All language subtitles for American.Crime.Story.S03E09.1080p.WEB.h264-GOSSIP_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,835 --> 00:00:14,837 (sizzling) 2 00:00:17,840 --> 00:00:19,509 (knob twisting) 3 00:00:19,609 --> 00:00:21,344 (clicking) 4 00:00:23,179 --> 00:00:24,714 LINDA: No, rotate. 5 00:00:25,848 --> 00:00:27,783 (sizzling) 6 00:00:30,353 --> 00:00:32,021 You have to rotate it. 7 00:00:36,392 --> 00:00:38,461 Jesus Christ. May I? 8 00:00:43,633 --> 00:00:45,635 (clicking accelerates) 9 00:00:52,142 --> 00:00:54,244 (whispering indistinctly) 10 00:00:54,377 --> 00:00:56,146 (timer dings) 11 00:00:59,582 --> 00:01:01,984 Oh, thank you. 12 00:01:12,162 --> 00:01:13,829 (sizzling) 13 00:01:13,896 --> 00:01:15,565 That's Linda Tripp. 14 00:01:15,698 --> 00:01:16,932 (whispering indistinctly) 15 00:01:32,948 --> 00:01:34,950 -(lid creaks) -Morning, Ron. 16 00:01:39,289 --> 00:01:41,357 (whirring) 17 00:01:43,293 --> 00:01:45,961 Hello, Ken, it's Linda Tripp. 18 00:01:46,095 --> 00:01:49,098 Again. It was alarming enough to be asked to write a how-to 19 00:01:49,232 --> 00:01:51,701 manual for my own job, but it has now been nearly 20 00:01:51,801 --> 00:01:54,304 one month since I requested the materials I need to even 21 00:01:54,437 --> 00:01:55,805 attempt to start on this, 22 00:01:55,938 --> 00:01:57,440 and-and still I've received nothing. 23 00:01:57,573 --> 00:02:00,776 (rattling, clunking) 24 00:02:00,943 --> 00:02:02,278 (sizzling) 25 00:02:02,412 --> 00:02:05,381 (quiet chatter, laughter) 26 00:02:05,448 --> 00:02:07,217 (speaking quietly) 27 00:02:08,318 --> 00:02:09,285 At a minimum, 28 00:02:09,452 --> 00:02:11,221 I will need my correspondence books 29 00:02:11,287 --> 00:02:15,958 and all volumes of the archival histories of JCOC 59 and 60. 30 00:02:19,562 --> 00:02:22,632 If anyone cast the slightest glance at my cubicle, 31 00:02:22,798 --> 00:02:25,468 they would easily find all of these on my desk there. 32 00:02:29,572 --> 00:02:32,074 BOB GOODMAN: Lucianne, have you had any occasion to 33 00:02:32,141 --> 00:02:33,643 talk to Linda recently? 34 00:02:33,776 --> 00:02:36,812 I haven't talked to Linda since, uh, uh, the day 35 00:02:36,912 --> 00:02:38,981 she wore the wire to the Ritz-Carlton Hotel. 36 00:02:39,114 --> 00:02:41,083 Judge Starr asked her not to be in touch. 37 00:02:41,150 --> 00:02:43,653 -With anyone? -Right, with anyone. 38 00:02:43,753 --> 00:02:44,987 GOODMAN: Are you surprised that only one 39 00:02:45,154 --> 00:02:47,590 out of ten Americans view her favorably? 40 00:02:47,657 --> 00:02:49,659 No, not with how the White Houe 41 00:02:49,759 --> 00:02:51,994 and sundry sympathetic people have 42 00:02:52,094 --> 00:02:54,764 framed the discussion of Linda in such a negative wa. 43 00:02:54,830 --> 00:02:57,267 GOODMAN: Do you think it also might be that people don't 44 00:02:57,333 --> 00:02:59,001 like people who tape their friends? 45 00:03:01,103 --> 00:03:03,506 (whirring) 46 00:03:03,673 --> 00:03:05,941 * 47 00:03:06,676 --> 00:03:08,678 (sizzling) 48 00:03:13,516 --> 00:03:14,850 Rotate. 49 00:03:25,961 --> 00:03:28,798 (knocking on door) 50 00:03:29,799 --> 00:03:31,133 -Hello. -Hi. 51 00:03:31,233 --> 00:03:33,703 This is all that there was. Nothing from your office... 52 00:03:33,836 --> 00:03:35,471 Ugh. 53 00:03:40,476 --> 00:03:42,812 Oh, and I, uh... I checked the machine. 54 00:03:42,912 --> 00:03:44,547 This lady named Jane from The New Yorker, 55 00:03:44,680 --> 00:03:46,649 she left, like, four messages. 56 00:03:46,749 --> 00:03:48,318 -She's writing an article about... -Fabulous. 57 00:03:48,418 --> 00:03:50,886 There's absolutely nothing I can do about that. 58 00:03:50,986 --> 00:03:53,756 Well, you could at least call her back and talk to her. 59 00:03:53,889 --> 00:03:56,926 Allison, my attorney made it very plain. It would be unwise. 60 00:03:57,059 --> 00:03:58,260 I would lose my immunity. 61 00:03:58,394 --> 00:04:00,330 Meanwhile, the Clintons get to turn me 62 00:04:00,430 --> 00:04:03,165 into Joseph Goebbels. 63 00:04:03,232 --> 00:04:05,335 And the whole world believes them. 64 00:04:08,003 --> 00:04:09,672 Mom, just come home already. 65 00:04:12,842 --> 00:04:15,244 -I'm sick of staying with Dad. -(chuckles) 66 00:04:16,278 --> 00:04:17,780 Can't blame you on that. 67 00:04:19,014 --> 00:04:20,950 -(chuckles) -Look, the reporters are gone 68 00:04:21,083 --> 00:04:22,752 from our street and I go by every day. 69 00:04:22,852 --> 00:04:24,454 Well, you shouldn't. 70 00:04:24,587 --> 00:04:25,921 It's not safe. 71 00:04:26,021 --> 00:04:27,957 But there's no one there anymore. 72 00:04:28,090 --> 00:04:30,125 -(scoffs) -I mean, come on. Mom? 73 00:04:30,259 --> 00:04:32,528 This? This is not healthy. 74 00:04:32,628 --> 00:04:34,697 You have your grand jury thing, you are under 75 00:04:34,797 --> 00:04:36,932 so much stress and you are just sitting here alone 76 00:04:37,066 --> 00:04:38,968 all day, reading articles about yourself. 77 00:04:41,303 --> 00:04:43,439 It's not just my testimony. 78 00:04:45,140 --> 00:04:47,042 I'm going to make a statement. 79 00:04:47,109 --> 00:04:48,611 What do you mean? 80 00:04:48,744 --> 00:04:52,281 I've decided, once I have my freedom back, 81 00:04:52,448 --> 00:04:56,452 I'm going to give a speech. I'm going to address the nation. 82 00:04:56,586 --> 00:04:58,621 What are you going to say? 83 00:04:59,955 --> 00:05:02,458 I'm simply going to tell my story. 84 00:05:02,625 --> 00:05:04,627 * 85 00:05:12,668 --> 00:05:15,304 (TV newsman speaking quietly) 86 00:05:21,310 --> 00:05:23,413 It's not fair. 87 00:05:23,479 --> 00:05:27,349 He didn't get paraded down to the courthouse. 88 00:05:27,483 --> 00:05:29,351 He got to testify at home. 89 00:05:29,485 --> 00:05:30,920 I'm not the president. 90 00:05:32,855 --> 00:05:34,990 Okay, no, really-- how do I look? 91 00:05:35,090 --> 00:05:36,859 I'm going for "not a deranged whore." 92 00:05:38,093 --> 00:05:40,162 Okay, what do you want me to say? 93 00:05:40,329 --> 00:05:43,999 I'm about to be questioned by 23 strangers, 94 00:05:44,099 --> 00:05:45,334 and whoever they are, 95 00:05:45,501 --> 00:05:47,269 I'm sure they already hate me. 96 00:05:47,336 --> 00:05:49,271 PLATO (calls): Are you ready? 97 00:05:53,443 --> 00:05:56,679 BILL (on TV): We committed ourselves to a comprehensive strategy 98 00:05:56,846 --> 00:06:02,184 to lower the crime rate and mae America a safer place to live. 99 00:06:02,284 --> 00:06:05,054 -I gave him that tie. -What? 100 00:06:05,187 --> 00:06:06,856 ...has shown remarkable result. 101 00:06:06,956 --> 00:06:08,123 It's Zegna. 102 00:06:08,190 --> 00:06:09,959 I bought it at the Neiman's in Mazza Gallerie. 103 00:06:10,025 --> 00:06:12,361 Does he know that she is testifying today? 104 00:06:12,495 --> 00:06:13,563 I'm sure. 105 00:06:13,696 --> 00:06:15,364 Do you think he's trying to send her a message? 106 00:06:15,498 --> 00:06:16,732 I mean, is that even legal? 107 00:06:16,866 --> 00:06:18,200 -Should I tell someone about that? -Mom. 108 00:06:18,300 --> 00:06:19,569 BILL: We should resolve to do better. 109 00:06:19,702 --> 00:06:23,205 It's fine. I'm not going to let it mess me up. 110 00:06:32,882 --> 00:06:37,720 REPORTER: She's here, she's here! She's in that car! 111 00:06:37,853 --> 00:06:39,221 -WOMAN: Monica! -MAN: Hey, Monica! 112 00:06:39,321 --> 00:06:43,659 (crowd clamoring) 113 00:06:43,759 --> 00:06:45,728 I can save you, Monica! 114 00:06:45,828 --> 00:06:47,563 (clamoring continues) 115 00:06:47,697 --> 00:06:49,331 You are going to hell! 116 00:06:49,431 --> 00:06:51,501 Monica, how are you feeling? 117 00:06:51,567 --> 00:06:53,102 (clamoring continues) 118 00:06:53,235 --> 00:06:55,004 Monica, are you in love with the president? 119 00:06:56,438 --> 00:06:58,073 Feel ready? 120 00:06:58,207 --> 00:07:00,442 I'm just excited to see the inside of a courtroom. 121 00:07:00,576 --> 00:07:02,778 You know, this is the first time Starr's given me anything 122 00:07:02,912 --> 00:07:04,580 to do beyond secretarial work. 123 00:07:04,714 --> 00:07:07,249 He is old-fashioned. 124 00:07:07,382 --> 00:07:09,451 And look, Monica and I are familiar, 125 00:07:09,585 --> 00:07:12,121 but Starr does have a point. 126 00:07:12,254 --> 00:07:14,757 It's better that a woman asks some of these questions. 127 00:07:15,758 --> 00:07:17,760 -She's here. -Okay. 128 00:07:17,893 --> 00:07:19,595 You can bring in the jury. 129 00:07:28,370 --> 00:07:32,642 -Are they already in there? -Yes, they've just been seated. 130 00:07:32,775 --> 00:07:35,044 We'll be right out here, anytime you need. 131 00:07:50,292 --> 00:07:51,961 EMMICK: Good morning. 132 00:07:52,094 --> 00:07:54,129 You can have a seat right there. 133 00:08:06,676 --> 00:08:07,910 Can you raise your right hand? 134 00:08:07,977 --> 00:08:09,511 Oh, sure, yes. 135 00:08:11,146 --> 00:08:14,650 Do you, Monica S. Lewinsky, swear to tell the truth, 136 00:08:14,784 --> 00:08:17,319 the whole truth and nothing but the truth, so help you God? 137 00:08:17,419 --> 00:08:19,088 I do. 138 00:08:22,324 --> 00:08:23,826 (clears throat) 139 00:08:23,993 --> 00:08:26,929 Now, uh, Ms. Lewinsky, what we're going to do 140 00:08:26,996 --> 00:08:28,530 is we're going to start off 141 00:08:28,664 --> 00:08:30,700 talking about your relationship with the president. 142 00:08:32,835 --> 00:08:35,170 Do I not get to learn people's names? 143 00:08:36,338 --> 00:08:40,442 (smacks lips) Uh, the answer to that is no. 144 00:08:40,509 --> 00:08:42,511 Um, I know it seems kind of... 145 00:08:42,678 --> 00:08:44,013 Kind of awkward. 146 00:08:44,113 --> 00:08:48,550 It's important that the record have no identifications. 147 00:08:48,684 --> 00:08:50,352 Oh, okay. 148 00:08:50,452 --> 00:08:53,455 Now, as we have discussed, our office feels you'll be more 149 00:08:53,522 --> 00:08:56,692 comfortable getting certain questions from Ms. Immergut, 150 00:08:56,792 --> 00:08:59,729 so I'm going to turn it over to her now. 151 00:08:59,862 --> 00:09:02,732 Ms. Lewinsky, can you tell the grand jury: 152 00:09:02,865 --> 00:09:04,366 when did you start your relationship 153 00:09:04,499 --> 00:09:07,202 with the president of the United States? 154 00:09:08,370 --> 00:09:10,640 November 15, 1995. 155 00:09:10,706 --> 00:09:13,208 Um, it was during the shutdown 156 00:09:13,308 --> 00:09:14,977 when I was assigned to the West Wing. 157 00:09:15,044 --> 00:09:16,712 Can you tell the grand jury what happened? 158 00:09:18,814 --> 00:09:21,651 Around... uh, around 8:00 in the evening 159 00:09:21,717 --> 00:09:24,987 I was headed into Mr. Stephanopoulos's office. 160 00:09:25,054 --> 00:09:28,323 The president... was in there. 161 00:09:28,423 --> 00:09:33,595 He invited me into the next room and then... 162 00:09:33,729 --> 00:09:34,997 we kissed. 163 00:09:35,064 --> 00:09:38,233 IMMERGUT: Did anything else happen between you? 164 00:09:41,403 --> 00:09:43,072 (sighs) Um... 165 00:09:44,073 --> 00:09:49,278 And we were more... physically intimate after that. 166 00:09:49,411 --> 00:09:51,413 And what do you mean by that? 167 00:10:03,926 --> 00:10:05,094 On that occasion, did you 168 00:10:05,227 --> 00:10:06,528 perform oral sex on the president? 169 00:10:06,628 --> 00:10:09,264 God, this is embarrassing. 170 00:10:09,398 --> 00:10:12,034 I assure you we won't be dwelling on this. 171 00:10:15,137 --> 00:10:16,371 Yes, I did. 172 00:10:16,471 --> 00:10:18,941 Jesus. 173 00:10:19,775 --> 00:10:22,778 Was there any other physical intimacy performed? 174 00:10:26,615 --> 00:10:29,151 Everything up to oral sex. 175 00:10:30,452 --> 00:10:32,955 Now, to avoid you having to go into each subsequent 176 00:10:33,122 --> 00:10:35,290 act of physical intimacy, 177 00:10:35,457 --> 00:10:40,963 we'll introduce what we have marked as Exhibit ML-7. 178 00:10:41,096 --> 00:10:43,132 * 179 00:10:57,079 --> 00:10:59,014 IMMERGUT: Did you provide all the information listed 180 00:10:59,148 --> 00:11:00,482 on this chart? 181 00:11:05,420 --> 00:11:06,822 Yes, I did. 182 00:11:06,989 --> 00:11:10,159 This details each of your sexual encounters 183 00:11:10,325 --> 00:11:11,260 with President Clinton. 184 00:11:11,326 --> 00:11:13,262 To the best of your knowledge, 185 00:11:13,328 --> 00:11:14,663 is it all accurate? 186 00:11:16,198 --> 00:11:20,335 Yes. I want to hide under this table, but yes. 187 00:11:20,435 --> 00:11:24,673 Ms. Lewinsky, did your relationship with the president 188 00:11:24,840 --> 00:11:29,211 have a... non-sexual component? 189 00:11:30,212 --> 00:11:31,446 -Yes, it did. -Could you describe that 190 00:11:31,513 --> 00:11:32,848 for the grand jury? 191 00:11:32,948 --> 00:11:35,517 Sure, um... 192 00:11:37,719 --> 00:11:40,022 It was more than just... 193 00:11:41,723 --> 00:11:44,193 We enjoyed being with each other. 194 00:11:46,228 --> 00:11:48,463 He'd-- we would tell jokes, 195 00:11:48,563 --> 00:11:50,966 talk about our childhoods, current events. 196 00:11:51,033 --> 00:11:53,702 Sometimes we'd just... 197 00:11:55,637 --> 00:11:57,406 Um, we'd just be affectionate. 198 00:11:57,539 --> 00:12:01,043 He'd push my hair out of my face. 199 00:12:02,711 --> 00:12:04,880 I think back on it and... 200 00:12:04,980 --> 00:12:07,249 he always made me smile when I was with him. 201 00:12:07,382 --> 00:12:09,718 It was a lot of, uh... 202 00:12:13,155 --> 00:12:14,890 He was sunshine. 203 00:12:22,664 --> 00:12:26,501 -We okay for a break? -Uh, yeah, ten minutes? 204 00:12:27,937 --> 00:12:29,771 Ten minutes, everyone. 205 00:12:51,927 --> 00:12:55,464 EMMICK: Moving through your affidavit here, let me ask you a question. 206 00:12:55,597 --> 00:12:57,867 Paragraph eight begins, 207 00:12:57,967 --> 00:13:00,102 "I have never had a sexual relationship 208 00:13:00,235 --> 00:13:02,104 with the president." 209 00:13:02,237 --> 00:13:03,305 Is that true? 210 00:13:05,607 --> 00:13:06,942 -No. -Okay, 211 00:13:07,042 --> 00:13:09,444 so the next logical follow-up is: 212 00:13:09,578 --> 00:13:12,281 why were you willing to say something false 213 00:13:12,447 --> 00:13:14,283 under penalty of perjury? 214 00:13:16,718 --> 00:13:19,554 Uh, I did not think my... my private relationship 215 00:13:19,621 --> 00:13:21,156 was anyone's business. 216 00:13:24,159 --> 00:13:27,829 No one asked me to lie-- not the president, not anyone. 217 00:13:28,898 --> 00:13:32,467 I made that decision. By myself. 218 00:13:32,567 --> 00:13:36,305 And I wish I hadn't, to put it mildly. 219 00:13:36,471 --> 00:13:38,307 Thank you. 220 00:13:38,407 --> 00:13:41,143 Now, the grand jury has some questions for you. 221 00:13:43,012 --> 00:13:45,514 -Okay. -Did you and the president 222 00:13:45,647 --> 00:13:47,482 ever talk about denying the relationship 223 00:13:47,582 --> 00:13:49,018 if anyone asked about it? 224 00:13:49,151 --> 00:13:52,154 I offered that on-on my own. 225 00:13:52,321 --> 00:13:54,323 I always told him I would deny it. 226 00:13:54,423 --> 00:13:55,857 Why did you keep that stained black dress? 227 00:13:55,991 --> 00:13:57,492 -It's a blue dress. -Blue. -Blue. 228 00:13:57,659 --> 00:13:59,494 Answer the question, please. 229 00:13:59,661 --> 00:14:02,331 Well, I have a lot of clothes, 230 00:14:02,497 --> 00:14:05,000 and so I don't usually dry-clean things 231 00:14:05,167 --> 00:14:06,868 until I'm going to wear them again. 232 00:14:07,002 --> 00:14:08,670 Like, I don't know how you guys are, 233 00:14:08,770 --> 00:14:10,205 but you have clothes to dry-clean 234 00:14:10,339 --> 00:14:12,541 and you kind of keep them in your closet until you 235 00:14:12,674 --> 00:14:15,177 dry-clean them all together when you need them. 236 00:14:15,277 --> 00:14:17,846 And now I feel like I'm talking about 237 00:14:18,013 --> 00:14:20,849 dry-cleaning too much and the process around dry-cleaning. 238 00:14:20,950 --> 00:14:24,686 Anyway, with that dress... 239 00:14:24,786 --> 00:14:26,355 I was going to wear it again 240 00:14:26,521 --> 00:14:28,690 and when I told Linda that, 241 00:14:28,790 --> 00:14:31,026 she told me I looked heavy in it. 242 00:14:32,194 --> 00:14:34,696 Um, so I-I never ended up wearing it again. 243 00:14:34,829 --> 00:14:39,401 Ergo I never cleaned it. Does that answer your question? 244 00:14:40,469 --> 00:14:44,373 Ms. Lewinsky, did your mother ever discourage 245 00:14:44,473 --> 00:14:46,641 your relationship with the president? 246 00:14:47,809 --> 00:14:48,743 Oh, yes. 247 00:14:48,877 --> 00:14:51,646 Well, then, what kept it going? 248 00:14:53,648 --> 00:14:55,384 I fell in love. 249 00:14:56,385 --> 00:14:57,486 I have a question. 250 00:14:57,586 --> 00:14:59,588 You said you felt you were in 251 00:14:59,721 --> 00:15:01,390 a real relationship. 252 00:15:01,523 --> 00:15:02,891 A real connection. 253 00:15:03,025 --> 00:15:05,827 -Yes. -With this married man. 254 00:15:06,928 --> 00:15:08,430 -Yes. -It's been in the papers 255 00:15:08,563 --> 00:15:11,000 you had a relationship before. 256 00:15:11,100 --> 00:15:13,735 Similar to this, a married man. 257 00:15:13,835 --> 00:15:16,771 The way Kate and Andy Bleiler made it seem on TV, 258 00:15:16,905 --> 00:15:19,508 it's-it's not entirely accurate. 259 00:15:19,608 --> 00:15:21,176 I-If that's the part that you're, um... 260 00:15:21,276 --> 00:15:23,278 The only part I know is that 261 00:15:23,412 --> 00:15:25,914 he was a married man and had a family. 262 00:15:26,048 --> 00:15:27,582 Yes. 263 00:15:27,682 --> 00:15:29,951 Like I know about the president. 264 00:15:31,253 --> 00:15:34,756 We're asked to trust your version of events, 265 00:15:34,856 --> 00:15:37,292 but it seems you arrived in D.C. and sought out 266 00:15:37,426 --> 00:15:41,596 a-an affair based on deception and lies. 267 00:15:42,764 --> 00:15:45,134 Did you not believe that this was wrong? 268 00:15:49,371 --> 00:15:51,140 My intention... 269 00:15:52,641 --> 00:15:55,144 ...when I came to Washington was to start over. 270 00:15:56,778 --> 00:15:58,613 I did not want to have another affair 271 00:15:58,747 --> 00:16:00,649 with a married man because it was horrible. 272 00:16:00,782 --> 00:16:03,052 And I don't know why I did it again. 273 00:16:03,118 --> 00:16:06,121 I just know that I did it again. 274 00:16:06,288 --> 00:16:08,123 (sighs) 275 00:16:08,290 --> 00:16:10,792 And I know a lot of... a lot of people think that 276 00:16:10,925 --> 00:16:12,994 that's wrong, and so do I. 277 00:16:13,128 --> 00:16:17,966 I know there's a lot of work I need to do on myself. 278 00:16:19,968 --> 00:16:22,137 I just feel I had to ask the question because 279 00:16:22,271 --> 00:16:23,638 a lot of us are confused. 280 00:16:23,738 --> 00:16:25,474 -I'm not. -No need to be rude. 281 00:16:25,607 --> 00:16:27,309 Oh, it's okay. 282 00:16:27,409 --> 00:16:28,810 In a way, I really, I really appreciate 283 00:16:28,943 --> 00:16:30,312 you asking me where I'm coming from, 284 00:16:30,445 --> 00:16:33,148 'cause most people just assume when it comes to me, so... 285 00:16:33,248 --> 00:16:36,651 Um, I really respect your question 286 00:16:36,785 --> 00:16:38,653 and I-I appreciate what you're saying. 287 00:16:39,654 --> 00:16:40,822 Whatever your name is. 288 00:16:40,989 --> 00:16:42,591 Oh, Ms. Lewinsky... 289 00:16:42,657 --> 00:16:45,327 Can you, can you guys call me Monica? 290 00:16:45,427 --> 00:16:47,028 Are-are they allowed to call me Monica? 291 00:16:47,162 --> 00:16:48,497 If you say so. 292 00:16:50,865 --> 00:16:52,167 Sure. 293 00:16:52,267 --> 00:16:55,170 I'm just 25. Please. (chuckles) 294 00:16:55,270 --> 00:16:59,441 But you'll be Ms. Lewinsky whether you're 25 or 28 or... 295 00:16:59,508 --> 00:17:02,511 -Not when I get married. -(laughter) 296 00:17:02,611 --> 00:17:06,681 Monica, do you still love the president? 297 00:17:12,554 --> 00:17:15,690 The day they held me at the Ritz, 298 00:17:15,790 --> 00:17:19,394 they wanted me to turn on him. 299 00:17:19,528 --> 00:17:21,530 I said no. 300 00:17:21,630 --> 00:17:24,533 I-I did not want to do anything to let him get hurt. 301 00:17:24,666 --> 00:17:26,535 And then when this all came out, 302 00:17:26,668 --> 00:17:28,703 the-the people that worked for him, 303 00:17:28,837 --> 00:17:30,639 they trashed me. 304 00:17:30,739 --> 00:17:32,241 They claim that they haven't, 305 00:17:32,374 --> 00:17:35,377 but they call me a stalker. They called me a liar. 306 00:17:35,510 --> 00:17:39,481 They say I'm inappropriate. I mean, you all know. (sighs) 307 00:17:40,915 --> 00:17:43,218 And then he makes this speech. 308 00:17:44,486 --> 00:17:46,721 And he says... 309 00:17:46,855 --> 00:17:49,057 He makes it seem like... 310 00:17:49,158 --> 00:17:51,260 all that he cares about is how unfair all of this 311 00:17:51,393 --> 00:17:53,428 -has been to him. -Mm. 312 00:17:55,063 --> 00:17:58,333 So to-- sorry-- to answer your question, um... 313 00:18:01,270 --> 00:18:03,238 ...it turns out he's not who I thought he was. 314 00:18:03,372 --> 00:18:05,774 Monica, about that day you just mentioned 315 00:18:05,907 --> 00:18:07,742 when you were approached by Mr. Emmick 316 00:18:07,876 --> 00:18:10,679 and the OIC, can you tell us a little bit about that? 317 00:18:10,779 --> 00:18:12,247 Oh, um... 318 00:18:12,381 --> 00:18:15,184 If I could ask, uh, what areas are you 319 00:18:15,284 --> 00:18:16,685 wanting to get into? 320 00:18:16,785 --> 00:18:19,921 Because we're already tight for time and, uh, 321 00:18:20,054 --> 00:18:21,423 well, you know, there were... 322 00:18:21,556 --> 00:18:23,458 many hours of activity. 323 00:18:23,592 --> 00:18:25,427 Just want to know about that day. 324 00:18:26,628 --> 00:18:29,464 Okay, well, how about we table that for now... 325 00:18:29,598 --> 00:18:32,767 -No, I want to hear about that. -We should be able to hear about that day. 326 00:18:32,867 --> 00:18:34,135 MALE JUROR: Let her talk. Why not? 327 00:18:34,269 --> 00:18:36,605 OTHERS: Let her talk. 328 00:18:36,738 --> 00:18:39,107 All right, go ahead. 329 00:18:40,442 --> 00:18:42,311 So, you were approached in the food court 330 00:18:42,444 --> 00:18:44,613 at Pentagon City by two FBI agents. 331 00:18:44,779 --> 00:18:46,948 Linda Tripp had lied to get you there. Is that right? 332 00:18:47,048 --> 00:18:48,450 Uh, yes. 333 00:18:48,617 --> 00:18:51,320 And then they proceeded to take you up to a hotel room. 334 00:18:51,453 --> 00:18:53,288 Why didn't you ask for your lawyer? 335 00:18:54,623 --> 00:18:55,990 I did. 336 00:18:57,626 --> 00:19:00,128 But they told me I was in trouble and that 337 00:19:00,295 --> 00:19:02,964 I wouldn't be able to help myself with my attorney present, 338 00:19:03,064 --> 00:19:04,966 so I just did what they said. 339 00:19:05,133 --> 00:19:08,136 It was the FBI and I was really scared. 340 00:19:08,237 --> 00:19:10,071 What happened when you got up there? 341 00:19:17,145 --> 00:19:20,415 (sighs) S-Sorry. 342 00:19:21,483 --> 00:19:24,653 Would it be okay-- uh, can you step out? 343 00:19:27,188 --> 00:19:30,158 Karin can take over from here, right? 344 00:19:30,259 --> 00:19:32,361 Karin can take over. 345 00:19:32,494 --> 00:19:33,828 Karin can stay. 346 00:19:37,999 --> 00:19:39,834 (sighs) 347 00:19:43,037 --> 00:19:45,006 (whispers indistinctly) 348 00:19:47,008 --> 00:19:49,844 -(clears throat) -(door opens) 349 00:19:49,944 --> 00:19:51,680 EMMICK: Thank you. 350 00:20:00,021 --> 00:20:03,458 They said if I called my lawyer, I wouldn't be offered immunity. 351 00:20:03,525 --> 00:20:05,860 Did you feel threatened by that? 352 00:20:06,795 --> 00:20:09,197 Did they offer you a chance to call another attorney? 353 00:20:09,298 --> 00:20:10,899 They suggested one. 354 00:20:11,032 --> 00:20:12,867 FEMALE JUROR: Did you take them up on that? 355 00:20:13,001 --> 00:20:15,036 -No. -Why not? 356 00:20:15,136 --> 00:20:17,906 -Because I didn't trust them. -Hmm. 357 00:20:18,039 --> 00:20:20,475 It sounds as though they were actively discouraging you 358 00:20:20,575 --> 00:20:22,411 from talking to an attorney. 359 00:20:22,544 --> 00:20:24,379 Well, from talking to Frank Carter. 360 00:20:24,479 --> 00:20:27,316 Yes, Frank Carter, my only attorney. 361 00:20:28,983 --> 00:20:30,719 Are we due for a ten-minute break? 362 00:20:31,720 --> 00:20:32,987 No, ma'am. 363 00:20:33,087 --> 00:20:35,156 (footsteps approaching) 364 00:20:45,099 --> 00:20:48,002 It lasted about 12 hours in total. 365 00:20:48,069 --> 00:20:50,839 FEMALE JUROR (softly): My God. Wow. 366 00:20:50,939 --> 00:20:53,842 And they told me over and over that I was free 367 00:20:53,942 --> 00:20:55,610 to leave, but I didn't. 368 00:20:58,413 --> 00:21:00,449 I didn't understand because they also said 369 00:21:00,582 --> 00:21:03,084 they were prepared to indict me and I could 370 00:21:03,184 --> 00:21:06,120 spend up to 28 years in prison and that they would 371 00:21:06,254 --> 00:21:10,258 prosecute my mother if I didn't help them, you know? So... 372 00:21:10,359 --> 00:21:13,462 I was, uh, confused and, uh... 373 00:21:13,595 --> 00:21:15,096 FEMALE JUROR: Were you angry? 374 00:21:18,266 --> 00:21:21,102 (sniffles) Yes, mostly at myself. 375 00:21:21,202 --> 00:21:23,271 For ending up in this situation. 376 00:21:25,974 --> 00:21:28,810 And for putting the president at risk. 377 00:21:28,943 --> 00:21:30,211 And... 378 00:21:32,381 --> 00:21:36,284 And-and for, uh, doing this to my family. 379 00:21:36,418 --> 00:21:39,888 Monica, they set you in a trap. 380 00:21:39,954 --> 00:21:41,890 -Mm-hmm. -It's what they do. 381 00:21:41,956 --> 00:21:43,958 Monica, is there anything else you'd like to add 382 00:21:44,058 --> 00:21:45,293 to your testimony? 383 00:21:45,394 --> 00:21:47,496 We want to give you the fullest opportunity. 384 00:21:48,497 --> 00:21:50,565 Um... 385 00:21:50,632 --> 00:21:53,067 Uh... 386 00:21:53,134 --> 00:21:54,903 (sighs) 387 00:21:54,969 --> 00:21:59,641 I guess I want to say that no one asked me to lie. 388 00:21:59,808 --> 00:22:02,511 And I was never promised a job for my silence. 389 00:22:03,978 --> 00:22:05,480 Mostly I'm sorry. 390 00:22:06,981 --> 00:22:09,317 I'm really sorry for everything that happened. 391 00:22:13,822 --> 00:22:16,324 -And I hate Linda Tripp. -(laughter) 392 00:22:16,425 --> 00:22:18,026 FEMALE JUROR: I know that's right. 393 00:22:18,159 --> 00:22:20,328 -FEMALE JUROR 2: Forget her. -(others assenting) 394 00:22:20,495 --> 00:22:24,165 -What goes around comes around. -FEMALE JUROR 3: It does. 395 00:22:33,875 --> 00:22:35,510 I am going to go in and remove some 396 00:22:35,610 --> 00:22:38,179 extra cartilage and bone right here. 397 00:22:38,279 --> 00:22:40,348 Then I'm going to go ahead and pull the skin 398 00:22:40,449 --> 00:22:42,684 off of the issue so I can chisel that bump down. 399 00:22:42,851 --> 00:22:46,020 Then we fracture it so that we can close the roof, 400 00:22:46,120 --> 00:22:48,022 much the same way you would on a house. 401 00:22:48,189 --> 00:22:49,190 Does that make sense? 402 00:22:49,357 --> 00:22:51,025 Um... 403 00:22:51,125 --> 00:22:52,461 Yeah. 404 00:22:52,527 --> 00:22:55,196 Dr. Loeb does wonderful work. 405 00:22:55,363 --> 00:22:57,031 Oh, thanks. Okay, I'm going to go ahead 406 00:22:57,165 --> 00:22:59,367 and step out and do my final prep. 407 00:22:59,501 --> 00:23:01,302 I'll see you in there. 408 00:23:01,369 --> 00:23:03,137 Okay. 409 00:23:04,539 --> 00:23:06,708 (exhales) 410 00:23:06,808 --> 00:23:09,911 -Where's Steve? -Oh, he didn't want to come. 411 00:23:10,044 --> 00:23:13,982 Is he still in a funk about losing his job? 412 00:23:14,048 --> 00:23:15,884 Gosh, yes, he's... 413 00:23:16,017 --> 00:23:19,888 blaming my case and says the airline fired him because of 414 00:23:19,988 --> 00:23:22,056 pressure from Clinton, but, Susie, 415 00:23:22,190 --> 00:23:25,159 he wouldn't work the hours that they wanted him to. 416 00:23:25,226 --> 00:23:26,928 I think that's all that it is. 417 00:23:27,061 --> 00:23:28,497 Well, did you tell him that? 418 00:23:29,998 --> 00:23:32,066 He won't listen to me. (scoffs) 419 00:23:32,166 --> 00:23:34,736 (takes deep breath) 420 00:23:34,836 --> 00:23:37,105 Hey. You nervous? 421 00:23:37,238 --> 00:23:40,108 I'm just glad that people'll stop making fun 422 00:23:40,241 --> 00:23:41,943 of my big ol' awful nose. 423 00:23:50,785 --> 00:23:52,420 (engine turns off) 424 00:23:52,521 --> 00:23:53,688 (gate creaks) 425 00:24:31,793 --> 00:24:33,795 * 426 00:24:54,683 --> 00:24:57,318 * 427 00:25:07,495 --> 00:25:09,497 -(playing lively tune) -(rhythmic clapping) 428 00:25:22,176 --> 00:25:24,846 (cheering) 429 00:25:27,782 --> 00:25:31,953 HILLARY: I'm told there is a Russian children's verse that says, 430 00:25:32,020 --> 00:25:35,523 "What do we plant when we plant a new wood? 431 00:25:35,624 --> 00:25:39,527 Boats in which waves can safely be withstood." 432 00:25:39,628 --> 00:25:43,031 In both our nations, music education is that 433 00:25:43,131 --> 00:25:45,366 sturdy boat that lifts us up, 434 00:25:45,499 --> 00:25:49,203 that carries our unique cultural treasures into the future. 435 00:25:49,337 --> 00:25:52,807 And now, it is my honor to introduce to you Bill Clinton, 436 00:25:52,907 --> 00:25:56,244 -president of the United States. -(applause) 437 00:26:09,090 --> 00:26:11,760 Mr. President, Mr. Bowles said you wanted this list... 438 00:26:11,893 --> 00:26:14,095 I know what it is. Thanks. 439 00:26:22,236 --> 00:26:24,572 Betty, would you ask the first lady to come see me? 440 00:26:24,673 --> 00:26:26,240 BETTY: Right away, sir. 441 00:26:46,094 --> 00:26:47,595 (knocking on door) 442 00:26:50,131 --> 00:26:51,532 You wanted to see me? 443 00:26:51,632 --> 00:26:54,035 I wanted to say something. 444 00:26:58,773 --> 00:26:59,974 (door closes) 445 00:27:04,813 --> 00:27:08,116 25 years, you're the one opinion I give a shit about. 446 00:27:09,550 --> 00:27:13,287 Most men of our age, they... they find their wives so dull 447 00:27:13,454 --> 00:27:16,390 they cringe when she talks at dinner. 448 00:27:16,457 --> 00:27:18,727 I pity those men. 449 00:27:18,793 --> 00:27:21,129 They don't have what I do. 450 00:27:25,633 --> 00:27:29,137 I gave in to a disgusting impulse. 451 00:27:29,270 --> 00:27:31,906 Because I didn't know how to walk down the hall 452 00:27:31,973 --> 00:27:34,408 and say to my best friend 453 00:27:34,475 --> 00:27:36,745 that this job is lonely 454 00:27:36,811 --> 00:27:38,980 and I'm worn to the bone... 455 00:27:40,181 --> 00:27:42,583 ...and I'm dead inside half the time. 456 00:27:44,485 --> 00:27:46,154 There's been hell raining down on us 457 00:27:46,254 --> 00:27:48,656 from the day we walked into this place. 458 00:27:48,757 --> 00:27:50,992 You know, every move we make-- the right, 459 00:27:51,092 --> 00:27:53,327 the press, they seize, attack and drag us 460 00:27:53,427 --> 00:27:55,997 through the streets over nothing. 461 00:27:56,097 --> 00:27:59,667 And I know it's stupid, but when Newt shuts down the government, 462 00:27:59,768 --> 00:28:02,170 and Starr has slithered into our lives 463 00:28:02,270 --> 00:28:05,006 to look for malfeasance in every line of every receipt 464 00:28:05,173 --> 00:28:07,175 of every piddly thing we've ever bought, 465 00:28:07,275 --> 00:28:09,844 I thought I had to be strong for us. 466 00:28:10,011 --> 00:28:12,346 And instead, I fucked it all up. 467 00:28:14,849 --> 00:28:16,851 * 468 00:28:21,856 --> 00:28:24,192 When it first came out, I was so ashamed I wanted to 469 00:28:24,358 --> 00:28:26,294 crawl in a hole and disappear. 470 00:28:29,197 --> 00:28:31,866 I couldn't bear what I'd done to you and Chelsea. 471 00:28:33,634 --> 00:28:36,704 I couldn't face telling you, I just couldn't. 472 00:28:38,873 --> 00:28:41,475 So I made it worse and I lied. 473 00:28:50,151 --> 00:28:54,322 Everything good in my life comes out of us together. 474 00:28:58,259 --> 00:29:00,829 I don't know who I am without you. 475 00:29:02,096 --> 00:29:05,066 I know you said you didn't care why it happened. 476 00:29:05,199 --> 00:29:07,401 But I wanted you to know. 477 00:29:13,341 --> 00:29:14,608 Is that all? 478 00:29:14,742 --> 00:29:16,277 No. 479 00:29:16,410 --> 00:29:17,912 I love you. 480 00:29:18,947 --> 00:29:20,614 That's all. 481 00:29:30,124 --> 00:29:31,459 (door closes) 482 00:29:38,299 --> 00:29:40,468 -Mom? -Busy. 483 00:29:40,601 --> 00:29:41,870 There's all this stuff in here. 484 00:29:41,970 --> 00:29:43,137 I didn't know that you were arrested. 485 00:29:43,271 --> 00:29:44,772 It was a teen prank. 486 00:29:44,906 --> 00:29:46,941 Some boys put things in my purse as a joke. 487 00:29:47,075 --> 00:29:48,642 Okay, but this part about your dad-- 488 00:29:48,776 --> 00:29:50,644 I mean, you don't talk about him my entire life and I have 489 00:29:50,778 --> 00:29:53,447 no idea why until someone writes an article about it. 490 00:30:05,793 --> 00:30:07,628 Oh, my God. 491 00:30:13,501 --> 00:30:15,469 Jesus Christ. 492 00:30:18,472 --> 00:30:20,641 -Unbelievable. -What? 493 00:30:20,808 --> 00:30:22,476 None of this is what I asked for. 494 00:30:22,576 --> 00:30:25,313 They know what I need to do my job and they... 495 00:30:25,446 --> 00:30:28,482 they send me a completely useless pile of paper. 496 00:30:29,817 --> 00:30:31,752 And look at the shape it's in. 497 00:30:35,023 --> 00:30:36,824 (scoffs softly) 498 00:30:39,027 --> 00:30:40,161 This is a message. 499 00:30:40,328 --> 00:30:43,331 Could just be one of the lazier secretaries. 500 00:30:45,666 --> 00:30:47,001 Bring my purse. 501 00:30:52,340 --> 00:30:54,542 (quiet chatter) 502 00:30:54,675 --> 00:30:57,511 -Oh, my God. -Linda, 503 00:30:57,611 --> 00:30:59,213 I didn't know you were coming in. 504 00:30:59,347 --> 00:31:01,115 I need to see Ken. 505 00:31:09,690 --> 00:31:12,193 -Excuse me. -I work here. 506 00:31:12,293 --> 00:31:13,527 Uh... 507 00:31:15,629 --> 00:31:18,532 No, I have to go. Okay, it's just-- Leave us. 508 00:31:18,666 --> 00:31:21,202 Linda, you know you cannot just... 509 00:31:21,302 --> 00:31:22,870 Did you oversee and approve this shipment? 510 00:31:23,004 --> 00:31:24,405 -What? -It's a simple question. 511 00:31:24,538 --> 00:31:27,808 Did you oversee and approve this shipment? 512 00:31:27,908 --> 00:31:30,311 -I can't say that I have any... -Because I asked for the basic materials 513 00:31:30,411 --> 00:31:32,913 I need to do my job and what I got 514 00:31:33,047 --> 00:31:35,649 was random printed email traffic. 515 00:31:35,749 --> 00:31:39,653 Some JCOC participant list thrown violently into a box. 516 00:31:39,753 --> 00:31:42,390 -Linda. -This is chilling. 517 00:31:42,523 --> 00:31:46,094 This is veiled hostility from my colleagues, 518 00:31:46,227 --> 00:31:47,428 simply because I'm a cooperating witness 519 00:31:47,561 --> 00:31:48,997 in a federal investigation. 520 00:31:49,097 --> 00:31:50,831 I'm sure it was just an honest mistake. 521 00:31:50,931 --> 00:31:53,501 -We are past that, Ken. -Listen. 522 00:31:53,567 --> 00:31:55,569 Just write down exactly what you need 523 00:31:55,669 --> 00:31:57,938 -and then we... -What I need 524 00:31:58,072 --> 00:32:01,275 is to come here like normal and do my work. 525 00:32:01,409 --> 00:32:03,611 And I do not doubt that you'll be able to do that soon, 526 00:32:03,744 --> 00:32:04,678 and that things will settle down, 527 00:32:04,778 --> 00:32:06,914 but DOD just opened this investigation 528 00:32:07,015 --> 00:32:08,249 -and until we... -What? 529 00:32:09,450 --> 00:32:10,618 What investigation? 530 00:32:12,120 --> 00:32:13,354 (clears throat softly) 531 00:32:14,622 --> 00:32:16,257 They'll be contacting you. 532 00:32:16,390 --> 00:32:17,758 When you were hired, 533 00:32:17,891 --> 00:32:22,096 you affirmed on your DD 398 that you had never been arrested. 534 00:32:22,230 --> 00:32:23,597 Now, The New Yorker has come out... 535 00:32:23,731 --> 00:32:25,099 It was a teen prank! 536 00:32:25,233 --> 00:32:27,301 -Linda... -On me! 537 00:32:29,303 --> 00:32:30,771 The charges were dropped. 538 00:32:30,904 --> 00:32:34,308 Linda, you cannot lie to the Department of Defense 539 00:32:34,442 --> 00:32:36,144 on a security clearance form. 540 00:32:36,277 --> 00:32:38,546 That is a serious crime. 541 00:32:39,613 --> 00:32:41,115 I see. 542 00:32:43,151 --> 00:32:44,452 I see now. 543 00:32:45,453 --> 00:32:46,620 You see what? 544 00:32:46,754 --> 00:32:49,457 They're really coming after me. 545 00:32:49,557 --> 00:32:51,625 Okay, well... 546 00:32:57,498 --> 00:32:59,733 (knocking on door) 547 00:33:07,007 --> 00:33:09,310 Good afternoon, ma'am. I'm Special Agent Irons 548 00:33:09,443 --> 00:33:11,145 with the Federal Bureau of Investigation. 549 00:33:11,312 --> 00:33:12,980 This is Special Agent Fallon. 550 00:33:13,081 --> 00:33:15,316 FALLON: Do you have a moment to speak with us? 551 00:33:19,987 --> 00:33:21,322 Thank you, ma'am. 552 00:33:21,422 --> 00:33:22,823 We're detailed with the Office 553 00:33:22,923 --> 00:33:24,825 of Independent Counsel Kenneth Starr. 554 00:33:24,925 --> 00:33:26,827 Perhaps you've seen Judge Starr on the news. 555 00:33:26,927 --> 00:33:29,530 Well, he's finishing up his investigation, 556 00:33:29,663 --> 00:33:31,499 preparing to make a report to Congress. 557 00:33:31,599 --> 00:33:33,501 We're just here following up on some threads. 558 00:33:33,667 --> 00:33:36,204 Ma'am, as you may know, the president and others 559 00:33:36,337 --> 00:33:38,706 are in legal peril because of false affidavits 560 00:33:38,839 --> 00:33:40,508 filed in the Paula Jones lawsuit. 561 00:33:40,674 --> 00:33:42,876 We're just dotting our i's, Ms. Broaddrick. You understand. 562 00:33:43,010 --> 00:33:46,347 FALLON: Now, here is your Jones affidavit. 563 00:33:46,514 --> 00:33:48,516 You swore this a few months back. 564 00:33:48,616 --> 00:33:50,518 Here, you state that President Bill Clinton 565 00:33:50,684 --> 00:33:53,687 never made any unwanted sexual advances toward you. 566 00:33:53,787 --> 00:33:57,291 Ma'am, were you being truthful when you signed your name 567 00:33:57,358 --> 00:33:59,026 to this statement? 568 00:34:12,906 --> 00:34:14,242 -(door closes) -PAULA: I don't... 569 00:34:14,375 --> 00:34:15,876 I don't get it. 570 00:34:17,211 --> 00:34:19,147 Okay. Thank you. Bye. 571 00:34:20,148 --> 00:34:22,250 (sighs) How was your audition? 572 00:34:22,383 --> 00:34:24,152 It sucked. 573 00:34:24,252 --> 00:34:28,389 -Who was that? -The lawyers. They said... 574 00:34:29,823 --> 00:34:31,592 ...the judge did a summary judgment. 575 00:34:31,725 --> 00:34:34,228 Mm. What is that? 576 00:34:34,328 --> 00:34:36,330 It's... it's bad. 577 00:34:36,397 --> 00:34:40,234 It means that she threw out the case. 578 00:34:41,335 --> 00:34:42,903 The Supreme Court said you had a case. 579 00:34:43,036 --> 00:34:46,106 But now the judge says I don't, so I... 580 00:34:46,240 --> 00:34:47,841 I guess it's over. 581 00:34:47,941 --> 00:34:51,345 What? What-what do we get? How much money we get? 582 00:34:51,445 --> 00:34:53,781 Well, that's what I'm saying. Um... 583 00:34:53,914 --> 00:34:56,284 It's nothing. We get nothing. 584 00:34:56,417 --> 00:34:57,918 -The fuck?! -I know. 585 00:34:58,051 --> 00:35:00,120 -I know, I need to call Susie. -Oh, yeah, great idea. 586 00:35:00,254 --> 00:35:02,290 Smart. She always makes things better. 587 00:35:02,423 --> 00:35:04,625 -Steve, don't. -No, no, we need to go back 588 00:35:04,758 --> 00:35:05,793 and we need to take Clinton's deal. 589 00:35:05,926 --> 00:35:07,094 I wanted that money. 590 00:35:07,228 --> 00:35:10,931 What? No, no, but you and Susie 591 00:35:11,031 --> 00:35:13,100 told me that I shouldn't take it, so... 592 00:35:13,234 --> 00:35:16,470 I don't wanna hear your fucking voice. 593 00:35:16,604 --> 00:35:18,606 Wait, but that is not fair because I-- gosh, 594 00:35:18,739 --> 00:35:21,609 I only ever started doing this 'cause you wanted me to. 595 00:35:21,709 --> 00:35:24,445 I-I did... I did all this for you. 596 00:35:24,578 --> 00:35:27,147 You sound pretty stupid right now with your face 597 00:35:27,281 --> 00:35:29,450 all broken from a nose job. 598 00:35:29,550 --> 00:35:32,119 Because I got a bad nose, 599 00:35:32,220 --> 00:35:34,322 which I didn't even know I had 600 00:35:34,455 --> 00:35:36,957 until you made me do this and be on TV 601 00:35:37,124 --> 00:35:40,461 and people laughed at me, but... 602 00:35:40,561 --> 00:35:43,130 but I did it, like I always do what you say. 603 00:35:43,264 --> 00:35:44,998 You think I liked moving to California, 604 00:35:45,132 --> 00:35:46,467 where I've never seen so many people 605 00:35:46,567 --> 00:35:48,135 who smile while they hate you 606 00:35:48,269 --> 00:35:49,970 and it makes my skin fucking crawl 607 00:35:50,103 --> 00:35:52,306 and it's sunny all day and it's... 608 00:35:52,473 --> 00:35:54,141 You think it'll be better if we move home, 609 00:35:54,242 --> 00:35:56,810 where everyone knows exactly who you are and what you did? 610 00:35:56,977 --> 00:35:58,646 What do you mean, "what I did"? 611 00:36:02,316 --> 00:36:03,817 What do you mean? 612 00:36:06,153 --> 00:36:09,657 Say it. Say it, Steve. 613 00:36:12,860 --> 00:36:14,662 You think I did it. 614 00:36:14,762 --> 00:36:17,665 You think I went up there and I gave him a blow job. 615 00:36:21,369 --> 00:36:23,837 Yeah, okay, okay. 616 00:36:25,205 --> 00:36:28,509 I can take this from Jay Leno 617 00:36:28,609 --> 00:36:33,046 and people laughing at me at Vons, but... 618 00:36:33,180 --> 00:36:35,015 from you? 619 00:36:35,115 --> 00:36:37,017 You're supposed to believe me! 620 00:36:37,117 --> 00:36:41,188 We are fighting to show people that he did me wrong! 621 00:36:41,355 --> 00:36:43,857 And... (laughing) 622 00:36:43,957 --> 00:36:45,859 And in reality, all-all this is-- 623 00:36:45,959 --> 00:36:48,362 all the press conferences and all the magazines 624 00:36:48,496 --> 00:36:50,364 and-and the TV shows 625 00:36:50,498 --> 00:36:53,467 and the lawyers and more lawyers and more lawyers-- 626 00:36:53,567 --> 00:36:57,305 it's just me trying to get you to believe me! 627 00:36:57,371 --> 00:37:02,543 Which we both know you never did, so you know what? 628 00:37:02,676 --> 00:37:05,646 If you want to say I'm stupid, well, fuck you! 629 00:37:05,713 --> 00:37:08,316 But most of all, if I'm stupid on one thing, 630 00:37:08,382 --> 00:37:09,883 it was believing that you were any more 631 00:37:10,017 --> 00:37:13,321 than a chickenshit asshole who cared about me at all! 632 00:37:15,489 --> 00:37:17,157 (panting through nose) 633 00:37:25,499 --> 00:37:28,068 Oh, you think I'm gonna ask you to stay?! 634 00:37:31,271 --> 00:37:32,406 (door slams) 635 00:37:35,576 --> 00:37:37,911 EMMICK: Okay, it's pretty simple. 636 00:37:38,011 --> 00:37:40,280 You listen to all of these tapes. After each one, 637 00:37:40,414 --> 00:37:42,616 you sign the tape, as well as sign 638 00:37:42,750 --> 00:37:43,951 and date those documents, 639 00:37:44,084 --> 00:37:47,254 confirming that the voices are you and Linda Tripp. 640 00:37:47,355 --> 00:37:48,756 I have to listen to all of these? 641 00:37:48,889 --> 00:37:50,591 They're all evidence. 642 00:37:50,691 --> 00:37:52,760 Karin here will sit in with you. 643 00:37:52,860 --> 00:37:54,962 I would, but I gotta get to the courthouse. 644 00:37:55,095 --> 00:37:57,365 What's happening at the courthouse? 645 00:38:01,602 --> 00:38:04,104 FOREWOMAN: Do you, Linda R. Tripp, swear to tell the truth, 646 00:38:04,237 --> 00:38:06,807 the whole truth, and nothing but the truth, so help you God? 647 00:38:06,940 --> 00:38:08,308 I do. 648 00:38:12,145 --> 00:38:13,947 You ready? 649 00:38:17,551 --> 00:38:19,953 -MONICA: Hi. -LINDA: Hi. 650 00:38:21,288 --> 00:38:22,456 How are you? 651 00:38:24,124 --> 00:38:27,461 EMMICK: Uh, now, with Mr. Wisenberg's assistance, 652 00:38:27,561 --> 00:38:29,296 I'd like to read to you 653 00:38:29,463 --> 00:38:32,800 what the grand jury has come to know as Tape 11. 654 00:38:34,568 --> 00:38:36,904 You have a, uh, transcript there. 655 00:38:36,970 --> 00:38:38,672 (clears throat) Okay. 656 00:38:40,641 --> 00:38:42,810 "Linda, I got the creep a tie. 657 00:38:42,976 --> 00:38:44,978 It was 20 bucks at Marshalls." 658 00:38:45,145 --> 00:38:46,980 "Oh, good, who makes it?" 659 00:38:47,147 --> 00:38:49,182 "Calvin Klein. It's gorgeous, Linda." 660 00:38:49,316 --> 00:38:51,485 "Yeah, Marshalls generally, 661 00:38:51,619 --> 00:38:53,521 every now and then, you can hit." 662 00:38:53,654 --> 00:38:56,657 EMMICK: "It's really different from all the other ones I've given him. 663 00:38:56,790 --> 00:38:58,659 "I'm putting a note with it. 664 00:38:58,759 --> 00:39:00,093 I wrote such a funny card to him." 665 00:39:00,160 --> 00:39:01,495 WISENBERG: Linda Tripp laughs. 666 00:39:01,595 --> 00:39:02,830 -(Linda laughs) -MONICA: I said, "This tie will 667 00:39:02,996 --> 00:39:05,198 "look good with either a taupe or navy suit 668 00:39:05,332 --> 00:39:06,700 "and a white or a light blue shirt. 669 00:39:06,834 --> 00:39:09,437 -That is, if you like it." -LINDA: Mm-hmm. 670 00:39:09,503 --> 00:39:11,038 "And then do you know what I wrote? 671 00:39:11,171 --> 00:39:15,008 "I said, 'And just think, now you can pay homage to me 672 00:39:15,175 --> 00:39:18,278 "if you want by having a work week in which you 673 00:39:18,345 --> 00:39:20,113 wear one of my ties every day.'" 674 00:39:20,180 --> 00:39:21,449 Linda Tripp laughs. 675 00:39:21,515 --> 00:39:23,383 Ms. Lewinsky laughs. 676 00:39:23,517 --> 00:39:25,453 -(Monica laughs) -LINDA: 'Cause this is the fifth one, right? 677 00:39:25,519 --> 00:39:27,287 You have to give him one for the weekend days, too. 678 00:39:27,354 --> 00:39:30,691 "That's what I want. That's my fantasy. 679 00:39:30,791 --> 00:39:34,361 To have the creep wear one of my ties every day." 680 00:39:35,362 --> 00:39:39,232 Um, Ms. Tripp, who was the creep? 681 00:39:39,366 --> 00:39:40,868 (chuckles softly) 682 00:39:43,036 --> 00:39:45,473 The president of the United States. 683 00:39:45,539 --> 00:39:49,042 EMMICK: Was this typical of the sort of subject 684 00:39:49,142 --> 00:39:50,878 you and Monica Lewinsky would discuss? 685 00:39:51,011 --> 00:39:53,914 Yes, we almost never talked about anything 686 00:39:54,047 --> 00:39:56,316 aside from the president. (scoffs) 687 00:39:56,383 --> 00:39:58,886 She shared a lot of intimate details with you, did she not? 688 00:40:01,054 --> 00:40:02,322 She did. 689 00:40:02,389 --> 00:40:03,591 MONICA (crying): I was upset before, 690 00:40:03,724 --> 00:40:05,559 but not like I am now. 691 00:40:05,659 --> 00:40:07,060 LINDA: Oh, man. 692 00:40:07,160 --> 00:40:08,996 MONICA: It's too much for one person. 693 00:40:09,096 --> 00:40:11,499 LINDA: Oh, it is too much for one person. 694 00:40:11,599 --> 00:40:12,566 Yes, it is. 695 00:40:12,700 --> 00:40:15,268 EMMICK: Moving into November 1997. 696 00:40:15,402 --> 00:40:19,439 Is it fair to say that Ms. Lewinsky was increasingly 697 00:40:19,573 --> 00:40:21,775 distraught on her calls with you? 698 00:40:21,909 --> 00:40:25,613 Yes, she was obsessed with the president's lack of contact. 699 00:40:25,746 --> 00:40:29,449 And what typically would happen when she tried to make contact? 700 00:40:29,583 --> 00:40:32,520 She would call Betty Currie and then call me 701 00:40:32,620 --> 00:40:33,954 to tell me she called Betty. 702 00:40:34,087 --> 00:40:35,422 And then, if Betty hadn't gotten back to her 703 00:40:35,523 --> 00:40:37,525 within an hour, she would get angry 704 00:40:37,625 --> 00:40:40,027 and call Betty again, then call me again. 705 00:40:40,127 --> 00:40:43,463 Crescendoing to some sort of nuclear outburst. 706 00:40:43,597 --> 00:40:45,298 Okay, now I'd like to move... 707 00:40:45,432 --> 00:40:48,035 Sorry, can I ask a question? 708 00:40:51,939 --> 00:40:54,274 Did you want Monica to stop calling you? 709 00:40:54,407 --> 00:40:56,476 Yes. 710 00:40:56,610 --> 00:41:00,480 Her behavior became volatile. Very erratic. 711 00:41:00,614 --> 00:41:04,451 So why did you not just say, "Please stop calling me"? 712 00:41:04,552 --> 00:41:07,287 (scoffs) That's what my kid said. 713 00:41:07,420 --> 00:41:08,288 So why didn't you? 714 00:41:08,455 --> 00:41:11,458 Well, at a, at a certain point, 715 00:41:11,559 --> 00:41:12,893 you can't unring a bell. 716 00:41:12,960 --> 00:41:15,462 You talk like this was a grave situation 717 00:41:15,563 --> 00:41:18,231 and harmful for Monica, right? 718 00:41:18,298 --> 00:41:20,801 -Yes, very. -But earlier 719 00:41:20,968 --> 00:41:22,636 we heard you encouraging her 720 00:41:22,736 --> 00:41:24,905 to buy him a tie for each day of the week. 721 00:41:24,972 --> 00:41:27,575 Well, that... 722 00:41:27,641 --> 00:41:28,976 I was joking. 723 00:41:29,142 --> 00:41:32,245 And when Monica said, "I got the creep a tie. 724 00:41:32,312 --> 00:41:34,648 It was 20 bucks at Marshalls," 725 00:41:34,815 --> 00:41:36,750 you replied, "Oh, good." 726 00:41:36,817 --> 00:41:38,586 Well, I was being... 727 00:41:39,753 --> 00:41:41,354 That was more of a pro-Marshalls. 728 00:41:41,488 --> 00:41:45,425 So, was this a serious situation or was this a joking matter? 729 00:41:45,492 --> 00:41:47,327 That's one moment out of context. 730 00:41:47,494 --> 00:41:49,830 Or were you just trying to keep her talking? 731 00:41:49,930 --> 00:41:52,365 Because by then you were taping. 732 00:41:53,701 --> 00:41:55,168 I prefer to call it documenting. 733 00:41:55,268 --> 00:41:56,336 MALE JUROR: Why did you tape her? 734 00:41:56,503 --> 00:41:58,205 We'll get to that in just a little bit. 735 00:41:58,338 --> 00:42:00,674 I documented our phone calls because I knew 736 00:42:00,774 --> 00:42:03,043 -I needed evidence. -Evidence for what? 737 00:42:04,511 --> 00:42:06,947 Well, for-- so when I came forward... 738 00:42:07,014 --> 00:42:08,949 -But it was a private matter. -I don't think you comprehend... 739 00:42:09,016 --> 00:42:10,684 It was between Monica and the president. 740 00:42:10,851 --> 00:42:11,852 No one needed to know. 741 00:42:11,952 --> 00:42:14,521 Actually, this was a very young staffer 742 00:42:14,622 --> 00:42:17,024 in a workplace with the most senior official 743 00:42:17,124 --> 00:42:18,859 in that workplace making choices 744 00:42:18,959 --> 00:42:21,695 that were causing her severe distress. 745 00:42:21,862 --> 00:42:24,031 She told me on more than one occasion 746 00:42:24,164 --> 00:42:25,465 she wanted to kill herself. 747 00:42:25,565 --> 00:42:29,369 And still, the president of the United States 748 00:42:29,469 --> 00:42:31,304 used her to meet his needs. 749 00:42:31,371 --> 00:42:35,475 He had total control. His behavior was unconscionable. 750 00:42:38,478 --> 00:42:40,547 It was an abuse of power. 751 00:42:40,681 --> 00:42:42,716 -Mrs. Tripp... -I had to end it. 752 00:42:42,850 --> 00:42:44,484 I had to end it. 753 00:42:49,923 --> 00:42:53,661 Mrs. Tripp, when you chose to... 754 00:42:53,761 --> 00:42:57,064 begin documenting Monica, 755 00:42:57,197 --> 00:43:00,267 you were under enormous stress, correct? 756 00:43:00,400 --> 00:43:03,003 I was terrified. 757 00:43:03,103 --> 00:43:06,506 I knew if I came forward with no evidence, 758 00:43:06,573 --> 00:43:08,108 they would destroy me. 759 00:43:08,241 --> 00:43:11,078 When you say "they," who are you referring to? 760 00:43:11,211 --> 00:43:13,947 (scoffs) Bill Clinton. 761 00:43:14,081 --> 00:43:16,283 And, uh, Hillary Rodham Clinton. 762 00:43:16,416 --> 00:43:18,251 -Oh, man. -(others groan) 763 00:43:20,520 --> 00:43:23,190 The president's lawyer had already made 764 00:43:23,290 --> 00:43:25,625 a defamatory statement about me in Newsweek. 765 00:43:25,759 --> 00:43:27,761 I was sure I was going to be subpoenaed 766 00:43:27,895 --> 00:43:29,296 in the Paula Jones case. 767 00:43:29,429 --> 00:43:31,431 I felt, if I told the truth under oath, 768 00:43:31,531 --> 00:43:33,600 I would lose my job. 769 00:43:33,734 --> 00:43:35,268 Or worse. 770 00:43:35,368 --> 00:43:38,471 You thought if you told the truth in the Paula Jones case... 771 00:43:38,605 --> 00:43:40,107 I was afraid I wouldn't even get the chance. 772 00:43:40,207 --> 00:43:42,976 Are you-- are you saying you thought you would be killed? 773 00:43:43,110 --> 00:43:44,945 Yes. 774 00:43:45,078 --> 00:43:47,314 -Why? -I have what I consider 775 00:43:47,447 --> 00:43:49,116 well-founded fears 776 00:43:49,216 --> 00:43:51,218 of what this administration is capable of. 777 00:43:51,284 --> 00:43:53,053 Can you give an example? 778 00:43:53,120 --> 00:43:55,956 I have, uh, reason to believe 779 00:43:56,089 --> 00:43:58,158 that the Vince Foster tragedy was not 780 00:43:58,291 --> 00:44:01,294 depicted accurately by members of the administration. 781 00:44:01,428 --> 00:44:04,631 Are you-- are you saying he didn't commit suicide? 782 00:44:04,798 --> 00:44:07,300 (chuckles) We will never know. 783 00:44:07,467 --> 00:44:09,469 Mrs. Tripp, do you have information 784 00:44:09,602 --> 00:44:11,671 about the White House and the death of Vince Foster? 785 00:44:11,805 --> 00:44:14,808 I'll just say this. 786 00:44:14,975 --> 00:44:17,811 The day after that tragedy, 787 00:44:17,945 --> 00:44:21,481 the behavior I saw in the West Wing frightened me. 788 00:44:21,648 --> 00:44:24,517 There was a flurry of activity, boxes 789 00:44:24,651 --> 00:44:26,486 and secrecy behind closed doors. 790 00:44:26,619 --> 00:44:29,156 I was concerned, and I was alarmed. 791 00:44:29,289 --> 00:44:31,992 Because people were meeting behind closed doors? 792 00:44:32,092 --> 00:44:36,163 (scoffs) It was far more ominous than that. 793 00:44:36,263 --> 00:44:38,365 (juror scoffs) 794 00:44:39,366 --> 00:44:42,269 I am telling you, under oath today, 795 00:44:42,335 --> 00:44:44,671 that I felt threatened. 796 00:44:44,838 --> 00:44:49,009 And I was angry. And I resented it. 797 00:44:49,176 --> 00:44:52,012 -And still do. -JUROR: I have a question. 798 00:44:52,179 --> 00:44:54,347 Did you ever think about what would happen 799 00:44:54,514 --> 00:44:56,784 to Monica when all this came out? 800 00:44:56,850 --> 00:44:59,352 * 801 00:44:59,519 --> 00:45:02,355 LINDA: All right, call me back, you nut. 802 00:45:02,455 --> 00:45:05,692 -MONICA: Ugh. I will, I will. -Bye. 803 00:45:14,634 --> 00:45:15,869 -Done. -Your attorney 804 00:45:16,003 --> 00:45:17,204 has a car waiting for you out back. 805 00:45:17,304 --> 00:45:18,371 If you want, I can... 806 00:45:18,505 --> 00:45:20,407 I know the way. 807 00:45:20,540 --> 00:45:23,911 (door opens, closes) 808 00:45:24,978 --> 00:45:28,548 I thought, uh, if this became public, 809 00:45:28,681 --> 00:45:31,384 Monica would not be in any sort of danger. 810 00:45:31,518 --> 00:45:33,887 But you said you felt dangers, both personal 811 00:45:33,987 --> 00:45:35,889 and professional, could befall you. 812 00:45:35,989 --> 00:45:38,725 What crossed your mind that would befall Monica? 813 00:45:40,260 --> 00:45:42,395 Uh, what-what would befall her? 814 00:45:42,495 --> 00:45:44,731 JUROR: Did you have any fears for her? 815 00:45:44,865 --> 00:45:46,733 All these details in the publi. 816 00:45:46,867 --> 00:45:49,569 LINDA: She was... I-I think I said this. 817 00:45:49,702 --> 00:45:51,504 Uh, she was suicidal. 818 00:45:51,571 --> 00:45:53,073 JUROR 2: You're not answering her question. 819 00:45:53,173 --> 00:45:58,445 What Monica was going through was extremely unhealthy. 820 00:45:58,578 --> 00:46:00,613 But you didn't think it would bring her harm? 821 00:46:02,115 --> 00:46:04,117 Well, not compared to... 822 00:46:06,786 --> 00:46:08,755 -No. -Why not? 823 00:46:10,590 --> 00:46:11,691 Uh, pardon? 824 00:46:11,791 --> 00:46:14,527 Why would you not think about her? 825 00:46:14,627 --> 00:46:16,629 * 826 00:46:17,931 --> 00:46:22,135 I was thinking that she was in a tremendously bad situation. 827 00:46:22,269 --> 00:46:23,971 (juror scoffs) 828 00:46:24,104 --> 00:46:27,774 And do you feel now she's better off because of what you did? 829 00:46:27,908 --> 00:46:30,310 Do you feel her life is better now? 830 00:46:33,113 --> 00:46:34,447 (breath trembles) 831 00:46:39,652 --> 00:46:42,055 -How'd it go? -Ready, Linda? 832 00:46:43,456 --> 00:46:44,958 You sure? 833 00:46:45,125 --> 00:46:47,060 You don't have to do this right now. 834 00:47:03,143 --> 00:47:04,477 ZACCAGNINI: We understand 835 00:47:04,577 --> 00:47:07,080 there is some interest in hearing from Ms. Tripp. 836 00:47:07,147 --> 00:47:09,682 She will not be taking any questions today. 837 00:47:09,816 --> 00:47:13,987 She has, however, agreed to make some brief remarks. 838 00:47:14,087 --> 00:47:16,523 (cameras clicking) 839 00:47:17,991 --> 00:47:21,194 Good afternoon. I'm not a public speaker. 840 00:47:21,328 --> 00:47:23,196 I'm going to have to refer to my notes. 841 00:47:23,330 --> 00:47:24,331 Please bear with me. 842 00:47:29,502 --> 00:47:32,672 I understand that there's been a great deal of speculation 843 00:47:32,772 --> 00:47:36,176 about just who I am and how I got here. 844 00:47:36,276 --> 00:47:38,678 Well, the answer is simple. 845 00:47:38,778 --> 00:47:42,015 I'm you. I'm just like you. 846 00:47:43,183 --> 00:47:46,519 I'm an average American who found herself in a situation 847 00:47:46,619 --> 00:47:48,855 not of her own making. 848 00:47:48,956 --> 00:47:51,858 Because I am just like you, I ask you to imagine how you 849 00:47:51,959 --> 00:47:54,694 would feel if someone you thought was a friend 850 00:47:54,794 --> 00:47:56,629 urged you to commit a felony. 851 00:47:58,031 --> 00:48:00,800 Imagine how you would feel if your boss's attorney 852 00:48:00,900 --> 00:48:03,703 called you a liar in front of the whole country. 853 00:48:04,904 --> 00:48:06,406 And imagine if that boss 854 00:48:06,539 --> 00:48:08,976 was the president of the United States. 855 00:48:12,045 --> 00:48:15,815 Imagine how you would feel if your employer demoted you 856 00:48:15,915 --> 00:48:19,586 and cast you aside, for daring to tell the truth. 857 00:48:23,656 --> 00:48:26,826 Imagine how it would feel to see the pain in your children's eyes 858 00:48:26,893 --> 00:48:29,429 when they hear a seemingly endless barrage 859 00:48:29,562 --> 00:48:31,764 of lies about their mother. 860 00:48:31,898 --> 00:48:35,768 A mother who is not going out to defend herself. 861 00:48:41,608 --> 00:48:44,444 I've been vilified for taking the path of truth. 862 00:48:45,612 --> 00:48:47,614 I've been maligned by people who have chosen 863 00:48:47,747 --> 00:48:49,682 not to tell the truth, 864 00:48:49,782 --> 00:48:53,086 and who know they are not telling the truth. 865 00:48:53,220 --> 00:48:55,022 To cast me in the role of the villain, 866 00:48:55,122 --> 00:48:57,790 they have enlisted legions of paid prevaricators. 867 00:48:57,924 --> 00:48:59,792 Not surprisingly, many from the entertainment industry 868 00:48:59,926 --> 00:49:02,795 have chosen to ridicule me as well. 869 00:49:03,963 --> 00:49:06,633 Going so far as to even make fun of my appearance 870 00:49:06,766 --> 00:49:10,303 in a manner so mean and so cruel that I pray none of you 871 00:49:10,437 --> 00:49:11,871 is ever subjected to it. 872 00:49:13,940 --> 00:49:15,642 Despite all of that, 873 00:49:15,775 --> 00:49:18,811 I bear no malice towards anyone in this case. 874 00:49:27,787 --> 00:49:29,622 I believe in our country. 875 00:49:30,957 --> 00:49:34,127 As I said, I am no different than any of you. 876 00:49:34,261 --> 00:49:38,298 I believe you have the right to tell the truth under oath 877 00:49:38,398 --> 00:49:40,967 without fear of retribution or worse. 878 00:49:43,070 --> 00:49:46,473 (sighs) I hope that when all the facts are revealed, 879 00:49:46,573 --> 00:49:48,141 you'll understand that it is a right 880 00:49:48,308 --> 00:49:50,577 all of us should be fighting for. 881 00:49:53,313 --> 00:49:54,647 Thank you. 882 00:49:56,916 --> 00:49:58,651 Why did you betray Monica Lewinsky? 883 00:49:59,819 --> 00:50:00,853 We're not taking any questions. 884 00:50:00,987 --> 00:50:03,090 Linda, do you regret taping Monica? 885 00:50:03,156 --> 00:50:04,991 REPROTER: Isn't it true you manipulated her? 886 00:50:05,158 --> 00:50:07,594 REPORTER 2: Did you do all this for a book deal? 887 00:50:18,171 --> 00:50:19,539 NEWSMAN: The atmosphere feels very different 888 00:50:19,672 --> 00:50:20,840 -among the party now. -NEWSWOMAN: Look, I've read 889 00:50:20,940 --> 00:50:22,175 the deposition and it's very clear... 890 00:50:22,275 --> 00:50:23,543 NEWSMAN 2: Members of President Clinton's 891 00:50:23,676 --> 00:50:24,844 own party are now wavering in their support, 892 00:50:24,944 --> 00:50:25,845 including my guest, 893 00:50:26,012 --> 00:50:27,547 Congressman Jim Moran. 894 00:50:27,680 --> 00:50:29,849 MORAN: The fact is he lied to the American people. 895 00:50:30,016 --> 00:50:32,352 That is undoubtedly going to 896 00:50:32,519 --> 00:50:34,954 necessitate impeachment proceedings. 897 00:50:49,202 --> 00:50:53,206 Andrew Johnson-- worst leader this country ever had. 898 00:50:53,306 --> 00:50:56,042 Racist to his core, drunk as hell 899 00:50:56,143 --> 00:50:58,545 the day he took over for Lincoln. 900 00:50:59,979 --> 00:51:03,716 1868 Congress finally impeached his ass. 901 00:51:05,051 --> 00:51:07,887 Only president that's happened to, only one. 902 00:51:09,489 --> 00:51:10,890 Till now. 903 00:51:12,659 --> 00:51:14,894 I hate it when you're like this. 904 00:51:15,027 --> 00:51:18,165 We have not lost anything, not yet. 905 00:51:23,236 --> 00:51:24,904 I'll call Jim Moran. 906 00:51:26,005 --> 00:51:27,674 What'll you say? 907 00:51:27,740 --> 00:51:32,011 I will say that if he thinks he is fighting for me, 908 00:51:32,111 --> 00:51:35,081 then he needs to fight on my side. 909 00:51:35,182 --> 00:51:37,450 And the way I see it, 910 00:51:37,584 --> 00:51:40,253 there are forces that have been trying to take my husband 911 00:51:40,387 --> 00:51:43,122 down his whole life and I don't want them to win. 912 00:51:43,256 --> 00:51:44,957 And I won't let them. 913 00:51:46,193 --> 00:51:48,461 And yes, the right's got the votes, 914 00:51:48,595 --> 00:51:50,197 and I'm sure they will do their worst. 915 00:51:50,297 --> 00:51:51,631 But to state the obvious, 916 00:51:51,764 --> 00:51:53,633 you are not Andrew fucking Johnson. 917 00:51:53,766 --> 00:51:57,437 And the last billion times the GOP has tried to destroy us, 918 00:51:57,570 --> 00:51:59,939 we have wiped the floor with them. 919 00:52:00,072 --> 00:52:01,608 Have you seen the polls? 920 00:52:01,708 --> 00:52:03,610 Every step they take towards this 921 00:52:03,743 --> 00:52:07,714 moronic idea, your approval jumps a point. 922 00:52:07,814 --> 00:52:09,482 Nobody's looking at the polls. 923 00:52:09,616 --> 00:52:11,818 My own party isn't looking at the polls. 924 00:52:11,951 --> 00:52:14,621 They just need permission to forgive you. 925 00:52:14,721 --> 00:52:17,457 Which is something that you can't give them. 926 00:52:20,793 --> 00:52:22,295 But I can. 927 00:52:24,964 --> 00:52:27,133 This is all the FBI interviews? 928 00:52:27,234 --> 00:52:29,001 We're waiting on a few more. 929 00:52:29,135 --> 00:52:30,503 We have a problem. 930 00:52:30,637 --> 00:52:32,138 We need to put Monica back under oath. 931 00:52:32,305 --> 00:52:34,807 -Why? -Our perjury charge rests on the president 932 00:52:34,974 --> 00:52:37,143 claiming that technically he didn't have sex with her because 933 00:52:37,244 --> 00:52:38,911 he never touched her with intent to arouse. 934 00:52:38,978 --> 00:52:41,648 He's lying, but here's hours and hours 935 00:52:41,748 --> 00:52:43,650 of Monica's testimony, and she never once 936 00:52:43,783 --> 00:52:45,252 speaks about all the times 937 00:52:45,318 --> 00:52:47,153 that he touched her with intent to arouse. 938 00:52:47,254 --> 00:52:48,988 It was implied on our chart. 939 00:52:49,155 --> 00:52:52,325 That's weak shit. We need her under oath, in detail, 940 00:52:52,459 --> 00:52:54,261 on all the sex, proving him wrong. 941 00:52:54,327 --> 00:52:55,995 Okay, let's bring her back in. 942 00:52:56,095 --> 00:52:59,999 Gosh, who's going to handle asking her about that? 943 00:53:01,334 --> 00:53:04,504 We are on the record. Monica, you're still under oath. 944 00:53:05,538 --> 00:53:08,508 First, I want to start by asking you a general question. 945 00:53:08,675 --> 00:53:10,543 Did your relationship with President Clinton 946 00:53:10,677 --> 00:53:12,279 start with sex and then evolve into 947 00:53:12,345 --> 00:53:14,013 a friendship or the other way around? 948 00:53:15,682 --> 00:53:18,017 It started with a physical attraction 949 00:53:18,117 --> 00:53:20,687 which led to a sexual relationship. 950 00:53:20,787 --> 00:53:22,855 And then the emotional and... 951 00:53:22,955 --> 00:53:25,458 friendship aspects of that relationship developed 952 00:53:25,525 --> 00:53:28,695 after the beginning of the sexual relationship. 953 00:53:29,862 --> 00:53:31,864 Why don't we start with the first incident 954 00:53:32,031 --> 00:53:34,133 of physical intimacy: November 15, 1995, 955 00:53:34,200 --> 00:53:36,202 which you've already testified some about. 956 00:53:36,303 --> 00:53:38,371 -Okay. -Can you tell me 957 00:53:38,505 --> 00:53:40,139 how the physical intimacy between you two 958 00:53:40,239 --> 00:53:41,474 began that night? 959 00:53:44,477 --> 00:53:45,878 Um... 960 00:53:47,146 --> 00:53:49,982 Well, we were, uh... 961 00:53:50,049 --> 00:53:52,719 in an office alone. 962 00:53:52,819 --> 00:53:54,887 Kissing, you know? 963 00:53:56,389 --> 00:53:59,392 And then what happened after the kissing started? 964 00:54:01,661 --> 00:54:07,900 Um, he started untucking my shirt. 965 00:54:08,000 --> 00:54:09,168 And then what? 966 00:54:12,572 --> 00:54:15,074 I'm sorry. For legal reasons, 967 00:54:15,207 --> 00:54:18,244 I need to get specifically what happened. 968 00:54:18,378 --> 00:54:19,946 Each physical interaction. 969 00:54:21,514 --> 00:54:22,915 Okay. 970 00:54:23,916 --> 00:54:26,252 (sighs) Um... 971 00:54:26,386 --> 00:54:32,091 So, he took off my sweater and, you know... 972 00:54:32,224 --> 00:54:34,193 Did he touch your breasts? 973 00:54:35,628 --> 00:54:38,531 -Yes. -With your bra on or off? 974 00:54:42,101 --> 00:54:44,437 (sighs) I... 975 00:54:44,537 --> 00:54:48,808 I-I... (sighs) I don't remember if I unhooked my bra 976 00:54:48,941 --> 00:54:51,978 or if he, um... 977 00:54:55,114 --> 00:54:57,984 ...lifted my... 978 00:54:58,117 --> 00:55:00,653 bra up over-- This is embarrassing. 979 00:55:00,787 --> 00:55:02,121 I know. 980 00:55:02,221 --> 00:55:03,623 I'm sorry. 981 00:55:09,128 --> 00:55:10,563 But he... 982 00:55:11,798 --> 00:55:14,501 He lifted the bra over your breasts. 983 00:55:14,634 --> 00:55:18,004 Um... sometimes... 984 00:55:21,641 --> 00:55:27,980 ...he would lift my-my breasts out of my bra. God. 985 00:55:28,147 --> 00:55:30,483 Did he touch your breasts with his hands? 986 00:55:30,617 --> 00:55:31,651 Yes. 987 00:55:31,784 --> 00:55:33,653 Did he touch your breasts with his mouth? 988 00:55:34,987 --> 00:55:37,156 -Yes. -Did he touch your genital area? 989 00:55:41,761 --> 00:55:45,164 Uh, I-I know this is... 990 00:55:45,264 --> 00:55:47,667 It's just, um, thinking about other people reading this... 991 00:55:47,767 --> 00:55:50,670 I understand, but I've been instructed 992 00:55:50,837 --> 00:55:52,171 to question you on these details. 993 00:55:52,271 --> 00:55:53,606 -And I have to answer? -Pursuant to the agreement 994 00:55:53,673 --> 00:55:55,608 you have with this office, yes. 995 00:55:55,675 --> 00:55:57,176 Do you understand? 996 00:55:58,511 --> 00:56:00,346 -Yes. -Okay. 997 00:56:01,848 --> 00:56:04,050 Did he touch your genitals on this date? 998 00:56:06,118 --> 00:56:07,186 Yes. 999 00:56:07,286 --> 00:56:09,856 Can you describe exactly how that happened? 1000 00:56:12,692 --> 00:56:14,060 He, um... 1001 00:56:23,369 --> 00:56:25,472 The president... 1002 00:56:25,538 --> 00:56:29,075 uh, got a call, so we moved into a back office. 1003 00:56:31,644 --> 00:56:33,480 While he was on the phone... 1004 00:56:36,549 --> 00:56:39,986 ...he put his hand, uh, down my pants and he... 1005 00:56:40,052 --> 00:56:42,088 stimulated that area. 1006 00:56:42,221 --> 00:56:44,390 Directly on your skin or through underwear? 1007 00:56:46,993 --> 00:56:50,062 It was, um, touching... 1008 00:56:50,162 --> 00:56:53,232 through my underwear at first and then he 1009 00:56:53,365 --> 00:56:55,668 placed his hand under my underwear. 1010 00:56:55,735 --> 00:56:57,904 And did he bring you to orgasm? 1011 00:57:01,741 --> 00:57:03,910 -(quietly): Yes. -Okay. 1012 00:57:05,612 --> 00:57:08,615 On this night, did you perform oral sex on the president? 1013 00:57:08,748 --> 00:57:10,416 Yes. 1014 00:57:12,284 --> 00:57:13,620 Who initiated that? 1015 00:57:13,753 --> 00:57:15,421 I did. 1016 00:57:16,623 --> 00:57:19,959 Did the president say anything to you during this? 1017 00:57:21,594 --> 00:57:22,929 No. 1018 00:57:25,765 --> 00:57:27,133 He was on the phone. 1019 00:57:30,770 --> 00:57:32,639 Would you like a break? 1020 00:57:41,548 --> 00:57:44,383 IMMERGUT: Moving to March 31, 1996, 1021 00:57:44,450 --> 00:57:46,452 did the president stimulate your genitals? 1022 00:57:46,553 --> 00:57:47,954 Yes. 1023 00:57:50,122 --> 00:57:52,391 Was that through clothing? 1024 00:57:54,226 --> 00:57:55,962 Not through clothing. 1025 00:57:56,095 --> 00:57:59,398 And he stimulated your genitals with his hands? 1026 00:57:59,465 --> 00:58:02,802 Yes. And... 1027 00:58:05,404 --> 00:58:06,806 And? 1028 00:58:08,975 --> 00:58:11,343 He used, um... 1029 00:58:13,312 --> 00:58:15,147 He had a cigar. 1030 00:58:18,985 --> 00:58:22,321 I'm sorry, could you speak just a little louder for the tape? 1031 00:58:22,421 --> 00:58:23,823 Okay, sorry. 1032 00:58:23,923 --> 00:58:24,991 He had a cigar. 1033 00:58:25,091 --> 00:58:27,326 Did he insert the cigar into your vagina? 1034 00:58:30,763 --> 00:58:32,665 I'm sorry, I'm gonna need you to answer verbally. 1035 00:58:32,765 --> 00:58:33,833 Yes. 1036 00:58:36,002 --> 00:58:38,170 Whose idea, um...? 1037 00:58:39,772 --> 00:58:41,173 How did that...? 1038 00:58:42,508 --> 00:58:46,178 Um, we were talking, um, 1039 00:58:46,278 --> 00:58:49,682 in the Oval Office... 1040 00:58:49,782 --> 00:58:53,352 one day and he was, 1041 00:58:53,519 --> 00:58:56,188 uh, he-he was chewing on a... 1042 00:58:56,355 --> 00:59:00,860 cigar and he looked at it in a sort of... 1043 00:59:03,062 --> 00:59:06,799 ...naughty way and I said, 1044 00:59:06,866 --> 00:59:11,704 "We can do that sometime." So we did. 1045 00:59:12,805 --> 00:59:15,241 Did you understand it to be arousing? 1046 00:59:16,876 --> 00:59:18,911 -Yes. -Then what happened? 1047 00:59:29,388 --> 00:59:31,090 (quietly): Um... 1048 00:59:32,324 --> 00:59:36,729 He put it in his mouth. He said it tasted good. 1049 00:59:40,232 --> 00:59:42,669 Okay, I have just one last question. 1050 00:59:42,769 --> 00:59:44,403 It goes to your motivation. 1051 00:59:46,072 --> 00:59:49,241 Do you for any reason want to hurt the president? 1052 00:59:51,243 --> 00:59:53,780 No, that's the last thing I want. 1053 00:59:53,913 --> 00:59:55,748 All right. 1054 00:59:55,882 --> 00:59:59,418 Thank you. You did really well, Monica. 1055 01:00:00,953 --> 01:00:03,355 That's all I have. I have to run this in. 1056 01:00:03,455 --> 01:00:06,092 Pam can help you see yourself out. 1057 01:00:07,426 --> 01:00:09,595 Is it a boy or a girl? 1058 01:00:12,131 --> 01:00:15,935 Uh... It's a boy. 1059 01:00:16,035 --> 01:00:17,937 Mazel tov. 1060 01:00:19,371 --> 01:00:21,473 For your sake, I hope this is goodbye. 1061 01:00:21,607 --> 01:00:23,609 * 1062 01:00:37,623 --> 01:00:42,128 I want the full report ready for Congress by Labor Day. 1063 01:00:42,261 --> 01:00:44,063 Judge, that's two weeks from now. 1064 01:00:44,130 --> 01:00:45,965 Any closer to the election and it will 1065 01:00:46,132 --> 01:00:48,134 appear like a political hit on the Democrats. 1066 01:00:48,234 --> 01:00:50,636 Brett, please make sure everyone has their drafts in 1067 01:00:50,737 --> 01:00:51,971 by September 4th. 1068 01:00:52,138 --> 01:00:55,341 -Got it. -Our FBI guys just sent this 302. 1069 01:00:55,474 --> 01:00:57,176 It's a new interview with Jane Doe 5. 1070 01:00:57,309 --> 01:00:59,645 Real name Juanita Broaddrick. She's changing her statement. 1071 01:00:59,812 --> 01:01:02,314 -What she's saying? -That Bill Clinton raped her. 1072 01:01:02,481 --> 01:01:05,317 This is that same woman who, back in January, 1073 01:01:05,417 --> 01:01:07,486 signed an affidavit saying nothing ever happened. 1074 01:01:07,653 --> 01:01:08,821 Right. Now she says that was a lie. 1075 01:01:08,988 --> 01:01:11,190 Why is she lying? Was she coerced by the Clintons? 1076 01:01:11,323 --> 01:01:13,993 -No. -Was she offered something? 1077 01:01:14,093 --> 01:01:16,495 No, no quid pro quo. She's saying she lied at first 1078 01:01:16,662 --> 01:01:18,164 because she didn't want to be involved. 1079 01:01:18,264 --> 01:01:20,833 She's had no contact with Clinton people since the '80s. 1080 01:01:20,933 --> 01:01:22,001 Well, if he didn't pressure her, 1081 01:01:22,101 --> 01:01:23,502 then it doesn't go to his criminality. 1082 01:01:23,602 --> 01:01:26,172 Except for the raping. 1083 01:01:26,272 --> 01:01:27,673 H-He raped her. 1084 01:01:27,840 --> 01:01:30,509 We can't be cluttering the report with all 1085 01:01:30,609 --> 01:01:33,179 the various sexual experiences from his past. 1086 01:01:33,345 --> 01:01:35,381 Yeah, there's only so much ink in the world, Sol. 1087 01:01:35,514 --> 01:01:40,686 I just... Judge, read the 302, read what he did. 1088 01:01:43,956 --> 01:01:46,692 Perjury and obstruction of justice. 1089 01:01:46,859 --> 01:01:48,861 Those are our grounds for impeachment, 1090 01:01:49,028 --> 01:01:51,030 not some lady who changes her mind 1091 01:01:51,197 --> 01:01:52,364 about what happened one night. 1092 01:01:52,531 --> 01:01:54,867 But... (stammers, sighs) 1093 01:01:57,303 --> 01:02:00,873 Okay. So, should we not put her in the report at all? 1094 01:02:00,973 --> 01:02:03,042 It can be an appendix if you want. 1095 01:02:03,142 --> 01:02:04,811 Put her in a footnote. 1096 01:02:06,578 --> 01:02:07,713 Okay. 1097 01:02:12,819 --> 01:02:14,821 * 1098 01:03:59,325 --> 01:04:02,161 Captioned by Media Access Group at WGBH 81049

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.