All language subtitles for 2月の勝者~絶対合格の教室~#03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,986 --> 00:00:35,489 (鳴き声) 2 00:00:35,489 --> 00:00:38,008 ンガ~! ンガンガ! 3 00:00:38,008 --> 00:00:41,027 ンガ~! ンガ~! ンガ~! 4 00:00:41,027 --> 00:00:43,013 ンガ~! 5 00:00:43,013 --> 00:00:45,048 (マンモスの鳴き声) 6 00:00:45,048 --> 00:00:47,548 (佐倉麻衣) あぁ ンガ… はっ。 7 00:00:49,553 --> 00:00:53,123 (鳴き声) 8 00:00:53,123 --> 00:00:55,525 あぁ~~! 9 00:00:55,525 --> 00:00:57,525 あ~っ! 10 00:01:00,530 --> 00:01:03,517 うっ…! (せき込み) 11 00:01:03,517 --> 00:01:05,035 うわっ! 12 00:01:05,035 --> 00:01:09,035 ≪ンガ ンガ ンガ! ンガ…≫ ンガ ンガ…。 13 00:01:14,094 --> 00:01:16,112 (黒木蔵人) 落ちこぼれ➡ 14 00:01:16,112 --> 00:01:19,112 ダッサ~! 15 00:01:24,538 --> 00:01:26,038 ハァ…。 16 00:01:29,025 --> 00:01:31,011 よし。 17 00:01:31,011 --> 00:01:34,014 <6年の新学期が始まり➡ 18 00:01:34,014 --> 00:01:38,034 私は最下位のRクラスを 担任することに> 19 00:01:38,034 --> 00:01:41,087 Rの生徒に 一生懸命にならないでください。 20 00:01:41,087 --> 00:01:44,508 Rクラスは お客さんですから。 21 00:01:44,508 --> 00:01:48,995 <しかし 塾講師の仕事に 戸惑う私は…> 22 00:01:48,995 --> 00:01:51,014 先生には➡ 23 00:01:51,014 --> 00:01:53,500 できない子供の気持ちが 分からないんですか? 24 00:01:53,500 --> 00:01:56,520 私が一番 分からないのは➡ 25 00:01:56,520 --> 00:01:58,505 あなたです。 26 00:01:58,505 --> 00:02:03,059 <落ちこぼれた子供の 弱点ばかりに気を取られ➡ 27 00:02:03,059 --> 00:02:06,112 本当に見つけてあげないと いけないのは➡ 28 00:02:06,112 --> 00:02:08,515 その子の長所なのに…> 29 00:02:08,515 --> 00:02:12,519 私は誰一人として できない子だと 思ったことはありません。 30 00:02:12,519 --> 00:02:17,519 <悔しいけど 何も言い返せなかった> 31 00:02:20,010 --> 00:02:22,529 (歌子) え~ 次に上杉海斗君➡ 32 00:02:22,529 --> 00:02:25,015 第一志望は東央中学。 33 00:02:25,015 --> 00:02:27,567 (歌子) 去年 ルトワックから 転塾して来た生徒で➡ 34 00:02:27,567 --> 00:02:31,121 一見すると 学習意欲が なさそうに見えますが➡ 35 00:02:31,121 --> 00:02:33,507 一人で頑張れる強い心を 持っており➡ 36 00:02:33,507 --> 00:02:35,992 この1年で偏差値は 上昇傾向にあります。 37 00:02:35,992 --> 00:02:41,014 (橘) では最後に2月の選抜テスト 上位9名のΩクラスです。 38 00:02:41,014 --> 00:02:43,500 全教科トップの島津 順君➡ 39 00:02:43,500 --> 00:02:45,502 第一志望は開成です。 40 00:02:45,502 --> 00:02:47,504 本人のやる気もさることながら➡ 41 00:02:47,504 --> 00:02:50,040 母親の熱意も桜花のトップかなと。 42 00:02:50,040 --> 00:02:53,593 面談の要望も頻繁で 連絡も密です。 43 00:02:53,593 --> 00:02:56,513 僅差でNo.2は 前田花恋さん➡ 44 00:02:56,513 --> 00:02:59,082 第一志望は桜蔭。 45 00:02:59,082 --> 00:03:01,585 (前田花恋)⦅佐倉先生! おかしくないですか!?⦆ 46 00:03:01,585 --> 00:03:05,522 ⦅マンツーマンで勉強教えるなんて ひいきだよ 絶対!⦆ 47 00:03:05,522 --> 00:03:08,008 (橘) 非常に学習意欲が高く➡ 48 00:03:08,008 --> 00:03:11,077 しかも 負けず嫌いで それが表に出るタイプなので➡ 49 00:03:11,077 --> 00:03:14,497 周囲の塾生とのトラブルが多く これ 要注意です。 50 00:03:14,497 --> 00:03:16,497 母親は…。 51 00:03:17,484 --> 00:03:19,502 もういいですか? 52 00:03:19,502 --> 00:03:21,488 はい? 53 00:03:21,488 --> 00:03:24,991 資料に書かれていることを 読み上げるだけなら➡ 54 00:03:24,991 --> 00:03:27,994 各自が それに目を通せば 済む話では。 55 00:03:27,994 --> 00:03:31,014 いや しかし これは 年度始め恒例の➡ 56 00:03:31,014 --> 00:03:34,067 塾生たちの情報を共有する 大事な会議です。 57 00:03:34,067 --> 00:03:36,486 恒例ですか。 58 00:03:36,486 --> 00:03:38,989 そういう くだらない マンネリの打破を➡ 59 00:03:38,989 --> 00:03:41,474 本年度の目標として いただきたいですね。 60 00:03:41,474 --> 00:03:43,510 しかし 我々は…。 ≪大変です!≫ 61 00:03:43,510 --> 00:03:45,996 (木村) 大変です! 大変です…! 何が大変だ! 62 00:03:45,996 --> 00:03:49,015 大変なのは 大事な会議に 遅刻してる君だろうが! 63 00:03:49,015 --> 00:03:51,518 すいません! いや でも 僕 見ちゃったんです! 64 00:03:51,518 --> 00:03:53,570 何? 悪い夢でも見たの? 65 00:03:53,570 --> 00:03:57,073 違います ルトワックのビルに 入って行く前田花恋親子をです。 66 00:03:57,073 --> 00:03:59,075 (前田麗子)⦅前田です⦆ 67 00:03:59,075 --> 00:04:02,012 (灰谷 純)⦅お待ちしておりました ご案内いたします⦆ 68 00:04:02,012 --> 00:04:04,497 (橘) 本当か!? 寝ぼけて 見間違えたんじゃないのか!? 69 00:04:04,497 --> 00:04:07,497 いやいや… 間違いなく前田花恋でした。 70 00:04:08,501 --> 00:04:10,501 まさか…。 71 00:04:12,005 --> 00:04:13,505 転塾か!? 72 00:04:16,593 --> 00:04:19,996 このたびは ルトワック吉祥寺校に ご興味を示してくださり➡ 73 00:04:19,996 --> 00:04:22,499 誠に ありがとうございます。 74 00:04:22,499 --> 00:04:24,985 (黒木の声) 現状に 不満を持っている保護者は➡ 75 00:04:24,985 --> 00:04:28,505 子供が その塾に合っていない のではと考えがちです。 76 00:04:28,505 --> 00:04:32,475 年度の途中で受け入れてくれる 塾は少ないし 効率的じゃ ない。 77 00:04:32,475 --> 00:04:36,529 つまり 転塾するなら 6年になる3月➡ 78 00:04:36,529 --> 00:04:39,566 今がラストチャンスです。 79 00:04:39,566 --> 00:04:42,485 そうでしたか 成績の悪い子に 合わせて授業を進めるなんて➡ 80 00:04:42,485 --> 00:04:45,488 うちでは あり得ませんから ご安心ください。 81 00:04:45,488 --> 00:04:49,492 花恋さん ちょうど 6年のS1クラスが授業中です。 82 00:04:49,492 --> 00:04:51,995 見て行かれますか? はい! 83 00:04:51,995 --> 00:04:54,481 (飯田) 問2は… じゃあ 細川さん。 84 00:04:54,481 --> 00:04:56,516 (細川) ブーメラン形だから 全部 足して100度。 85 00:04:56,516 --> 00:05:00,020 (飯田) 正解! 最後の問3 分かる人… 高山君。 86 00:05:00,020 --> 00:05:03,073 (高山) 折り返した所の角度は 等しいのと 四角形の内角の…。 87 00:05:03,073 --> 00:05:06,976 S1 トップ中のトップ…。 88 00:05:06,976 --> 00:05:09,479 (飯田) 角度の問題 苦手な子は…。 89 00:05:09,479 --> 00:05:12,482 ルトワック吉祥寺校には 御三家を狙うSクラスが➡ 90 00:05:12,482 --> 00:05:15,001 成績順に3つもあります。 91 00:05:15,001 --> 00:05:18,004 花恋さんの成績なら 入塾していただければ➡ 92 00:05:18,004 --> 00:05:20,490 Sクラスへの編入をお約束します。 93 00:05:20,490 --> 00:05:23,009 やった ママ! ルトワックのSクラスだよ! 94 00:05:23,009 --> 00:05:25,545 日本一のクラスだよ! 95 00:05:25,545 --> 00:05:28,098 いかがですか お母様。 96 00:05:28,098 --> 00:05:31,985 私としては この子にとって 一番 勉強しやすい環境であれば➡ 97 00:05:31,985 --> 00:05:34,003 …と思っています。 98 00:05:34,003 --> 00:05:36,489 それは 申し分ないかと。 99 00:05:36,489 --> 00:05:38,508 まずは体験授業➡ 100 00:05:38,508 --> 00:05:41,511 Sクラスに席を用意して お待ちしております。 101 00:05:41,511 --> 00:05:44,497 一緒に頑張りましょうね 花恋さん。 102 00:05:44,497 --> 00:05:45,982 はい! 103 00:05:45,982 --> 00:05:49,536 何も転塾の恐れがあるのは 前田花恋さんだけではありません。 104 00:05:49,536 --> 00:05:53,606 親御さんたちは 「もしかしたら うちの子なら➡ 105 00:05:53,606 --> 00:05:55,492 あの憧れの御三家に➡ 106 00:05:55,492 --> 00:05:58,495 あの有名国立校に 届くかもしれない」➡ 107 00:05:58,495 --> 00:06:00,980 そう思って なけなしの大金を払い➡ 108 00:06:00,980 --> 00:06:05,001 あわよくばと夢を抱いて この塾に通わせて来た。 109 00:06:05,001 --> 00:06:07,487 しかし 現実は違った。 110 00:06:07,487 --> 00:06:11,007 (黒木の声) 全く上がらない成績 増えて行く月謝➡ 111 00:06:11,007 --> 00:06:14,561 ここまで金をつぎ込んでは もう引くに引けない状況。 112 00:06:14,561 --> 00:06:19,061 そんな時 もし自分が親だったら どうしますか? 113 00:06:20,984 --> 00:06:23,987 私なら転塾させますね。 114 00:06:23,987 --> 00:06:26,489 じゃあ 黒木先生 どうするんですか。 115 00:06:26,489 --> 00:06:29,476 前田花恋は うちの大切な金の卵です。 116 00:06:29,476 --> 00:06:31,976 何か手はあるんですか? 117 00:06:39,519 --> 00:06:41,571 放っておきましょう。 118 00:06:41,571 --> 00:06:43,089 (講師たち) えっ!? 119 00:06:43,089 --> 00:06:44,991 何もしなくて結構です。 120 00:06:44,991 --> 00:06:46,993 何もしないなんて そんなわけにはいかないでしょ! 121 00:06:46,993 --> 00:06:51,498 授業の時間です 皆さん よろしくお願いします。 122 00:06:51,498 --> 00:06:53,498 (橘) ん…。 123 00:06:54,984 --> 00:06:57,484 (橘) 何なんだよ…。 124 00:07:02,509 --> 00:07:04,544 黒木先生。 125 00:07:04,544 --> 00:07:06,544 何でしょうか? 126 00:07:07,614 --> 00:07:11,618 前田さん… もしかして 私のせいでしょうか。 127 00:07:11,618 --> 00:07:14,587 ⦅マンツーマンで勉強教えるなんて ひいきだよ 絶対!⦆ 128 00:07:14,587 --> 00:07:18,024 ⦅こっちは いつも 質問の 順番待ちして並んでるのに⦆ 129 00:07:18,024 --> 00:07:22,024 私のせいで あの子は…。 あなたのせいだとして…。 130 00:07:24,063 --> 00:07:27,500 一体 あなたに 何ができるんですか? 131 00:07:27,500 --> 00:07:47,554 ♬~ 132 00:07:47,554 --> 00:07:57,030 ♬~ 133 00:07:57,030 --> 00:08:02,018 (華鈴) 先生 今日 前田さん どうしたんですか? 134 00:08:02,018 --> 00:08:03,519 えっ? 135 00:08:03,519 --> 00:08:06,519 (樹里) 今日は用事があるから 休むって言ってたよ。 136 00:08:08,524 --> 00:08:11,544 何の用事か言ってたか? 前田は。 137 00:08:11,544 --> 00:08:14,080 えっ? 塾には連絡なかったんですか? 138 00:08:14,080 --> 00:08:17,016 あ… いやいや うん あの➡ 139 00:08:17,016 --> 00:08:19,002 授業 始めるぞ! 140 00:08:19,002 --> 00:08:21,002 では まず 場合の数の小テストから始める。 141 00:08:37,353 --> 00:08:38,004 142 00:08:38,004 --> 00:08:40,506 俺たちにはな 死活問題なんだよ。 143 00:08:40,506 --> 00:08:42,506 死活問題? 144 00:08:44,027 --> 00:08:46,579 (歌子) 成功報酬のこと。 145 00:08:46,579 --> 00:08:51,000 (橘) しんちゃん! (マスター) はい? はいはい 速いね。 146 00:08:51,000 --> 00:08:54,504 まぁ 保護者には 言えないことだけど➡ 147 00:08:54,504 --> 00:08:57,507 うちらのボーナスは 生徒の合格実績の➡ 148 00:08:57,507 --> 00:09:00,510 ポイントに応じて 支給される契約なの。 149 00:09:00,510 --> 00:09:02,495 御三家に生徒が合格すれば➡ 150 00:09:02,495 --> 00:09:06,015 他の校舎より ポイントは ずっと大きいの。 151 00:09:06,015 --> 00:09:11,087 前田さんは十分に狙える子だから もう 転塾された日には…。 152 00:09:11,087 --> 00:09:14,007 今年なんて 一人も御三家 行けてなくて➡ 153 00:09:14,007 --> 00:09:17,510 ボーナス ペラッペラ だったんだから 吉祥寺校は。 154 00:09:17,510 --> 00:09:19,495 (はなをかむ音) 155 00:09:19,495 --> 00:09:23,499 橘先生んとこなんて お子さん まだ小っちゃいし➡ 156 00:09:23,499 --> 00:09:27,503 これから お金もかかるし 生活が懸かってますからね。 157 00:09:27,503 --> 00:09:29,539 うぅ…。 なるほど。 158 00:09:29,539 --> 00:09:32,608 泣かない 泣かない。 (木村) ≪大変です!≫ 159 00:09:32,608 --> 00:09:36,029 大変です! 橘先生! (橘) な な… 何だよ! 160 00:09:36,029 --> 00:09:38,514 僕たち見たんです! (歌子) 今度は何見たの? 161 00:09:38,514 --> 00:09:40,600 黒木先生が…。 162 00:09:40,600 --> 00:09:44,587 (せいら)⦅も~う 黒ちゃんに 会えるなんてラッキー⦆ 163 00:09:44,587 --> 00:09:47,156 ⦅雰囲気 違うけど 黒木先生だよね⦆ 164 00:09:47,156 --> 00:09:50,093 (あおい)⦅はい⦆ (ガイアママ)⦅待ってたよ~⦆ 165 00:09:50,093 --> 00:09:52,628 キャバクラ!? 何だよ あいつ こんな時に➡ 166 00:09:52,628 --> 00:09:56,015 不謹慎だろ! ですよねぇ しんちゃん ビール! 167 00:09:56,015 --> 00:09:58,034 何飲む? (あおい) あっ 私も。 168 00:09:58,034 --> 00:10:00,520 大体おかしいだろ 金の卵が転塾しそうって時に➡ 169 00:10:00,520 --> 00:10:03,022 「放っとけ」って。 あっ! 何だよ! 170 00:10:03,022 --> 00:10:05,525 もしかして スパイ? スパイ!? 171 00:10:05,525 --> 00:10:07,026 シ~! 172 00:10:07,026 --> 00:10:10,046 桜花の優秀な生徒を ルトワックに吸い上げて➡ 173 00:10:10,046 --> 00:10:12,098 うちをたたきつぶす。 174 00:10:12,098 --> 00:10:17,020 ルトワックの陰謀っすよ。 陰謀って 君 怖いこと言うねぇ。 175 00:10:17,020 --> 00:10:19,505 クソ~! (歌子) びっくりした。 176 00:10:19,505 --> 00:10:21,507 あれ? 177 00:10:21,507 --> 00:10:24,527 ところで 君たちは どうして? 178 00:10:24,527 --> 00:10:26,529 いや 別に ごはんでもして 帰ろうかって ねっ。 179 00:10:26,529 --> 00:10:29,032 (あおい) 木村先生がごちそうして くださるとおっしゃるので。 180 00:10:29,032 --> 00:10:31,534 はい。 君も不謹慎だろ こんな時に。 181 00:10:31,534 --> 00:10:35,534 (木村) え? (橘) そんな モジャモジャの頭して。 182 00:10:38,541 --> 00:10:42,528 (樹里) ねぇ 花恋 聞いてよ 今日 うちの学校の男子がさ➡ 183 00:10:42,528 --> 00:10:46,015 先生のこと 「お母さん!」って 呼んじゃって もう…。 184 00:10:46,015 --> 00:10:48,001 えっ そうなの? 185 00:10:48,001 --> 00:10:51,571 はい 今 直江さんと一緒に。 じゃあ ちょっと 俺…。 186 00:10:51,571 --> 00:10:53,072 放っておきましょう。 187 00:10:53,072 --> 00:10:54,607 はい! 188 00:10:54,607 --> 00:10:57,107 速っ… えっ? 189 00:10:59,996 --> 00:11:02,999 (樹里) あ~ 今日のお弁当もかわいい! 190 00:11:02,999 --> 00:11:06,519 いいなぁ いつもママの手作り弁当で。 191 00:11:06,519 --> 00:11:08,519 別に普通っしょ。 192 00:11:17,547 --> 00:11:19,582 ねぇ ちょっと あんた➡ 193 00:11:19,582 --> 00:11:23,002 Aクラスの上杉海斗だよね? 194 00:11:23,002 --> 00:11:26,506 あんた ルトワックにいたんだよね 何でやめて こっち来たわけ? 195 00:11:26,506 --> 00:11:29,008 (上杉海斗) 何だよ いきなり お前に関係ないだろ! 196 00:11:29,008 --> 00:11:32,908 出来のいい双子の弟が ルトワックの S1にいるっていうのはホント? 197 00:11:41,104 --> 00:11:43,106 (子供たち) はい! じゃあ 上杉陸斗。 198 00:11:43,106 --> 00:11:44,606 (上杉陸斗) はい! 199 00:11:46,008 --> 00:11:51,030 2つの相似比は5:2だから➡ 200 00:11:51,030 --> 00:11:54,033 5分の12かける 5分の2で➡ 201 00:11:54,033 --> 00:11:58,033 EFの長さは 25分の24です。 202 00:12:00,022 --> 00:12:03,543 (樹里) ねぇ 花恋 見て このポーチ かわいいでしょ。 203 00:12:03,543 --> 00:12:05,595 うん かわいいね。 204 00:12:05,595 --> 00:12:08,131 この間 お母さんにおねだりして 買ってもらったんだ~。 205 00:12:08,131 --> 00:12:10,631 (花恋) えっ いいな! 前田さん。 206 00:12:17,523 --> 00:12:20,610 いいの? 無視しちゃって。 207 00:12:20,610 --> 00:12:25,531 (花恋) ⦅マンツーマンで勉強教えるなんて ひいきだよ 絶対!⦆ 208 00:12:25,531 --> 00:12:28,518 私 間違ったこと 一つも言ってないし。 209 00:12:28,518 --> 00:12:30,520 (樹里) だよね。 210 00:12:30,520 --> 00:12:32,038 やったげる。 211 00:12:32,038 --> 00:12:34,574 いつもありがとう。 任せて。 212 00:12:34,574 --> 00:12:37,627 (華鈴) 樹里ちゃん家 美容院だもんね。 213 00:12:37,627 --> 00:12:41,531 私 桜花 もう無理かも…。 214 00:12:41,531 --> 00:12:43,531 (華鈴:樹里) え? 215 00:12:52,024 --> 00:12:54,043 ⦅あなたのせいだとして➡ 216 00:12:54,043 --> 00:12:57,043 一体 あなたに 何ができるんですか?⦆ 217 00:13:14,030 --> 00:13:24,006 218 00:13:24,006 --> 00:13:27,026 (歌子) しっかりとした いいお母さんよ。 219 00:13:27,026 --> 00:13:29,028 しかも 女医さん。 220 00:13:29,028 --> 00:13:31,063 そうなんですね…。 221 00:13:31,063 --> 00:13:34,600 (歌子) 結構 思ってることとか はっきり言うタイプ。 222 00:13:34,600 --> 00:13:40,039 確か お父さんも医者 だけど 海外に単身赴任中だったと思う。 223 00:13:40,039 --> 00:13:42,508 働きながら 中学受験 支えてくのって➡ 224 00:13:42,508 --> 00:13:45,511 毎日 大変だと思う。 225 00:13:45,511 --> 00:13:48,531 夜勤で朝帰りの日も あるみたいだし。 226 00:13:48,531 --> 00:13:53,519 でも 娘さんのためにできること 精いっぱい頑張ってると思う。 227 00:13:53,519 --> 00:13:57,557 だから 私から見ると 完璧なお母さんだと思うな。 228 00:13:57,557 --> 00:14:01,627 お母様は転塾のこと どう思ってるんでしょうか。 229 00:14:01,627 --> 00:14:04,013 あぁ どうだろ…。 230 00:14:04,013 --> 00:14:06,999 でも あのお母さんなら 黙って ここをやめちゃう➡ 231 00:14:06,999 --> 00:14:09,999 …ってことは しないと思うんだけどな。 232 00:14:14,490 --> 00:14:18,010 大騒ぎになってるんじゃ ないですか? 233 00:14:18,010 --> 00:14:20,012 何のことでしょう。 234 00:14:20,012 --> 00:14:24,083 桜花のトップ 前田花恋が ルトワックに転塾となれば➡ 235 00:14:24,083 --> 00:14:27,003 あなたの面目も丸つぶれ➡ 236 00:14:27,003 --> 00:14:30,523 そして 桜花の将来にも 大きな影を落とす。 237 00:14:30,523 --> 00:14:32,491 あぁ…。 238 00:14:32,491 --> 00:14:34,510 心配してくださり感謝します。 239 00:14:34,510 --> 00:14:37,013 強がらないでください。 240 00:14:37,013 --> 00:14:39,999 桜花のシステムや指導方針は➡ 241 00:14:39,999 --> 00:14:42,518 前田花恋には… あっ いや➡ 242 00:14:42,518 --> 00:14:45,571 成績優秀な生徒には合わない。 243 00:14:45,571 --> 00:14:49,008 それが証明されたようなものです。 244 00:14:49,008 --> 00:14:52,511 その答えを出すのは まだ早いと思いますが。 245 00:14:52,511 --> 00:14:59,518 ♬~ 246 00:14:59,518 --> 00:15:02,505 (麗子) 花恋 まだ起きてたの? 247 00:15:02,505 --> 00:15:04,005 おかえり。 248 00:15:05,508 --> 00:15:08,008 ちょっと頑張り過ぎじゃないの? 249 00:15:09,078 --> 00:15:12,999 勉強は 遅くとも11時までって➡ 250 00:15:12,999 --> 00:15:15,051 決めてあるでしょ? 251 00:15:15,051 --> 00:15:18,504 しっかり寝ないと 体こわしちゃうよ。 252 00:15:18,504 --> 00:15:21,524 (花恋) うん 分かってる。 253 00:15:21,524 --> 00:15:24,493 でも 明日から ルトワックの授業始まるし➡ 254 00:15:24,493 --> 00:15:27,496 予習しときたかったの。 そう。 255 00:15:27,496 --> 00:15:32,568 日本一のルトワックで 絶対1番になるんだ 私。 256 00:15:32,568 --> 00:15:37,006 桜花だって 合格実績 それなりに良かったじゃない。 257 00:15:37,006 --> 00:15:40,006 知らないの? ママ。 (麗子) 何が? 258 00:15:44,997 --> 00:15:46,999 これ。 ん? 259 00:15:46,999 --> 00:15:49,502 (花恋) 桜花の全校合わせての実績だし➡ 260 00:15:49,502 --> 00:15:52,538 吉祥寺校は今年 御三家 ゼロだったんだから。 261 00:15:52,538 --> 00:15:55,591 そうなの? (花恋) ママ 情弱。 262 00:15:55,591 --> 00:15:57,993 それに 合格実績って 延べ人数だし➡ 263 00:15:57,993 --> 00:16:00,513 一人で たくさん合格した子の 受かった学校名➡ 264 00:16:00,513 --> 00:16:02,531 全部書いちゃってんだから。 265 00:16:02,531 --> 00:16:04,531 へぇ~…。 266 00:16:06,018 --> 00:16:08,504 そんな すごい子がいるんだね。 267 00:16:08,504 --> 00:16:12,004 まぁ 来年は私が それをやるんだけどね。 268 00:16:16,579 --> 00:16:19,031 もう片付けなさい。 269 00:16:19,031 --> 00:16:21,031 あと1問だけ。 270 00:16:24,553 --> 00:16:26,539 こんにちは。 (警備員) こんにちは。 271 00:16:26,539 --> 00:16:29,039 (警備員) こんにちは。 272 00:16:33,028 --> 00:16:35,531 では みんなにとっては 簡単だと思うけど➡ 273 00:16:35,531 --> 00:16:38,067 旅人算と 出会い算の問題からやるぞ。 274 00:16:38,067 --> 00:16:41,620 このプリント できた人から手を挙げてね。 275 00:16:41,620 --> 00:16:45,024 行くよ よ~い スタート。 276 00:16:45,024 --> 00:17:00,022 ♬~ 277 00:17:00,022 --> 00:17:02,525 (山崎) はい! できたよ。 278 00:17:02,525 --> 00:17:06,579 山崎君が1番か どうやって解いたか解説して。 279 00:17:06,579 --> 00:17:09,014 (山崎) ダイヤグラム使いました ダイヤグラムだと➡ 280 00:17:09,014 --> 00:17:12,017 問題が可視化されるんで 解法も すぐひらめきました。 281 00:17:12,017 --> 00:17:15,004 いいね じゃあ 次の問題できた人。 282 00:17:15,004 --> 00:17:17,523 吉野さん。 (吉野) はい。 283 00:17:17,523 --> 00:17:22,011 (吉野) 三角形の比を使って 時間の比は タロウ君 対 ハナコさん➡ 284 00:17:22,011 --> 00:17:24,513 イコール 2:3で 道のりが一定だから➡ 285 00:17:24,513 --> 00:17:28,067 逆比で2人の速さの比は 3:2です。 286 00:17:28,067 --> 00:17:30,619 全体の量に 気を付けさえすれば➡ 287 00:17:30,619 --> 00:17:34,507 単なる計算問題というわけです 今日は ここまで。 288 00:17:34,507 --> 00:17:38,494 水溶液の濃さの求め方を 復習しておいてください。 289 00:17:38,494 --> 00:17:40,513 (樹里) 先生! 290 00:17:40,513 --> 00:17:42,031 はい。 291 00:17:42,031 --> 00:17:44,500 花恋 やめちゃうんですか? 292 00:17:44,500 --> 00:17:46,000 さぁ…。 293 00:17:48,504 --> 00:17:50,004 (ドアが閉まる音) 294 00:17:53,542 --> 00:17:57,542 そっか 樹里ちゃんにも 連絡ないんだ。 295 00:18:01,033 --> 00:18:03,502 (樹里) あんたのせいだからね。 えっ? 296 00:18:03,502 --> 00:18:06,005 今日も来てないんだよ 花恋。 297 00:18:06,005 --> 00:18:08,007 私の目標なの。 298 00:18:08,007 --> 00:18:10,509 花恋がいない桜花なんて つまんない! 299 00:18:10,509 --> 00:18:12,495 あっ ちょっと 直江さん…。 300 00:18:12,495 --> 00:18:15,495 (樹里) 花恋がやめたら 私もやめるから! 301 00:20:22,007 --> 00:20:23,492 302 00:20:23,492 --> 00:20:25,010 ハァ…。 303 00:20:25,010 --> 00:20:31,000 (ベル) 304 00:20:31,000 --> 00:20:33,500 はい 桜花ゼミナールです。 305 00:20:35,504 --> 00:20:38,557 前田花恋さんのお母様。 306 00:20:38,557 --> 00:20:43,057 はい… はい 分かりました お待ちしております。 307 00:20:44,513 --> 00:20:46,015 来るって? 308 00:20:46,015 --> 00:20:49,018 今 駅っておっしゃってたので 間もなくかと…。 309 00:20:49,018 --> 00:20:51,520 うわ~ どうしよっかな これ~! 310 00:20:51,520 --> 00:20:54,506 いやいや 黒木校長が放っておけ って言ってましたよね。 311 00:20:54,506 --> 00:20:56,508 放っておいたら 相手が来ることに なっちゃったんだから➡ 312 00:20:56,508 --> 00:20:58,494 これ 放っておけないよね! 313 00:20:58,494 --> 00:21:01,046 はっ。 桂先生は授業中。 314 00:21:01,046 --> 00:21:03,082 はっ。 校長は本部へお出掛けです。 315 00:21:03,082 --> 00:21:05,000 こんな時に~。 316 00:21:05,000 --> 00:21:09,505 え~ どうしよう 転塾の話 俺が突き付けられるわけ? 317 00:21:09,505 --> 00:21:12,992 あっ あの 私 前田さんのお母様には➡ 318 00:21:12,992 --> 00:21:14,994 お会いして おわびしたかったので➡ 319 00:21:14,994 --> 00:21:16,495 私が。 (橘) いえ➡ 320 00:21:16,495 --> 00:21:21,533 Ωクラス担任は私ですので 私が責任を持って…。 321 00:21:21,533 --> 00:21:23,569 そうですか。 322 00:21:23,569 --> 00:21:27,539 それでは お2人に 対応をお願いします。 323 00:21:27,539 --> 00:21:29,039 (木村:橘) え? 324 00:21:31,026 --> 00:21:35,514 (麗子) 花恋から その話は聞いていました。 325 00:21:35,514 --> 00:21:39,034 なので 花恋さんが 転塾を希望されたのは➡ 326 00:21:39,034 --> 00:21:42,054 私のせいかもしれません。 327 00:21:42,054 --> 00:21:44,606 申し訳ありませんでした。 328 00:21:44,606 --> 00:21:49,028 いえ… 佐倉先生のせいでは ないと思います。 329 00:21:49,028 --> 00:21:50,529 え? 330 00:21:50,529 --> 00:21:54,033 あの子 学校では 先生や同級生と➡ 331 00:21:54,033 --> 00:21:57,102 うまく行ってないっていうんです。 332 00:21:57,102 --> 00:21:59,102 ⦅はい 先生! 解けました!⦆ 333 00:22:00,122 --> 00:22:02,191 ⦅他に分かる人いるかな?⦆ 334 00:22:02,191 --> 00:22:05,661 ⦅また前田だよ⦆ ⦅何 頭いいアピールしてんだよ⦆ 335 00:22:05,661 --> 00:22:08,697 ⦅塾行ってるんだし できて当然じゃん⦆ 336 00:22:08,697 --> 00:22:11,617 ⦅こないだも テスト 100点取ったって自慢してた⦆ 337 00:22:11,617 --> 00:22:13,617 ⦅ホントうざい⦆ 338 00:22:15,537 --> 00:22:19,525 (麗子) でも 桜花では 仲のいい友達も たくさんできて➡ 339 00:22:19,525 --> 00:22:23,078 とても楽しく通っていたんです。 340 00:22:23,078 --> 00:22:27,533 ですので 今回 転塾したいと 花恋が言いだした時には➡ 341 00:22:27,533 --> 00:22:31,019 私も 少し驚いたんです。 342 00:22:31,019 --> 00:22:35,040 6年になって 受験を目前にして➡ 343 00:22:35,040 --> 00:22:39,545 毎晩 遅くまで根を詰めて 勉強をしています。 344 00:22:39,545 --> 00:22:44,045 心配ではあるんですけど 受験するのは本人ですし…。 345 00:22:46,635 --> 00:22:49,538 今までもそうして来ましたが➡ 346 00:22:49,538 --> 00:22:54,026 私は あの子の考えを 尊重したいんです。 347 00:22:54,026 --> 00:22:56,028 はい。 348 00:22:56,028 --> 00:23:01,033 親としても できる限り フォローしてやりたいんです。 349 00:23:01,033 --> 00:23:03,033 あの…。 はい。 350 00:23:05,104 --> 00:23:09,108 あのですね これは まだ 正式ではないんですが➡ 351 00:23:09,108 --> 00:23:13,028 桜花では 特待生システムを 導入しようと思っております。 352 00:23:13,028 --> 00:23:15,514 今の花恋さんの成績でしたら➡ 353 00:23:15,514 --> 00:23:17,533 それに該当することに なるのではと。 354 00:23:17,533 --> 00:23:19,551 そうですか。 355 00:23:19,551 --> 00:23:21,553 そうすれば 授業料の出費を➡ 356 00:23:21,553 --> 00:23:25,053 大幅に抑えられることに なるのではないかと。 357 00:23:26,525 --> 00:23:30,596 今日からルトワックの体験授業に 参加させていただいていて➡ 358 00:23:30,596 --> 00:23:34,533 それで こちらを お休みさせていただいたんです。 359 00:23:34,533 --> 00:23:36,518 そうだったんですね。 360 00:23:36,518 --> 00:23:39,521 あの子が体験授業を終えて➡ 361 00:23:39,521 --> 00:23:43,041 どう判断するか 決めればいいと思ってます。 362 00:23:43,041 --> 00:23:45,041 はい。 363 00:23:47,012 --> 00:23:49,565 桂先生の言ってた通り➡ 364 00:23:49,565 --> 00:23:53,135 考え方や 前田さんとの向き合い方も➡ 365 00:23:53,135 --> 00:23:56,038 とてもしっかりした お母様でした。 366 00:23:56,038 --> 00:23:59,041 でしょ? あのお母さんが➡ 367 00:23:59,041 --> 00:24:01,543 佐倉先生のせいじゃ ない って言ってんだから➡ 368 00:24:01,543 --> 00:24:04,546 あんまり気にすることないわよ それに まぁ 分かんないけど➡ 369 00:24:04,546 --> 00:24:07,533 前田花恋みたいに 競争心があって気が強い子は➡ 370 00:24:07,533 --> 00:24:10,552 ルトワックのほうが 向いてるのかも だから➡ 371 00:24:10,552 --> 00:24:13,605 うちじゃ 物足りなかったんじゃ ないかなって。 372 00:24:13,605 --> 00:24:15,490 まぁ どこの塾も➡ 373 00:24:15,490 --> 00:24:18,490 そうやって ニーズと偏差値で すみ分けしてるし。 374 00:24:19,511 --> 00:24:21,496 (マスター) おかえり 紗良。 (紗良) ただいま~。 375 00:24:21,496 --> 00:24:23,515 (紗良) あっ こんばんは~。 おかえり。 376 00:24:23,515 --> 00:24:26,018 おかえり。 あら 弓道やってるの? 377 00:24:26,018 --> 00:24:29,021 はい あっ もしかして…。 378 00:24:29,021 --> 00:24:34,076 ちょっとだけね。 え~ そうなんだ? 似合いそう。 379 00:24:34,076 --> 00:24:37,496 今度 一緒にやりません? いい弓道場 見つけたんです。 380 00:24:37,496 --> 00:24:39,998 近くで。 ぜひ いや…。 381 00:24:39,998 --> 00:24:43,001 でも 私 できるかな ここんとこ やってなかったから。 382 00:24:43,001 --> 00:24:45,487 やった 弓仲間できた! 383 00:24:45,487 --> 00:24:47,506 ダメよ そんな簡単に大人誘って。 384 00:24:47,506 --> 00:24:50,509 このお方たちはね お忙しいの! 失礼よ。 385 00:24:50,509 --> 00:24:53,528 いえいえ 今度 誘ってね。 はい。 386 00:24:53,528 --> 00:24:56,598 お風呂 入って来る じゃあ。 うん。 387 00:24:56,598 --> 00:24:58,517 (歌子) しんちゃん ワインお願い。 (マスター) 赤ね。 388 00:24:58,517 --> 00:25:01,517 (歌子) 赤! (マスター) ハハハ… まったく。 389 00:25:02,504 --> 00:25:05,040 (飯田) 前田さん。 (花恋) はい。 390 00:25:05,040 --> 00:25:07,009 (飯田) 山田君。 (山田) はい。 391 00:25:07,009 --> 00:25:08,509 (飯田) 頑張ったね。 392 00:25:10,529 --> 00:25:13,048 (飯田) 最高点は96点が2人。 393 00:25:13,048 --> 00:25:14,566 やった! 394 00:25:14,566 --> 00:25:18,503 この教室の最低点は62点です。 395 00:25:18,503 --> 00:25:21,523 平均は78点 平均以下の生徒は➡ 396 00:25:21,523 --> 00:25:25,527 テキストの問題をもう一度 よく復習しておくように。 397 00:25:25,527 --> 00:25:28,046 ウソでしょ…。 398 00:25:28,046 --> 00:25:30,546 私がビリって。 399 00:25:38,073 --> 00:25:43,045 ここ いつも 私が使ってる席なんですけど。 400 00:25:43,045 --> 00:25:47,045 ちょっと もしかして S3の子? 401 00:25:50,535 --> 00:25:52,535 早くしてよ。 402 00:25:58,060 --> 00:26:01,596 (飯田) 振り子の周期は 振り子の長さにだけ依存する。 403 00:26:01,596 --> 00:26:04,032 重さとか 他のことは 関係ないと覚えたら楽だよ。 404 00:26:04,032 --> 00:26:06,018 ありがとうございます。 先生 ここ…。 405 00:26:06,018 --> 00:26:08,520 あれ? 君 新入生かな。 406 00:26:08,520 --> 00:26:10,022 え…。 407 00:26:10,022 --> 00:26:12,040 ごめん 名前 何だっけ。 408 00:26:12,040 --> 00:26:29,040 ♬~ 409 00:26:32,027 --> 00:26:39,034 410 00:26:39,034 --> 00:26:42,034 (ノートに書く音) 411 00:26:43,538 --> 00:26:45,507 花恋。 ちょっと 何するの!? 412 00:26:45,507 --> 00:26:48,560 まだ起きてたの? もう1時過ぎてるよ。 413 00:26:48,560 --> 00:26:51,630 分かってるよ でも これ やっとかないと➡ 414 00:26:51,630 --> 00:26:55,017 ルトワックは桜花より進んでて 私だけやってない単元があるの。 415 00:26:55,017 --> 00:26:57,519 花恋。 Sクラスは3つあるの。 416 00:26:57,519 --> 00:27:01,506 私は 一番下のS3クラスで 絶対に負けたくない。 417 00:27:01,506 --> 00:27:04,526 私 ルトワックで 1番になりたいの。 418 00:27:04,526 --> 00:27:06,028 だから…。 419 00:27:06,028 --> 00:27:08,030 ママの話も聞いて。 420 00:27:08,030 --> 00:27:10,048 あなたの気持ちも分かる。 421 00:27:10,048 --> 00:27:14,619 でも このままじゃ 体こわしちゃう。 422 00:27:14,619 --> 00:27:17,022 これは ママじゃなくて➡ 423 00:27:17,022 --> 00:27:20,025 医師としての忠告よ。 424 00:27:20,025 --> 00:27:22,525 ルトワックに 置いてかれちゃうよ…。 425 00:27:24,029 --> 00:27:26,531 私➡ 426 00:27:26,531 --> 00:27:29,031 落ちこぼれになんかなりたくない。 427 00:27:30,519 --> 00:27:33,588 ねぇ お願い ママ。 428 00:27:33,588 --> 00:27:36,625 もう少しだけ…。 429 00:27:36,625 --> 00:27:38,625 お願い! ママ! 430 00:27:43,515 --> 00:27:46,518 ママが お風呂に入ってる間に➡ 431 00:27:46,518 --> 00:27:48,537 終わらせるのよ。 432 00:27:48,537 --> 00:27:50,505 うん。 433 00:27:50,505 --> 00:28:10,525 ♬~ 434 00:28:10,525 --> 00:28:24,506 ♬~ 435 00:28:24,506 --> 00:28:28,506 あれ… 何だっけ…。 436 00:30:36,988 --> 00:30:54,506 437 00:30:54,506 --> 00:30:56,558 前田さん? 438 00:30:56,558 --> 00:30:59,094 どうしたの こんな時間に。 439 00:30:59,094 --> 00:31:01,496 (花恋) 別に…。 学校は? 440 00:31:01,496 --> 00:31:04,499 関係ないでしょ 桜花は もうやめるんだから。 441 00:31:04,499 --> 00:31:07,502 あっ ちょちょ… ちょっと待って。 何!? 442 00:31:07,502 --> 00:31:10,989 私を桜花に連れ戻したいわけ? そうじゃ ないの。 443 00:31:10,989 --> 00:31:13,508 私がやめちゃうと 都合が悪いんでしょ。 444 00:31:13,508 --> 00:31:17,012 桜花の合格実績が 上げられないから。 445 00:31:17,012 --> 00:31:21,082 私は 桜花のために 勉強してるわけじゃないから! 446 00:31:21,082 --> 00:31:25,503 分かってる 前田さんには ルトワックに移っても➡ 447 00:31:25,503 --> 00:31:28,490 頑張ってほしいって思ってる。 えっ…。 448 00:31:28,490 --> 00:31:31,493 この間 前田さんのお母さんに 会ったの。 449 00:31:31,493 --> 00:31:33,893 桜花まで来てくれて。 450 00:31:34,980 --> 00:31:37,983 前田さんのこと とても信頼していて➡ 451 00:31:37,983 --> 00:31:41,519 前田さんが選ぶ道を 全力でフォローしたいって➡ 452 00:31:41,519 --> 00:31:44,019 そう言ってた。 453 00:31:45,590 --> 00:31:48,994 だから 私も前田さんの考えを➡ 454 00:31:48,994 --> 00:31:51,494 大事にしたいって思ってる。 455 00:31:53,498 --> 00:31:56,998 あっ ねぇ 学校は…。 456 00:32:00,488 --> 00:32:02,507 どうした? この傷。 457 00:32:02,507 --> 00:32:04,009 関係ないじゃん! 458 00:32:04,009 --> 00:32:06,061 ちょっと… 前田さん! 459 00:32:06,061 --> 00:32:17,989 ♬~ 460 00:32:17,989 --> 00:32:21,993 随分と手荒なことを するじゃないですか。 461 00:32:21,993 --> 00:32:24,012 おたくの女性講師は。 462 00:32:24,012 --> 00:32:26,498 何のことですか? 463 00:32:26,498 --> 00:32:28,500 人目だってあるのに➡ 464 00:32:28,500 --> 00:32:33,021 うちに転塾しようとしてる生徒を 強引に連れ戻そうとするなんて。 465 00:32:33,021 --> 00:32:34,521 え? 466 00:32:37,592 --> 00:32:40,028 そうでしたか。 無論➡ 467 00:32:40,028 --> 00:32:43,028 前田花恋のほうが 突っぱねた様子でしたけどね。 468 00:32:44,482 --> 00:32:48,503 苦戦してますよ 前田花恋は。 469 00:32:48,503 --> 00:32:51,489 どんなに優秀な子でも 転塾して いきなり➡ 470 00:32:51,489 --> 00:32:54,526 うちのレベルとシステムに ついて来ることは難しい。 471 00:32:54,526 --> 00:32:56,561 あぁ…。 472 00:32:56,561 --> 00:32:59,481 あの子はルトワックでは 育てられないと? 473 00:32:59,481 --> 00:33:02,484 そうは言ってません。 474 00:33:02,484 --> 00:33:07,489 昨日 前田の母親が 面談に来ましたよ。 475 00:33:07,489 --> 00:33:10,992 勉強に熱が入り過ぎて 体が心配だと。 476 00:33:10,992 --> 00:33:13,978 せっかく本人は やる気なのに➡ 477 00:33:13,978 --> 00:33:18,550 母親がストップをかける パターンですね。 478 00:33:18,550 --> 00:33:22,987 まずは母親に うちの方針を 理解していただき➡ 479 00:33:22,987 --> 00:33:26,508 意識改革をしてもらう必要が ありそうです。 480 00:33:26,508 --> 00:33:30,512 まぁ このまま 育たないようであれば➡ 481 00:33:30,512 --> 00:33:33,998 切ってしまうしかありませんが。 482 00:33:33,998 --> 00:33:38,019 あなたが ルトワックで やって来たようにね。 483 00:33:38,019 --> 00:33:42,073 かつて ルトワックのSクラスで 双子の弟と成績を争った➡ 484 00:33:42,073 --> 00:33:46,010 上杉海斗 伸び悩んだ末に切り捨て➡ 485 00:33:46,010 --> 00:33:50,031 退塾させたのは あなたでしたよね? 486 00:33:50,031 --> 00:33:53,518 彼は今 桜花に いるそうじゃないですか。 487 00:33:53,518 --> 00:33:56,018 因縁ですね。 488 00:34:04,062 --> 00:34:06,598 黒木先生。 489 00:34:06,598 --> 00:34:09,517 実は あの…➡ 490 00:34:09,517 --> 00:34:13,505 お昼に 学校も行かないで 公園にいる前田花恋さんを➡ 491 00:34:13,505 --> 00:34:16,024 見掛けまして…。 492 00:34:16,024 --> 00:34:19,527 すみません 何もするなと 言われていたんですけど…。 493 00:34:19,527 --> 00:34:22,027 声を掛けたんですね。 はい。 494 00:34:23,031 --> 00:34:26,551 それで…。 495 00:34:26,551 --> 00:34:30,088 彼女の様子は? 何か気になる点でも? 496 00:34:30,088 --> 00:34:34,008 そうなんです… 彼女の脚に➡ 497 00:34:34,008 --> 00:34:36,995 何かで引っかいたような傷痕が…。 498 00:34:36,995 --> 00:34:38,530 傷痕? 499 00:34:38,530 --> 00:34:43,501 もしかして 自傷行為ではないかと…。 500 00:34:43,501 --> 00:34:48,006 勉強中 鉛筆かシャーペンで 引っかいたのか…。 501 00:34:48,006 --> 00:34:51,543 学校に勤めていた時 そういうの見たことあるんです。 502 00:34:51,543 --> 00:34:53,543 もし そうだとしたら…。 503 00:34:55,163 --> 00:34:58,516 そろそろなのかもしれませんね。 504 00:34:58,516 --> 00:35:00,518 どういう意味ですか? いえ。 505 00:35:00,518 --> 00:35:02,520 佐倉先生➡ 506 00:35:02,520 --> 00:35:06,024 彼女の母親に いつでも連絡取れる ようにしておいてください。 507 00:35:06,024 --> 00:35:08,009 あっ はい。 508 00:35:08,009 --> 00:35:15,009 ♬~ 509 00:37:17,005 --> 00:37:19,007 510 00:37:19,007 --> 00:37:21,007 (自転車のベル) 511 00:37:39,594 --> 00:37:41,594 黒木先生? 512 00:37:43,498 --> 00:37:45,500 はい。 513 00:37:45,500 --> 00:37:47,500 何これ。 514 00:37:49,003 --> 00:37:51,003 何で甘酒? 515 00:37:53,992 --> 00:37:57,495 甘酒はね 飲む点滴といわれるくらい➡ 516 00:37:57,495 --> 00:38:01,495 疲労回復効果があるんだ。 はあ…。 517 00:38:09,590 --> 00:38:12,090 ん? おいしいかも。 518 00:38:12,994 --> 00:38:15,496 自覚ないの? 519 00:38:15,496 --> 00:38:17,999 ものすごく顔色悪いけど。 520 00:38:17,999 --> 00:38:20,999 別に 何ともないもん。 521 00:38:26,991 --> 00:38:29,991 今から飛ばしてると 2月まで持たないよ。 522 00:38:32,046 --> 00:38:36,000 何で そんなこと言うわけ? 523 00:38:36,000 --> 00:38:38,486 あんたも➡ 524 00:38:38,486 --> 00:38:41,506 私がルトワックに行ったの 面白くないんでしょ。 525 00:38:41,506 --> 00:38:46,994 私 自分で頑張りたくて やってることなのに➡ 526 00:38:46,994 --> 00:38:49,494 何で止められなきゃいけないの! 527 00:38:56,571 --> 00:38:58,571 ハァ…。 528 00:39:03,027 --> 00:39:05,513 ホントに そうだよね。 529 00:39:05,513 --> 00:39:07,513 え? 530 00:39:09,033 --> 00:39:12,503 勉強ができる子は 何で褒めてもらえないんだろ。 531 00:39:12,503 --> 00:39:17,542 リレーの選手に選ばれたら すっごく褒めてもらえるのに。 532 00:39:17,542 --> 00:39:23,114 合唱コンクールでピアノ弾いたら クラスのヒーローなのに。 533 00:39:23,114 --> 00:39:26,517 クラスで一番 足が速いとか➡ 534 00:39:26,517 --> 00:39:30,004 1番に 逆上がりできた子みたいに➡ 535 00:39:30,004 --> 00:39:35,026 クラスで一番 勉強できる子を 褒めてくれればいいのに。 536 00:39:35,026 --> 00:39:39,514 文化祭で劇の主役に 選ばれた子みたいに➡ 537 00:39:39,514 --> 00:39:45,052 運動会で応援団のリーダー やった子みたいに➡ 538 00:39:45,052 --> 00:39:49,674 私を褒めてって 思うよね。 539 00:39:49,674 --> 00:39:52,593 ⦅はい 先生! 解けました!⦆ ⦅また 前田だよ⦆ 540 00:39:52,593 --> 00:39:55,093 ⦅塾行ってるんだし できて当然じゃん⦆ 541 00:39:56,547 --> 00:40:00,101 どう? ルトワックは。 542 00:40:00,101 --> 00:40:01,602 え? 543 00:40:01,602 --> 00:40:05,523 あそこはレベルが高い 授業も生徒たちも。 544 00:40:05,523 --> 00:40:09,023 そして 優秀な生徒だけが 優遇され 残って行く。 545 00:40:10,561 --> 00:40:14,565 (飯田)⦅この教室の最低点は 62点です⦆ 546 00:40:14,565 --> 00:40:17,068 ⦅私がビリって⦆ 547 00:40:17,068 --> 00:40:20,638 ⦅ここ いつも 私が使ってる席なんですけど⦆ 548 00:40:20,638 --> 00:40:22,673 ⦅早くしてよ⦆ 549 00:40:22,673 --> 00:40:24,673 ⦅ごめん 名前 何だっけ⦆ 550 00:40:42,009 --> 00:40:45,009 何で箱ティッシュ 持ち歩いてるわけ? 551 00:40:51,986 --> 00:40:54,522 花恋にはトップが似合ってる。 552 00:40:54,522 --> 00:40:56,574 え? 553 00:40:56,574 --> 00:40:59,994 その他 大勢の中なんて 花恋の居場所じゃ ない。 554 00:40:59,994 --> 00:41:04,498 花恋は女王になれる所でしか 輝けない。 555 00:41:04,498 --> 00:41:07,518 花恋は女王様だ。 556 00:41:07,518 --> 00:41:10,018 少なくとも 僕や桜花にとって。 557 00:41:19,564 --> 00:41:23,564 花恋の席 まだ空けて待ってるよ。 558 00:41:34,011 --> 00:41:36,011 (ドアが開く音) 559 00:41:37,548 --> 00:41:39,048 (麗子) 花恋? 560 00:41:41,519 --> 00:41:44,021 心配してたのよ? 花恋! 561 00:41:44,021 --> 00:41:48,521 ごめん 黒木先生に 甘酒おごってもらってたから。 562 00:41:50,061 --> 00:41:52,613 (麗子) 大事な話があるの。 563 00:41:52,613 --> 00:41:57,018 話は後にしてくれない? 宿題 早く片付けないと。 564 00:41:57,018 --> 00:42:00,518 花恋! ママの話を聞いて! 565 00:42:03,524 --> 00:42:08,029 ママが あなたのこと➡ 566 00:42:08,029 --> 00:42:11,032 どれだけ心配してたのか➡ 567 00:42:11,032 --> 00:42:13,532 分かってほしいの! 568 00:42:20,508 --> 00:42:23,008 何でママが泣くの? 569 00:42:24,996 --> 00:42:29,496 私 ママを 泣かせるようなことした? 570 00:42:30,985 --> 00:42:33,487 私…➡ 571 00:42:33,487 --> 00:42:36,007 何か悪いことした? 572 00:42:36,007 --> 00:42:41,595 (泣き声) 573 00:42:41,595 --> 00:42:43,547 何で? 574 00:42:43,547 --> 00:42:47,547 何で~…。 575 00:42:51,005 --> 00:42:56,994 (泣き声) 576 00:42:56,994 --> 00:42:59,046 (麗子) 花恋。 577 00:42:59,046 --> 00:43:12,009 (泣き声) 578 00:43:12,009 --> 00:43:14,996 こんなことまでして…。 579 00:43:14,996 --> 00:43:18,499 ママ~。 花恋。 580 00:43:18,499 --> 00:43:26,524 (泣き声) 581 00:43:26,524 --> 00:43:31,579 ♬~ 582 00:43:31,579 --> 00:43:36,017 ♬~ 583 00:43:36,017 --> 00:43:39,020 樹里! 華鈴! 花恋! 584 00:43:39,020 --> 00:43:42,523 よかった~! もう がっかりだったよ! 585 00:43:42,523 --> 00:43:45,026 ルトワックなんか マジ 大したことなくて。 586 00:43:45,026 --> 00:43:48,526 さすが花恋 そう来なくっちゃ! ほら 授業始まるよ! 587 00:43:58,005 --> 00:44:03,010 今日は 水の状態変化の テストをやるぞ。 588 00:44:03,010 --> 00:44:05,029 「全て選びなさい」には 注意をして…。 589 00:44:05,029 --> 00:44:08,532 (黒木の声) 今朝 前田花恋さんの お母様から電話がありました。 590 00:44:08,532 --> 00:44:11,535 今日から また よろしくお願いします➡ 591 00:44:11,535 --> 00:44:13,035 …とのことでした。 592 00:44:16,090 --> 00:44:20,590 あの… どうやって あの子を説得したんですか? 593 00:44:22,029 --> 00:44:25,032 何も説得などしていません。 594 00:44:25,032 --> 00:44:29,520 一番元気に泳げる池を 教えてあげたまでです。 595 00:44:29,520 --> 00:44:32,006 どういうことでしょうか? 596 00:44:32,006 --> 00:44:35,526 競争をあおり 子供を追い込む ルトワックのやり方は➡ 597 00:44:35,526 --> 00:44:38,579 彼女にとって 必ずしも合っていない。 598 00:44:38,579 --> 00:44:42,516 褒めて伸ばす桜花のほうが 彼女には適している。 599 00:44:42,516 --> 00:44:46,504 だったら なぜ先生は すぐに 転塾を止めなかったんですか? 600 00:44:46,504 --> 00:44:49,507 無理に止めたところで 頭が良く 自尊心の強い彼女は➡ 601 00:44:49,507 --> 00:44:51,525 納得しない。 602 00:44:51,525 --> 00:44:54,011 不安や いら立ちの原因を 取り除くことは➡ 603 00:44:54,011 --> 00:44:57,064 できなかったでしょう やらせてみて➡ 604 00:44:57,064 --> 00:45:01,018 気付くのを待つか 誰かを頼るのを待つか。 605 00:45:01,018 --> 00:45:03,518 誰か…。 606 00:45:05,506 --> 00:45:09,026 彼女の母親は 受験生の親として理想的です。 607 00:45:09,026 --> 00:45:14,048 子供の自立心を尊重し それを最大限にサポートして行く。 608 00:45:14,048 --> 00:45:16,033 ただし➡ 609 00:45:16,033 --> 00:45:21,105 相手は6年生 たかが11~12歳の子供です。 610 00:45:21,105 --> 00:45:24,024 失敗や間違いを起こします。 611 00:45:24,024 --> 00:45:27,027 その子が欲しいものと 必要なものは➡ 612 00:45:27,027 --> 00:45:29,029 必ずしも一致しない。 613 00:45:29,029 --> 00:45:32,029 育つ環境を見まがえず 提供して行く。 614 00:45:34,018 --> 00:45:36,036 大人たちが その経験から➡ 615 00:45:36,036 --> 00:45:39,536 慎重に子供たちの手を 引いてやらなければならない。 616 00:45:42,593 --> 00:45:45,513 助かりましたよ。 617 00:45:45,513 --> 00:45:48,516 あなたが タイミングを教えてくれて。 618 00:45:48,516 --> 00:45:51,018 タイミング? 619 00:45:51,018 --> 00:45:54,021 タイミングって… えっ…。 620 00:45:54,021 --> 00:45:58,008 もしかして先生は 前田さんが ここまで追い詰められるのを➡ 621 00:45:58,008 --> 00:46:00,561 待ってたと? 622 00:46:00,561 --> 00:46:04,615 はい それが 何か? 623 00:46:04,615 --> 00:46:07,017 そんな…。 624 00:46:07,017 --> 00:46:10,037 私は 医者でも母親でも ありません。 625 00:46:10,037 --> 00:46:13,524 彼女を第一志望に合格させる。 626 00:46:13,524 --> 00:46:16,024 私の仕事は それだけです。 627 00:46:19,513 --> 00:46:24,068 (キーボードを打つ音) 628 00:46:24,068 --> 00:46:27,138 今日のテストの結果は…。 629 00:46:27,138 --> 00:46:30,007 花恋が ぶっちぎりのトップだ! 630 00:46:30,007 --> 00:46:32,026 やった~! (樹里) やるね 花恋! 631 00:46:32,026 --> 00:46:35,996 さすが 桜花のかがみ! アハっ 桜花の誇り! 632 00:46:35,996 --> 00:46:38,999 桜花の宝~! (拍手) 633 00:46:38,999 --> 00:46:41,986 ごめんね~。 (昴) 前田花恋 恐るべし! 634 00:46:41,986 --> 00:46:44,021 (順) マジかよ…。 635 00:46:44,021 --> 00:46:46,557 島津 あんたの時代は終わったね。 636 00:46:46,557 --> 00:46:49,994 ホントよかった 帰って来てくれて! 637 00:46:49,994 --> 00:46:52,997 あっ そういえば ここのさ➡ 638 00:46:52,997 --> 00:46:56,000 透明な氷を作るために 取り除く物質なんて➡ 639 00:46:56,000 --> 00:46:59,486 どう考えたらいいわけ? もう そんなの…。 640 00:46:59,486 --> 00:47:01,986 え~っと それはね…。 641 00:47:03,007 --> 00:47:05,009 僕も教えて! 642 00:47:05,009 --> 00:47:07,061 (花恋) あぁ 分かったから。 643 00:47:07,061 --> 00:47:09,096 まず透明にするには➡ 644 00:47:09,096 --> 00:47:12,499 氷の中の白い泡みたいなものが なくなればいいわけでしょ? 645 00:47:12,499 --> 00:47:15,002 はい 電車組 集まってください! 646 00:47:15,002 --> 00:47:18,005 やっぱりさ 花恋がいないと この塾 つまんない。 647 00:47:18,005 --> 00:47:19,506 フフ…。 648 00:47:19,506 --> 00:47:23,010 いや~ マジで助かったよ~。 え? 649 00:47:23,010 --> 00:47:25,996 前田花恋 戻って来てくれてさ~。 650 00:47:25,996 --> 00:47:29,066 何か 前より ちょっと いい子になった気がしません? 651 00:47:29,066 --> 00:47:31,602 (平松) いやいや そんな急に変わらないでしょ。 652 00:47:31,602 --> 00:47:34,989 だけど 何か他の生徒に 解き方 教えてあげたりしてましたよ。 653 00:47:34,989 --> 00:47:37,508 ふ~ん…。 (あおい) しかも➡ 654 00:47:37,508 --> 00:47:40,511 サディスティックに 「国語もテクニックよ!」。 655 00:47:40,511 --> 00:47:43,998 (朽木)森先生 やり過ぎ やり過ぎ。 あっ 失礼しました。 656 00:47:43,998 --> 00:47:47,001 (橘) しかし 黒木校長 ラッキーだったよな。 657 00:47:47,001 --> 00:47:49,987 今回 な~んにもしてねえもんな。 658 00:47:49,987 --> 00:47:52,039 (木村) 大変です! 大変です! 659 00:47:52,039 --> 00:47:54,592 大変です! 大変です~。 (歌子) また? 660 00:47:54,592 --> 00:47:55,976 (橘) で? 661 00:47:55,976 --> 00:48:01,498 うちのAクラスの 今 成績急上昇中の上杉海斗➡ 662 00:48:01,498 --> 00:48:05,986 その上杉海斗は 元々 ルトワックに通ってたんですよ。 663 00:48:05,986 --> 00:48:09,506 (あおい) そんなことは 皆さんご存じかと。 664 00:48:09,506 --> 00:48:14,061 うん で 実は そっくりの双子の弟がいて➡ 665 00:48:14,061 --> 00:48:17,498 名前は 陸斗っていうんですけど そっちはまだ ルトワックにいて➡ 666 00:48:17,498 --> 00:48:19,984 トップのS1クラスなんですよ。 667 00:48:19,984 --> 00:48:22,486 皆さん ご存じかと。 (木村) ん~? 668 00:48:22,486 --> 00:48:27,491 で えっと その… 今 うちにいる 上杉海斗の成績が悪くて➡ 669 00:48:27,491 --> 00:48:30,010 ルトワックをやめさせたのは➡ 670 00:48:30,010 --> 00:48:34,548 当時 ルトワックにいた 黒木という噂なんです。 671 00:48:34,548 --> 00:48:36,583 ほぉ~ で? 672 00:48:36,583 --> 00:48:40,521 だから 黒木はルトワックの スパイかと思ってたんですけど➡ 673 00:48:40,521 --> 00:48:43,991 成績急上昇中の上杉海斗を➡ 674 00:48:43,991 --> 00:48:47,511 ルトワックから桜花に 送り込んだってことは…。 675 00:48:47,511 --> 00:48:50,998 黒木は ルトワックの スパイじゃなくて➡ 676 00:48:50,998 --> 00:48:55,019 桜花のスパイだったということに なるのかなとか…。 677 00:48:55,019 --> 00:48:57,019 え? 678 00:49:05,512 --> 00:49:08,012 何か? いえ…。 679 00:49:10,017 --> 00:49:12,503 (木村) 橘先生 さっき 何か言ってました? 680 00:49:12,503 --> 00:49:15,503 校長が 黒木校長がって…。 681 00:49:18,992 --> 00:49:20,544 (紗良) どうだ。 682 00:49:20,544 --> 00:49:24,098 (白柳) 痛たたた 痛いな~。 683 00:49:24,098 --> 00:49:28,035 ちょっと待った。 いや 待ったなしだからね じいじ。 684 00:49:28,035 --> 00:49:31,522 厳しいなぁ 紗良の攻めは。 (紗良) フフフ…。 685 00:49:31,522 --> 00:49:34,525 まったく 誰に似たのかな。 686 00:49:34,525 --> 00:49:37,528 白13の2 コスミ。 687 00:49:37,528 --> 00:49:40,531 (白柳) さすが 形勢逆転の➡ 688 00:49:40,531 --> 00:49:43,567 妙手ですね。 689 00:49:43,567 --> 00:49:46,620 (紗良) ちょっとズルいよ 先生! 690 00:49:46,620 --> 00:49:49,523 社長 吉祥寺校の 年間収支計画書です。 691 00:49:49,523 --> 00:49:52,509 お時間ある時に 目を通しておいてください。 692 00:49:52,509 --> 00:49:54,528 分かりました。 693 00:49:54,528 --> 00:49:58,031 そろそろ行きますよ 紗良さん。 (紗良) は~い。 694 00:49:58,031 --> 00:50:01,502 あぁ そうそう 黒木先生。 はい。 695 00:50:01,502 --> 00:50:04,021 これ あちらのみんなで 食べてください。 696 00:50:04,021 --> 00:50:06,056 いつもありがとうございます。 697 00:50:06,056 --> 00:50:10,511 それにしても 鮮やかな逆転 お見事でしたね。 698 00:50:10,511 --> 00:50:12,513 囲碁に逆転の妙手なし。 699 00:50:12,513 --> 00:50:15,516 勝負は全て必然です。 700 00:50:15,516 --> 00:50:18,035 お先に失礼します。 はい。 701 00:50:18,035 --> 00:50:20,037 (紗良) いってきま~す。 (マスター) いってらっしゃ~い。 702 00:50:20,037 --> 00:50:22,037 (白柳) はい いってらっしゃい。 イェイ! 703 00:50:23,507 --> 00:50:26,043 何か飲んで行かれますか? おとうさん。 704 00:50:26,043 --> 00:50:29,596 いや 桜花の先生たち来ちゃうと あれだからね 行きます。 705 00:50:29,596 --> 00:50:32,533 (マスター) まぁ ステキな上着ね~ はい。 706 00:50:32,533 --> 00:50:34,518 ありがとう。 707 00:50:34,518 --> 00:50:38,522 絶対 来てね ホントだよ? 708 00:50:38,522 --> 00:50:41,525 早く来てね 分かった? 709 00:50:41,525 --> 00:50:53,525 ♬~ 710 00:50:55,489 --> 00:50:57,508 (カーテンを開ける音) 711 00:50:57,508 --> 00:51:00,010 ん! 遅いよ 黒ちゃん! 712 00:51:00,010 --> 00:51:02,496 これ 紗良のおじいちゃんから。 713 00:51:02,496 --> 00:51:04,998 さすが! 太っ腹。 714 00:51:04,998 --> 00:51:08,502 みんな! 紗良ちゃんの おじいちゃんからもらいました~。 715 00:51:08,502 --> 00:51:10,502 (一同) お~! 716 00:51:12,022 --> 00:51:15,092 オカリナちゃん ここ教えて。 ここ? 717 00:51:15,092 --> 00:51:18,512 ティアラちゃん 消しゴム借りるね。 いいけど 自分の持ってないの? 718 00:51:18,512 --> 00:51:20,497 (ガイアママ) ねぇ 黒ちゃ~ん➡ 719 00:51:20,497 --> 00:51:23,500 ここ 何回やっても 分かんないんだよね~。 720 00:51:23,500 --> 00:51:25,002 ここ。 721 00:51:25,002 --> 00:51:27,004 紗良 出番だ。 722 00:51:27,004 --> 00:51:29,523 OK 行こう。 ありがと~う。 723 00:51:29,523 --> 00:51:33,423 黒ちゃん サイコロの確率 分かんないんだけど。 724 00:51:37,080 --> 00:51:40,000 2回とも奇数になるのは9通り➡ 725 00:51:40,000 --> 00:51:45,005 ということは 偶数になる確率は36分の27。 726 00:51:45,005 --> 00:51:46,990 約分して。 727 00:51:46,990 --> 00:51:48,976 4分の3か。 そう。 728 00:51:48,976 --> 00:51:52,476 余事象を使えばよかったんだね。 ホントだ。 62016

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.