All language subtitles for Coyoote.Crreek.Christmmas.20ON

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,120 --> 00:00:29,120 good morning! Anyone else here yet? 2 00:00:29,930 --> 00:00:31,390 It's 7:00 am. 3 00:00:31,430 --> 00:00:33,590 I thought the christmas luncheon didn't start until lunch. 4 00:00:33,630 --> 00:00:36,160 Well, the early bird gets the fresh coffee. 5 00:00:37,970 --> 00:00:39,400 Can we help you with anything? 6 00:00:39,440 --> 00:00:41,140 Oh no. It's ok, I got it. 7 00:00:49,810 --> 00:00:51,450 Good morning. 8 00:00:52,850 --> 00:00:56,420 [english accent] mm. Cold coffee, my favorite. 9 00:00:56,450 --> 00:00:59,320 Do you also have lumpy biscuits or some very stale crisps? 10 00:00:59,360 --> 00:01:02,090 You will take the caffeine and you will like it. 11 00:01:02,120 --> 00:01:04,120 Are you going home for christmas? 12 00:01:04,160 --> 00:01:05,860 So my mum can badger me about settling down 13 00:01:05,930 --> 00:01:08,700 whilst my cousins play dodgeball with minced pies? 14 00:01:08,760 --> 00:01:09,960 No thanks. 15 00:01:10,000 --> 00:01:12,930 I'm headed for barbados. What about you? 16 00:01:12,970 --> 00:01:14,500 Back to coyote creek. 17 00:01:14,540 --> 00:01:17,170 My parents run the local inn and every year they host a big event 18 00:01:17,210 --> 00:01:18,770 the day before christmas eve. 19 00:01:18,810 --> 00:01:20,670 Last year it was the festival of lights, 20 00:01:20,710 --> 00:01:23,340 the year before that it was a christy christmas. 21 00:01:24,510 --> 00:01:25,810 Agatha christy! 22 00:01:25,850 --> 00:01:27,650 A murder mystery party. 23 00:01:27,680 --> 00:01:29,680 Sounds like the type of thing that'd look killer 24 00:01:29,720 --> 00:01:31,950 in your portfolio. 25 00:01:31,990 --> 00:01:34,460 You're going to submit for the senior planner promotion, right? 26 00:01:34,490 --> 00:01:36,690 Oh, yeah, I guess I should. 27 00:01:36,730 --> 00:01:39,860 That's the logical next step, right? 28 00:01:39,900 --> 00:01:41,160 Right. 29 00:01:41,200 --> 00:01:43,530 But you don't exactly seem thrilled about it. 30 00:01:43,570 --> 00:01:44,530 I am. 31 00:01:45,630 --> 00:01:47,570 I am. 32 00:01:47,640 --> 00:01:49,200 [whispers] andrea. 33 00:01:49,240 --> 00:01:50,640 Are we prepared? 34 00:01:50,670 --> 00:01:52,210 Tell me we are and if we're not, tell me we are anyway. 35 00:01:52,240 --> 00:01:54,710 Hi, andrea. Yes, of course, we are. 36 00:01:55,880 --> 00:01:56,840 Good luck, ladies. 37 00:01:56,880 --> 00:01:57,980 Oh, andrea? 38 00:01:58,010 --> 00:01:59,350 Yes, what? 39 00:01:59,380 --> 00:02:01,880 Since it's a luncheon for the historical society, 40 00:02:01,920 --> 00:02:03,180 I thought we could do 41 00:02:03,220 --> 00:02:04,720 a christmas through the ages kind of thing 42 00:02:04,750 --> 00:02:06,150 so I went to the library 43 00:02:06,190 --> 00:02:08,190 and I dug up these antique christmas cards. 44 00:02:08,220 --> 00:02:10,690 I had them enlarged and printed on these vinyl placemats 45 00:02:10,730 --> 00:02:12,090 for the table. 46 00:02:12,160 --> 00:02:13,730 Fine. Fine, fine. 47 00:02:18,100 --> 00:02:20,370 She really doesn't need to pile on the praise like that, 48 00:02:20,400 --> 00:02:22,070 it's, it's embarrassing. 49 00:02:24,710 --> 00:02:26,940 [we wish you a merry christmas instrumental] 50 00:02:27,010 --> 00:02:30,180 ♪ 51 00:02:30,210 --> 00:02:32,550 what are we doing here again? 52 00:02:32,580 --> 00:02:34,210 We have to get uncle jack a christmas present 53 00:02:34,250 --> 00:02:35,680 before we go into the office. 54 00:02:35,720 --> 00:02:37,120 Isn't that what malls are for? 55 00:02:37,190 --> 00:02:38,690 [chuckles] 56 00:02:38,720 --> 00:02:40,550 yeah, but we're going to get him a hotel room 57 00:02:40,590 --> 00:02:43,920 with a king-size bed and a coffee machine 58 00:02:43,960 --> 00:02:45,890 and mediterranean omelettes on demand. 59 00:02:45,930 --> 00:02:48,100 It's called a staycation, and grownups love 'em. 60 00:02:48,130 --> 00:02:49,560 Well, I don't get it. 61 00:02:49,600 --> 00:02:52,200 There are way too many places out there to see. 62 00:02:52,230 --> 00:02:54,100 Like the grand canyon. 63 00:02:54,140 --> 00:02:56,240 I'm so excited for our trip. 64 00:02:56,270 --> 00:02:57,740 Me too. 65 00:02:57,770 --> 00:02:59,970 I'm gonna shout into the abyss and count how many seconds 66 00:03:00,040 --> 00:03:02,280 it takes for my voice to get back to me. 67 00:03:02,310 --> 00:03:03,410 The abyss? 68 00:03:03,450 --> 00:03:04,910 It's my word of the day. 69 00:03:04,950 --> 00:03:06,210 [laughs] 70 00:03:06,250 --> 00:03:07,710 come on. 71 00:03:08,720 --> 00:03:10,580 [jazz music] 72 00:03:10,620 --> 00:03:21,260 ♪ 73 00:03:21,300 --> 00:03:24,130 74 00:03:24,170 --> 00:03:28,170 ♪ 75 00:03:28,240 --> 00:03:29,600 I know it's a little bit last minute 76 00:03:29,640 --> 00:03:31,970 but merry christmas. It's a hotel stay. 77 00:03:32,010 --> 00:03:33,110 Sweet. 78 00:03:33,140 --> 00:03:35,280 Bluetooth noise cancelling headphones. 79 00:03:35,310 --> 00:03:38,010 Mm nice, thanks. 80 00:03:38,080 --> 00:03:39,780 You didn't think I'd forget 81 00:03:39,820 --> 00:03:41,920 about my favorite nephew, did you? 82 00:03:41,950 --> 00:03:43,850 I'm your only nephew. 83 00:03:43,920 --> 00:03:44,990 True. 84 00:03:45,020 --> 00:03:48,290 No way! A new camera? 85 00:03:48,320 --> 00:03:50,820 I really wanted one of these. 86 00:03:50,860 --> 00:03:52,260 Thank you, uncle jack. 87 00:03:52,290 --> 00:03:53,960 No problem. Merry christmas. 88 00:03:54,000 --> 00:03:55,930 Merry christmas. 89 00:03:55,970 --> 00:03:58,330 So, when are you two heading off for arizona? 90 00:03:58,370 --> 00:03:59,500 Play it by ear. 91 00:03:59,540 --> 00:04:02,000 Think you could add a stop along the way? 92 00:04:02,040 --> 00:04:03,340 What kind of stop? 93 00:04:05,670 --> 00:04:06,840 You sit tight for a minute 94 00:04:06,880 --> 00:04:08,280 while I go talk with uncle jack in his office? 95 00:04:08,310 --> 00:04:09,540 Oh, ok. 96 00:04:09,610 --> 00:04:11,310 -See you later, kiddo. -Bye. 97 00:04:16,650 --> 00:04:18,050 A stop in the rockies? 98 00:04:18,120 --> 00:04:20,690 I got a call today from meyer's national property group. 99 00:04:20,720 --> 00:04:22,660 They're looking to invest in us. 100 00:04:22,690 --> 00:04:25,790 But they want to see us diversify our assets. 101 00:04:25,830 --> 00:04:27,860 And this, this is our ticket. 102 00:04:27,900 --> 00:04:30,200 Mom and pop outfit, they've had great success in the past, 103 00:04:30,230 --> 00:04:32,170 but for some reason they're thinking of selling. 104 00:04:32,200 --> 00:04:33,830 Now, if we can get our hands on this, 105 00:04:33,870 --> 00:04:35,240 meyer's national is going to come on 106 00:04:35,300 --> 00:04:37,340 with extra funding for future developments. 107 00:04:37,370 --> 00:04:38,640 You want me to scope it out? 108 00:04:38,670 --> 00:04:39,970 Yeah, a quick eval'. 109 00:04:41,310 --> 00:04:42,680 Do we really need this? 110 00:04:42,710 --> 00:04:44,750 To be honest, I'm still suffering a little jet lag 111 00:04:44,810 --> 00:04:49,180 from the last quick eval' in alaska and maine, before that. 112 00:04:49,220 --> 00:04:51,020 Was kind of looking forward to taking a break 113 00:04:51,050 --> 00:04:53,150 and spending some real time with noah. 114 00:04:53,190 --> 00:04:55,160 This would be for noah. 115 00:04:55,190 --> 00:04:56,590 With the investment from meyer's national, 116 00:04:56,660 --> 00:04:58,860 you could pare back on field work. 117 00:05:02,260 --> 00:05:05,370 Look, if we don't land this investment, 118 00:05:05,400 --> 00:05:07,500 we're just going to have to make up for it 119 00:05:07,540 --> 00:05:09,700 with more acquisitions, more traveling. 120 00:05:09,740 --> 00:05:11,440 Which means even less time with noah. 121 00:05:11,510 --> 00:05:15,440 All right, all right, all right. Let me check with him, ok? 122 00:05:15,510 --> 00:05:16,510 Sure. 123 00:05:21,080 --> 00:05:22,080 [camera shutter snaps] 124 00:05:24,920 --> 00:05:26,420 -thanks for the picture! 125 00:05:26,460 --> 00:05:27,290 Curve ball. 126 00:05:27,360 --> 00:05:28,190 I'm listening. 127 00:05:28,220 --> 00:05:29,720 -Detour. -Where? 128 00:05:29,760 --> 00:05:31,090 -Mountains. -How long? 129 00:05:31,130 --> 00:05:32,060 A week. 130 00:05:32,090 --> 00:05:34,430 -Five days. -Five days. 131 00:05:34,460 --> 00:05:35,930 -Grand canyon? -After. 132 00:05:35,960 --> 00:05:37,860 -Promise? -Promise. 133 00:05:37,900 --> 00:05:39,730 -Deal. -Deal. 134 00:05:40,570 --> 00:05:42,470 Want to go pocket some peppermint macaroons for later? 135 00:05:42,540 --> 00:05:43,400 Sure. 136 00:05:43,440 --> 00:05:44,440 All right. 137 00:05:48,280 --> 00:05:51,310 [phone ringing] 138 00:05:53,650 --> 00:05:55,320 hey, mom, what's up? 139 00:05:55,380 --> 00:05:57,950 How did the luncheon go? Did andrea like the placemats? 140 00:05:57,990 --> 00:06:01,320 Um, yeah, yeah. It went well. 141 00:06:01,390 --> 00:06:04,320 So, anyway, christmas is less than two weeks away 142 00:06:04,390 --> 00:06:06,890 and you still haven't told me the theme for the party. 143 00:06:06,930 --> 00:06:08,930 The suspense is killing me. 144 00:06:08,960 --> 00:06:11,000 Actually, that's what we wanted to talk to you about. 145 00:06:11,070 --> 00:06:14,230 We were thinking of scaling back this year. 146 00:06:14,270 --> 00:06:15,570 Scaling back? 147 00:06:15,600 --> 00:06:17,000 Your dad and I, 148 00:06:17,070 --> 00:06:19,070 well, you know, we've been road tripping a lot lately. 149 00:06:19,110 --> 00:06:22,140 Telluride, durango, and did we tell you about wyoming? 150 00:06:22,180 --> 00:06:24,850 Geysers, hot springs and gallons of chokecherry jam. 151 00:06:24,910 --> 00:06:25,980 Mom. 152 00:06:27,420 --> 00:06:31,120 All right, well we sort of fell behind on christmas. 153 00:06:31,150 --> 00:06:32,620 Fell behind? 154 00:06:32,650 --> 00:06:35,920 This isn't like spring cleaning or paying the cable bills 155 00:06:35,960 --> 00:06:37,160 or a summer reading list. 156 00:06:37,190 --> 00:06:38,930 This is christmas we're talking about here. 157 00:06:38,960 --> 00:06:40,690 And christmas will still be christmas, 158 00:06:40,760 --> 00:06:43,030 just a little understated this year. 159 00:06:43,100 --> 00:06:46,830 No, no, understated is not in the family vocabulary. 160 00:06:46,870 --> 00:06:48,770 Ok, us parkers we are all or nothing. 161 00:06:48,800 --> 00:06:50,540 Emphasis on the all. 162 00:06:50,610 --> 00:06:53,810 Ok, how about you let me take the reins on this one. 163 00:06:53,840 --> 00:06:55,310 I've been wanting to spruce up 164 00:06:55,340 --> 00:06:56,710 my work portfolio for a while now 165 00:06:56,780 --> 00:06:59,150 and this could be a great opportunity for me to show 166 00:06:59,180 --> 00:07:02,050 that I can do something on my own for once. 167 00:07:02,120 --> 00:07:04,280 For once? Is there something wrong at work? 168 00:07:04,320 --> 00:07:08,490 No, no, work is great. Don't change the subject. 169 00:07:08,520 --> 00:07:12,390 To go all out or to go all out, that is the question. 170 00:07:12,460 --> 00:07:14,860 Let's talk about it when you get here, ok? 171 00:07:16,170 --> 00:07:16,900 Fine. 172 00:07:16,970 --> 00:07:18,300 And by the way, 173 00:07:18,330 --> 00:07:19,570 I hope you're ready to drink your weight in eggnog. 174 00:07:19,640 --> 00:07:22,070 Your father's been experimenting with home brews. 175 00:07:22,140 --> 00:07:25,010 Pumpkin pie's the best flavor by far. 176 00:07:25,040 --> 00:07:26,570 I like the gingerbread batch. 177 00:07:26,640 --> 00:07:30,010 Sounds delicious. I can't wait. Love you. 178 00:07:30,050 --> 00:07:32,480 -Love you. -Love you. Bye. 179 00:07:32,510 --> 00:07:38,850 ♪ 180 00:07:38,890 --> 00:07:40,320 ♪ christmas is near ♪ 181 00:07:40,360 --> 00:07:43,860 ♪ christmas is just round the corner ♪ 182 00:07:43,890 --> 00:07:45,490 ♪ 183 00:07:45,530 --> 00:07:47,160 ♪ he's almost here ♪ 184 00:07:47,200 --> 00:07:52,330 ♪ santa, he won't be much longer ♪ 185 00:07:52,370 --> 00:07:53,900 ♪ so bring on the cheer ♪ 186 00:07:53,940 --> 00:07:57,440 ♪ 'cause christmas is just round the corner ♪ 187 00:07:57,510 --> 00:07:59,340 ♪ 188 00:07:59,370 --> 00:08:01,010 ♪ counting each day ♪ 189 00:08:01,040 --> 00:08:03,910 ♪ santa, he just takes forever ♪ 190 00:08:03,950 --> 00:08:06,110 ♪ 191 00:08:06,180 --> 00:08:07,710 ♪ watch for his sleigh ♪ 192 00:08:07,750 --> 00:08:10,580 ♪ his reindeers will all be together ♪ 193 00:08:10,620 --> 00:08:12,050 hi! 194 00:08:12,090 --> 00:08:14,890 The parkers? Back together again in the same zip code? 195 00:08:14,920 --> 00:08:16,390 It's a miracle. 196 00:08:18,390 --> 00:08:19,860 Oh, mom. 197 00:08:21,530 --> 00:08:23,430 Oh, let me get your bags. 198 00:08:23,470 --> 00:08:25,530 I am so happy to be home. 199 00:08:25,570 --> 00:08:27,400 I'm so glad you're here. 200 00:08:28,270 --> 00:08:31,300 ♪ 201 00:08:31,370 --> 00:08:33,140 where is our tree? 202 00:08:35,080 --> 00:08:36,080 Dad? 203 00:08:37,550 --> 00:08:40,210 Quinn! I missed you. 204 00:08:40,250 --> 00:08:41,750 We video chatted yesterday. 205 00:08:41,780 --> 00:08:43,720 I still missed you. 206 00:08:43,750 --> 00:08:45,090 Julie! 207 00:08:45,120 --> 00:08:46,720 Welcome home, paige. 208 00:08:46,760 --> 00:08:48,320 I hear you're trying to talk your parents 209 00:08:48,390 --> 00:08:51,490 out of this ridiculous notion of scaling back christmas. 210 00:08:51,560 --> 00:08:53,090 Mmmhmm. 211 00:08:53,130 --> 00:08:54,900 Hi, paige. Good to have you back. 212 00:08:54,930 --> 00:08:56,330 Where are we on the whole 213 00:08:56,400 --> 00:08:58,970 knocking some christmas sense into your parents thing? 214 00:08:59,000 --> 00:09:00,500 We are getting there. 215 00:09:01,800 --> 00:09:03,300 Mmmm. 216 00:09:03,970 --> 00:09:07,970 ♪ 217 00:09:09,410 --> 00:09:12,180 [camera shutter snaps] 218 00:09:12,250 --> 00:09:13,680 this is so cool. 219 00:09:13,750 --> 00:09:16,780 Yeah. Can see almost the whole world from up here, right? 220 00:09:16,820 --> 00:09:21,090 Actually, not the whole world, but as far as the eye can see. 221 00:09:21,120 --> 00:09:23,860 Which is still pretty far. 222 00:09:23,930 --> 00:09:26,260 Whoever thought I'd be raising the next andy warhol? 223 00:09:26,300 --> 00:09:31,260 I'm more of an ansel adams. He does landscapes. 224 00:09:40,980 --> 00:09:43,680 They'll come around, right? 225 00:09:43,710 --> 00:09:45,050 Let's just put it this way, 226 00:09:45,110 --> 00:09:47,380 when everyone else is bulk-buying hot chocolate 227 00:09:47,450 --> 00:09:48,850 and holiday cards, 228 00:09:48,880 --> 00:09:50,050 your parents are buying hiking boots 229 00:09:50,120 --> 00:09:51,820 and taking notes off the travel channel. 230 00:09:51,850 --> 00:09:52,690 Yeah. 231 00:09:54,360 --> 00:09:55,860 I think they just want to put their energy 232 00:09:55,890 --> 00:09:57,320 into a different direction for a change. 233 00:09:57,360 --> 00:09:58,530 No, and I get that, I do. 234 00:09:58,560 --> 00:10:01,130 That's why I said I would do all the work. 235 00:10:01,160 --> 00:10:02,860 You know, last year I convinced jimmy fleet 236 00:10:02,900 --> 00:10:05,700 to come out of retirement for a christmas concert in denver. 237 00:10:05,730 --> 00:10:06,800 The hall of famer? 238 00:10:06,840 --> 00:10:08,370 Yeah. And do you know how hard it is 239 00:10:08,400 --> 00:10:10,470 to get an ex-rock star to sing jingle bells. 240 00:10:10,510 --> 00:10:12,070 So if I can do that, I can do anything. 241 00:10:12,140 --> 00:10:14,040 Hey, paige, quinn. 242 00:10:14,080 --> 00:10:16,240 Hey, mia. Did you just have a gig? 243 00:10:16,310 --> 00:10:18,080 Yeah. It was awesome. 244 00:10:18,150 --> 00:10:21,720 Although somebody put a cheese danish in my tip jar. 245 00:10:21,750 --> 00:10:24,420 I think they took the whole starving artist thing literally. 246 00:10:24,490 --> 00:10:25,490 [laughs] 247 00:10:29,090 --> 00:10:31,160 well, I better get going. 248 00:10:31,190 --> 00:10:32,560 My mom has a holiday itinerary 249 00:10:32,590 --> 00:10:35,330 and if I am late for christmas cocktail hour, 250 00:10:35,360 --> 00:10:36,730 I'll never hear the end of it. 251 00:10:36,770 --> 00:10:39,000 Mistletoe martinis wait for no one. 252 00:10:39,030 --> 00:10:40,400 Exactly. 253 00:10:40,440 --> 00:10:42,040 Well, I'll see you guys later. 254 00:10:42,070 --> 00:10:43,440 -Bye! -Bye. 255 00:10:45,170 --> 00:10:47,340 Ok, I know you're doing the whole play it cool thing, 256 00:10:47,380 --> 00:10:48,910 but that was just straight-up cold. 257 00:10:48,940 --> 00:10:50,780 You didn't say one word to her? 258 00:10:50,850 --> 00:10:53,010 Oh yeah, like I woke up this morning and was like, 259 00:10:53,050 --> 00:10:54,010 you know what would be great? 260 00:10:54,050 --> 00:10:55,380 Running into mia 261 00:10:55,420 --> 00:10:57,250 and forgetting every word in the english language. 262 00:10:57,290 --> 00:10:58,720 You know, in fact, that was so much fun, 263 00:10:58,750 --> 00:10:59,550 let's do it again tomorrow. 264 00:10:59,590 --> 00:11:00,920 Quinn... 265 00:11:00,960 --> 00:11:03,190 Mia's been coming to the inn since the dawn of time 266 00:11:03,230 --> 00:11:04,620 and do you know who she raves about 267 00:11:04,690 --> 00:11:07,190 in her yelp review every year? You. 268 00:11:07,230 --> 00:11:08,730 I mean, it's actually, 269 00:11:08,760 --> 00:11:11,460 it's physically painful to watch two smart people be so dumb. 270 00:11:11,530 --> 00:11:14,930 Well, I mean, between the inn and volunteering at the library 271 00:11:14,970 --> 00:11:18,810 and plowing my way through the last year of grad school, 272 00:11:18,870 --> 00:11:21,640 I don't really have time for dating anyway. 273 00:11:21,710 --> 00:11:24,240 Yeah, but it's such a romantic time of year, isn't it? 274 00:11:24,280 --> 00:11:27,910 Cozying up by a fire with some hot cocoa, mistletoe? 275 00:11:27,950 --> 00:11:29,220 Are you kidding? 276 00:11:29,250 --> 00:11:30,720 When was the last time you welcomed 277 00:11:30,750 --> 00:11:34,090 even an ounce of romance into your life? 278 00:11:34,120 --> 00:11:38,260 Right now, when I fell in love with my coffee all over again. 279 00:11:42,160 --> 00:11:46,300 ♪ 280 00:11:47,300 --> 00:11:49,300 we'll send that up right away. 281 00:11:50,740 --> 00:11:52,440 The andersons would like more shampoo. 282 00:11:52,470 --> 00:11:55,010 Mrs. Alvarez has requested an 8:00 wakeup call 283 00:11:55,080 --> 00:11:58,780 and mr. Tenaka was wondering if we could extend breakfast until 11:00 tomorrow. 284 00:11:58,810 --> 00:12:00,650 -Not a problem. -Great. 285 00:12:02,820 --> 00:12:04,920 -Hi there. -Hi. 286 00:12:04,950 --> 00:12:06,850 What can we do for you? 287 00:12:06,920 --> 00:12:10,290 I'm dylan bailey, bailey brothers development company. 288 00:12:10,330 --> 00:12:11,860 This is my son, noah. 289 00:12:11,930 --> 00:12:13,860 Uh, are you rick and linda parker? 290 00:12:13,930 --> 00:12:15,300 That's us. 291 00:12:15,330 --> 00:12:17,500 Excellent. I believe you spoke with my brother, jack. 292 00:12:17,530 --> 00:12:19,000 Ah. 293 00:12:19,030 --> 00:12:22,140 Well, yes, but we weren't expecting you until next month. 294 00:12:22,170 --> 00:12:25,110 The email said January 17th. 295 00:12:25,140 --> 00:12:28,010 I'm sorry, but jack told me it was this month. 296 00:12:28,040 --> 00:12:29,810 Do you want me to come back? 297 00:12:29,850 --> 00:12:32,180 No, no, no. You've already made the drive up. 298 00:12:32,210 --> 00:12:33,880 I'll be in and out before christmas, I promise. 299 00:12:33,950 --> 00:12:38,690 Great. Let's just get you checked in, mr. Bailey. 300 00:12:38,720 --> 00:12:40,050 Just call me dylan. 301 00:12:40,120 --> 00:12:44,520 Dylan, um, our daughter just came up from the city 302 00:12:44,560 --> 00:12:46,560 and she doesn't know we're planning on selling, 303 00:12:46,630 --> 00:12:48,030 because we were going to wait until after christmas, 304 00:12:48,060 --> 00:12:50,300 but since you're here now. 305 00:12:50,330 --> 00:12:53,170 I was wondering if you wouldn't mind doing your evaluations, 306 00:12:53,200 --> 00:12:55,700 maybe, under the radar? 307 00:12:55,740 --> 00:12:58,970 You know, just until we can find a moment to tell her? 308 00:13:00,540 --> 00:13:03,340 Uh, sure. 309 00:13:03,380 --> 00:13:06,150 Thank you. Thank you. 310 00:13:06,180 --> 00:13:07,550 Yeah. 311 00:13:07,580 --> 00:13:10,750 Hey, noah. Come on, bud. 312 00:13:10,820 --> 00:13:12,750 So, what's first on the agenda? 313 00:13:12,820 --> 00:13:14,750 -A structural- -swashbuckling! 314 00:13:14,820 --> 00:13:16,020 [laughs] 315 00:13:16,060 --> 00:13:17,160 let me guess, word of the day? 316 00:13:17,190 --> 00:13:18,320 Yes, sir. 317 00:13:18,360 --> 00:13:20,390 What exactly does swashbuckling entail? 318 00:13:20,430 --> 00:13:25,730 I don't know exactly, but I do know we'll need fuel. 319 00:13:25,770 --> 00:13:28,870 Sounds like you could use some famous coyote creek hot cocoa. 320 00:13:28,900 --> 00:13:32,040 Point the way, and let the swashbuckling begin. 321 00:13:41,520 --> 00:13:42,850 Brace yourselves. 322 00:13:43,720 --> 00:13:46,050 Ok, so I know it's way late in the game 323 00:13:46,090 --> 00:13:47,750 and I know you have other things you're focusing on, 324 00:13:47,790 --> 00:13:49,290 I totally get it, but I just, 325 00:13:49,360 --> 00:13:51,020 I really think that we need this christmas party. 326 00:13:51,060 --> 00:13:52,090 Ok. 327 00:13:52,930 --> 00:13:53,930 What? 328 00:13:53,960 --> 00:13:55,530 Ok. 329 00:13:55,560 --> 00:13:57,200 Really? 330 00:13:57,230 --> 00:13:59,900 'cause I mean I had a whole speech prepared. 331 00:13:59,940 --> 00:14:01,700 I didn't even get to the chronological breakdown 332 00:14:01,740 --> 00:14:03,300 of every parker christmas since the '90s. 333 00:14:03,370 --> 00:14:05,140 Well, I hope you weren't going to mention '99, when you... 334 00:14:05,210 --> 00:14:08,210 [clears throat] ahem. Moving on. 335 00:14:08,240 --> 00:14:09,780 Right. 336 00:14:09,810 --> 00:14:12,480 So, what's the theme? 337 00:14:14,220 --> 00:14:15,480 Huh. 338 00:14:16,920 --> 00:14:23,820 All right. Now, before we begin, julie, george... 339 00:14:25,590 --> 00:14:28,160 It'll be easier for you two to listen in here. 340 00:14:28,230 --> 00:14:29,660 Are you implying that we're eavesdropping? 341 00:14:29,730 --> 00:14:30,660 'cause we most certainly... 342 00:14:30,730 --> 00:14:31,900 Were. 343 00:14:31,930 --> 00:14:32,500 [laughter] 344 00:14:32,570 --> 00:14:34,300 come on. 345 00:14:34,340 --> 00:14:37,900 All right. Now, who has an idea for the theme? 346 00:14:37,940 --> 00:14:40,440 How about valentine's day? 347 00:14:40,480 --> 00:14:42,580 Because at this rate that's when we'll be ready. 348 00:14:42,610 --> 00:14:44,940 Hey, you are not helping. Anyone else? 349 00:14:44,980 --> 00:14:47,780 How about the cast of christmas, where each guest dresses up 350 00:14:47,820 --> 00:14:49,320 as their favorite christmas character? 351 00:14:49,350 --> 00:14:51,420 Do we really want an over-confident risk taker 352 00:14:51,450 --> 00:14:54,320 showing up as krampus? 353 00:14:54,360 --> 00:14:55,920 Actually, I would love that. 354 00:14:55,960 --> 00:14:57,360 [laughs] 355 00:14:57,430 --> 00:14:59,160 christmas carol-oke. 356 00:14:59,190 --> 00:15:00,830 Also known as how many times can you hear 357 00:15:00,860 --> 00:15:02,960 your favorite christmas song before you hate it? 358 00:15:03,000 --> 00:15:05,270 Hey! What did I say to you about not helping? 359 00:15:05,300 --> 00:15:06,700 Fine. 360 00:15:06,770 --> 00:15:08,430 Uh, christmas pajama party? 361 00:15:08,470 --> 00:15:09,670 Ooh. 362 00:15:09,700 --> 00:15:11,470 Hm. Linda just got me a new deep v flannel set 363 00:15:11,510 --> 00:15:12,940 that I've been itching to wear. 364 00:15:12,970 --> 00:15:14,470 You guys don't mind a little bit of chest hair, do you? 365 00:15:14,510 --> 00:15:14,970 Dad! 366 00:15:15,010 --> 00:15:15,880 Oh, la, la. 367 00:15:15,940 --> 00:15:17,780 Ugh, mom! 368 00:15:19,280 --> 00:15:24,050 [couple speaking icelandic] 369 00:15:26,520 --> 00:15:28,050 that's it! 370 00:15:28,120 --> 00:15:30,860 We're gonna host a how to learn swedish seminar? 371 00:15:30,890 --> 00:15:32,790 Icelandic, but no. 372 00:15:32,830 --> 00:15:36,630 Mom, dad, every year people come here from all over, right? 373 00:15:36,670 --> 00:15:37,660 Mm-hm. 374 00:15:37,700 --> 00:15:39,130 So many customs and cultures 375 00:15:39,170 --> 00:15:41,370 right under our nose and we don't celebrate any of it. 376 00:15:41,400 --> 00:15:44,900 So, what about christmas eve around the world? 377 00:15:44,970 --> 00:15:48,840 A giant feast that combines 378 00:15:48,880 --> 00:15:51,010 recipes and traditions from all over. 379 00:15:53,180 --> 00:15:54,210 I love it. 380 00:15:54,250 --> 00:15:55,980 You had me at giant feast. 381 00:15:56,020 --> 00:15:57,380 We're in. 382 00:15:58,250 --> 00:15:59,190 Why not. 383 00:15:59,220 --> 00:16:02,320 That's the spirit. Great, ok! 384 00:16:02,360 --> 00:16:06,890 Now, speaking of tradition, I'm off to find myself a marmot. 385 00:16:07,730 --> 00:16:09,100 Check the gazebo. 386 00:16:17,270 --> 00:16:21,440 Well, are you ready for this? 387 00:16:21,510 --> 00:16:23,380 The last christmas at coyote creek? 388 00:16:23,410 --> 00:16:27,080 Shh. We don't have to think about that right now. 389 00:16:27,120 --> 00:16:28,380 [small laugh] 390 00:16:29,880 --> 00:16:31,520 [sighs] hm. 391 00:16:39,560 --> 00:16:41,860 -Look at all these presents! -Yeah. 392 00:16:44,730 --> 00:16:46,800 -Lose something? -No. 393 00:16:46,870 --> 00:16:48,630 So, what are you doing? 394 00:16:48,700 --> 00:16:54,110 I'm looking for... Charlotte! 395 00:16:54,140 --> 00:16:54,970 Urgh! 396 00:16:56,410 --> 00:16:57,740 A giant squirrel? 397 00:16:57,780 --> 00:17:01,110 No, not a squirrel. 398 00:17:01,150 --> 00:17:02,950 You must not be from around here. 399 00:17:02,980 --> 00:17:04,820 Everyone knows charlotte the marmot. 400 00:17:04,890 --> 00:17:06,950 Why is she dressed up? 401 00:17:06,990 --> 00:17:11,590 It's christmas tradition. Our town mascot is the marmot. 402 00:17:11,630 --> 00:17:13,790 I know it's a pretty silly thing 403 00:17:13,830 --> 00:17:16,060 for a town called coyote creek, huh? 404 00:17:16,100 --> 00:17:18,800 But every December we take turns hiding her all around town 405 00:17:18,830 --> 00:17:21,330 and every time we find her, you have to add another piece 406 00:17:21,400 --> 00:17:24,340 of christmas clothing and then hide her somewhere new. 407 00:17:24,410 --> 00:17:26,110 That sounds like fun. 408 00:17:26,140 --> 00:17:28,640 Maybe if you stick around long enough you'll find her yourself. 409 00:17:28,680 --> 00:17:30,610 We're only in town for a few days on business. 410 00:17:30,650 --> 00:17:33,280 I thought it might be a nice holiday getaway from the city. 411 00:17:33,310 --> 00:17:35,750 Oh, you're from denver? I live there too. 412 00:17:35,780 --> 00:17:37,350 I come home every year for christmas. 413 00:17:37,420 --> 00:17:40,950 My parents run the local inn and I grew up there. 414 00:17:40,990 --> 00:17:42,760 The coyote creek inn? 415 00:17:42,790 --> 00:17:44,120 Yep, that's the one. 416 00:17:44,160 --> 00:17:46,090 We're staying there. 417 00:17:46,130 --> 00:17:48,030 So you must be one of the parkers? 418 00:17:48,100 --> 00:17:49,800 Yeah, I'm paige. 419 00:17:49,830 --> 00:17:51,200 Their daughter? 420 00:17:51,270 --> 00:17:55,200 Yeah, yeah, they run the inn. Didn't we just do this? 421 00:17:55,270 --> 00:18:01,140 Yeah, sorry. I'm dylan and this is my son, noah. 422 00:18:01,180 --> 00:18:02,880 Well, it's nice to meet you both. 423 00:18:02,940 --> 00:18:05,210 I guess I'll see you around then. 424 00:18:05,280 --> 00:18:07,280 Yeah, yeah, I guess so. 425 00:18:08,980 --> 00:18:09,980 Ok. 426 00:18:21,330 --> 00:18:22,530 Ok, so first things first, 427 00:18:22,560 --> 00:18:24,400 and I can't believe I even have to say this, 428 00:18:24,470 --> 00:18:26,130 but we need a christmas tree for the lobby, 429 00:18:26,170 --> 00:18:28,330 so I will head down to pete's pines this morning. 430 00:18:28,370 --> 00:18:30,200 All: Mm-hm. 431 00:18:30,240 --> 00:18:32,870 Next comes the menu, the decorations, the music. 432 00:18:32,910 --> 00:18:34,810 For this part we should probably do some research 433 00:18:34,840 --> 00:18:36,540 on christmas traditions around the world. 434 00:18:36,580 --> 00:18:37,980 All: Mm-hm. 435 00:18:38,010 --> 00:18:41,510 Lastly, flyers, evites, social media, the whole shebang. 436 00:18:41,550 --> 00:18:44,550 Get the word out to as many people as possible. 437 00:18:47,390 --> 00:18:48,860 Wow, ok. 438 00:18:48,890 --> 00:18:50,890 Good morning, paige. 439 00:18:50,930 --> 00:18:52,730 Well, good morning, noah. 440 00:18:52,760 --> 00:18:54,360 What are you up to today? 441 00:18:54,400 --> 00:18:56,930 Actually, I was just on my way to get a christmas tree. 442 00:18:57,000 --> 00:19:00,730 But not just any christmas tree, the perfect christmas tree. 443 00:19:00,770 --> 00:19:02,740 What makes the perfect christmas tree? 444 00:19:04,070 --> 00:19:07,370 Seven and a half feet tall, fifty inches in base diameter, 445 00:19:07,410 --> 00:19:10,280 one-inch needles, extra full, freshly cut. 446 00:19:10,350 --> 00:19:13,110 -Oh, wow. -I know. 447 00:19:13,180 --> 00:19:15,850 And here I thought you were gonna set unrealistic standards. 448 00:19:17,090 --> 00:19:18,720 Can we come? 449 00:19:19,450 --> 00:19:21,290 Oh, well- 450 00:19:21,360 --> 00:19:23,190 I don't think we have time, bud. 451 00:19:23,220 --> 00:19:25,020 Please? Please? 452 00:19:28,230 --> 00:19:29,230 Ok. 453 00:19:31,030 --> 00:19:32,030 [laughs] 454 00:19:33,540 --> 00:19:48,410 455 00:19:48,450 --> 00:19:49,420 456 00:19:49,450 --> 00:19:51,380 no, no. 457 00:19:55,320 --> 00:19:56,990 I know what you're thinking. 458 00:19:57,060 --> 00:19:58,260 Do you? 459 00:19:58,290 --> 00:19:59,830 Yeah, your expression wasn't exactly subtle. 460 00:19:59,890 --> 00:20:02,830 You're thinking that I'm too rigid or critical 461 00:20:02,900 --> 00:20:04,060 or high maintenance 462 00:20:04,100 --> 00:20:05,800 or whatever other word gets slapped onto women 463 00:20:05,830 --> 00:20:06,900 who believe in setting high standards 464 00:20:06,940 --> 00:20:09,300 and making plans to achieve them. 465 00:20:09,340 --> 00:20:12,470 I was thinking that this just seems like a lot of trouble 466 00:20:12,510 --> 00:20:14,510 for just a christmas tree. 467 00:20:14,580 --> 00:20:16,410 Oh. 468 00:20:16,440 --> 00:20:19,250 No. There's no "just" when it comes to christmas. 469 00:20:19,280 --> 00:20:20,950 Every little thing, every ornament, 470 00:20:20,980 --> 00:20:24,280 every cinnamon stick, every bouquet and wreath. 471 00:20:24,320 --> 00:20:27,090 Every cranberry scented candle contributes to the magic. 472 00:20:27,120 --> 00:20:28,190 It all matters. 473 00:20:28,260 --> 00:20:32,530 Agree to disagree... Strongly disagree. 474 00:20:32,590 --> 00:20:35,130 Do you lack social graces entirely 475 00:20:35,160 --> 00:20:37,300 or just when it comes to strangers? 476 00:20:37,330 --> 00:20:38,630 Oh, entirely. 477 00:20:38,670 --> 00:20:40,670 Noah's the only one that can stand me. 478 00:20:42,200 --> 00:20:43,600 Just you two? 479 00:20:43,640 --> 00:20:44,840 Yeah. 480 00:20:44,870 --> 00:20:47,970 Yeah, his mom's not around. 481 00:20:51,010 --> 00:20:54,010 Hey, paige. What about this one? 482 00:20:54,050 --> 00:20:55,780 Oh, let's see. 483 00:20:57,990 --> 00:20:59,350 Hm. 484 00:21:07,030 --> 00:21:09,030 It's not the perfect tree? 485 00:21:11,830 --> 00:21:13,170 You know what, 486 00:21:13,200 --> 00:21:15,170 I forgot to tell you the most important thing 487 00:21:15,200 --> 00:21:16,340 about picking out a christmas tree. 488 00:21:16,370 --> 00:21:17,570 What? 489 00:21:17,640 --> 00:21:20,070 You want the ornament to hang straight, right? 490 00:21:20,140 --> 00:21:23,180 Sheered trees or long needles set the ornament at an angle 491 00:21:23,210 --> 00:21:25,310 and no one wants a blown glass keepsake ornament 492 00:21:25,350 --> 00:21:27,380 sliding off and shattering into a millions pieces. 493 00:21:27,420 --> 00:21:29,080 Believe me, I have been there. 494 00:21:31,520 --> 00:21:33,190 So, let's see. 495 00:21:36,490 --> 00:21:37,490 [gasps] 496 00:21:38,390 --> 00:21:41,090 see? It is perfect. 497 00:21:41,160 --> 00:21:42,160 Yeah. 498 00:21:46,430 --> 00:21:49,900 ♪ 499 00:21:54,040 --> 00:21:55,880 well, thanks for letting us tag along today. 500 00:21:55,910 --> 00:21:57,040 Sure. 501 00:21:59,410 --> 00:22:01,010 Hey, noah, you wouldn't be interested 502 00:22:01,050 --> 00:22:03,250 in helping us decorate the tree, would you? 503 00:22:03,280 --> 00:22:04,420 I definitely would! 504 00:22:04,450 --> 00:22:06,120 [laughing] 505 00:22:06,190 --> 00:22:10,260 I mean, yeah, if you want, I could do that. 506 00:22:10,290 --> 00:22:11,960 That ok? 507 00:22:12,030 --> 00:22:13,560 Yeah, yeah. I actually have some work to do, 508 00:22:13,590 --> 00:22:14,790 so if you don't mind. 509 00:22:14,860 --> 00:22:16,530 No, not at all. 510 00:22:25,710 --> 00:22:28,310 He is kind of handsome, don't you think? 511 00:22:28,380 --> 00:22:31,080 I mean, he's not my type, but... 512 00:22:31,110 --> 00:22:33,950 Is he? I... I hadn't noticed. 513 00:22:33,980 --> 00:22:35,450 [clears throat] 514 00:22:35,480 --> 00:22:36,950 let's get decorating! 515 00:22:36,980 --> 00:22:38,550 Noah: I definitely like that one. 516 00:22:38,590 --> 00:22:41,220 And that one in the box is pretty good too. 517 00:22:43,960 --> 00:22:46,490 I had glitter stuck in my eyebrows for weeks. 518 00:22:46,560 --> 00:22:48,930 -Yikes. -I know. 519 00:22:48,960 --> 00:22:51,160 Do you have a favorite christmas ornament back home? 520 00:22:51,230 --> 00:22:53,630 Actually, we don't normally have a christmas tree. 521 00:22:53,670 --> 00:22:55,270 Oh. 522 00:22:55,300 --> 00:22:56,800 We're usually traveling. 523 00:22:56,840 --> 00:23:00,940 Lake tahoe, mount rushmore, san diego. 524 00:23:00,980 --> 00:23:02,610 I've been to 23 states. 525 00:23:02,640 --> 00:23:05,140 Wow, that's impressive. 526 00:23:05,180 --> 00:23:07,150 Does your dad travel a lot for work? 527 00:23:07,180 --> 00:23:08,510 Sometimes. 528 00:23:08,580 --> 00:23:10,980 But, a lot of the time we're just doing it for fun. 529 00:23:11,020 --> 00:23:12,120 Huh. 530 00:23:12,150 --> 00:23:13,950 Christmas in hotels and hammocks, huh? 531 00:23:13,990 --> 00:23:16,190 Well, sort of. 532 00:23:16,260 --> 00:23:17,960 We're men of simple tastes. 533 00:23:17,990 --> 00:23:22,030 Just give us the open road and gas stations with good snacks. 534 00:23:22,100 --> 00:23:24,500 -Good snacks are essential. -Uh-huh. 535 00:23:31,940 --> 00:23:32,810 Ready? 536 00:23:32,840 --> 00:23:33,840 Both: Ready. 537 00:23:38,850 --> 00:23:39,850 Woah! 538 00:23:39,880 --> 00:23:41,980 You can say that again. 539 00:23:42,020 --> 00:23:43,020 Woah. 540 00:23:45,020 --> 00:23:48,850 ["joy to the world" instrumental] 541 00:23:48,890 --> 00:23:53,390 ♪ 542 00:23:53,460 --> 00:23:55,360 you know what they say, 543 00:23:55,400 --> 00:23:58,460 all work and no play makes jack a lifeless cog 544 00:23:58,500 --> 00:24:00,530 in the capitalist machine. 545 00:24:00,570 --> 00:24:02,230 Thank you. 546 00:24:02,300 --> 00:24:04,670 It does sound familiar. 547 00:24:04,710 --> 00:24:06,670 All this land yours? 548 00:24:06,710 --> 00:24:08,740 Yep. 549 00:24:08,810 --> 00:24:10,680 Nearly 30 acres. 550 00:24:10,710 --> 00:24:13,980 Seem like you could do a lot with that much land. 551 00:24:14,020 --> 00:24:16,320 Yeah, linda and I had a few plans for additions, 552 00:24:16,350 --> 00:24:21,550 but this place is hard enough to keep up as it is. 553 00:24:21,590 --> 00:24:24,190 We don't want to bite off more than we could chew. 554 00:24:26,030 --> 00:24:28,260 Well, I'm just about done out here. 555 00:24:28,330 --> 00:24:30,160 You mind pulling the finances together 556 00:24:30,200 --> 00:24:31,560 for me to take a look at? 557 00:24:31,600 --> 00:24:34,730 Mortgage details, rental income, gross yield. 558 00:24:36,100 --> 00:24:37,100 Sure. 559 00:24:39,870 --> 00:24:43,180 Now, what do you say we rejoin the others? 560 00:24:43,210 --> 00:24:44,380 Truthfully, I've never really been any good 561 00:24:44,410 --> 00:24:45,780 at that sort of thing. 562 00:24:45,850 --> 00:24:47,910 More of a Halloween guy, huh? 563 00:24:47,950 --> 00:24:50,120 Ah, I just never really liked anything 564 00:24:50,180 --> 00:24:54,790 that was too... Well, that. 565 00:24:54,860 --> 00:24:56,460 [laughs] 566 00:24:56,520 --> 00:25:02,530 well, unfortunately we got a lot of "that" up here. 567 00:25:02,560 --> 00:25:06,300 You'd be surprised the effect this place has on people. 568 00:25:06,370 --> 00:25:07,600 Thankfully I think I'll be long gone 569 00:25:07,640 --> 00:25:10,100 by the time it can get me. 570 00:25:11,770 --> 00:25:13,270 -I'll see you in there. -Yeah. 571 00:25:19,550 --> 00:25:25,550 Ok, what do you think? A boa or suspenders? 572 00:25:25,590 --> 00:25:27,890 -Suspenders. -Yeah. 573 00:25:27,920 --> 00:25:29,620 Paige: These things come in handy 574 00:25:29,660 --> 00:25:31,420 if you need a last-minute costume for a christmas party. 575 00:25:31,460 --> 00:25:32,460 Noah: Yeah. 576 00:25:33,900 --> 00:25:38,960 Dad, look. Isn't it totally awesome? 577 00:25:39,000 --> 00:25:41,500 Yeah. Totally. 578 00:25:41,570 --> 00:25:44,000 Paige was just telling me about all the cool christmas things 579 00:25:44,070 --> 00:25:45,670 they do around here. 580 00:25:45,740 --> 00:25:48,970 A christmas card-a-thon, homemade cookies and eggnog, 581 00:25:49,010 --> 00:25:51,580 and a huge christmas party. 582 00:25:51,610 --> 00:25:53,350 Christmas eve eve party. 583 00:25:53,410 --> 00:25:56,280 Ah, that sounds pretty great. 584 00:25:56,320 --> 00:25:58,520 Maybe we can stay a little longer in coyote creek 585 00:25:58,590 --> 00:26:00,520 than we planned? 586 00:26:00,590 --> 00:26:02,990 Yeah, maybe. 587 00:26:06,590 --> 00:26:09,260 [upbeat holiday music] 588 00:26:09,300 --> 00:26:16,300 ♪ 589 00:26:20,840 --> 00:26:24,840 -oh, it's you. -It is me. 590 00:26:24,880 --> 00:26:27,050 Why is it you? 591 00:26:27,110 --> 00:26:31,050 I mean, what... What are you doing here? 592 00:26:31,120 --> 00:26:32,350 Same as you. 593 00:26:32,390 --> 00:26:33,550 You're looking for information 594 00:26:33,620 --> 00:26:35,220 on long-standing global christmas traditions 595 00:26:35,290 --> 00:26:37,690 and unique cultural culinary delights? 596 00:26:37,730 --> 00:26:40,990 Yeah. Crazy, right? 597 00:26:41,030 --> 00:26:42,060 [small laugh] 598 00:26:50,070 --> 00:26:51,200 where's noah? 599 00:26:51,240 --> 00:26:54,210 Oh, I lost him to the photography section. 600 00:26:54,240 --> 00:26:56,240 Those all for the christmas party? 601 00:26:56,310 --> 00:26:57,710 Yeah. 602 00:26:57,750 --> 00:27:00,750 Yeah, it's a christmas around the world kind of thing. 603 00:27:00,820 --> 00:27:02,180 A big feast meant 604 00:27:02,220 --> 00:27:03,720 to celebrate all the different christmas traditions, 605 00:27:03,750 --> 00:27:06,350 but honestly it's a little overwhelming. 606 00:27:06,390 --> 00:27:08,720 I don't even know how to choose between some of these. 607 00:27:08,760 --> 00:27:13,530 Um, do I go with Italy's octopus salad or pierogi from poland? 608 00:27:13,560 --> 00:27:17,360 Well, what about pfeffernusse cookies? 609 00:27:17,400 --> 00:27:20,070 Feffer the what now? 610 00:27:20,100 --> 00:27:22,370 Pfeffernusse, they're german. 611 00:27:22,400 --> 00:27:24,000 They're made with spices and molasses 612 00:27:24,040 --> 00:27:25,040 and covered in confectioner's sugar. 613 00:27:25,070 --> 00:27:26,440 Mm. 614 00:27:26,510 --> 00:27:28,870 Noah and I spent christmas in munich three years ago 615 00:27:28,910 --> 00:27:30,210 and, let me tell you, 616 00:27:30,240 --> 00:27:32,210 I must have eaten 20 of those in under an hour. 617 00:27:32,250 --> 00:27:34,850 And by 20 I mean 30. 618 00:27:34,880 --> 00:27:37,420 Yeah, well they do sound delicious. 619 00:27:37,450 --> 00:27:39,550 Hm. Maybe I'll stop by the bakery. 620 00:27:39,590 --> 00:27:42,020 Woah, woah, woah there cookie thief. 621 00:27:42,060 --> 00:27:43,290 Excuse me? 622 00:27:43,360 --> 00:27:44,760 Well, you don't get to steal my cookie idea 623 00:27:44,790 --> 00:27:47,630 and then also not take me. 624 00:27:47,700 --> 00:27:50,360 Fine, fine. We'll both go to the bakery then. 625 00:27:50,400 --> 00:27:52,930 -Fine. -Fine. 626 00:27:52,970 --> 00:27:56,970 We're going to the bakery? Dibs on the biggest cookie! 627 00:28:03,640 --> 00:28:07,410 All right, I gotta know, what's with the marmots? 628 00:28:07,450 --> 00:28:11,120 The town of coyote creek began in the winter of 1858 629 00:28:11,150 --> 00:28:13,990 with just a single log cabin built by hank odell. 630 00:28:14,060 --> 00:28:16,090 There's actually a really great stone monument 631 00:28:16,120 --> 00:28:18,160 in a pavilion dedicated to him 632 00:28:18,230 --> 00:28:20,960 and every year the town hosts a santa's workshop 633 00:28:21,000 --> 00:28:22,660 at the pavilion every christmas. 634 00:28:22,730 --> 00:28:25,060 Anyway, when hank was setting up his first christmas tree, 635 00:28:25,100 --> 00:28:27,800 he realized he didn't have any lights or decorations. 636 00:28:27,840 --> 00:28:29,600 Over the course of the next few days 637 00:28:29,640 --> 00:28:32,670 all these random objects started appearing on his porch. 638 00:28:32,740 --> 00:28:36,440 Flower petals, twigs, pine cones, you name it. 639 00:28:36,480 --> 00:28:38,480 And it was these marmots who were bringing him 640 00:28:38,510 --> 00:28:42,080 like tokens of gratitude because he'd unknowingly scared away 641 00:28:42,120 --> 00:28:44,620 all the coyotes who'd never seen a human before. 642 00:28:44,650 --> 00:28:46,250 But, on christmas eve, 643 00:28:46,290 --> 00:28:48,950 he received the biggest surprise of all. 644 00:28:48,990 --> 00:28:52,490 A 12-ounce gold nugget on his porch 645 00:28:52,530 --> 00:28:55,360 that the marmots found by burrowing into the river bed. 646 00:28:55,430 --> 00:28:57,760 -Wow. -I know. 647 00:28:57,800 --> 00:29:00,130 Sort of became tradition for the townspeople to leave 648 00:29:00,170 --> 00:29:03,170 small gifts at christmas time on the porches of their neighbors. 649 00:29:03,200 --> 00:29:04,800 I mean, most of us aren't carrying around 650 00:29:04,840 --> 00:29:08,370 12-ounce gold nuggets, but you get the idea. 651 00:29:10,380 --> 00:29:12,380 ♪ 652 00:29:13,450 --> 00:29:15,780 here we are. 653 00:29:15,820 --> 00:29:19,990 -Ah! Merry christmas, paige. -Merry christmas. 654 00:29:20,020 --> 00:29:21,220 Do you want the usual? 655 00:29:21,290 --> 00:29:23,060 Actually yes, I do, but that's not why I'm here. 656 00:29:23,120 --> 00:29:24,320 Oh. 657 00:29:24,360 --> 00:29:26,560 -Peppermint fudge. -Thank you. 658 00:29:26,630 --> 00:29:28,790 And we'll take two more for these gentlemen 659 00:29:28,830 --> 00:29:30,500 whose lives have yet to be forever changed 660 00:29:30,530 --> 00:29:31,830 by your edible excellence. 661 00:29:31,870 --> 00:29:32,900 [laughs] 662 00:29:32,970 --> 00:29:34,330 here you go. 663 00:29:34,370 --> 00:29:36,370 -Thank you. -You're welcome. 664 00:29:37,200 --> 00:29:38,840 -Hm. -Thank you. 665 00:29:42,380 --> 00:29:44,580 Well? 666 00:29:44,650 --> 00:29:47,380 Mmm. This is... 667 00:29:47,410 --> 00:29:48,310 Delectable! 668 00:29:48,350 --> 00:29:49,680 [laugh] 669 00:29:49,720 --> 00:29:51,380 man, you are killing it with these word of the days. 670 00:29:51,420 --> 00:29:52,680 I know, right? 671 00:29:52,720 --> 00:29:54,850 -I know. -Yeah. 672 00:29:54,890 --> 00:29:56,050 So what's up, hon? 673 00:29:56,090 --> 00:29:57,760 Well, this year I'm taking the reins 674 00:29:57,830 --> 00:29:59,020 on the inn's christmas party 675 00:29:59,060 --> 00:30:00,360 and I thought maybe you could help me 676 00:30:00,390 --> 00:30:01,890 with some of the desserts. 677 00:30:01,930 --> 00:30:04,730 The menu is gonna consist of dishes from all over the world 678 00:30:04,770 --> 00:30:09,570 and dylan here recommended fa.. Fifenu.. 679 00:30:09,600 --> 00:30:11,200 Pfeffernusse cookies. 680 00:30:11,240 --> 00:30:14,270 Yes, of course. German, right? 681 00:30:14,340 --> 00:30:15,410 Yeah, that's right. 682 00:30:15,440 --> 00:30:17,240 Great choice. 683 00:30:17,280 --> 00:30:21,010 The key ingredient is anise seeds or extract 684 00:30:21,050 --> 00:30:22,450 to get that licorice flavor. 685 00:30:22,520 --> 00:30:24,020 And black pepper. 686 00:30:24,050 --> 00:30:27,190 It's that hint of the spice that's what makes it distinct. 687 00:30:27,220 --> 00:30:29,020 A man who knows his seasoning. 688 00:30:30,290 --> 00:30:32,290 Anyway, you know I'd love to help out hon, 689 00:30:32,360 --> 00:30:34,630 but I'm pretty backed up on holiday orders. 690 00:30:34,700 --> 00:30:37,130 Christmas pageants, office parties. 691 00:30:37,200 --> 00:30:40,130 Thirty-six hours to make nearly 300 christmas cookies. 692 00:30:40,200 --> 00:30:41,030 Ahh! 693 00:30:42,270 --> 00:30:44,970 Well, what if I were to help you with the orders? 694 00:30:45,040 --> 00:30:47,970 I'm no pastry chef but I am a decorating dynamo. 695 00:30:48,040 --> 00:30:50,380 [exhales] I don't know. 696 00:30:50,410 --> 00:30:52,610 I can help too. Can I? 697 00:30:55,980 --> 00:30:57,320 Well... 698 00:31:00,990 --> 00:31:02,250 All right then. 699 00:31:02,290 --> 00:31:03,290 [laughs] 700 00:31:04,960 --> 00:31:09,800 operation christmas cookies enlists another soldier. 701 00:31:09,830 --> 00:31:12,630 Come back tomorrow, 8:00. 702 00:31:12,670 --> 00:31:13,900 -Deal! -Deal. 703 00:31:15,670 --> 00:31:16,500 Enjoy. 704 00:31:26,910 --> 00:31:28,310 See you tomorrow morning, paige. 705 00:31:28,350 --> 00:31:29,950 See you tomorrow. 706 00:31:32,620 --> 00:31:36,290 -You got a good one. -Yeah, yeah I did. 707 00:31:36,320 --> 00:31:38,790 Not sure what I did to deserve him. 708 00:31:38,830 --> 00:31:40,860 Are you always this hard on yourself? 709 00:31:40,930 --> 00:31:44,100 Yeah, one of my defining characteristics actually. 710 00:31:44,130 --> 00:31:46,600 That and being really, really, charming. 711 00:31:46,630 --> 00:31:48,300 Oh, don't forget your incredible modesty. 712 00:31:48,340 --> 00:31:50,270 [chuckles] 713 00:31:50,300 --> 00:31:51,170 I'll see you tomorrow. 714 00:31:51,210 --> 00:31:52,300 Really? 715 00:31:52,340 --> 00:31:54,110 Well, yeah. 716 00:31:54,140 --> 00:31:55,510 You didn't think I was going to let noah have all the fun, did you? 717 00:31:55,540 --> 00:31:57,040 Well, I just didn't peg you as someone 718 00:31:57,110 --> 00:31:59,780 who wants to bake 300 christmas cookies on a tight deadline 719 00:31:59,810 --> 00:32:02,050 and at the risk of early onset arthritis. 720 00:32:02,120 --> 00:32:03,880 That's not why I'll show up. 721 00:32:05,120 --> 00:32:07,290 Hey dad, are you coming or what? 722 00:32:07,320 --> 00:32:09,490 We're almost at the annie leibovitz 723 00:32:09,520 --> 00:32:10,820 chapter of this podcast 724 00:32:10,860 --> 00:32:12,860 and I don't really want to keep explaining to you 725 00:32:12,890 --> 00:32:14,490 what you missed. 726 00:32:14,530 --> 00:32:16,300 [laughs] okay, okay. 727 00:32:32,350 --> 00:32:33,350 [sniffs] 728 00:32:33,380 --> 00:32:40,190 cinnamon sugar, butter, fresh dough. 729 00:32:40,220 --> 00:32:41,520 You're cheating on me. 730 00:32:41,560 --> 00:32:42,650 [sniffs] 731 00:32:42,690 --> 00:32:44,220 with sarah's sweets! 732 00:32:44,260 --> 00:32:45,890 Oh, george, you have to forgive me. 733 00:32:45,930 --> 00:32:48,060 The fudge, the fudge. 734 00:32:48,100 --> 00:32:49,560 Oh. 735 00:32:49,600 --> 00:32:51,830 So, I have a culinary mission for you, 736 00:32:51,870 --> 00:32:53,870 should you choose to accept. 737 00:32:53,900 --> 00:32:55,370 -Let's hear it. -Ok. 738 00:32:55,400 --> 00:32:58,000 I've compiled a list of popular christmas dishes 739 00:32:58,040 --> 00:33:00,370 from around the world for the feast. 740 00:33:00,410 --> 00:33:03,110 We have puerto rican roast pig, 741 00:33:03,180 --> 00:33:06,410 french guinea fowl roasted and stuffed with chestnuts, 742 00:33:06,450 --> 00:33:09,680 venezuelan hallacas, danish boiled potatoes. 743 00:33:09,720 --> 00:33:12,250 And sara's gonna try to help with some of the desserts. 744 00:33:12,290 --> 00:33:15,090 German cookies, slovakian honey cake, 745 00:33:15,120 --> 00:33:18,890 pavlova, filipino bibingka and I have to stop 746 00:33:18,930 --> 00:33:21,130 because my mouth is literally watering. 747 00:33:21,200 --> 00:33:23,130 Ok. Well, that sounds great... 748 00:33:23,200 --> 00:33:24,200 But? 749 00:33:24,230 --> 00:33:25,800 But, and just hear me out on this, 750 00:33:25,870 --> 00:33:28,070 it just feels like if the goal is to celebrate 751 00:33:28,100 --> 00:33:30,700 the many christmas traditions of our guests, 752 00:33:30,740 --> 00:33:32,900 you might want to talk to our guests. 753 00:33:32,940 --> 00:33:36,070 Oh. Thank you. 754 00:33:36,110 --> 00:33:38,040 There you go. 755 00:33:38,080 --> 00:33:40,050 Ok, I'm gonna go back to work. 756 00:33:43,450 --> 00:33:49,420 [sniffs] mm. Genius. I'm a genius. 757 00:33:49,460 --> 00:33:50,820 Well, the property's in good shape 758 00:33:50,890 --> 00:33:52,260 and they're sitting on a lot of land, 759 00:33:52,290 --> 00:33:54,060 but their finances are a bit confusing. 760 00:33:54,090 --> 00:33:55,560 Confusing how? 761 00:33:55,600 --> 00:33:57,230 Profits have been increasing year after year. 762 00:33:57,260 --> 00:34:00,170 Why sell if business is booming? 763 00:34:00,230 --> 00:34:02,070 Hm. That is odd. 764 00:34:02,100 --> 00:34:03,670 But the why doesn't matter to us. 765 00:34:03,740 --> 00:34:05,570 They are selling and that's that. 766 00:34:05,610 --> 00:34:07,670 Any more word from meyer's national? 767 00:34:07,740 --> 00:34:09,940 Yeah, about that, 768 00:34:09,980 --> 00:34:11,440 before they come on board with an investment 769 00:34:11,480 --> 00:34:13,450 they want to see plans for a redesign. 770 00:34:13,480 --> 00:34:15,310 Of the inn? Why? 771 00:34:15,350 --> 00:34:16,850 We need to show them what we can do 772 00:34:16,920 --> 00:34:17,850 on the development side, 773 00:34:17,920 --> 00:34:19,790 not just on the acquisition side. 774 00:34:19,820 --> 00:34:23,290 Show what sets us apart from the other firms. 775 00:34:23,320 --> 00:34:25,860 So go ahead and draw up the blueprints for the future. 776 00:34:25,930 --> 00:34:31,030 The future bailey brothers luxury resort and ski lodge. 777 00:34:31,100 --> 00:34:33,200 Hm. So when you said redesigning you really meant 778 00:34:33,270 --> 00:34:35,870 bulldozing it to the ground and rebuilding it entirely? 779 00:34:35,940 --> 00:34:37,940 I'm sure the parkers will love that. 780 00:34:45,750 --> 00:34:47,380 [upbeat christmas music] 781 00:34:47,410 --> 00:34:54,550 ♪ 782 00:34:54,590 --> 00:34:55,520 [bell ringing] 783 00:34:55,560 --> 00:34:57,020 [hearty laugh] 784 00:34:57,060 --> 00:35:00,430 [acoustic guitar] ♪ 785 00:35:00,490 --> 00:35:03,730 ♪ ho, ho, ho, who wouldn't go, ♪ 786 00:35:03,760 --> 00:35:07,570 ♪ ho, ho, ho, who wouldn't go, ♪ 787 00:35:07,600 --> 00:35:11,040 ♪ up on the house top, click, click, click ♪ 788 00:35:11,070 --> 00:35:18,180 ♪ down through the chimney with good saint nick ♪ 789 00:35:19,110 --> 00:35:20,080 that sounds great! 790 00:35:20,110 --> 00:35:20,880 Oh, sorry. 791 00:35:20,910 --> 00:35:21,950 What did you say? 792 00:35:22,020 --> 00:35:23,050 Nothing, it's... 793 00:35:23,080 --> 00:35:25,050 I, I just didn't, I didn't hear you. 794 00:35:25,090 --> 00:35:26,420 You sound great. 795 00:35:26,450 --> 00:35:27,450 Thanks. 796 00:35:30,460 --> 00:35:31,460 Ok. 797 00:35:33,290 --> 00:35:37,400 ♪ 798 00:35:37,430 --> 00:35:39,430 -like that. -Ok. 799 00:35:44,540 --> 00:35:45,540 Am I doing this right? 800 00:35:45,570 --> 00:35:46,470 I don't think I'm doing this right. 801 00:35:46,540 --> 00:35:47,940 [laughing] 802 00:35:47,980 --> 00:35:50,910 it's christmas cookies, not cubism. 803 00:35:50,940 --> 00:35:52,040 Just be creative, 804 00:35:52,080 --> 00:35:53,780 but don't draw like a treasure map 805 00:35:53,810 --> 00:35:55,610 or write morse code. 806 00:35:55,650 --> 00:35:57,580 Ok. No morse code, got it. 807 00:35:57,620 --> 00:35:58,620 What about italian? 808 00:35:58,650 --> 00:36:00,090 Hm. 809 00:36:00,120 --> 00:36:02,120 Dov'è la paninoteca? 810 00:36:02,160 --> 00:36:04,790 Did you just ask me where the sandwich shop is? 811 00:36:05,590 --> 00:36:06,560 You speak italian? 812 00:36:06,590 --> 00:36:09,790 Si, ho imparato un poco. 813 00:36:09,830 --> 00:36:11,600 I learned a little when my company hosted a dinner 814 00:36:11,630 --> 00:36:14,300 for denver university's foreign exchange students. 815 00:36:15,900 --> 00:36:17,240 Sorry. 816 00:36:18,810 --> 00:36:20,140 I didn't know you had a company. 817 00:36:20,170 --> 00:36:22,840 Oh, no, not my company. Just the company I work for. 818 00:36:22,910 --> 00:36:23,980 I'm an event planner. 819 00:36:24,010 --> 00:36:24,980 Oh, that sounds exciting. 820 00:36:25,010 --> 00:36:26,240 Hm. 821 00:36:26,280 --> 00:36:28,310 So is it like, masquerade balls and galas or, 822 00:36:28,350 --> 00:36:31,020 or luncheons for tech moguls and antique dealers? 823 00:36:31,080 --> 00:36:32,820 Oh, a little bit of everything, 824 00:36:32,850 --> 00:36:34,990 but honestly, it's not as exciting as all that. 825 00:36:35,020 --> 00:36:37,290 It's mostly painting by numbers, 826 00:36:37,320 --> 00:36:41,130 coloring inside the lines, paying attention to detail. 827 00:36:41,160 --> 00:36:42,860 Which I'm good at. 828 00:36:42,930 --> 00:36:44,100 I can see that. 829 00:36:45,370 --> 00:36:46,500 Thanks. 830 00:36:50,270 --> 00:36:53,540 Come on, go crazy. It's therapeutic. 831 00:36:54,810 --> 00:36:56,170 Ok, fine. 832 00:36:59,280 --> 00:37:00,280 Oh, like you mean it. 833 00:37:00,310 --> 00:37:01,610 [laughing] 834 00:37:03,480 --> 00:37:05,650 [laughing] 835 00:37:08,190 --> 00:37:10,860 and, for the record? I like it better that way. 836 00:37:13,790 --> 00:37:17,300 Whew! That was record time. 837 00:37:17,330 --> 00:37:18,960 I'll get started on that list of desserts 838 00:37:19,000 --> 00:37:21,170 just as soon as I get done with these deliveries. 839 00:37:21,200 --> 00:37:23,340 Thank you so much, sara. I appreciate it. 840 00:37:23,370 --> 00:37:26,040 I know. See ya later! 841 00:37:26,070 --> 00:37:28,210 -Bye! -Bye. 842 00:37:31,040 --> 00:37:33,380 Do you think there's a bakery at the grand canyon? 843 00:37:33,410 --> 00:37:36,510 Not like, in the canyon, but near it. 844 00:37:36,550 --> 00:37:37,750 Probably. 845 00:37:37,820 --> 00:37:40,520 There must be something near the hotel. Why? 846 00:37:40,550 --> 00:37:41,750 Sara was telling me about 847 00:37:41,820 --> 00:37:43,760 all the different types of christmas cookies. 848 00:37:43,820 --> 00:37:47,230 Drop cookies, blossom cookies, rolled cookies, 849 00:37:47,260 --> 00:37:50,830 pressed cookies, bar cookies, and snowballs. 850 00:37:50,860 --> 00:37:52,430 I want to try them all. 851 00:37:52,500 --> 00:37:55,430 Sounds like a man on a mission. 852 00:37:55,500 --> 00:37:56,770 [laughs] 853 00:38:01,680 --> 00:38:04,380 so grand canyon, huh? 854 00:38:04,410 --> 00:38:07,680 Yeah, it's a national park with geologic strata 855 00:38:07,710 --> 00:38:10,450 from the proterozoic and paleozoic eras. 856 00:38:10,520 --> 00:38:12,350 You should check it out sometime. 857 00:38:12,390 --> 00:38:14,390 I know what it is, 858 00:38:14,420 --> 00:38:16,090 what I don't know is why you seem to want 859 00:38:16,120 --> 00:38:18,890 to spend christmas anywhere but home? 860 00:38:18,930 --> 00:38:22,060 Noah told me about the whole jack kerouac on the road thing. 861 00:38:22,100 --> 00:38:22,930 Ah. 862 00:38:24,700 --> 00:38:27,070 What is home anyways? 863 00:38:27,100 --> 00:38:30,740 A place where you feel safe and loved that welcomes you back 864 00:38:30,770 --> 00:38:32,800 no matter how long you've been gone. 865 00:38:32,870 --> 00:38:34,270 Ok. 866 00:38:34,310 --> 00:38:35,940 Why does home have to be somewhere, 867 00:38:35,980 --> 00:38:37,880 why can't it be someone? 868 00:38:37,910 --> 00:38:39,910 For me, home is simple. 869 00:38:42,120 --> 00:38:43,750 It's not a bad thing, you know. 870 00:38:43,780 --> 00:38:44,750 What? 871 00:38:44,790 --> 00:38:46,790 Having actual emotions. 872 00:38:49,220 --> 00:38:51,960 Ok, so I know two things about you. 873 00:38:51,990 --> 00:38:54,930 You are not great at cookie decorating 874 00:38:54,960 --> 00:38:56,730 and you don't like to talk about anything serious, 875 00:38:56,760 --> 00:38:59,830 which I had to infer from your brooding silence. 876 00:38:59,900 --> 00:39:01,600 -I'm not brooding. -Mmm. 877 00:39:01,640 --> 00:39:03,900 I'm maintaining an air of mystery. 878 00:39:03,940 --> 00:39:06,170 People like mysteries, don't they? 879 00:39:07,970 --> 00:39:10,180 All right, fine. 880 00:39:10,240 --> 00:39:11,780 I really hate olives. Now you know three things. 881 00:39:11,810 --> 00:39:13,080 Come on, seriously? 882 00:39:13,110 --> 00:39:14,950 No, seriously. I really hate em'. 883 00:39:19,790 --> 00:39:21,790 -Bye, paige! -Bye. 884 00:39:23,360 --> 00:39:24,820 -See ya. -Yeah. 885 00:39:31,830 --> 00:39:33,160 What? 886 00:39:33,200 --> 00:39:35,270 Oh, nothing, nothing. 887 00:39:35,300 --> 00:39:38,000 I was just wondering if all the guests get a private tour guide 888 00:39:38,040 --> 00:39:41,840 or just the handsome single dads. 889 00:39:41,880 --> 00:39:44,280 We were helping sara with a huge christmas order 890 00:39:44,310 --> 00:39:46,950 so she could help me with the feast. 891 00:39:46,980 --> 00:39:49,180 A strictly selfish motive on my part. 892 00:39:49,220 --> 00:39:50,350 Mm-hm. 893 00:39:51,690 --> 00:39:53,390 Ok, can I please see the guestbook? 894 00:39:53,450 --> 00:39:54,890 I want to talk to some of the guests 895 00:39:54,960 --> 00:39:56,020 about their christmas traditions. 896 00:39:56,060 --> 00:39:57,360 Mmm. 897 00:39:58,530 --> 00:39:59,860 Thank you. 898 00:40:03,630 --> 00:40:07,070 The christmas holidays last from December 12 through January 6th. 899 00:40:07,130 --> 00:40:08,730 We have nightly posadas, 900 00:40:08,800 --> 00:40:11,700 celebrations that take place in different family homes. 901 00:40:11,740 --> 00:40:14,010 We always have lots of food, 902 00:40:14,040 --> 00:40:18,140 games and piñatas that we fill with fruits and candy. 903 00:40:18,180 --> 00:40:20,680 And fireworks, lots of fireworks. 904 00:40:20,710 --> 00:40:22,010 That sounds amazing. 905 00:40:22,050 --> 00:40:28,350 [speaking icelandic] 906 00:40:28,390 --> 00:40:30,360 the christmas cat is a huge beast 907 00:40:30,390 --> 00:40:32,420 that comes down the mountainside at christmas 908 00:40:32,490 --> 00:40:33,590 and eats all the children 909 00:40:33,660 --> 00:40:36,030 that do not get new clothes for christmas. 910 00:40:36,060 --> 00:40:37,230 Oh. 911 00:40:37,930 --> 00:40:39,830 [speaking icelandic] 912 00:40:39,870 --> 00:40:41,570 we also like shortbread cookies. 913 00:40:41,600 --> 00:40:43,700 [laughs] 914 00:40:43,740 --> 00:40:45,900 [speaking italian] 915 00:40:45,940 --> 00:40:49,410 in Italy it's tradition to play the bagpipes at christmas. 916 00:40:49,440 --> 00:40:50,610 Oh. 917 00:40:52,410 --> 00:40:53,510 Fried chicken. 918 00:40:53,550 --> 00:40:54,880 Fried chicken? 919 00:40:54,920 --> 00:40:58,380 The most popular christmas meal in japan. 920 00:40:58,420 --> 00:41:00,890 We love the party buckets. 921 00:41:00,920 --> 00:41:02,250 [laughs] 922 00:41:06,360 --> 00:41:07,360 [sighs] 923 00:41:09,030 --> 00:41:10,930 -hey. -Anything good? 924 00:41:10,960 --> 00:41:12,630 Yeah, I think so. 925 00:41:12,700 --> 00:41:15,100 Although, I'm not sure why a carnivorous cat 926 00:41:15,140 --> 00:41:16,470 with a taste for human flesh 927 00:41:16,540 --> 00:41:19,440 gets people in the christmas spirit, but, you know. 928 00:41:19,470 --> 00:41:21,970 I mean, the christmas spirit works in mysterious ways. 929 00:41:22,040 --> 00:41:23,910 That it does. 930 00:41:23,940 --> 00:41:26,210 Oh, by the way, do you have any ideas for christmas music 931 00:41:26,250 --> 00:41:27,480 for the party? 932 00:41:27,550 --> 00:41:29,610 I mean, I'm down for a good bagpipe ballad, 933 00:41:29,650 --> 00:41:32,250 but I'm not sure that should be our only source of music. 934 00:41:32,290 --> 00:41:35,790 Um, actually, I've heard mia play around the inn. 935 00:41:35,820 --> 00:41:36,990 She's really good. 936 00:41:37,060 --> 00:41:38,590 Maybe we should ask her to perform? 937 00:41:38,630 --> 00:41:40,830 Hm. That sounds like a great idea. 938 00:41:40,890 --> 00:41:42,760 I'll let you get right on that. 939 00:41:43,830 --> 00:41:45,000 You want me to ask her? 940 00:41:45,070 --> 00:41:47,070 Yeah. Obviously. 941 00:41:48,500 --> 00:41:49,770 Ok. 942 00:41:49,800 --> 00:41:51,300 All right. Well, I'm gonna head up. 943 00:41:51,340 --> 00:41:53,000 I gotta polish my portfolio, 944 00:41:53,070 --> 00:41:54,910 catalogue my client testimonials, 945 00:41:54,940 --> 00:41:56,510 review my references 946 00:41:56,580 --> 00:41:59,310 and reorganize the budget and design templates. 947 00:41:59,350 --> 00:42:01,750 Wow. And I thought indexing all the poetry works 948 00:42:01,780 --> 00:42:04,920 from the elizabethan and victorian eras was tedious. 949 00:42:04,950 --> 00:42:06,820 All right, I'll see you tomorrow at the christmas card-a-thon. 950 00:42:06,850 --> 00:42:08,850 -All right. -Good night. 951 00:42:13,460 --> 00:42:15,360 This is the year that we accidentally double-booked 952 00:42:15,430 --> 00:42:18,200 mrs. Thompson and mr. Clark in the same room. 953 00:42:18,270 --> 00:42:21,370 Ten years of marriage later I'd say it worked out well for them. 954 00:42:21,430 --> 00:42:23,770 I love being a chapter in someone else's story. 955 00:42:23,800 --> 00:42:26,200 Even a short one. 956 00:42:26,270 --> 00:42:28,370 I'm gonna miss that. 957 00:42:28,440 --> 00:42:30,340 We're still gonna be a part of people's stories. 958 00:42:30,380 --> 00:42:33,280 We're just moving into a new genre. 959 00:42:33,310 --> 00:42:35,180 The adventure genre. 960 00:42:36,650 --> 00:42:39,820 What do you say to christmas in paris next year? 961 00:42:39,850 --> 00:42:43,560 Crème brûlée on the seine, lights along the gondolas. 962 00:42:43,620 --> 00:42:47,660 Carolers singing noel blanc in the city square. 963 00:42:47,690 --> 00:42:48,690 Sold. 964 00:42:52,830 --> 00:42:54,400 [knocking] 965 00:42:54,470 --> 00:42:56,470 you two have a minute? Noah's asleep. 966 00:42:56,500 --> 00:42:57,800 Sure. 967 00:42:58,810 --> 00:43:01,640 So, I've been going over the numbers you gave me. 968 00:43:01,680 --> 00:43:05,910 Um, I gotta say, I don't understand. 969 00:43:05,980 --> 00:43:07,480 Don't understand what? 970 00:43:07,510 --> 00:43:09,150 Well your profits are increasing and judging from the pattern 971 00:43:09,180 --> 00:43:11,050 they're likely to continue to increase. 972 00:43:11,080 --> 00:43:12,920 Usually when we get the word on a place like this 973 00:43:12,990 --> 00:43:15,420 it's because the business is struggling, 974 00:43:15,490 --> 00:43:17,060 but this place is a huge success. 975 00:43:17,090 --> 00:43:19,220 [laughs] 976 00:43:19,260 --> 00:43:21,690 so, why give it up? 977 00:43:21,730 --> 00:43:24,860 Well, it's less about giving it up. 978 00:43:24,900 --> 00:43:27,700 It's more about letting it go. 979 00:43:27,730 --> 00:43:30,440 Moving on doesn't have to be a bad thing. 980 00:43:30,500 --> 00:43:32,700 We might be old, but we're not that old. 981 00:43:32,740 --> 00:43:35,170 Still got a lot of years left in us. 982 00:43:35,210 --> 00:43:37,540 Years that we want to spend sipping on mai tais 983 00:43:37,580 --> 00:43:39,410 in the maldives. 984 00:43:39,450 --> 00:43:40,580 Is that so wrong? 985 00:43:40,610 --> 00:43:42,850 No, no it's not. 986 00:43:42,880 --> 00:43:44,680 We've run this place for many years. 987 00:43:44,720 --> 00:43:46,050 Rick's mother ran it before us 988 00:43:46,090 --> 00:43:48,250 and his grandmother ran it before her. 989 00:43:48,290 --> 00:43:51,290 It's just time for someone else to have a turn. 990 00:43:51,360 --> 00:43:52,890 Paige didn't want to take it over? 991 00:43:52,930 --> 00:43:56,790 Well, of course part of us hoped for that, 992 00:43:56,860 --> 00:43:58,430 but she's got her own life in denver 993 00:43:58,470 --> 00:43:59,960 separate from all of this. 994 00:44:00,030 --> 00:44:02,730 She's happy with her own career. 995 00:44:02,770 --> 00:44:04,070 Is she? 996 00:44:05,240 --> 00:44:07,310 What does that mean? 997 00:44:07,370 --> 00:44:12,740 Well, I got the impression that... 998 00:44:17,150 --> 00:44:22,890 I just think you need to tell her the truth, 'cause I can't. 999 00:44:22,920 --> 00:44:26,290 I just think that she deserves to know. 1000 00:44:27,260 --> 00:44:29,660 -You're right. -I agree. 1001 00:44:33,470 --> 00:44:35,500 We'll tell her tomorrow. 1002 00:44:38,710 --> 00:44:41,670 ♪ deck the halls with boughs of holly, ♪ 1003 00:44:41,710 --> 00:44:44,710 ♪ fa la la la la, la la la la ♪ 1004 00:44:44,740 --> 00:44:47,810 ♪ 'tis the season to be jolly ♪ 1005 00:44:47,850 --> 00:44:50,920 ♪ fa la la la, la la la la ♪ 1006 00:44:50,980 --> 00:44:54,220 ♪ don we now our gay apparel ♪ 1007 00:44:54,250 --> 00:44:59,320 ♪ fa la la la la la la la la ♪ 1008 00:44:59,360 --> 00:45:01,590 -paige? -Yeah? 1009 00:45:01,660 --> 00:45:05,500 There's something we wanted to talk to you about. 1010 00:45:05,530 --> 00:45:07,200 What's up? 1011 00:45:07,230 --> 00:45:09,170 It's about the inn. 1012 00:45:09,200 --> 00:45:09,930 Your mom and I... 1013 00:45:10,000 --> 00:45:11,400 Wait... 1014 00:45:11,440 --> 00:45:13,340 I think I know what you're gonna say. 1015 00:45:16,210 --> 00:45:18,340 And, as much as I'd want you to, 1016 00:45:18,380 --> 00:45:19,710 I know that it's unreasonable 1017 00:45:19,750 --> 00:45:22,950 to think you guys would run this place forever. 1018 00:45:23,020 --> 00:45:25,120 And I know that traveling is something you've wanted to do 1019 00:45:25,190 --> 00:45:26,720 for a while now and it makes me happy 1020 00:45:26,750 --> 00:45:29,290 to see you guys seizing life in that way. 1021 00:45:29,360 --> 00:45:32,360 Carpe diem and all that jazz. 1022 00:45:32,390 --> 00:45:36,190 Anyway, I've been thinking about it a lot, 1023 00:45:36,230 --> 00:45:38,860 about what this place means to me, 1024 00:45:38,900 --> 00:45:40,570 what it means to everyone. 1025 00:45:40,600 --> 00:45:41,930 There's so much potential here 1026 00:45:41,970 --> 00:45:44,300 and I would hate to see it go to waste. 1027 00:45:44,370 --> 00:45:47,640 But, I would also hate to see you guys continue on 1028 00:45:47,710 --> 00:45:50,940 with something just because you felt like you had to. 1029 00:45:50,980 --> 00:45:52,440 Ok. 1030 00:45:52,480 --> 00:45:56,280 And I've felt more fulfilled planning this party 1031 00:45:56,320 --> 00:45:58,550 in coyote creek over the past week 1032 00:45:58,590 --> 00:46:00,120 than I have in my company in denver 1033 00:46:00,150 --> 00:46:02,150 over the past year. 1034 00:46:02,220 --> 00:46:07,390 So, basically, my answer is, I will consider it. 1035 00:46:07,430 --> 00:46:09,760 I will consider taking over the inn. 1036 00:46:11,770 --> 00:46:14,330 That's what you guys wanted to talk to me about, right? 1037 00:46:14,400 --> 00:46:17,440 -Uh... -Not exactly. 1038 00:46:17,470 --> 00:46:18,670 Hi, paige. 1039 00:46:25,080 --> 00:46:27,350 Uh, we'll talk about this later, ok? 1040 00:46:33,020 --> 00:46:34,320 [sighs] 1041 00:46:35,260 --> 00:46:38,190 so, this is the christmas card-a-thon? 1042 00:46:38,260 --> 00:46:39,790 The one and only. 1043 00:46:39,830 --> 00:46:43,430 We have a huge list of names and army bases of overseas soldiers 1044 00:46:43,460 --> 00:46:45,530 who'd really love a good christmas card. 1045 00:46:45,600 --> 00:46:47,300 So, am I gonna be able to wrangle you in 1046 00:46:47,330 --> 00:46:48,430 for some christmas card signing? 1047 00:46:48,470 --> 00:46:52,100 Duh, I have excellent penmanship. 1048 00:46:55,380 --> 00:46:57,380 [camera shutter snaps] 1049 00:46:59,180 --> 00:47:00,810 what's wrong? 1050 00:47:00,850 --> 00:47:04,320 Nothing. I, I just don't know what to write. 1051 00:47:04,350 --> 00:47:08,150 Well, merry christmas is usually a good place to start. 1052 00:47:08,190 --> 00:47:09,620 [laughs] 1053 00:47:11,160 --> 00:47:13,360 so, how did all this get started anyways? 1054 00:47:13,390 --> 00:47:16,190 Well, both quinn's parents are in the military 1055 00:47:16,230 --> 00:47:17,500 and they missed a few christmases 1056 00:47:17,530 --> 00:47:19,500 when she was growing up. 1057 00:47:19,530 --> 00:47:21,230 So this place and my family 1058 00:47:21,300 --> 00:47:23,470 became like a second home to her, 1059 00:47:23,500 --> 00:47:26,740 but she never missed a year writing them for christmas. 1060 00:47:26,810 --> 00:47:28,870 -Where are they now? -Belgium. 1061 00:47:28,910 --> 00:47:31,410 But they'll be here in the new year. 1062 00:47:31,480 --> 00:47:33,880 That's gotta be tough. 1063 00:47:33,910 --> 00:47:35,350 Christmas is supposed to be something you spend 1064 00:47:35,380 --> 00:47:37,150 with the people you love. 1065 00:47:39,490 --> 00:47:40,990 I think it's great, though, 1066 00:47:41,020 --> 00:47:45,190 that this one small practice grew into this huge tradition. 1067 00:47:45,230 --> 00:47:49,230 Yeah, yeah a few of the guests had loved ones overseas 1068 00:47:49,260 --> 00:47:52,660 and kind of snowballed into the event that it is today. 1069 00:47:52,700 --> 00:47:54,500 It's really cool to see everybody working together 1070 00:47:54,530 --> 00:47:56,030 for the common good. 1071 00:47:56,070 --> 00:47:59,570 At least that's what someone with actual emotions would say. 1072 00:48:00,910 --> 00:48:04,080 When I said that I didn't mean it like that. 1073 00:48:04,110 --> 00:48:05,580 It's ok. 1074 00:48:05,610 --> 00:48:08,610 I haven't exactly been transparent about everything. 1075 00:48:08,680 --> 00:48:10,410 It's hard for me to... 1076 00:48:10,450 --> 00:48:13,120 -Open up? -Yeah. 1077 00:48:15,260 --> 00:48:17,120 Why is that? 1078 00:48:17,190 --> 00:48:19,690 See, to explain to you why it would be hard for me to open up 1079 00:48:19,730 --> 00:48:22,960 would actually require me to open up. 1080 00:48:23,030 --> 00:48:24,630 Catch 22. 1081 00:48:30,540 --> 00:48:34,610 Noah's mom left when he was four. 1082 00:48:34,640 --> 00:48:38,410 I guess she just realized one day 1083 00:48:38,440 --> 00:48:40,780 she wasn't ready to be a mom. 1084 00:48:40,810 --> 00:48:43,310 I'm so sorry. 1085 00:48:43,380 --> 00:48:46,880 I can't even imagine what that must have been like for noah. 1086 00:48:48,660 --> 00:48:52,390 -Or for you. -It's ok. 1087 00:48:52,430 --> 00:48:54,890 But that's why I try to make our life one big adventure. 1088 00:48:54,930 --> 00:48:56,560 Especially around the holidays. 1089 00:48:56,600 --> 00:48:57,960 Yeah. 1090 00:48:58,000 --> 00:49:00,400 I figure if we have enough good memories someplace new, 1091 00:49:00,430 --> 00:49:02,230 then the old ones won't... 1092 00:49:02,270 --> 00:49:05,270 -Hurt as much? -Yeah. 1093 00:49:12,850 --> 00:49:16,480 Long time since I've seen him this happy... Or excited. 1094 00:49:23,860 --> 00:49:27,760 Paige, there's something I want to tell you. 1095 00:49:27,790 --> 00:49:29,360 What's that? 1096 00:49:31,260 --> 00:49:33,800 Hey, paige, look at all these photos I took. 1097 00:49:33,830 --> 00:49:36,830 Wow, that's amazing, noah. 1098 00:49:36,870 --> 00:49:39,800 These look like they should be in a christmas catalogue. 1099 00:49:39,840 --> 00:49:43,670 I don't know. My work's more editorial. 1100 00:49:43,710 --> 00:49:45,310 Uh, lean in. 1101 00:49:46,810 --> 00:49:47,950 Us? 1102 00:49:47,980 --> 00:49:50,050 Who else would I be talking to? 1103 00:49:53,990 --> 00:49:58,320 [phone ringing] 1104 00:50:00,230 --> 00:50:01,560 sorry. 1105 00:50:06,170 --> 00:50:07,670 [camera shutter snaps] 1106 00:50:16,840 --> 00:50:19,540 so, we definitely need to start rearranging in here. 1107 00:50:19,580 --> 00:50:21,350 I want to decorate each of the main rooms 1108 00:50:21,380 --> 00:50:23,380 after a different country's christmas. 1109 00:50:25,750 --> 00:50:29,650 Uh, quinn, do you think you're ok to close up without me? 1110 00:50:29,690 --> 00:50:31,660 Oh, sure, stick around for the fun, 1111 00:50:31,690 --> 00:50:33,860 dip out on the clean-up duty. 1112 00:50:33,890 --> 00:50:35,490 [clears throat] 1113 00:50:37,430 --> 00:50:40,430 yeah, ok. Ok, yeah. Yeah. 1114 00:50:41,000 --> 00:50:42,600 Good night, paige. 1115 00:50:44,540 --> 00:50:46,100 -Hey. -Hi. 1116 00:50:46,170 --> 00:50:49,940 So, uh, there is something I wanted to ask you. 1117 00:50:50,010 --> 00:50:51,510 Yeah? 1118 00:50:51,540 --> 00:50:54,380 Um... I was wondering, 1119 00:50:54,410 --> 00:50:56,850 I was wondering if you would want to perform 1120 00:50:56,880 --> 00:51:00,080 at the inn's christmas party. 1121 00:51:00,120 --> 00:51:05,520 Oh, uh, yeah. Yeah sure, I'd love to. 1122 00:51:05,560 --> 00:51:07,630 -Great. -Great. 1123 00:51:12,470 --> 00:51:14,870 Well, good night. 1124 00:51:14,900 --> 00:51:16,270 'night. 1125 00:51:47,300 --> 00:51:49,500 Hey kiddo, I'm just gonna step out for a minute, ok, 1126 00:51:49,570 --> 00:51:50,770 but I'll be right back. 1127 00:51:50,800 --> 00:51:52,070 Ok. 1128 00:51:53,770 --> 00:51:59,510 [phone ringing] 1129 00:51:59,580 --> 00:52:01,110 hello, coyote creek inn. 1130 00:52:01,150 --> 00:52:03,410 Hi. Is mr. And mrs. Parker there? 1131 00:52:03,450 --> 00:52:04,580 Uh, no, sorry. 1132 00:52:04,620 --> 00:52:06,120 They've actually turned in for the night. 1133 00:52:06,150 --> 00:52:08,690 Um, what about dylan, dylan bailey? 1134 00:52:08,750 --> 00:52:10,860 Jack: I'm trying to reach him but he hasn't returned my calls. 1135 00:52:10,920 --> 00:52:13,590 Oh, may I ask who's calling? 1136 00:52:13,630 --> 00:52:15,690 I'm his brother, jack bailey. 1137 00:52:15,760 --> 00:52:17,460 Oh, hi. 1138 00:52:17,500 --> 00:52:19,830 Well, actually I think he also turned in for the night, 1139 00:52:19,870 --> 00:52:21,170 but can I take a message? 1140 00:52:21,200 --> 00:52:22,530 Uh, yeah, sure. 1141 00:52:22,600 --> 00:52:23,870 Can you tell him I'm forwarding 1142 00:52:23,940 --> 00:52:26,640 some final estimates on the inn ahead of the sale? 1143 00:52:28,540 --> 00:52:29,940 Jack: Hello? 1144 00:52:29,980 --> 00:52:31,440 Yeah, I'll tell him. 1145 00:52:31,480 --> 00:52:33,110 Jack: Thank you. 1146 00:52:51,000 --> 00:52:52,030 Yeah, but... 1147 00:52:52,100 --> 00:52:54,500 To you. 1148 00:52:54,530 --> 00:52:55,870 Yeah. 1149 00:52:55,940 --> 00:52:57,470 How could you have not told me? 1150 00:52:57,500 --> 00:52:59,140 How could they not have told me? 1151 00:52:59,170 --> 00:53:01,110 Well, they wanted to tell you, they did. 1152 00:53:01,140 --> 00:53:03,370 The right moment just never came up and, 1153 00:53:03,440 --> 00:53:04,940 and I didn't think it was my place to... 1154 00:53:04,980 --> 00:53:07,680 You didn't think it was your place to tell me the truth? 1155 00:53:07,710 --> 00:53:09,650 No, you were just hoping that they would do it for you 1156 00:53:09,680 --> 00:53:12,680 and then your part would be overlooked. 1157 00:53:12,720 --> 00:53:14,290 When your parents first contacted my firm 1158 00:53:14,320 --> 00:53:18,620 it was just another property, another sale, another client. 1159 00:53:18,660 --> 00:53:21,490 How was I supposed to know that I would get here and... 1160 00:53:25,730 --> 00:53:28,230 I just didn't think that I would get to know you 1161 00:53:28,300 --> 00:53:33,500 the way that I have and the more time we spent together, 1162 00:53:33,540 --> 00:53:35,170 the harder it was to tell you. 1163 00:53:35,210 --> 00:53:36,670 Ok, but how can you not see 1164 00:53:36,710 --> 00:53:40,240 that now all that time we spent together feels like a lie? 1165 00:53:40,310 --> 00:53:46,080 Look, I never meant to hurt you, paige. 1166 00:53:46,150 --> 00:53:47,690 I'm sorry. 1167 00:53:58,230 --> 00:54:01,670 ♪ 1168 00:54:11,580 --> 00:54:12,680 morning. 1169 00:54:15,250 --> 00:54:16,510 Paige? 1170 00:54:17,380 --> 00:54:21,020 Hey, sorry. Good morning. 1171 00:54:22,560 --> 00:54:24,860 Oh, how'd it go with mia? 1172 00:54:24,890 --> 00:54:28,560 Uh, she said she'd play at the party. 1173 00:54:29,930 --> 00:54:30,960 That's it? 1174 00:54:31,030 --> 00:54:35,300 [sighs] yeah, that's it. 1175 00:54:35,370 --> 00:54:37,070 I chickened out. 1176 00:54:38,570 --> 00:54:41,140 I'm just mad at myself, that's all. 1177 00:54:41,210 --> 00:54:43,910 I'm sorry it didn't go the way you wanted it to. 1178 00:54:43,940 --> 00:54:45,880 But you'll get another chance. 1179 00:54:45,910 --> 00:54:48,750 -You think? -Yeah, I do. 1180 00:54:48,780 --> 00:54:51,620 Just don't fumble it a second time. 1181 00:54:51,650 --> 00:54:52,950 I won't. 1182 00:54:55,760 --> 00:54:57,120 What's wrong? 1183 00:55:00,090 --> 00:55:03,290 My parents are selling the inn. 1184 00:55:03,330 --> 00:55:06,660 -Wait, what? -To dylan. 1185 00:55:06,730 --> 00:55:10,470 -Wait, what?! -Yeah. 1186 00:55:10,500 --> 00:55:12,970 You didn't know anything about this, right? 1187 00:55:13,010 --> 00:55:14,840 I honestly didn't. 1188 00:55:16,940 --> 00:55:19,110 But business has been so good. 1189 00:55:19,150 --> 00:55:21,650 They haven't said anything to me. 1190 00:55:21,680 --> 00:55:24,150 They didn't say anything to anyone. 1191 00:55:26,690 --> 00:55:29,620 I'm sorry, paige. 1192 00:55:29,660 --> 00:55:33,260 I don't even know what to say. 1193 00:55:33,290 --> 00:55:34,860 Me neither. 1194 00:55:36,700 --> 00:55:38,700 Thanks for the walk, I needed that. 1195 00:55:38,760 --> 00:55:40,930 -That was nice. -Yeah. 1196 00:55:43,640 --> 00:55:45,470 I'll give you guys some space. 1197 00:55:51,710 --> 00:55:56,010 So, I got a call last night from dylan's brother. 1198 00:55:57,880 --> 00:56:00,450 Yeah, I know about the sale. 1199 00:56:02,220 --> 00:56:03,450 Paige... 1200 00:56:03,490 --> 00:56:05,720 Why didn't you guys just tell me? 1201 00:56:05,790 --> 00:56:08,490 We tried to. 1202 00:56:08,530 --> 00:56:11,060 Not hard enough. 1203 00:56:11,130 --> 00:56:13,160 Yesterday at the card-a-thon when you brought up 1204 00:56:13,200 --> 00:56:14,800 taking over this place. 1205 00:56:14,830 --> 00:56:16,970 You've never said anything about that before. 1206 00:56:17,000 --> 00:56:19,570 We had no idea it was something you were considering. 1207 00:56:19,640 --> 00:56:22,370 We thought you were happy in denver. 1208 00:56:22,410 --> 00:56:24,140 I mean, we didn't know. 1209 00:56:24,180 --> 00:56:26,540 You still should have told me. 1210 00:56:26,580 --> 00:56:28,410 And to think you guys let me go on and on, 1211 00:56:28,480 --> 00:56:29,680 planning this christmas party 1212 00:56:29,720 --> 00:56:33,180 as if it's just another christmas, but it's not. 1213 00:56:33,220 --> 00:56:35,350 It's the last christmas here. 1214 00:56:35,390 --> 00:56:37,090 That's why we waited to tell you. 1215 00:56:37,160 --> 00:56:38,520 We didn't want to ruin it for you. 1216 00:56:38,560 --> 00:56:40,920 But I'm an adult and I can handle the truth. 1217 00:56:40,990 --> 00:56:43,730 I need you guys to trust me with the truth. 1218 00:56:43,760 --> 00:56:46,430 We just wanted to protect you. 1219 00:56:46,500 --> 00:56:48,100 We're so sorry. 1220 00:56:49,570 --> 00:56:53,500 It's time to see what someone else can do with this place. 1221 00:56:53,540 --> 00:56:57,610 Yeah, but that someone could have been me. 1222 00:57:02,850 --> 00:57:06,180 Would you be taking over the inn because you really wanted to 1223 00:57:06,220 --> 00:57:09,690 or because it's what you thought you should do? 1224 00:57:09,720 --> 00:57:11,690 I don't know. 1225 00:57:11,720 --> 00:57:14,360 But now I won't even get a chance to find out. 1226 00:57:19,630 --> 00:57:20,760 I'm gonna go into town. 1227 00:57:20,800 --> 00:57:23,730 I can't even think about this right now 1228 00:57:23,770 --> 00:57:25,040 and the party is in three days 1229 00:57:25,070 --> 00:57:26,800 and I still have to transform this place 1230 00:57:26,870 --> 00:57:29,740 into a culturally inspired christmas haven. 1231 00:57:32,650 --> 00:57:33,910 Paige. 1232 00:57:36,250 --> 00:57:38,880 Try to take it easy on dylan, if you can. 1233 00:57:40,750 --> 00:57:42,490 Why should I? 1234 00:57:48,660 --> 00:57:50,130 [clears throat] 1235 00:58:01,340 --> 00:58:03,140 -you've got a lot- -no, no, it's ok. 1236 00:58:03,180 --> 00:58:05,610 -Paige, come on. -I said I got it. 1237 00:58:11,520 --> 00:58:13,180 Where's noah? 1238 00:58:13,250 --> 00:58:17,750 Back at the inn, brainstorming new eggnog flavors with rick. 1239 00:58:19,760 --> 00:58:22,330 Look, I wanted to find you and tell you how sorry I am. 1240 00:58:22,360 --> 00:58:23,790 I don't want your apology 1241 00:58:23,830 --> 00:58:26,300 and I don't need some speech or some explanation 1242 00:58:26,330 --> 00:58:28,630 that just makes you feel better about what you've done. 1243 00:58:28,670 --> 00:58:32,840 Ok, ok. There's more. 1244 00:58:32,870 --> 00:58:34,540 Ok, what? 1245 00:58:38,340 --> 00:58:43,280 My firm, my brother and I, 1246 00:58:43,320 --> 00:58:45,350 there's gonna be a redesign of the inn. 1247 00:58:45,380 --> 00:58:46,550 And I'm telling you all this now 1248 00:58:46,620 --> 00:58:48,050 because I wanted to be upfront, okay? 1249 00:58:48,120 --> 00:58:49,550 We have an investor that's interested in us 1250 00:58:49,620 --> 00:58:51,660 but they're mainly focused on larger commercial projects 1251 00:58:51,690 --> 00:58:54,120 and jack and I, we owe them new blueprints. 1252 00:58:55,960 --> 00:58:57,330 Do my parents know? 1253 00:58:57,360 --> 00:59:01,160 Yeah, I told them right before I went looking for you. 1254 00:59:07,340 --> 00:59:08,470 So that's it? 1255 00:59:08,510 --> 00:59:12,040 Yeah, we have nothing else to talk about. 1256 00:59:13,510 --> 00:59:16,080 I'm glad it's been a successful business trip. 1257 00:59:23,520 --> 00:59:25,520 [crowd chatting] 1258 00:59:31,530 --> 00:59:32,930 hey. 1259 00:59:33,000 --> 00:59:34,400 What is all this? 1260 00:59:34,430 --> 00:59:36,200 I told julie about the sale. 1261 00:59:36,240 --> 00:59:38,400 -And I told george. -And I told sara. 1262 00:59:38,440 --> 00:59:40,870 -And sara must have told... -Everyone. 1263 00:59:46,750 --> 00:59:48,050 Ok, take a look at this. 1264 00:59:49,850 --> 00:59:51,010 Christmas is just days away. 1265 00:59:51,050 --> 00:59:52,420 And you'd think people would have their own 1266 00:59:52,450 --> 00:59:55,290 massively overcrowded family gatherings to attend to. 1267 00:59:55,350 --> 00:59:58,520 Yeah, but I guess this is a family too, right? 1268 00:59:58,560 --> 01:00:00,290 The coyote creek family. 1269 01:00:06,870 --> 01:00:09,270 Ok, everyone huddle in. 1270 01:00:09,300 --> 01:00:10,430 Right this way. 1271 01:00:10,470 --> 01:00:11,800 [sighs] ok. 1272 01:00:13,110 --> 01:00:14,570 What do you think you're doing? 1273 01:00:14,610 --> 01:00:15,970 Helping. 1274 01:00:16,040 --> 01:00:17,540 No, not a chance. I think you've done quite enough. 1275 01:00:17,580 --> 01:00:18,880 Not even going to give me a chance 1276 01:00:18,910 --> 01:00:20,240 to try to make it up to you? 1277 01:00:20,280 --> 01:00:21,410 Are we really gonna do this here? 1278 01:00:21,450 --> 01:00:22,810 I don't think we're in a position 1279 01:00:22,880 --> 01:00:24,980 to be turning away extra help. 1280 01:00:28,720 --> 01:00:30,620 Ok, fine. 1281 01:00:30,660 --> 01:00:33,620 All right. First rule here, keep the client happy. 1282 01:00:33,660 --> 01:00:35,260 We need to do something 1283 01:00:35,290 --> 01:00:36,790 to keep people's minds off this check-in circus. 1284 01:00:36,830 --> 01:00:38,600 Provide some type of distraction. 1285 01:00:38,630 --> 01:00:40,800 Uh, second rule, think outside the box. 1286 01:00:40,830 --> 01:00:43,100 We have a lot of people here and not a lot of space, 1287 01:00:43,140 --> 01:00:45,570 so we need to find some other type of accommodations. 1288 01:00:45,600 --> 01:00:47,240 How are we gonna do that? 1289 01:00:47,270 --> 01:00:48,410 No idea. 1290 01:00:48,440 --> 01:00:51,070 Well, aren't you sitting on like 30 acres? 1291 01:00:51,110 --> 01:00:52,640 Yeah. 1292 01:00:52,680 --> 01:00:55,280 I'm not sure people will take to the idea of sleeping outside. 1293 01:00:55,310 --> 01:00:57,110 This isn't man vs. Wild. 1294 01:00:57,150 --> 01:00:58,920 Who said anything about outside? 1295 01:00:58,950 --> 01:01:01,180 It just, leave the accommodations to me. 1296 01:01:01,250 --> 01:01:03,520 You really expect us to trust you? 1297 01:01:03,590 --> 01:01:06,290 Yeah. Yeah, I do. 1298 01:01:09,030 --> 01:01:10,660 Ok, well it seems we have no choice, 1299 01:01:10,700 --> 01:01:13,760 so dylan will do whatever he's gonna do 1300 01:01:13,800 --> 01:01:16,000 and the rest of us should focus on keeping people happy. 1301 01:01:16,040 --> 01:01:17,270 In the meantime, 1302 01:01:17,300 --> 01:01:19,300 dad, you wanted taste testers for you eggnog? 1303 01:01:19,340 --> 01:01:21,340 Well, you got 'em. 1304 01:01:21,370 --> 01:01:24,370 Quinn, see if mia can do an early soundcheck. 1305 01:01:24,440 --> 01:01:25,780 Ok. Everyone good? 1306 01:01:25,810 --> 01:01:26,710 All: Mmmhmm. 1307 01:01:26,780 --> 01:01:28,350 Ok. Break. 1308 01:01:44,900 --> 01:01:47,330 Thanks for doing this on such short notice. 1309 01:01:49,840 --> 01:01:53,540 If anyone can lull an angry mob into a spellbound silence 1310 01:01:53,570 --> 01:01:56,140 it's probably you. 1311 01:01:56,180 --> 01:02:02,750 Like pan's pipe or lyre of hermes or the sirens? 1312 01:02:02,820 --> 01:02:07,080 Didn't the last one end in shipwreck and disaster? 1313 01:02:07,150 --> 01:02:08,320 Yep. 1314 01:02:08,350 --> 01:02:11,560 Speaking of disaster, about last night. 1315 01:02:11,590 --> 01:02:13,390 What about it? 1316 01:02:13,430 --> 01:02:16,030 So, listen, um... 1317 01:02:16,060 --> 01:02:17,760 I might just be reading things wrong 1318 01:02:17,830 --> 01:02:21,530 and if I am we can just pretend that this never happened. 1319 01:02:21,570 --> 01:02:23,230 What the heck, it's christmas, I'm just gonna say it. 1320 01:02:23,270 --> 01:02:24,530 I like you. 1321 01:02:27,570 --> 01:02:30,570 I've always liked you. 1322 01:02:32,280 --> 01:02:33,710 Finally. 1323 01:02:37,450 --> 01:02:39,580 [acoustic guitar] ♪ 1324 01:02:39,620 --> 01:02:49,460 ♪ 1325 01:02:49,530 --> 01:02:50,860 great. 1326 01:02:52,260 --> 01:02:53,460 It'll be here in an hour. 1327 01:02:53,530 --> 01:02:54,870 What will be? 1328 01:02:55,800 --> 01:02:58,140 I don't like not being a part of the plan. 1329 01:02:58,200 --> 01:02:59,800 I know. 1330 01:02:59,870 --> 01:03:01,910 What are we going to do for a full hour? 1331 01:03:01,940 --> 01:03:05,440 Um, well, I think there's a cool place to take some more photos 1332 01:03:05,480 --> 01:03:06,610 just around the bend. 1333 01:03:06,650 --> 01:03:08,410 Cool. 1334 01:03:08,450 --> 01:03:10,810 ♪ deck the halls with boughs of holly ♪ 1335 01:03:10,880 --> 01:03:13,650 ♪ fa la la la la, la la la la ♪ 1336 01:03:13,720 --> 01:03:15,150 ♪ tis the season to be... ♪ 1337 01:03:15,220 --> 01:03:18,120 -wow! -Yeah, wow. 1338 01:03:18,160 --> 01:03:19,590 Told ya. 1339 01:03:20,460 --> 01:03:23,060 ♪ don we now our gay apparel... ♪ 1340 01:03:23,100 --> 01:03:24,560 smile! 1341 01:03:24,600 --> 01:03:25,730 [camera shutter snaps] 1342 01:03:25,760 --> 01:03:27,160 thank you. 1343 01:03:27,230 --> 01:03:29,970 ♪ troll the ancient yule-tide carol ♪ 1344 01:03:30,000 --> 01:03:33,440 ♪ fa, la, la, la, la, la, la, la, la. ♪ 1345 01:03:33,470 --> 01:03:35,240 ♪ see the blazing yule... ♪ 1346 01:03:35,270 --> 01:03:37,510 paige, I'm really sorry. 1347 01:03:37,580 --> 01:03:42,910 It wasn't fair of me to hide that from you. 1348 01:03:42,950 --> 01:03:45,350 I was just trying to do right by your parents 1349 01:03:45,420 --> 01:03:46,780 and I was trying to remind myself 1350 01:03:46,820 --> 01:03:50,150 that it was just business, but it's not. 1351 01:03:50,190 --> 01:03:51,690 This place is so much more than that, 1352 01:03:51,760 --> 01:03:53,860 and I see that now. 1353 01:03:53,930 --> 01:03:55,630 You helped me see that. 1354 01:03:59,670 --> 01:04:01,700 Just makes you think, 1355 01:04:01,770 --> 01:04:03,270 you know, if it wasn't like this. 1356 01:04:03,300 --> 01:04:05,640 Like what? 1357 01:04:05,670 --> 01:04:10,940 If I was just a normal guest and you were just you, 1358 01:04:10,980 --> 01:04:12,810 none of this got in the way. 1359 01:04:17,980 --> 01:04:19,380 No way! 1360 01:04:20,690 --> 01:04:22,950 I found charlotte the marmot! 1361 01:04:24,720 --> 01:04:27,690 But I don't have anything to put on her. 1362 01:04:27,730 --> 01:04:33,030 Oh, um, here. You can use my scarf. 1363 01:04:33,070 --> 01:04:34,660 Come here charlotte. 1364 01:04:36,700 --> 01:04:40,070 There, now you're officially a part of our tradition. 1365 01:04:40,140 --> 01:04:42,510 This is the best christmas ever! 1366 01:04:53,250 --> 01:04:55,890 Here we are. Right on time. 1367 01:05:04,660 --> 01:05:06,730 What is this? 1368 01:05:06,770 --> 01:05:08,000 Glamping. 1369 01:05:08,030 --> 01:05:10,700 It's like camping, but with a little more... 1370 01:05:10,740 --> 01:05:12,000 Pizzazz? 1371 01:05:12,040 --> 01:05:13,400 What does that mean? 1372 01:05:13,440 --> 01:05:15,410 Something with style and glamour. 1373 01:05:15,440 --> 01:05:16,740 A little extra oomph. 1374 01:05:16,780 --> 01:05:19,610 Then yeah. Dad called in the pizzazz. 1375 01:05:19,680 --> 01:05:21,680 [laughs] 1376 01:05:21,710 --> 01:05:25,050 I'm a loyal customer of a lot of rental companies. 1377 01:05:25,080 --> 01:05:27,380 Perks of the rambling man lifestyle. 1378 01:05:27,420 --> 01:05:30,290 -Thank you. -Yeah. 1379 01:05:30,360 --> 01:05:31,960 I owed you one. 1380 01:05:38,130 --> 01:05:41,970 ♪ 1381 01:05:43,800 --> 01:05:46,140 so what's with all the cobwebs? 1382 01:05:46,200 --> 01:05:48,610 It's ukrainian folklore. 1383 01:05:48,640 --> 01:05:50,770 There was once an old widow who lived with her children 1384 01:05:50,810 --> 01:05:52,310 in this tiny shack. 1385 01:05:52,380 --> 01:05:55,210 And they had no gifts or decorations 1386 01:05:55,250 --> 01:05:56,750 and on christmas morning they woke up 1387 01:05:56,780 --> 01:05:59,880 to find their christmas tree completely covered in cobwebs, 1388 01:05:59,920 --> 01:06:01,920 but when sunlight entered the shack, 1389 01:06:01,950 --> 01:06:04,150 all the cobwebs turned to gold. 1390 01:06:04,220 --> 01:06:05,960 Oh. 1391 01:06:05,990 --> 01:06:09,160 I love stories about the importance of material wealth. 1392 01:06:09,230 --> 01:06:12,560 Well, I like it because it shows that anything is possible 1393 01:06:12,600 --> 01:06:14,330 during the christmas season. 1394 01:06:14,400 --> 01:06:17,070 No matter who you are of where you come from. 1395 01:06:17,100 --> 01:06:19,900 There's always a little hope for some christmas magic. 1396 01:06:19,940 --> 01:06:22,270 You never know what could be waiting for you in the morning. 1397 01:06:27,350 --> 01:06:29,350 -Here you go. -Thanks. 1398 01:06:32,320 --> 01:06:33,520 Hey! 1399 01:06:37,490 --> 01:06:39,120 Julie, are you ok? 1400 01:06:40,990 --> 01:06:46,360 Well... It's just... I've worked here nearly half my life. 1401 01:06:46,430 --> 01:06:50,170 I've spent most birthdays, most christmases, 1402 01:06:50,200 --> 01:06:54,300 even most world cups with you all. 1403 01:06:54,340 --> 01:06:57,470 What am I supposed to do next? 1404 01:06:57,510 --> 01:07:00,880 And paige, I think this is going to be 1405 01:07:00,950 --> 01:07:03,110 the best christmas party yet. 1406 01:07:03,150 --> 01:07:06,980 I love seeing all these different traditions come to life, 1407 01:07:07,020 --> 01:07:10,390 but, well, you've been so focused 1408 01:07:10,460 --> 01:07:12,490 on including the rest of the world 1409 01:07:12,520 --> 01:07:14,790 you've overlooked our corner of it. 1410 01:07:16,800 --> 01:07:19,400 Where's coyote creek in all of this? 1411 01:07:24,900 --> 01:07:30,710 [strumming the guitar] ♪ 1412 01:07:52,500 --> 01:07:54,360 you ok? 1413 01:07:54,400 --> 01:07:56,730 Yeah, I'm fine. 1414 01:07:56,770 --> 01:08:00,570 Except for the colossal oversight on my part. 1415 01:08:00,610 --> 01:08:03,570 I can't believe for the very last christmas at coyote creek inn 1416 01:08:03,610 --> 01:08:06,010 I overlooked coyote creek. 1417 01:08:06,040 --> 01:08:08,580 I mean, how could I be so... 1418 01:08:08,610 --> 01:08:10,280 Hey, hey, hey, don't do that. 1419 01:08:10,350 --> 01:08:11,920 Do what? 1420 01:08:11,950 --> 01:08:13,720 Undermine yourself. 1421 01:08:21,060 --> 01:08:22,930 I don't want to leave tomorrow. 1422 01:08:24,800 --> 01:08:26,300 Then don't. 1423 01:08:29,030 --> 01:08:31,300 It's not that simple. 1424 01:08:51,320 --> 01:08:52,920 [exhales] 1425 01:08:57,260 --> 01:09:00,760 [jazzy holiday music] 1426 01:09:00,830 --> 01:09:01,830 all right. 1427 01:09:06,240 --> 01:09:07,270 Oooh! 1428 01:09:07,340 --> 01:09:09,170 Hey, so, sara will be dropping by 1429 01:09:09,210 --> 01:09:11,410 with the first batch of desserts later today 1430 01:09:11,440 --> 01:09:13,680 and I am on fire with these recipes. 1431 01:09:13,710 --> 01:09:15,680 Ok. Well, please be careful or that will literally be the case. 1432 01:09:15,710 --> 01:09:17,250 [laughing] oh! 1433 01:09:17,280 --> 01:09:18,380 Thanks. 1434 01:09:21,220 --> 01:09:22,550 What's up? 1435 01:09:23,260 --> 01:09:24,450 Well, julie's right. 1436 01:09:24,520 --> 01:09:27,460 Party's tomorrow, what am I gonna do? 1437 01:09:27,530 --> 01:09:30,630 Well, you'll think of something. You always do. 1438 01:09:50,480 --> 01:09:52,880 Good morning, paige. 1439 01:09:52,920 --> 01:09:55,080 We've got a little something for you. 1440 01:09:56,320 --> 01:09:58,820 People usually save the gifts for christmas day. 1441 01:09:58,890 --> 01:10:01,460 Well, we thought you needed a little inspiration. 1442 01:10:01,490 --> 01:10:04,390 We've been putting this together over the last year. 1443 01:10:07,070 --> 01:10:08,970 Oh, wow. 1444 01:10:23,650 --> 01:10:26,580 I'm really gonna miss this place. 1445 01:10:26,620 --> 01:10:29,990 It's ok to miss it, but keep in mind that the memories 1446 01:10:30,020 --> 01:10:34,290 that people have made here, those will never go away. 1447 01:10:36,160 --> 01:10:37,460 That's it. 1448 01:10:37,500 --> 01:10:39,300 What? 1449 01:10:39,330 --> 01:10:42,430 Let's have the guests write down their favorite christmas memory 1450 01:10:42,470 --> 01:10:44,200 at coyote creek inn. 1451 01:10:44,270 --> 01:10:49,310 It could be a story or a single sentence or an old photograph. 1452 01:10:49,340 --> 01:10:51,470 Anything that shows the part this inn played 1453 01:10:51,510 --> 01:10:53,310 in people's lives. 1454 01:10:53,350 --> 01:10:58,280 And it'll be like one last trip down memory lane. 1455 01:10:58,320 --> 01:11:00,780 Well, then I'm gonna write out christmas of '99 1456 01:11:00,820 --> 01:11:01,950 when your mom... 1457 01:11:01,990 --> 01:11:03,790 When are you gonna stop bringing that up? 1458 01:11:03,820 --> 01:11:05,520 When it stops bothering you. 1459 01:11:05,560 --> 01:11:07,020 [laughs] 1460 01:11:07,060 --> 01:11:08,520 I think it's a great idea. 1461 01:11:08,560 --> 01:11:11,660 I'd love to look back on a few of the good times. 1462 01:11:16,400 --> 01:11:17,730 [laughing] 1463 01:11:19,240 --> 01:11:22,840 ["joy to the world" instrumental] 1464 01:11:22,870 --> 01:11:35,150 1465 01:11:35,190 --> 01:11:37,520 -hey, noah. -Hey. 1466 01:11:37,560 --> 01:11:38,990 What memory are you gonna pick? 1467 01:11:39,020 --> 01:11:40,820 I don't know which to choose? 1468 01:11:40,860 --> 01:11:44,430 Decorating the christmas tree, baking cookies with sara, 1469 01:11:44,500 --> 01:11:46,160 the christmas card-a-thon, 1470 01:11:46,200 --> 01:11:50,500 hank's pavilion or the gingerbread eggnog batch. 1471 01:11:50,540 --> 01:11:51,930 Gingerbread, huh? 1472 01:11:52,000 --> 01:11:54,000 I thought vanilla bean was the best. 1473 01:11:54,040 --> 01:11:55,610 Agree to disagree. 1474 01:11:55,670 --> 01:11:57,240 [chuckles] 1475 01:11:57,280 --> 01:11:59,940 so, where's your dad? 1476 01:12:00,010 --> 01:12:01,780 He's on the phone with uncle jack. 1477 01:12:01,850 --> 01:12:03,710 He'll be down in a minute. 1478 01:12:04,920 --> 01:12:06,780 So, you're taking off then, huh? 1479 01:12:06,850 --> 01:12:08,020 Yeah. 1480 01:12:08,050 --> 01:12:10,690 Christmas at the grand canyon awaits. 1481 01:12:16,590 --> 01:12:18,390 Jack: I sent the appraisal report to meyer's national 1482 01:12:18,430 --> 01:12:20,700 and they're looking over the preliminary redesign. 1483 01:12:20,730 --> 01:12:22,370 The parkers have signed on the dotted line, 1484 01:12:22,400 --> 01:12:24,770 I've signed, but this is the bailey brothers firm 1485 01:12:24,800 --> 01:12:26,700 and both bailey brothers need to sign. 1486 01:12:26,740 --> 01:12:28,040 What are you waiting for? 1487 01:12:28,070 --> 01:12:29,640 I just... I thought maybe there was some way 1488 01:12:29,710 --> 01:12:30,970 we could compromise. 1489 01:12:31,040 --> 01:12:33,480 Maybe we could involve the parkers in the redesign 1490 01:12:33,550 --> 01:12:35,240 or, or bring 'em on as some sort of... 1491 01:12:35,280 --> 01:12:37,580 Jack: What? No, I'm... I'm sorry but no. 1492 01:12:37,620 --> 01:12:40,420 This is business. It's nothing personal against the parkers. 1493 01:12:40,450 --> 01:12:42,250 When we found the firm, we had a mission, right? 1494 01:12:42,290 --> 01:12:46,560 To find, preserve and cultivate unique properties. 1495 01:12:46,590 --> 01:12:48,460 Don't quote the mission at me, I know it. 1496 01:12:48,490 --> 01:12:50,560 I'm just saying, I don't think anybody's gonna rush to, 1497 01:12:50,600 --> 01:12:52,100 to check into a new hotel 1498 01:12:52,130 --> 01:12:54,060 just 'cause it's got a jacuzzi and wi-fi. 1499 01:12:54,100 --> 01:12:55,500 I certainly would. 1500 01:12:55,570 --> 01:12:56,730 Jack. 1501 01:12:58,170 --> 01:12:59,270 Please. 1502 01:13:09,410 --> 01:13:10,910 I spoke with jack. 1503 01:13:12,480 --> 01:13:14,620 I told him I wouldn't sign until I'm completely satisfied 1504 01:13:14,650 --> 01:13:16,020 with the redesign. 1505 01:13:16,090 --> 01:13:18,690 Oh, well that's good, I guess. 1506 01:13:18,760 --> 01:13:21,690 I'll try and keep you involved, as long as I can. 1507 01:13:21,760 --> 01:13:24,330 If you have any ideas or suggestions, 1508 01:13:24,360 --> 01:13:26,130 I want you to reach out to me, ok? 1509 01:13:26,160 --> 01:13:28,100 A business card? Really? 1510 01:13:29,470 --> 01:13:31,770 -I'm, I'm not used to this. -Used to what? 1511 01:13:31,800 --> 01:13:33,370 Feeling like this. 1512 01:13:35,340 --> 01:13:36,540 I mean, the past few years, 1513 01:13:36,610 --> 01:13:38,310 it's just been noah and I versus the world. 1514 01:13:38,340 --> 01:13:40,440 He's the only constant in my life. 1515 01:13:42,110 --> 01:13:46,350 The thought of bringing somebody new into that is terrifying. 1516 01:13:50,820 --> 01:13:54,490 I have to think of noah, I gotta protect him. 1517 01:13:57,200 --> 01:13:58,660 Maybe in a year or two, or... 1518 01:13:58,700 --> 01:14:01,330 You don't have to do that, you know? 1519 01:14:01,370 --> 01:14:03,300 Do what? 1520 01:14:03,330 --> 01:14:05,470 I get what you're saying, I do. 1521 01:14:05,500 --> 01:14:09,740 It's just, I've finally realized what I want. 1522 01:14:09,810 --> 01:14:12,710 And I want a partner that I can build a life with 1523 01:14:12,740 --> 01:14:15,140 and I want someone who wants that too. 1524 01:14:15,180 --> 01:14:19,150 I can't just wait around until you're ready. 1525 01:14:21,320 --> 01:14:24,090 Um, is it ok if I say bye? 1526 01:14:24,160 --> 01:14:25,720 Yeah, of course, bud. 1527 01:14:26,660 --> 01:14:28,190 Come here. 1528 01:14:30,830 --> 01:14:33,400 Thanks, paige. I've had a great time here. 1529 01:14:33,430 --> 01:14:37,600 No, not great... Stupendous. 1530 01:14:37,670 --> 01:14:39,070 Me too. 1531 01:14:39,100 --> 01:14:41,270 I hope you have fun in the grand canyon. 1532 01:14:41,340 --> 01:14:44,410 -Merry christmas. -Merry christmas. 1533 01:14:44,440 --> 01:14:46,280 Merry christmas, paige. 1534 01:14:49,550 --> 01:14:51,110 -Come on, bud. -Ok. 1535 01:15:07,230 --> 01:15:22,110 ♪ 1536 01:15:22,180 --> 01:15:27,450 ♪ 1537 01:15:30,190 --> 01:15:32,620 hey, what's up? 1538 01:15:32,690 --> 01:15:34,760 Nothing. 1539 01:15:34,790 --> 01:15:37,430 It's not nothing. Come on, tell me. 1540 01:15:37,460 --> 01:15:42,900 It's just, you are a complete and utter buffoon. 1541 01:15:42,930 --> 01:15:44,270 [chuckles] 1542 01:15:44,300 --> 01:15:46,040 word of the day? 1543 01:15:46,070 --> 01:15:49,570 Yeah, but I mean it. 1544 01:15:49,610 --> 01:15:53,240 Hm. I did kind of mess up, didn't I? 1545 01:15:53,280 --> 01:15:57,410 It's not too late. We can turn around. 1546 01:15:57,450 --> 01:15:59,980 Yeah, but don't you want to see the grand canyon? 1547 01:16:00,050 --> 01:16:03,150 It's just a big hole in the ground, right? 1548 01:16:03,220 --> 01:16:05,990 Yeah, but you could have told me that sooner. 1549 01:16:06,060 --> 01:16:07,460 I thought you wanted to go. 1550 01:16:07,490 --> 01:16:11,130 You wanted to go, that's why we drove 350 miles. 1551 01:16:11,160 --> 01:16:12,730 If we turn around right now, 1552 01:16:12,760 --> 01:16:15,730 we can still make it in time for the party. 1553 01:16:33,850 --> 01:16:37,450 Ah, decorating in complete silence. 1554 01:16:37,490 --> 01:16:40,360 Happiest time of year. 1555 01:16:40,430 --> 01:16:42,360 I'm sorry. 1556 01:16:42,430 --> 01:16:44,860 Just have a lot on my mind. 1557 01:16:44,930 --> 01:16:47,630 Is this the kind of thing where I should ask about it, 1558 01:16:47,670 --> 01:16:49,670 so you can unburden your thoughts, 1559 01:16:49,700 --> 01:16:51,830 or the kind of thing where I should just shut my mouth 1560 01:16:51,870 --> 01:16:54,140 and stick to the snow globes? 1561 01:16:54,170 --> 01:16:55,670 The snow globes. 1562 01:16:55,710 --> 01:16:57,140 Got it. 1563 01:16:58,540 --> 01:17:02,140 What about work? Is that off limits? 1564 01:17:02,180 --> 01:17:05,280 How are you feeling about the promotion? 1565 01:17:05,320 --> 01:17:08,950 Honestly, I don't know how I feel about that anymore. 1566 01:17:08,990 --> 01:17:10,720 I'm gonna submit my portfolio materials 1567 01:17:10,790 --> 01:17:12,320 the first of the new year 1568 01:17:12,360 --> 01:17:15,060 and I know that senior planner is the next step. 1569 01:17:16,630 --> 01:17:17,490 But? 1570 01:17:17,530 --> 01:17:20,230 But, when does it end? 1571 01:17:20,300 --> 01:17:23,870 Senior planner, event manager, event director. 1572 01:17:23,900 --> 01:17:26,240 There's always another rung on the corporate ladder 1573 01:17:26,300 --> 01:17:30,670 and to be honest, not really sure I want to climb it anymore. 1574 01:17:35,410 --> 01:17:43,920 ♪ 1575 01:17:47,890 --> 01:17:52,560 [acoustic guitar] 1576 01:17:52,600 --> 01:17:54,560 1577 01:17:54,600 --> 01:17:57,830 ♪ we wish you a merry christmas, ♪ 1578 01:17:57,870 --> 01:18:01,240 ♪ we wish you a merry christmas, ♪ 1579 01:18:01,270 --> 01:18:04,610 ♪ we wish you a merry christmas, ♪ 1580 01:18:04,680 --> 01:18:10,250 ♪ and a happy new year ♪ 1581 01:18:10,280 --> 01:18:14,180 ♪ good tidings we bring to you... ♪ 1582 01:18:14,220 --> 01:18:16,720 feliz navidad mr. And mrs. Alvarez. 1583 01:18:16,750 --> 01:18:20,460 ♪ good tidings for christmas ♪ 1584 01:18:20,530 --> 01:18:25,700 ♪ and a happy new year ♪ 1585 01:18:25,730 --> 01:18:29,200 ♪ now bring us some figgy pudding ♪ 1586 01:18:29,230 --> 01:18:32,400 ♪ now bring us some figgy pudding ♪ 1587 01:18:32,440 --> 01:18:36,270 ♪ now bring us some figgy pudding ♪ 1588 01:18:36,310 --> 01:18:41,640 ♪ and a cup of good cheer ♪ 1589 01:18:41,710 --> 01:18:45,050 ♪ we wish you a merry christmas, ♪ 1590 01:18:45,080 --> 01:18:48,480 ♪ we wish you a merry christmas, ♪ 1591 01:18:48,550 --> 01:18:51,890 ♪ we wish you a merry christmas, ♪ 1592 01:18:51,920 --> 01:18:56,990 ♪ and a happy new year ♪ 1593 01:18:57,060 --> 01:19:00,130 ♪ good tidings we bring ♪ 1594 01:19:00,160 --> 01:19:03,630 ♪ to you and your kin ♪ 1595 01:19:03,670 --> 01:19:12,940 ♪ good tidings for christmas and a happy new year ♪ 1596 01:19:12,980 --> 01:19:16,480 ♪ we wish you a merry christmas, ♪ 1597 01:19:16,510 --> 01:19:19,950 ♪ we wish you a merry christmas, ♪ 1598 01:19:19,980 --> 01:19:23,490 ♪ we wish you a merry christmas, ♪ 1599 01:19:23,520 --> 01:19:27,160 ♪ and a happy new year... ♪ 1600 01:19:55,520 --> 01:19:57,790 sorry, it's not a 12-ounce gold nugget. 1601 01:19:59,690 --> 01:20:00,660 What is it? 1602 01:20:00,690 --> 01:20:04,330 The redesign. Expansion, really. 1603 01:20:04,360 --> 01:20:06,460 Coyote creek inn, 2.0. 1604 01:20:06,500 --> 01:20:09,030 Owned by the bailey brother's development firm, 1605 01:20:09,070 --> 01:20:13,670 operated by paige parker, if she accepts. 1606 01:20:13,700 --> 01:20:18,740 Oh, and approved by your parents, if that helps. 1607 01:20:18,810 --> 01:20:22,140 What happened to the luxury resort? 1608 01:20:22,180 --> 01:20:25,750 I told jack and meyer's national that destroying this property 1609 01:20:25,820 --> 01:20:30,190 would wipe out decades of historical charm 1610 01:20:30,220 --> 01:20:34,690 and eradicate an entire town's social and civil bonds. 1611 01:20:34,730 --> 01:20:37,660 And then when that didn't work I just showed him the numbers. 1612 01:20:37,700 --> 01:20:42,200 I may not be very convincing, but dollar signs usually are. 1613 01:20:42,230 --> 01:20:45,100 I think the old saying is, don't fix what isn't broken, right? 1614 01:20:45,170 --> 01:20:48,340 Business men are usually pretty practical that way. 1615 01:20:48,370 --> 01:20:50,170 Thank you. 1616 01:20:50,210 --> 01:20:52,610 It means so much to all of us. 1617 01:20:52,680 --> 01:20:55,210 But, how do I know that I can trust you? 1618 01:20:55,250 --> 01:20:56,550 I mean, how do I know 1619 01:20:56,580 --> 01:20:59,180 that you're not just gonna leave again? 1620 01:20:59,220 --> 01:21:02,550 Because letting you down felt awful. 1621 01:21:02,590 --> 01:21:05,020 I never want to do that again. 1622 01:21:06,460 --> 01:21:08,760 I was just trying to do the right thing yesterday. 1623 01:21:08,790 --> 01:21:12,930 I was trying to be a responsible, 1624 01:21:12,960 --> 01:21:14,900 realistic, level-headed adult, 1625 01:21:14,930 --> 01:21:18,900 which by the way is really difficult to do 1626 01:21:18,940 --> 01:21:20,900 any time I look at you. 1627 01:21:23,410 --> 01:21:28,640 It's never really about noah, protecting him, it's about me. 1628 01:21:28,710 --> 01:21:30,780 Oh, yeah, no. I, I know. 1629 01:21:30,820 --> 01:21:33,950 [laughs] 1630 01:21:33,990 --> 01:21:36,250 so, I'm gonna stay, 1631 01:21:36,290 --> 01:21:39,220 'cause a week with you wasn't enough time 1632 01:21:39,260 --> 01:21:40,620 and I want to know everything about you 1633 01:21:40,660 --> 01:21:43,090 and I want to know how you like your eggs 1634 01:21:43,130 --> 01:21:44,960 and the name of your first dog and where you were 1635 01:21:45,000 --> 01:21:46,900 when you heard the beatles for the first time. 1636 01:21:47,930 --> 01:21:49,970 I'm gonna stick around. 1637 01:21:50,000 --> 01:21:53,670 And not just for the weekend, or for christmas, 1638 01:21:53,740 --> 01:21:59,440 but for, at least until you get tired of me. 1639 01:21:59,480 --> 01:22:02,510 Which you won't, because as we've established, 1640 01:22:02,580 --> 01:22:03,950 I am incredibly charming. 1641 01:22:03,980 --> 01:22:04,950 Hmm. 1642 01:22:04,980 --> 01:22:06,580 Some might even say irresistible. 1643 01:22:06,620 --> 01:22:09,180 Oh, would they? 1644 01:22:09,250 --> 01:22:13,660 Well, I'd be lying if I said I wasn't happy to see you, 1645 01:22:13,690 --> 01:22:17,990 because the truth is, with you and noah, 1646 01:22:18,030 --> 01:22:20,760 this was starting to feel like the best christmas yet. 1647 01:22:29,770 --> 01:22:34,980 ♪ 1648 01:22:40,990 --> 01:22:43,490 come on, bud. 1649 01:22:43,520 --> 01:22:45,190 ♪ hey ♪ 1650 01:22:45,220 --> 01:22:45,650 ♪ 1651 01:22:45,690 --> 01:22:46,960 up we go. 1652 01:22:46,990 --> 01:22:48,460 1653 01:22:48,490 --> 01:22:50,730 ♪ oooh ♪ 1654 01:22:50,800 --> 01:22:53,060 ♪ christmas ♪ 1655 01:22:53,130 --> 01:22:56,130 ♪ it's christmas ♪ 1656 01:22:56,170 --> 01:23:02,170 ♪ and I want to share this christmas with you ♪ 1657 01:23:02,210 --> 01:23:05,370 ♪ it's christmas ♪ 1658 01:23:05,410 --> 01:23:10,510 ♪ and I want to share this moment with you ♪ 1659 01:23:10,550 --> 01:23:11,910 [fireworks crackling] 126610

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.