All language subtitles for BlueengelsFace (1995)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Ondertitels door Mister Bee Bart Besems 2 00:00:26,947 --> 00:00:28,970 Hey, hey, hey 3 00:00:29,105 --> 00:00:33,666 Who caused this child to walk on her own 4 00:00:35,927 --> 00:00:38,341 Hey, hey, hey, hey 5 00:00:38,373 --> 00:00:43,118 Who leads her down this treacherous road 6 00:00:45,158 --> 00:00:47,556 Hey, hey, hey, hey 7 00:00:47,660 --> 00:00:52,620 She's dancing to a song we can't hear 8 00:00:54,322 --> 00:00:57,188 Hey, hey, hey, hey 9 00:01:16,410 --> 00:01:19,810 I think one of the reasons I live in New York is 'cause... 10 00:01:19,879 --> 00:01:22,074 I know my way around New York. 11 00:01:22,148 --> 00:01:24,582 I don't know my way around Paris. 12 00:01:24,651 --> 00:01:27,518 I, uh... 13 00:01:27,587 --> 00:01:31,886 don't know my way around Denver. 14 00:01:31,957 --> 00:01:34,722 I don't know my way around Maui. 15 00:01:34,794 --> 00:01:37,193 I don't know my way around Toronto, etcetera. 16 00:01:37,262 --> 00:01:39,787 So, it's almost by default. 17 00:01:39,865 --> 00:01:42,799 I don't know very many people who live in New York... 18 00:01:42,867 --> 00:01:46,133 who don't also say, "But I'm leaving. " 19 00:01:46,204 --> 00:01:51,072 And I've been thinking of leaving... 20 00:01:51,142 --> 00:01:54,077 for, uh, 35 years now. 21 00:01:54,145 --> 00:01:56,078 I'm almost ready. 22 00:02:17,599 --> 00:02:20,499 Last summer there was a stretch of a couple of weeks... 23 00:02:20,568 --> 00:02:24,027 where everywhere I turned everyone seemed to be going nuts. 24 00:02:25,606 --> 00:02:29,406 I mean, it's crazy enough living in Brooklyn in the first place. 25 00:02:29,477 --> 00:02:34,176 But, so many weird little things kept popping up at once. 26 00:02:34,248 --> 00:02:37,216 They all kinda got scrambled together in my head. 27 00:02:37,284 --> 00:02:41,277 I doubt that any of it makes sense anymore... 28 00:02:41,354 --> 00:02:45,222 but... this is how I remember it. 29 00:02:53,866 --> 00:02:55,526 - You got it? - I got it. 30 00:02:55,600 --> 00:02:59,697 Remember, okay? Saturday the sixteenth. 31 00:02:59,772 --> 00:03:01,898 - Saturday the sixteenth? - Yes. 32 00:03:01,973 --> 00:03:06,909 - Saturday the sixteenth? - Saturday the sixteenth. 33 00:03:06,977 --> 00:03:10,209 It has to be that night. It's got to be because it's the only night... 34 00:03:10,281 --> 00:03:13,841 that Ramon and his band are playing in Brooklyn. Okay? 35 00:03:13,917 --> 00:03:17,182 Auggie, he's my brother. Trust me, okay? 36 00:03:17,254 --> 00:03:21,623 - Don't worry, sweetheart. It's a date. - Trust me. 37 00:03:21,692 --> 00:03:24,354 Thank you. Listen. Listen. 38 00:03:24,428 --> 00:03:26,861 You're going to be so special. 39 00:03:26,929 --> 00:03:30,456 Just remember the steps I teach you. Okay? 40 00:03:30,533 --> 00:03:34,594 And you're going to be like Fred "Fucking" Astaire. 41 00:03:34,670 --> 00:03:37,399 - Okay, Ginger. Whatever you say. - Hey! Thief! 42 00:03:37,472 --> 00:03:39,940 He took my bag! Hey! 43 00:03:45,580 --> 00:03:48,481 He got your purse. 44 00:03:48,550 --> 00:03:50,744 - Thank you very much, sir. - You okay? 45 00:03:50,818 --> 00:03:53,514 - I really appreciate that. Yeah. Thank you. - All right. Good. 46 00:03:53,587 --> 00:03:56,215 - That was great. - All right. 47 00:03:57,925 --> 00:04:01,917 Let's go call the cops, have this little kid arrested. 48 00:04:01,995 --> 00:04:03,929 - Come on. - Wait a second. 49 00:04:03,997 --> 00:04:05,931 We'll call from inside the store. 50 00:04:05,999 --> 00:04:08,866 You're gonna have him arrested? 51 00:04:08,935 --> 00:04:10,869 Yeah. 52 00:04:12,038 --> 00:04:15,302 - No. No. No! Don't! - How old are you? 53 00:04:15,374 --> 00:04:20,641 I see it in your eyes. Me? I'm only... 12. 54 00:04:20,712 --> 00:04:23,078 - Come on, he's... - Is that what you're gonna give me now, lady? 55 00:04:23,148 --> 00:04:25,081 No. He's scared to death. Come on. 56 00:04:25,149 --> 00:04:27,845 I'm scared to death of him. 57 00:04:27,919 --> 00:04:30,353 - You caught him in about five seconds flat. - I'm only 12 years old... 58 00:04:30,421 --> 00:04:33,515 and I only shoot people who can't catch me, who are too old... 59 00:04:33,591 --> 00:04:36,151 - Come on. Come on. - Lady. Lady! 60 00:04:36,227 --> 00:04:40,219 Mister, come on. I thank you for getting it back, but let him go. He's too little. 61 00:04:40,297 --> 00:04:42,595 - You're not gonna press charges against him? - No. 62 00:04:42,666 --> 00:04:44,634 - You're not gonna press charges against him? - No. Look at him. 63 00:04:44,701 --> 00:04:46,856 - Look at him? He's a baby. - What about him? 64 00:04:47,085 --> 00:04:48,814 - He looks like my little brother. - Sweetheart, 65 00:04:48,849 --> 00:04:50,801 babies are shooting people in New York today. 66 00:04:50,873 --> 00:04:53,808 - Do you see a gun on him? Come on. - Do you read the papers? 67 00:04:53,876 --> 00:04:56,436 - You got a gun on you? - You're kidding me. Let him go, all right? 68 00:04:56,512 --> 00:04:59,606 - Bye, bye. That's it. - This is a joke already. Let him go. 69 00:04:59,682 --> 00:05:01,979 - Stop it. Leave him alone, please! - That's enough. 70 00:05:02,050 --> 00:05:04,450 - Let's call the cops. - Just let him go. All right? 71 00:05:04,519 --> 00:05:06,851 I don't care. I don't want to press charges. Thank you. 72 00:05:06,920 --> 00:05:10,880 I do appreciate getting my purse back, but please let him go. 73 00:05:10,959 --> 00:05:13,256 - He's gonna be good. Look at him. - Uh-huh. 74 00:05:13,327 --> 00:05:15,727 You're not gonna do anything anymore. 75 00:05:18,765 --> 00:05:22,428 - Here, it's yours. It's yours. - You're looking for trouble. 76 00:05:22,502 --> 00:05:25,561 - You're looking for trouble. - Go! Go! 77 00:05:31,277 --> 00:05:34,769 - What are you doing? - Why'd you do that? 78 00:05:34,847 --> 00:05:38,805 You shit! Look at the poor girl. Why you do that, you fuck? 79 00:05:38,884 --> 00:05:42,445 Why you stand there? Do something! You think it's funny. 80 00:05:42,521 --> 00:05:45,819 - It's not funny. I'm not laughing. - How dare you do that! 81 00:05:45,891 --> 00:05:48,621 How dare you take my thing and give it away like that. 82 00:05:48,693 --> 00:05:50,523 - Do you know what is in there? - Lady... 83 00:05:50,594 --> 00:05:52,562 - Shut up! - Lady? 84 00:05:52,630 --> 00:05:54,105 What are you doing? 85 00:05:54,333 --> 00:05:56,579 - Are you some kind of vigilante? - If that bag is important to you... 86 00:05:56,614 --> 00:05:57,966 then hang onto it. 87 00:05:58,035 --> 00:06:01,128 - I put my life at risk to catch that kid. - Thank you, but I have a right... 88 00:06:01,204 --> 00:06:04,139 - to forgive somebody and not be punished for it. - No. You've got a respon... 89 00:06:04,207 --> 00:06:07,734 - Excuse me, sweetheart. Give me a minute. - Don't talk to me like that, Auggie. 90 00:06:07,810 --> 00:06:11,007 - You've got a responsibility to teach that kid... - Don't stick that in my face! 91 00:06:11,080 --> 00:06:13,923 - You have no right. - Oh, lady. Lady! Lady! What is this? 92 00:06:14,162 --> 00:06:16,675 You've got a responsibility to teach this kid right from wrong. 93 00:06:16,785 --> 00:06:19,447 You just taught him right from wrong? That was right from wrong? 94 00:06:19,521 --> 00:06:21,751 - You just rewarded him! - You know what you taught him? 95 00:06:21,823 --> 00:06:25,223 - I rewarded him? Mama! - You gave it back to him. 96 00:06:25,293 --> 00:06:27,420 - Oh, God! Please! - Come on, stop it! 97 00:06:27,495 --> 00:06:30,158 - I rewarded him? - You just gave it back. What a lesson was that? 98 00:06:30,232 --> 00:06:35,259 - It was encouragement. Mine was a lesson of clemency. - Clemency? Lady! 99 00:06:35,336 --> 00:06:37,929 - I showed him a little bit of kindness. - This is New York! 100 00:06:38,004 --> 00:06:40,421 I'm scared in my own apartment. 101 00:06:40,638 --> 00:06:43,005 I'm, I'm... You know. 102 00:06:43,077 --> 00:06:47,206 I'm scared 24 hours a day, but not necessarily in New York. 103 00:06:47,280 --> 00:06:50,715 I actually feel pretty comfortable in New York. 104 00:06:50,783 --> 00:06:54,276 I get scared like in Sweden. 105 00:06:54,354 --> 00:06:58,449 You know, it's kind of empty. They're all drunk. 106 00:06:58,524 --> 00:07:00,856 Everything works. 107 00:07:00,926 --> 00:07:04,884 If you, you know... If you stop at a stop light and don't turn your engine off... 108 00:07:04,963 --> 00:07:07,363 people come over and talk to you about it. 109 00:07:07,432 --> 00:07:10,799 You open the medicine cabinet and there'll be a poster saying... 110 00:07:10,868 --> 00:07:13,734 "In case of suicide, call... " 111 00:07:13,804 --> 00:07:17,263 You turn on the TV, there's an ear operation. 112 00:07:17,342 --> 00:07:21,107 These things scare me. New York, no. 113 00:07:21,178 --> 00:07:25,876 There are 2.3 million people living in Brooklyn. 114 00:07:25,948 --> 00:07:28,940 There are 90 different ethnic groups... 115 00:07:29,019 --> 00:07:31,249 32,000 businesses... 116 00:07:31,321 --> 00:07:36,849 and 1,500 churches, synagogues and mosques in Brooklyn. 117 00:07:36,926 --> 00:07:39,894 There were 30,973 robberies... 118 00:07:39,961 --> 00:07:43,397 14,596 felonious assaults... 119 00:07:43,465 --> 00:07:46,662 and 720 murders committed in Brooklyn last year. 120 00:07:47,869 --> 00:07:50,200 No problem, Vin. Everything's under control. 121 00:07:50,270 --> 00:07:53,968 - I could run this store in my sleep. - I know. 122 00:07:54,042 --> 00:07:57,238 How long you been workin' for me, Auggie? 123 00:07:57,311 --> 00:08:02,373 I don't know. Thirteen, fourteen years. Something like that. 124 00:08:02,448 --> 00:08:05,043 Kinda crazy, don't you think? I mean, uh... 125 00:08:05,119 --> 00:08:09,919 a smart guy like you, what do you want to hold onto a dead-end job like this for? 126 00:08:09,989 --> 00:08:12,116 I don't know. 127 00:08:12,191 --> 00:08:15,216 Maybe because I love you so much, boss. 128 00:08:18,564 --> 00:08:20,929 I love you too. 129 00:08:23,335 --> 00:08:24,933 The Brooklynites 130 00:08:25,404 --> 00:08:27,451 The Brooklynites 131 00:08:27,628 --> 00:08:29,774 The Brooklynites 132 00:08:30,115 --> 00:08:32,166 The Brooklynites, yo 133 00:08:35,479 --> 00:08:38,777 Shakes you for the truth The three, the four, the five 134 00:08:38,848 --> 00:08:41,750 The "A", the "C", the "E" The "B-D-F" 135 00:08:41,819 --> 00:08:44,946 The "N", the "R" The Queens bound "G" 136 00:08:45,021 --> 00:08:47,956 Won't you please stand clear of the closin' doors 137 00:08:48,230 --> 00:08:50,242 Won't you please stand clear of... 138 00:08:51,465 --> 00:08:56,792 The Brooklyn attitude, as far as I'm concerned, is first... 139 00:08:56,865 --> 00:08:59,698 knowing what you're doing, being right... 140 00:08:59,768 --> 00:09:04,102 and following through and never stop following through on what you believe in. 141 00:09:04,173 --> 00:09:07,733 And, uh, if you have to defend it... 142 00:09:07,809 --> 00:09:13,076 physically, verbally, spiritually, whatever way you have to defend it, is... 143 00:09:13,147 --> 00:09:16,913 Brooklyn people are always ready to pay the price for what they believe in. 144 00:09:16,984 --> 00:09:20,919 And, um, it's being up front and following through... 145 00:09:20,987 --> 00:09:24,150 and not taking any crap from anybody. 146 00:09:24,224 --> 00:09:27,216 Uh, a pack of Kools, please. 147 00:09:27,294 --> 00:09:30,923 - What's she doing? - I heard you, Dennis. 148 00:09:30,997 --> 00:09:34,796 - Huh? - I heard you, Dennis. This is a public place. 149 00:09:34,867 --> 00:09:36,801 Yeah, it's a public place. Whatever. 150 00:09:36,869 --> 00:09:40,134 - How you doin'? - How you doin', Dennis? 151 00:09:40,206 --> 00:09:42,401 Oh, I'm good. I'm always good. 152 00:09:42,475 --> 00:09:46,774 I'm glad to see your fingers aren't broken. 153 00:09:46,845 --> 00:09:49,938 Wha... What the... What's that supposed to mean? 154 00:09:50,013 --> 00:09:54,178 If your fingers were broken, you'd have an excuse for not callin' Mary last night. 155 00:09:54,252 --> 00:09:56,845 She sat by the phone all night. She thought somethin' happened. 156 00:09:56,920 --> 00:10:00,447 "Oh, maybe Dennis... Maybe something happened. " Fool! 157 00:10:00,524 --> 00:10:05,052 If you tell her you're gonna meet her, you come or at least call. 158 00:10:06,864 --> 00:10:10,128 - Wha... - Don't act like you don't know what I'm talking about. 159 00:10:10,199 --> 00:10:15,102 Wait, wait, wait, wait. What are you comin' in here tellin' me... 160 00:10:15,171 --> 00:10:19,733 - I was hopin' I'd bump into you, to be honest. - No, let me fin... 161 00:10:19,809 --> 00:10:23,369 What are you comin' in here, tellin' me what to do with my girlfriend? 162 00:10:23,445 --> 00:10:26,392 - Your girlfriend? - I think that... - If you cared an ounce about Mary 163 00:10:26,679 --> 00:10:29,349 you would not let her sit there all night waiting for you. 164 00:10:29,417 --> 00:10:32,057 Mary and I have an understanding. See, I work for a living. 165 00:10:32,154 --> 00:10:33,930 She didn't act like she understood anything last night. 166 00:10:34,151 --> 00:10:35,683 I don't know what you do. I know what you do. 167 00:10:35,864 --> 00:10:38,871 You spend ten hours a day standing around a diner, making 25... 168 00:10:39,164 --> 00:10:43,325 - I work for a living. I have a schedule, I have people... - A schedule? 169 00:10:43,397 --> 00:10:47,093 The Knicks game's at 8:00. That means at 7:00 you're out there with the tickets. 170 00:10:47,167 --> 00:10:50,398 - That's a schedule? - It's a schedule. It's a job. 171 00:10:50,470 --> 00:10:54,304 - It's where I have to be. It's something she understands. - And what is this? 172 00:10:54,374 --> 00:10:58,673 What are you doin' even like deciding wh-what she needs to think, what I... 173 00:10:58,744 --> 00:11:00,678 Wh... What are you gettin' in my shit for? 174 00:11:00,746 --> 00:11:02,907 I don't give a shit what you do with your life. 175 00:11:02,981 --> 00:11:06,007 - Do what you like. But leave my sister... - Then shut up about it. 176 00:11:06,084 --> 00:11:08,881 - In one piece. - Then shut up about it! Why you come in here... 177 00:11:08,953 --> 00:11:11,478 - These... This place... Don't touch me. - I don't like to see my sister... 178 00:11:11,556 --> 00:11:13,142 How 'bout you don't touch me at all, okay? 179 00:11:13,180 --> 00:11:16,877 Keep your greasy diner fuckin' fingers off me. 180 00:11:17,313 --> 00:11:19,952 - What? - You know, I had... 181 00:11:20,031 --> 00:11:23,295 - Where do you come off? - I spent a year listening to Phil, my good friend... 182 00:11:23,366 --> 00:11:27,427 You know Phil. I spent a fuckin' year listening to him bitch about you. 183 00:11:27,504 --> 00:11:31,133 A year! And now you're gonna tell me how to run my relationship? 184 00:11:31,208 --> 00:11:34,973 You're gonna tell me what I should do to my girlfriend, or shouldn't do? 185 00:11:35,044 --> 00:11:37,030 I believe you come... Y... Y... You... 186 00:11:37,113 --> 00:11:39,688 Phil left you. I think that was the case, right? 187 00:11:39,949 --> 00:11:43,182 - A... Am I mistaken about that? - I don't think that was the sequence of events. 188 00:11:43,319 --> 00:11:46,549 I think he left... Well, no. What was, then? What, you left him? 189 00:11:46,621 --> 00:11:50,149 No, I don't think so. I don't think so! No. He left you. 190 00:11:50,225 --> 00:11:53,991 - You know why he left her? Frigid. Frigid. - I'm glad you're an ex... 191 00:11:54,062 --> 00:11:58,122 That's why. Frigid. Nothin'. Nothin'! Nothin'! Nothin'! 192 00:11:58,198 --> 00:12:00,428 - Fuck you! - Ice bitch. Ice bitch. 193 00:12:00,500 --> 00:12:02,196 Fuck you, you bastard! 194 00:12:02,269 --> 00:12:06,569 I taught him handball, and he's my best opponent because the score's always tied. 195 00:12:06,640 --> 00:12:10,040 We don't fight at home because we fight on the court. 196 00:12:10,109 --> 00:12:12,771 I'm talkin' about drop-dead fights. I won't give. 197 00:12:12,846 --> 00:12:16,508 I'll die. I'll fall down on that court before I give him a point. 198 00:12:16,582 --> 00:12:18,846 And then he tries to harass me on, you know. 199 00:12:18,918 --> 00:12:21,579 He said, "Oh! Now," he said, "I'm gonna get serious. " 200 00:12:21,653 --> 00:12:24,646 And every time he does that, I kick his butt. 201 00:12:24,724 --> 00:12:28,056 What the fuck you come in here doin' this shit for? 202 00:12:28,126 --> 00:12:31,220 These are my friends. You're telling him how to run his business! 203 00:12:31,296 --> 00:12:35,061 These are my friends. What the hell you comin' in here tellin' my friends... 204 00:12:35,132 --> 00:12:38,363 - Dennis, come on. - No! Fuck you. Fuck you! 205 00:12:38,435 --> 00:12:41,996 - All right, I'll just go out. - Just forget about it. 206 00:12:42,072 --> 00:12:45,199 - What we... What were you yelling about? - Is that what this is about? 207 00:12:45,275 --> 00:12:49,303 - You guys sit around here and talk all day this trash? - Nah. No. 208 00:12:49,380 --> 00:12:52,405 I'm sorry. I started it. Believe me, I know I started it. 209 00:12:52,482 --> 00:12:54,211 - Nobody talks about you. - Hmm. 210 00:12:54,284 --> 00:12:56,774 Wh... What were you yelling about? 211 00:12:58,453 --> 00:13:02,254 - Things we shouldn't've been yelling about. - You want a hug? 212 00:13:02,325 --> 00:13:04,383 - Yeah. - Yeah? 213 00:13:10,998 --> 00:13:13,490 Get right in there, Jimmy. 214 00:13:14,702 --> 00:13:17,193 - Do you feel better? - Yeah, a lot better. 215 00:13:17,271 --> 00:13:20,263 - You're not rigid anymore? - No, no. Not rigid. 216 00:13:20,341 --> 00:13:23,366 I get rigid sometimes. 217 00:13:23,443 --> 00:13:25,674 Yeah. 218 00:13:25,746 --> 00:13:29,579 Like the Indian over there. 219 00:13:29,649 --> 00:13:34,108 - Yeah? - Yeah. I, I stand over there, get rigid. 220 00:13:34,186 --> 00:13:35,550 Auggie says that, uh... 221 00:13:36,220 --> 00:13:38,890 He says that first of all, you... 222 00:13:38,957 --> 00:13:41,425 He says first of all, you like somebody. 223 00:13:41,493 --> 00:13:44,291 And, um, and then you kiss 'em. 224 00:13:44,363 --> 00:13:48,094 Then after you kiss 'em, uh, you do the dirty. 225 00:13:48,167 --> 00:13:51,499 Yeah. Yeah, doin' the dirty. 226 00:13:51,569 --> 00:13:54,936 Yeah. He says, and after that, uh... 227 00:13:55,006 --> 00:13:57,633 then you find out if, uh, you can fall in love with 'em. 228 00:13:57,708 --> 00:14:01,076 And if you fall in love with 'em, you marry somebody else. 229 00:14:02,213 --> 00:14:04,339 Hey. Hey! 230 00:14:04,414 --> 00:14:06,348 - Hey, Dot. - Hi. 231 00:14:06,416 --> 00:14:09,213 - How are you, kid? - Well, I'm just great. I'm just great. 232 00:14:09,285 --> 00:14:13,950 Can I have gum? Everything's real fuckin' great. 233 00:14:14,024 --> 00:14:16,617 What brings you to sunny Brooklyn? 234 00:14:16,692 --> 00:14:20,128 I just drove in. I wanted to talk to ya, if I can talk to ya. 235 00:14:20,196 --> 00:14:22,425 Can I talk to ya? Do you have a minute? 236 00:14:22,497 --> 00:14:26,059 - You caught me at a bad time. I'm taking inventory. - Ooh, a minute. 237 00:14:26,135 --> 00:14:29,535 A minute. I'm so fucking pissed off! 238 00:14:29,604 --> 00:14:33,061 Goddamn it, I'm so fucking pissed off at Vinny. I just... 239 00:14:33,140 --> 00:14:35,010 I just wanted to talk to you about it. 240 00:14:35,143 --> 00:14:36,962 I don't know why I want to talk to you about it. 241 00:14:37,112 --> 00:14:39,170 But you know him. I don't know. 242 00:14:39,246 --> 00:14:42,374 - I don't know him. - What happened? 243 00:14:42,449 --> 00:14:45,508 He just drives me out of my fuckin' mind. You know what I mean? 244 00:14:45,585 --> 00:14:47,575 He promised me that he was gonna take me to Las Vegas. 245 00:14:47,664 --> 00:14:49,116 You heard about that and everything. 246 00:14:49,289 --> 00:14:53,467 Then at the last minute of course, another time, he pulls out. 247 00:14:53,693 --> 00:14:57,628 And he says, "We're gonna postpone it. " Or cancel it. Whatever the fuck he said. 248 00:14:57,696 --> 00:15:02,293 - But I'm not goin'. He's not goin' with me, anyway. - Yeah? 249 00:15:02,368 --> 00:15:06,030 And I'm mad because I was looking forward to it. 250 00:15:06,104 --> 00:15:08,867 I really wanted to go. I've been wanting to go my whole life. 251 00:15:08,939 --> 00:15:11,932 But instead of being able to go there, what did I do? I sat there washing dishes... 252 00:15:12,010 --> 00:15:16,537 making tuna fish casserole for 15 years, and I don't get to go to Las Vegas. 253 00:15:16,614 --> 00:15:18,844 And I'm pissed, and I can't get on this chair! 254 00:15:18,916 --> 00:15:21,281 Dot, baby, he must've had a good reason for canceling. 255 00:15:21,351 --> 00:15:23,513 He doesn't have a good reason. There is no good reason. 256 00:15:23,587 --> 00:15:25,953 There's a million reasons, but none of them are good. 257 00:15:26,023 --> 00:15:29,253 I need to have some excitement. I wanted to go... 258 00:15:29,325 --> 00:15:33,021 you know, where there's things happening at night... 259 00:15:33,095 --> 00:15:35,155 after 6:00. 260 00:15:35,231 --> 00:15:38,598 - How about your bed? - Ha. 261 00:15:38,668 --> 00:15:41,568 Like I said, that's why I want to go to Las Vegas. 262 00:15:41,637 --> 00:15:44,071 - Come on! - Come on? You don't know. 263 00:15:44,139 --> 00:15:47,540 - So the guy, one time he broke a promise. - It isn't one time! 264 00:15:47,609 --> 00:15:50,703 It's every time. It's 15 years' worth of times. 265 00:15:50,779 --> 00:15:53,679 It's not one time. If it was one time, do you think I'd be this upset? 266 00:15:53,748 --> 00:15:57,046 If it was one time, I'd be like, "Oh, that's okay. That's okay, Vinny. " 267 00:15:57,117 --> 00:16:01,418 But it's always. We never do anything fun! 268 00:16:01,489 --> 00:16:03,422 I'm a fun girl. 269 00:16:07,494 --> 00:16:11,794 - Can I really talk to you? I mean, really talk to you? - Of course, Dot. 270 00:16:11,865 --> 00:16:15,062 - Well, he's a... I don't know. - Whoa. Whoa. 271 00:16:15,134 --> 00:16:17,728 - Hey, Violet. How are you? - Hi, Dot. 272 00:16:17,803 --> 00:16:19,771 - Hi. - You know Dot. Dot, Violet. 273 00:16:19,839 --> 00:16:22,535 - Yeah. Hi, Violet. - Hi, Dot. 274 00:16:22,608 --> 00:16:25,509 - What's doin', baby? - Well, I come... You make it clearer, okay? 275 00:16:25,578 --> 00:16:27,909 I come to tell you that Saturday night... 276 00:16:27,979 --> 00:16:31,574 you and me, chicky-chicky, dancey-dancey, remember, okay? 277 00:16:31,649 --> 00:16:35,415 You're goin' dancin', huh? Well, don't cancel. 278 00:16:35,487 --> 00:16:39,014 - I'll see you later. - Okay, listen. Listen, just... 279 00:16:39,090 --> 00:16:41,182 - Don't cancel, though. Don't let him cancel. - We don't cancel. 280 00:16:41,258 --> 00:16:44,820 - He don't cancel with me. - Vinny doesn't cancel either. Vinny's not... 281 00:16:44,896 --> 00:16:47,625 Don't gimme your shit. I'll see you later. 282 00:16:47,698 --> 00:16:51,997 - All right. Be good. - Yeah. 283 00:16:52,068 --> 00:16:55,037 - What are you doin', gorgeous? - How are you? 284 00:16:55,104 --> 00:16:58,267 Nice to see you, baby. 285 00:16:58,341 --> 00:17:01,174 So, you and I go dancey-dancey, okay? 286 00:17:01,244 --> 00:17:04,076 - Saturday night. - Saturday night? 287 00:17:04,145 --> 00:17:06,375 Yeah. 288 00:17:06,448 --> 00:17:09,281 Not this Saturday night. You mean the Saturday night after. 289 00:17:09,351 --> 00:17:11,751 Bullshit, Auggie. Bullshit! 290 00:17:11,820 --> 00:17:15,516 - Oh! What are you doin'? - What are you doing to me? 291 00:17:15,589 --> 00:17:18,770 - Don't do that. He's gotta sweep the floor. - Auggie, 292 00:17:19,124 --> 00:17:23,095 you say Saturday night. Don't bullshit me. What kind of number you tryin' to pull? 293 00:17:23,163 --> 00:17:25,859 You say the sixteenth. We say the sixteenth, okay? 294 00:17:25,933 --> 00:17:28,366 I planned the whole night. 295 00:17:28,434 --> 00:17:30,994 Jesus! Is there something in the air? What's the matter with you? 296 00:17:31,070 --> 00:17:34,233 Dotty's upset. You're upset. About what? 297 00:17:34,307 --> 00:17:37,333 - What's in your ear? - That's my music. 298 00:17:38,745 --> 00:17:42,703 Listen, sweetheart. Saturday night, um... 299 00:17:45,151 --> 00:17:48,313 Saturday night I promised Tommy... 300 00:17:48,387 --> 00:17:51,083 I'd clean out his brother's apartment with him. 301 00:17:51,156 --> 00:17:55,421 His brother, um, his brother Chuck. 302 00:17:55,493 --> 00:18:00,226 We were... in the Navy together, and he died. 303 00:18:01,832 --> 00:18:04,299 - You understand? - I don't know what you're talking about, okay? 304 00:18:04,367 --> 00:18:08,270 Chuck. Chuck. Who the fuck is Chuck? 305 00:18:08,339 --> 00:18:11,671 No, who the fuck was Chuck? Chuck is dead. 306 00:18:11,741 --> 00:18:15,268 Chuck's the guy I was in the Navy with and he died. 307 00:18:15,345 --> 00:18:20,612 You... are two-timing me, ain't you, baby? Come here. 308 00:18:20,684 --> 00:18:22,617 - Two-timing you? - Come here. Yes. 309 00:18:22,685 --> 00:18:27,587 - You're too beautiful to two-time. - Who is it? Dot? Sally? 310 00:18:27,655 --> 00:18:30,954 Oh, I know. I know. 311 00:18:31,025 --> 00:18:34,358 It's the little waitress with the fat culo, isn't it? 312 00:18:34,429 --> 00:18:36,989 You give me more credit than I deserve, doll. 313 00:18:37,065 --> 00:18:39,862 No, no. I would never two-time you. What's the matter with you? 314 00:18:39,933 --> 00:18:44,234 I love you. Come on, stop. Stop. 315 00:19:05,657 --> 00:19:09,957 You lied to me, Augusto. 316 00:19:10,028 --> 00:19:12,326 And people who lie... 317 00:19:12,397 --> 00:19:15,560 don't deserve no love. 318 00:19:17,034 --> 00:19:20,129 You mess with Violeta. 319 00:19:20,205 --> 00:19:23,662 And Violeta fight back. 320 00:19:32,816 --> 00:19:38,720 I rip your guts out, Auggie... 321 00:19:38,788 --> 00:19:40,914 like a tiger. 322 00:19:40,989 --> 00:19:43,356 Like a fucking tiger... 323 00:19:43,426 --> 00:19:45,417 with teeth... 324 00:19:49,164 --> 00:19:53,600 as sharp as the razor blades. 325 00:19:58,539 --> 00:20:01,235 Don't fuck with me. 326 00:20:01,308 --> 00:20:03,401 I... Is a Brooklyn girl a good fighter? 327 00:20:03,477 --> 00:20:06,640 Of course. 'Cause we don't scratch and pull hair. 328 00:20:06,714 --> 00:20:10,877 We fight like guys, fist to fist. You know what I'm sayin'? 329 00:20:10,950 --> 00:20:13,646 And if we can't beat the other girl, we'll use... 330 00:20:13,720 --> 00:20:16,415 a garbage can or a bottle or anything. 331 00:20:16,488 --> 00:20:18,616 Do I have a boyfriend? Yeah. 332 00:20:18,692 --> 00:20:20,626 He's a roughneck, though. 333 00:20:20,694 --> 00:20:25,027 But he's not like me. He don't like lookin' at stuff and chillin' out. 334 00:20:25,097 --> 00:20:30,933 He wanna go smoke weed and drink forties all day and... 335 00:20:31,003 --> 00:20:36,440 That's all he does. I mean, I think he smokes a pound of weed a day. 336 00:20:36,507 --> 00:20:42,173 He's my boyfriend, but I'm gonna change him because he got too much Brooklyn in him. 337 00:20:56,126 --> 00:20:58,059 Pack of Luckys? 338 00:20:58,127 --> 00:21:01,221 You know what? No. 339 00:21:01,297 --> 00:21:04,060 I'll tell you what. I've got one cigarette left... 340 00:21:04,132 --> 00:21:07,159 and I decided I was gonna come here, I'm gonna quit. 341 00:21:07,236 --> 00:21:09,704 But I wanted to smoke this with you. 342 00:21:09,772 --> 00:21:13,730 So I thought, you know, "Last cigarette, smoke it with Auggie. " 343 00:21:13,808 --> 00:21:15,969 - In fact... Hey, Jimmy. - You're kidding me? I'm touched. 344 00:21:16,044 --> 00:21:20,037 Would you take a picture of me and Auggie with my last cigarette? 345 00:21:20,115 --> 00:21:22,742 - You just push this. - Yeah. 346 00:21:22,816 --> 00:21:25,341 - This is it, man. - All right. 347 00:21:25,419 --> 00:21:28,877 - Where do you want me to stand? - I don't know. 348 00:21:28,956 --> 00:21:31,754 - Think you could come over here? - All right. 349 00:21:32,860 --> 00:21:36,317 - Yeah. You just push this. - This one? 350 00:21:36,395 --> 00:21:38,829 No, this one. 351 00:21:38,898 --> 00:21:41,389 - All right? - Yeah. 352 00:21:41,467 --> 00:21:44,265 - Bob, you know... - The last cigarette... with Auggie. 353 00:21:44,337 --> 00:21:47,203 I'm touched you would want to smoke your last cigarette with me. 354 00:21:47,272 --> 00:21:52,039 Twelve years I come in here. Luckys. Wait, Jimmy. Your finger's in front. 355 00:21:52,110 --> 00:21:54,544 All right. 356 00:21:56,615 --> 00:21:59,549 - All right. Thanks, man. - Good. You got it, Jimmy. 357 00:21:59,617 --> 00:22:02,415 Good. Okay. You got it. 358 00:22:02,486 --> 00:22:06,684 Thanks. So this is it. One more cigarette. 359 00:22:06,757 --> 00:22:10,283 I remember my first cigarette, man. 360 00:22:10,360 --> 00:22:14,660 These friends of mine, they stole cigarettes from this store, Beeler's Pharmacy. 361 00:22:14,731 --> 00:22:18,667 I still remember. It was like a suburb of Akron, Ohio where I grew up. 362 00:22:18,735 --> 00:22:22,534 So we walked home along the railroad tracks. Opened the pack. 363 00:22:22,604 --> 00:22:25,505 I still remember. It was like a pack of Newports. 364 00:22:25,574 --> 00:22:30,068 We smelled 'em first. You know, that menthol. It smelled like candy. 365 00:22:30,145 --> 00:22:33,808 Then we lit 'em up. We started inhaling, coughing. 366 00:22:33,882 --> 00:22:36,850 A couple minutes later, we're sick, nauseous, dizzy. 367 00:22:36,918 --> 00:22:39,113 - But we felt so cool. You know? - Yeah. 368 00:22:39,187 --> 00:22:42,088 Real bad-ass ten-year-old kids smokin'. 369 00:22:42,156 --> 00:22:45,853 But sex and cigarettes, man, you gotta admit. 370 00:22:45,927 --> 00:22:50,226 - That's one thing I'm really gonna miss, having a cigarette. - Sex? 371 00:22:50,297 --> 00:22:53,095 - Well... - You giving up sex also because you can't smoke afterwards? 372 00:22:53,166 --> 00:22:56,567 Maybe, you know, if... I... I've never had a girlfriend who didn't smoke. 373 00:22:56,636 --> 00:22:59,729 Maybe that means if I quit, I'll never have sex again. I don't know. 374 00:22:59,805 --> 00:23:02,774 But having a cigarette after sex, that's like... 375 00:23:02,842 --> 00:23:06,608 A cigarette never tasted like that, you know? Share a cigarette with your lover. 376 00:23:06,679 --> 00:23:08,977 - That's bliss. - That I'm gonna miss. 377 00:23:09,048 --> 00:23:11,880 Also with coffee. Coffee and cigarettes, you know? 378 00:23:11,950 --> 00:23:13,918 That's like breakfast of champions. 379 00:23:13,985 --> 00:23:17,148 - Hey, my man. Hey. - What's happenin'? 380 00:23:17,222 --> 00:23:19,520 Want some coffee? 381 00:23:19,591 --> 00:23:22,253 Don't get lint on your outfit. 382 00:23:22,327 --> 00:23:24,385 Lint? No, I hate lint. Lint ain't no good for me. 383 00:23:24,461 --> 00:23:26,395 - Let me ask you somethin'. - What do you want to ask me? 384 00:23:26,463 --> 00:23:29,660 I got a job interview at 209-1/2... 385 00:23:29,733 --> 00:23:34,136 See, man. Is there any nurses livin' in the neighborhood? 386 00:23:34,204 --> 00:23:36,569 Nurses? There's a hospital five blocks up on the left-hand side. 387 00:23:36,639 --> 00:23:39,165 I just came out of the hospital. 388 00:23:39,243 --> 00:23:41,210 You need to go back to the hospital, get that redressed. 389 00:23:41,277 --> 00:23:44,405 - No. It just got dressed. - It don't look like it just got dressed. 390 00:23:44,480 --> 00:23:48,540 - What day is this? - Today? It's Wednesday. 391 00:23:48,617 --> 00:23:50,552 - Wednesday. - What are you lookin' for? 392 00:23:50,620 --> 00:23:55,386 - I'm lookin' for 209-1/2... - This is 211. 209's across the street. 393 00:23:55,457 --> 00:23:57,391 - Half is in between. Right in that crack. - You're wrong. 394 00:23:57,459 --> 00:24:00,723 This is 209. 209 ain't across the street. 208 is across the street. 395 00:24:00,794 --> 00:24:04,526 209's here, 211 's here. So 209-1/2 is in between these two buildings. 396 00:24:04,599 --> 00:24:07,795 I don't need no information from you. You don't know nothin'. 397 00:24:07,868 --> 00:24:11,234 This is Brooklyn. You don't go by numbers. What are you lookin' for? 398 00:24:11,304 --> 00:24:14,900 I'm lookin' for $4.95 to get a Belgian waffle. 399 00:24:14,975 --> 00:24:17,704 Ah! You're lookin' for $4.95. 400 00:24:17,777 --> 00:24:20,575 - Is that a work of art or what? - That's beautiful. 401 00:24:20,647 --> 00:24:23,206 They don't make those anymore. Obsolete. 402 00:24:23,282 --> 00:24:26,844 You can't get that. You better go home to mama and get that. 403 00:24:26,920 --> 00:24:29,080 It looks pretty good actually. 404 00:24:45,803 --> 00:24:47,736 Brooklyn has everything. 405 00:24:47,804 --> 00:24:52,742 It has little, little, uh, rivers runnin' through it. People don't know it. 406 00:24:52,809 --> 00:24:56,267 It has waterfalls in it, and they don't know where it's at. 407 00:24:56,346 --> 00:24:59,041 And, uh, it's just fantastic. 408 00:24:59,114 --> 00:25:01,879 It's a big, beautiful borough. It has everything. 409 00:25:01,952 --> 00:25:07,082 Flatlands, highlands, lowlands, wooded land. 410 00:25:07,156 --> 00:25:09,090 And even swamps. 411 00:25:09,158 --> 00:25:12,786 When you look at the other boroughs and compare them all... 412 00:25:12,860 --> 00:25:18,492 Brooklyn is larger and is the hippest of all of the boroughs. 413 00:25:18,566 --> 00:25:20,363 I'll meet you there, then. 414 00:25:20,435 --> 00:25:24,871 Check it out. I got the clocks, the watches. I don't deal in Swatches. 415 00:25:24,938 --> 00:25:27,737 Seiko, Casio, Timex, Rolex. 416 00:25:27,809 --> 00:25:31,904 What do you need when you have sex? The latex. Don't forget. How you doin', man? 417 00:25:31,979 --> 00:25:34,539 - I got it all. - I'll take the whole batch. 418 00:25:34,614 --> 00:25:36,911 - You like my sales pitch? - Not bad, man. 419 00:25:36,984 --> 00:25:39,544 - What you sellin', my man? - I got a good deal for you today. 420 00:25:39,619 --> 00:25:43,213 - For you, Mr. Brooklyn Cigar Company... - What've you got? 421 00:25:43,289 --> 00:25:47,554 - I got $20 and $25 prices. - Twenty and $25? 422 00:25:47,625 --> 00:25:51,153 I've got the African price, I've got the European price. Which one you want? 423 00:25:51,230 --> 00:25:54,357 - African price or European price. Show me something nice. - What does that mean? 424 00:25:54,432 --> 00:25:57,265 Take a look. I'll get to what that means in a minute. 425 00:25:57,335 --> 00:25:59,700 I'm dealing with the African first. 426 00:25:59,770 --> 00:26:01,534 Black people first, always. 427 00:26:01,606 --> 00:26:04,507 - Rolex. - Rolex, baby. It's the real deal lizard skin. 428 00:26:04,576 --> 00:26:08,534 - Where'd you get this? - Don't you worry yourself about that, baby. 429 00:26:08,612 --> 00:26:11,136 I got the goods. You ain't got to worry about that. 430 00:26:11,214 --> 00:26:15,549 You're gonna sell this Rolex for 20, 25, 30, 40, 50? What is it? 431 00:26:15,619 --> 00:26:18,451 - African price... $25. - What does that mean, African price? 432 00:26:18,521 --> 00:26:20,455 I'm not from Africa. 433 00:26:20,523 --> 00:26:25,790 There are 872,702 African Americans. 434 00:26:25,862 --> 00:26:28,956 412,906 Jewish people. 435 00:26:29,032 --> 00:26:33,730 462,4ll Hispanic people livin' in Brooklyn. 436 00:26:33,802 --> 00:26:36,236 There ain't one black person even hangin' around this neighborhood. 437 00:26:36,304 --> 00:26:40,707 - What're you doing here, man? - My name is Tommy Fennili. That's my name. 438 00:26:40,776 --> 00:26:43,744 Tommy Fennili. Oh, yo! Tommy Fennili. 439 00:26:43,811 --> 00:26:47,610 Are you from Brooklyn or somethin'? This guy! Please, guys! 440 00:26:47,680 --> 00:26:51,412 Why you hangin' out in this neighborhood? Crown Heights, Howard Beach. 441 00:26:51,485 --> 00:26:53,384 - We're in Brooklyn, man. Brooklyn! - This is my neighborhood. 442 00:26:53,453 --> 00:26:56,718 - West Side, do or die. That's where I'm from. - This is my neighborhood. 443 00:26:56,790 --> 00:27:00,385 - Your neighborhood. How'd you get the name Fennili? - I'm from Italy. 444 00:27:00,460 --> 00:27:03,020 - From Italy? - My father's Italian, my mother's black. 445 00:27:03,096 --> 00:27:07,156 You ain't even... What's that? Mulatto? You ain't no mulatto. 446 00:27:07,232 --> 00:27:09,666 - You're as black as me, man. - Hey, hey. Come on. 447 00:27:09,735 --> 00:27:12,067 Wait. How do you know what I am? 448 00:27:12,137 --> 00:27:14,907 - I'll tell you this, black man. - You're assuming. - I'll tell you this, black man. 449 00:27:14,942 --> 00:27:17,170 - I'll tell you this, my brother. - No. Wait a minute. 450 00:27:17,242 --> 00:27:20,301 My brother Fennili, I'll tell you this. 451 00:27:20,378 --> 00:27:22,744 - Calm down. Get real with me. Talk to me. - Excuse me. 452 00:27:22,814 --> 00:27:26,716 I'm gonna take a seat over here. Hold up. Hold up. Hold up. 453 00:27:26,784 --> 00:27:28,843 - He's not gonna buy one. - Chill, chill, chill. Excuse me, sir. 454 00:27:28,920 --> 00:27:31,615 Timex, Rolex, Casio, Seiko. 455 00:27:31,688 --> 00:27:34,350 Whatever you want, I got it for yo. 456 00:27:34,424 --> 00:27:36,483 - Yo. Come on, man. I'm tryin' to sell these. - Hey, Vinny. 457 00:27:36,560 --> 00:27:38,755 I'm trying to sell these watches. The problem is... 458 00:27:38,829 --> 00:27:40,922 I'm trying to sell these watches 'cause I'm really a rapper. 459 00:27:40,997 --> 00:27:43,590 That's my thing. I rap. Y'all like rap music? You probably don't like it. 460 00:27:43,666 --> 00:27:46,260 - You're a rapper? - You probably ain't into rap music either. 461 00:27:46,335 --> 00:27:48,769 I'm trying to get some equipment. You wanna buy a watch? 462 00:27:48,838 --> 00:27:52,501 - My heart is heavy with song. - What? 463 00:27:52,575 --> 00:27:56,840 - I got a feeling called a blue-ue lonesome - Oh, God. 464 00:27:56,911 --> 00:28:00,176 - Since my baby said good-bye - Oh, no. 465 00:28:00,248 --> 00:28:04,309 And Lord, I don't know what I'd do-o-o 466 00:28:04,385 --> 00:28:07,119 - All I do is sit and sigh-igh - Hold on. What's up with... 467 00:28:07,143 --> 00:28:08,695 What're you, Puerto Ricans? 468 00:28:08,755 --> 00:28:12,589 You black. Playin' Billy Ray Cyrus. What's up with this neighborhood? 469 00:28:12,659 --> 00:28:16,493 - Billy Ray who? - Y'all wanna be white. That's the problem. 470 00:28:16,563 --> 00:28:19,656 - Playin' that... Whatever that is. - What do you want to hear? 471 00:28:19,732 --> 00:28:21,757 - This guy is good. - Where're you from? 472 00:28:21,834 --> 00:28:24,302 - Bed-Stuy. - He doesn't know where he's from. 473 00:28:24,370 --> 00:28:28,204 I was from Africa. But in case you didn't remember, they stole us from Africa. 474 00:28:28,274 --> 00:28:30,366 - Black man Fennili. - I got a Bed-Stuy too. 475 00:28:30,442 --> 00:28:33,104 I stole you from Africa? Can I give you back? 476 00:28:38,650 --> 00:28:42,278 I couldn't have been unhappier... 477 00:28:42,353 --> 00:28:45,720 in the eight years I spent growing up in Brooklyn. 478 00:28:45,789 --> 00:28:48,189 But I say that, uh... 479 00:28:48,259 --> 00:28:50,955 not having realized what it would then be like being on Long Island... 480 00:28:51,028 --> 00:28:53,155 which was infinitely worse. 481 00:28:53,230 --> 00:28:57,359 And if there was probably a childhood trauma that I had... 482 00:28:57,433 --> 00:28:59,561 other than the Dodgers leaving Brooklyn... 483 00:28:59,636 --> 00:29:05,165 which if you think about it is a reason why some of us are imbued with a cynicism... 484 00:29:05,241 --> 00:29:08,971 that we never recovered from, obviously you're not a Mets fan... 485 00:29:09,044 --> 00:29:11,240 and you can't possibly be a Yankee fan. 486 00:29:11,314 --> 00:29:14,339 So baseball's eliminated from your life... 487 00:29:14,416 --> 00:29:16,816 because of being born in Brooklyn. 488 00:29:16,885 --> 00:29:20,843 - You cared about the Dodgers as a kid? - Very much. 489 00:29:20,922 --> 00:29:23,153 I don't know why. I don't like baseball. 490 00:29:23,225 --> 00:29:26,387 Of course, maybe I don't like baseball because the Dodgers aren't here anymore. 491 00:29:26,460 --> 00:29:29,020 These days if you said the Dodgers, no one knows what you're talking about. 492 00:29:29,096 --> 00:29:33,361 They think you're talking about Los Angeles. And I don't mean the Los Angeles Dodgers. 493 00:29:33,433 --> 00:29:37,733 But, uh, Long Island was terrible. 494 00:29:37,804 --> 00:29:39,738 Absolutely terrible. 495 00:29:39,806 --> 00:29:42,899 I mean, at least Brooklyn you could walk around. 496 00:29:42,975 --> 00:29:44,966 - I'm from Brooklyn, man. - Just relax. 497 00:29:45,044 --> 00:29:47,206 - You got some Brooklyn tune? - Yeah. 498 00:29:59,592 --> 00:30:03,891 Arriba! Arriba! 499 00:30:03,962 --> 00:30:07,294 I told you, right? Hey! 500 00:30:20,176 --> 00:30:23,112 - Here you go. - Yeah, man. 501 00:30:25,281 --> 00:30:27,090 Smoke Sen-Sen Smoke, smoke 502 00:30:27,243 --> 00:30:29,506 Smoke Sen-Sen Smoke, smoke 503 00:30:29,654 --> 00:30:31,871 Smoke Sen-Sen Smoke, smoke 504 00:30:32,047 --> 00:30:34,378 Smoke Sen-Sen Smoke, smoke 505 00:30:38,526 --> 00:30:40,585 - Let me hold it a second. - Oh, you play? 506 00:30:40,662 --> 00:30:42,959 - Yeah, man. - Sells watches. Plays. 507 00:30:43,030 --> 00:30:45,932 That's right. Gotta hustle. Told you. 508 00:30:49,717 --> 00:30:51,254 Yee-hah! 509 00:30:51,968 --> 00:30:53,866 Yee-hah! 510 00:30:54,264 --> 00:30:57,667 Check it, check it Check it out Come buy my watches 511 00:30:57,745 --> 00:31:01,236 I got the clock I got the time I got the rhyme 512 00:31:01,314 --> 00:31:03,578 Black man, black man You're outta your mind 513 00:31:03,650 --> 00:31:06,049 Sittin' over here on your black behind 514 00:31:06,118 --> 00:31:08,553 Sittin' in the chair White man over there 515 00:31:08,621 --> 00:31:10,885 Stares at me without a care 516 00:31:10,957 --> 00:31:14,892 I know you don't care but it's like... Oh, yo. Whatever, man. 517 00:31:14,960 --> 00:31:17,724 My favorite thing about Brooklyn is... 518 00:31:17,796 --> 00:31:20,924 that every nationality in the world is in Brooklyn. 519 00:31:22,701 --> 00:31:26,158 The least favorite thing is that all of these nationalities... 520 00:31:26,237 --> 00:31:28,882 we have not been able to get along. 521 00:31:29,633 --> 00:31:34,722 There are 3,268,121... 522 00:31:34,877 --> 00:31:37,272 potholes in Brooklyn. 523 00:31:37,347 --> 00:31:40,874 You know, I think a lot of people start smokin' because it's glamorized... 524 00:31:40,950 --> 00:31:43,179 like Hollywood and the movies, you know? 525 00:31:43,252 --> 00:31:49,020 You see Marlon Brando, you see James Dean smokin' a cigarette. 526 00:31:49,091 --> 00:31:52,720 - Marlene Dietrich. - That's how I started smoking. I started smokin' 'cause... 527 00:31:52,795 --> 00:31:57,061 when I was a boy, a teenager, I saw this great movie called A Walk in the Sun. 528 00:31:57,132 --> 00:31:58,827 - You ever see it? - No. 529 00:31:58,901 --> 00:32:01,300 Richard Conte, um... 530 00:32:01,369 --> 00:32:04,133 Oh. Who was the other guy? I forget his name. Anyway... 531 00:32:04,205 --> 00:32:07,163 they're on the campaign in Europe, it's World War II and they're in the army. 532 00:32:07,269 --> 00:32:09,447 Richard Conte's a machine gunner and he has his assistant 533 00:32:09,463 --> 00:32:12,602 who carries bullets and all that. Or he carries the machine gun. 534 00:32:12,870 --> 00:32:15,420 As they're walkin' down the road on to the next battle... 535 00:32:15,495 --> 00:32:19,038 Richard Conte would be philosophizing about life and he'd go, "Butt. " 536 00:32:19,345 --> 00:32:24,653 He never had any cigarettes, and his partner would always go... And give him a cigarette. 537 00:32:24,724 --> 00:32:27,557 And somehow, the way Richard Conte would be walkin' in the sun... 538 00:32:27,626 --> 00:32:31,027 carryin' a machine gun and go, "Butt," 539 00:32:31,097 --> 00:32:32,860 it made me want to smoke. 540 00:32:32,932 --> 00:32:35,298 - I used to do it to my friends in the pool room. - Yeah? 541 00:32:35,368 --> 00:32:38,734 I go... "Butt. " They go, "Get the fuck outta here. Butt. " 542 00:32:38,803 --> 00:32:41,533 Speakin' of movies, I was thinkin' too, this is unrelated... 543 00:32:41,606 --> 00:32:45,337 but I was watchin' TV the other night... 544 00:32:45,410 --> 00:32:48,140 and in Japan and there was some movie on. 545 00:32:48,213 --> 00:32:51,409 Why is it in every movie there's a shootout... 546 00:32:51,482 --> 00:32:54,110 and when they run out of bullets, they like "click, click. " 547 00:32:54,184 --> 00:32:57,950 They fling the gun away like it's a disposable cigarette lighter. 548 00:32:58,021 --> 00:33:01,683 What's up with that? Guns cost a lot of money. Can't you reload it? 549 00:33:01,758 --> 00:33:05,717 You know what I'm saying? They always like... click. They throw the gun out. 550 00:33:05,795 --> 00:33:09,253 - That's a good point. - Another thing in movies I think is really weird. 551 00:33:09,332 --> 00:33:12,062 Like war movies. Nazis in movies? 552 00:33:12,135 --> 00:33:17,071 Why do they always smoke in some weird way like this? 553 00:33:17,139 --> 00:33:19,835 We have ways of making you talk, Auggie. 554 00:33:19,908 --> 00:33:24,640 Stop! It's like the threat of... you know, burn torture. 555 00:33:24,712 --> 00:33:27,010 Or it's like this. 556 00:33:27,081 --> 00:33:30,847 Yeah. We know who you are. We have seen what you've done. 557 00:33:30,918 --> 00:33:33,512 The fucked up thing is like you go to Hollywood now... 558 00:33:33,587 --> 00:33:37,955 they got us hooked on cigarettes, you know, this image of glamour. 559 00:33:38,024 --> 00:33:40,356 You go out there now, you can't smoke anywhere. 560 00:33:40,427 --> 00:33:43,487 You light up after a meal in a restaurant. 561 00:33:43,563 --> 00:33:48,159 They come over. "I'm sorry, sir. Smoking's prohibited by law in restaurants. " 562 00:33:48,234 --> 00:33:50,667 What's up with that? They get you started, you know? 563 00:33:52,304 --> 00:33:55,569 - A butt. - What happened to the one I just gave you? 564 00:33:55,641 --> 00:33:58,667 I sent it home. They're cutting down on the butts at home. 565 00:33:58,744 --> 00:34:00,677 A butt! 566 00:34:02,146 --> 00:34:04,478 A match. 567 00:34:04,549 --> 00:34:08,417 Thanks. Pays to have friends. 568 00:34:08,486 --> 00:34:12,252 Yes, I'm smoking cigarettes and many of my friends have died of it. 569 00:34:12,323 --> 00:34:15,120 On the other hand, while I am smoking cigarettes... 570 00:34:15,192 --> 00:34:20,323 I am not downing a bottle of Scotch... in 15 minutes. 571 00:34:20,397 --> 00:34:23,525 So looked at from that point of view, it's a health tool. 572 00:34:23,600 --> 00:34:26,932 I can't remember the first time I had a cigarette. 573 00:34:27,002 --> 00:34:28,936 I can remember the first time I had a thing... 574 00:34:29,004 --> 00:34:31,495 you would know 'cause you're from Brooklyn, called a punk. 575 00:34:31,574 --> 00:34:37,409 Do you remember a punk? Punk was this long, green piece of wood. 576 00:34:37,479 --> 00:34:41,211 It was a slim piece of wood, this big, dyed green... 577 00:34:41,283 --> 00:34:43,443 with God knows what caked on it... 578 00:34:43,518 --> 00:34:46,510 about three inches down all the way to the end. 579 00:34:46,588 --> 00:34:48,987 You lit it and pretended to smoke it. 580 00:34:49,056 --> 00:34:51,923 Of course you couldn't inhale it because it's solid wood. 581 00:34:51,992 --> 00:34:56,122 And you'd walk around with it. It was called a punk. 582 00:34:56,196 --> 00:34:58,994 Am I right? That I can remember. 583 00:34:59,066 --> 00:35:02,125 When that turned into an actual Marlboro... 584 00:35:02,201 --> 00:35:05,228 uh, I honestly don't recall. 585 00:35:05,305 --> 00:35:10,606 It's... It, along with most of my childhood memories, are not available to me. 586 00:35:10,676 --> 00:35:14,073 My childhood was so unpleasant that I absolutely don't remember anything, 587 00:35:14,202 --> 00:35:17,557 I think... before, uh, age 31. 588 00:35:29,027 --> 00:35:32,189 - Tommy. - Yeah. 589 00:35:32,730 --> 00:35:34,755 Pete. 590 00:35:35,599 --> 00:35:36,997 - Pete? Peter? - Pete. 591 00:35:37,066 --> 00:35:39,398 - Pe-Peter Maloney? - Peter Maloney! 592 00:35:39,469 --> 00:35:42,803 - Oh, my God! Oh, shit! - Tommy! Tommy... 593 00:35:42,873 --> 00:35:44,806 - Come on. - Facimimimi. 594 00:35:44,874 --> 00:35:47,342 - No. Uh, uh. Fennili. Fennili. - Fuckin' who? 595 00:35:47,410 --> 00:35:50,071 Fennili. Tommy Fennili. 596 00:35:50,145 --> 00:35:53,115 - You're Peter Maloney, Midwood High. - Right. 597 00:35:53,182 --> 00:35:56,582 - Double A-plus in Algebra. - Yeah. 598 00:35:56,652 --> 00:35:58,882 You're the guy that wiped out the curve. How you been? 599 00:35:58,954 --> 00:36:01,421 - How you been? - Good. Good. I'm good, yeah. 600 00:36:01,489 --> 00:36:03,753 I went to Harvard. Got my B.A. At Harvard. Went to Yale. 601 00:36:03,825 --> 00:36:07,351 Got a Ph.D. In the disciplinary studies, philosophy and biology. 602 00:36:07,428 --> 00:36:10,727 - Whoa. - Yeah. So, what're you... This is your place? 603 00:36:10,798 --> 00:36:13,459 - Uh, yeah, it's my place. Yeah. Kinda. - Still in the neighborhood? 604 00:36:13,533 --> 00:36:16,196 Yeah. I love the neighborhood, you know? Hey, wow! 605 00:36:16,270 --> 00:36:18,966 - You mind if I sit down? Thanks. That's great. - No, no, no. Sit down. 606 00:36:19,039 --> 00:36:21,701 My glasses... 607 00:36:21,775 --> 00:36:24,471 represent probably the future of glasses... 608 00:36:24,544 --> 00:36:27,672 for a certain segment of the population. 609 00:36:27,747 --> 00:36:31,580 I've approached, uh... 610 00:36:31,650 --> 00:36:36,644 I went to the patent office first about my glasses, and that was because... 611 00:36:36,722 --> 00:36:39,155 Let me explain what the glasses are. 612 00:36:40,259 --> 00:36:43,227 The glasses only have lenses on top. 613 00:36:43,294 --> 00:36:46,752 We basically go out and we, and we survey people at random. 614 00:36:46,831 --> 00:36:52,030 And then we take their answers and funnel them into, into a philosophy basically... 615 00:36:52,103 --> 00:36:53,900 that'll help improve their life. 616 00:36:53,972 --> 00:36:57,998 I have... Do you want to do a survey? Can I ask you some questions? 617 00:36:58,075 --> 00:37:00,043 - Who, me? - 'Cause I have a quota... 618 00:37:00,110 --> 00:37:02,202 and you'd really be helping me out. 619 00:37:02,278 --> 00:37:05,715 - Right here? - We can just... We can do it here. 620 00:37:05,782 --> 00:37:09,114 S... Sure. Sure. I got nothin' to lose. Why not? Let's do it. 621 00:37:09,185 --> 00:37:12,211 Do you believe in God, Tommy? 622 00:37:12,288 --> 00:37:14,653 - Yeah, I believe in God. - Okay. Yeah. 623 00:37:16,382 --> 00:37:19,588 - Really? - Well, don't you? 624 00:37:20,190 --> 00:37:22,372 I think there's a god. 625 00:37:23,517 --> 00:37:25,963 And I'm not it. Okay. 626 00:37:26,740 --> 00:37:28,704 Is there anyone you hate enough to want dead, 627 00:37:28,965 --> 00:37:30,189 and if somebody said they'd kill that person... 628 00:37:30,403 --> 00:37:33,301 and the crime wouldn't be discovered, would you let them go ahead and do it? 629 00:37:35,142 --> 00:37:39,238 I... That's a hard one. I don't want anybody dead. 630 00:37:39,313 --> 00:37:41,679 - This is Pete, Tom. You can tell me. - All right. 631 00:37:41,749 --> 00:37:46,651 - Maybe, uh... Maybe one guy, okay? - One guy. 632 00:37:46,719 --> 00:37:49,051 There's always that one fuckin' guy, you know? 633 00:37:49,122 --> 00:37:51,113 - That one fucking asshole. - One fuckin' guy. 634 00:37:51,190 --> 00:37:53,317 One fuckin' guy. That's right. Okay. 635 00:37:53,393 --> 00:37:55,656 Do you look at your bowel movements before you flush the toilet? 636 00:37:55,727 --> 00:37:58,855 - Oh, come on, Peter. - Just humor me. 637 00:37:58,930 --> 00:38:03,299 Look, come on. Is it... whoa, a foot-long floater. 638 00:38:03,368 --> 00:38:06,929 You don't even want to say good-bye to it. 639 00:38:07,005 --> 00:38:09,131 You give it a name, you know. 640 00:38:09,206 --> 00:38:12,369 All right. Yeah, I look. Who doesn't look? You look, right? 641 00:38:12,443 --> 00:38:15,071 Abso - fuckin' - lutely, I look. 642 00:38:15,146 --> 00:38:18,377 I went to a space shuttle launch. 643 00:38:18,449 --> 00:38:23,784 As the shuttle was taking off... I could put binoculars right in... 644 00:38:23,853 --> 00:38:26,879 Straight through my frames because there's no lenses there. 645 00:38:26,956 --> 00:38:29,117 The space scientists were all huddled around me. 646 00:38:29,192 --> 00:38:32,139 "How can I get a pair of glasses like that? How can I get a pair of glasses like that?" 647 00:38:32,415 --> 00:38:34,280 Because they're all standing there with 648 00:38:34,301 --> 00:38:36,485 those tacky little strings around their neck... 649 00:38:36,598 --> 00:38:39,564 with glasses hanging or they've got them on their bald heads. 650 00:38:40,869 --> 00:38:46,033 Or I'll be in a restaurant, and when I go to read the menu I flip the lenses up. 651 00:38:46,107 --> 00:38:48,974 And people come over and say, "How can I get a pair of glasses that do that?" 652 00:38:49,043 --> 00:38:51,511 So I saw what my future was. 653 00:38:51,579 --> 00:38:54,844 Th... That perhaps my future lay... 654 00:38:54,916 --> 00:38:57,850 uh, in eyeglass frame manufacturing. 655 00:38:57,918 --> 00:39:02,150 Or being sponsored by a frame manufacturer. 656 00:39:02,222 --> 00:39:05,521 And I was gonna call it "Lou's Views. " 657 00:39:05,592 --> 00:39:09,049 - Are you satisfied with the size and shape of your penis? - Oh, cripe! 658 00:39:09,128 --> 00:39:13,225 Peter, come on. That's a personal question. That's a personal question. 659 00:39:13,300 --> 00:39:16,234 These are not... No one's gonna know this is you. There's no name. 660 00:39:16,302 --> 00:39:18,770 - Who's gonna see this stuff? - It just gets processed into a computer. 661 00:39:18,838 --> 00:39:22,637 - No. But who is? - No. You're not satisfied? 662 00:39:22,707 --> 00:39:26,268 What is it? Girth, no distance? Distance, no girth? No girth, no distance? 663 00:39:26,344 --> 00:39:29,507 Between you and me? No, I'm... The length is good... 664 00:39:29,581 --> 00:39:35,212 the width is questionable, and I got a little... It curves a little to the left. 665 00:39:35,285 --> 00:39:38,379 - You got a curved one? - You know, it leans a little bit. 666 00:39:38,455 --> 00:39:42,152 A leaner. Okay. That counts in horseshoes. 667 00:39:42,226 --> 00:39:45,490 How much money would it take for you to eat a bowl of shit, Tom? 668 00:39:45,561 --> 00:39:51,329 Hey! I'm gonna tell you somethin'. That I won't do. 669 00:39:51,400 --> 00:39:55,268 Every man's got his price, right, but not me. No, no. Not Tommy Fennili. 670 00:39:55,338 --> 00:39:58,272 - No. Me? Uh-uh. I don't eat shit. - No shit for Tommy. 671 00:39:58,340 --> 00:40:00,571 It's against my religion. 672 00:40:01,810 --> 00:40:04,335 What religion is that, Tom? 673 00:40:04,412 --> 00:40:08,848 The religion of sanity, Peter. 674 00:40:08,916 --> 00:40:11,350 You should try it sometime. 675 00:40:11,418 --> 00:40:15,013 I belonged. They excommunicated me. Let me tell you something. 676 00:40:15,089 --> 00:40:20,287 In an insane society, the sane man must appear insane. 677 00:40:20,360 --> 00:40:22,191 San... Okay. 678 00:40:22,535 --> 00:40:24,965 "Insanity is the logic of an accurate mind... " 679 00:40:25,281 --> 00:40:28,888 "Insanity is the logic of an accurate mind... " 680 00:40:29,237 --> 00:40:31,849 "Insanity is the logic of an accurate mind... " 681 00:40:32,206 --> 00:40:34,702 - "Overtaxed. " - "Overtaxed"! 682 00:40:34,773 --> 00:40:36,935 - Oliver Wendell Holmes. - Yeah, I heard that. 683 00:40:37,010 --> 00:40:39,671 Goddamn it, Tommy! Goddamn it, thank you. 684 00:40:39,745 --> 00:40:42,213 One thing that you do get here in Brooklyn... 685 00:40:42,281 --> 00:40:46,478 which I now know from having driven around the country and looked elsewhere for it... 686 00:40:46,551 --> 00:40:49,419 you get plastic bags stuck in trees. 687 00:40:49,488 --> 00:40:51,478 And it really drives me nuts. 688 00:40:51,556 --> 00:40:55,048 It's like a flag of chaos. 689 00:40:55,126 --> 00:40:59,221 A bag in a tree. It's a symbol. It just... 690 00:40:59,296 --> 00:41:02,788 And I used to see them and just... They would bug me. 691 00:41:02,866 --> 00:41:07,496 And then one day I realized, you know, you could get it out of the tree. 692 00:41:07,571 --> 00:41:11,507 So a friend and I made a long bag snagger. 693 00:41:11,575 --> 00:41:14,372 For which we are currently applying for a patent, in fact... 694 00:41:14,443 --> 00:41:17,344 because no one ever made something to take bags out of trees. 695 00:41:17,413 --> 00:41:19,813 And it works very well. It's a long aluminum pole. 696 00:41:19,882 --> 00:41:24,376 And we can actually reach now almost, I would say, 50 plus feet. 697 00:41:24,453 --> 00:41:26,784 It's fun. It's exercise. It's... 698 00:41:26,855 --> 00:41:30,814 Holding a big pole up and stretching. We walk a fair amount. 699 00:41:30,892 --> 00:41:34,759 And it definitely makes things nice, you know. Improves the tree. 700 00:41:35,897 --> 00:41:38,456 This is your basic bag in a tree. 701 00:41:38,532 --> 00:41:42,229 This can be recorded on film. We know that it existed. 702 00:41:42,302 --> 00:41:47,604 And when you come back, it will be... only an image on film... 703 00:41:47,674 --> 00:41:50,506 because I will have taken it out. 704 00:41:50,576 --> 00:41:54,103 - Is this your mission in Brooklyn? - I don't consider it a mission. 705 00:41:54,180 --> 00:41:57,512 It's more like a hobby. Something to do with my friends. It's fun to do. 706 00:41:57,582 --> 00:42:01,576 And it's very satisfying. It's also... It used to be I would see a bag like that... 707 00:42:01,654 --> 00:42:04,451 and just shrug and think, "Well, there's that bag. " 708 00:42:04,522 --> 00:42:08,617 And now I see a bag and I think, "You're comin' out, pal. " 709 00:42:12,697 --> 00:42:15,494 Once there was a major league baseball team in Brooklyn. 710 00:42:15,566 --> 00:42:18,160 But that was a long time ago. 711 00:42:22,439 --> 00:42:26,000 Jackie Robinson, Brooklyn's famed number 42... 712 00:42:26,076 --> 00:42:28,305 baseball's first Negro in the major leagues... 713 00:42:28,378 --> 00:42:31,609 continues to captivate fans nationwide with his daring play. 714 00:42:32,881 --> 00:42:36,374 Boy, when they moved the Dodgers out of Brooklyn... 715 00:42:36,452 --> 00:42:39,545 I don't believe there ever was a worse day. 716 00:42:39,621 --> 00:42:41,782 Maybe when the war was declared. 717 00:42:41,857 --> 00:42:45,953 But other than that, I don't think that Brooklyn ever experienced a worse day... 718 00:42:46,028 --> 00:42:49,794 than when they moved the Dodgers to California... 719 00:42:49,865 --> 00:42:52,059 and the wrecking ball hit Ebbets Field. 720 00:42:52,133 --> 00:42:54,624 There was nothing like it. The stadium, the ball park... 721 00:42:54,702 --> 00:42:57,602 was like a little old country club. 722 00:42:57,671 --> 00:43:00,436 The fans all knew each other, and the Dodgers' Symphony... 723 00:43:00,508 --> 00:43:03,499 was a group of workin' guys that went out... 724 00:43:03,576 --> 00:43:08,013 played the trombone, the trumpet, the drums and generally made fools out of themselves. 725 00:43:08,081 --> 00:43:10,208 Everybody loved them and they didn't care. 726 00:43:10,283 --> 00:43:12,843 The ballplayers all lived in Brooklyn! 727 00:43:12,919 --> 00:43:16,358 They weren't all from Brooklyn, but they lived on Bedford Avenue... 728 00:43:16,508 --> 00:43:19,883 and they used to rent apartments right around the stadium, 729 00:43:20,043 --> 00:43:21,681 right around Ebbets Field. 730 00:43:21,960 --> 00:43:24,528 Everybody knew 'em in the neighborhood. "Hey, Duke Snider! 731 00:43:24,596 --> 00:43:28,190 Jackie! How're you?" You know, whatever. It was like a family thing. 732 00:43:28,266 --> 00:43:31,167 Now, no more baseball in Brooklyn. 733 00:43:54,957 --> 00:43:59,451 Hey, Auggie, it's a lot of money. I'd be crazy to turn it down. 734 00:43:59,528 --> 00:44:02,292 After 19 years, you're just gonna walk away? 735 00:44:02,365 --> 00:44:04,559 I can't believe it. 736 00:44:04,632 --> 00:44:07,294 It's dollars and cents. 737 00:44:07,369 --> 00:44:10,896 The store's been losing money for years. You know it as well as I do. 738 00:44:10,972 --> 00:44:14,135 But you've got plenty of money, Vin. 739 00:44:14,209 --> 00:44:17,268 All those real estate deals out on the island. 740 00:44:17,344 --> 00:44:20,142 I mean, you just write this place off on your taxes. 741 00:44:20,214 --> 00:44:22,944 Too late. We're already in contract. 742 00:44:25,652 --> 00:44:28,779 Hmph. So the Brooklyn Cigar Company... 743 00:44:28,855 --> 00:44:31,323 is gonna become a health food store? 744 00:44:33,393 --> 00:44:35,918 Times change, Auggie. 745 00:44:35,995 --> 00:44:39,725 Tobacco's out. Wheat germ's in. 746 00:44:39,798 --> 00:44:42,266 You know, it may not be such a bad thing for you, either. 747 00:44:42,334 --> 00:44:47,294 I mean, uh, maybe it's time you moved on too. 748 00:44:49,307 --> 00:44:53,265 I don't wanna see you turn into an old man sitting behind that counter. 749 00:44:53,344 --> 00:44:56,143 Everybody has to grow old. 750 00:44:56,214 --> 00:44:59,376 What difference does it make where it happens? 751 00:45:06,423 --> 00:45:09,915 No more free cigars, huh, Auggie? 752 00:45:09,993 --> 00:45:13,394 You really should think this thing through before you... 753 00:45:13,463 --> 00:45:16,920 let it happen, Vincent. 754 00:45:16,999 --> 00:45:21,197 I mean, sure. It's a dinky, little nothing neighborhood store. 755 00:45:21,270 --> 00:45:23,830 But everybody comes in here. 756 00:45:23,906 --> 00:45:28,274 I mean, not just the smokers. The kids come in, the school kids for their candy. 757 00:45:28,342 --> 00:45:31,471 Old Mrs. McKinna comes in for her soap opera magazines. 758 00:45:31,547 --> 00:45:34,413 Crazy Louie for his cough drops. 759 00:45:34,482 --> 00:45:37,042 Frank Diaz for his El Deario. 760 00:45:37,118 --> 00:45:40,280 Fat Mr. Chin for his crossword puzzles. 761 00:45:40,353 --> 00:45:42,981 I mean, the whole neighborhood comes in here. 762 00:45:43,056 --> 00:45:44,956 It's a hangout. 763 00:45:45,025 --> 00:45:47,425 And it helps to keep the neighborhood together. 764 00:45:47,494 --> 00:45:49,724 Twenty blocks from here... 765 00:45:49,796 --> 00:45:53,697 12-year-old kids are shootin' each other for their sneakers. 766 00:45:53,766 --> 00:45:58,931 I mean, you close this store and it's one more nail in the coffin. 767 00:45:59,004 --> 00:46:02,064 You'll be helpin' to kill off this neighborhood. 768 00:46:04,042 --> 00:46:08,173 You're trying to make me feel guilty. Is that what you're doin'? 769 00:46:08,247 --> 00:46:11,238 No. I'm just givin'you the facts. 770 00:46:11,316 --> 00:46:13,876 You can do what you want with them. 771 00:46:20,258 --> 00:46:24,387 That Auggie, he's gonna drive me crazy. 772 00:46:24,461 --> 00:46:29,056 Just when I get the deal together, he comes in playin' those fuckin' violins. 773 00:46:30,066 --> 00:46:32,194 Brooklyn! Hmph. 774 00:46:33,469 --> 00:46:38,065 Brooklyn. I'm supposed to care about Brooklyn. 775 00:46:38,141 --> 00:46:41,473 I don't even live in this shit hole of a town anymore. 776 00:46:48,517 --> 00:46:51,417 Hiya, Vinny. 777 00:46:51,485 --> 00:46:53,953 Jackie! 778 00:46:54,021 --> 00:46:57,479 In the flesh, sport. 779 00:46:57,558 --> 00:47:02,018 Jackie, the greatest ballplayer of them all. 780 00:47:02,096 --> 00:47:05,690 I used to pray for you every night when I was a kid. 781 00:47:05,765 --> 00:47:09,394 I was the man that changed America, Vinny. 782 00:47:09,469 --> 00:47:13,132 And I did it all right here, in Brooklyn. 783 00:47:13,206 --> 00:47:16,504 Oh, they spat at me. Cursed me. 784 00:47:16,575 --> 00:47:19,044 Made my life a never-ending hell. 785 00:47:19,112 --> 00:47:21,477 And I wasn't allowed to fight back. 786 00:47:23,649 --> 00:47:28,142 It takes its toll, being a martyr. 787 00:47:28,219 --> 00:47:32,156 I died when I was 53 years old, Vinny. 788 00:47:32,224 --> 00:47:35,454 Even younger than you are now. 789 00:47:35,526 --> 00:47:38,654 But I was a hell of a ballplayer, wasn't I? 790 00:47:38,729 --> 00:47:42,460 The best, Jackie. You were the best there was. 791 00:47:42,533 --> 00:47:45,024 Things changed after me. 792 00:47:45,102 --> 00:47:48,468 Not just for black people. For white people too. 793 00:47:48,538 --> 00:47:52,530 After me, well, white people and black people... 794 00:47:52,608 --> 00:47:57,046 never looked at each other in the same old way anymore. 795 00:47:57,113 --> 00:48:00,946 And it all happened right here, in Brooklyn. 796 00:48:02,384 --> 00:48:06,821 Yeah, then they... moved the team away. 797 00:48:06,889 --> 00:48:10,722 Almost broke my heart. What'd they do a dumb thing like that for? 798 00:48:10,792 --> 00:48:14,785 Dollars and cents, Vinny. 799 00:48:14,862 --> 00:48:17,387 Ebbets Field may be gone now... 800 00:48:17,465 --> 00:48:21,628 but what happened there lives on in the mind. 801 00:48:21,702 --> 00:48:26,605 That's where it counts, Vinny. Mind over matter. 802 00:48:26,673 --> 00:48:30,700 There are more important things in life than baseball. 803 00:48:30,777 --> 00:48:34,769 But, Brooklyn looks good. 804 00:48:34,847 --> 00:48:38,681 More or less the same it was the last time I saw it. 805 00:48:38,751 --> 00:48:41,914 And Prospect Park over there. 806 00:48:41,988 --> 00:48:45,082 Still as beautiful as ever. 807 00:48:47,025 --> 00:48:52,759 Say, Vinny, they don't still make those Belgian waffles, do they? 808 00:48:52,831 --> 00:48:58,325 Ah, man! What I wouldn't give to sink my teeth into a Belgian waffle! 809 00:48:58,402 --> 00:49:02,395 Two scoops of pistachio ice cream, some bananas on top. 810 00:49:02,473 --> 00:49:06,068 Hmph. Boy, do I miss those things. 811 00:49:06,143 --> 00:49:10,101 Belgian waffles, sure. They still make 'em. 812 00:49:10,179 --> 00:49:13,774 Just go down two blocks to the Cosmic Diner. 813 00:49:13,850 --> 00:49:17,616 Jackie, they'll make you all the Belgian waffles you want. 814 00:49:17,687 --> 00:49:20,656 Thanks, sport. 815 00:49:20,723 --> 00:49:23,691 Don't mind if I do. 816 00:49:23,759 --> 00:49:28,059 A day in Brooklyn just wouldn't be complete without stopping in for a Belgian waffle. 817 00:49:28,130 --> 00:49:30,098 Would it? 818 00:49:33,995 --> 00:49:37,681 Every day 7,999... 819 00:49:37,771 --> 00:49:42,633 Belgian waffles are eaten in the restaurants of Brooklyn. 820 00:49:42,710 --> 00:49:46,873 The, the waffle culture in Belgium is, um, is complex. 821 00:49:46,946 --> 00:49:51,315 Waffles generally are made in huge batches, and then they're eaten cold. 822 00:49:51,384 --> 00:49:56,151 They're not a breakfast food. Uh, they're like cookies or something, or raisin bread. 823 00:49:56,222 --> 00:50:00,487 They're that kind of food. You eat them with coffee in the afternoon. 824 00:50:00,559 --> 00:50:02,490 The Belgian waffle as it's known here, 825 00:50:02,549 --> 00:50:04,948 with great piles of strawberries and whipped cream... 826 00:50:05,129 --> 00:50:09,698 is something that Belgians are never failed to be amazed by. 827 00:50:09,768 --> 00:50:12,361 I think Belgians kind of like Belgian waffles. 828 00:50:12,437 --> 00:50:17,170 But to them, Belgian waffles seem distinctly American. 829 00:50:17,241 --> 00:50:21,075 They've got that big Hollywood overproduction to them, which Belgians... 830 00:50:21,145 --> 00:50:25,410 It's kind of foreign to Belgians to overdo things quite in that way. 831 00:50:37,760 --> 00:50:41,662 Cigarettes are sort of like a reminder of your mortality in a way. 832 00:50:41,731 --> 00:50:47,327 Like each puff is like a passing moment, a passing thought. 833 00:50:47,402 --> 00:50:50,701 You know, you smoke. Smoke disappears. 834 00:50:50,773 --> 00:50:55,937 It reminds you that to live is also to die somehow. 835 00:50:56,010 --> 00:50:59,604 I don't know, I'm gonna miss 'em. But anyway, last one is with you, Auggie. 836 00:50:59,680 --> 00:51:04,140 Boom! 837 00:51:04,218 --> 00:51:06,778 Shit. 838 00:51:06,854 --> 00:51:09,584 It's out, man. Got a light? 839 00:51:12,859 --> 00:51:14,794 Adios. 840 00:51:15,896 --> 00:51:18,056 Adios, amigo. 841 00:51:18,131 --> 00:51:20,656 Adios, "cigarrettos". 842 00:51:25,771 --> 00:51:28,763 L.S. Equals M.F.T. 843 00:51:28,840 --> 00:51:31,468 Loose stomach means full toilet. 844 00:51:31,543 --> 00:51:35,069 Or something like that. 845 00:51:35,146 --> 00:51:39,140 When we were kids, that's what we used to say about Lucky Strikes. 846 00:51:39,217 --> 00:51:41,411 Yeah, there it is. 847 00:51:41,485 --> 00:51:44,010 What'd I tell you? 848 00:51:44,088 --> 00:51:46,749 I love this too. "It's toasted. " 849 00:51:46,823 --> 00:51:51,022 Oh, boy. 850 00:51:51,095 --> 00:51:53,324 They sure do take us for a ride, huh? 851 00:51:53,396 --> 00:51:56,126 - How's it taste? - Tastes great. 852 00:52:07,009 --> 00:52:08,977 There he goes. 853 00:52:09,044 --> 00:52:13,207 Thirty seconds over Tokyo. 854 00:52:13,281 --> 00:52:15,341 Bombs away. 855 00:52:17,151 --> 00:52:20,052 - Want a smoke? - No, thanks. I quit. 856 00:52:21,689 --> 00:52:24,179 Ebbets Field, "Shrine of Flatbush", 857 00:52:24,257 --> 00:52:26,453 will make way for apartment houses. 858 00:52:26,527 --> 00:52:31,964 "Auld Lang Syne" 859 00:52:32,032 --> 00:52:36,161 The old ball park, standing for nearly half a century, comes to the end of the trail. 860 00:52:36,235 --> 00:52:39,296 The stands where thousands once roared... 861 00:52:39,372 --> 00:52:42,204 await another kind of wrecking crew. 862 00:52:48,079 --> 00:52:50,207 Home plate is dug up to find a niche... 863 00:52:50,282 --> 00:52:52,875 in the Baseball Hall of Fame at Cooperstown. 864 00:52:52,951 --> 00:52:56,785 At the sad ceremony, Roy Campanella is surrounded by old Dodger players... 865 00:52:56,855 --> 00:52:59,516 Tommy Holmes, Ralph Branca and Carl Erskine. 866 00:52:59,590 --> 00:53:03,618 They watch stoically for the demolition of their old playground. 867 00:53:06,497 --> 00:53:08,795 Now it's play ball'again... 868 00:53:08,866 --> 00:53:12,130 but not the sort Dodger fans cheer. 869 00:53:16,739 --> 00:53:21,335 This time, Ebbets Field itself is struck out. 870 00:53:21,410 --> 00:53:26,143 "Himene Tatou" Performed by The Tahitian Chorus 871 00:54:08,287 --> 00:54:11,483 Today is my birthday, and I'm 18 now. 872 00:54:11,556 --> 00:54:15,755 Da-da-da-da da-da 873 00:54:15,827 --> 00:54:19,262 That's so sweet. Nobody sung it to me yet. 874 00:54:19,330 --> 00:54:22,094 Brooklyn will take care of me tonight, though. 875 00:54:22,166 --> 00:54:26,296 If I go around my way and tell everybody today's my birthday, they'll celebrate. 876 00:54:26,370 --> 00:54:30,271 You'll see fireworks, but they'll be gunshots. 877 00:54:30,340 --> 00:54:35,333 And, um... people'll probably hit me with cakes and eggs and powder socks. 878 00:54:35,411 --> 00:54:37,505 That's how they celebrate my birthday. 879 00:54:37,581 --> 00:54:40,942 I don't get no cake and can eat it. I have to get it smashed in my face, 880 00:54:41,187 --> 00:54:44,103 and beat with a powder sock for a surprise party. 881 00:54:44,158 --> 00:54:49,050 Walk in my building 'cause somebody beat me with a sock, and hit me with a egg probably. 882 00:54:49,124 --> 00:54:52,025 Y'all have a nice day. 883 00:54:52,094 --> 00:54:54,493 - You too. Happy birthday. - All right. Thank you. 884 00:55:00,702 --> 00:55:03,899 Ay, Augusto! 885 00:55:05,472 --> 00:55:10,034 You make me so horny! 886 00:55:10,110 --> 00:55:15,104 You make my tripas tremble. 887 00:55:15,182 --> 00:55:18,173 Ay, Augusto! 888 00:55:18,250 --> 00:55:22,311 You would be so wonderful... 889 00:55:22,388 --> 00:55:25,414 if only you were different. 890 00:55:26,659 --> 00:55:28,990 That Auggie. 891 00:55:29,060 --> 00:55:33,326 That Auggie, he gonna drive me cuckoo! 892 00:55:37,268 --> 00:55:39,668 First he say "yes"... then he say "no. " 893 00:55:39,738 --> 00:55:44,640 Is "on"... is "off. " Maybe some other time. 894 00:55:44,708 --> 00:55:49,577 But Ramon, you see, he don't know some other time. 895 00:55:49,647 --> 00:55:52,911 He's going to play at Freddie's on the sixteenth. 896 00:55:52,982 --> 00:55:57,885 And now, Augusto say he's too busy on the sixteenth. 897 00:56:01,858 --> 00:56:03,826 Ay. 898 00:56:03,893 --> 00:56:07,157 What gives around here, huh? 899 00:56:07,229 --> 00:56:10,791 Is somebody deaf or something? 900 00:56:10,867 --> 00:56:14,563 I talk myself blue in the face! 901 00:56:14,636 --> 00:56:18,662 And still, it don't do no good. 902 00:56:20,441 --> 00:56:24,241 Lock this door. 903 00:56:24,311 --> 00:56:28,509 - I want you to lock this. All right. - What's with you, Dot? 904 00:56:30,350 --> 00:56:33,342 I don't want to talk to you. I don't wanna say anything to you. 905 00:56:33,420 --> 00:56:37,288 - Um, if he comes to the door, don't let him in. - Vinny? 906 00:56:37,357 --> 00:56:41,087 - Yeah. Where's the money? I know he keeps money around here. - I count it... 907 00:56:41,160 --> 00:56:45,564 - I know he's got a secret stash besides what's in here, right? - No, no. 908 00:56:45,632 --> 00:56:47,895 - I'm taking this too. - What's the matter with you? 909 00:56:47,966 --> 00:56:50,730 It's only today's receipts. What are you doing? 910 00:56:50,803 --> 00:56:54,260 I'm taking the money. I told you before. 911 00:56:54,338 --> 00:56:57,536 I'm going to Las Vegas by myself. 912 00:56:57,609 --> 00:57:00,008 I asked him to go and he doesn't wanna go, so I'm going to go to Las Vegas. 913 00:57:00,078 --> 00:57:02,512 Not only am I going there for a visit, but I'm going to go there... 914 00:57:02,580 --> 00:57:06,413 and I might just fucking live there, you know what I mean? 915 00:57:06,483 --> 00:57:10,181 - What happened? - What happened? I told you what happened. 916 00:57:10,254 --> 00:57:13,484 He's a fuckin' bore. I'm going to do something exciting. 917 00:57:13,557 --> 00:57:17,152 I'm going to go to Las Vegas, and I'm going to wait to see Wayne Newton. 918 00:57:17,226 --> 00:57:19,217 You know what I mean? Then when I see Wayne Newton... 919 00:57:19,295 --> 00:57:22,265 I'm going to chase him down the street and I'm gonna mount him like Trigger. 920 00:57:22,332 --> 00:57:25,596 I want out, and I wanna go have fun. And I'm gonna. I'm gonna. 921 00:57:25,668 --> 00:57:28,296 And don't try to talk me out of it. Because the last time I tried to talk to you... 922 00:57:28,370 --> 00:57:30,360 you didn't have nothin' to say to me, I have nothin' to say to you. 923 00:57:30,438 --> 00:57:33,101 I have nothing to say to him. And you're gonna tell him that for me. 924 00:57:33,175 --> 00:57:35,200 Nothing about your life is boring, right? 925 00:57:35,276 --> 00:57:39,269 You're just terribly excited about everything that you do? 926 00:57:39,347 --> 00:57:44,785 You're terribly excited about everything. Everything's like A-okay, okeydoke, right? 927 00:57:44,853 --> 00:57:49,585 - I'm in a good place. Yeah. - I don't think you're in a good place. 928 00:57:49,656 --> 00:57:53,751 I've known ya for a long time. I don't think you're in a good place. 929 00:57:53,826 --> 00:57:58,628 I say that as your friend. I don't think... I think you could be in a better place. 930 00:57:58,699 --> 00:58:02,498 - Like where? - I don't know! I think you could be in a better place. 931 00:58:02,568 --> 00:58:05,128 Like... I think you could be in a better place... 932 00:58:05,204 --> 00:58:09,106 like... Las Vegas is a better place. 933 00:58:09,175 --> 00:58:12,166 Would you want to go with me? 934 00:58:12,244 --> 00:58:15,509 - What? - I mean, I have money and everything. 935 00:58:15,580 --> 00:58:20,813 I think you deserve to be loved very fucking well. I really do think that about you. 936 00:58:20,886 --> 00:58:25,083 I know you don't have that and I could do that. 937 00:58:25,156 --> 00:58:29,058 I, I could, um... I could do that. 938 00:58:29,126 --> 00:58:32,755 Give me some of this. I could love you very well. 939 00:58:32,830 --> 00:58:37,027 Would you go to Las Vegas with me? 940 00:58:39,102 --> 00:58:41,569 Jesus, Dot. 941 00:58:42,704 --> 00:58:45,196 Would you go to Las Vegas with me? 942 00:58:48,510 --> 00:58:50,569 Will you come to Las Vegas with me, honey? 943 00:58:50,646 --> 00:58:52,978 Dot, Jesus. What am I doing to my friend, Dot? 944 00:58:53,048 --> 00:58:56,313 Everybody's got friends. You got enough friends. 945 00:58:58,420 --> 00:59:00,751 This ain't right, Dot. No, no. 946 00:59:00,822 --> 00:59:03,689 No, no. Dot, this ain't right. This ain't right. 947 00:59:03,758 --> 00:59:05,850 Listen, I really care about you. I really care about you. 948 00:59:05,926 --> 00:59:09,226 But this ain't right. It ain't right. This ain't right. 949 00:59:09,297 --> 00:59:11,730 - Listen, listen. Nothing's right. - No, no, no. 950 00:59:11,798 --> 00:59:14,665 Nothing in the whole fucking world is ever right. Do you know? 951 00:59:14,734 --> 00:59:17,396 - Things that are wrong are good! - Yeah. 952 00:59:17,470 --> 00:59:19,461 - They could be good. - They could be good. That's right. 953 00:59:19,539 --> 00:59:21,507 - I've always wanted to kiss you. - But this is wrong. 954 00:59:21,575 --> 00:59:24,042 I've always wanted to kiss you. Just let me kiss you. 955 00:59:24,109 --> 00:59:26,009 - I can't say I haven't wanted to kiss you either. - Just let me kiss you. 956 00:59:26,078 --> 00:59:29,979 I can't say... No, no, no. Dot. 957 00:59:30,048 --> 00:59:34,645 - Dot, I want you to stop it. I want you to stop it. - Okay, fuck you. I'm going. 958 00:59:35,753 --> 00:59:38,119 Good-bye. 959 00:59:45,396 --> 00:59:49,058 Oh, fuck me. Fuck. 960 00:59:51,301 --> 00:59:54,235 What's going on? What's up? 961 00:59:54,303 --> 00:59:57,501 - What's going on? - You see Dot go out? She was just here. 962 00:59:57,574 --> 00:59:59,201 - Yeah. - Yeah? 963 00:59:59,276 --> 01:00:01,869 What's going on? She didn't talk to me. 964 01:00:01,944 --> 01:00:05,243 She seemed very upset. 965 01:00:21,296 --> 01:00:23,764 - Oh, man. Oh, man. - Where'd you go? 966 01:00:23,831 --> 01:00:28,063 Because I did not want you to come in. Do you understand that? 967 01:00:28,135 --> 01:00:30,193 Do you speak English? 968 01:00:30,271 --> 01:00:33,934 I don't wanna talk to you anyway. 969 01:00:34,008 --> 01:00:36,441 You're not going anywhere. 970 01:00:36,509 --> 01:00:40,570 - Why? - What do you mean, why? What the hell you talkin' about? 971 01:00:40,647 --> 01:00:43,013 - I'm going to Las Vegas. - For what? 972 01:00:43,082 --> 01:00:46,313 For what? To be in show business. To have excitement. 973 01:00:46,386 --> 01:00:50,879 To do things besides watch you sit on the couch and watch fucking TV. 974 01:00:50,956 --> 01:00:54,949 - Be in show business? - Well, around show business! 975 01:00:55,027 --> 01:00:58,963 I'm not talking to him. Tell him I'm not gonna talk to him. 976 01:00:59,031 --> 01:01:01,055 - You want me to tell him? - I... What? 977 01:01:01,132 --> 01:01:02,963 - Five times you want me to tell you? - What did I do? 978 01:01:03,034 --> 01:01:06,470 Tell him I'm not talking to him because he does not know how to communicate. 979 01:01:06,537 --> 01:01:08,562 - Communicating. Do you know what that means? - Yeah. What's the matter? 980 01:01:08,639 --> 01:01:11,472 What does it mean? Tell me what it means. Define it! 981 01:01:11,542 --> 01:01:14,408 - Talking to each other. - Talking. But what comes after talking? 982 01:01:14,477 --> 01:01:17,606 Do you have any fucking idea what comes after talking? 983 01:01:17,682 --> 01:01:22,209 It starts with an "L. " I'll give you a clue. It starts with an "L. " 984 01:01:22,285 --> 01:01:24,752 - It's three syllables. You know what it is? - Yeah. 985 01:01:24,820 --> 01:01:26,253 - What is it? - Listening. 986 01:01:26,322 --> 01:01:29,314 - Yes! Thank you. You win the big fucking jackpot. - I'm listening. 987 01:01:29,392 --> 01:01:32,360 - No, you don't know how to listen. - I'm listening! 988 01:01:32,428 --> 01:01:35,363 I told you what the problem is. Then why are you asking me again? 989 01:01:35,431 --> 01:01:36,897 - I'm listening. - You're not listening! 990 01:01:36,965 --> 01:01:40,560 - What's the problem? - The problem is that you never, ever listen! 991 01:01:40,635 --> 01:01:45,937 - I'm listening now! Tell me! - You don't listen to me. 992 01:01:47,976 --> 01:01:50,000 What am I doing? 993 01:01:50,077 --> 01:01:53,275 - You're listenin'. - I'm listenin'. 994 01:02:08,361 --> 01:02:10,989 You want a Belgian waffle, go to Belgium. 995 01:02:11,063 --> 01:02:14,554 Don't go to the Dutch part, go to the French part. 996 01:02:16,668 --> 01:02:19,660 And if I want a Boston egg cream, should I go to Boston? 997 01:02:19,738 --> 01:02:23,902 I want to go to Las Vegas right now! 998 01:02:23,975 --> 01:02:26,636 And I'm goin' with you, or I'm goin' without you. 999 01:02:26,710 --> 01:02:30,339 Because I already have money. So are you goin' with me or not? 1000 01:02:30,414 --> 01:02:34,111 And I'm not even gonna ask you. Forget that I said that, because you already said no. 1001 01:02:34,184 --> 01:02:38,381 So I'm not gonna let you fucking tell me no one more time. 1002 01:02:38,454 --> 01:02:41,253 We're going to Vegas... right now! 1003 01:02:41,325 --> 01:02:43,792 - We're going to... - Right the fuck now. 1004 01:02:43,860 --> 01:02:46,954 - We're going to Vegas, Auggie. - Have a good time. 1005 01:02:47,030 --> 01:02:49,930 - All right? Yeah, we're going to Vegas. - We're really goin'? Okay. 1006 01:02:49,998 --> 01:02:52,365 - Okay? - Okay. Right now? 1007 01:02:52,435 --> 01:02:55,267 - All right. - We're not gonna have... 1008 01:02:55,337 --> 01:02:57,430 - We're goin' to Vegas. - Come on. 1009 01:02:57,506 --> 01:02:59,201 - Auggie. - See ya. 1010 01:02:59,274 --> 01:03:01,867 Adios. 1011 01:03:01,942 --> 01:03:04,468 Are we really gonna go? 1012 01:03:04,546 --> 01:03:07,309 Vegas. 1013 01:03:28,735 --> 01:03:30,497 You stand right there, okay? 1014 01:03:30,569 --> 01:03:35,472 Okay. Here we go. 1015 01:03:35,541 --> 01:03:41,070 In the words of the famous poet... 1016 01:03:41,146 --> 01:03:43,545 Billy Shake-a-speare... 1017 01:03:43,614 --> 01:03:46,105 I quote you: 1018 01:03:46,184 --> 01:03:48,243 What are you doin'? 1019 01:03:48,319 --> 01:03:52,619 "To be or not to be? 1020 01:03:52,690 --> 01:03:54,657 That is the question. " 1021 01:03:54,724 --> 01:03:58,820 Jimmy, lock the door. Put the closed sign on. 1022 01:03:58,895 --> 01:04:03,229 Well, Auggie... I am! 1023 01:04:03,300 --> 01:04:06,962 Okay? So that is that. 1024 01:04:07,036 --> 01:04:10,904 Come here, because I'm going to make love to you. 1025 01:04:10,973 --> 01:04:15,467 And I'm going to ride you like a big bull. 1026 01:04:15,544 --> 01:04:19,502 Ay! What's this? Is this for me? 1027 01:04:19,581 --> 01:04:21,845 Oh, yeah, baby, this is mine. 1028 01:04:21,916 --> 01:04:24,748 This is mine, all mine, and only mine. 1029 01:04:24,818 --> 01:04:29,222 I cannot bear the thought of you being with another woman. It makes me crazy! 1030 01:04:29,290 --> 01:04:32,924 Never know how much I love you 1031 01:04:33,239 --> 01:04:36,805 Never know how much I care 1032 01:04:37,383 --> 01:04:40,759 When you put your arms around me 1033 01:04:40,818 --> 01:04:44,050 I get a fever that's so hard to bear 1034 01:04:44,085 --> 01:04:46,915 You give me fever Yeah 1035 01:04:47,306 --> 01:04:49,295 When you kiss me 1036 01:04:49,327 --> 01:04:52,664 Fever when you hold me tight 1037 01:04:53,107 --> 01:04:56,870 Fever Ooh, in the morning 1038 01:04:57,083 --> 01:05:00,469 Fever all through the night 1039 01:05:00,865 --> 01:05:02,751 Fever 1040 01:05:04,752 --> 01:05:07,198 Fever 1041 01:05:08,081 --> 01:05:10,745 Ay, yeah, Augusto. 1042 01:05:16,087 --> 01:05:19,487 Fever Ooh, in the morning 1043 01:05:19,751 --> 01:05:22,991 Fever all through the night 1044 01:05:23,374 --> 01:05:26,914 Daddy, don't you treat me right Pow, pow, pow 1045 01:05:26,959 --> 01:05:29,227 Ooh 1046 01:05:29,365 --> 01:05:33,584 What a lovely way to burn Ah, ah, ah 1047 01:05:33,638 --> 01:05:35,463 Fever 1048 01:05:35,869 --> 01:05:37,894 You like a Spanish women? 1049 01:05:38,725 --> 01:05:42,960 I'm glad you like a Spanish women, because I am Spanish woman. 1050 01:05:43,149 --> 01:05:46,036 Ay, ay, ay yeah 1051 01:05:48,508 --> 01:05:50,590 S - s - s - s - s 1052 01:05:50,864 --> 01:05:54,491 You give me fever 1053 01:05:56,603 --> 01:05:59,936 I can't get enough of you, Auggie! 1054 01:06:14,954 --> 01:06:18,720 Is this the Brooklyn Cigar Company? 1055 01:06:18,791 --> 01:06:21,315 In the flesh. What can I do you for? 1056 01:06:21,392 --> 01:06:25,419 I'm looking for a Mr. Augustus Ren. 1057 01:06:25,496 --> 01:06:28,988 - Well, you found him, beautiful. - Great. 1058 01:06:29,067 --> 01:06:32,399 I've never been to Brooklyn before. I wasn't sure I'd find you. 1059 01:06:32,469 --> 01:06:37,270 Well, Brooklyn's on the map. We've even got streets out here. Electricity too. 1060 01:06:37,341 --> 01:06:41,402 You don't say? Well? 1061 01:06:41,478 --> 01:06:45,208 - Well what? - I have a telegram for you. 1062 01:06:45,281 --> 01:06:48,911 - Nobody's dead, I hope. - A singing telegram. 1063 01:06:50,786 --> 01:06:53,050 This gets better and better. 1064 01:06:53,122 --> 01:06:56,215 - You ready? - Ready when you are. 1065 01:07:00,730 --> 01:07:05,182 Chee-chee chee-chee-chee chee-chee 1066 01:07:05,425 --> 01:07:08,050 The deal is off Stop 1067 01:07:08,097 --> 01:07:10,212 Ba-da-da-da-da-da-da Boom 1068 01:07:10,565 --> 01:07:13,164 Not sellin' the store Stop 1069 01:07:13,341 --> 01:07:15,587 Ba-da-da-da-da-da-da Boom 1070 01:07:15,705 --> 01:07:18,159 I'll see you next week Stop 1071 01:07:18,347 --> 01:07:20,748 Ba-da-da-da-da-da-da Boom 1072 01:07:20,925 --> 01:07:23,829 Chee-chee chee-chee-chee chee-chee 1073 01:07:23,864 --> 01:07:26,773 I'm sending you love 1074 01:07:26,838 --> 01:07:30,087 Love, love 1075 01:07:31,181 --> 01:07:34,652 From Las Vegas 1076 01:07:34,943 --> 01:07:37,533 - Ba-da-da-da-da-da-da Boom - Ooh! 1077 01:07:39,459 --> 01:07:41,164 Dynamite, sweetheart. 1078 01:07:41,556 --> 01:07:45,713 Dynamite. I say that's worth at least a $5 tip. 1079 01:07:48,992 --> 01:07:51,192 Five dollars? 1080 01:07:52,103 --> 01:07:54,770 Thanks a lot, mister. 1081 01:07:54,845 --> 01:07:58,940 I'll finally be able to buy that hearing aid my mother always wanted. 1082 01:07:59,015 --> 01:08:02,815 Anytime you got some more good news, you know where to find me. 1083 01:08:03,987 --> 01:08:06,649 "The deal is off. " 1084 01:08:06,723 --> 01:08:08,986 Ba-ba boom. 1085 01:08:10,259 --> 01:08:14,525 "Not selling the store. Stop. See you next week. 1086 01:08:14,596 --> 01:08:17,565 Love from Las Vegas. " Ba-ba boom, Jimmy! 1087 01:08:17,633 --> 01:08:20,726 Ba-boom! Ba-boom! 1088 01:08:20,802 --> 01:08:24,261 - We don't have to leave? - No. We don't have to leave, Jimmy. 1089 01:08:24,340 --> 01:08:27,433 Keep sweepin'. Sweep all of Brooklyn, Jimmy. 1090 01:08:27,508 --> 01:08:29,772 Brooklyn is yours. 1091 01:08:30,520 --> 01:08:32,373 That's most of it, I think. 1092 01:08:32,577 --> 01:08:35,576 Who knows why all those crazy things happened. 1093 01:08:35,650 --> 01:08:38,345 I mean, maybe Vinny really did see a ghost. 1094 01:08:38,418 --> 01:08:41,353 And maybe Violet really was gonna rip my guts out. 1095 01:08:41,421 --> 01:08:43,547 Who could be sure of anything? 1096 01:08:43,622 --> 01:08:46,785 I love you! 1097 01:08:49,595 --> 01:08:53,554 What I do know is that the day after Vinny and Dot left for Las Vegas... 1098 01:08:53,632 --> 01:08:58,797 the temperature in Brooklyn dropped below 90 for the first time in two weeks. 1099 01:09:02,006 --> 01:09:04,873 - Wow. - Well, what are you two lovebirds up to? 1100 01:09:04,943 --> 01:09:07,070 A hell of a lot! 1101 01:09:07,145 --> 01:09:10,546 - Do you mind if I join in? - Of course. Be my guest. 1102 01:09:17,016 --> 01:09:19,031 So I decided to throw a little party. 1103 01:09:19,144 --> 01:09:21,277 Things had pretty much returned to normal, 1104 01:09:21,422 --> 01:09:24,008 and I was feeling good enough to wanna celebrate. 1105 01:09:24,069 --> 01:09:27,027 All right, Brooklyn, I'm gonna teach you a new dance. 1106 01:09:27,096 --> 01:09:29,428 It's called "The Brooklyn Cha-Cha. " It's real simple, okay? 1107 01:09:29,499 --> 01:09:35,301 It goes like this, okay? Step, step, cross, open, back, back, cha-cha-cha. 1108 01:09:37,540 --> 01:09:40,167 It wasn't my fault that things got out of hand. 1109 01:09:40,242 --> 01:09:44,234 When 572 citizens of Brooklyn show up in the same spot... 1110 01:09:44,311 --> 01:09:46,974 spirits are bound to run high. 1111 01:09:47,048 --> 01:09:50,073 To tell the truth, I wasn't around to see it all. 1112 01:09:50,151 --> 01:09:52,381 Violet and I had other business to attend to that night... 1113 01:09:52,453 --> 01:09:55,115 and I sort of lost track of the time. 1114 01:09:55,189 --> 01:09:59,922 Nine months later, I was passing out cigars myself... free of charge. 1115 01:09:59,994 --> 01:10:04,396 It was a boy. We named him Jackie. 1116 01:10:04,464 --> 01:10:08,832 His first solid food was a Belgian waffle. 1117 01:10:20,111 --> 01:10:22,478 Baseball is a beautiful game. You can't blame it on 'em. 1118 01:10:22,548 --> 01:10:24,573 I'm not talking about the game. The point is... 1119 01:10:24,650 --> 01:10:27,117 I'm just saying personally, the way I feel about it. 1120 01:10:27,185 --> 01:10:29,983 I understand. But you don't see the beauty of the game? 1121 01:10:30,054 --> 01:10:33,113 Just forget it. Dennis, forget it. 1122 01:10:33,190 --> 01:10:35,591 - Are you the chief? - Yeah. 1123 01:10:35,660 --> 01:10:40,687 El jefecito, eh? I got something for that thing, huh? 1124 01:10:40,764 --> 01:10:43,358 - Huh? - I got something for you. 1125 01:10:43,433 --> 01:10:47,870 - What? - Cuban cigars. 1126 01:10:47,938 --> 01:10:51,964 - Yeah? - I got some connection. I could do like that. 1127 01:10:52,041 --> 01:10:54,976 And you could... you could be okay, man. 1128 01:10:55,044 --> 01:10:59,071 - What kind of cigars you got? - He almost had me. He almost had me. 1129 01:10:59,148 --> 01:11:01,980 - What're you talkin' about, okay? - Come on, Auggie. Don't you see it? 1130 01:11:02,050 --> 01:11:05,042 - This is serious business here, man. - See? You hear that voice? 1131 01:11:05,119 --> 01:11:07,587 - He was in here last year with the watches. - What're you talkin' about, man? 1132 01:11:07,655 --> 01:11:09,555 - You don't know me, man. I got connections. - He was in here. 1133 01:11:09,624 --> 01:11:12,593 - You got to be fucking kidding me. - I can do that for you, man. 1134 01:11:12,660 --> 01:11:15,321 - I got connections. - I don't believe this. 1135 01:11:15,395 --> 01:11:17,625 - Man, gimme a kiss. - What'd I tell you? 1136 01:11:17,698 --> 01:11:21,134 - You want a kiss, baby? - Gimme a kiss. 1137 01:11:21,201 --> 01:11:24,637 Oh, man, another scam, huh? Always on the scam. 1138 01:11:24,705 --> 01:11:27,332 - Were you serious about the cigars? - No. 1139 01:11:27,406 --> 01:11:30,398 - Oh! - Oh, man. You got a hustle for everything. 1140 01:11:30,476 --> 01:11:32,443 - What? Do you like it here? Were you lonely? - Wh... What do you think? 1141 01:11:32,511 --> 01:11:34,241 - You like it? You like me like this? - You look good! 1142 01:11:34,313 --> 01:11:36,008 - You like it? - Nice. 1143 01:11:36,082 --> 01:11:38,016 - Te gusta? - Who are you this week? 1144 01:11:38,083 --> 01:11:40,108 - Valentino. - Valentino, huh? 1145 01:11:40,185 --> 01:11:45,919 - Valentino. The lover. The Latin lover! The lover! - Like me. 1146 01:11:45,991 --> 01:11:48,551 Do you sit at home and think this stuff up? 1147 01:11:48,627 --> 01:11:51,891 No, actually I'm on my way. I got a 3:30 appointment. 1148 01:11:51,962 --> 01:11:55,227 - I got a record contract that... might happen. - Ooh! 1149 01:11:55,299 --> 01:11:58,393 - Do you wanna buy a bridge? - Very funny. 1150 01:11:58,469 --> 01:12:00,733 No, seriously, man, seriously. No, I'm very musical. 1151 01:12:00,804 --> 01:12:03,533 - He's got the voice for it. - He could, he could do it. 1152 01:12:03,606 --> 01:12:06,075 - I got a record deal happenin'. - I think he could do it, you got a voice. 1153 01:12:06,235 --> 01:12:09,251 You know, God bless Brooklyn to make me who I am today. 1154 01:12:09,455 --> 01:12:10,826 I'm glad you guys like the suit. 1155 01:12:11,129 --> 01:12:13,833 I figured I'd try to pull one more scam on you before I go. 1156 01:12:14,044 --> 01:12:17,576 Pull a scam on the man! 'Cause, see. You understand. Like... 1157 01:12:17,653 --> 01:12:19,120 - Where're you from? - Me? 1158 01:12:19,187 --> 01:12:21,121 - Yeah. - Well, my family's from... 1159 01:12:21,189 --> 01:12:23,714 "My family!" Why do they always do that? Man, he's from Italy. 1160 01:12:23,792 --> 01:12:26,521 - Where're you from? France? You French now? - I'm proud to be... 1161 01:12:26,594 --> 01:12:29,222 - I'm Puerto Rican all the way through. - You're Puerto Rican. 1162 01:12:29,297 --> 01:12:33,165 - I'm Puerto Rican, but... - What's wrong with you guys, man? Jesus Christ! 1163 01:12:33,234 --> 01:12:37,136 Now, you're gonna tell me he's black! He's Italian. You're French and he's black. 1164 01:12:37,204 --> 01:12:42,266 What's up, brother? How you doin', black man? 1165 01:12:42,342 --> 01:12:45,937 You got a great rap, but you gotta follow this stuff up. 1166 01:12:46,012 --> 01:12:48,879 What's you talkin', follow it up? Look at the suit, baby! 1167 01:12:48,949 --> 01:12:51,109 No, no, the suit. All right, the clothes make the man. 1168 01:12:51,183 --> 01:12:54,311 But, you know, you gotta decide what you wanna do with your life. 1169 01:12:54,386 --> 01:12:56,854 You're gonna go out here, get another... Next week, he's gonna come back... 1170 01:12:56,922 --> 01:12:59,220 he's gonna be selling used cars outside. 1171 01:12:59,291 --> 01:13:02,089 - Next week I'm gonna have a record deal. - You could have a record deal... 1172 01:13:02,161 --> 01:13:04,458 - but you gotta go for it, you know what I mean? - Like this cigar? 1173 01:13:04,529 --> 01:13:07,522 - I like the cigar. - I took up smoking. 1174 01:13:07,600 --> 01:13:11,365 There's numerous possibilities for you. Right? You never know what life's about. 1175 01:13:11,436 --> 01:13:14,166 That's your problem. I don't think you're really realistic, black man. 1176 01:13:14,238 --> 01:13:17,229 - I'm realistic. - See, last time I was in here, you really pissed me off. 1177 01:13:17,307 --> 01:13:19,367 Hanging around these white people. 1178 01:13:19,444 --> 01:13:23,880 - Now you gotJulio here acting like he's Francois! Please! - Francois? 1179 01:13:23,947 --> 01:13:26,676 A buddy of mine... We were ten years old. All right? 1180 01:13:26,749 --> 01:13:29,775 We all dared this guy to go in and rip off this chicken joint. 1181 01:13:29,852 --> 01:13:33,288 It was owned by this German guy. And we thought this German guy, he's a real square. 1182 01:13:33,356 --> 01:13:35,950 He's a white guy. He lived in Harlem, right? 1183 01:13:36,025 --> 01:13:39,084 So we dared the kid to go in. The kid, he had balls, right? 1184 01:13:39,160 --> 01:13:42,892 He goes in, but the guy already locked up the night's receipts. 1185 01:13:42,965 --> 01:13:44,932 But he had a little cash in his pocket. 1186 01:13:45,000 --> 01:13:47,935 So the guy, he goes in, he hits the guy over the head with a bottle. 1187 01:13:48,003 --> 01:13:51,995 He gets his little cash out of the guy's pocket, leaves him on the floor for dead. 1188 01:13:52,072 --> 01:13:55,406 The guy lives, of course. Kid's ten years old. Goes home, all right? 1189 01:13:55,477 --> 01:13:57,535 His mother says, "Where'd you get this money?" 1190 01:13:57,611 --> 01:13:59,738 She goes in his room next morning to wake him up, the money's on the bureau. 1191 01:13:59,813 --> 01:14:03,873 "Where'd you get this money?" He's not gonna tell her where he got the money, okay? 1192 01:14:03,950 --> 01:14:07,785 She finds out the guy on the corner was robbed. She puts it together. 1193 01:14:07,855 --> 01:14:11,620 She takes the kid, drags him by his collar back into the store. 1194 01:14:11,691 --> 01:14:15,421 The guy is there. His head's bandaged. He's doing his day's business. 1195 01:14:15,494 --> 01:14:18,464 She says, "Did my son rob you?" 1196 01:14:18,531 --> 01:14:21,624 The guy looks at the kid. "Yeah, I think it was him. 1197 01:14:21,700 --> 01:14:23,895 But it's okay, he's ten years old, he's young. I don't care. " 1198 01:14:23,969 --> 01:14:26,130 She says, "Well, he's yours. What do you want to do with him? 1199 01:14:26,204 --> 01:14:28,137 "You want to send him to jail? What do you want to do with him? 1200 01:14:28,205 --> 01:14:30,174 You want him to work for you? What, what do you want?" 1201 01:14:30,242 --> 01:14:35,543 So he gives the kid a job. The kid sweeps up the store like Jimmy, every day. 1202 01:14:35,613 --> 01:14:39,548 Then eventually he's washing dishes. Then eventually he's like cleaning tables. 1203 01:14:39,616 --> 01:14:43,212 I run into this guy, all right, ten years later. 1204 01:14:43,287 --> 01:14:44,810 I looked at him, I said, "What are you doin' with yourself?" 1205 01:14:44,888 --> 01:14:46,913 He says, "You know the chicken joint?" I said, "The chicken joint? 1206 01:14:46,990 --> 01:14:51,517 That was when you were ten years old!" He says, "I own the place. " 1207 01:14:51,593 --> 01:14:55,860 The German guy died, left him the place... 1208 01:14:55,932 --> 01:14:58,832 and the guy is making money hand over fist. So you never know, right? 1209 01:14:58,901 --> 01:15:01,995 That's your problem. I'm a black man, and I got to sell fried chicken. 1210 01:15:02,071 --> 01:15:04,698 That's your problem, man. I got to be selling chicken. 1211 01:15:04,772 --> 01:15:07,640 - That ain't got nothing to do with my... - That's not the point. 1212 01:15:07,710 --> 01:15:09,802 - I'm trying to make it... - The point is... 1213 01:15:09,877 --> 01:15:13,142 out of something really horrible, something really great happened. 1214 01:15:13,214 --> 01:15:16,910 - You got some watermelon too? - Come on. That's not the point. 1215 01:15:16,983 --> 01:15:20,385 - Okay, that was okay. That was... - That could happen. 1216 01:15:20,455 --> 01:15:23,514 Relax, I'm jokin'! I got you. That's good. Thank you. 1217 01:15:23,590 --> 01:15:26,354 - Hey. - Black people got to stick together, black man. 1218 01:15:26,426 --> 01:15:29,053 - I got a watch. - Hey, I got one. Check it out. 1219 01:15:29,129 --> 01:15:32,360 Hey, what do you think about the suit? Hey, hey, hey. Te gusta? 1220 01:15:32,432 --> 01:15:34,365 - Yeah, it's good. - All right, baby. 1221 01:15:34,433 --> 01:15:38,199 Where's that $10 I gave you last time I saw you? Remember the $10? 1222 01:15:38,270 --> 01:15:40,635 - You got a short memory. Remember the $10 I gave you? - Yeah. 1223 01:15:40,705 --> 01:15:44,107 - Whenever you can, you give it back to me, all right? - Okay. Thanks a lot though. 1224 01:15:44,176 --> 01:15:46,973 - He's got a heart. - I bought some fried chicken with it. 1225 01:15:47,045 --> 01:15:49,013 I got some good news, I got some bad news. 1226 01:15:49,080 --> 01:15:53,210 The good news is that you're all here. The bad news is I'm gonna sing. 1227 01:15:54,853 --> 01:15:59,058 Well I was gonna join the army when you turned me down 1228 01:16:00,561 --> 01:16:06,360 But I was rejected so I headed for the river to drown 1229 01:16:06,430 --> 01:16:12,129 Well, I've reconsidered decided life shouldn't end 1230 01:16:12,201 --> 01:16:15,192 'Cause girls like you are a dime a dozen 1231 01:16:15,270 --> 01:16:17,296 And I got a nickel to spend 1232 01:16:17,373 --> 01:16:20,900 - Everybody. - Girls like you are a dime a dozen 1233 01:16:20,976 --> 01:16:24,810 And I got a nickel to spend 1234 01:16:24,880 --> 01:16:30,250 Hey, don't you feel no pity I'm a-living in paradise 1235 01:16:30,318 --> 01:16:35,949 They say life's a piece of cake, hell I'm gonna get me a slice 1236 01:16:36,023 --> 01:16:40,255 Well, I see fine chicks all around me Yeah, I'm getting the urge 1237 01:16:41,829 --> 01:16:44,855 'Cause girls like you are a dime a dozen 1238 01:16:44,932 --> 01:16:47,491 - And I got a nickel to splurge - Ya-hoo! 1239 01:16:47,567 --> 01:16:50,502 Yeah, girls like you are a dime a dozen 1240 01:16:50,570 --> 01:16:53,266 And I got a nickel to splurge 1241 01:16:53,339 --> 01:16:56,137 Yeah, girls like you are a dime a dozen 1242 01:16:56,209 --> 01:16:59,075 - And I got a nickel to splurge - Brooklyn style now. 1243 01:16:59,144 --> 01:17:01,874 Yeah, girls like you are a dime a dozen 1244 01:17:01,947 --> 01:17:06,921 And I got a nickel to splurge 1245 01:18:31,129 --> 01:18:34,757 - Why are you... Why are you still smoking? - I'm not inhaling. 1246 01:18:48,611 --> 01:18:51,808 - What does it do? - Stand back, asshole. 1247 01:18:53,683 --> 01:18:56,743 You know, in case you get stuck up or something, you just pull the fish out. 1248 01:19:06,161 --> 01:19:10,392 That's not food. That's sugar and... and shit. 1249 01:19:10,464 --> 01:19:13,228 You know what that causes? Diabetes. 1250 01:19:13,301 --> 01:19:15,293 - Not to me, man. - Oh, yeah? 1251 01:19:15,370 --> 01:19:16,817 No, 'cause I got sugar blockers. 1252 01:19:16,947 --> 01:19:21,979 Why can't we be friends 1253 01:19:22,243 --> 01:19:28,115 Why can't we be friends 1254 01:19:29,649 --> 01:19:31,640 I'm sittin' out here readin' the paper... 1255 01:19:31,718 --> 01:19:35,084 To most people it looks like I'm not doin' a goddamn thing. 1256 01:19:35,154 --> 01:19:39,353 Havin' some coffee, right? Smokin' a cigar. Hangin' out with Auggie. 1257 01:19:39,426 --> 01:19:42,326 But... they look at me. They tip their hat. 1258 01:19:42,394 --> 01:19:44,362 "Good morning. How you doin'?" 1259 01:19:44,430 --> 01:19:47,296 They look at you. What do they see? They think you're a mugger. 1260 01:19:47,365 --> 01:19:50,130 Well, early in the mornin' Or even when it's late 1261 01:19:50,202 --> 01:19:53,534 I call my baby on the phone up in the 718 1262 01:19:53,604 --> 01:19:56,903 And I think about the way that she does love me 1263 01:19:56,975 --> 01:19:59,135 And I wish that she weren't so hot 1264 01:19:59,209 --> 01:20:02,179 I talk on the phone a lot so people can't see that I'm black. 1265 01:20:02,246 --> 01:20:04,577 But I really believe that... I'm Sicilian. 1266 01:20:04,648 --> 01:20:06,912 - No, no, it's good. - It's good. You like it? Do you believe me? 1267 01:20:06,984 --> 01:20:10,749 - I totally got it. - I can't get my shoulders out of my frickin' ass here. 1268 01:20:10,835 --> 01:20:12,496 Put them all together we got the same attitude 1269 01:20:12,570 --> 01:20:14,595 Very necessary being rude That's the Brooklyn mood 1270 01:20:14,672 --> 01:20:16,639 It's the place where it's hard to shed a tear 1271 01:20:16,706 --> 01:20:19,193 People are filled with little care, any sympathy you won't find it here 1272 01:20:19,775 --> 01:20:21,520 That's the same problem we had last time. 1273 01:20:21,695 --> 01:20:24,173 'Cause I'm a black man you don't think I can be Italian! 1274 01:20:27,566 --> 01:20:32,685 Yeah, yeah, yeah, yeah Wish I knew how to say 1275 01:20:35,155 --> 01:20:36,986 I had a friend. Man, he loved cigarettes so much... 1276 01:20:37,057 --> 01:20:39,617 he used to like set his alarm clock for the middle of the night. 1277 01:20:39,693 --> 01:20:44,356 Like he'd go to sleep. He'd set it for four hours later, wake up, have a cigarette. 1278 01:21:01,811 --> 01:21:04,301 Butt me. 1279 01:21:04,379 --> 01:21:06,711 Last pack. Get your filthy hands off' em! 1280 01:21:50,185 --> 01:21:54,985 When I was a young man No bigger than this 1281 01:21:55,055 --> 01:21:59,457 A chocolate egg cream was not to be missed 1282 01:21:59,825 --> 01:22:03,496 Some U Bet's chocolate syrup seltzer water mix it with milk 1283 01:22:03,881 --> 01:22:08,495 You stir it up into a heady froth Tasty just like silk 1284 01:22:08,754 --> 01:22:13,132 You scream, I steam We all want egg cream 1285 01:22:17,097 --> 01:22:21,643 You scream, I steam We all want egg cream 1286 01:22:26,293 --> 01:22:28,388 So the next time you're in Brooklyn 1287 01:22:28,504 --> 01:22:30,758 Please say hello for me 1288 01:22:30,992 --> 01:22:35,519 At Totonno's for pizza and ice cream and at Al and Shirley's 1289 01:22:35,533 --> 01:22:37,791 But mostly you go to Becky's 1290 01:22:37,864 --> 01:22:42,569 Sit in the booth and you say hello, and have two chocolate egg creams 1291 01:22:42,685 --> 01:22:45,077 One to stay and one to go 1292 01:22:45,521 --> 01:22:50,167 You scream, I steam We all want egg cream 1293 01:22:53,686 --> 01:22:59,587 Ah, you scream, I steam We all want egg cream 1294 01:23:04,550 --> 01:23:08,638 Yes, directly from the planet of Brooklyn 1295 01:23:08,749 --> 01:23:11,829 We have Bush Babees in the house 1296 01:23:11,956 --> 01:23:13,988 In your area Yes 1297 01:23:14,186 --> 01:23:17,547 Oh, one time for your mom Yes 1298 01:23:17,708 --> 01:23:19,964 Brooklyn's in the place Yes 1299 01:23:20,215 --> 01:23:22,356 Go take it to your face 1300 01:23:22,638 --> 01:23:28,399 Ondertitels door Mister Bee Bart Besems 114480

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.