All language subtitles for A Million Little Things s04e06 Six Months Later.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,527 --> 00:00:08,051 I don't think - we can do this. - You don't think 2 00:00:08,095 --> 00:00:10,053 We can't buy this house together. 3 00:00:10,097 --> 00:00:11,315 Darcy broke up with me. 4 00:00:11,359 --> 00:00:13,230 Gary, I'm so sorry. 5 00:00:13,274 --> 00:00:15,580 Eddie: Previously on "A Million Little Things"... 6 00:00:15,624 --> 00:00:17,930 No, I take my film on the road and show it wherever I can. 7 00:00:17,974 --> 00:00:21,064 Shanice pulled some strings, got me a catering gig on her set. 8 00:00:21,108 --> 00:00:23,458 We've never even spent more than a few nights apart. 9 00:00:23,501 --> 00:00:24,763 Phone number, please? 10 00:00:24,807 --> 00:00:26,200 I'm gonna take you out for an ice cream sundae. 11 00:00:26,243 --> 00:00:27,984 - Oh, really? - I'm gonna call you later and set it up. 12 00:00:28,028 --> 00:00:30,639 I am gonna be in a wheelchair forever. 13 00:00:30,682 --> 00:00:32,206 But that is okay. 14 00:00:32,249 --> 00:00:33,816 Peter: Sophie recorded a podcast. 15 00:00:33,859 --> 00:00:34,991 Get her to take it down, 16 00:00:35,035 --> 00:00:37,428 and maybe my memory never comes back. 17 00:00:37,472 --> 00:00:40,692 Sophie asked me - to take her podcast down. - What? 18 00:00:40,736 --> 00:00:43,130 You went there that night because you felt guilty. 19 00:00:43,173 --> 00:00:45,132 You always need to be this hero. 20 00:00:45,175 --> 00:00:46,698 If you really want what's best for me, 21 00:00:46,742 --> 00:00:47,830 you'll stay away. 22 00:00:47,873 --> 00:00:48,874 For good. 23 00:00:56,534 --> 00:01:02,801 ♪ Be my Katie tonight 24 00:01:02,845 --> 00:01:07,110 ♪ 25 00:01:07,154 --> 00:01:08,590 Thank you, Boston! 26 00:01:08,633 --> 00:01:09,634 We're the Red Ferns! 27 00:01:09,678 --> 00:01:10,635 I'm telling you, it's him. 28 00:01:10,679 --> 00:01:12,115 Yeah? Ask him. 29 00:01:12,159 --> 00:01:14,074 Ask him.[ Scoffs ] 30 00:01:14,117 --> 00:01:15,945 Excuse me? 31 00:01:15,988 --> 00:01:17,642 Are you Eddie Saville? 32 00:01:17,686 --> 00:01:19,427 Uh, yes, I am. [ Gasps ] 33 00:01:19,470 --> 00:01:21,124 Oh, my God! I knew it! 34 00:01:21,168 --> 00:01:22,908 When I was in grad school, I saw you 35 00:01:22,952 --> 00:01:24,736 at the Aragon Ballroom in Chicago. 36 00:01:24,780 --> 00:01:26,303 You waved at me. 37 00:01:26,347 --> 00:01:28,175 Ah, well, you know, I thought that was you. 38 00:01:28,218 --> 00:01:30,307 [ Laughter ] 39 00:01:30,351 --> 00:01:32,875 But hang on -- you're, like, a rock star. 40 00:01:32,918 --> 00:01:34,485 What are you doing driving for Movn? 41 00:01:35,834 --> 00:01:37,532 It's a long story. 42 00:01:40,926 --> 00:01:43,146 Okay, well, thanks for the ride. 43 00:01:43,190 --> 00:01:44,452 We'll give you five stars. 44 00:01:44,495 --> 00:01:46,106 I appreciate that. 45 00:01:48,630 --> 00:01:51,111 - Wow, that is so sad. - I know. 46 00:01:51,154 --> 00:01:54,114 Maybe John Mayer will drive us to brunch later. 47 00:01:54,157 --> 00:01:55,593 [ Laughter ] 48 00:01:57,117 --> 00:02:00,685 [ Sighs ][ Cellphone buzzing ] 49 00:02:00,729 --> 00:02:02,861 [ Cellphone clicks ] Hey, D. 50 00:02:04,298 --> 00:02:06,691 I just want to kiss you right now. 51 00:02:06,735 --> 00:02:09,781 Regina: [ Over phone ] Oh, I wanna do a lot more than kiss, young man. 52 00:02:09,825 --> 00:02:11,740 [ Laughing ] Young man? 53 00:02:11,783 --> 00:02:13,785 That new face cream's paying off already. 54 00:02:13,829 --> 00:02:16,223 [ Chuckles ] Remember that thing we did 55 00:02:16,266 --> 00:02:18,268 on that private beach in Cabo? 56 00:02:18,312 --> 00:02:19,617 Mm-hmm. 57 00:02:19,661 --> 00:02:21,184 Well, this time, I'm gonna be the one who -- 58 00:02:21,228 --> 00:02:22,751 Man: [ Over radio ] Regina to set, please. 59 00:02:22,794 --> 00:02:24,666 [ Groans ] I'll be right there. 60 00:02:24,709 --> 00:02:27,538 Sorry, babe. First AD's calling. 61 00:02:27,582 --> 00:02:30,237 How about you tell Lewis that we've barely seen each other 62 00:02:30,280 --> 00:02:33,022 in the last six months and we need some QT? 63 00:02:33,065 --> 00:02:34,806 How 'bout I call you at noon? I can't do noon. 64 00:02:34,850 --> 00:02:36,330 I'll be at church for my screening. 65 00:02:36,373 --> 00:02:37,766 [ Sighs ] Right. 66 00:02:37,809 --> 00:02:39,637 I wish I could be there. 67 00:02:39,681 --> 00:02:41,770 Maybe you can make it up to me? 68 00:02:41,813 --> 00:02:43,163 Real quick, show me your boobs? 69 00:02:43,206 --> 00:02:45,077 - Babe! - All right, one boob? 70 00:02:45,121 --> 00:02:46,253 Sneak it through the side? [ Laughs ] 71 00:02:46,296 --> 00:02:47,863 Bye! 72 00:02:47,906 --> 00:02:50,213 How is it that we've been seeing each other 73 00:02:50,257 --> 00:02:52,128 for two months, and I am only 74 00:02:52,172 --> 00:02:53,477 finding out about this now? 75 00:02:53,521 --> 00:02:55,000 Because you never asked me. 76 00:02:55,044 --> 00:02:57,307 And honestly, I didn't want to seem braggy. 77 00:02:57,351 --> 00:02:59,788 Okay, on our first date, you started by telling me 78 00:02:59,831 --> 00:03:01,268 that you were the leading scorer 79 00:03:01,311 --> 00:03:03,922 in the NHL's Eastern Conference three seasons in a row. 80 00:03:03,966 --> 00:03:05,924 That's right. Suck on that, Pasternak. 81 00:03:05,968 --> 00:03:07,970 And you are only just now telling me 82 00:03:08,013 --> 00:03:10,668 that in high school, you were a theater geek. 83 00:03:10,712 --> 00:03:12,104 Whoa, whoa, whoa, whoa! 84 00:03:12,148 --> 00:03:14,411 We can call ourselves geeks. 85 00:03:14,455 --> 00:03:15,891 You cannot. Uh-huh. 86 00:03:15,934 --> 00:03:18,110 Name two shows you were in. 87 00:03:18,154 --> 00:03:20,461 I'll name three I was in my sophomore year. 88 00:03:20,504 --> 00:03:21,679 "Bye Bye Birdie," "West Side Story," 89 00:03:21,723 --> 00:03:22,854 and "Fiddler on the Roof." 90 00:03:22,898 --> 00:03:25,335 You and your extremely blond hair 91 00:03:25,379 --> 00:03:26,423 were in "Fiddler on the Roof"? 92 00:03:26,467 --> 00:03:27,772 - We sure were. - Mm-hmm. 93 00:03:27,816 --> 00:03:29,731 Mwah. Who'd you play? 94 00:03:29,774 --> 00:03:31,907 Oh, a little character called Tevye. 95 00:03:31,950 --> 00:03:33,604 In case you forgot, he's the lead. 96 00:03:33,648 --> 00:03:35,389 So, there were no Jewish kids in your school? 97 00:03:35,432 --> 00:03:37,042 None that could carry a tune like me. 98 00:03:37,086 --> 00:03:39,262 ♪ If I was a rich man 99 00:03:39,306 --> 00:03:42,134 ♪ Ya ba dibba, dibba, dibba, dibba, dibby, dibby-dee ♪Wow. 100 00:03:42,178 --> 00:03:45,050 Where is the delivery guy with our food? 101 00:03:45,094 --> 00:03:47,314 I know, they said 20 minutes like a half-hour ago. 102 00:03:47,357 --> 00:03:48,967 Why don't we just go get breakfast burritos 103 00:03:49,011 --> 00:03:50,186 at that place down the street? 104 00:03:50,230 --> 00:03:51,840 'Cause if we go there, a bunch of hockey fans 105 00:03:51,883 --> 00:03:53,668 will come up to me, and I-I just really don't feel 106 00:03:53,711 --> 00:03:54,756 like dealing with that. 107 00:03:54,799 --> 00:03:56,279 Yeah.[ Doorbell rings ] 108 00:03:56,323 --> 00:03:57,846 Oh, well, if they come up to you, 109 00:03:57,889 --> 00:03:59,500 maybe sing some more "Fiddler." 110 00:03:59,543 --> 00:04:02,590 That'll chase them off.[ Laughter ] 111 00:04:02,633 --> 00:04:03,808 That'll be $24.05. 112 00:04:03,852 --> 00:04:06,594 Oh, uh, I thought it -- they said $20.05. 113 00:04:06,637 --> 00:04:08,900 Um, let me get another five -- 114 00:04:08,944 --> 00:04:11,163 in addition to the very generous tip 115 00:04:11,207 --> 00:04:12,991 I was already gonna give you. 116 00:04:13,035 --> 00:04:14,341 [ Whispers ] Where's that ten? 117 00:04:14,384 --> 00:04:15,690 Oh, my God! 118 00:04:15,733 --> 00:04:17,692 You're Camden Lamoureux! 119 00:04:17,735 --> 00:04:19,563 Hey. I'm your biggest fan! 120 00:04:19,607 --> 00:04:23,088 Is that from his work on the stage or on the ice? 121 00:04:23,132 --> 00:04:25,482 [ Laughter ] Do you need extra salsa? 122 00:04:25,526 --> 00:04:27,832 Let me hook you up. Sure. 123 00:04:27,876 --> 00:04:30,182 - Thanks, man. - Can I get a selfie? 124 00:04:30,226 --> 00:04:32,489 For the man who hooked me up with extra salsa? 125 00:04:32,533 --> 00:04:33,360 Absolutely. 126 00:04:33,403 --> 00:04:34,665 [ Laughs ] Yes! 127 00:04:35,927 --> 00:04:37,102 Oh, it's on video. 128 00:04:37,146 --> 00:04:38,582 While we're here, can you give a shout-out 129 00:04:38,626 --> 00:04:39,801 to my roommate Damion? 130 00:04:39,844 --> 00:04:41,542 He loves you even more than I do. 131 00:04:41,585 --> 00:04:44,196 But I thought you said you were my biggest fan? 132 00:04:44,240 --> 00:04:45,807 Nah, I'm just kidding, man. What up, D-man? 133 00:04:45,850 --> 00:04:47,199 Hey, thanks for supporting the team. 134 00:04:47,243 --> 00:04:48,418 Go, B's! Thanks! 135 00:04:48,462 --> 00:04:50,290 That was awesome. 136 00:04:50,333 --> 00:04:51,465 Oh, and now there's just the matter of the selfie. 137 00:04:51,508 --> 00:04:53,336 Ah, yes, the selfie. 138 00:04:53,380 --> 00:04:54,729 Man: Bring in makeup, please? 139 00:04:54,772 --> 00:04:57,035 Well, those breakfast sliders were a hit. 140 00:04:57,079 --> 00:04:58,123 I didn't think we'd have enough. 141 00:04:58,167 --> 00:05:00,474 Especially after Idris took two. 142 00:05:00,517 --> 00:05:02,650 I can't say no to that face. 143 00:05:02,693 --> 00:05:04,608 The public defender assigned to my case 144 00:05:04,652 --> 00:05:06,306 looked just like him. 145 00:05:06,349 --> 00:05:09,265 I had so many mixed emotions at my sentencing. 146 00:05:09,309 --> 00:05:10,745 Wait, I don't know if I'm allowed to laugh at that. 147 00:05:10,788 --> 00:05:12,660 You can.[ Both laugh ] 148 00:05:12,703 --> 00:05:13,922 Hey. Hmm? 149 00:05:13,965 --> 00:05:15,271 Don't you have to get going? 150 00:05:15,315 --> 00:05:16,751 Aren't you meeting him at 1:00? 151 00:05:16,794 --> 00:05:18,753 Yeah, yeah, I should -- I should -- I should go. 152 00:05:18,796 --> 00:05:20,015 Mm-hmm. 153 00:05:20,058 --> 00:05:21,233 Gina. Hmm? 154 00:05:21,277 --> 00:05:23,192 Why are you so nervous? He's your dad. 155 00:05:23,235 --> 00:05:25,412 -[ Laughs ] Yeah. - I wish I could go with you. 156 00:05:25,455 --> 00:05:26,500 I'd love to meet him. 157 00:05:26,543 --> 00:05:28,502 Oh, he'd love you. You'd love him. 158 00:05:28,545 --> 00:05:30,721 He makes you feel like you're the only person in the room. 159 00:05:30,765 --> 00:05:32,897 Mm. Which is great for the rest of the world, 160 00:05:32,941 --> 00:05:35,291 but when you are the daughter of that... 161 00:05:36,553 --> 00:05:39,295 Sometimes, I feel like I'm not shiny enough 162 00:05:39,339 --> 00:05:41,384 to hold his attention. 163 00:05:41,428 --> 00:05:43,604 Okay, I need to go ask wardrobe if I can borrow something. 164 00:05:43,647 --> 00:05:45,301 Oh, Michelle, hold up! 165 00:05:45,345 --> 00:05:47,259 [ Laughs ] 166 00:05:47,303 --> 00:05:49,218 [ Cellphone buzzes ] 167 00:05:51,829 --> 00:05:54,963 Dude, you have more separation anxiety than Colin. 168 00:05:55,006 --> 00:05:56,486 Just sniff one of my old T-shirts. 169 00:05:56,530 --> 00:05:57,748 I'll be home soon. 170 00:05:57,792 --> 00:05:59,010 Eddie: I'll get right on that. 171 00:05:59,054 --> 00:06:01,578 Listen, Delilah called. 172 00:06:01,622 --> 00:06:03,841 She can't reach Sophie. She's worried. 173 00:06:03,885 --> 00:06:07,149 I tried calling her too, but she didn't pick up. 174 00:06:07,192 --> 00:06:09,586 Well, as the person currently occupying slots 1, 175 00:06:09,630 --> 00:06:12,459 2, and 3 on Sophie's straight-to-voicemail list, 176 00:06:12,502 --> 00:06:14,939 I'm not gonna be able to get her on the phone. 177 00:06:14,983 --> 00:06:18,029 Back when you were living there, didn't you put her and Danny 178 00:06:18,073 --> 00:06:19,596 on your Safe Locate app? 179 00:06:21,076 --> 00:06:22,556 [ Muffled ] You mind checking? 180 00:06:22,599 --> 00:06:23,992 Yeah, I'm doing it. 181 00:06:24,035 --> 00:06:25,820 Keep -- Keep eating in my ear. 182 00:06:28,213 --> 00:06:31,042 According to this, she's on the Champs-Elysées. 183 00:06:31,086 --> 00:06:33,697 Hmm? Whoa, whoa, wait. That's Danny. 184 00:06:33,741 --> 00:06:35,786 Uh, Sophie is... 185 00:06:36,961 --> 00:06:38,354 ...at home. 186 00:06:38,398 --> 00:06:39,790 Which makes sense. She's 18. 187 00:06:39,834 --> 00:06:41,139 It's before noon. 188 00:06:41,183 --> 00:06:42,706 It'll be 90 minutes before she wakes up 189 00:06:42,750 --> 00:06:43,968 and eats a cold slice of pizza. 190 00:06:44,012 --> 00:06:45,970 You're probably right. 191 00:06:46,014 --> 00:06:48,277 The thing is, D wants me to go over there 192 00:06:48,320 --> 00:06:49,496 and check on her. 193 00:06:52,324 --> 00:06:55,893 Ed, we gotta keep some mystery in this relationship, you know? 194 00:06:55,937 --> 00:06:57,547 You don't have to tell me your every move. 195 00:06:57,591 --> 00:06:59,680 No, I, um -- I need your spare key. 196 00:07:01,421 --> 00:07:03,423 Right. 197 00:07:03,466 --> 00:07:05,163 Sure, uh... 198 00:07:05,207 --> 00:07:07,905 Okay, open the drawer to the right of the sink. 199 00:07:07,949 --> 00:07:09,211 Okay, I'm there. 200 00:07:09,254 --> 00:07:10,517 All I'm seeing are napkins. 201 00:07:10,560 --> 00:07:13,650 Great. Now take one and wipe your face. 202 00:07:13,694 --> 00:07:15,609 Key's on the key rack. 203 00:07:16,566 --> 00:07:18,002 Thank you. Yeah. 204 00:07:19,526 --> 00:07:21,266 Hey, Darce. 205 00:07:21,310 --> 00:07:22,877 [ Sighs ] 206 00:07:25,967 --> 00:07:27,751 What's new? 207 00:07:27,795 --> 00:07:30,624 [ Chuckles weakly ] 208 00:07:40,068 --> 00:07:42,549 So, I got a couple questions. 209 00:07:42,592 --> 00:07:45,552 - No particular order. - Gary, it's... 210 00:07:45,595 --> 00:07:47,336 It's not yours. 211 00:07:47,379 --> 00:07:49,425 Wow, you... 212 00:07:49,469 --> 00:07:51,601 really made a point to meet your new neighbors. 213 00:07:51,645 --> 00:07:55,213 When Stephen and I moved to Lenox, we -- 214 00:07:55,257 --> 00:07:56,650 we both didn't know anybody, 215 00:07:56,693 --> 00:07:59,609 so we spent pretty much every dinner together for Liam 216 00:07:59,653 --> 00:08:01,176 to make sure he got adjusted. 217 00:08:01,219 --> 00:08:04,048 And, um, one night, when Liam was asleep -- 218 00:08:04,092 --> 00:08:06,616 Well, it -- it just happened. 219 00:08:06,660 --> 00:08:10,098 It wasn't planned, obviously. 220 00:08:10,141 --> 00:08:11,708 I was off the pill from when you and I were trying. 221 00:08:11,752 --> 00:08:14,015 Um, you know what? I'm s-- 222 00:08:14,058 --> 00:08:15,146 I'm sorry. I didn't mean to... 223 00:08:15,190 --> 00:08:16,539 It's okay. 224 00:08:16,583 --> 00:08:19,803 I spent so much time trying to convince you that -- 225 00:08:19,847 --> 00:08:22,066 that Liam would make a great big brother. 226 00:08:22,110 --> 00:08:24,808 I'm -- I'm glad you finally heard me. 227 00:08:24,852 --> 00:08:27,550 And then, apparently, whispered it in-- 228 00:08:27,594 --> 00:08:29,465 into Stephen's ear. 229 00:08:29,509 --> 00:08:30,858 I wanted to call you. 230 00:08:30,901 --> 00:08:32,860 I-I did, but -- 231 00:08:32,903 --> 00:08:35,079 but with the way we left things, 232 00:08:35,123 --> 00:08:36,864 I wasn't sure you wanted to hear from me. 233 00:08:38,648 --> 00:08:41,129 I'm actually in town to have lunch with Katherine. 234 00:08:41,172 --> 00:08:42,696 That's what -- These cookies are for her. 235 00:08:42,739 --> 00:08:44,175 [ Laughs ] I-I was gonna 236 00:08:44,219 --> 00:08:46,308 ask her the best way to tell you. 237 00:08:46,351 --> 00:08:47,875 Found it. 238 00:08:47,918 --> 00:08:50,181 Yeah. 239 00:08:50,225 --> 00:08:52,706 Look, uh... 240 00:08:52,749 --> 00:08:55,230 I'm happy for you, Darce. 241 00:08:55,273 --> 00:08:56,187 Truly. 242 00:08:57,754 --> 00:08:58,929 After everything I put you through 243 00:08:58,973 --> 00:09:02,803 and everything you've been through, 244 00:09:02,846 --> 00:09:04,848 it's great that you're getting the future you wanted, 245 00:09:04,892 --> 00:09:06,981 and you deserve it. 246 00:09:07,024 --> 00:09:09,331 So does Liam. 247 00:09:09,374 --> 00:09:10,941 Stephen? 248 00:09:10,985 --> 00:09:12,203 Ehh. [ Chuckles ] 249 00:09:14,379 --> 00:09:17,078 Thanks, Gary. 250 00:09:17,121 --> 00:09:19,297 How are you doing? 251 00:09:19,341 --> 00:09:21,430 I'm gonna lie and say that I'm doing great. 252 00:09:23,084 --> 00:09:25,303 Give the kid my best, will you? 253 00:09:25,347 --> 00:09:27,784 He really is gonna be a great big brother. 254 00:09:27,828 --> 00:09:29,873 Yeah, I will. 255 00:09:29,917 --> 00:09:31,527 Take care, Darce. 256 00:09:31,571 --> 00:09:32,659 Yeah. You, too. 257 00:09:32,702 --> 00:09:40,580 ♪ 258 00:09:40,623 --> 00:09:43,539 [ Breathes deeply ] 259 00:09:43,583 --> 00:09:48,631 ♪ 260 00:09:48,675 --> 00:09:49,545 [ Horn honks, tires screech ] 261 00:09:49,589 --> 00:09:55,769 ♪ 262 00:09:55,812 --> 00:09:57,553 You gotta be kidding me. 263 00:09:59,729 --> 00:10:02,253 Ronald: You don't have to have any actual experience, Monica. 264 00:10:02,297 --> 00:10:05,256 That's why you're applying to be an intern at their agency. 265 00:10:05,300 --> 00:10:07,084 Now, what you do have to do is convince them you've got 266 00:10:07,128 --> 00:10:09,739 an interest in advertising and sell them on the idea 267 00:10:09,783 --> 00:10:11,175 that you're gonna work really hard. 268 00:10:11,219 --> 00:10:13,221 That's -- That's amazing. 269 00:10:13,264 --> 00:10:14,352 You're amazing.[ Laughs ] 270 00:10:14,396 --> 00:10:15,571 And you're gonna crush that interview. 271 00:10:15,615 --> 00:10:17,486 Oh, hey, and I gotta go. 272 00:10:17,529 --> 00:10:18,661 My date is here. 273 00:10:18,705 --> 00:10:20,315 Hey, Gigi, sweetheart. 274 00:10:20,358 --> 00:10:21,359 [ Laughs ] Mm. You made it. 275 00:10:21,403 --> 00:10:22,404 Hey, Dad. 276 00:10:22,447 --> 00:10:24,014 Your dad is incredible. 277 00:10:24,058 --> 00:10:26,451 [ Laughs ] Yeah, he's the best. 278 00:10:27,757 --> 00:10:29,933 Shall we? 279 00:10:29,977 --> 00:10:31,674 Look at you. [ Laughs ] 280 00:10:31,718 --> 00:10:33,937 I think that's exactly why 281 00:10:33,981 --> 00:10:35,591 your documentary resonated so much. 282 00:10:35,635 --> 00:10:37,637 - Thank you. - There are these things that happen, 283 00:10:37,680 --> 00:10:40,161 and we've been conditioned to accept them. 284 00:10:40,204 --> 00:10:41,423 Totally. You know, a couple years back, 285 00:10:41,466 --> 00:10:43,207 I was at the Garden with my friend 286 00:10:43,251 --> 00:10:45,383 and his son, Theo, who I took to get a hot dog. 287 00:10:45,427 --> 00:10:47,037 So, we're standing in line, and this woman in front of us 288 00:10:47,081 --> 00:10:50,693 turns around, smiles at Theo, and then says, "Are you okay?" 289 00:10:50,737 --> 00:10:53,740 - Oh. - He's holding my hand. 290 00:10:53,783 --> 00:10:55,263 Of course he's okay. What -- What? 291 00:10:55,306 --> 00:10:57,178 I'm gonna steal the kid and stop to fill up 292 00:10:57,221 --> 00:10:58,875 on a chili cheese dog mid-abduction? 293 00:10:58,919 --> 00:11:00,485 And if you had cussed her out in that moment, 294 00:11:00,529 --> 00:11:01,965 security would've been all over you. 295 00:11:02,009 --> 00:11:04,489 - Yeah. - But with three words, that woman revealed 296 00:11:04,533 --> 00:11:07,449 how readily Black men are viewed as dangerous 297 00:11:07,492 --> 00:11:08,624 or up to something. 298 00:11:08,668 --> 00:11:09,669 Custodian: Hey, folks. 299 00:11:09,712 --> 00:11:12,149 Gotta close the place up for bingo. 300 00:11:12,193 --> 00:11:13,629 But there's a coffee shop just around the corner 301 00:11:13,673 --> 00:11:15,065 if you guys want to keep talking. 302 00:11:15,109 --> 00:11:16,719 - Appreciate it. - Oh, actually, I g-- 303 00:11:16,763 --> 00:11:18,025 I gotta get back to work. 304 00:11:18,068 --> 00:11:19,069 I just snuck out during my lunch break 305 00:11:19,113 --> 00:11:20,157 'cause I heard such good things. 306 00:11:20,201 --> 00:11:21,811 But it was nice to meet you both. 307 00:11:21,855 --> 00:11:22,986 Cassandra: You, too. Oh! 308 00:11:23,030 --> 00:11:24,858 I thought that you two were -- 309 00:11:24,901 --> 00:11:26,337 - Okay. - Stanley: Take care. Bye. 310 00:11:26,381 --> 00:11:28,470 Yeah. Hey, thank you for coming, man. 311 00:11:28,513 --> 00:11:31,473 Well, I had a marketing meeting this afternoon, 312 00:11:31,516 --> 00:11:32,909 but it was pushed. 313 00:11:32,953 --> 00:11:35,607 And I was so busy crying through your documentary 314 00:11:35,651 --> 00:11:38,001 that I missed my afternoon latte. 315 00:11:38,045 --> 00:11:40,221 So, um -- hey, should we do it? 316 00:11:40,264 --> 00:11:41,831 Yeah, totally. 317 00:11:41,875 --> 00:11:44,051 - Let's do it. - Okay. [ Chuckles ] 318 00:11:44,094 --> 00:11:45,487 Soph? 319 00:11:47,402 --> 00:11:48,577 Sophie? 320 00:11:52,146 --> 00:11:53,713 [ Clicks tongue ] Soph? 321 00:11:53,756 --> 00:11:57,238 Oh, my God, stop yelling. 322 00:11:57,281 --> 00:11:59,066 Oh, wow. 323 00:12:00,415 --> 00:12:02,112 You know, I was hit by a car once. 324 00:12:02,156 --> 00:12:03,244 I nearly died. 325 00:12:03,287 --> 00:12:05,507 You look worse than that.[ Sighs ] 326 00:12:08,423 --> 00:12:09,946 You know the intern Joe? 327 00:12:09,990 --> 00:12:11,687 Josh. Whatever. 328 00:12:11,731 --> 00:12:14,777 We just pulled into the garage at the exact same time today. 329 00:12:14,821 --> 00:12:15,952 Oh, you know, he wasn't late. 330 00:12:15,996 --> 00:12:17,388 I sent him on a juice run. 331 00:12:17,432 --> 00:12:18,563 No, Maggie. 332 00:12:18,607 --> 00:12:20,478 We drive the same car. 333 00:12:20,522 --> 00:12:22,002 I'm the station manager. 334 00:12:22,045 --> 00:12:25,048 He is the intern formerly known as Joe. 335 00:12:25,092 --> 00:12:26,658 [ Chuckles ] If it makes you feel any better, 336 00:12:26,702 --> 00:12:29,270 Josh and his trust fund picked you up a juice. 337 00:12:29,313 --> 00:12:31,359 It does. Thank you. Mm-hmm. 338 00:12:31,402 --> 00:12:32,882 I gotta get to a programming meeting. 339 00:12:32,926 --> 00:12:34,623 Just wanted to drop off your fan mail. 340 00:12:35,580 --> 00:12:37,060 Wait, this is all for me? 341 00:12:37,104 --> 00:12:39,715 Yep, including an invitation from a man named Lloyd 342 00:12:39,759 --> 00:12:41,935 who apparently wants to take you to Hawaii. 343 00:12:41,978 --> 00:12:44,764 [ Gasps ] Ooh, as safe as that sounds 344 00:12:44,807 --> 00:12:47,157 and as much as I've always wanted to go to Hawaii, 345 00:12:47,201 --> 00:12:48,680 I think I'm gonna have to pass. 346 00:12:48,724 --> 00:12:50,204 You should get Cam to take you to Hawaii. 347 00:12:50,247 --> 00:12:52,902 Ha! I'd be happy if he took me to a restaurant. 348 00:12:52,946 --> 00:12:55,209 We've been seeing each other for two months, 349 00:12:55,252 --> 00:12:57,864 and we have not really left my apartment. 350 00:12:57,907 --> 00:12:59,909 Oh, really? 351 00:13:00,431 --> 00:13:02,694 Not because of that. 352 00:13:02,738 --> 00:13:05,219 Well, a little bit because of that. 353 00:13:05,262 --> 00:13:07,830 Mm. It's just hard for him to go out. 354 00:13:07,874 --> 00:13:10,180 Bruins fans are everywhere, and they are not shy. 355 00:13:10,224 --> 00:13:11,791 Mm. Hmm. 356 00:13:13,140 --> 00:13:14,271 What? 357 00:13:14,315 --> 00:13:16,360 Nothing. Something. 358 00:13:16,404 --> 00:13:19,581 Well, it's not like he's not going out. 359 00:13:19,624 --> 00:13:22,540 I mean, I've personally seen him come to the station 360 00:13:22,584 --> 00:13:23,846 half a dozen times to give interviews. 361 00:13:23,890 --> 00:13:25,413 And by all indications, 362 00:13:25,456 --> 00:13:27,937 he is not skipping leg day at the gym. 363 00:13:27,981 --> 00:13:29,112 Okay, what are you saying? 364 00:13:29,156 --> 00:13:31,375 When I was producing Nick's sports show, 365 00:13:31,419 --> 00:13:35,249 we had a lot of athletes on, and it was no secret that -- 366 00:13:35,292 --> 00:13:37,425 that they had a different woman in every city. 367 00:13:37,468 --> 00:13:40,123 Wait, so, you're saying you think that Cam 368 00:13:40,167 --> 00:13:42,430 doesn't want to go out with me in public 369 00:13:42,473 --> 00:13:44,780 because he's dating other women? 370 00:13:45,912 --> 00:13:47,261 You know what? Don't listen to me. 371 00:13:47,304 --> 00:13:49,698 I'm just jealous because, you know, 372 00:13:49,741 --> 00:13:51,918 Lloyd didn't ask me to go to Hawaii. 373 00:13:51,961 --> 00:13:54,703 Ooh, but he did include a photo. 374 00:13:54,746 --> 00:13:56,879 [ Gasps ] Oh. 375 00:13:56,923 --> 00:13:58,489 No mahalo. 376 00:14:00,187 --> 00:14:15,463 ♪ 377 00:14:15,506 --> 00:14:16,725 [ Frame thuds ] 378 00:14:16,768 --> 00:14:42,403 ♪ 379 00:14:52,239 --> 00:14:54,197 Don't slam it. 380 00:14:54,241 --> 00:14:56,896 Just press it down firmly in the center. 381 00:15:06,775 --> 00:15:08,081 Dude. 382 00:15:08,124 --> 00:15:09,473 Thanks. 383 00:15:09,517 --> 00:15:11,388 Laundry day, huh? 384 00:15:11,432 --> 00:15:12,389 U-Uh, yeah, yeah. 385 00:15:12,433 --> 00:15:13,738 I-I just forgot my wallet, 386 00:15:13,782 --> 00:15:15,479 so I didn't have enough quarters for the dryer. 387 00:15:15,523 --> 00:15:17,177 Life is good, though, right? 388 00:15:17,220 --> 00:15:19,092 You're, what -- a senior in college? 389 00:15:19,135 --> 00:15:21,659 Living off-campus, couple roomies. 390 00:15:21,703 --> 00:15:23,835 It's Tuesday, you're wearing flip-flops, 391 00:15:23,879 --> 00:15:25,620 and the biggest concern in your life is, 392 00:15:25,663 --> 00:15:28,275 do you have enough hangers to hang your wet laundry? 393 00:15:28,318 --> 00:15:30,277 Am I right? 394 00:15:30,320 --> 00:15:33,845 Benjamin Hernandez of 1635 Elliot Road, Charlestown? 395 00:15:36,805 --> 00:15:38,807 It's Benny. Do I know you? 396 00:15:38,850 --> 00:15:39,851 Nope. 397 00:15:39,895 --> 00:15:41,723 You know what happened to that door? 398 00:15:41,766 --> 00:15:42,985 I-It was like that when I got it. 399 00:15:43,029 --> 00:15:44,900 Wasn't my question. 400 00:15:44,944 --> 00:15:46,728 You want to know what happened to it? 401 00:15:46,771 --> 00:15:48,295 Let me test-drive the car. 402 00:15:48,338 --> 00:15:50,950 I'll tell you the story... 403 00:15:50,993 --> 00:15:53,474 and I'll throw in a roll of quarters for your time. 404 00:15:53,517 --> 00:15:54,649 What's happening here? 405 00:15:54,692 --> 00:15:55,650 Relax. 406 00:15:55,693 --> 00:15:56,694 I'm not stalking you. 407 00:15:56,738 --> 00:16:00,481 I'm stalking your Corolla. 408 00:16:00,524 --> 00:16:02,004 This was the first car I ever owned. 409 00:16:11,318 --> 00:16:13,363 [ Glass slides ] Drink this. 410 00:16:13,407 --> 00:16:15,583 If you live, I'll take you out later 411 00:16:15,626 --> 00:16:16,845 for a greasy burger. 412 00:16:18,064 --> 00:16:20,109 Oh, God. Wow. 413 00:16:20,153 --> 00:16:22,546 [ Sighs ] You did this all yourself? 414 00:16:22,590 --> 00:16:24,157 That's impressive. 415 00:16:24,200 --> 00:16:26,681 I had a few friends over from community college. 416 00:16:26,724 --> 00:16:29,466 Well, they party like Big Ten kids. 417 00:16:29,510 --> 00:16:31,120 What are you doing here, anyway? 418 00:16:31,164 --> 00:16:33,296 Your mom was calling you all morning. 419 00:16:33,340 --> 00:16:35,995 Apparently, there's a realtor showing the house today. 420 00:16:37,474 --> 00:16:39,259 And apparently, you confused me 421 00:16:39,302 --> 00:16:40,042 with someone who gives a -- 422 00:16:40,086 --> 00:16:42,131 Soph. 423 00:16:42,175 --> 00:16:44,090 What, are you gonna narc on me? 424 00:16:44,133 --> 00:16:45,743 Not if you help me clean this place up 425 00:16:45,787 --> 00:16:46,788 before the realtor gets here. 426 00:16:48,181 --> 00:16:49,530 Deal. 427 00:16:49,573 --> 00:16:51,358 ♪ 428 00:16:51,401 --> 00:16:52,794 Ugh. 429 00:16:52,837 --> 00:16:54,665 So, of course, these are just composite sketches, 430 00:16:54,709 --> 00:16:56,537 but by the time we finish, 431 00:16:56,580 --> 00:16:59,192 it's gonna be the largest golf resort in Boca. 432 00:16:59,235 --> 00:17:00,671 Good news is, by the time we're done, 433 00:17:00,715 --> 00:17:03,892 you're gonna be a senior citizen and ready to enjoy it. 434 00:17:03,935 --> 00:17:06,895 Ah, that's Kaela at her graduation. 435 00:17:06,938 --> 00:17:09,158 She is now officially a dermatologist. 436 00:17:09,202 --> 00:17:10,551 Yeah. 437 00:17:10,594 --> 00:17:12,640 Of course, the good doctor refuses to check the moles 438 00:17:12,683 --> 00:17:14,555 on her old man's back, but we good. 439 00:17:14,598 --> 00:17:16,122 That's great. Yeah. 440 00:17:16,165 --> 00:17:18,385 - Mm. - Angie cried during the entire ceremony. 441 00:17:18,428 --> 00:17:20,039 Unfortunately, we don't have any pictures of that. 442 00:17:20,082 --> 00:17:22,041 Hey, big-time ad exec. 443 00:17:22,084 --> 00:17:23,564 We hated it.[ Chuckles ] 444 00:17:23,607 --> 00:17:25,653 Yeah, can my daughter get the rest of her food to go? 445 00:17:25,696 --> 00:17:26,958 [ Laughter ] Look at us. 446 00:17:27,002 --> 00:17:29,004 We're like a commercial for your establishment. 447 00:17:29,048 --> 00:17:31,267 You know what? We'll take that check now. 448 00:17:31,311 --> 00:17:33,139 - Dad. - Hey, don't be ridiculous. 449 00:17:33,182 --> 00:17:34,879 I got this. No, not that. 450 00:17:34,923 --> 00:17:36,403 I haven't seen you for almost two years. 451 00:17:36,446 --> 00:17:37,926 We've been sitting here for over an hour, 452 00:17:37,969 --> 00:17:39,449 and you know more about what's going on in Monica's life 453 00:17:39,493 --> 00:17:40,929 than you do mine. 454 00:17:42,235 --> 00:17:44,759 I'll just, um, leave this here. 455 00:17:44,802 --> 00:17:46,021 What are you talking about? 456 00:17:46,065 --> 00:17:47,849 We just -- We just had a nice lunch. 457 00:17:47,892 --> 00:17:49,938 Yeah. [ Scoffs ] 458 00:17:49,981 --> 00:17:52,810 One where you talked about yourself the whole time. 459 00:17:52,854 --> 00:17:54,203 You didn't ask me how I'm doing 460 00:17:54,247 --> 00:17:55,987 since my restaurant closed down. 461 00:17:56,031 --> 00:17:59,078 Do you even know why I'm here in Miami? 462 00:17:59,121 --> 00:18:02,124 You said you were here working on a movie. 463 00:18:02,168 --> 00:18:03,604 And that's amazing, Gigi. 464 00:18:03,647 --> 00:18:04,779 I'm proud of you. 465 00:18:04,822 --> 00:18:06,433 [ Laughs ] Well, it's not dermatology. 466 00:18:08,391 --> 00:18:09,784 You know what? Let -- 467 00:18:09,827 --> 00:18:11,307 Let's get a little dessert. 468 00:18:11,351 --> 00:18:12,787 And we'll just talk a little more. 469 00:18:12,830 --> 00:18:15,181 No, I can't. I have to get back to work. 470 00:18:15,224 --> 00:18:17,139 All right, even better. 471 00:18:17,183 --> 00:18:18,445 I'll come to the set. 472 00:18:18,488 --> 00:18:19,837 It's okay. 473 00:18:19,881 --> 00:18:20,838 You don't really want to do that. 474 00:18:20,882 --> 00:18:23,276 I do, and I will. 475 00:18:23,319 --> 00:18:26,105 I want to see my brilliant chef in action. 476 00:18:29,151 --> 00:18:31,849 Okay. Just, uh, give me an hour to get the desserts together. 477 00:18:31,893 --> 00:18:33,547 Um... 478 00:18:33,590 --> 00:18:35,331 Why don't you come by around 3:00? 479 00:18:35,375 --> 00:18:36,898 3:00 is perfect. 480 00:18:38,856 --> 00:18:39,814 Okay. All right? 481 00:18:39,857 --> 00:18:40,771 Yeah. We good? 482 00:18:40,815 --> 00:18:43,339 Mm-hmm, we good. Good. 483 00:18:43,383 --> 00:18:45,298 Monica, what is this? 484 00:18:45,341 --> 00:18:47,517 We didn't order any tax. 485 00:18:47,561 --> 00:18:49,040 I never knew this place existed, 486 00:18:49,084 --> 00:18:51,130 probably because every time my dad drags me to church, 487 00:18:51,173 --> 00:18:52,827 I leave a cloud of dust on my way out. 488 00:18:52,870 --> 00:18:54,611 [ Laughs ] This place is great, 489 00:18:54,655 --> 00:18:56,961 but the real hidden gem of the neighborhood 490 00:18:57,005 --> 00:18:58,920 is the karaoke bar around the corner. 491 00:18:58,963 --> 00:19:01,183 Oh. What's your go-to song? 492 00:19:01,227 --> 00:19:04,491 Uh, unh-unh. No. You first. This is coffee, not alcohol. 493 00:19:04,534 --> 00:19:06,710 [ Chuckles ] Okay, I -- You know, I don't really think 494 00:19:06,754 --> 00:19:07,885 that I have a particular -- 495 00:19:07,929 --> 00:19:09,452 Celine Dion. "My Heart Will Go On." 496 00:19:09,496 --> 00:19:10,627 Every time. You're welcome. 497 00:19:10,671 --> 00:19:12,368 The theme from "Titanic"? 498 00:19:12,412 --> 00:19:14,849 That -- That's your -- That's your go-to song? 499 00:19:14,892 --> 00:19:16,024 My wife would say it's the best 500 00:19:16,067 --> 00:19:18,026 5 minutes and 11 seconds of the night. 501 00:19:18,722 --> 00:19:20,855 Okay. That was out of context. 502 00:19:20,898 --> 00:19:22,291 He was talking about singing. 503 00:19:22,335 --> 00:19:25,033 Yeah, my falsetto is impeccable. I... 504 00:19:25,076 --> 00:19:26,426 [ Rome and Cassandra laugh ] 505 00:19:26,469 --> 00:19:27,644 Oh, my... 506 00:19:27,688 --> 00:19:29,777 I was just like... I'm... 507 00:19:29,820 --> 00:19:31,561 Will you quit holding out on me? 508 00:19:31,605 --> 00:19:33,041 What is your go-to song? 509 00:19:35,652 --> 00:19:37,176 "A Kiss to Build a Dream On." 510 00:19:37,219 --> 00:19:38,394 Really? Oh, okay. 511 00:19:38,438 --> 00:19:41,049 That song's... older than karaoke. 512 00:19:41,092 --> 00:19:43,225 [ Laughs ] Let me explain. 513 00:19:43,269 --> 00:19:46,620 Every Sunday growing up, we had dinner as a family. 514 00:19:46,663 --> 00:19:48,622 And it didn't matter where you were all weekend. 515 00:19:48,665 --> 00:19:51,364 We were always together on Sunday night. 516 00:19:51,407 --> 00:19:52,974 While my mom was making spaghetti, 517 00:19:53,017 --> 00:19:55,368 my dad would play that song. 518 00:19:55,411 --> 00:19:56,673 It was so cute. 519 00:19:56,717 --> 00:19:58,893 He did the worst Louis Armstrong impersonation 520 00:19:58,936 --> 00:20:02,070 you have ever heard, then he would insist 521 00:20:02,113 --> 00:20:05,421 that my mom put down the pasta tongs... 522 00:20:05,465 --> 00:20:07,293 and dance with him. 523 00:20:07,336 --> 00:20:09,469 Mm. 524 00:20:09,512 --> 00:20:12,036 At the time, I thought it was corny. 525 00:20:12,080 --> 00:20:14,517 But looking back... 526 00:20:16,998 --> 00:20:19,827 ...I realized it made me feel like 527 00:20:19,870 --> 00:20:22,003 everything was gonna be okay. 528 00:20:22,046 --> 00:20:23,439 Mm. 529 00:20:23,483 --> 00:20:25,049 I stand corrected. 530 00:20:25,093 --> 00:20:27,182 Sounds a lot sweeter than a song about Jack drowning 531 00:20:27,226 --> 00:20:29,184 while Rose hogs all the driftwood. 532 00:20:29,228 --> 00:20:30,272 [ Both laugh ] 533 00:20:30,316 --> 00:20:31,404 Excuse me. Are you Rome Howard? 534 00:20:31,447 --> 00:20:32,927 Yes, I am. 535 00:20:32,970 --> 00:20:34,755 I should've known that the minute we stepped outside, 536 00:20:34,798 --> 00:20:36,235 you'd be mobbed by adoring fans. 537 00:20:36,278 --> 00:20:37,975 [ Laughs ] You've been served. 538 00:20:38,019 --> 00:20:41,675 ♪ 539 00:20:47,463 --> 00:20:50,727 You know, I'm not really a car guy, but I, uh -- 540 00:20:50,771 --> 00:20:52,468 I saw your S.U.V., 541 00:20:52,512 --> 00:20:54,470 and it kind of seems like your current vehicle is worth 542 00:20:54,514 --> 00:20:56,864 like, I don't know, 40 times what this car is worth, 543 00:20:56,907 --> 00:20:59,562 so why do you want this? 544 00:20:59,606 --> 00:21:00,781 First of all, Benny, 545 00:21:00,824 --> 00:21:03,479 your negotiating skills are weak, okay? 546 00:21:03,523 --> 00:21:05,699 Clearly you're not an econ major. 547 00:21:05,742 --> 00:21:08,267 Actually, I'm getting my degree in children's literature. 548 00:21:09,398 --> 00:21:12,706 You're getting course credit for reading Dr. Seuss? 549 00:21:12,749 --> 00:21:14,925 Alright. You're smarter than you look. 550 00:21:14,969 --> 00:21:16,144 Thank you? 551 00:21:16,187 --> 00:21:19,800 How could I not want this car? [ Chuckles ] 552 00:21:19,843 --> 00:21:23,107 Life was so much easier when this was my car. 553 00:21:23,151 --> 00:21:25,109 Ohh! You're going through something. 554 00:21:25,153 --> 00:21:28,374 [ Panels rattling ] 555 00:21:28,417 --> 00:21:30,114 [ Thumping ] 556 00:21:30,158 --> 00:21:33,204 This happens all the time. It's so annoying. 557 00:21:33,248 --> 00:21:35,032 - Where's the matchbook? - The what? 558 00:21:35,076 --> 00:21:36,730 Maybe it fell under the seat. Check under the seat. 559 00:21:39,907 --> 00:21:41,343 [ Chuckles ] Yeah. 560 00:21:41,387 --> 00:21:43,998 Jam that in between the glove box and the console. 561 00:21:44,041 --> 00:21:45,695 It'll stop the rattling. 562 00:21:45,739 --> 00:21:47,131 Was this yours? Yeah. 563 00:21:47,175 --> 00:21:48,959 Alibi Room. 564 00:21:49,003 --> 00:21:50,526 Bar's been closed for years.[ Rattling stops ] 565 00:21:50,570 --> 00:21:52,746 Last time I was there, I was with my college roomies. 566 00:21:52,789 --> 00:21:54,356 Hmm. 567 00:21:54,400 --> 00:21:58,360 Met a very, very hot young woman. 568 00:21:58,404 --> 00:22:00,362 Lisa. No. 569 00:22:00,406 --> 00:22:02,799 Liza. Eliza! Eliza Gilmore. 570 00:22:02,843 --> 00:22:04,061 [ Whistles ] 571 00:22:04,105 --> 00:22:06,716 You take her home?[ Chuckles ] No. 572 00:22:06,760 --> 00:22:09,458 We did everything we needed to do right there in the backseat. 573 00:22:09,502 --> 00:22:11,939 ♪ 574 00:22:11,982 --> 00:22:13,723 [ Laughs ] Calm down. 575 00:22:13,767 --> 00:22:15,986 That is Taco Bell. 576 00:22:16,030 --> 00:22:19,555 See? This car is awesome. 577 00:22:19,599 --> 00:22:21,775 Not all rattling is bad. [ Clicks tongue ] 578 00:22:21,818 --> 00:22:25,082 [ Both laugh ] 579 00:22:25,126 --> 00:22:28,390 Oh, my God. This is bad. This is really bad. 580 00:22:28,434 --> 00:22:30,653 I don't understand. Who's suing you? 581 00:22:30,697 --> 00:22:34,657 Paragon Plus. Technically they own the film. 582 00:22:34,701 --> 00:22:36,572 These screenings I've been hosting 583 00:22:36,616 --> 00:22:38,618 aren't exactly above-board. 584 00:22:38,661 --> 00:22:40,663 They only bought the film because they wanted to shelve it, 585 00:22:40,707 --> 00:22:43,057 and I wanted people to see it. 586 00:22:43,100 --> 00:22:44,406 I knew it was a possibility. 587 00:22:44,450 --> 00:22:46,974 I just didn't think they'd be this aggressive. 588 00:22:47,017 --> 00:22:48,932 You know, I gotta call my agent. 589 00:22:48,976 --> 00:22:50,934 It's okay. I got to go anyway. 590 00:22:50,978 --> 00:22:53,110 Oh, I'm -- I'm sorry for cutting this short. 591 00:22:53,154 --> 00:22:55,025 It's okay. No, no, no, please. 592 00:22:55,069 --> 00:22:57,506 Let me. Let me. Thank you. 593 00:22:57,550 --> 00:22:59,856 Thanks. Listen. 594 00:22:59,900 --> 00:23:01,423 I work in publicity, 595 00:23:01,467 --> 00:23:04,644 and I know a ton of entertainment lawyers. 596 00:23:04,687 --> 00:23:06,689 [ Scribbling ] 597 00:23:06,733 --> 00:23:08,604 Let me know if you need me to put you in touch with one of them. 598 00:23:08,648 --> 00:23:10,171 Thanks. 599 00:23:10,214 --> 00:23:12,042 Huh. Look at that. We were supposed to meet. 600 00:23:13,609 --> 00:23:15,002 Next one's on me. 601 00:23:15,045 --> 00:23:21,400 ♪ 602 00:23:21,443 --> 00:23:22,226 Hey, you. 603 00:23:22,270 --> 00:23:23,663 Hey. 604 00:23:23,706 --> 00:23:25,839 Mwah. Great show today. 605 00:23:25,882 --> 00:23:28,929 Oh, yeah? How much of it did you actually hear? 606 00:23:28,972 --> 00:23:30,583 Great last 10 minutes of the show today. 607 00:23:30,626 --> 00:23:32,541 [ Laughs ] Hey, are you hungry? 608 00:23:32,585 --> 00:23:34,456 On the drive over, I passed this new pizza place on Hanover. 609 00:23:34,500 --> 00:23:35,936 It looked delicious. 610 00:23:35,979 --> 00:23:37,546 Yeah? You'll never hear me say no to pizza. 611 00:23:37,590 --> 00:23:38,808 Let me just get my coat. 612 00:23:38,852 --> 00:23:40,462 Oh, you know what? I'll just get delivery. 613 00:23:40,506 --> 00:23:42,203 Okay. Important question coming your way. 614 00:23:42,246 --> 00:23:43,596 Are we getting Silly Bread? 615 00:23:43,639 --> 00:23:45,598 And, yes, I do realize that is a silly question. 616 00:23:45,641 --> 00:23:46,990 Cam. Ah, way ahead of ya. 617 00:23:47,034 --> 00:23:48,818 Getting two orders of Silly Bread. 618 00:23:48,862 --> 00:23:50,037 We will end the night bloated. 619 00:23:50,080 --> 00:23:53,780 No, I-I -- I need to a-ask you something. 620 00:23:53,823 --> 00:23:55,521 What's going on? 621 00:23:55,564 --> 00:23:57,827 Is the reason we never go out 622 00:23:57,871 --> 00:24:00,482 really because you don't want to be seen by the fans 623 00:24:00,526 --> 00:24:03,659 or is it because you don't want to be seen with me? 624 00:24:03,703 --> 00:24:06,140 Is this because I made fun of your sweater last week? 625 00:24:06,183 --> 00:24:07,707 All I said was you looked like a gingerbread cookie -- 626 00:24:07,750 --> 00:24:09,665 That's not necessarily bad. 627 00:24:09,709 --> 00:24:12,320 No. I-I mean... 628 00:24:12,363 --> 00:24:16,411 is the reason you don't want to be seen in public with me 629 00:24:16,455 --> 00:24:19,893 because you don't want other women to know we're together? 630 00:24:19,936 --> 00:24:23,766 No. Hey. Of course not. 631 00:24:23,810 --> 00:24:26,639 I mean, you saw the delivery guy this morning. 632 00:24:26,682 --> 00:24:28,771 It is like that all the time for me. 633 00:24:28,815 --> 00:24:31,252 Yeah, I know. Just someone suggested 634 00:24:31,295 --> 00:24:34,951 that maybe you have other women in other cities. 635 00:24:34,995 --> 00:24:37,519 - Maggie. - And I know that we've been dating for a while, 636 00:24:37,563 --> 00:24:39,434 but, uh, uh, that's been between seasons, 637 00:24:39,478 --> 00:24:41,480 and you're about to go back out on the road, 638 00:24:41,523 --> 00:24:44,091 and I just need you to know that I'm not comfortable 639 00:24:44,134 --> 00:24:45,658 with you sleeping with other people. 640 00:24:45,701 --> 00:24:50,314 I mean, I beat cancer twice, so I have to protect my health. 641 00:24:50,358 --> 00:24:54,101 Okay. That's -- I'm done. Your turn. 642 00:24:54,144 --> 00:24:56,146 Thank you. 643 00:24:56,190 --> 00:24:57,670 Okay, the fact is... 644 00:24:57,713 --> 00:25:01,630 some of the guys on the team do partake in that stuff. 645 00:25:01,674 --> 00:25:04,372 But I'm not one of them. 646 00:25:04,415 --> 00:25:08,724 The truth is, part of the reason my last relationship ended 647 00:25:08,768 --> 00:25:12,989 was because my ex hated how much my attention got taken away. 648 00:25:13,033 --> 00:25:16,166 I just -- I don't want that to happen to you and me. 649 00:25:16,210 --> 00:25:17,994 I would much rather stay at home with my girlfriend 650 00:25:18,038 --> 00:25:19,953 and treat her to a VIP performance 651 00:25:19,996 --> 00:25:21,607 of "Bye Bye Birdie's" big number, 652 00:25:21,650 --> 00:25:23,173 "Put on a Happy Face." 653 00:25:23,217 --> 00:25:25,306 I know the math doesn't work out, 654 00:25:25,349 --> 00:25:29,092 but I taught Dick Van Dyke everything he knows, so... 655 00:25:29,136 --> 00:25:30,920 Did you just call me your girlfriend? 656 00:25:30,964 --> 00:25:32,879 Yeah. Is that okay? 657 00:25:34,489 --> 00:25:35,751 It's more than okay. 658 00:25:35,795 --> 00:25:40,234 ♪ 659 00:25:40,277 --> 00:25:42,976 Great. Boston Girlfriend, check. 660 00:25:43,019 --> 00:25:44,412 Now all I need is Phoenix and Daytona. 661 00:25:44,455 --> 00:25:45,718 Those are the names of the two girls 662 00:25:45,761 --> 00:25:47,110 I'm dating in Chicago, so... 663 00:25:47,154 --> 00:25:48,590 Mm. [ Imitates whistle ] 664 00:25:48,634 --> 00:25:50,418 Penalty. Two minutes for roughing. 665 00:25:50,461 --> 00:25:52,115 - Oh, crap. Oh, crap. - Oh, and the gloves are off! 666 00:25:52,159 --> 00:25:54,378 Ohh! You hit just like Daytona! 667 00:25:54,422 --> 00:25:56,729 [ Giggling ] Don't! 668 00:25:59,079 --> 00:26:02,256 So, community college seems like it's going well. 669 00:26:02,299 --> 00:26:04,998 Cool. So, the ex-rock star straight out of rehab 670 00:26:05,041 --> 00:26:07,435 is getting in my face about partying. 671 00:26:07,478 --> 00:26:08,784 I wasn't trying to -- 672 00:26:08,828 --> 00:26:11,134 No. You know what? No. No, no, no, no. Let's do this. 673 00:26:11,178 --> 00:26:13,180 Yeah, maybe you can get all the adults 674 00:26:13,223 --> 00:26:15,225 who've disappointed me on one big conference call. 675 00:26:15,269 --> 00:26:16,966 We can start with Gary, 676 00:26:17,010 --> 00:26:19,578 you know, if he's not busy doing a home invasion. 677 00:26:19,621 --> 00:26:21,014 Uh, then we can patch my mom in. 678 00:26:21,057 --> 00:26:23,364 Might be a little late in France, but I'm sure 679 00:26:23,407 --> 00:26:25,627 she'd love to talk to the guy she had an affair with. 680 00:26:25,671 --> 00:26:27,803 I mean, hell, let's just -- let's just round out the day 681 00:26:27,847 --> 00:26:30,676 and get Peter on the line, huh?! 682 00:26:30,719 --> 00:26:34,070 ♪ 683 00:26:34,114 --> 00:26:36,638 Yeah, the only one missing from the party is my dad. 684 00:26:36,682 --> 00:26:38,074 [ Scoffs ] 685 00:26:40,424 --> 00:26:45,125 You'll excuse me if my trust in the adults in my life 686 00:26:45,168 --> 00:26:47,780 is as nonexistent as they are. 687 00:26:47,823 --> 00:26:52,567 ♪ 688 00:26:52,611 --> 00:26:55,178 Well, you're right, Soph. 689 00:26:55,222 --> 00:26:57,528 You haven't had the best role models. 690 00:26:57,572 --> 00:26:59,966 And I get that I am the last person 691 00:27:00,009 --> 00:27:03,883 who should be talking to you about morals 692 00:27:03,926 --> 00:27:05,841 or how to conduct your life. 693 00:27:08,670 --> 00:27:12,282 But I care about you. 694 00:27:12,326 --> 00:27:15,111 And I don't want to watch you make the same mistakes I made. 695 00:27:17,940 --> 00:27:21,117 Well, I'd love to stay here and chat. 696 00:27:21,161 --> 00:27:24,904 But right now I have to finish cleaning this house so my mom 697 00:27:24,947 --> 00:27:27,820 can sell the last pleasant memory I have of my childhood. 698 00:27:27,863 --> 00:27:32,651 ♪ 699 00:27:38,091 --> 00:27:39,962 Started college pre-med. 700 00:27:40,006 --> 00:27:41,964 Freshman year, took a couple Bio classes. 701 00:27:42,008 --> 00:27:43,096 Yeah, that didn't work out. 702 00:27:43,139 --> 00:27:45,402 [ Laughs ] 703 00:27:45,446 --> 00:27:50,059 But I had to choose something, so I went with Children's Lit. 704 00:27:50,103 --> 00:27:51,321 I know. What am I gonna do with that? 705 00:27:51,365 --> 00:27:52,671 Like, write a kids book? 706 00:27:52,714 --> 00:27:54,716 Maybe. Maybe not. 707 00:27:56,283 --> 00:27:57,980 Probably not. 708 00:27:58,024 --> 00:28:01,244 But that's the beauty of it. You don't have to know. 709 00:28:01,288 --> 00:28:03,029 In fact, I assumed you chose that major 710 00:28:03,072 --> 00:28:04,857 because it was the least-practical, 711 00:28:04,900 --> 00:28:07,729 stupid major you'd never use for anything. 712 00:28:07,773 --> 00:28:09,557 Don't take this the wrong way... 713 00:28:09,600 --> 00:28:13,474 but nothing you do for the next four to six years 714 00:28:13,517 --> 00:28:15,650 matters to anyone. 715 00:28:15,694 --> 00:28:17,913 You could go to grad school, get your PhD, 716 00:28:17,957 --> 00:28:19,567 or you could take a six-year nap. 717 00:28:19,610 --> 00:28:21,656 It literally doesn't matter. 718 00:28:21,700 --> 00:28:25,181 What matters is that you live! 719 00:28:25,225 --> 00:28:28,271 Because those six years will be over before you know it. 720 00:28:28,315 --> 00:28:30,839 And suddenly the woman you thought you were gonna move 721 00:28:30,883 --> 00:28:32,928 to the Berkshires with and -- 722 00:28:32,972 --> 00:28:35,235 and spend the rest of your life with is having another baby 723 00:28:35,278 --> 00:28:38,934 with a man who spells "Stephen" with a P-H! 724 00:28:38,978 --> 00:28:40,631 That seems super specific. 725 00:28:40,675 --> 00:28:42,633 It is! It absolutely is! 726 00:28:47,900 --> 00:28:49,815 So, uh... 727 00:28:49,858 --> 00:28:51,947 Tell me about the radio. 728 00:28:51,991 --> 00:28:53,514 [ Sophie sighs ] 729 00:28:53,557 --> 00:28:55,821 Okay! We did it! 730 00:28:55,864 --> 00:28:56,735 [ Door closes ] Oh. 731 00:28:56,778 --> 00:28:58,867 We almost did it. 732 00:28:58,911 --> 00:29:00,956 Wife: It's even prettier than the pictures. 733 00:29:01,000 --> 00:29:02,697 Oh, they're early. 734 00:29:02,741 --> 00:29:06,222 Agent: ...love this house. The light is just so beautiful. 735 00:29:06,266 --> 00:29:07,528 Oh! Hi! 736 00:29:07,571 --> 00:29:09,835 Sorry. We didn't think anyone would be home. 737 00:29:09,878 --> 00:29:11,662 It's not a problem. Feel free to take a look around. 738 00:29:11,706 --> 00:29:14,056 - Thanks. - Which one's gonna be my room? 739 00:29:14,100 --> 00:29:15,841 [ Laughs ] Obviously whichever one 740 00:29:15,884 --> 00:29:17,320 holds the most stuffed animals. 741 00:29:17,364 --> 00:29:19,714 - This is our daughter, Sasha. - Hi, there. 742 00:29:19,758 --> 00:29:21,107 Your home is beautiful. 743 00:29:21,150 --> 00:29:23,979 Yeah, we've looked at a ton of houses. 744 00:29:24,023 --> 00:29:26,721 Look, Mom. A height chart. How tall am I? 745 00:29:27,678 --> 00:29:29,985 Well, let's have a look! 746 00:29:30,029 --> 00:29:31,291 [ Gasps ] 747 00:29:31,334 --> 00:29:32,814 Oh, my gosh. Look at you. 748 00:29:32,858 --> 00:29:37,297 Delilah: Wow, Soph! Look at this. You're getting so tall! 749 00:29:37,340 --> 00:29:39,125 'Cause I ate all my broccoli, right, Mom? 750 00:29:39,168 --> 00:29:40,169 Yes! 751 00:29:40,213 --> 00:29:41,780 [ Young Sophie giggling] 752 00:29:44,478 --> 00:29:47,220 This must've been a wonderful place to grow up. 753 00:29:47,263 --> 00:29:50,353 Yeah. 754 00:29:50,397 --> 00:29:53,356 Yeah. We were really happy here. 755 00:29:54,923 --> 00:29:59,275 You know what? Why don't we give you some space? Hmm? 756 00:29:59,319 --> 00:30:00,842 Yeah. 757 00:30:00,886 --> 00:30:02,452 [ Door opens ] 758 00:30:02,496 --> 00:30:05,455 You can have one. The other two are spoken for. 759 00:30:05,499 --> 00:30:06,979 [ Chuckles ] 760 00:30:07,022 --> 00:30:08,850 [ Indistinct conversations ] 761 00:30:13,550 --> 00:30:15,335 Maybe he got lost. 762 00:30:15,378 --> 00:30:17,250 I mean, the stages here are so confusing. 763 00:30:17,293 --> 00:30:19,643 I was almost a half an hour late on our first day. 764 00:30:19,687 --> 00:30:22,995 He's not coming. He just texted. 765 00:30:23,038 --> 00:30:24,605 "Something came up." 766 00:30:24,648 --> 00:30:27,216 Okay, so maybe something came up. 767 00:30:27,260 --> 00:30:30,393 Yeah. Something shinier than me. 768 00:30:31,307 --> 00:30:32,700 [ Bell rings ] 769 00:30:32,743 --> 00:30:35,790 Man: Quiet on set! Roll sound! 770 00:30:35,834 --> 00:30:37,531 Sound speed! 771 00:30:37,574 --> 00:30:40,229 Woman: Marker! 772 00:30:40,273 --> 00:30:41,491 Set! 773 00:30:41,535 --> 00:30:44,407 And...action! 774 00:30:44,451 --> 00:30:48,107 Look. We know what you did. We got Tito's phone tapped. 775 00:30:48,150 --> 00:30:51,284 And now we got the tapes to prove it. 776 00:30:51,327 --> 00:30:53,634 Maybe I got something that makes you forget about those tapes. 777 00:30:55,723 --> 00:30:57,333 Sorry. I thought I had the wallet. 778 00:30:57,377 --> 00:30:58,595 I don't know where it is. 779 00:30:58,639 --> 00:31:00,380 [ Sighs ] Cut! 780 00:31:00,423 --> 00:31:02,034 [ Bell rings ] 781 00:31:02,077 --> 00:31:03,644 Can we have props come in, please? 782 00:31:03,687 --> 00:31:05,167 You did give me the wallet, right? 783 00:31:05,211 --> 00:31:07,430 Yeah. There were five $100 bills in it. 784 00:31:07,474 --> 00:31:10,042 Alright. Everybody look around, please. 785 00:31:10,085 --> 00:31:11,695 Oh, you know what? I may have left it at craft services. 786 00:31:11,739 --> 00:31:12,914 Okay. 787 00:31:15,351 --> 00:31:23,142 ♪ 788 00:31:23,185 --> 00:31:26,188 Found it! It was in my back pocket. My bad. 789 00:31:26,232 --> 00:31:27,929 Tomorrow's coffee truck is on me. 790 00:31:27,973 --> 00:31:31,063 [ Applause ] 791 00:31:31,106 --> 00:31:33,195 Reset, everyone! Back to one! 792 00:31:36,155 --> 00:31:37,547 [ Bastille's "Pompeii" plays ] 793 00:31:37,591 --> 00:31:39,593 Both: ♪ But if you close your eyes 794 00:31:39,636 --> 00:31:41,508 ♪ Eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh ♪ 795 00:31:41,551 --> 00:31:45,468 ♪ Does it almost feel like nothing changed at all? ♪ 796 00:31:45,512 --> 00:31:48,254 -♪ Eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh -♪ And if you close your eyes 797 00:31:48,297 --> 00:31:53,955 ♪ Does it almost feel like you've been here before? ♪ 798 00:31:53,999 --> 00:31:57,872 Both: ♪ How am I gonna be an optimist about this? ♪ 799 00:31:57,916 --> 00:32:01,789 ♪ How am I gonna be an optimist about this? ♪ 800 00:32:01,832 --> 00:32:05,053 ♪ Eh, eh-oh, eh-oh, eh, eh-oh, eh-oh, eh-oh ♪ 801 00:32:05,097 --> 00:32:08,100 Oh! Um... I texted my mom. 802 00:32:08,143 --> 00:32:10,102 She and my dad are gonna fly in this weekend 803 00:32:10,145 --> 00:32:11,494 so they can meet you. 804 00:32:12,800 --> 00:32:13,801 I'm kidding! Oh. 805 00:32:13,844 --> 00:32:16,021 I'm kidding, um, but, seriously, 806 00:32:16,064 --> 00:32:17,979 they want to FaceTime later. Okay. 807 00:32:18,023 --> 00:32:19,763 Oh, my God! 808 00:32:19,807 --> 00:32:24,594 I'm so sorry to bother you, but I am a huge fan. 809 00:32:24,638 --> 00:32:26,945 Uh, I started listening to your show about a month ago, 810 00:32:26,988 --> 00:32:30,078 and you really helped me navigate my relationship 811 00:32:30,122 --> 00:32:31,732 with my mom when you were talking to that caller 812 00:32:31,775 --> 00:32:33,516 about boundaries. 813 00:32:33,560 --> 00:32:38,217 I sent her the episode, and now she listens to you, too. 814 00:32:38,260 --> 00:32:40,523 Do you think I can get a photo with you to send to her? 815 00:32:40,567 --> 00:32:42,961 Uh, yeah, of course. [ Chuckles ] 816 00:32:43,004 --> 00:32:44,963 Do you mind taking it? I'm so sorry. 817 00:32:45,006 --> 00:32:47,313 No problem. Happens all the time.[ Laughs ] 818 00:32:47,356 --> 00:32:49,489 Okay. Say "famous." 819 00:32:49,532 --> 00:32:50,794 [ Camera shutter clicks ] 820 00:32:50,838 --> 00:32:52,013 Director: And...cut! 821 00:32:52,057 --> 00:32:53,536 Alright. That's a cut. 822 00:32:53,580 --> 00:32:54,973 Turning around. 20 minutes, everyone. 823 00:32:55,016 --> 00:32:56,931 [ Bell rings ] 824 00:32:56,975 --> 00:32:59,238 [ Indistinct conversations ] 825 00:33:02,589 --> 00:33:04,721 [ Indistinct whispering ] 826 00:33:08,029 --> 00:33:09,639 Can you believe that? 827 00:33:09,683 --> 00:33:12,860 I know. They shouldn't trust Anthony with his own props. 828 00:33:12,903 --> 00:33:15,123 He left his mask from the robbery scene 829 00:33:15,167 --> 00:33:16,777 in the catering tent the other day. 830 00:33:16,820 --> 00:33:18,213 Caused quite a kerfuffle. 831 00:33:18,257 --> 00:33:19,736 No, I meant the director. 832 00:33:21,042 --> 00:33:22,870 When everyone was looking for Anthony's wallet, 833 00:33:22,913 --> 00:33:24,524 he looked right at me. 834 00:33:24,567 --> 00:33:26,743 [ Scoffs ] Why was he looking at me? 835 00:33:32,706 --> 00:33:34,751 Gina. 836 00:33:34,795 --> 00:33:37,058 Does he know I was in prison? 837 00:33:37,102 --> 00:33:39,713 The thing is, when I was telling Shanice about you, 838 00:33:39,756 --> 00:33:42,237 - he was with her. - You told Shanice? 839 00:33:42,281 --> 00:33:44,718 She was asking about my new catering partner, 840 00:33:44,761 --> 00:33:47,242 and I was telling her how incredible you are. 841 00:33:47,286 --> 00:33:49,853 Y-Your story is so inspiring. 842 00:33:49,897 --> 00:33:51,246 How you turned your life around, 843 00:33:51,290 --> 00:33:53,248 the -- the way you learned to cook in prison, 844 00:33:53,292 --> 00:33:55,250 and that you were as good as any of the chefs 845 00:33:55,294 --> 00:33:56,947 that I went to culinary school with. 846 00:33:56,991 --> 00:33:59,994 [ Scoffs ] That's not yours to share. 847 00:34:00,038 --> 00:34:02,605 I'm trying to move on with my life. 848 00:34:02,649 --> 00:34:04,303 I know. No. 849 00:34:05,608 --> 00:34:07,828 You don't know, or you wouldn't have said anything. 850 00:34:07,871 --> 00:34:10,004 Do you know what the inside of a prison looks like? 851 00:34:11,353 --> 00:34:14,530 It's filled with people who look like you and me. 852 00:34:14,574 --> 00:34:18,534 People who aren't allowed to escape the system or the label, 853 00:34:18,578 --> 00:34:21,972 even after we've paid our debt to society. 854 00:34:22,016 --> 00:34:23,844 You're right. I'm so sorry. 855 00:34:23,887 --> 00:34:26,281 Listen. I know you meant well... 856 00:34:26,325 --> 00:34:28,109 but the reason I agreed to come with you 857 00:34:28,153 --> 00:34:30,285 is because I thought I'd be getting a fresh start. 858 00:34:30,329 --> 00:34:33,897 And now every time I'm serving lunch to someone on the crew, 859 00:34:33,941 --> 00:34:35,769 I'm gonna wonder if they know. 860 00:34:35,812 --> 00:34:37,814 I'm sorry, but I can't work here anymore. 861 00:34:37,858 --> 00:34:39,686 No. Oh. Uh... 862 00:34:47,694 --> 00:34:52,133 Just seeing that family in there made everything so real. 863 00:34:52,177 --> 00:34:56,398 Mom being gone. Danny being gone. Dad... 864 00:34:56,442 --> 00:35:01,273 ♪ 865 00:35:01,316 --> 00:35:05,146 When the house sells, I don't know where that puts me. 866 00:35:05,190 --> 00:35:07,757 You're feeling a little lost. I get that. 867 00:35:07,801 --> 00:35:10,020 I feel worse than lost. 868 00:35:10,064 --> 00:35:11,500 I mean, I feel like I'm just -- 869 00:35:11,544 --> 00:35:13,720 like a balloon just floating over my real life 870 00:35:13,763 --> 00:35:16,070 and I can't get to it. 871 00:35:16,114 --> 00:35:18,507 Even my friends aren't my friends right now. 872 00:35:18,551 --> 00:35:21,815 Half of those people were calling me Sadie last night. 873 00:35:21,858 --> 00:35:26,820 ♪ 874 00:35:30,737 --> 00:35:32,478 Wait. You're driving for Movn? 875 00:35:32,521 --> 00:35:34,001 Hey. Don't knock it. 876 00:35:34,044 --> 00:35:36,264 You're talking to a five-star-rated driver. 877 00:35:36,308 --> 00:35:39,049 Well, 4.9 after that lady spilled her powder foundation 878 00:35:39,093 --> 00:35:41,182 all over the backseat, but... 879 00:35:41,226 --> 00:35:42,966 It's a job. 880 00:35:43,010 --> 00:35:44,925 Baby steps, right? 881 00:35:44,968 --> 00:35:46,840 And I -- I gotta admit... 882 00:35:46,883 --> 00:35:49,408 [ Chuckles ] I love it. 883 00:35:49,451 --> 00:35:51,410 When I'm sitting in the car... [ Clicks tongue ] 884 00:35:51,453 --> 00:35:53,107 ...I'm the same as everybody else. 885 00:35:54,804 --> 00:35:56,893 Well, not everybody else. 886 00:35:58,504 --> 00:36:00,375 Not everyone has a 4.9 rating. 887 00:36:00,419 --> 00:36:01,550 [ Chuckles ] 888 00:36:03,204 --> 00:36:05,815 You've come a really long way. 889 00:36:05,859 --> 00:36:08,992 Thanks. 890 00:36:09,036 --> 00:36:11,865 Sometimes it's hard for me to see that. 891 00:36:13,432 --> 00:36:15,782 Earlier this morning, a couple of passengers 892 00:36:15,825 --> 00:36:18,219 recognized me from The Red Ferns. 893 00:36:18,263 --> 00:36:20,003 It was not my best moment. 894 00:36:20,047 --> 00:36:22,876 [ Chuckling ] What are you talking about? 895 00:36:22,919 --> 00:36:24,486 You're facing your challenges head-on. 896 00:36:24,530 --> 00:36:26,184 I'd argue that is your best moment. 897 00:36:29,187 --> 00:36:31,841 You know, two weeks ago, 898 00:36:31,885 --> 00:36:35,018 I got a call from Dr. Reeves at MMI. 899 00:36:35,062 --> 00:36:36,759 A slot opened up for the next semester, 900 00:36:36,803 --> 00:36:38,500 and they want me to audition. 901 00:36:38,544 --> 00:36:40,807 Soph! That's great, right?! 902 00:36:42,069 --> 00:36:45,159 The truth is, I haven't called him back. 903 00:36:45,203 --> 00:36:46,682 I mean, while all my friends 904 00:36:46,726 --> 00:36:48,858 have been out there pursuing their passions, 905 00:36:48,902 --> 00:36:50,643 I have been home, and that's sucked, 906 00:36:50,686 --> 00:36:52,471 but it's because I didn't have the option. 907 00:36:53,602 --> 00:36:55,909 Now that I do... 908 00:36:55,952 --> 00:36:59,086 I'm terrified of failing. 909 00:36:59,129 --> 00:37:02,611 Because if I fail, then... 910 00:37:02,655 --> 00:37:04,918 he was right all along. 911 00:37:06,659 --> 00:37:08,574 You know what you need? 912 00:37:08,617 --> 00:37:11,272 A hype man. 913 00:37:11,316 --> 00:37:13,143 A wheelchair-using, 914 00:37:13,187 --> 00:37:14,667 ride-share-driving hype man. 915 00:37:14,710 --> 00:37:15,798 And I'm the perfect choice. 916 00:37:15,842 --> 00:37:17,191 [ Laughs ] What? 917 00:37:17,235 --> 00:37:19,019 And as your newly appointed hype man, 918 00:37:19,062 --> 00:37:21,282 I think you should call MMI right now. 919 00:37:21,326 --> 00:37:22,588 Wha-- Come on. I don't have an audition piece, 920 00:37:22,631 --> 00:37:24,807 and I'm not ready. 921 00:37:27,245 --> 00:37:30,117 Unless... 922 00:37:30,160 --> 00:37:34,426 Do hype men also coach musicians for auditions? 923 00:37:34,469 --> 00:37:36,297 Are you kidding me? 924 00:37:36,341 --> 00:37:38,517 That is our bread and butter, huh? 925 00:37:38,560 --> 00:37:40,258 [ Chuckles ] 926 00:37:40,301 --> 00:37:42,216 Huh? "Huh?" 927 00:37:42,260 --> 00:37:44,044 Oh, my God. [ Laughs ] 928 00:37:45,785 --> 00:37:48,266 Blue Book says 500 bucks. 929 00:37:48,309 --> 00:37:49,963 So what do you say we make it $750 930 00:37:50,006 --> 00:37:52,705 and from now on you call me Santa Claus? 931 00:37:55,055 --> 00:37:58,014 Actually, Gary, I don't think I want to sell it. 932 00:37:58,058 --> 00:38:00,626 Hoo-hoo-ho! 'Kay! 933 00:38:00,669 --> 00:38:03,324 I see what's happening here. 934 00:38:03,368 --> 00:38:04,543 I was wrong. 935 00:38:04,586 --> 00:38:05,935 You're a great negotiator, 936 00:38:05,979 --> 00:38:08,677 which is why I'm gonna make it an even thousand. 937 00:38:08,721 --> 00:38:10,288 But you gotta throw in the laundry basket. 938 00:38:10,331 --> 00:38:11,811 [ Clicks tongue ] 939 00:38:11,854 --> 00:38:13,769 I think I need to keep it. 940 00:38:13,813 --> 00:38:15,162 What? 941 00:38:15,205 --> 00:38:16,816 Look, I want to have the same kind of experiences 942 00:38:16,859 --> 00:38:18,208 in this car that you did. 943 00:38:18,252 --> 00:38:20,689 No! First of all... [Chuckles] 944 00:38:20,733 --> 00:38:23,344 Eliza Gilmore would never sleep with you, dude. 945 00:38:23,388 --> 00:38:25,390 She's got like nine kids. I mean, even -- 946 00:38:25,433 --> 00:38:27,914 even if she wanted to, where would she find the time? 947 00:38:27,957 --> 00:38:29,089 That's not what I mean. 948 00:38:29,132 --> 00:38:31,352 I know what you mean, Benny! 949 00:38:31,396 --> 00:38:36,575 ♪ 950 00:38:36,618 --> 00:38:39,404 The right person owns this car. 951 00:38:39,447 --> 00:38:40,666 [ Sighs ] 952 00:38:40,709 --> 00:38:43,103 Spending the day in it was amazing, but... 953 00:38:46,585 --> 00:38:48,761 I can't go back. 954 00:38:52,112 --> 00:38:54,680 Maybe not. 955 00:38:54,723 --> 00:38:56,116 But you know, Gary, 956 00:38:56,159 --> 00:38:58,945 it's kind of like what Dr. Seuss said. 957 00:38:58,988 --> 00:39:01,904 "Don't cry because it's over. Smile because it happened." 958 00:39:03,819 --> 00:39:06,518 That's really beautiful. 959 00:39:06,561 --> 00:39:07,867 It'd be even more beautiful 960 00:39:07,910 --> 00:39:10,565 if the man wasn't notoriously racist, but... 961 00:39:10,609 --> 00:39:13,133 the underlying message is right. 962 00:39:13,176 --> 00:39:15,048 Yours. Not his. 963 00:39:17,833 --> 00:39:19,531 I got to look forward. 964 00:39:19,574 --> 00:39:21,620 [ Creaking ] 965 00:39:21,663 --> 00:39:22,708 Oh, my God. 966 00:39:22,751 --> 00:39:24,536 Go! 967 00:39:24,579 --> 00:39:26,581 Dude, you run like the Cat in the Hat! 968 00:39:26,625 --> 00:39:28,148 Get it, get it, get it! 969 00:39:28,191 --> 00:39:29,323 [ Crash ] 970 00:39:38,288 --> 00:39:39,464 [ Beep ] 971 00:39:41,422 --> 00:39:43,424 Hey. 972 00:39:43,468 --> 00:39:46,035 I'm just calling because I wanted to hear your voice. 973 00:39:46,079 --> 00:39:48,211 Oh, babe. 974 00:39:48,255 --> 00:39:50,257 Today was the worst day. 975 00:39:50,300 --> 00:39:51,432 What happened? 976 00:39:51,476 --> 00:39:54,435 Well, I had lunch with my dad. 977 00:39:54,479 --> 00:39:57,351 Uh-oh. How'd the Ron show go? 978 00:39:57,395 --> 00:39:59,440 [ Sighs ] The audience loved it. 979 00:39:59,484 --> 00:40:01,616 The guest of honor? Not so much. 980 00:40:01,660 --> 00:40:04,576 And that's not even the worst part. 981 00:40:04,619 --> 00:40:05,751 Valerie quit. 982 00:40:05,794 --> 00:40:07,753 What? Why? 983 00:40:07,796 --> 00:40:10,277 The short version is I screwed up. 984 00:40:10,320 --> 00:40:13,802 The long version is I totally screwed up. 985 00:40:13,846 --> 00:40:15,021 [ Fancy Hagood's "Let Me Be" plays ] 986 00:40:15,064 --> 00:40:18,067 ♪ Come lay your burdens down 987 00:40:18,111 --> 00:40:19,982 Okay. Tell me everything. 988 00:40:20,026 --> 00:40:22,245 ♪ Lean on my shoulder, come let your... ♪ 989 00:40:22,289 --> 00:40:24,900 Okay, so, when we first got hired, 990 00:40:24,944 --> 00:40:26,424 I was talking to Shanice and... 991 00:40:28,469 --> 00:40:31,733 ♪ And if you feel alone 992 00:40:31,777 --> 00:40:34,910 ♪ I'm here to catch you 993 00:40:34,954 --> 00:40:37,913 ♪ I got these open arms 994 00:40:37,957 --> 00:40:40,176 ♪ In them, you'll be safe 995 00:40:40,220 --> 00:40:41,351 ♪ Ohh 996 00:40:41,395 --> 00:40:44,659 ♪ I can be, I can be your brother ♪ 997 00:40:44,703 --> 00:40:48,010 ♪ I can be, I can be your friend ♪ 998 00:40:48,054 --> 00:40:51,187 ♪ I can be, I can be another ♪ 999 00:40:51,231 --> 00:40:53,494 ♪ Hand to hold until the end 1000 00:40:53,538 --> 00:40:55,235 ♪ Ohh 1001 00:40:55,278 --> 00:40:58,325 ♪ You might not have all the answers ♪ 1002 00:40:58,368 --> 00:41:01,894 ♪ You might feel broken 1003 00:41:01,937 --> 00:41:04,636 ♪ We're in this all together 1004 00:41:04,679 --> 00:41:06,855 ♪ We'll find our way 1005 00:41:06,899 --> 00:41:08,204 ♪ Ohh 1006 00:41:08,248 --> 00:41:11,381 ♪ And if you think you lost the meaning ♪ 1007 00:41:11,425 --> 00:41:15,124 ♪ If you think you've done it wrong ♪ 1008 00:41:15,168 --> 00:41:19,172 ♪ I'm always here to tell you you'll be okay ♪ 1009 00:41:19,215 --> 00:41:21,696 How cool was that? 1010 00:41:21,740 --> 00:41:24,743 Honestly, when we're on a date, I would kindly appreciate it 1011 00:41:24,786 --> 00:41:26,745 if you focus a little more attention 1012 00:41:26,788 --> 00:41:28,050 on your boyfriend for once. 1013 00:41:28,094 --> 00:41:29,182 [ Laughs ] 1014 00:41:29,225 --> 00:41:31,053 Just kidding. That was awesome. 1015 00:41:31,097 --> 00:41:32,490 Oh.[ Cellphone buzzing ] 1016 00:41:32,533 --> 00:41:34,579 Oh, that's weird. It's Jane. Be cool. 1017 00:41:34,622 --> 00:41:37,016 Be cool? I'm the definition of cool. 1018 00:41:37,059 --> 00:41:39,061 You get stopped for one autograph... 1019 00:41:39,105 --> 00:41:42,064 [ Laughs ] Hi. Is everything okay? 1020 00:41:42,108 --> 00:41:44,110 I'm not sure if you realize this, but you are calling 1021 00:41:44,153 --> 00:41:46,504 while Camden Lamoureux is on a date with his girlfriend. 1022 00:41:46,547 --> 00:41:47,548 That's me. 1023 00:41:47,592 --> 00:41:49,115 Jane: Maggie, listen. 1024 00:41:49,158 --> 00:41:51,944 Um, I'm calling about some of your mail. 1025 00:41:51,987 --> 00:41:54,120 Oh, you hear that, Cam? I get a lot of fan mail, too. 1026 00:41:54,163 --> 00:41:55,991 You can put that in your juice box and... 1027 00:41:56,035 --> 00:41:57,819 ♪ Suck it 1028 00:41:57,863 --> 00:42:01,214 Maggie, this is serious. 1029 00:42:01,257 --> 00:42:05,000 I'm here with George Daniels, head of security for 'ZLN. 1030 00:42:05,044 --> 00:42:08,351 You've received quite a few disturbing letters. 1031 00:42:08,395 --> 00:42:11,050 They appear to have been sent by the same person. 1032 00:42:11,093 --> 00:42:13,095 ♪ I can be 1033 00:42:13,139 --> 00:42:16,577 We think that you may have a stalker. 1034 00:42:16,621 --> 00:42:18,927 ♪ I can be your friend 1035 00:42:18,971 --> 00:42:22,670 ♪ Hand to hold until the end 1036 00:42:28,763 --> 00:42:57,052 ♪ 1037 00:42:57,102 --> 00:43:01,652 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 75087

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.