said redesigning
you really meant
734
00:34:45,780 --> 00:34:48,380
bulldozing it to the ground
and rebuilding it entirely?
735
00:34:48,440 --> 00:34:50,440
I'm sure the Parkers will love that.
736
00:35:13,000 --> 00:35:16,240
♪ ho, ho, ho,
who wouldn't go, ♪
737
00:35:16,270 --> 00:35:20,070
♪ ho, ho, ho,
who wouldn't go, ♪
738
00:35:20,110 --> 00:35:23,540
♪ up on the house top,
click, click, click ♪
739
00:35:23,580 --> 00:35:30,680
♪ down through the chimney
with good saint nick ♪
740
00:35:31,620 --> 00:35:32,590
that sounds great!
741
00:35:32,620 --> 00:35:33,390
Oh, sorry.
742
00:35:33,420 --> 00:35:34,460
What did you say?
743
00:35:34,520 --> 00:35:35,560
Nothing, it's...
744
00:35:35,590 --> 00:35:37,560
I, I just didn't,
I didn't hear you.
745
00:35:37,590 --> 00:35:38,930
You sound great.
746
00:35:38,960 --> 00:35:39,960
Thanks.
747
00:35:42,970 --> 00:35:43,960
Ok.
748
00:35:49,940 --> 00:35:51,940
-like that.
-Ok.
749
00:35:57,050 --> 00:35:58,050
Am I doing this right?
750
00:35:58,080 --> 00:35:58,980
I don't think I'm doing
this right.
751
00:36:00,480 --> 00:36:03,420
it's Christmas cookies,
not cubism.
752
00:36:03,450 --> 00:36:04,550
Just be creative,
753
00:36:04,590 --> 00:36:06,290
but don't draw like
a treasure map
754
00:36:06,320 --> 00:36:08,120
or write Morse code.
755
00:36:08,160 --> 00:36:10,090
Ok. No Morse code,
got it.
756
00:36:10,130 --> 00:36:11,130
What about Italian?
757
00:36:11,160 --> 00:36:12,590
Hm.
758
00:36:12,630 --> 00:36:14,630
Dov'è la paninoteca?
759
00:36:14,660 --> 00:36:17,300
Did you just ask me where
the sandwich shop is?
760
00:36:18,100 --> 00:36:19,070
You speak Italian?
761
00:36:19,100 --> 00:36:22,300
Si, ho imparato un poco.
762
00:36:22,340 --> 00:36:24,100
I learned a little when
my company hosted a dinner
763
00:36:24,140 --> 00:36:26,810
for Denver university's
foreign exchange students.
764
00:36:28,410 --> 00:36:29,740
Sorry.
765
00:36:31,310 --> 00:36:32,650
I didn't know you had
a company.
766
00:36:32,680 --> 00:36:35,350
Oh, no, not my company.
Just the company I work for.
767
00:36:35,420 --> 00:36:36,480
I'm an event planner.
768
00:36:36,520 --> 00:36:37,480
Oh, that sounds exciting.
769
00:36:37,520 --> 00:36:38,750
Hm.
770
00:36:38,790 --> 00:36:40,820
So is it like, masquerade balls
and galas or,
771
00:36:40,860 --> 00:36:43,520
or luncheons for tech moguls
and antique dealers?
772
00:36:43,590 --> 00:36:45,330
Oh, a little bit of everything,
773
00:36:45,360 --> 00:36:47,490
but honestly, it's not
as exciting as all that.
774
00:36:47,530 --> 00:36:49,800
It's mostly painting
by numbers,
775
00:36:49,830 --> 00:36:53,630
coloring inside the lines,
paying attention to detail.
776
00:36:53,670 --> 00:36:55,370
Which I'm good at.
777
00:36:55,440 --> 00:36:56,600
I can see that.
778
00:36:57,870 --> 00:36:59,010
Thanks.
779
00:37:02,780 --> 00:37:06,050
Come on, go crazy.
It's therapeutic.
780
00:37:07,320 --> 00:37:08,680
Ok, fine.
781
00:37:11,790 --> 00:37:12,790
Oh, like you mean it.
782
00:37:20,700 --> 00:37:23,360
and, for the record?
I like it better that way.
783
00:37:26,300 --> 00:37:29,800
Whew! That was record time.
784
00:37:29,840 --> 00:37:31,470
I'll get started on that list
of desserts
785
00:37:31,510 --> 00:37:33,670
just as soon as I get done
with these deliveries.
786
00:37:33,710 --> 00:37:35,840
Thank you so much, Sara.
I appreciate it.
787
00:37:35,880 --> 00:37:38,550
I know. See ya later!
788
00:37:38,580 --> 00:37:40,710
-Bye!
-Bye.
789
00:37:43,550 --> 00:37:45,890
Do you think there's a bakery
at the grand canyon?
790
00:37:45,920 --> 00:37:49,020
Not like, in the canyon,
but near it.
791
00:37:49,060 --> 00:37:50,260
Probably.
792
00:37:50,330 --> 00:37:53,030
There must be something
near the hotel. Why?
793
00:37:53,060 --> 00:37:54,260
Sara was telling me about
794
00:37:54,330 --> 00:37:56,260
all the different types
of Christmas cookies.
795
00:37:56,330 --> 00:37:59,730
Drop cookies, blossom cookies,
rolled cookies,
796
00:37:59,770 --> 00:38:03,340
pressed cookies, bar cookies,
and snowballs.
797
00:38:03,370 --> 00:38:04,940
I want to try them all.
798
00:38:05,010 --> 00:38:07,940
Sounds like a man
on a mission.
799
00:38:14,180 --> 00:38:16,880
so grand canyon, huh?
800
00:38:16,920 --> 00:38:20,190
Yeah, it's a national park
with geologic strata
801
00:38:20,220 --> 00:38:22,960
from the Proterozoic
and Paleozoic eras.
802
00:38:23,030 --> 00:38:24,860
You should check it
out sometime.
803
00:38:24,890 --> 00:38:26,890
I know what it is,
804
00:38:26,930 --> 00:38:28,600
what I don't know is
why you seem to want
805
00:38:28,630 --> 00:38:31,400
to spend Christmas anywhere
but home?
806
00:38:31,430 --> 00:38:34,570
Noah told me about the whole
jack Kerouac on the road thing.
807
00:38:34,600 --> 00:38:35,440
Ah.
808
00:38:37,210 --> 00:38:39,570
What is home anyways?
809
00:38:39,610 --> 00:38:43,240
A place where you feel safe
and loved that welcomes you back
810
00:38:43,280 --> 00:38:45,310
no matter how long
you've been gone.
811
00:38:45,380 --> 00:38:46,780
Ok.
812
00:38:46,820 --> 00:38:48,450
Why does home have
to be somewhere,
813
00:38:48,480 --> 00:38:50,380
why can't it be someone?
814
00:38:50,420 --> 00:38:52,420
For me, home is simple.
815
00:38:54,620 --> 00:38:56,260
It's not a bad thing, you know.
816
00:38:56,290 --> 00:38:57,260
What?
817
00:38:57,290 --> 00:38:59,290
Having actual emotions.
818
00:39:01,730 --> 00:39:04,460
Ok, so I know two things
about you.
819
00:39:04,500 --> 00:39:07,430
You are not great
at cookie decorating
820
00:39:07,470 --> 00:39:09,240
and you don't like to talk
about anything serious,
821
00:39:09,270 --> 00:39:12,340
which I had to infer
from your brooding silence.
822
00:39:12,410 --> 00:39:14,110
-I'm not brooding.
-Mmm.
823
00:39:14,140 --> 00:39:16,410
I'm maintaining an air
of mystery.
824
00:39:16,450 --> 00:39:18,680
People like mysteries,
don't they?
825
00:39:20,480 --> 00:39:22,680
All right, fine.
826
00:39:22,750 --> 00:39:24,280
I really hate olives.
Now you know three things.
827
00:39:24,320 --> 00:39:25,590
Come on, seriously?
828
00:39:25,620 --> 00:39:27,450
No, seriously.
I really hate em'.
829
00:39:32,290 --> 00:39:34,290
-Bye, Paige!
-Bye.
830
00:39:35,870 --> 00:39:37,330
-See ya.
-Yeah.
831
00:39:44,340 --> 00:39:45,670
What?
832
00:39:45,710 --> 00:39:47,770
Oh, nothing, nothing.
833
00:39:47,810 --> 00:39:50,510
I was just wondering if all the
guests get a private tour guide
834
00:39:50,550 --> 00:39:54,350
or just the handsome
single dads.
835
00:39:54,380 --> 00:39:56,780
We were helping Sara
with a huge Christmas order
836
00:39:56,820 --> 00:39:59,450
so she could help me
with the feast.
837
00:39:59,490 --> 00:40:01,690
A strictly selfish motive
on my part.
838
00:40:01,720 --> 00:40:02,860
Mm-hm.
839
00:40:04,190 --> 00:40:05,890
Ok, can I please see
the guestbook?
840
00:40:05,960 --> 00:40:07,390
I want to talk to some
of the guests
841
00:40:07,460 --> 00:40:08,530
about their Christmas
traditions.
842
00:40:08,560 --> 00:40:09,860
Mmm.
843
00:40:11,030 --> 00:40:12,370
Thank you.
844
00:40:16,140 --> 00:40:19,570
The Christmas holidays last from
December 12 through January 6th.
845
00:40:19,640 --> 00:40:21,240
We have nightly posadas,
846
00:40:21,310 --> 00:40:24,210
celebrations that take place
in different family homes.
847
00:40:24,250 --> 00:40:26,510
We always have lots of food,
848
00:40:26,550 --> 00:40:30,650
games and piñatas that we fill
with fruits and candy.
849
00:40:30,690 --> 00:40:33,190
And fireworks,
lots of fireworks.
850
00:40:33,220 --> 00:40:34,520
That sounds amazing.
851
00:40:40,900 --> 00:40:42,860
the Christmas cat
is a huge beast
852
00:40:42,900 --> 00:40:44,930
that comes down the mountainside
at Christmas
853
00:40:45,000 --> 00:40:46,100
and eats all the children
854
00:40:46,170 --> 00:40:48,540
that do not get new clothes
for Christmas.
855
00:40:48,570 --> 00:40:49,740
Oh.
856
00:40:52,370 --> 00:40:54,070
we also like shortbread cookies.
857
00:40:58,450 --> 00:41:01,920
in Italy it's tradition to play
the bagpipes at Christmas.
858
00:41:01,950 --> 00:41:03,120
Oh.
859
00:41:04,920 --> 00:41:06,020
Fried chicken.
860
00:41:06,060 --> 00:41:07,390
Fried chicken?
861
00:41:07,420 --> 00:41:10,890
The most popular Christmas meal
in japan.
862
00:41:10,930 --> 00:41:13,390
We love the party buckets.
863
00:41:21,540 --> 00:41:23,440
-hey.
-Anything good?
864
00:41:23,470 --> 00:41:25,140
Yeah, I think so.
865
00:41:25,210 --> 00:41:27,610
Although, I'm not sure why
a carnivorous cat
866
00:41:27,640 --> 00:41:28,980
with a taste for human flesh
867
00:41:29,040 --> 00:41:31,950
gets people in the Christmas
spirit, but, you know.
868
00:41:31,980 --> 00:41:34,480
I mean, the Christmas spirit
works in mysterious ways.
869
00:41:34,550 --> 00:41:36,420
That it does.
870
00:41:36,450 --> 00:41:38,720
Oh, by the way, do you have
any ideas for Christmas music
871
00:41:38,750 --> 00:41:39,990
for the party?
872
00:41:40,060 --> 00:41:42,120
I mean, I'm down for
a good bagpipe ballad,
873
00:41:42,160 --> 00:41:44,760
but I'm not sure that should be
our only source of music.
874
00:41:44,790 --> 00:41:48,300
Um, actually, I've heard Mia
play around the inn.
875
00:41:48,330 --> 00:41:49,500
She's really good.
876
00:41:49,570 --> 00:41:51,100
Maybe we should ask her
to perform?
877
00:41:51,130 --> 00:41:53,330
Hm. That sounds like
a great idea.
878
00:41:53,400 --> 00:41:55,270
I'll let you get
right on that.
879
00:41:56,340 --> 00:41:57,500
You want me to ask her?
880
00:41:57,570 --> 00:41:59,570
Yeah. Obviously.
881
00:42:01,010 --> 00:42:02,280
Ok.
882
00:42:02,310 --> 00:42:03,810
All right. Well, I'm gonna
head up.
883
00:42:03,850 --> 00:42:05,510
I gotta polish my portfolio,
884
00:42:05,580 --> 00:42:07,410
catalogue my client
testimonials,
885
00:42:07,450 --> 00:42:09,020
review my references
886
00:42:09,080 --> 00:42:11,820
and reorganize the budget
and design templates.
887
00:42:11,850 --> 00:42:14,250
Wow. And I thought indexing
all the poetry works
888
00:42:14,290 --> 00:42:17,420
from the Elizabethan and
Victorian eras was tedious.
889
00:42:17,460 --> 00:42:19,330
All right, I'll see you tomorrow
at the Christmas card-a-thon.
890
00:42:19,360 --> 00:42:21,360
-All right.
-Good night.
891
00:42:25,970 --> 00:42:27,870
This is the year that we
accidentally double-booked
892
00:42:27,940 --> 00:42:30,700
Mrs. Thompson and Mr. Clark
in the same room.
893
00:42:30,770 --> 00:42:33,870
Ten years of marriage later I'd
say it worked out well for them.
894
00:42:33,940 --> 00:42:36,280
I love being a chapter
in someone else's story.
895
00:42:36,310 --> 00:42:38,710
Even a short one.
896
00:42:38,780 --> 00:42:40,880
I'm gonna miss that.
897
00:42:40,950 --> 00:42:42,850
We're still gonna be a part of
people's stories.
898
00:42:42,890 --> 00:42:45,790
We're just moving
into a new genre.
899
00:42:45,820 --> 00:42:47,690
The adventure genre.
900
00:42:49,160 --> 00:42:52,330
What do you say to Christmas
in Paris next year?
901
00:42:52,360 --> 00:42:56,060
Crème brûlée on the seine,
lights along the gondolas.
902
00:42:56,130 --> 00:43:00,170
Carolers singing noel blanc
in the city square.
903
00:43:00,200 --> 00:43:01,200
Sold.
904
00:43:06,980 --> 00:43:08,980
you two have a minute?
Noah's asleep.
905
00:43:09,010 --> 00:43:10,310
Sure.
906
00:43:11,310 --> 00:43:14,150
So, I've been going over
the numbers you gave me.
907
00:43:14,180 --> 00:43:18,420
Um, I gotta say,
I don't understand.
908
00:43:18,490 --> 00:43:19,990
Don't understand what?
909
00:43:20,020 --> 00:43:21,660
Well your profits are increasing
and judging from the pattern
910
00:43:21,690 --> 00:43:23,560
they're likely to continue
to increase.
911
00:43:23,590 --> 00:43:25,430
Usually when we get the word
on a place like this
912
00:43:25,490 --> 00:43:27,930
it's because the business
is struggling,
913
00:43:28,000 --> 00:43:29,560
but this place is
a huge success.
914
00:43:31,770 --> 00:43:34,200
so, why give it up?
915
00:43:34,240 --> 00:43:37,370
Well, it's less about
giving it up.
916
00:43:37,410 --> 00:43:40,210
It's more about letting it go.
917
00:43:40,240 --> 00:43:42,940
Moving on doesn't have to be
a bad thing.
918
00:43:43,010 --> 00:43:45,210
We might be old,
but we're not that old.
919
00:43:45,250 --> 00:43:47,680
Still got a lot of years left
in us.
920
00:43:47,720 --> 00:43:50,050
Years that we want to spend
sipping on mai tais
921
00:43:50,090 --> 00:43:51,920
in the Maldives.
922
00:43:51,950 --> 00:43:53,090
Is that so wrong?
923
00:43:53,120 --> 00:43:55,360
No, no it's not.
924
00:43:55,390 --> 00:43:57,190
We've run this place
for many years.
925
00:43:57,230 --> 00:43:58,560
Rick's mother ran it before us
926
00:43:58,590 --> 00:44:00,760
and his grandmother
ran it before her.
927
00:44:00,800 --> 00:44:03,800
It's just time for someone else
to have a turn.
928
00:44:03,870 --> 00:44:05,400
Paige didn't want
to take it over?
929
00:44:05,430 --> 00:44:09,300
Well, of course part of us
hoped for that,
930
00:44:09,370 --> 00:44:10,940
but she's got her own life
in Denver
931
00:44:10,970 --> 00:44:12,470
separate from all of this.
932
00:44:12,540 --> 00:44:15,240
She's happy with her
own career.
933
00:44:15,280 --> 00:44:16,580
Is she?
934
00:44:17,750 --> 00:44:19,810
What does that mean?
935
00:44:19,880 --> 00:44:25,250
Well, I got the impression
that...
936
00:44:29,660 --> 00:44:35,400
I just think you need to tell
her the truth, 'cause I can't.
937
00:44:35,430 --> 00:44:38,800
I just think that she deserves
to know.
938
00:44:39,770 --> 00:44:42,170
-You're right.
-I agree.
939
00:44:45,970 --> 00:44:48,010
We'll tell her tomorrow.
940
00:44:51,210 --> 00:44:54,180
♪ deck the halls
with boughs of holly, ♪
941
00:44:54,220 --> 00:44:57,220
♪ fa la la la la,
la la la la ♪
942
00:44:57,250 --> 00:45:00,320
♪ 'tis the season
to be jolly ♪
943
00:45:00,360 --> 00:45:03,420
♪ fa la la la,
la la la la ♪
944
00:45:03,490 --> 00:45:06,730
♪ don we now
our gay apparel ♪
945
00:45:06,760 --> 00:45:11,830
♪ fa la la la
la la la la la ♪
946
00:45:11,870 --> 00:45:14,100
-Paige?
-Yeah?
947
00:45:14,170 --> 00:45:18,000
There's something we wanted
to talk to you about.
948
00:45:18,040 --> 00:45:19,710
What's up?
949
00:45:19,740 --> 00:45:21,680
It's about the inn.
950
00:45:21,710 --> 00:45:22,440
Your mom and I...
951
00:45:22,510 --> 00:45:23,910
Wait...
952
00:45:23,950 --> 00:45:25,850
I think I know what
you're gonna say.
953
00:45:28,720 --> 00:45:30,850
And, as much as
I'd want you to,
954
00:45:30,890 --> 00:45:32,220
I know that it's unreasonable
955
00:45:32,250 --> 00:45:35,460
to think you guys would run
this place forever.
956
00:45:35,520 --> 00:45:37,620
And I know that traveling
is something you've wanted to do
957
00:45:37,690 --> 00:45:39,230
for a while now
and it makes me happy
958
00:45:39,260 --> 00:45:41,800
to see you guys seizing life
in that way.
959
00:45:41,860 --> 00:45:44,860
Carpe Diem and all that jazz.
960
00:45:44,900 --> 00:45:48,700
Anyway, I've been thinking
about it a lot,
961
00:45:48,740 --> 00:45:51,370
about what this place
means to me,
962
00:45:51,410 --> 00:45:53,070
what it means to everyone.
963
00:45:53,110 --> 00:45:54,440
There's so much potential here
964
00:45:54,480 --> 00:45:56,810
and I would hate to see it
go to waste.
965
00:45:56,880 --> 00:46:00,150
But, I would also hate to see
you guys continue on
966
00:46:00,220 --> 00:46:03,450
with something just because
you felt like you had to.
967
00:46:03,490 --> 00:46:04,950
Ok.
968
00:46:04,990 --> 00:46:08,790
And I've felt more fulfilled
planning this party
969
00:46:08,820 --> 00:46:11,060
in coyote creek
over the past week
970
00:46:11,090 --> 00:46:12,630
than I have in my company
in Denver
971
00:46:12,660 --> 00:46:14,660
over the past year.
972
00:46:14,730 --> 00:46:19,900
So, basically, my answer is,
I will consider it.
973
00:46:19,940 --> 00:46:22,270
I will consider taking over
the inn.
974
00:46:24,270 --> 00:46:26,840
That's what you guys wanted
to talk to me about, right?
975
00:46:26,910 --> 00:46:29,940
-Uh...
-Not exactly.
976
00:46:29,980 --> 00:46:31,180
Hi, Paige.
977
00:46:37,590 --> 00:46:39,850
Uh, we'll talk about this later,
ok?
978
00:46:47,760 --> 00:46:50,700
so, this is the Christmas
card-a-thon?
979
00:46:50,770 --> 00:46:52,300
The one and only.
980
00:46:52,330 --> 00:46:55,940
We have a huge list of names and
army bases of overseas soldiers
981
00:46:55,970 --> 00:46:58,040
who'd really love a good
Christmas card.
982
00:46:58,110 --> 00:46:59,810
So, am I gonna be able
to wrangle you in
983
00:46:59,840 --> 00:47:00,940
for some Christmas
card signing?
984
00:47:00,980 --> 00:47:04,610
Duh, I have excellent
penmanship.
985
00:47:11,690 --> 00:47:13,320
what's wrong?
986
00:47:13,360 --> 00:47:16,820
Nothing. I, I just don't know
what to write.
987
00:47:16,860 --> 00:47:20,660
Well, merry Christmas is usually
a good place to start.
988
00:47:23,670 --> 00:47:25,870
so, how did all this get
started anyways?
989
00:47:25,900 --> 00:47:28,700
Well, both Quinn's parents
are in the military
990
00:47:28,740 --> 00:47:30,000
and they missed
a few Christmases
991
00:47:30,040 --> 00:47:32,010
when she was growing up.
992
00:47:32,040 --> 00:47:33,740
So this place and my family
993
00:47:33,810 --> 00:47:35,980
became like a second home
to her,
994
00:47:36,010 --> 00:47:39,250
but she never missed a year
writing them for Christmas.
995
00:47:39,310 --> 00:47:41,380
-Where are they now?
-Belgium.
996
00:47:41,420 --> 00:47:43,920
But they'll be here
in the new year.
997
00:47:43,990 --> 00:47:46,390
That's gotta be tough.
998
00:47:46,420 --> 00:47:47,850
Christmas is supposed to be
something you spend
999
00:47:47,890 --> 00:47:49,660
with the people you love.
1000
00:47:51,990 --> 00:47:53,490
I think it's great, though,
1001
00:47:53,530 --> 00:47:57,700
that this one small practice
grew into this huge tradition.
1002
00:47:57,730 --> 00:48:01,740
Yeah, yeah a few of the guests
had loved ones overseas
1003
00:48:01,770 --> 00:48:05,170
and kind of snowballed into
the event that it is today.
1004
00:48:05,210 --> 00:48:07,010
It's really cool to see
everybody working together
1005
00:48:07,040 --> 00:48:08,540
for the common good.
1006
00:48:08,580 --> 00:48:12,080
At least that's what someone
with actual emotions would say.
1007
00:48:13,420 --> 00:48:16,580
When I said that I didn't
mean it like that.
1008
00:48:16,620 --> 00:48:18,080
It's ok.
1009
00:48:18,120 --> 00:48:21,120
I haven't exactly been
transparent about everything.
1010
00:48:21,190 --> 00:48:22,920
It's hard for me to...
1011
00:48:22,960 --> 00:48:25,630
-Open up?
-Yeah.
1012
00:48:27,760 --> 00:48:29,630
Why is that?
1013
00:48:29,700 --> 00:48:32,200
See, to explain to you why it
would be hard for me to open up
1014
00:48:32,230 --> 00:48:35,470
would actually require me
to open up.
1015
00:48:35,540 --> 00:48:37,140
Catch 22.
1016
00:48:43,040 --> 00:48:47,110
Noah's mom left
when he was four.
1017
00:48:47,150 --> 00:48:50,920
I guess she just realized
one day
1018
00:48:50,950 --> 00:48:53,290
she wasn't ready
to be a mom.
1019
00:48:53,320 --> 00:48:55,820
I'm so sorry.
1020
00:48:55,890 --> 00:48:59,390
I can't even imagine what that
must have been like for Noah.
1021
00:49:01,160 --> 00:49:04,900
-Or for you.
-It's ok.
1022
00:49:04,930 --> 00:49:07,400
But that's why I try to make
our life one big adventure.
1023
00:49:07,440 --> 00:49:09,070
Especially around
the holidays.
1024
00:49:09,100 --> 00:49:10,470
Yeah.
1025
00:49:10,510 --> 00:49:12,910
I figure if we have enough good
memories someplace new,
1026
00:49:12,940 --> 00:49:14,740
then the old ones won't...
1027
00:49:14,780 --> 00:49:17,780
-Hurt as much?
-Yeah.
1028
00:49:25,350 --> 00:49:28,990
Long time since I've seen him
this happy... Or excited.
1029
00:49:36,360 --> 00:49:40,270
Paige, there's something
I want to tell you.
1030
00:49:40,300 --> 00:49:41,870
What's that?
1031
00:49:43,770 --> 00:49:46,310
Hey, Paige, look at all these
photos I took.
1032
00:49:46,340 --> 00:49:49,340
Wow, that's amazing, Noah.
1033
00:49:49,380 --> 00:49:52,310
These look like they should be
in a Christmas catalogue.
1034
00:49:52,350 --> 00:49:56,180
I don't know. My work's
more editorial.
1035
00:49:56,220 --> 00:49:57,820
Uh, lean in.
1036
00:49:59,320 --> 00:50:00,450
Us?
1037
00:50:00,490 --> 00:50:02,560
Who else would I be
talking to?
1038
00:50:12,730 --> 00:50:14,070
sorry.
1039
00:50:29,350 --> 00:50:32,050
so, we definitely need to start
rearranging in here.
1040
00:50:32,090 --> 00:50:33,850
I want to decorate each
of the main rooms
1041
00:50:33,890 --> 00:50:35,890
after a different
country's Christmas.
1042
00:50:38,260 --> 00:50:42,160
Uh, Quinn, do you think you're
ok to close up without me?
1043
00:50:42,200 --> 00:50:44,160
Oh, sure, stick around
for the fun,
1044
00:50:44,200 --> 00:50:46,370
dip out on the clean-up
duty.
1045
00:50:49,940 --> 00:50:52,940
yeah, ok. Ok, yeah.
Yeah.
1046
00:50:53,510 --> 00:50:55,110
Good night, Paige.
1047
00:50:57,050 --> 00:50:58,610
-Hey.
-Hi.
1048
00:50:58,680 --> 00:51:02,450
So, uh, there is something
I wanted to ask you.
1049
00:51:02,520 --> 00:51:04,020
Yeah?
1050
00:51:04,050 --> 00:51:06,890
Um... I was wondering,
1051
00:51:06,920 --> 00:51:09,360
I was wondering if you would
want to perform
1052
00:51:09,390 --> 00:51:12,590
at the inn's Christmas party.
1053
00:51:12,630 --> 00:51:18,030
Oh, uh, yeah.
Yeah sure, I'd love to.
1054
00:51:18,070 --> 00:51:20,130
-Great.
-Great.
1055
00:51:24,970 --> 00:51:27,370
Well, good night.
1056
00:51:27,410 --> 00:51:28,780
'night.
1057
00:51:59,810 --> 00:52:02,010
Hey kiddo, I'm just gonna
step out for a minute, ok,
1058
00:52:02,080 --> 00:52:03,280
but I'll be right back.
1059
00:52:03,310 --> 00:52:04,580
Ok.
1060
00:52:12,090 --> 00:52:13,620
hello, coyote creek inn.
1061
00:52:13,660 --> 00:52:15,920
Hi. Is Mr. And Mrs. Parker
there?
1062
00:52:15,960 --> 00:52:17,090
Uh, no, sorry.
1063
00:52:17,130 --> 00:52:18,630
They've actually turned in
for the night.
1064
00:52:18,660 --> 00:52:21,190
Um, what about Dylan,
Dylan bailey?
1065
00:52:21,260 --> 00:52:23,360
I'm trying to reach himbut he hasn't returned my calls.
1066
00:52:23,430 --> 00:52:26,100
Oh, may I ask who's calling?
1067
00:52:26,130 --> 00:52:28,200
I'm his brother, jack bailey.
1068
00:52:28,270 --> 00:52:29,970
Oh, hi.
1069
00:52:30,010 --> 00:52:32,340
Well, actually I think he also
turned in for the night,
1070
00:52:32,370 --> 00:52:33,670
but can I take a message?
1071
00:52:33,710 --> 00:52:35,040
Uh, yeah, sure.
1072
00:52:35,110 --> 00:52:36,380
Can you tell him
I'm forwarding
1073
00:52:36,440 --> 00:52:39,150
some final estimates on the inn
ahead of the sale?
1074
00:52:41,050 --> 00:52:42,450
Hello?
1075
00:52:42,480 --> 00:52:43,950
Yeah, I'll tell him.
1076
00:52:43,990 --> 00:52:45,620
Thank you.
1077
00:53:03,510 --> 00:53:04,540
Yeah, but...
1078
00:53:04,610 --> 00:53:07,010
To you.
1079
00:53:07,040 --> 00:53:08,370
Yeah.
1080
00:53:08,440 --> 00:53:09,980
How could you have not
told me?
1081
00:53:10,010 --> 00:53:11,640
How could they not have
told me?
1082
00:53:11,680 --> 00:53:13,610
Well, they wanted to tell you,
they did.
1083
00:53:13,650 --> 00:53:15,880
The right moment
just never came up and,
1084
00:53:15,950 --> 00:53:17,450
and I didn't think it was
my place to...
1085
00:53:17,490 --> 00:53:20,190
You didn't think it was
your place to tell me the truth?
1086
00:53:20,220 --> 00:53:22,160
No, you were just hoping
that they would do it for you
1087
00:53:22,190 --> 00:53:25,190
and then your part
would be overlooked.
1088
00:53:25,230 --> 00:53:26,790
When your parents
first contacted my firm
1089
00:53:26,830 --> 00:53:31,130
it was just another property,
another sale, another client.
1090
00:53:31,170 --> 00:53:34,000
How was I supposed to know
that I would get here and...
1091
00:53:38,240 --> 00:53:40,740
I just didn't think that
I would get to know you
1092
00:53:40,810 --> 00:53:46,010
the way that I have and the more
time we spent together,
1093
00:53:46,050 --> 00:53:47,680
the harder it was to tell you.
1094
00:53:47,720 --> 00:53:49,180
Ok, but how can you
not see
1095
00:53:49,220 --> 00:53:52,750
that now all that time we spent
together feels like a lie?
1096
00:53:52,820 --> 00:53:58,590
Look, I never meant
to hurt you, Paige.
1097
00:53:58,660 --> 00:54:00,190
I'm sorry.
1098
00:54:24,090 --> 00:54:25,180
morning.
1099
00:54:27,760 --> 00:54:29,020
Paige?
1100
00:54:29,890 --> 00:54:33,530
Hey, sorry.
Good morning.
1101
00:54:35,060 --> 00:54:37,360
Oh, how'd it go with Mia?
1102
00:54:37,400 --> 00:54:41,070
Uh, she said she'd play
at the party.
1103
00:54:42,440 --> 00:54:43,470
That's it?
1104
00:54:43,540 --> 00:54:47,810
yeah, that's it.
1105
00:54:47,880 --> 00:54:49,580
I chickened out.
1106
00:54:51,080 --> 00:54:53,650
I'm just mad at myself,
that's all.
1107
00:54:53,720 --> 00:54:56,420
I'm sorry it didn't go the way
you wanted it to.
1108
00:54:56,450 --> 00:54:58,380
But you'll get another chance.
1109
00:54:58,420 --> 00:55:01,250
-You think?
-Yeah, I do.
1110
00:55:01,290 --> 00:55:04,120
Just don't fumble it
a second time.
1111
00:55:04,160 --> 00:55:05,460
I won't.
1112
00:55:08,260 --> 00:55:09,630
What's wrong?
1113
00:55:12,600 --> 00:55:15,800
My parents are selling
the inn.
1114
00:55:15,840 --> 00:55:19,170
-Wait, what?
-To Dylan.
1115
00:55:19,240 --> 00:55:22,980
-Wait, what?!
-Yeah.
1116
00:55:23,010 --> 00:55:25,480
You didn't know anything
about this, right?
1117
00:55:25,510 --> 00:55:27,350
I honestly didn't.
1118
00:55:29,450 --> 00:55:31,620
But business has been
so good.
1119
00:55:31,650 --> 00:55:34,150
They haven't said anything
to me.
1120
00:55:34,190 --> 00:55:36,660
They didn't say anything
to anyone.
1121
00:55:39,190 --> 00:55:42,130
I'm sorry, Paige.
1122
00:55:42,160 --> 00:55:45,770
I don't even know
what to say.
1123
00:55:45,800 --> 00:55:47,370
Me neither.
1124
00:55:49,200 --> 00:55:51,200
Thanks for the walk,
I needed that.
1125
00:55:51,270 --> 00:55:53,440
-That was nice.
-Yeah.
1126
00:55:56,140 --> 00:55:57,980
I'll give you guys some space.
1127
00:56:04,220 --> 00:56:08,520
So, I got a call last night
from Dylan's brother.
1128
00:56:10,390 --> 00:56:12,960
Yeah, I know about the sale.
1129
00:56:14,730 --> 00:56:15,960
Paige...
1130
00:56:16,000 --> 00:56:18,230
Why didn't you guys
just tell me?
1131
00:56:18,300 --> 00:56:21,000
We tried to.
1132
00:56:21,040 --> 00:56:23,570
Not hard enough.
1133
00:56:23,640 --> 00:56:25,670
Yesterday at the card-a-thon
when you brought up
1134
00:56:25,710 --> 00:56:27,310
taking over this place.
1135
00:56:27,340 --> 00:56:29,480
You've never said anything
about that before.
1136
00:56:29,510 --> 00:56:32,080
We had no idea it was something
you were considering.
1137
00:56:32,150 --> 00:56:34,880
We thought you were happy
in Denver.
1138
00:56:34,920 --> 00:56:36,650
I mean, we didn't know.
1139
00:56:36,680 --> 00:56:39,050
You still should have told me.
1140
00:56:39,090 --> 00:56:40,920
And to think you guys let me
go on and on,
1141
00:56:40,990 --> 00:56:42,190
planning this Christmas party
1142
00:56:42,220 --> 00:56:45,690
as if it's just another
Christmas, but it's not.
1143
00:56:45,730 --> 00:56:47,860
It's the last Christmas here.
1144
00:56:47,900 --> 00:56:49,600
That's why we waited
to tell you.
1145
00:56:49,660 --> 00:56:51,030
We didn't want to ruin it
for you.
1146
00:56:51,070 --> 00:56:53,430
But I'm an adult and I can
handle the truth.
1147
00:56:53,500 --> 00:56:56,240
I need you guys to trust me
with the truth.
1148
00:56:56,270 --> 00:56:58,940
We just wanted
to protect you.
1149
00:56:59,010 --> 00:57:00,610
We're so sorry.
1150
00:57:02,080 --> 00:57:06,010
It's time to see what someone
else can do with this place.
1151
00:57:06,050 --> 00:57:10,120
Yeah, but that someone
could have been me.
1152
00:57:15,360 --> 00:57:18,690
Would you be taking over the inn
because you really wanted to
1153
00:57:18,730 --> 00:57:22,190
or because it's what you thought
you should do?
1154
00:57:22,230 --> 00:57:24,200
I don't know.
1155
00:57:24,230 --> 00:57:26,870
But now I won't even get
a chance to find out.
1156
00:57:32,140 --> 00:57:33,270
I'm gonna go into town.
1157
00:57:33,310 --> 00:57:36,240
I can't even think about this
right now
1158
00:57:36,280 --> 00:57:37,540
and the party is
in three days
1159
00:57:37,580 --> 00:57:39,310
and I still have to transform
this place
1160
00:57:39,380 --> 00:57:42,250
into a culturally inspired
Christmas haven.
1161
00:57:45,150 --> 00:57:46,420
Paige.
1162
00:57:48,760 --> 00:57:51,390
Try to take it easy on Dylan,
if you can.
1163
00:57:53,260 --> 00:57:54,990
Why should I?
1164
00:58:13,850 --> 00:58:15,650
-you've got a lot-
-no, no, it's ok.
1165
00:58:15,680 --> 00:58:18,120
-Paige, come on.
-I said I got it.
1166
00:58:24,030 --> 00:58:25,690
Where's Noah?
1167
00:58:25,760 --> 00:58:30,260
Back at the inn, brainstorming
new eggnog flavors with rick.
1168
00:58:32,270 --> 00:58:34,830
Look, I wanted to find you
and tell you how sorry I am.
1169
00:58:34,870 --> 00:58:36,300
I don't want your apology
1170
00:58:36,340 --> 00:58:38,800
and I don't need some speech
or some explanation
1171
00:58:38,840 --> 00:58:41,140
that just makes you feel better
about what you've done.
1172
00:58:41,180 --> 00:58:45,340
Ok, ok.
There's more.
1173
00:58:45,380 --> 00:58:47,050
Ok, what?
1174
00:58:50,850 --> 00:58:55,790
My firm, my brother and I,
1175
00:58:55,820 --> 00:58:57,860
there's gonna be a redesign
of the inn.
1176
00:58:57,890 --> 00:58:59,060
And I'm telling you
all this now
1177
00:58:59,130 --> 00:59:00,560
because I wanted to be
upfront, okay?
1178
00:59:00,630 --> 00:59:02,060
We have an investor
that's interested in us
1179
00:59:02,130 --> 00:59:04,160
but they're mainly focused
on larger commercial projects
1180
00:59:04,200 --> 00:59:06,630
and jack and I, we owe them
new blueprints.
1181
00:59:08,470 --> 00:59:09,840
Do my parents know?
1182
00:59:09,870 --> 00:59:13,670
Yeah, I told them right before
I went looking for you.
1183
00:59:19,850 --> 00:59:20,980
So that's it?
1184
00:59:21,020 --> 00:59:24,550
Yeah, we have nothing else
to talk about.
1185
00:59:26,020 --> 00:59:28,590
I'm glad it's been a successful
business trip.
1186
00:59:44,040 --> 00:59:45,440
hey.
1187
00:59:45,510 --> 00:59:46,910
What is all this?
1188
00:59:46,940 --> 00:59:48,710
I told Julie about the sale.
1189
00:59:48,740 --> 00:59:50,910
-And I told George.
-And I told Sara.
1190
00:59:50,950 --> 00:59:53,380
-And Sara must have told...
-Everyone.
1191
00:59:59,250 --> 01:00:00,550
Ok, take a look at this.
1192
01:00:02,360 --> 01:00:03,520
Christmas is just days away.
1193
01:00:03,560 --> 01:00:04,920
And you'd think people
would have their own
1194
01:00:04,960 --> 01:00:07,790
massively overcrowded
family gatherings to attend to.
1195
01:00:07,860 --> 01:00:11,030
Yeah, but I guess this is
a family too, right?
1196
01:00:11,070 --> 01:00:12,800
The coyote creek family.
1197
01:00:19,370 --> 01:00:21,770
Ok, everyone huddle in.
1198
01:00:21,810 --> 01:00:22,940
Right this way.
1199
01:00:22,980 --> 01:00:24,310
ok.
1200
01:00:25,610 --> 01:00:27,080
What do you think
you're doing?
1201
01:00:27,120 --> 01:00:28,480
Helping.
1202
01:00:28,550 --> 01:00:30,050
No, not a chance. I think
you've done quite enough.
1203
01:00:30,080 --> 01:00:31,380
Not even going to give me
a chance
1204
01:00:31,420 --> 01:00:32,750
to try to make it up
to you?
1205
01:00:32,790 --> 01:00:33,920
Are we really gonna do
this here?
1206
01:00:33,960 --> 01:00:35,320
I don't think we're
in a position
1207
01:00:35,390 --> 01:00:37,490
to be turning away
extra help.
1208
01:00:41,230 --> 01:00:43,130
Ok, fine.
1209
01:00:43,160 --> 01:00:46,130
All right. First rule here,
keep the client happy.
1210
01:00:46,170 --> 01:00:47,770
We need to do something
1211
01:00:47,800 --> 01:00:49,300
to keep people's minds off
this check-in circus.
1212
01:00:49,340 --> 01:00:51,100
Provide some type
of distraction.
1213
01:00:51,140 --> 01:00:53,310
Uh, second rule,
think outside the box.
1214
01:00:53,340 --> 01:00:55,610
We have a lot of people here
and not a lot of space,
1215
01:00:55,640 --> 01:00:58,080
so we need to find some other
type of accommodations.
1216
01:00:58,110 --> 01:00:59,750
How are we gonna do that?
1217
01:00:59,780 --> 01:01:00,910
No idea.
1218
01:01:00,950 --> 01:01:03,580
Well, aren't you sitting
on like 30 acres?
1219
01:01:03,620 --> 01:01:05,150
Yeah.
1220
01:01:05,190 --> 01:01:07,790
I'm not sure people will take
to the idea of sleeping outside.
1221
01:01:07,820 --> 01:01:09,620
This isn't man vs. Wild.
1222
01:01:09,660 --> 01:01:11,420
Who said anything about outside?
1223
01:01:11,460 --> 01:01:13,690
It just, leave the
accommodations to me.
1224
01:01:13,760 --> 01:01:16,030
You really expect us
to trust you?
1225
01:01:16,100 --> 01:01:18,800
Yeah. Yeah, I do.
1226
01:01:21,540 --> 01:01:23,170
Ok, well it seems we have
no choice,
1227
01:01:23,200 --> 01:01:26,270
so Dylan will do whatever
he's gonna do
1228
01:01:26,310 --> 01:01:28,510
and the rest of us should focus
on keeping people happy.
1229
01:01:28,540 --> 01:01:29,780
In the meantime,
1230
01:01:29,810 --> 01:01:31,810
dad, you wanted taste testers
for you eggnog?
1231
01:01:31,850 --> 01:01:33,850
Well, you got 'em.
1232
01:01:33,880 --> 01:01:36,880
Quinn, see if Mia can do
an early soundcheck.
1233
01:01:36,950 --> 01:01:38,280
Ok. Everyone good?
1234
01:01:38,320 --> 01:01:39,220
Mmmhmm.
1235
01:01:39,290 --> 01:01:40,850
Ok. Break.
1236
01:01:57,410 --> 01:01:59,840
Thanks for doing this
on such short notice.
1237
01:02:02,340 --> 01:02:06,050
If anyone can lull an angry mob
into a spellbound silence
1238
01:02:06,080 --> 01:02:08,650
it's probably you.
1239
01:02:08,680 --> 01:02:15,250
Like pan's pipe or lyre
of Hermes or the sirens?
1240
01:02:15,320 --> 01:02:19,590
Didn't the last one end
in shipwreck and disaster?
1241
01:02:19,660 --> 01:02:20,830
Yep.
1242
01:02:20,860 --> 01:02:24,060
Speaking of disaster,
about last night.
1243
01:02:24,100 --> 01:02:25,900
What about it?
1244
01:02:25,930 --> 01:02:28,530
So, listen, um...
1245
01:02:28,570 --> 01:02:30,270
I might just be
reading things wrong
1246
01:02:30,340 --> 01:02:34,040
and if I am we can just pretend
that this never happened.
1247
01:02:34,080 --> 01:02:35,740
What the heck, it's Christmas,
I'm just gonna say it.
1248
01:02:35,780 --> 01:02:37,040
I like you.
1249
01:02:40,080 --> 01:02:43,080
I've always liked you.
1250
01:02:44,790 --> 01:02:46,220
Finally.
1251
01:03:02,040 --> 01:03:03,370
great.
1252
01:03:04,770 --> 01:03:05,970
It'll be here in an hour.
1253
01:03:06,040 --> 01:03:07,370
What will be?
1254
01:03:08,310 --> 01:03:10,640
I don't like not being a part
of the plan.
1255
01:03:10,710 --> 01:03:12,310
I know.
1256
01:03:12,380 --> 01:03:14,410
What are we going to do
for a full hour?
1257
01:03:14,450 --> 01:03:17,950
Um, well, I think there's a cool
place to take some more photos
1258
01:03:17,990 --> 01:03:19,120
just around the bend.
1259
01:03:19,150 --> 01:03:20,920
Cool.
1260
01:03:20,960 --> 01:03:23,320
♪ deck the halls with boughs
of holly ♪
1261
01:03:23,390 --> 01:03:26,160
♪ fa la la la la,
la la la la ♪
1262
01:03:26,230 --> 01:03:27,660
♪ tis the season to be... ♪
1263
01:03:27,730 --> 01:03:30,630
-wow!
-Yeah, wow.
1264
01:03:30,670 --> 01:03:32,100
Told ya.
1265
01:03:32,970 --> 01:03:35,570
♪ don we now
our gay apparel... ♪
1266
01:03:35,600 --> 01:03:37,070
smile!
1267
01:03:38,270 --> 01:03:39,670
thank you.
1268
01:03:39,740 --> 01:03:42,470
♪ troll the ancient
yule-tide carol ♪
1269
01:03:42,510 --> 01:03:45,940
♪ fa, la, la, la, la,
la, la, la, la. ♪
1270
01:03:45,980 --> 01:03:47,750
♪ see the blazing yule... ♪
1271
01:03:47,780 --> 01:03:50,020
Paige, I'm really sorry.
1272
01:03:50,080 --> 01:03:55,420
It wasn't fair of me
to hide that from you.
1273
01:03:55,460 --> 01:03:57,860
I was just trying to do
right by your parents
1274
01:03:57,930 --> 01:03:59,290
and I was trying
to remind myself
1275
01:03:59,330 --> 01:04:02,660
that it was just business,
but it's not.
1276
01:04:02,700 --> 01:04:04,200
This place is so much more
than that,
1277
01:04:04,270 --> 01:04:06,370
and I see that now.
1278
01:04:06,430 --> 01:04:08,130
You helped me see that.
1279
01:04:12,170 --> 01:04:14,210
Just makes you think,
1280
01:04:14,280 --> 01:04:15,770
you know, if it wasn't
like this.
1281
01:04:15,810 --> 01:04:18,140
Like what?
1282
01:04:18,180 --> 01:04:23,450
If I was just a normal guest
and you were just you,
1283
01:04:23,480 --> 01:04:25,320
none of this got
in the way.
1284
01:04:30,490 --> 01:04:31,890
No way!
1285
01:04:33,190 --> 01:04:35,460
I found Charlotte the marmot!
1286
01:04:37,230 --> 01:04:40,200
But I don't have anything
to put on her.
1287
01:04:40,230 --> 01:04:45,540
Oh, um, here.
You can use my scarf.
1288
01:04:45,570 --> 01:04:47,170
Come here Charlotte.
1289
01:04:49,210 --> 01:04:52,580
There, now you're officially
a part of our tradition.
1290
01:04:52,650 --> 01:04:55,010
This is the best
Christmas ever!
1291
01:05:05,760 --> 01:05:08,390
Here we are.
Right on time.
1292
01:05:17,170 --> 01:05:19,240
What is this?
1293
01:05:19,270 --> 01:05:20,510
Glamping.
1294
01:05:20,540 --> 01:05:23,210
It's like camping,
but with a little more...
1295
01:05:23,240 --> 01:05:24,510
Pizzazz?
1296
01:05:24,550 --> 01:05:25,910
What does that mean?
1297
01:05:25,950 --> 01:05:27,910
Something with style
and glamour.
1298
01:05:27,950 --> 01:05:29,250
A little extra oomph.
1299
01:05:29,280 --> 01:05:32,120
Then yeah. Dad called
in the pizzazz.
1300
01:05:34,220 --> 01:05:37,560
I'm a loyal customer of
a lot of rental companies.
1301
01:05:37,590 --> 01:05:39,890
Perks of the rambling
man lifestyle.
1302
01:05:39,930 --> 01:05:42,800
-Thank you.
-Yeah.
1303
01:05:42,860 --> 01:05:44,460
I owed you one.
1304
01:05:56,310 --> 01:05:58,640
so what's with
all the cobwebs?
1305
01:05:58,710 --> 01:06:01,110
It's Ukrainian folklore.
1306
01:06:01,150 --> 01:06:03,280
There was once an old widow
who lived with her children
1307
01:06:03,320 --> 01:06:04,820
in this tiny shack.
1308
01:06:04,890 --> 01:06:07,720
And they had no gifts
or decorations
1309
01:06:07,760 --> 01:06:09,250
and on Christmas morning
they woke up
1310
01:06:09,290 --> 01:06:12,390
to find their Christmas tree
completely covered in cobwebs,
1311
01:06:12,430 --> 01:06:14,430
but when sunlight entered
the shack,
1312
01:06:14,460 --> 01:06:16,660
all the cobwebs turned
to gold.
1313
01:06:16,730 --> 01:06:18,460
Oh.
1314
01:06:18,500 --> 01:06:21,670
I love stories about the
importance of material wealth.
1315
01:06:21,740 --> 01:06:25,070
Well, I like it because it shows
that anything is possible
1316
01:06:25,110 --> 01:06:26,840
during the Christmas season.
1317
01:06:26,910 --> 01:06:29,580
No matter who you are
of where you come from.
1318
01:06:29,610 --> 01:06:32,410
There's always a little hope
for some Christmas magic.
1319
01:06:32,450 --> 01:06:34,780
You never know what could be
waiting for you in the morning.
1320
01:06:39,850 --> 01:06:41,850
-Here you go.
-Thanks.
1321
01:06:44,830 --> 01:06:46,020
Hey!
1322
01:06:50,000 --> 01:06:51,630
Julie, are you ok?
1323
01:06:53,500 --> 01:06:58,870
Well... It's just... I've worked
here nearly half my life.
1324
01:06:58,940 --> 01:07:02,670
I've spent most birthdays,
most Christmases,
1325
01:07:02,710 --> 01:07:06,810
even most world cups
with you all.
1326
01:07:06,850 --> 01:07:09,980
What am I supposed
to do next?
1327
01:07:10,020 --> 01:07:13,390
And Paige, I think this is
going to be
1328
01:07:13,450 --> 01:07:15,620
the best Christmas party yet.
1329
01:07:15,660 --> 01:07:19,490
I love seeing all these
different traditions
come to life,
1330
01:07:19,530 --> 01:07:22,900
but, well, you've been
so focused
1331
01:07:22,960 --> 01:07:25,000
on including the rest
of the world
1332
01:07:25,030 --> 01:07:27,300
you've overlooked our corner
of it.
1333
01:07:29,300 --> 01:07:31,900
Where's coyote creek
in all of this?
1334
01:08:05,010 --> 01:08:06,870
you ok?
1335
01:08:06,910 --> 01:08:09,240
Yeah, I'm fine.
1336
01:08:09,280 --> 01:08:13,080
Except for the colossal
oversight on my part.
1337
01:08:13,110 --> 01:08:16,080
I can't believe for
the very last Christmas
at coyote creek inn
1338
01:08:16,120 --> 01:08:18,520
I overlooked coyote creek.
1339
01:08:18,550 --> 01:08:21,090
I mean, how could I be so...
1340
01:08:21,120 --> 01:08:22,790
Hey, hey, hey,
don't do that.
1341
01:08:22,860 --> 01:08:24,420
Do what?
1342
01:08:24,460 --> 01:08:26,220
Undermine yourself.
1343
01:08:33,570 --> 01:08:35,430
I don't want to leave tomorrow.
1344
01:08:37,300 --> 01:08:38,800
Then don't.
1345
01:08:41,540 --> 01:08:43,810
It's not that simple.
1346
01:09:13,340 --> 01:09:14,340
all right.
1347
01:09:18,750 --> 01:09:19,780
Oooh!
1348
01:09:19,850 --> 01:09:21,680
Hey, so, Sara will be
dropping by
1349
01:09:21,720 --> 01:09:23,920
with the first batch of desserts
later today
1350
01:09:23,950 --> 01:09:26,180
and I am on fire
with these recipes.
1351
01:09:26,220 --> 01:09:28,190
Ok. Well, please be careful or
that will literally be the case.
1352
01:09:28,220 --> 01:09:29,760
oh!
1353
01:09:29,790 --> 01:09:30,890
Thanks.
1354
01:09:33,730 --> 01:09:35,060
What's up?
1355
01:09:35,760 --> 01:09:36,960
Well, Julie's right.
1356
01:09:37,030 --> 01:09:39,970
Party's tomorrow,
what am I gonna do?
1357
01:09:40,030 --> 01:09:43,140
Well, you'll think of something.
You always do.
1358
01:10:02,990 --> 01:10:05,390
Good morning, Paige.
1359
01:10:05,430 --> 01:10:07,590
We've got a little something
for you.
1360
01:10:08,830 --> 01:10:11,330
People usually save the gifts
for Christmas day.
1361
01:10:11,400 --> 01:10:13,970
Well, we thought you needed
a little inspiration.
1362
01:10:14,000 --> 01:10:16,900
We've been putting this together
over the last year.
1363
01:10:19,570 --> 01:10:21,470
Oh, wow.
1364
01:10:36,160 --> 01:10:39,090
I'm really gonna miss
this place.
1365
01:10:39,130 --> 01:10:42,490
It's ok to miss it, but keep
in mind that the memories
1366
01:10:42,530 --> 01:10:46,800
that people have made here,
those will never go away.
1367
01:10:48,670 --> 01:10:49,970
That's it.
1368
01:10:50,000 --> 01:10:51,800
What?
1369
01:10:51,840 --> 01:10:54,940
Let's have the guests write down
their favorite Christmas memory
1370
01:10:54,980 --> 01:10:56,710
at coyote creek inn.
1371
01:10:56,780 --> 01:11:01,810
It could be a story or a single
sentence or an old photograph.
1372
01:11:01,850 --> 01:11:03,980
Anything that shows the part
this inn played
1373
01:11:04,020 --> 01:11:05,820
in people's lives.
1374
01:11:05,850 --> 01:11:10,790
And it'll be like one last trip
down memory lane.
1375
01:11:10,820 --> 01:11:13,290
Well, then I'm gonna write
out Christmas of '99
1376
01:11:13,330 --> 01:11:14,460
when your mom...
1377
01:11:14,500 --> 01:11:16,290
When are you gonna stop
bringing that up?
1378
01:11:16,330 --> 01:11:18,030
When it stops bothering you.
1379
01:11:19,570 --> 01:11:21,030
I think it's a great idea.
1380
01:11:21,070 --> 01:11:24,170
I'd love to look back on a few
of the good times.
1381
01:11:47,690 --> 01:11:50,030
-hey, Noah.
-Hey.
1382
01:11:50,060 --> 01:11:51,500
What memory are you
gonna pick?
1383
01:11:51,530 --> 01:11:53,330
I don't know
which to choose?
1384
01:11:53,370 --> 01:11:56,940
Decorating the Christmas tree,
baking cookies with Sara,
1385
01:11:57,000 --> 01:11:58,670
the Christmas card-a-thon,
1386
01:11:58,710 --> 01:12:03,010
hank's pavilion or the
gingerbread eggnog batch.
1387
01:12:03,040 --> 01:12:04,440
Gingerbread, huh?
1388
01:12:04,510 --> 01:12:06,510
I thought vanilla bean
was the best.
1389
01:12:06,550 --> 01:12:08,110
Agree to disagree.
1390
01:12:09,780 --> 01:12:12,450
so, where's your dad?
1391
01:12:12,520 --> 01:12:14,290
He's on the phone
with uncle jack.
1392
01:12:14,350 --> 01:12:16,220
He'll be down in a minute.
1393
01:12:17,420 --> 01:12:19,290
So, you're taking off then,
huh?
1394
01:12:19,360 --> 01:12:20,530
Yeah.
1395
01:12:20,560 --> 01:12:23,200
Christmas at the grand
canyon awaits.
1396
01:12:29,100 --> 01:12:30,900
I sent the appraisal report to Meyer's national
1397
01:12:30,940 --> 01:12:33,210
and they're looking over the preliminary redesign.
1398
01:12:33,240 --> 01:12:34,870
The Parkers have signed on the dotted line,
1399
01:12:34,910 --> 01:12:37,280
I've signed, but this is the bailey brothers firm
1400
01:12:37,310 --> 01:12:39,210
and both bailey brothers
need to sign.
1401
01:12:39,250 --> 01:12:40,550
What are you waiting for?
1402
01:12:40,580 --> 01:12:42,150
I just... I thought maybe
there was some way
1403
01:12:42,220 --> 01:12:43,480
we could compromise.
1404
01:12:43,550 --> 01:12:45,980
Maybe we could involve
the Parkers in the redesign
1405
01:12:46,050 --> 01:12:47,750
or, or bring 'em on
as some sort of...
1406
01:12:47,790 --> 01:12:50,090
What? No, I'm... I'm sorry but no.
1407
01:12:50,120 --> 01:12:52,920
This is business. It's nothing
personal against the Parkers.
1408
01:12:52,960 --> 01:12:54,760
When we found the firm,
we had a mission, right?
1409
01:12:54,800 --> 01:12:59,060
To find, preserve and cultivate
unique properties.
1410
01:12:59,100 --> 01:13:00,970
Don't quote the mission at me,
I know it.
1411
01:13:01,000 --> 01:13:03,070
I'm just saying, I don't think
anybody's gonna rush to,
1412
01:13:03,100 --> 01:13:04,600
to check into a new hotel
1413
01:13:04,640 --> 01:13:06,570
just 'cause it's got
a jacuzzi and wi-fi.
1414
01:13:06,610 --> 01:13:08,010
I certainly would.
1415
01:13:08,080 --> 01:13:09,240
Jack.
1416
01:13:10,680 --> 01:13:11,780
Please.
1417
01:13:21,920 --> 01:13:23,420
I spoke with jack.
1418
01:13:24,990 --> 01:13:27,130
I told him I wouldn't sign
until I'm completely satisfied
1419
01:13:27,160 --> 01:13:28,530
with the redesign.
1420
01:13:28,600 --> 01:13:31,200
Oh, well that's good,
I guess.
1421
01:13:31,270 --> 01:13:34,200
I'll try and keep you involved,
as long as I can.
1422
01:13:34,270 --> 01:13:36,840
If you have any ideas
or suggestions,
1423
01:13:36,870 --> 01:13:38,640
I want you to reach out
to me, ok?
1424
01:13:38,670 --> 01:13:40,610
A business card? Really?
1425
01:13:41,980 --> 01:13:44,280
-I'm, I'm not used to this.
-Used to what?
1426
01:13:44,310 --> 01:13:45,880
Feeling like this.
1427
01:13:47,850 --> 01:13:49,050
I mean, the past few years,
1428
01:13:49,120 --> 01:13:50,820
it's just been Noah and I
versus the world.
1429
01:13:50,850 --> 01:13:52,950
He's the only constant
in my life.
1430
01:13:54,620 --> 01:13:58,860
The thought of bringing somebody
new into that is terrifying.
1431
01:14:03,330 --> 01:14:07,000
I have to think of Noah,
I gotta protect him.
1432
01:14:09,700 --> 01:14:11,170
Maybe in a year or two, or...
1433
01:14:11,200 --> 01:14:13,840
You don't have to do that,
you know?
1434
01:14:13,870 --> 01:14:15,810
Do what?
1435
01:14:15,840 --> 01:14:17,980
I get what you're saying,
I do.
1436
01:14:18,010 --> 01:14:22,250
It's just, I've finally realized
what I want.
1437
01:14:22,320 --> 01:14:25,220
And I want a partner
that I can build a life with
1438
01:14:25,250 --> 01:14:27,650
and I want someone
who wants that too.
1439
01:14:27,690 --> 01:14:31,660
I can't just wait around
until you're ready.
1440
01:14:33,830 --> 01:14:36,590
Um, is it ok if I say bye?
1441
01:14:36,660 --> 01:14:38,230
Yeah, of course, bud.
1442
01:14:39,170 --> 01:14:40,700
Come here.
1443
01:14:43,340 --> 01:14:45,900
Thanks, Paige. I've had
a great time here.
1444
01:14:45,940 --> 01:14:50,110
No, not great...
Stupendous.
1445
01:14:50,180 --> 01:14:51,580
Me too.
1446
01:14:51,610 --> 01:14:53,780
I hope you have fun
in the grand canyon.
1447
01:14:53,850 --> 01:14:56,920
-Merry Christmas.
-Merry Christmas.
1448
01:14:56,950 --> 01:14:58,780
Merry Christmas, Paige.
1449
01:15:02,060 --> 01:15:03,620
-Come on, bud.
-Ok.
1450
01:15:42,700 --> 01:15:45,130
hey, what's up?
1451
01:15:45,200 --> 01:15:47,270
Nothing.
1452
01:15:47,300 --> 01:15:49,930
It's not nothing.
Come on, tell me.
1453
01:15:49,970 --> 01:15:55,410
It's just, you are a complete
and utter buffoon.
1454
01:15:56,810 --> 01:15:58,540
word of the day?
1455
01:15:58,580 --> 01:16:02,080
Yeah, but I mean it.
1456
01:16:02,120 --> 01:16:05,750
Hm. I did kind of mess up,
didn't I?
1457
01:16:05,790 --> 01:16:09,920
It's not too late.
We can turn around.
1458
01:16:09,960 --> 01:16:12,490
Yeah, but don't you want
to see the grand canyon?
1459
01:16:12,560 --> 01:16:15,660
It's just a big hole
in the ground, right?
1460
01:16:15,730 --> 01:16:18,500
Yeah, but you could have
told me that sooner.
1461
01:16:18,570 --> 01:16:19,960
I thought you wanted to go.
1462
01:16:20,000 --> 01:16:23,640
You wanted to go,
that's why we drove 350 miles.
1463
01:16:23,670 --> 01:16:25,240
If we turn around right now,
1464
01:16:25,270 --> 01:16:28,240
we can still make it in time
for the party.
1465
01:16:46,360 --> 01:16:49,960
Ah, decorating in
complete silence.
1466
01:16:50,000 --> 01:16:52,860
Happiest time of year.
1467
01:16:52,930 --> 01:16:54,870
I'm sorry.
1468
01:16:54,940 --> 01:16:57,370
Just have a lot
on my mind.
1469
01:16:57,440 --> 01:17:00,140
Is this the kind of thing
where I should ask about it,
1470
01:17:00,170 --> 01:17:02,170
so you can unburden
your thoughts,
1471
01:17:02,210 --> 01:17:04,340
or the kind of thing where
I should just shut my mouth
1472
01:17:04,380 --> 01:17:06,640
and stick to
the snow globes?
1473
01:17:06,680 --> 01:17:08,180
The snow globes.
1474
01:17:08,220 --> 01:17:09,650
Got it.
1475
01:17:11,050 --> 01:17:14,650
What about work?
Is that off limits?
1476
01:17:14,690 --> 01:17:17,790
How are you feeling about
the promotion?
1477
01:17:17,820 --> 01:17:21,460
Honestly, I don't know how
I feel about that anymore.
1478
01:17:21,500 --> 01:17:23,230
I'm gonna submit
my portfolio materials
1479
01:17:23,300 --> 01:17:24,830
the first of the new year
1480
01:17:24,870 --> 01:17:27,570
and I know that senior planner
is the next step.
1481
01:17:29,140 --> 01:17:30,000
But?
1482
01:17:30,040 --> 01:17:32,740
But, when does it end?
1483
01:17:32,810 --> 01:17:36,370
Senior planner, event manager,
event director.
1484
01:17:36,410 --> 01:17:38,740
There's always another rung
on the corporate ladder
1485
01:17:38,810 --> 01:17:43,180
and to be honest, not really
sure I want to climb it anymore.
1486
01:18:07,110 --> 01:18:10,340
♪ we wish you
a merry Christmas, ♪
1487
01:18:10,380 --> 01:18:13,750
♪ we wish you
a merry Christmas, ♪
1488
01:18:13,780 --> 01:18:17,120
♪ we wish you
a merry Christmas, ♪
1489
01:18:17,180 --> 01:18:22,750
♪ and a happy new year ♪
1490
01:18:22,790 --> 01:18:26,690
♪ good tidings
we bring to you... ♪
1491
01:18:26,730 --> 01:18:29,230
feliz navidad
Mr. And Mrs. Alvarez.
1492
01:18:29,260 --> 01:18:32,960
♪ good tidings
for Christmas ♪
1493
01:18:33,030 --> 01:18:38,200
♪ and a happy new year ♪
1494
01:18:38,240 --> 01:18:41,710
♪ now bring us some
Figgy pudding ♪
1495
01:18:41,740 --> 01:18:44,910
♪ now bring us some
Figgy pudding ♪
1496
01:18:44,950 --> 01:18:48,780
♪ now bring us some
Figgy pudding ♪
1497
01:18:48,820 --> 01:18:54,150
♪ and a cup of good cheer ♪
1498
01:18:54,220 --> 01:18:57,560
♪ we wish you a
merry Christmas, ♪
1499
01:18:57,590 --> 01:19:00,990
♪ we wish you
a merry Christmas, ♪
1500
01:19:01,060 --> 01:19:04,400
♪ we wish you
a merry Christmas, ♪
1501
01:19:04,430 --> 01:19:09,500
♪ and a happy new year ♪
1502
01:19:09,570 --> 01:19:12,640
♪ good tidings we bring ♪
1503
01:19:12,670 --> 01:19:16,140
♪ to you and your kin ♪
1504
01:19:16,180 --> 01:19:25,450
♪ good tidings for Christmas
and a happy new year ♪
1505
01:19:25,490 --> 01:19:28,990
♪ we wish you
a merry Christmas, ♪
1506
01:19:29,020 --> 01:19:32,460
♪ we wish you
a merry Christmas, ♪
1507
01:19:32,490 --> 01:19:35,990
♪ we wish you
a merry Christmas, ♪
1508
01:19:36,030 --> 01:19:39,660
♪ and a happy new year... ♪
1509
01:20:08,030 --> 01:20:10,300
sorry, it's not a 12-ounce
gold nugget.
1510
01:20:12,200 --> 01:20:13,160
What is it?
1511
01:20:13,200 --> 01:20:16,830
The redesign.
Expansion, really.
1512
01:20:16,870 --> 01:20:18,970
Coyote creek inn, 2.0.
1513
01:20:19,010 --> 01:20:21,540
Owned by the bailey brother's
development firm,
1514
01:20:21,570 --> 01:20:26,180
operated by Paige Parker,
if she accepts.
1515
01:20:26,210 --> 01:20:31,250
Oh, and approved by
your parents, if that helps.
1516
01:20:31,320 --> 01:20:34,650
What happened to
the luxury resort?
1517
01:20:34,690 --> 01:20:38,260
I told jack and Meyer's national
that destroying this property
1518
01:20:38,330 --> 01:20:42,690
would wipe out decades
of historical charm
1519
01:20:42,730 --> 01:20:47,200
and eradicate an entire town's
social and civil bonds.
1520
01:20:47,230 --> 01:20:50,170
And then when that didn't work
I just showed him the numbers.
1521
01:20:50,200 --> 01:20:54,710
I may not be very convincing,
but dollar signs usually are.
1522
01:20:54,740 --> 01:20:57,610
I think the old saying is, don't
fix what isn't broken, right?
1523
01:20:57,680 --> 01:21:00,850
Business men are usually
pretty practical that way.
1524
01:21:00,880 --> 01:21:02,680
Thank you.
1525
01:21:02,720 --> 01:21:05,120
It means so much to all of us.
1526
01:21:05,190 --> 01:21:07,720
But, how do I know that
I can trust you?
1527
01:21:07,750 --> 01:21:09,050
I mean, how do I know
1528
01:21:09,090 --> 01:21:11,690
that you're not just gonna
leave again?
1529
01:21:11,730 --> 01:21:15,060
Because letting you down
felt awful.
1530
01:21:15,100 --> 01:21:17,530
I never want to do that again.
1531
01:21:18,970 --> 01:21:21,270
I was just trying to do
the right thing yesterday.
1532
01:21:21,300 --> 01:21:25,440
I was trying to be
a responsible,
1533
01:21:25,470 --> 01:21:27,410
realistic, level-headed adult,
1534
01:21:27,440 --> 01:21:31,410
which by the way is really
difficult to do
1535
01:21:31,440 --> 01:21:33,410
any time I look at you.
1536
01:21:35,920 --> 01:21:41,150
It's never really about Noah,
protecting him, it's about me.
1537
01:21:41,220 --> 01:21:43,290
Oh, yeah, no.
I, I know.
1538
01:21:46,490 --> 01:21:48,760
so, I'm gonna stay,
1539
01:21:48,800 --> 01:21:51,730
'cause a week with you
wasn't enough time
1540
01:21:51,770 --> 01:21:53,130
and I want to know everything
about you
1541
01:21:53,170 --> 01:21:55,600
and I want to know
how you like your eggs
1542
01:21:55,640 --> 01:21:57,470
and the name of your first dog
and where you were
1543
01:21:57,500 --> 01:21:59,400
when you heard the Beatles
for the first time.
1544
01:22:00,440 --> 01:22:02,470
I'm gonna stick around.
1545
01:22:02,510 --> 01:22:06,180
And not just for the weekend,
or for Christmas,
1546
01:22:06,250 --> 01:22:11,950
but for, at least until
you get tired of me.
1547
01:22:11,990 --> 01:22:15,020
Which you won't,
because as we've established,
1548
01:22:15,090 --> 01:22:16,450
I am incredibly charming.
1549
01:22:16,490 --> 01:22:17,460
Hmm.
1550
01:22:17,490 --> 01:22:19,090
Some might even
say irresistible.
1551
01:22:19,130 --> 01:22:21,690
Oh, would they?
1552
01:22:21,760 --> 01:22:26,160
Well, I'd be lying if I said
I wasn't happy to see you,
1553
01:22:26,200 --> 01:22:30,500
because the truth is,
with you and Noah,
1554
01:22:30,540 --> 01:22:33,270
this was starting to feel like
the best Christmas yet.
1555
01:22:53,490 --> 01:22:55,990
come on, bud.
1556
01:22:56,030 --> 01:22:57,700
♪ hey ♪
1557
01:22:58,200 --> 01:22:59,460
up we go.
1558
01:22:59,500 --> 01:23:00,970
♪
1559
01:23:01,000 --> 01:23:03,230
♪ Oooh ♪
1560
01:23:03,300 --> 01:23:05,570
♪ Christmas ♪
1561
01:23:05,640 --> 01:23:08,640
♪ it's Christmas ♪
1562
01:23:08,680 --> 01:23:14,680
♪ and I want to share this Christmas with you ♪
1563
01:23:14,710 --> 01:23:17,880
♪ it's Christmas ♪
1564
01:23:17,920 --> 01:23:23,020
♪ and I want to share this moment with you ♪
107623
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.