All language subtitles for 수퍼리치4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,167 --> 00:00:35,167 (空)ハァ…。 2 00:00:37,171 --> 00:00:40,174 (空)ハァ…。 3 00:00:40,174 --> 00:00:46,180 (空)ハァ ハァ…。 4 00:00:46,180 --> 00:00:49,180 (空)ハァ…。 5 00:01:14,208 --> 00:01:17,211 (優)どうしました? 6 00:01:17,211 --> 00:01:21,211 (衛)亮が 逮捕された。 7 00:01:26,220 --> 00:01:28,222 (今吉)衛! 今 宮村君から 電話もらった。 8 00:01:28,222 --> 00:01:31,225 東海林にも電話します。 9 00:01:31,225 --> 00:01:34,161 えっ… 何で こんな ぬれてんの? 10 00:01:34,161 --> 00:01:38,165 風邪ひくじゃん。 ちょっと 着替えよう。 11 00:01:38,165 --> 00:01:41,168 何の騒ぎ? 12 00:01:41,168 --> 00:01:43,170 (TV)(アナウンサー)羽田空港の 出発ロビーで逮捕された➡ 13 00:01:43,170 --> 00:01:46,841 一ノ瀬容疑者ですが 現在 取り調べが行われている模様です。 14 00:01:46,841 --> 00:01:49,176 (TV)3億超の資金を持ち逃げした この事件ですが…。 15 00:01:49,176 --> 00:01:51,176 (TV)お金を…。 16 00:01:53,180 --> 00:01:55,182 どこ行くところやったんかな? 17 00:01:55,182 --> 00:01:57,852 えっ? 国内線? 国際線? 18 00:01:57,852 --> 00:02:00,855 それ 今 関係ある? (鮫島)あっ 国際線っぽい。➡ 19 00:02:00,855 --> 00:02:03,858 タイとかその辺の LCCの 入り口付近だったみたいです。 20 00:02:03,858 --> 00:02:06,193 逃げる気満々やね。 (今吉)弁護士 立てよう。 21 00:02:06,193 --> 00:02:09,196 弁護士? 民事で戦おう。 22 00:02:09,196 --> 00:02:11,198 あいつから むしり取れるものが あるかもしれない。 23 00:02:11,198 --> 00:02:14,201 むしり取るって。 (東海林)衛さん➡ 24 00:02:14,201 --> 00:02:18,205 亮さんのこと 憎くないんですか? 憎いとか憎くないとかじゃないよ。 25 00:02:18,205 --> 00:02:20,207 (東海林)いや そういう話ですよ。 26 00:02:20,207 --> 00:02:24,211 俺らのお金 あの人が 持ってっちゃったんですよ。 27 00:02:24,211 --> 00:02:26,213 それで 俺らが 5年かけて育てた会社➡ 28 00:02:26,213 --> 00:02:29,213 めちゃくちゃにされたんです。 29 00:02:32,153 --> 00:02:34,155 (流星)結構 記事になってるね。 30 00:02:34,155 --> 00:02:37,158 今ごろ みんな 会社で 何してんだろ。 31 00:02:37,158 --> 00:02:39,160 そりゃ 対策でしょ。 32 00:02:39,160 --> 00:02:40,828 俺たちにできることないかな? 33 00:02:40,828 --> 00:02:43,164 できることって? (流星)具体的には? 34 00:02:43,164 --> 00:02:45,166 会社に戻って 会議に参加したりとか。 35 00:02:45,166 --> 00:02:48,169 いや あの空気だと 出てってくれって感じだったじゃん。 36 00:02:48,169 --> 00:02:50,171 そうだけど。 37 00:02:50,171 --> 00:02:54,171 せっかく 衛さんも これからって 言ってたところだったのに。 38 00:02:56,177 --> 00:03:00,181 あのさ 私たち インターンだから。 39 00:03:00,181 --> 00:03:03,184 しかも あと9日で終わる。 40 00:03:03,184 --> 00:03:05,186 このインターンが終わったら➡ 41 00:03:05,186 --> 00:03:11,186 OB訪問とか OG訪問とか 会社説明会とか 結構 忙しいんだ。 42 00:03:13,194 --> 00:03:16,197 この会社のこと 好きになった。 43 00:03:16,197 --> 00:03:19,200 でも…。 44 00:03:19,200 --> 00:03:25,206 うちら 社員じゃないから そこまでサービスできないかな。 45 00:03:25,206 --> 00:03:29,210 (豪徳)リリカちゃん 焦ってると思うな。➡ 46 00:03:29,210 --> 00:03:32,146 おっきいとこは だいたい 採用 終わっちゃってるし。➡ 47 00:03:32,146 --> 00:03:35,149 最近 面接とかも少ないんだよね。➡ 48 00:03:35,149 --> 00:03:37,151 いい大学だから➡ 49 00:03:37,151 --> 00:03:40,154 周りも 結構 いいところ 決まってると思うし。➡ 50 00:03:40,154 --> 00:03:43,154 だから しんどいんだと思う。 51 00:03:45,159 --> 00:03:48,829 まっ 俺と みゆちゃんも 内定 決まってないから➡ 52 00:03:48,829 --> 00:03:51,165 結構 しんどいんだけどね。 53 00:03:51,165 --> 00:03:55,169 社員になった 優君が うらやましいよ。 54 00:03:55,169 --> 00:03:58,172 ごめん。 俺 勝手に 1人だけ…。 55 00:03:58,172 --> 00:04:02,172 あっ いや ごめん。 忘れて。 56 00:04:08,182 --> 00:04:10,182 ≪(ドアの開く音) 57 00:04:28,202 --> 00:04:32,139 (亮の泣き声) 58 00:04:32,139 --> 00:04:34,141 何の涙? 59 00:04:34,141 --> 00:04:37,478 衛に 申し訳なくて。 60 00:04:37,478 --> 00:04:40,078 逃げたくせに よう言うわ。 61 00:04:49,156 --> 00:04:52,159 どこで 潜伏してたん? 62 00:04:52,159 --> 00:04:55,162 あっ…。 63 00:04:55,162 --> 00:04:57,162 もう ええわ。 64 00:05:06,173 --> 00:05:08,175 亮。 65 00:05:08,175 --> 00:05:14,181 私 新しい所に引っ越して➡ 66 00:05:14,181 --> 00:05:19,186 お金は ないけど 社員も減ったけど➡ 67 00:05:19,186 --> 00:05:22,186 逆に楽しくやってるから。 68 00:05:24,191 --> 00:05:28,195 あんたなんかおらんでも 大丈夫やから。 69 00:05:28,195 --> 00:05:34,134 もう来うへんから。 元気で。 70 00:05:34,134 --> 00:05:38,138 罪を償ってください。 71 00:05:38,138 --> 00:05:44,144 じゃあ。 衛 ホント ごめん! 72 00:05:44,144 --> 00:05:47,815 ごめん! ホント ごめん! (警察官)立ちなさい。 73 00:05:47,815 --> 00:05:51,115 (亮)ホントにごめん! ホントにごめん! 74 00:06:01,161 --> 00:06:03,163 東海林。 75 00:06:03,163 --> 00:06:06,166 ちゃんと 亮さんに 伝えてくれましたか? 76 00:06:06,166 --> 00:06:09,169 われわれは あなたを訴えますって。 77 00:06:09,169 --> 00:06:12,172 いや…。 (東海林)やっぱり。 78 00:06:12,172 --> 00:06:16,176 衛さんが 何も 伝えられなかったときに備えて➡ 79 00:06:16,176 --> 00:06:20,180 俺が 弁護士の先生を 連れてきたんです。 80 00:06:20,180 --> 00:06:25,185 頭 下げてましたか?➡ 81 00:06:25,185 --> 00:06:30,190 涙を浮かべてました? もしくは ぼろぼろ 泣いてた?➡ 82 00:06:30,190 --> 00:06:34,128 それで ほだされちゃうんですよ。 83 00:06:34,128 --> 00:06:36,128 簡単な人だ。 84 00:06:49,143 --> 00:06:52,146 (空)衛さん? あっ。 85 00:06:52,146 --> 00:06:55,149 あっ ごめん。 ちょっと ぼ~っとしてた。 86 00:06:55,149 --> 00:06:59,153 碇さんが 北別府先生と 着々と新作を進めてくれてる。 87 00:06:59,153 --> 00:07:01,822 でも 私たちにも 他のトライが必要だと思うの。 88 00:07:01,822 --> 00:07:04,491 やっぱり 具体的な目標が 必要じゃないですか? 89 00:07:04,491 --> 00:07:07,161 (今吉)そうね。 90 00:07:07,161 --> 00:07:10,164 5, 000万は どうかな? 91 00:07:10,164 --> 00:07:12,833 衛さん 高い目標ですね。 92 00:07:12,833 --> 00:07:14,501 いや 特に意味はないよ。 93 00:07:14,501 --> 00:07:19,173 ほら 1億は多過ぎるけど その半分くらいはさ。 94 00:07:19,173 --> 00:07:22,509 じゃあ 目標値は 月5, 000万の売り上げで。 95 00:07:22,509 --> 00:07:24,845 (鮫島)じゃあ キッズたちにも 協力 仰いでみます。 96 00:07:24,845 --> 00:07:28,145 ありがとう。 じゃあ 定例会は以上で。 97 00:07:35,122 --> 00:07:38,125 衛さん。 うん? 98 00:07:38,125 --> 00:07:40,127 1つ 試したいことがありまして。 99 00:07:40,127 --> 00:07:43,130 ペットボトルに漫画か。 面白いね。 100 00:07:43,130 --> 00:07:45,799 何種類も制作して いろんなボトル 集めたら➡ 101 00:07:45,799 --> 00:07:48,135 1つのストーリーになっている という企画です。 102 00:07:48,135 --> 00:07:50,137 へえ~。 よう考えたね。 103 00:07:50,137 --> 00:07:53,140 サンブリッジの看板商品に 連載するということで➡ 104 00:07:53,140 --> 00:07:55,142 うまくいけば サンブリッジの➡ 105 00:07:55,142 --> 00:07:57,478 あらゆる商品の広告に 関わることができるかも。 106 00:07:57,478 --> 00:08:01,148 それは それは 徳川埋蔵金みたいな話やな。 107 00:08:01,148 --> 00:08:03,150 (豪徳)5, 000万 稼いでこいって➡ 108 00:08:03,150 --> 00:08:06,153 徳川埋蔵金でも見つけないと 無理な話だよ。 109 00:08:06,153 --> 00:08:08,155 はい。 110 00:08:08,155 --> 00:08:13,160 会社もさ 私らに投げ過ぎ。 (豪徳)うん。 111 00:08:13,160 --> 00:08:15,160 ほい。 ありがとう。 112 00:08:17,164 --> 00:08:19,166 優君 何 落ち込んでんの? 113 00:08:19,166 --> 00:08:23,170 いや あんたらが落ち込まないのが 意味 分かんないわ。 114 00:08:23,170 --> 00:08:26,173 えっ 何? (リリカ)あのね…。 115 00:08:26,173 --> 00:08:27,841 ありがと…。 (リリカ)私らが 5, 000万➡ 116 00:08:27,841 --> 00:08:31,178 稼ぐなんて 無理だって 分かってんのよ 向こうだって。➡ 117 00:08:31,178 --> 00:08:34,114 でも 今 忙しいから そういう お題でも出して➡ 118 00:08:34,114 --> 00:08:36,116 時間 つぶしてください ってことなの。 119 00:08:36,116 --> 00:08:37,784 そうなの!? (リリカ)社員なのに➡ 120 00:08:37,784 --> 00:08:39,453 鈍感過ぎでしょ。 121 00:08:39,453 --> 00:08:44,124 あ~ 期待もされないって つらい。 (リリカ)あ~ 辛気くさい。 122 00:08:44,124 --> 00:08:47,127 (店主)はい チャーシュー麺 特盛りの方。 123 00:08:47,127 --> 00:08:48,795 はい。 124 00:08:48,795 --> 00:08:51,131 (空)今日は コンペに参加する法人が➡ 125 00:08:51,131 --> 00:08:53,133 サンブリッジから 条件を聞く会なんです。 126 00:08:53,133 --> 00:08:55,135 結構 来てるね。 127 00:08:55,135 --> 00:08:58,138 みんな チャンスだと 思ってるんでしょうね。 128 00:08:58,138 --> 00:09:02,138 こういう大きい企画 久しぶりなんで 楽し…。 129 00:09:13,153 --> 00:09:16,156 宮村君? 130 00:09:16,156 --> 00:09:17,824 すいません。 ちょっと トイレに。 131 00:09:17,824 --> 00:09:20,160 (宍戸)どうも 本日は お集まりいただきまして➡ 132 00:09:20,160 --> 00:09:21,828 ありがとうございます。➡ 133 00:09:21,828 --> 00:09:24,498 本コンペを 司会 進行させていただく➡ 134 00:09:24,498 --> 00:09:27,167 日出広告社の宍戸と申します。➡ 135 00:09:27,167 --> 00:09:29,169 どうぞ よろしくお願いいたします。 136 00:09:29,169 --> 00:09:45,118 ♬~ 137 00:09:45,118 --> 00:09:48,789 (宍戸)今回の企画は サンブリッジ創立100年を記念し➡ 138 00:09:48,789 --> 00:09:51,458 弊社も共に プロジェクトを 進めさせていただきます。 139 00:09:51,458 --> 00:09:55,128 斬新で面白く 伝統あるサンブリッジに ふさわしい企画を➡ 140 00:09:55,128 --> 00:09:57,128 皆さまと共に つくり上げていければと。 141 00:11:31,191 --> 00:11:33,126 (桜)だから 分量とか決まってないのよ。➡ 142 00:11:33,126 --> 00:11:35,796 何となくよ。 何となくじゃ困るんだって。 143 00:11:35,796 --> 00:11:38,465 (桜)じゃあ… あれにしてよ テレビ電話。➡ 144 00:11:38,465 --> 00:11:40,133 真子 やって やって。 (真子)もう! 145 00:11:40,133 --> 00:11:42,135 (真子)いいかげん 覚えてよ。 146 00:11:42,135 --> 00:11:45,138 だって お母さん 間違って 切っちゃうから。 147 00:11:45,138 --> 00:11:47,140 うわ! びっくりした。 148 00:11:47,140 --> 00:11:48,809 (真子)超失礼。 149 00:11:48,809 --> 00:11:52,145 ねえ あんた 誰に 料理 作んの? 誰でもいいだろ。 150 00:11:52,145 --> 00:11:55,148 (桜)ひょっとして 今 居候してるとこの社長さんに? 151 00:11:55,148 --> 00:11:57,150 幾つくらいの人? 俺より一回り上。 152 00:11:57,150 --> 00:11:58,819 (桜)男の人なら➡ 153 00:11:58,819 --> 00:12:02,155 今の分量の2倍は ぺろっとじゃない? 154 00:12:02,155 --> 00:12:05,158 いや~ 女の人だから。 155 00:12:05,158 --> 00:12:07,160 はあ? (真子)えっ お兄ちゃん➡ 156 00:12:07,160 --> 00:12:09,830 一回り上の女の人と住んでんの? 色々あるんだよ。 157 00:12:09,830 --> 00:12:13,166 そんな年上と遊んだら 刺されるわよ。 158 00:12:13,166 --> 00:12:16,169 いや 殺されるわよ! 遊んでねえから! 159 00:12:16,169 --> 00:12:18,505 お兄 殺されんの!? お父さんに電話しなきゃ! 160 00:12:18,505 --> 00:12:20,173 しなくていい! (桜)あんたね➡ 161 00:12:20,173 --> 00:12:23,510 ヒモは職業じゃないんだからね! ヒモじゃねえから! 162 00:12:23,510 --> 00:12:25,846 エッロ。 (桜)真子。 163 00:12:25,846 --> 00:12:28,146 聞いた俺がバカだった! 164 00:12:31,184 --> 00:12:33,184 ハァ…。 165 00:12:35,122 --> 00:12:36,790 うわ! 166 00:12:36,790 --> 00:12:38,792 びっくりした。 167 00:12:38,792 --> 00:12:43,130 胃袋で 社長の気持ち つかもうって➡ 168 00:12:43,130 --> 00:12:45,132 女子みたい。 169 00:12:45,132 --> 00:12:49,136 食べ物の前に 男も女もないだろ。 それは確かに。 170 00:12:49,136 --> 00:12:53,140 俺にできるのは これくらいしかないから。 171 00:12:53,140 --> 00:12:56,143 おいしい物 食べて 衛さんに 元気になってもらうしか…。 172 00:12:58,145 --> 00:13:02,149 (リリカ) 「夕飯 要りません」だって。 173 00:13:02,149 --> 00:13:04,149 ハァ…。 174 00:13:11,158 --> 00:13:14,161 あっ。 175 00:13:14,161 --> 00:13:17,164 戻ってこんでもよかったのに。 176 00:13:17,164 --> 00:13:20,167 (空)大事なコンペの説明会で すみません。➡ 177 00:13:20,167 --> 00:13:23,170 ちょっと気分が。 178 00:13:23,170 --> 00:13:26,173 あの人やろ? 179 00:13:26,173 --> 00:13:29,173 宮村君を苦しめたの。 180 00:13:36,116 --> 00:13:39,116 (宍戸)《お前なんか 生きてる価値ないんだよ》 181 00:13:41,121 --> 00:13:44,121 《おい さっさと いつもの やれよ》 182 00:13:48,128 --> 00:13:52,132 《大変 申し訳ございませんでした》 183 00:13:52,132 --> 00:14:01,132 (宍戸) 《脱~げ 脱~げ! 脱~げ!!》 184 00:14:04,144 --> 00:14:07,144 ≪《何か お捜しですか?》 185 00:14:16,156 --> 00:14:18,158 《何にする?》 186 00:14:18,158 --> 00:14:20,160 (空)《いや 俺は…》 187 00:14:20,160 --> 00:14:23,163 《ナポリタンは? 嫌い?》 188 00:14:23,163 --> 00:14:28,168 《いえ 好きです》 《じゃあ ナポリタン》 189 00:14:28,168 --> 00:14:30,170 《ナポリタンやったら だいたい おいしいやろ》 190 00:14:30,170 --> 00:14:33,440 《あっ すいません えっと ナポリタン 1つと➡ 191 00:14:33,440 --> 00:14:36,109 私は ホットコーヒー 下さい》 192 00:14:36,109 --> 00:14:40,113 《おなか すいてるから 変なこと 考えるんよ》 193 00:14:40,113 --> 00:14:42,113 《食べて》 194 00:15:15,148 --> 00:15:18,148 《しっ 仕事が…》 195 00:15:20,153 --> 00:15:24,157 《つらいんです》 196 00:15:24,157 --> 00:15:27,160 《うん》 197 00:15:27,160 --> 00:15:32,098 《毎日 お前は無能だって言われて》 198 00:15:32,098 --> 00:15:34,100 《うん》 199 00:15:34,100 --> 00:15:38,100 (空)《生きてる価値のない 人間だから 食うなとか…》 200 00:15:41,107 --> 00:15:44,110 《脱いで 土下座しろとか》 201 00:15:44,110 --> 00:15:46,112 《うん》 202 00:15:46,112 --> 00:15:54,112 《あっ 男だから 別に大丈夫なんですけど》 203 00:15:59,125 --> 00:16:03,129 《もっと つらい目に 遭ってる人もいるし》 204 00:16:03,129 --> 00:16:06,132 《頑張らないと》 205 00:16:06,132 --> 00:16:10,136 《仕事 辞めたら 生きていけないから》 206 00:16:10,136 --> 00:16:14,136 《なあ 名刺ないん?》 207 00:16:26,152 --> 00:16:29,155 (呼び出し音) 208 00:16:29,155 --> 00:16:31,157 《あっ もしもし?》 209 00:16:31,157 --> 00:16:34,094 《あの お宅で働いてる 宮村君》 210 00:16:34,094 --> 00:16:36,096 《はい》 211 00:16:36,096 --> 00:16:39,099 《本日付で 一身上の都合で退職しますんで》 212 00:16:39,099 --> 00:16:42,102 《何かあったら この番号に 電話 下さい》 213 00:16:42,102 --> 00:16:44,102 《失礼します》 214 00:16:49,109 --> 00:16:52,112 《うち おいで》 215 00:16:52,112 --> 00:16:55,115 《うちで働こう》 216 00:16:55,115 --> 00:16:57,117 《うちは生まれたての会社で➡ 217 00:16:57,117 --> 00:17:01,117 君が 今 いるとこみたいに 立派じゃないかもしれんけど…》 218 00:17:03,123 --> 00:17:05,123 《でも くずは おらん》 219 00:17:08,128 --> 00:17:10,128 《えっ…》 220 00:17:17,137 --> 00:17:22,137 (名刺を破る音) 221 00:17:32,085 --> 00:17:34,085 《フフッ》 222 00:17:36,089 --> 00:17:40,093 《もう 泣くんか 食べるんか どっちかにせんと》 223 00:17:40,093 --> 00:17:43,096 (空)《すいません》 224 00:17:43,096 --> 00:17:45,096 《はい》 225 00:17:49,102 --> 00:17:52,102 まあ うちにも 別の くずが おったけどな。 226 00:17:55,108 --> 00:17:58,108 今回は 参加するの やめる。 227 00:18:07,120 --> 00:18:13,120 俺は… 参加したいです。 228 00:18:16,129 --> 00:18:19,132 宮村君。 229 00:18:19,132 --> 00:18:23,136 私 5, 000万って言ったやろ。 はい。 230 00:18:23,136 --> 00:18:28,136 それ 亮に言われたんよ。 えっ? 231 00:18:31,144 --> 00:18:35,081 《5, 000万 貸してくれないか!?》 232 00:18:35,081 --> 00:18:36,749 《はあ?》 233 00:18:36,749 --> 00:18:40,086 (亮)《実は 実家を抵当に入れて 5, 000万 借りてたんだけど➡ 234 00:18:40,086 --> 00:18:45,091 今月中に返済しないと 母親が 住む所がなくなる!》 235 00:18:45,091 --> 00:18:47,760 《何 言うてんねん》 (亮)《頼む》 236 00:18:47,760 --> 00:18:50,096 《頼むよ 衛!》 237 00:18:50,096 --> 00:18:52,098 《アホちゃう?》 238 00:18:52,098 --> 00:18:54,767 《もう知らん》 (亮)《まっ まも…》 239 00:18:54,767 --> 00:18:56,769 ≪(亮)《衛!!》 240 00:18:56,769 --> 00:19:02,108 《ハァ…。 何やねん もう!》 241 00:19:02,108 --> 00:19:05,111 ホンマに申し訳ない。 242 00:19:05,111 --> 00:19:09,115 どうしようもないやつやって 分かってるんやけど➡ 243 00:19:09,115 --> 00:19:15,115 そんな あいつの言葉を聞いて 5, 000万って言ってしまったんよ。 244 00:19:18,124 --> 00:19:21,127 これは 会社のみんなに 関係ない話やから➡ 245 00:19:21,127 --> 00:19:23,129 忘れてほしい。 246 00:19:23,129 --> 00:19:25,131 だから 宮村君も また別の企画で…。 247 00:19:25,131 --> 00:19:30,470 衛さん 大丈夫ですから。 宮村君。 248 00:19:30,470 --> 00:19:34,073 俺 嫌なんです。 249 00:19:34,073 --> 00:19:37,073 ずっと 過去に とらわれてるのが。 250 00:19:41,080 --> 00:19:45,084 挑戦させてください この仕事。 251 00:19:45,084 --> 00:19:50,089 衛さんのためだったら 何でもやりたいんです。➡ 252 00:19:50,089 --> 00:19:55,089 それが結果 一ノ瀬さんのためであっても。 253 00:20:03,203 --> 00:20:05,238 (二宮)服のニオイ気にして いろんなもの使ってない? 254 00:20:05,238 --> 00:20:07,240 はい 古い~ 255 00:20:07,240 --> 00:20:10,740 今やニオイ専用これ一本で ぜ~んぶいけちゃいます 256 00:20:12,845 --> 00:20:16,216 紫の「NANOX」ニオイ専用 《約7割が洗濯成分で 濃いーの!≫ 257 00:20:18,218 --> 00:20:20,253 (相葉) 柔軟剤をお使いのみなさん! (主婦) はい! 258 00:20:20,253 --> 00:20:22,255 ♬~ 気になる衣類のニオイ 259 00:20:22,255 --> 00:20:24,624 消しても消しても キリがない! 260 00:20:24,624 --> 00:20:26,626 だったら これからは 「ソフラン」! 261 00:20:26,626 --> 00:20:28,628 進化した防臭力で➡ 262 00:20:28,628 --> 00:20:31,231 臭くならない服に変える 「ソフラン プレミアム消臭」 263 00:20:33,199 --> 00:20:36,202 ♬~ 264 00:20:36,202 --> 00:20:40,273 (松坂) <大きな間口によって切り取られた外界> 265 00:20:40,273 --> 00:20:43,610 <内に広がる空間は 曖昧な境界線によって➡ 266 00:20:43,610 --> 00:20:46,045 つながりながら広がっている> 267 00:20:46,045 --> 00:20:48,881 <日本の伝統的な空間の捉え方だ> 268 00:20:48,881 --> 00:20:54,220 <その中に人は身を置き 移ろいゆく豊かな時間に身を浸す> 269 00:20:54,220 --> 00:20:58,024 <日本の美意識を宿す邸宅 「MARE」> 270 00:20:58,024 --> 00:21:00,124 <家は 生きる場所へ> 271 00:21:03,196 --> 00:21:05,198 ♪~ 272 00:21:05,198 --> 00:21:07,867 <抗菌フィルムは菌が付くたびに➡ 273 00:21:07,867 --> 00:21:10,536 徐々に効果が薄れていく> 274 00:21:10,536 --> 00:21:13,206 <そこで研究員の中澤隆浩は➡ 275 00:21:13,206 --> 00:21:16,209 フィルム表面の抗菌力を修復して➡ 276 00:21:16,209 --> 00:21:19,545 菌にもウイルスにも効果が長期間持続する➡ 277 00:21:19,545 --> 00:21:22,882 ハイドロエージープラス技術を開発した> 278 00:21:22,882 --> 00:21:25,282 <街の感染リスクを下げていく> 279 00:21:34,193 --> 00:21:36,195 (宍戸)こちらが 弊社の条件になります。 280 00:21:36,195 --> 00:21:39,198 (東海林) いや 買いかぶり過ぎですよ。 281 00:21:39,198 --> 00:21:40,867 (宍戸) スリースターブックスさんが➡ 282 00:21:40,867 --> 00:21:43,870 いっとき あのような売り上げを 誇っていたのは➡ 283 00:21:43,870 --> 00:21:45,538 東海林さんが 素晴らしいシステムを➡ 284 00:21:45,538 --> 00:21:47,206 組んでいたからだと➡ 285 00:21:47,206 --> 00:21:50,209 退社された社員さん方から 推薦されまして。 286 00:21:50,209 --> 00:21:53,212 ぜひ ご検討いただければと。 287 00:21:53,212 --> 00:21:56,215 はあ。 (バイブレーターの音) 288 00:21:56,215 --> 00:21:58,217 あっ ちょっと失礼。 (東海林)あっ。 289 00:21:58,217 --> 00:22:00,217 (宍戸)はい。 290 00:22:03,222 --> 00:22:06,225 ハァ…。 291 00:22:06,225 --> 00:22:08,227 スパイか何かですか? 292 00:22:08,227 --> 00:22:11,230 (今吉) 本当に大事な話をするときには➡ 293 00:22:11,230 --> 00:22:13,232 いつも使う場所じゃない方が いいと思うわよ。 294 00:22:13,232 --> 00:22:16,235 (東海林) また おじさまと会食ですか? 295 00:22:16,235 --> 00:22:20,239 頭が下がりますよ。 (今吉)サンブリッジの方とね。 296 00:22:20,239 --> 00:22:21,908 体で 仕事 取ったとか 言われないように➡ 297 00:22:21,908 --> 00:22:24,243 気を付けてくださいよ。 298 00:22:24,243 --> 00:22:27,246 うちは これ以上 評判 下げられないんですから。 299 00:22:27,246 --> 00:22:29,248 バカバカしい。 300 00:22:29,248 --> 00:22:31,851 衛に 迷惑 掛けるようなこと しないでね。 301 00:22:31,851 --> 00:22:36,189 ええ。 してないですよ 決して。 302 00:22:36,189 --> 00:22:38,189 どうだか。 303 00:22:44,197 --> 00:22:48,201 (流星)♬「僕が生まれた」 (豪徳・高橋)はい はい! 304 00:22:48,201 --> 00:22:51,204 ♬「この島の空を」 (豪徳)空を! 305 00:22:51,204 --> 00:22:56,209 (流星)♬「僕は どれくらい知っているんだろう」 306 00:22:56,209 --> 00:23:01,214 カラオケしないの? そっちこそ。 307 00:23:01,214 --> 00:23:05,214 ギョーザ 食べてもらえなかったこと まだ落ち込んでんの? 308 00:23:10,223 --> 00:23:13,226 何? 309 00:23:13,226 --> 00:23:15,228 ちょっと。 310 00:23:15,228 --> 00:23:18,231 大丈夫。 ノンアルだから。 311 00:23:18,231 --> 00:23:20,231 じゃあ よかった。 312 00:23:25,238 --> 00:23:28,241 春野君って ここ以外 どっか 会社 受けた? 313 00:23:28,241 --> 00:23:30,243 ううん。 (リリカ)ふ~ん。➡ 314 00:23:30,243 --> 00:23:33,179 1社 受けて 入社できたってことか。 315 00:23:33,179 --> 00:23:35,181 すごいね。 316 00:23:35,181 --> 00:23:38,184 就活 大変? 317 00:23:38,184 --> 00:23:41,187 そうだね。 318 00:23:41,187 --> 00:23:45,187 無神経な聞き方したね。 ごめん。 319 00:23:47,193 --> 00:23:49,195 いいところだと思うよ。 320 00:23:49,195 --> 00:23:52,198 そうやって すぐ ごめんって言えるの。 321 00:23:52,198 --> 00:23:54,200 私は言えないから。 322 00:23:54,200 --> 00:23:56,200 ありがとう。 323 00:24:00,206 --> 00:24:05,211 就活して いろんな会社に落とされるとさ➡ 324 00:24:05,211 --> 00:24:08,214 だんだん 自分なんて 世界中から必要とされてない➡ 325 00:24:08,214 --> 00:24:11,217 人間なんじゃないかって思うの。➡ 326 00:24:11,217 --> 00:24:14,220 結構 勉強も頑張ってきたし➡ 327 00:24:14,220 --> 00:24:17,223 人生で サボったことなんて ほとんど ないし➡ 328 00:24:17,223 --> 00:24:19,223 悪いこともしてないのにさ。 329 00:24:21,227 --> 00:24:23,229 どうして 他の人には すんなり できることが➡ 330 00:24:23,229 --> 00:24:27,233 私にはできないんだろうって。 331 00:24:27,233 --> 00:24:29,233 分かるよ。 332 00:24:31,237 --> 00:24:35,174 でも 最近 これで よかったのかもって思うんだ。 333 00:24:35,174 --> 00:24:37,176 えっ? 私…。 334 00:24:37,176 --> 00:24:40,179 ほら 自分で言うのも何だけど➡ 335 00:24:40,179 --> 00:24:43,182 人生 今まで 結構 うまく いってきたから➡ 336 00:24:43,182 --> 00:24:46,185 ちょっとぐらい つまずかないと バランス 取れないじゃん。 337 00:24:46,185 --> 00:24:47,854 顔もカワイイし。 338 00:24:47,854 --> 00:24:51,190 フッ。 そうだね。 カワイイしね。 339 00:24:51,190 --> 00:24:55,190 いや 真剣に返さないでよ。 いや カワイイよ。 340 00:24:57,196 --> 00:24:59,198 春野君も➡ 341 00:24:59,198 --> 00:25:03,202 自分には何もできないって あんまり思わない方がいいよ。 342 00:25:03,202 --> 00:25:06,202 うん。 ありがとう。 343 00:25:11,210 --> 00:25:15,214 (豪徳)どうしたの? 2人 超いい感じじゃん! 344 00:25:15,214 --> 00:25:18,217 えっ ちょっ みんな! ちょっと こっち来て。 345 00:25:18,217 --> 00:25:20,219 2人が 何か いい感じなんです。 (リリカ)何 言ってんの? 346 00:25:20,219 --> 00:25:21,888 バカじゃないの? 347 00:25:21,888 --> 00:25:24,557 へえ~ 誰が ええ感じなん? 衛さん。 348 00:25:24,557 --> 00:25:27,226 (豪徳)社長 この2人が 何か こそこそ しゃべってて。 349 00:25:27,226 --> 00:25:28,895 ええな~ 若いって。 違います! 350 00:25:28,895 --> 00:25:30,563 (空)そんなに慌てないで。 351 00:25:30,563 --> 00:25:32,832 うちは 社内恋愛禁止じゃないから。 352 00:25:32,832 --> 00:25:34,834 (流星)あっ 社長 これ。 碇さんから。 353 00:25:34,834 --> 00:25:36,836 早速 助かる! 354 00:25:36,836 --> 00:25:39,171 じゃあ 宮村君 うちらは うちらで 飲もうか。 355 00:25:39,171 --> 00:25:42,174 場所ないから 私の部屋でもええかな? 356 00:25:42,174 --> 00:25:44,174 はい。 うん。 357 00:25:50,182 --> 00:25:54,186 (豪徳)2人も いい感じなのかな? 358 00:25:54,186 --> 00:25:57,189 痛っ。 359 00:25:57,189 --> 00:26:00,192 ≪もう ええよ。 360 00:26:00,192 --> 00:26:03,192 失礼します。 361 00:26:08,200 --> 00:26:11,203 ごめん 散らかってて。 いえ。 362 00:26:11,203 --> 00:26:16,208 適当に座って。 あっ はい。 363 00:26:16,208 --> 00:26:20,212 硬いな。 高倉 健か。 そうですか? 364 00:26:20,212 --> 00:26:23,215 女の人の部屋 全然 入らないので。 365 00:26:23,215 --> 00:26:25,217 嘘や~。 ホントですって! 366 00:26:25,217 --> 00:26:27,217 おもろいな 宮村君。 367 00:26:30,222 --> 00:26:32,491 さっき ファミレスで飲んだワインも➡ 368 00:26:32,491 --> 00:26:37,163 結構 おいしかったよね。 そうですか? よかった。 369 00:26:37,163 --> 00:26:40,166 ファミレスって 宮村君としか行ったことないかも。 370 00:26:40,166 --> 00:26:43,169 えっ そうなんですか? たぶん。 うん そうやわ。 371 00:26:43,169 --> 00:26:46,172 それは…。 372 00:26:46,172 --> 00:26:49,175 うれしいです。 フッ。 何で うれしいねん。 373 00:26:49,175 --> 00:26:51,175 変わってるな。 374 00:26:57,183 --> 00:26:59,185 衛さん。 375 00:26:59,185 --> 00:27:01,185 俺…。 376 00:27:05,191 --> 00:27:09,191 あの 俺…。 377 00:27:13,199 --> 00:27:15,201 ≪(物音) 378 00:27:15,201 --> 00:27:18,204 おつまみ お持ちしました。 おお 何 何? 379 00:27:18,204 --> 00:27:19,872 鶏皮チップスです。 380 00:27:19,872 --> 00:27:23,209 おいしいん? おいしいですよ。 381 00:27:23,209 --> 00:27:26,212 あっ おいしい。 これ ビールやな。 382 00:27:26,212 --> 00:27:28,881 宮村君も ビール 飲む? はい。 383 00:27:28,881 --> 00:27:31,181 あっ 僕も欲しいです。 しゃあないな。 384 00:27:40,159 --> 00:27:44,163 もう 学生 帰ったんで 居間の方で飲めますが? 385 00:27:44,163 --> 00:27:47,166 俺たちで積もる話もあるから このままでいいかな。 386 00:27:47,166 --> 00:27:50,169 では ドアを開けたまんまで よろしいでしょうか? 387 00:27:50,169 --> 00:27:53,172 どうして? 388 00:27:53,172 --> 00:27:56,175 どうしてでしょう。 389 00:27:56,175 --> 00:27:59,178 ≪もう 学生 帰ったから こっちで 3人で飲もう! 390 00:27:59,178 --> 00:28:01,178 (2人)は~い。 391 00:29:35,174 --> 00:29:37,176 (今吉)もしもし? 392 00:29:37,176 --> 00:29:39,845 もしもし? (今吉)どうしたの? 393 00:29:39,845 --> 00:29:41,847 今 何してるん? 394 00:29:41,847 --> 00:29:43,516 何で? (優・空の争う声) 395 00:29:43,516 --> 00:29:46,519 ってか 何か うるさいね。 もう 何やねん 酔っぱらい! 396 00:29:46,519 --> 00:29:48,187 嫌いやわ~。 だって もう こいつが。 397 00:29:48,187 --> 00:29:50,189 酔っぱらってません! もう うるさい!➡ 398 00:29:50,189 --> 00:29:52,191 今 会社で 3人で飲んでるねん。 399 00:29:52,191 --> 00:29:54,193 よかったら 来うへん? 400 00:29:54,193 --> 00:29:58,197 あ~ これから ちょっと。 うわっ デートやった? 401 00:29:58,197 --> 00:30:00,199 ごめん ごめん。 切るわ。 すいませんでした。 402 00:30:00,199 --> 00:30:02,199 すいませ~ん。 (今吉)衛 違う…。 403 00:30:06,205 --> 00:30:10,209 ≪(久我)今吉さん。 (今吉)あっ 久我部長。 404 00:30:10,209 --> 00:30:12,545 すいません 突然 連絡してしまって。 405 00:30:12,545 --> 00:30:15,881 いえいえ。 じゃあ 行きましょうか。 406 00:30:15,881 --> 00:30:18,217 (今吉)はい。➡ 407 00:30:18,217 --> 00:30:20,886 あ~ 最近は どうなんですか? ゴルフの方は。 408 00:30:20,886 --> 00:30:22,888 (久我)ああ…。 409 00:30:22,888 --> 00:30:27,226 この手書きの質感を プラスチックに 立体的に印刷し➡ 410 00:30:27,226 --> 00:30:29,895 まるで 生原稿に包まれているような➡ 411 00:30:29,895 --> 00:30:31,564 ラベルを目指します。 412 00:30:31,564 --> 00:30:33,232 (鮫島)できるだけ 触り心地を こう➡ 413 00:30:33,232 --> 00:30:35,234 原稿用紙に近づけてみるのは どうですか? 414 00:30:35,234 --> 00:30:37,236 斬新ですね。 415 00:30:37,236 --> 00:30:40,239 実は 知り合いの サンブリッジの 人間から聞いたんだけど➡ 416 00:30:40,239 --> 00:30:42,575 今 再生紙に すごく興味があるらしい。 417 00:30:42,575 --> 00:30:44,910 脱プラスチックに 力を入れてるから➡ 418 00:30:44,910 --> 00:30:48,247 すごく いいアピールに なるんじゃないかな? 419 00:30:48,247 --> 00:30:51,250 東海林は どう思う? 420 00:30:51,250 --> 00:30:55,254 脱プラは ペットボトルの根源を 否定することになると思います。 421 00:30:55,254 --> 00:30:59,258 慎重に提案するべきでは? 確かに そうやね。 422 00:30:59,258 --> 00:31:01,260 じゃあ 宮村君と鮫島は➡ 423 00:31:01,260 --> 00:31:03,262 プレゼンの具体を詰めてほしい。 (空)はい。 424 00:31:03,262 --> 00:31:05,264 今吉は また新しい情報があったら教えて。 425 00:31:05,264 --> 00:31:06,932 (今吉)了解。 426 00:31:06,932 --> 00:31:10,269 東海林は 裁判の準備 頼むね。 427 00:31:10,269 --> 00:31:12,269 はい。 428 00:31:14,273 --> 00:31:18,277 (空)漫画の原稿独特の ケント紙の肌触りを再現し➡ 429 00:31:18,277 --> 00:31:21,280 御社のエコロジーな考えを 表現します。➡ 430 00:31:21,280 --> 00:31:25,284 さらに 北別府K先生の復活を アピールすることで➡ 431 00:31:25,284 --> 00:31:28,287 大人層だけではなく レトロブームに乗って➡ 432 00:31:28,287 --> 00:31:34,226 若者に 好感度の高い企業となる 本企画を提案いたします。 433 00:31:34,226 --> 00:31:36,228 (社員) いや 素晴らしい企画でした。 434 00:31:36,228 --> 00:31:38,230 ありがとうございます。 435 00:31:38,230 --> 00:31:40,232 (社員)社長が 大変 気に入りそうな企画で➡ 436 00:31:40,232 --> 00:31:43,235 現状 御社に決まる確率が 最も高いです。 437 00:31:43,235 --> 00:31:45,237 ホントですか! 438 00:31:45,237 --> 00:31:47,239 実務的に 大丈夫かどうか 調べておいてください。 439 00:31:47,239 --> 00:31:49,239 (空)はい。 440 00:31:51,243 --> 00:31:53,245 宮村君! 441 00:31:53,245 --> 00:31:56,248 (2人)やった! 442 00:31:56,248 --> 00:31:59,251 (空)あっ 衛さんに連絡しないと。 443 00:31:59,251 --> 00:32:00,920 (流星) うまく いきそうらしいよ。➡ 444 00:32:00,920 --> 00:32:03,255 宮村さんが プレゼン 頑張ったらしい。 445 00:32:03,255 --> 00:32:05,591 ふ~ん。 やっかみ? 446 00:32:05,591 --> 00:32:09,261 男として負けたとか思ってるの? ちっさ。 447 00:32:09,261 --> 00:32:11,263 何 その言い方。 別に。 448 00:32:11,263 --> 00:32:14,266 (豪徳)2人とも この前まで いい感じだったんだからさ➡ 449 00:32:14,266 --> 00:32:16,268 仲良くやろうよ。 (リリカ)いい感じじゃないし。 450 00:32:16,268 --> 00:32:20,272 俺ら 同期みたいなもんじゃん。 ねっ? 451 00:32:20,272 --> 00:32:22,942 豪徳君。 何? 同期って。 452 00:32:22,942 --> 00:32:24,944 私 別の会社 行くかもしんないし。 453 00:32:24,944 --> 00:32:29,281 えっ リリカちゃん 内定 出たの? 454 00:32:29,281 --> 00:32:32,217 まあ ぶっちゃけ 公務員試験の勉強してるし➡ 455 00:32:32,217 --> 00:32:34,219 就活が駄目なら そっちかなって。 456 00:32:34,219 --> 00:32:38,223 私は まあ 大学院の推薦あるから。 457 00:32:38,223 --> 00:32:42,223 2人とも 進路あるんだ…。 458 00:32:45,230 --> 00:32:48,233 (空)うちが失格!? 459 00:32:48,233 --> 00:32:53,238 本社だけでなく うちの関連会社全部に これが。 460 00:32:53,238 --> 00:32:58,243 こんな根も葉もない まったくの事実無根です。 461 00:32:58,243 --> 00:33:00,913 この作品が パクリなわけないやんか。 462 00:33:00,913 --> 00:33:02,581 (空)もちろん 何度も説明しました。 463 00:33:02,581 --> 00:33:04,917 しかし そんなリスクのあるところに➡ 464 00:33:04,917 --> 00:33:07,252 発注をしなくてもいいだろう という結論になったそうです。 465 00:33:07,252 --> 00:33:08,921 そんな…。 466 00:33:08,921 --> 00:33:11,256 (鮫島)でも こんな嫌がらせしてくるのって➡ 467 00:33:11,256 --> 00:33:13,258 絶対 コンペのライバル社ですよね。 468 00:33:13,258 --> 00:33:16,261 北別府先生の尊厳にも関わります。 調べましょうよ。 469 00:33:16,261 --> 00:33:18,263 お話し中 すいません。 470 00:33:18,263 --> 00:33:21,934 何? あの 可能性だけなんですけど➡ 471 00:33:21,934 --> 00:33:23,602 東海林さん。 うん? 472 00:33:23,602 --> 00:33:26,271 関連会社全ての社員に メールを送ってるってことは➡ 473 00:33:26,271 --> 00:33:27,940 何らかのソフトを使って➡ 474 00:33:27,940 --> 00:33:30,275 一斉メールした可能性が 高いと思います。 475 00:33:30,275 --> 00:33:34,213 メールアドレスは? フリーアドレスだった。 476 00:33:34,213 --> 00:33:36,215 ありがとうございます。 477 00:33:36,215 --> 00:33:38,217 やっぱり。 478 00:33:38,217 --> 00:33:40,219 サンブリッジにとって このメールの内容より➡ 479 00:33:40,219 --> 00:33:42,554 社員のメールアドレスが 流出していることが➡ 480 00:33:42,554 --> 00:33:44,890 まずいと思うんです。 ということは? 481 00:33:44,890 --> 00:33:46,558 サンブリッジの セキュリティー課も➡ 482 00:33:46,558 --> 00:33:48,227 その危険性は 認識しているはずですから➡ 483 00:33:48,227 --> 00:33:50,229 その角度で こちらから 協力を提案すれば➡ 484 00:33:50,229 --> 00:33:53,232 このメールの発信源を 一緒に 解析できるんじゃないでしょうか? 485 00:33:53,232 --> 00:33:54,900 よう分からんけど➡ 486 00:33:54,900 --> 00:33:57,236 誰が送ったか突き止められるかも ってこと? 487 00:33:57,236 --> 00:33:59,571 可能性だけですが。 (空)コンペのライバル社の情報なら➡ 488 00:33:59,571 --> 00:34:01,240 すぐ出せる。 何かヒントになるかな? 489 00:34:01,240 --> 00:34:03,242 情報は あればあるだけ 助かります。 490 00:34:03,242 --> 00:34:06,245 じゃあ 俺は サンブリッジの…。 (今吉)その必要はないわ。 491 00:34:06,245 --> 00:34:09,248 えっ どういうこと? 492 00:34:09,248 --> 00:34:15,254 うちに 不利な情報を流す人間に 目星がついてる。 493 00:34:15,254 --> 00:34:17,254 それ 誰なん? 494 00:34:20,259 --> 00:34:22,259 東海林。 495 00:34:27,266 --> 00:34:29,268 はあ? 496 00:34:29,268 --> 00:34:31,270 (今吉)あんた ヘッドハンティングされてるわよね? 497 00:34:31,270 --> 00:34:33,205 日出広告に。 498 00:34:33,205 --> 00:34:36,208 それって 宮村君が 前にいた…。 499 00:34:36,208 --> 00:34:40,212 (東海林)うわ~ ヘッドハンティングされただけで➡ 500 00:34:40,212 --> 00:34:42,214 俺が売ったってことに なるんですか? 501 00:34:42,214 --> 00:34:44,216 何すか? これ。 502 00:34:44,216 --> 00:34:46,218 北別府先生の企画を 提案してるのは➡ 503 00:34:46,218 --> 00:34:48,220 サンブリッジしか知らない。 504 00:34:48,220 --> 00:34:50,556 サンブリッジだって 日出広告に話してないのよ。 505 00:34:50,556 --> 00:34:53,892 あんたが聞き出せてる程度の 情報を➡ 506 00:34:53,892 --> 00:34:56,228 日出広告が知らないなんて➡ 507 00:34:56,228 --> 00:34:59,231 どんだけ 情報筋 信用してるんですか? 508 00:34:59,231 --> 00:35:01,233 それとも 何?➡ 509 00:35:01,233 --> 00:35:05,237 今吉さんにしかできない方法で 情報を引き出してるんですか? 510 00:35:05,237 --> 00:35:07,239 (鮫島) えっ ちょっと どういうこと? 511 00:35:07,239 --> 00:35:11,243 東海林 日出広告に行くん? 512 00:35:11,243 --> 00:35:13,245 衛さん。➡ 513 00:35:13,245 --> 00:35:17,249 あなたが この企画に 力を入れてるのだって➡ 514 00:35:17,249 --> 00:35:20,252 うちの会社のためじゃない。 515 00:35:20,252 --> 00:35:24,256 結局は 亮さんのためですよね? 516 00:35:24,256 --> 00:35:26,925 (今吉)衛 どういうこと? 違う。 517 00:35:26,925 --> 00:35:29,261 (東海林)俺 聞きましたよ 亮さんから。 518 00:35:29,261 --> 00:35:36,201 5, 000万 貸してくれって 頼まれてるんですよね?➡ 519 00:35:36,201 --> 00:35:38,871 ハァ…。 いつまで たっても➡ 520 00:35:38,871 --> 00:35:42,541 あんたたちのお遊びでやってる 会社なんですか ここは! 521 00:35:42,541 --> 00:35:44,209 東海林 お前 いいかげんにしろよ! 522 00:35:44,209 --> 00:35:47,212 やめてよ。 なあ 他に移る手土産のつもりか? 523 00:35:47,212 --> 00:35:48,881 バカみたいな情報 流しやがって! 524 00:35:48,881 --> 00:35:51,550 俺じゃねえっつってんだろ! 2人とも やめてください! 525 00:35:51,550 --> 00:35:53,218 信じろったって無理だろ! (東海林)はあ? お前に➡ 526 00:35:53,218 --> 00:35:55,220 信じてくれなんて 一言も言ってねえよ! 527 00:35:55,220 --> 00:35:57,222 ホントのこと言えよ! 528 00:35:57,222 --> 00:36:00,222 全部 お前のせいなんだよ 宮村! 529 00:36:02,227 --> 00:36:05,227 お前が 宍戸に 恨みを買ってんだよ。 530 00:36:07,232 --> 00:36:10,235 どういうことだよ。 531 00:36:10,235 --> 00:36:13,238 お前が 会社 辞めた後➡ 532 00:36:13,238 --> 00:36:17,242 パワハラがバレて 宍戸は しばらく 会社 干されてんだよ。 533 00:36:17,242 --> 00:36:22,247 お前のこと 絶対 許さねえって言ってたぞ。 534 00:36:22,247 --> 00:36:24,249 そんな…。 535 00:36:24,249 --> 00:36:36,195 ♬~ 536 00:36:36,195 --> 00:36:39,198 衛さん。 537 00:36:39,198 --> 00:36:42,201 俺が ヘッドハンティングされたのは 事実です。 538 00:36:42,201 --> 00:36:47,206 それは 報告する必要がないと 思って 言わなかっただけです。 539 00:36:47,206 --> 00:36:50,209 でも いい機会になりましたよ。 540 00:36:50,209 --> 00:36:52,544 こんなに みんなから信用されてないって➡ 541 00:36:52,544 --> 00:36:54,213 分かったんですから。 542 00:36:54,213 --> 00:36:56,215 ハッ…。 543 00:36:56,215 --> 00:37:16,235 ♬~ 544 00:37:16,235 --> 00:37:21,240 ♬~ 545 00:37:21,240 --> 00:37:23,242 1人にしてください。 546 00:37:23,242 --> 00:37:43,195 ♬~ 547 00:37:43,195 --> 00:37:53,195 ♬~ 548 00:39:51,189 --> 00:39:53,189 ≪(宍戸)はい。 549 00:40:02,200 --> 00:40:05,200 何だ お前か。 550 00:40:07,205 --> 00:40:10,205 (宍戸)《お前なんか 生きてる価値ないんだよ》 551 00:40:13,211 --> 00:40:18,216 宍戸さんですよね? あのメール送ったの。 552 00:40:18,216 --> 00:40:20,218 サークル活動みたいで 楽しそうでいいよな➡ 553 00:40:20,218 --> 00:40:23,221 お前んとこは。 554 00:40:23,221 --> 00:40:25,221 取り消してください。 555 00:40:27,225 --> 00:40:30,228 俺は お前を教育してやったのに それを パワハラって。➡ 556 00:40:30,228 --> 00:40:33,228 怖いね 男の嫉妬は。 (空)取り消してください! 557 00:40:38,236 --> 00:40:41,573 お前が辞めてから 俺が どういう状況だったか➡ 558 00:40:41,573 --> 00:40:44,242 分かるか? 559 00:40:44,242 --> 00:40:48,246 俺は お前を許さない 絶対! 560 00:40:48,246 --> 00:40:52,250 お前がいるかぎり お前の会社が 勝つことは ないからな。 561 00:40:52,250 --> 00:40:55,250 お前なんか 生きてる価値 ないくせに。 562 00:40:59,257 --> 00:41:01,257 (宍戸)謝れ。 563 00:41:04,262 --> 00:41:10,268 (宍戸)俺の人生 めちゃくちゃにしたことを謝れ! 564 00:41:10,268 --> 00:41:15,273 (宍戸)そうだ 普通に謝っても面白くない。➡ 565 00:41:15,273 --> 00:41:19,277 昔みたいに全裸で謝れよ。 なっ?➡ 566 00:41:19,277 --> 00:41:27,285 脱~げ 脱~げ 脱~げ➡ 567 00:41:27,285 --> 00:41:34,226 脱~げ! 脱~げ! 脱~げ!➡ 568 00:41:34,226 --> 00:41:47,239 脱~げ! 脱~げ! 脱~げ! 脱~げ! 脱~げ! 569 00:41:47,239 --> 00:42:02,254 ♬~ 570 00:42:02,254 --> 00:42:04,254 ≪(ドアの開く音) 571 00:42:12,264 --> 00:42:14,266 (空)衛さん。 572 00:42:14,266 --> 00:42:17,266 くずは やっぱ くずのままなんやな。 573 00:42:19,271 --> 00:42:21,273 宮村君。 574 00:42:21,273 --> 00:42:24,276 こんな しょうもないやつに とらわれててええんか? 575 00:42:24,276 --> 00:42:27,276 (宍戸)はあ? 何なの? お前。 お前と しゃべってないから。 576 00:42:31,283 --> 00:42:34,219 しっかりしろ! 宮村 空! 577 00:42:34,219 --> 00:42:37,219 もう終わらせるんやろ! 578 00:42:57,242 --> 00:43:00,245 何だよ。 579 00:43:00,245 --> 00:43:05,245 もう 終わりにするんで。 580 00:43:13,258 --> 00:43:17,262 もう止まらんかったな。 タコ殴りとは あのことやね。 581 00:43:17,262 --> 00:43:20,265 ハハッ。 衛さん すいません。 582 00:43:20,265 --> 00:43:22,267 ええから。 もうちょっと冷やさな。 583 00:43:22,267 --> 00:43:26,271 (空)大丈夫です。 ありがとうございます。 584 00:43:26,271 --> 00:43:27,939 あ~。 585 00:43:27,939 --> 00:43:32,210 1発くらい 殴り返したらよかったのに。 586 00:43:32,210 --> 00:43:34,212 いいんです。 587 00:43:34,212 --> 00:43:39,212 僕が勝ちましたから。 うん。 圧勝やったね。 588 00:43:44,222 --> 00:43:48,226 衛さん。 うん? 589 00:43:48,226 --> 00:43:53,231 ありがとうございました。 ええよ。 590 00:43:53,231 --> 00:43:57,235 あと 衛さんに情けないところ見せて➡ 591 00:43:57,235 --> 00:43:59,237 ホントに すいません。 592 00:43:59,237 --> 00:44:03,241 大丈夫。 私も 宮村君に 情けないとこしか見せてないから。 593 00:44:03,241 --> 00:44:05,243 そんなことはないです。 594 00:44:05,243 --> 00:44:07,579 すっぴん土下座より 情けないことある? 595 00:44:07,579 --> 00:44:10,248 僕は パンツ1丁ですから。 大丈夫やで。 596 00:44:10,248 --> 00:44:13,251 パンツ 見いひんように 目 つぶって ズボン上げたから。 597 00:44:13,251 --> 00:44:17,255 大丈夫です 衛さんになら見られても。 598 00:44:17,255 --> 00:44:19,257 アホ。 599 00:44:19,257 --> 00:44:22,257 ちょっと 目のとこ 貼るよ。 600 00:44:34,205 --> 00:44:37,205 何? どうしたん? 601 00:44:39,210 --> 00:44:41,210 好きです。 602 00:44:43,214 --> 00:44:46,217 ずっと好きでした。 603 00:44:46,217 --> 00:44:49,217 いやいや 何 言うてんの? 本当です。 604 00:44:53,224 --> 00:44:56,227 宮村君。 605 00:44:56,227 --> 00:45:02,233 それは きっと勘違いやと思う。 606 00:45:02,233 --> 00:45:04,235 何で そんなこと言うんですか? 607 00:45:04,235 --> 00:45:06,905 いや ちょっと そういうふうにしか 考えられへんというか。 608 00:45:06,905 --> 00:45:10,241 衛さん…。 それに➡ 609 00:45:10,241 --> 00:45:15,246 私も分かるから その気持ち。 610 00:45:15,246 --> 00:45:17,248 えっ? 611 00:45:17,248 --> 00:45:21,252 亮のこと ずっと切られへんのは➡ 612 00:45:21,252 --> 00:45:26,257 きっと 最初に優しくしてくれた 相手やからやと思う。 613 00:45:26,257 --> 00:45:28,257 でも それと愛情は違う。 614 00:45:30,261 --> 00:45:34,866 ほら 生まれたてのヒヨコって 生まれて最初に見たものを➡ 615 00:45:34,866 --> 00:45:38,203 親やと思ってしまうって いうやんか。 616 00:45:38,203 --> 00:45:41,206 それと おんなじ話やと思うよ。 617 00:45:41,206 --> 00:45:43,206 衛さん。 618 00:45:47,212 --> 00:45:50,215 ≪衛さん。 619 00:45:50,215 --> 00:45:52,217 どうしたん? 620 00:45:52,217 --> 00:45:56,217 分かりました 犯人が。 621 00:46:02,227 --> 00:46:04,229 (リリカ)どうして? 622 00:46:04,229 --> 00:46:08,233 豪徳君が…。 623 00:46:08,233 --> 00:46:11,236 宍戸さんに 言われたんでしょ? 624 00:46:11,236 --> 00:46:15,240 豪徳君が スリースターブックスの インターンをしていると知った宍戸が➡ 625 00:46:15,240 --> 00:46:18,240 話を持ちかけたんだよね? 626 00:46:22,247 --> 00:46:25,250 バカじゃない。 627 00:46:25,250 --> 00:46:33,191 内定なんて そんな社員1人で 決まるわけないでしょ。➡ 628 00:46:33,191 --> 00:46:36,191 何で そんなこと 分かんなかったの? 629 00:46:40,198 --> 00:46:49,198 北別府先生の企画 不問になって 正式に コンペに勝ったんだよ。 630 00:46:53,211 --> 00:46:56,211 昨日 衛さんに言われた。 631 00:47:00,218 --> 00:47:03,218 インターンから 社員になりませんか? って。 632 00:47:09,227 --> 00:47:12,230 分かるよ。 あんたの気持ち。➡ 633 00:47:12,230 --> 00:47:16,234 分かるけどさ…。 634 00:47:16,234 --> 00:47:24,242 何もしなけりゃ あんたは 内定 もらえたんだよ➡ 635 00:47:24,242 --> 00:47:26,242 この会社に。 636 00:47:29,247 --> 00:47:33,184 同期になりたかったな。 637 00:47:33,184 --> 00:47:53,204 ♬~ 638 00:47:53,204 --> 00:47:57,208 ♬~ 639 00:47:57,208 --> 00:48:00,211 (今吉) 学生には学生の苦悩があんのね。 640 00:48:00,211 --> 00:48:01,880 うん。 641 00:48:01,880 --> 00:48:05,180 東海林に謝らないと。 そうやな。 642 00:48:09,220 --> 00:48:12,223 今吉。 うん? 643 00:48:12,223 --> 00:48:15,226 大丈夫? 何が? 644 00:48:15,226 --> 00:48:20,231 危ないこととかしてないよね? してないよ。 645 00:48:20,231 --> 00:48:23,234 ホンマに? ホンマに。 646 00:48:23,234 --> 00:48:25,236 なら いいんやけど。 647 00:48:25,236 --> 00:48:30,241 そうだ 衛。 一ノ瀬のことなんだけど。 648 00:48:30,241 --> 00:48:32,176 断った。 649 00:48:32,176 --> 00:48:36,180 調べたら お母さんもお父さんも もう亡くなられてて➡ 650 00:48:36,180 --> 00:48:38,182 実家なんて なかったわ。 651 00:48:38,182 --> 00:48:40,182 最低の嘘や。 652 00:48:42,186 --> 00:48:47,191 前を向かんと いいかげん。 (今吉)そうだね。 653 00:48:47,191 --> 00:48:49,191 うん。 654 00:48:52,196 --> 00:48:55,199 1人で カッコつけてんじゃねえよ。 655 00:48:55,199 --> 00:48:57,201 東海林。 (東海林)すいません➡ 656 00:48:57,201 --> 00:48:59,201 同じの下さい。 (店員)かしこまりました。 657 00:49:01,205 --> 00:49:04,208 これ バーボンだぞ。 (東海林)えっ? 658 00:49:04,208 --> 00:49:06,210 あっ すいません あの やっぱり コークハイで。 659 00:49:06,210 --> 00:49:09,210 (店員)かしこまりました。 (東海林)酒まで カッコつけ過ぎだろ。 660 00:49:11,215 --> 00:49:16,215 東海林 疑って 悪かった。 661 00:49:18,222 --> 00:49:22,222 俺たちって ホント 合わねえよな。 662 00:49:24,228 --> 00:49:30,234 ハァ…。 だから 一緒にいたら ケンカもすると思う。 663 00:49:30,234 --> 00:49:37,175 でもさ 友達って そういうもんだろ。 664 00:49:37,175 --> 00:49:39,175 東海林。 665 00:49:41,179 --> 00:49:44,182 ハハハ…。 666 00:49:44,182 --> 00:49:48,182 今日は お前の おごりな。 (空)仕方ないな。 667 00:49:52,190 --> 00:49:57,195 お待たせしました。 栃木名物 宇都宮餃子です。 668 00:49:57,195 --> 00:49:59,197 お~ おいしそうやな。 669 00:49:59,197 --> 00:50:03,201 上手に包んでるやん。 まあ 2回目なんで。 670 00:50:03,201 --> 00:50:05,203 えっ? いえ こっちの話です。 671 00:50:05,203 --> 00:50:10,203 これも… ビールかな。 と思いまして。 672 00:50:13,211 --> 00:50:16,214 ありがとうございます。 673 00:50:16,214 --> 00:50:18,216 あ~。 674 00:50:18,216 --> 00:50:21,219 ビールは 糖質 高いけど おいしいね。 675 00:50:21,219 --> 00:50:26,224 あの 前から 言いたかったんですけど➡ 676 00:50:26,224 --> 00:50:29,227 これ ビールじゃないです。 えっ? 677 00:50:29,227 --> 00:50:30,895 第3のビールです。 678 00:50:30,895 --> 00:50:33,231 第3のビールやったら ビールやんか。 679 00:50:33,231 --> 00:50:36,234 本物のビールじゃないんです。 どういうこと? 680 00:50:36,234 --> 00:50:39,237 発泡酒みたいなことです。 681 00:50:39,237 --> 00:50:41,237 発泡酒って ビールやろ? 682 00:50:44,242 --> 00:50:47,245 めんどくさいと思ったやろ! いやいや 思ってないです。 683 00:50:47,245 --> 00:50:49,580 思うてるやろ。 もうええよ。 思ってないです! 684 00:50:49,580 --> 00:50:52,250 もうええって。 思ってないですから。 685 00:50:52,250 --> 00:50:54,250 じゃあ 何て 思ってんねん。 686 00:50:57,255 --> 00:51:00,258 カワイイって思ってます。 687 00:51:00,258 --> 00:51:02,258 はっ? 688 00:51:09,267 --> 00:51:12,937 大人をからかって。 からかってないです。 689 00:51:12,937 --> 00:51:16,274 いいよ ギョーザ 食べよ。 あの 聞いてました。 690 00:51:16,274 --> 00:51:20,278 宮村さんが 衛さんを好きっていうの。 691 00:51:20,278 --> 00:51:27,285 それ 聞いて めちゃくちゃ… 何ていうか ムカついて。 692 00:51:27,285 --> 00:51:29,287 えっ? ゾワゾワしました。 693 00:51:29,287 --> 00:51:33,224 いや チクチク? 694 00:51:33,224 --> 00:51:35,226 いや グサッ? 695 00:51:35,226 --> 00:51:39,230 知らん 知らん 聞かんといて。 うわ 絶対 嫌だって思いました。 696 00:51:39,230 --> 00:51:42,233 何が? 697 00:51:42,233 --> 00:51:44,235 嫌なんです。 698 00:51:44,235 --> 00:51:49,235 衛さんが 宮村さんのものに なっちゃうの。 699 00:51:54,245 --> 00:52:03,254 僕 衛さんのこと 好きなんだと思います。 700 00:52:03,254 --> 00:52:05,254 え~。 701 00:52:28,279 --> 00:52:31,282 [『SUPER RICH』の最新話は TVerで 無料配信中] 702 00:52:31,282 --> 00:52:34,282 [見落としを防ぐ…] 703 00:52:36,220 --> 00:52:38,220 [そして…] 59602

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.