All language subtitles for nancy.drew.2019.s03e04.1080p.web.h264-dexterous_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,091 --> 00:00:06,049 ♪ 2 00:00:10,532 --> 00:00:12,490 [exhales] 3 00:00:27,114 --> 00:00:29,551 [gasps][phone rings] 4 00:00:31,553 --> 00:00:33,555 Nancy, are you all right? 5 00:00:35,992 --> 00:00:37,950 Yeah. 6 00:00:37,994 --> 00:00:40,562 Sorry. I'm just really tired. 7 00:00:40,605 --> 00:00:42,694 Well, if you weren't, I'd be worried. 8 00:00:42,738 --> 00:00:45,306 You came face-to-face with a serial killer yesterday, 9 00:00:45,349 --> 00:00:47,917 and you've been here all night giving a statement. 10 00:00:47,960 --> 00:00:50,572 They said that you wanted to talk to me.I can't stop thinking 11 00:00:50,615 --> 00:00:52,791 about the last thing Trott said to me. 12 00:00:52,835 --> 00:00:55,577 I'm a part of something much bigger. 13 00:00:55,620 --> 00:00:58,493 You'll never understand. 14 00:00:58,536 --> 00:01:00,321 "I'm a part of something much bigger." 15 00:01:00,364 --> 00:01:01,757 I mean, that has to mean something. 16 00:01:01,800 --> 00:01:03,063 Don't let him get into your head. 17 00:01:03,106 --> 00:01:05,674 You put a killer behind bars. 18 00:01:05,717 --> 00:01:08,198 You did something extraordinary. 19 00:01:09,243 --> 00:01:11,158 Okay. 20 00:01:14,422 --> 00:01:16,119 Hey, I, um... 21 00:01:16,163 --> 00:01:19,905 Uh, I was hoping to-to check in with Agent Park? 22 00:01:19,949 --> 00:01:23,300 Oh, uh, he's still in Portland doing the transfer paperwork.Oh. 23 00:01:23,344 --> 00:01:25,694 Um... Thank you. 24 00:01:25,737 --> 00:01:27,435 [chuckles softly] 25 00:01:27,478 --> 00:01:30,046 Yes, it is a problem. A big problem. 26 00:01:30,090 --> 00:01:31,526 Look at this. 27 00:01:31,569 --> 00:01:34,311 How are my customers supposed to eat at that table 28 00:01:34,355 --> 00:01:35,747 with a bike there? 29 00:01:35,791 --> 00:01:37,184 It's an eyesore, 30 00:01:37,227 --> 00:01:39,099 and it's costing me money every minute. 31 00:01:39,142 --> 00:01:42,102 And I know it has something to do 32 00:01:42,145 --> 00:01:44,800 with that youth whatever across the street. 33 00:01:44,843 --> 00:01:46,410 I know the owner of the Youth Center. 34 00:01:46,454 --> 00:01:49,674 And as the community liaison, I can talk to him 35 00:01:49,718 --> 00:01:51,676 about giving your café a little more... 36 00:01:51,720 --> 00:01:52,938 Respect? 37 00:01:52,982 --> 00:01:54,940 Space. 38 00:01:54,984 --> 00:01:58,205 And don't forget to talk to him about the loitering, as well. 39 00:01:58,248 --> 00:01:59,641 Yep. Got it.Thank you. 40 00:01:59,684 --> 00:02:02,296 I'm on it. I'll see you later.Great. 41 00:02:04,559 --> 00:02:08,302 RYAN: Oh, whee! Something smells amazing. 42 00:02:08,345 --> 00:02:10,130 Ah, ah, ah, ah. 43 00:02:10,173 --> 00:02:12,828 I have a working lunch.A working lunch 44 00:02:12,871 --> 00:02:16,179 that, what, requires your famous pasta primavera?Yes. Uh-huh. 45 00:02:16,223 --> 00:02:17,789 Wait.[sniffs]What are...? 46 00:02:17,833 --> 00:02:20,923 Are you... Are you wearing aftershave? 47 00:02:21,967 --> 00:02:23,447 Okay. 48 00:02:23,491 --> 00:02:25,928 Okay, what exactly are you working on? 49 00:02:25,971 --> 00:02:29,149 You should be working on the chore wheel. 50 00:02:29,192 --> 00:02:30,889 I believe you have trash duty. 51 00:02:30,933 --> 00:02:33,979 Uh, floors, and they're swept. Check it. 52 00:02:34,023 --> 00:02:35,546 Now you can tell Nancy that I'm getting better 53 00:02:35,590 --> 00:02:36,852 at what she assigned me. 54 00:02:36,895 --> 00:02:40,464 Actually, how about you tell her yourself 55 00:02:40,508 --> 00:02:42,640 over at the Youth Center. It's the grand opening. 56 00:02:42,684 --> 00:02:44,033 Go support Nick, 57 00:02:44,076 --> 00:02:47,210 and then you and Nancy can come back at 2:00 p.m. 58 00:02:47,254 --> 00:02:49,212 or anytime after 2:00. 59 00:02:49,256 --> 00:02:51,258 [doorbell rings] 60 00:02:56,001 --> 00:02:57,742 Hello. 61 00:02:57,786 --> 00:02:59,179 Hello. 62 00:03:01,311 --> 00:03:03,270 Working lunch? Yeah. 63 00:03:06,098 --> 00:03:08,057 Come in. Please.[chuckles]:Okay. 64 00:03:08,100 --> 00:03:09,754 ♪ This round, I'm taking my time ♪ 65 00:03:09,798 --> 00:03:12,453 ♪ Taking my time, taking my time, yeah ♪ 66 00:03:12,496 --> 00:03:14,324 ♪ Take charge, yeah, I'm repping my style ♪ 67 00:03:14,368 --> 00:03:16,892 ♪ Repping my style, repping my style, yeah ♪ 68 00:03:16,935 --> 00:03:19,155 ♪ Feel woozy from head to toe 69 00:03:19,199 --> 00:03:21,288 ♪ Letting everyone know I'm a rebel and a fighter ♪ 70 00:03:21,331 --> 00:03:23,246 ♪ This time, I'm taking my time ♪ 71 00:03:23,290 --> 00:03:25,814 ♪ Taking my time, taking my time, yeah ♪ 72 00:03:25,857 --> 00:03:27,511 ♪ So, hold on... 73 00:03:27,555 --> 00:03:30,427 [sighs] You guys good? 74 00:03:30,471 --> 00:03:33,474 Uh, you-you... you need anything, or...? 75 00:03:33,517 --> 00:03:34,997 GEORGE: Unbelievable. 76 00:03:35,040 --> 00:03:37,217 NICK: Yeah, I know, I know. Okay? 77 00:03:37,260 --> 00:03:38,566 I'll stop being a helicopter. 78 00:03:38,609 --> 00:03:41,177 It's just, you know, it's first-day nerves. 79 00:03:41,221 --> 00:03:43,919 No. No, not you. This. 80 00:03:44,963 --> 00:03:46,182 NICK: Is that...? 81 00:03:46,226 --> 00:03:47,357 My biological father 82 00:03:47,401 --> 00:03:48,793 sending me a random friend request? 83 00:03:48,837 --> 00:03:50,360 Yeah, it-it sure is. 84 00:03:50,404 --> 00:03:53,537 But you haven't spoken to him in, what, 17 years? 85 00:03:53,581 --> 00:03:55,278 Yeah, which is why I should probably expect 86 00:03:55,322 --> 00:03:57,193 a random friend request from, what, Jesse's dad 87 00:03:57,237 --> 00:03:59,543 or-or Ted's next? I mean, where does this madness end? 88 00:03:59,587 --> 00:04:01,328 Okay, okay. You want to talk about it? 89 00:04:01,371 --> 00:04:02,720 I just did.[door opens] 90 00:04:02,764 --> 00:04:05,723 ACE: My mom sends her regards. 91 00:04:05,767 --> 00:04:07,943 Where is everyone? Did I get the date wrong? 92 00:04:07,986 --> 00:04:09,249 Thought today was opening day. 93 00:04:09,292 --> 00:04:11,163 Oh, no. It is. 94 00:04:11,207 --> 00:04:13,601 Okay, snacks, right? 95 00:04:13,644 --> 00:04:16,473 You know, just in case. 96 00:04:16,517 --> 00:04:18,649 I mean, no pressure. 97 00:04:18,693 --> 00:04:21,652 ♪ So, hold on 98 00:04:21,696 --> 00:04:24,351 ♪ Things are moving 99 00:04:24,394 --> 00:04:25,961 ♪ I know... 100 00:04:26,004 --> 00:04:27,484 These are solid. 101 00:04:27,528 --> 00:04:28,790 They're kosher, too. 102 00:04:28,833 --> 00:04:30,139 Ooh, it's time to open up The Claw. 103 00:04:30,182 --> 00:04:32,707 You're driving. Come on.Okay. 104 00:04:32,750 --> 00:04:35,013 Hey.NICK: Yeah. 105 00:04:35,057 --> 00:04:37,799 Congrats. This is great. 106 00:04:37,842 --> 00:04:39,975 Thank you. Thank you. 107 00:04:40,018 --> 00:04:43,631 See you.Happy opening day! 108 00:04:43,674 --> 00:04:45,502 Thanks.Uh, quick question. 109 00:04:45,546 --> 00:04:47,374 Have you considered getting a bike rack out front? 110 00:04:47,417 --> 00:04:48,897 There's been a complaint 111 00:04:48,940 --> 00:04:50,638 from the owner of the café across the street. 112 00:04:50,681 --> 00:04:53,031 Jake says he's losing business.Oh, wow. 113 00:04:53,075 --> 00:04:55,338 This place looks amazing. 114 00:04:55,382 --> 00:04:57,340 Thank you.Hi. 115 00:04:57,384 --> 00:05:00,038 Hi.What are you doing here? 116 00:05:00,082 --> 00:05:02,650 What am I doing? I'm here to support Nick, 117 00:05:02,693 --> 00:05:03,868 hang out with you. 118 00:05:03,912 --> 00:05:06,088 You know, spend some time with my daughter 119 00:05:06,131 --> 00:05:07,872 outside of the house, right? 120 00:05:07,916 --> 00:05:09,874 At least until 2:00 p.m. 121 00:05:09,918 --> 00:05:11,876 That's specific. 122 00:05:11,920 --> 00:05:15,140 Oh, wow. Those Ace's mom's cookies? Solid. 123 00:05:15,184 --> 00:05:17,839 What's up, you guys? Mmm.NICK: Actually, 124 00:05:17,882 --> 00:05:19,275 I do need a little help with their paperwork 125 00:05:19,319 --> 00:05:21,016 if you don't mind.No, not at all. 126 00:05:21,059 --> 00:05:22,844 I am in as long as there's caffeine 127 00:05:22,887 --> 00:05:25,368 'cause I've been up since yesterday. 128 00:05:25,412 --> 00:05:28,458 Hey, Nick?Yeah. 129 00:05:28,502 --> 00:05:32,157 Um, someone defaced the bathroom 130 00:05:32,201 --> 00:05:35,073 with some odd graffiti. 131 00:05:35,117 --> 00:05:37,641 Also, the lights don't work. 132 00:05:37,685 --> 00:05:39,513 Oh. Yeah. 133 00:05:39,556 --> 00:05:41,166 Okay. 134 00:05:41,210 --> 00:05:43,386 Well, I'll clean it up. 135 00:05:44,431 --> 00:05:45,693 And then I'll, uh, have a talk with the kids 136 00:05:45,736 --> 00:05:48,043 about, uh, creative outlets, right? 137 00:05:48,086 --> 00:05:50,567 Bet I can make it a-a learning opportunity. 138 00:05:50,611 --> 00:05:53,353 Love it. Yes. Yeah.Right? Yeah. 139 00:05:53,396 --> 00:05:54,876 Oh. 140 00:05:54,919 --> 00:05:56,530 It's completely shameless. 141 00:05:56,573 --> 00:05:58,923 I don't know. I think Jake's being a little sensitive. 142 00:05:58,967 --> 00:06:01,143 It's a public sidewalk. 143 00:06:01,186 --> 00:06:04,146 People can park their bikes.Hello? I meant this friend request. 144 00:06:04,189 --> 00:06:05,495 I don't get it. Why now? 145 00:06:05,539 --> 00:06:07,584 This sperm donor has never tried 146 00:06:07,628 --> 00:06:09,891 to have a relationship with me before.[Ace sighs] 147 00:06:09,934 --> 00:06:12,067 Is there any chance that your dad found out 148 00:06:12,110 --> 00:06:13,634 about your upcoming nuptials?No. 149 00:06:13,677 --> 00:06:14,896 Victoria would never tell him anything, 150 00:06:14,939 --> 00:06:17,594 and I haven't posted anything online. I... 151 00:06:17,638 --> 00:06:20,423 Oh, the Fan Fan website. 152 00:06:20,467 --> 00:06:21,859 Ted. 153 00:06:21,903 --> 00:06:23,948 Ted blogged about the proposal. 154 00:06:23,992 --> 00:06:25,820 Is nothing sacred anymore? 155 00:06:26,864 --> 00:06:27,909 [groans] 156 00:06:28,953 --> 00:06:30,477 [sighs] 157 00:06:30,520 --> 00:06:32,087 [seat belt buckles] 158 00:06:32,130 --> 00:06:33,828 Ooh. 159 00:06:33,871 --> 00:06:36,134 Can I have one of these? Sure could use a sugar hit.Oh. 160 00:06:36,178 --> 00:06:38,223 Oh, you know what? I was gonna drop these off for someone. 161 00:06:38,267 --> 00:06:39,399 But... 162 00:06:39,442 --> 00:06:41,401 But what? 163 00:06:43,272 --> 00:06:45,230 But the chocolate melted. 164 00:06:45,274 --> 00:06:47,842 Yeah. It's gross. You don't want to eat them. 165 00:06:47,885 --> 00:06:50,322 Get you a granola bar. 166 00:06:50,366 --> 00:06:51,889 [engine starts]Gross. 167 00:06:55,197 --> 00:06:56,677 JEAN: We still don't know anything more 168 00:06:56,720 --> 00:06:58,026 than what your client has told us: 169 00:06:58,069 --> 00:07:00,594 that the tags are codes for time and location 170 00:07:00,637 --> 00:07:02,160 of meeting place. 171 00:07:02,204 --> 00:07:05,207 Okay. And, um... 172 00:07:05,250 --> 00:07:07,383 You haven't been able to figure out 173 00:07:07,427 --> 00:07:08,906 what the meetings are about? 174 00:07:08,950 --> 00:07:12,344 Uh, I mean, we think it's drug deals. 175 00:07:12,388 --> 00:07:13,911 Now that your client has gone AWOL 176 00:07:13,955 --> 00:07:16,566 after talks of possible immunity... 177 00:07:16,610 --> 00:07:18,655 I've left Asher a number of messages 178 00:07:18,699 --> 00:07:21,136 telling him how detrimental his actions were. 179 00:07:21,179 --> 00:07:23,878 I haven't been able to track him down. Yet.Well, 180 00:07:23,921 --> 00:07:25,314 I think we found out where he was 181 00:07:25,357 --> 00:07:26,489 the night we were supposed to meet. 182 00:07:26,533 --> 00:07:28,448 So, Asher was caught on camera 183 00:07:28,491 --> 00:07:31,320 walking into an old cannery, uh, two nights ago. 184 00:07:31,363 --> 00:07:34,497 Problem is he walked in, but he never came out. 185 00:07:34,541 --> 00:07:36,368 Building's empty now. 186 00:07:41,461 --> 00:07:43,419 And this is the... 187 00:07:43,463 --> 00:07:44,986 security footage?Yeah. 188 00:07:45,029 --> 00:07:47,075 It's a-a five-block radius of the cannery, 189 00:07:47,118 --> 00:07:49,033 uh, the night he went missing. 190 00:07:49,077 --> 00:07:50,470 Okay. 191 00:07:51,558 --> 00:07:52,602 So, I've been meaning to scan 192 00:07:52,646 --> 00:07:54,169 through all of this stuff myself, 193 00:07:54,212 --> 00:07:55,823 but now that I've been pulled to the Trott case, 194 00:07:55,866 --> 00:07:59,827 I could really use a second pair of eyes?Of course. 195 00:07:59,870 --> 00:08:01,350 I can take a look. 196 00:08:01,393 --> 00:08:03,395 Perfect.See if I spot 197 00:08:03,439 --> 00:08:05,572 any of Asher's known associates. 198 00:08:09,837 --> 00:08:11,839 Amazing. 199 00:08:12,883 --> 00:08:15,451 [chuckles softly]Oh, my God. 200 00:08:16,452 --> 00:08:18,498 Thanks.Hmm. 201 00:08:24,808 --> 00:08:27,202 First the lights and now... 202 00:08:27,245 --> 00:08:29,247 ♪ 203 00:08:45,002 --> 00:08:47,004 ♪ 204 00:08:57,014 --> 00:09:00,148 [Trott's voice]: I'm a part of something much bigger. 205 00:09:00,191 --> 00:09:02,846 You'll never understand. 206 00:09:02,890 --> 00:09:04,892 [panting] 207 00:09:14,989 --> 00:09:16,556 What the hell? 208 00:09:19,384 --> 00:09:21,386 ♪ 209 00:09:33,660 --> 00:09:36,619 What is your problem? You just stole that woman's coffee 210 00:09:36,663 --> 00:09:37,751 and threw it at my head. 211 00:09:40,405 --> 00:09:43,757 Oh, no. I'm, um, I'm so sorry. 212 00:09:43,800 --> 00:09:45,367 I, uh, I don't know 213 00:09:45,410 --> 00:09:47,108 how I got here, and I've been sleepwalking.Look, 214 00:09:47,151 --> 00:09:49,240 we all have crazy dreams, 215 00:09:49,284 --> 00:09:51,025 but you know what we're not doing? 216 00:09:51,068 --> 00:09:53,505 Throwing beverages at people, okay? 217 00:09:53,549 --> 00:09:55,725 Leave. Now. 218 00:09:55,769 --> 00:09:57,771 [whispers]: Sorry. 219 00:10:00,817 --> 00:10:04,604 See? Better than drawing on the bathroom wall, right? 220 00:10:04,647 --> 00:10:08,738 I just had my second nightmare of the day. 221 00:10:08,782 --> 00:10:12,916 While seeing that exact image. 222 00:10:16,180 --> 00:10:17,747 First at the station, 223 00:10:17,791 --> 00:10:20,141 and then five minutes ago at Jake's Café. 224 00:10:20,184 --> 00:10:21,664 I see it in my dreams, too. 225 00:10:21,708 --> 00:10:25,015 It's scary, but drawing it makes me feel better. 226 00:10:25,059 --> 00:10:26,800 And... 227 00:10:26,843 --> 00:10:28,715 sorry about painting your bathroom. 228 00:10:28,758 --> 00:10:31,892 Hey, it's all good. Mistakes happen, huh? 229 00:10:34,068 --> 00:10:35,896 Hey, buddy. 230 00:10:35,939 --> 00:10:37,985 How long you been seeing 231 00:10:38,028 --> 00:10:39,900 that weird shape? 232 00:10:41,771 --> 00:10:43,033 Okay. 233 00:10:43,077 --> 00:10:44,426 It cannot be a coincidence 234 00:10:44,469 --> 00:10:46,863 that four people are hallucinating the same thing. 235 00:10:46,907 --> 00:10:49,823 Yeah, in their dreams. Uh, you know, I was thinking... 236 00:10:49,866 --> 00:10:52,173 We should call Hannah. See if she knows anything. 237 00:10:52,216 --> 00:10:54,479 Hello? Uh, you know I've been watching over 238 00:10:54,523 --> 00:10:55,959 the Historical Society while Hannah is away. 239 00:10:56,003 --> 00:10:58,005 I can just dash over there and find out everything I can 240 00:10:58,048 --> 00:10:59,746 about the silhouette from your nightmares. 241 00:10:59,789 --> 00:11:01,443 You are welcome. 242 00:11:03,053 --> 00:11:05,055 [rock music playing softly over speakers] 243 00:11:21,115 --> 00:11:23,247 [low snarling] 244 00:11:28,209 --> 00:11:30,254 [growls] 245 00:11:32,561 --> 00:11:33,954 [horn honks] 246 00:11:33,997 --> 00:11:35,782 Ace! 247 00:11:35,825 --> 00:11:38,219 What are you doing? 248 00:11:38,262 --> 00:11:40,221 [both panting] 249 00:11:40,264 --> 00:11:42,266 [phone chimes] 250 00:11:44,704 --> 00:11:46,357 What is this? 251 00:11:46,401 --> 00:11:49,578 That's something I just hallucinated. 252 00:11:49,621 --> 00:11:50,753 [phone vibrates] 253 00:11:50,797 --> 00:11:52,015 NANCY: Any guesses 254 00:11:52,059 --> 00:11:53,974 as to why I'm hallucinating the same thing 255 00:11:54,017 --> 00:11:55,540 the Youth Center kids are drawing? 256 00:11:55,584 --> 00:11:57,499 Well, it's the same thing I just saw. 257 00:11:57,542 --> 00:11:59,196 Before he went sleepwalking. 258 00:11:59,240 --> 00:12:00,894 RYAN: Hey. Kwame 259 00:12:00,937 --> 00:12:03,026 and Talia just told me that they started having nightmares 260 00:12:03,070 --> 00:12:05,115 about that thing three days ago. 261 00:12:05,159 --> 00:12:07,030 They-they keep calling it the Sandman. 262 00:12:07,074 --> 00:12:09,424 Yeah, Bess said she found something. 263 00:12:09,467 --> 00:12:11,295 She wants us to meet up with her. 264 00:12:11,339 --> 00:12:15,430 Um, Ryan, can you hold down the fort? Appreciate it. 265 00:12:15,473 --> 00:12:17,954 No, wait, I-I don't r... Uh, any... 266 00:12:17,998 --> 00:12:19,608 [chuckles softly] 267 00:12:19,651 --> 00:12:22,742 Who wants more cookies? 268 00:12:22,785 --> 00:12:24,265 It's not just happening to Ace and Nancy. 269 00:12:24,308 --> 00:12:26,049 Half dozen accounts are tweeting about sleepwalking 270 00:12:26,093 --> 00:12:28,095 in Horseshoe Bay. Look. 271 00:12:28,138 --> 00:12:30,227 I recognize these names. 272 00:12:30,271 --> 00:12:32,752 Yeah, these guys were a year below me and George. 273 00:12:32,795 --> 00:12:35,015 This girl was in Ace's class, I think. 274 00:12:35,058 --> 00:12:37,800 Uh, so, the-the haunting is escalating. 275 00:12:37,844 --> 00:12:40,020 It went from children's nightmares to... 276 00:12:40,063 --> 00:12:42,022 To do what? Gain strength? 277 00:12:42,065 --> 00:12:44,764 When it's strong enough, it...It jumps to teens. 278 00:12:44,807 --> 00:12:46,417 New food group. 279 00:12:46,461 --> 00:12:48,506 And now that it's stronger, it's affecting them differently, 280 00:12:48,550 --> 00:12:51,074 making them sleepwalk.Into danger. 281 00:12:51,118 --> 00:12:53,294 Has anyone ever seen the silhouette before? 282 00:12:53,337 --> 00:12:56,558 Yes. So, I have here... 283 00:12:56,601 --> 00:13:00,562 So, the Indigenous artisans drew the image on pottery 284 00:13:00,605 --> 00:13:02,694 that they would then fill with sand from Piper Beach. 285 00:13:02,738 --> 00:13:04,914 These-these pots acted as dream catchers. 286 00:13:04,958 --> 00:13:08,483 Piper Beach? Like we do every year 287 00:13:08,526 --> 00:13:11,094 at the town carnival?What's this got to do with the town carnival? 288 00:13:11,138 --> 00:13:13,314 The carnival has an opening ceremony 289 00:13:13,357 --> 00:13:16,056 where families go down to Piper Beach and collect sand.GEORGE: Yeah. 290 00:13:16,099 --> 00:13:17,622 That you decorate at the arts and crafts booth. 291 00:13:17,666 --> 00:13:19,233 You just make little jars of sand. 292 00:13:19,276 --> 00:13:21,409 I used to dye my sand black.ACE: Almost every kid 293 00:13:21,452 --> 00:13:23,803 in Horseshoe Bay has one by their bed. 294 00:13:23,846 --> 00:13:26,283 Except for this year because three days ago, 295 00:13:26,327 --> 00:13:29,112 Matthew Burke's corpse stopped the carnival from opening. 296 00:13:29,156 --> 00:13:30,984 NICK: Y'all have some crazy rituals. 297 00:13:31,027 --> 00:13:33,813 Well, just wait till next month.What happens next month? 298 00:13:33,856 --> 00:13:35,075 You'll see. 299 00:13:35,118 --> 00:13:37,729 Hold on, when-when did the town carnival start? 300 00:13:37,773 --> 00:13:39,949 1836. 301 00:13:41,908 --> 00:13:43,823 So, I think... 302 00:13:43,866 --> 00:13:45,650 Yeah, here. So, 303 00:13:45,694 --> 00:13:47,957 in the autumn of 1835, 304 00:13:48,001 --> 00:13:49,872 22 adults from Horseshoe Bay 305 00:13:49,916 --> 00:13:52,266 disappeared from their homes in the middle of the night. 306 00:13:52,309 --> 00:13:55,269 And then most of their bodies were found weeks later, 307 00:13:55,312 --> 00:13:56,661 washed up onshore. 308 00:13:56,705 --> 00:13:58,794 Old-timey sleepwalking that led to the founding 309 00:13:58,838 --> 00:14:00,361 of the town carnival.NANCY:Okay. 310 00:14:00,404 --> 00:14:02,537 So, all we have to do is get some sand from Piper Beach, 311 00:14:02,580 --> 00:14:04,191 make dream catchers, 312 00:14:04,234 --> 00:14:06,149 and then we can hand them out 313 00:14:06,193 --> 00:14:08,064 to the locals tomorrow morning.BESS: I don't know. 314 00:14:08,108 --> 00:14:10,327 Three days ago was a full moon, 315 00:14:10,371 --> 00:14:11,938 and we know that, uh, the lunar cycle 316 00:14:11,981 --> 00:14:14,070 plays a huge role in rituals, so...NANCY: Well, 317 00:14:14,114 --> 00:14:15,942 you might be right, but are we supposed to wait 318 00:14:15,985 --> 00:14:17,508 until the next full moon to find out? 319 00:14:17,552 --> 00:14:18,858 Because people are sleepwalking, 320 00:14:18,901 --> 00:14:21,338 and somebody's gonna get into some serious trouble 321 00:14:21,382 --> 00:14:23,601 if we don't stop this now, so... 322 00:14:23,645 --> 00:14:25,038 I'm making the call. 323 00:14:25,081 --> 00:14:27,083 We're going to Piper Beach. 324 00:14:29,694 --> 00:14:31,305 Just... [exhales] 325 00:14:35,091 --> 00:14:38,225 [faucet running, stops] 326 00:14:38,268 --> 00:14:39,313 CARSON: Hey. 327 00:14:39,356 --> 00:14:41,750 You made primavera? 328 00:14:41,793 --> 00:14:43,230 I did. 329 00:14:43,273 --> 00:14:45,232 What was the occasion? 330 00:14:45,275 --> 00:14:47,712 No occasion. Just... 331 00:14:49,889 --> 00:14:52,413 Delicious. 332 00:14:52,456 --> 00:14:54,981 How was your day?Good. 333 00:14:55,024 --> 00:14:56,852 Boring. 334 00:14:56,896 --> 00:14:58,593 How was your day? 335 00:14:58,636 --> 00:15:00,725 Uh, good. 336 00:15:00,769 --> 00:15:03,728 I gave my statement 337 00:15:03,772 --> 00:15:06,862 to the D.A. this morning about Trott. 338 00:15:06,906 --> 00:15:08,429 I thought I might've missed something, 339 00:15:08,472 --> 00:15:11,388 but the D.A. said that I was overthinking it. 340 00:15:11,432 --> 00:15:14,435 You? Never. 341 00:15:14,478 --> 00:15:17,481 D.A. Jean Rosario. 342 00:15:18,918 --> 00:15:22,008 Yeah. I heard she was prosecuting Trott. 343 00:15:22,051 --> 00:15:24,097 Mm.You look exhausted. 344 00:15:24,140 --> 00:15:25,968 [kisses] You should get some rest. 345 00:15:26,012 --> 00:15:27,578 Mm. 346 00:15:32,627 --> 00:15:34,977 If I didn't say so earlier, 347 00:15:35,021 --> 00:15:37,632 I am so proud of you. 348 00:15:37,675 --> 00:15:40,069 You created a safe space for kids. 349 00:15:40,113 --> 00:15:41,941 And you know what? 350 00:15:41,984 --> 00:15:44,291 What?I bet you 351 00:15:44,334 --> 00:15:46,249 those three kids...Mm-hmm. 352 00:15:46,293 --> 00:15:48,208 ...are gonna go tell all their friends.Mm-hmm. 353 00:15:48,251 --> 00:15:50,253 And then five whole kids 354 00:15:50,297 --> 00:15:53,430 are gonna be at the Youth Center tomorrow.Oh, man, five? 355 00:15:53,474 --> 00:15:56,607 Five.How will I manage five kids? 356 00:15:56,651 --> 00:15:58,609 I mean, I can help you. 357 00:15:58,653 --> 00:16:00,655 ♪ 358 00:16:02,048 --> 00:16:03,658 [Nick moans] 359 00:16:10,708 --> 00:16:12,188 [knock on door] 360 00:16:12,232 --> 00:16:13,842 Yeah? 361 00:16:13,885 --> 00:16:16,366 ♪ Sweet wine... 362 00:16:16,410 --> 00:16:18,194 Ace, what are you doing here? 363 00:16:18,238 --> 00:16:19,761 I almost died today. 364 00:16:19,804 --> 00:16:23,243 And, uh, I know that I've had close calls before, but... 365 00:16:23,286 --> 00:16:26,289 this was different because I'm not afraid anymore. 366 00:16:26,333 --> 00:16:29,292 Not afraid of what? Dying? 367 00:16:29,336 --> 00:16:31,120 ♪ My body 368 00:16:31,164 --> 00:16:32,600 Doing this. 369 00:16:32,643 --> 00:16:33,949 ♪ Shakes 370 00:16:33,993 --> 00:16:36,865 ♪ As you take your bow 371 00:16:36,908 --> 00:16:40,825 ♪ Unbind these tied hands 372 00:16:40,869 --> 00:16:45,047 ♪ Watch me hit the ground 373 00:16:45,091 --> 00:16:49,399 ♪ Crash down, crash down, down 374 00:16:49,443 --> 00:16:51,619 ♪ Can you feel it now? 375 00:16:51,662 --> 00:16:52,881 [gasps] 376 00:16:52,924 --> 00:16:55,318 [breathes shakily] 377 00:16:55,362 --> 00:16:58,539 [Trott's voice]: I'm a part of something much bigger. 378 00:16:58,582 --> 00:17:01,585 You'll never understand. 379 00:17:08,244 --> 00:17:11,291 And then I'll ask, "Does anyone object to this union? 380 00:17:11,334 --> 00:17:13,467 Speak now or forever hold your peace." 381 00:17:13,510 --> 00:17:15,512 MAN: Why would anyone want to marry you? 382 00:17:15,556 --> 00:17:18,298 I didn't even want to stick around to raise you. 383 00:17:18,341 --> 00:17:20,517 Nick is only doing this because you're going to die soon. 384 00:17:20,561 --> 00:17:23,216 Shut up, Dad! Just shut up! 385 00:17:23,259 --> 00:17:25,435 The Women in White. 386 00:17:26,480 --> 00:17:28,482 ♪ Love blinds... 387 00:17:28,525 --> 00:17:30,745 No. Please! 388 00:17:30,788 --> 00:17:32,834 No. No, wait. Wait! Please! 389 00:17:32,877 --> 00:17:34,444 I'm supposed to be here! Please! 390 00:17:34,488 --> 00:17:37,099 [screams] 391 00:17:37,143 --> 00:17:38,883 ♪ 392 00:17:38,927 --> 00:17:41,712 ♪ Like a waterfall 393 00:17:41,756 --> 00:17:43,671 ♪ Crash down... 394 00:17:43,714 --> 00:17:45,673 This was all for nothing. 395 00:17:45,716 --> 00:17:50,243 ♪ Can you feel it now? 396 00:17:50,286 --> 00:17:51,461 ♪ Crash down... 397 00:17:51,505 --> 00:17:53,115 Hey! 398 00:17:53,159 --> 00:17:55,117 [muffled]: Someone! Anyone! 399 00:17:55,161 --> 00:17:57,598 Hey, help! Let me out!♪ Crash down, down 400 00:17:57,641 --> 00:17:59,774 ♪ Crash down... 401 00:17:59,817 --> 00:18:02,255 ♪ 402 00:18:03,256 --> 00:18:04,822 ACE: Hey. 403 00:18:04,866 --> 00:18:06,824 Hey. 404 00:18:06,868 --> 00:18:08,826 Oh. 405 00:18:08,870 --> 00:18:10,872 ♪ Like a waterfall... 406 00:18:10,915 --> 00:18:12,569 Did I do this? 407 00:18:14,223 --> 00:18:15,616 [horn honking] 408 00:18:15,659 --> 00:18:17,313 [tires squeal] 409 00:18:17,357 --> 00:18:18,923 [gasping] 410 00:18:18,967 --> 00:18:21,100 ♪ Can you feel it? 411 00:18:21,143 --> 00:18:26,366 ♪ Can you feel it? ♪ 412 00:18:29,456 --> 00:18:31,327 [phone rings]Oh, my God. 413 00:18:31,371 --> 00:18:35,766 [panting] 414 00:18:35,810 --> 00:18:37,246 Ace? 415 00:18:37,290 --> 00:18:39,248 [phone vibrating] 416 00:18:39,292 --> 00:18:41,294 ♪ 417 00:19:01,357 --> 00:19:04,186 Nick. Wake up. Nick! 418 00:19:04,230 --> 00:19:06,754 Nick![gasping] 419 00:19:06,797 --> 00:19:09,191 Oh! 420 00:19:29,298 --> 00:19:30,908 Nancy? 421 00:19:33,041 --> 00:19:35,261 Everyone answered except for you. 422 00:19:35,304 --> 00:19:37,785 You doused yourself in acetone. 423 00:19:37,828 --> 00:19:40,353 We all tried to get ourselves killed. 424 00:19:41,397 --> 00:19:43,399 It's getting worse. 425 00:19:49,362 --> 00:19:51,581 More people are tweeting about sleepwalking. 426 00:19:51,625 --> 00:19:53,192 Someone's in the hospital. A broken arm. 427 00:19:56,238 --> 00:19:58,414 GEORGE: H-How are you so awake right now? 428 00:19:58,458 --> 00:20:00,721 BESS: Adrenaline. I feel like I could run a marathon. 429 00:20:00,764 --> 00:20:02,113 GEORGE: Ah.[phone chirps] 430 00:20:02,157 --> 00:20:04,464 And some of these sleepwalkers are older than we are. 431 00:20:04,507 --> 00:20:06,509 NICK: And the sleepwalking events are getting worse. 432 00:20:06,553 --> 00:20:08,032 The Sandman wants to hurt us, 433 00:20:08,076 --> 00:20:09,730 which means if we don't stop this soon, 434 00:20:09,773 --> 00:20:12,515 every adult in town, whatever their age, 435 00:20:12,559 --> 00:20:14,256 is gonna start sleepwalking to their deaths. 436 00:20:14,300 --> 00:20:15,649 Okay. So, what do we do? 437 00:20:15,692 --> 00:20:17,303 Do we keep everybody awake until the next full moon 438 00:20:17,346 --> 00:20:19,043 and then do the sand ritual then? 439 00:20:19,087 --> 00:20:21,263 [Nick exhales]For us, 440 00:20:21,307 --> 00:20:22,917 coffee, at least. 441 00:20:22,960 --> 00:20:25,528 Anything to stop me from having that nightmare again. 442 00:20:26,616 --> 00:20:28,488 I mean, I-I was just facing the ultimate villain. 443 00:20:28,531 --> 00:20:31,142 Just a random figment of my imagination. 444 00:20:32,187 --> 00:20:35,843 Hey, what was your, um, dream about?I, uh... 445 00:20:35,886 --> 00:20:37,932 hurt somebody. 446 00:20:38,933 --> 00:20:41,283 What about yours?Uh... 447 00:20:41,327 --> 00:20:44,286 I just, uh... 448 00:20:44,330 --> 00:20:46,375 I think my subconscious was trying to tell me 449 00:20:46,419 --> 00:20:49,422 there are instincts that I haven't followed. 450 00:20:50,597 --> 00:20:52,555 About Trott. 451 00:20:52,599 --> 00:20:54,253 BESS: Okay, I feel like I saw something 452 00:20:54,296 --> 00:20:57,125 in the Women in White's journal a-about a sleep charm. 453 00:20:57,168 --> 00:20:58,866 Maybe-maybe Temperance 454 00:20:58,909 --> 00:21:00,824 could...No. No. If you ask Temperance for help, 455 00:21:00,868 --> 00:21:02,261 it's gonna be a price. 456 00:21:02,304 --> 00:21:04,132 She only does something if it's gonna benefit her. 457 00:21:04,175 --> 00:21:06,134 Okay. So, what if it benefits us, too? 458 00:21:06,177 --> 00:21:07,266 Yeah, for all we know, Temperance 459 00:21:07,309 --> 00:21:08,484 could be behind what's happening. 460 00:21:08,528 --> 00:21:10,443 Uh, well, she's not that bad of a person. 461 00:21:10,486 --> 00:21:12,314 Oh, please. You don't even know her.BESS: Yes, 462 00:21:12,358 --> 00:21:14,795 I do, actually.NANCY:Okay. 463 00:21:14,838 --> 00:21:17,493 I've been visiting Temperance a little bit. 464 00:21:17,537 --> 00:21:19,452 GEORGE: You what? 465 00:21:19,495 --> 00:21:21,454 Over the past few days. 466 00:21:21,497 --> 00:21:23,543 NANCY: Why? 467 00:21:23,586 --> 00:21:26,067 She's not your friend, Bess. Don't let her fool you.BESS: At least 468 00:21:26,110 --> 00:21:27,329 Temperance takes me seriously 469 00:21:27,373 --> 00:21:29,984 and doesn't dismiss my ideas and opinions. 470 00:21:30,027 --> 00:21:32,769 She's even helping me become a Woman in White. 471 00:21:32,813 --> 00:21:34,075 Those don't exist anymore. 472 00:21:34,118 --> 00:21:35,816 Yeah, Bess, that's like me saying 473 00:21:35,859 --> 00:21:37,165 I want to become a Pilgrim. 474 00:21:37,208 --> 00:21:38,558 Like...[others laugh] 475 00:21:38,601 --> 00:21:40,516 You know what? Forget it. 476 00:21:40,560 --> 00:21:42,823 You know what? You're too busy making the calls 477 00:21:42,866 --> 00:21:44,607 to listen to anyone, anyway. 478 00:21:44,651 --> 00:21:46,609 And you lot... 479 00:21:46,653 --> 00:21:48,872 Don't know why I even bother.NANCY:Bess. 480 00:21:51,397 --> 00:21:53,312 [door opens] 481 00:21:56,402 --> 00:22:00,275 [yawns] Okay. So, all we need to do is figure out... 482 00:22:00,319 --> 00:22:02,364 George. 483 00:22:02,408 --> 00:22:03,800 Hey. 484 00:22:03,844 --> 00:22:05,628 ...and how to stop it.NANCY: Stay with me. 485 00:22:05,672 --> 00:22:08,718 Okay, we need to set alarms on our phones to stay awake. 486 00:22:08,762 --> 00:22:11,634 And we should lock the doors in case we do fall asleep. 487 00:22:11,678 --> 00:22:13,288 I can do you one better. 488 00:22:17,423 --> 00:22:19,947 Dad's a cop. 489 00:22:19,990 --> 00:22:22,341 Well, cool. 490 00:22:28,303 --> 00:22:30,261 NANCY: What do we think 491 00:22:30,305 --> 00:22:33,134 is crucial about Piper Beach with the dream catchers? 492 00:22:33,177 --> 00:22:35,005 [yawning]: I mean, there... there appear to be 493 00:22:35,049 --> 00:22:36,833 a number of, uh, coastal tribes 494 00:22:36,877 --> 00:22:38,444 that dealt with sand rituals 495 00:22:38,487 --> 00:22:42,056 or-or stories about spirits made out of particles of sand. 496 00:22:42,099 --> 00:22:43,579 I still feel like we're missing something. 497 00:22:43,623 --> 00:22:46,626 What do you think, Ace? [gasps] 498 00:22:49,977 --> 00:22:51,370 TROTT [whispering]:I'm part 499 00:22:51,413 --> 00:22:54,547 of something much bigger. 500 00:22:58,246 --> 00:23:00,683 I'm part of something much bigger! 501 00:23:00,727 --> 00:23:02,032 [Nancy grunts] 502 00:23:04,252 --> 00:23:05,819 [grunts] 503 00:23:17,308 --> 00:23:19,398 [door opens]BESS: Okay, just so you all know, 504 00:23:19,441 --> 00:23:20,703 you were wrong about Temperance. 505 00:23:20,747 --> 00:23:22,531 She helped me find the sleep charm that... 506 00:23:22,575 --> 00:23:25,229 Oh, dear. Oh, no. Oh, no. 507 00:23:25,273 --> 00:23:27,884 Hey, Nancy? Nancy, can you hear me? 508 00:23:27,928 --> 00:23:29,364 You have to wake up! 509 00:23:30,931 --> 00:23:33,150 Oh, yes. 510 00:23:33,194 --> 00:23:34,761 I am so sorry. 511 00:23:34,804 --> 00:23:36,589 I just really need to know what you guys were up to 512 00:23:36,632 --> 00:23:38,678 before the handcuffs and the sleeping. 513 00:23:39,722 --> 00:23:42,333 [phone unlocks]And I won't go through your texts. 514 00:23:42,377 --> 00:23:43,987 Unless... 515 00:23:44,031 --> 00:23:46,163 No, no, I promise. I promise. 516 00:23:46,207 --> 00:23:47,904 Okay. 517 00:23:47,948 --> 00:23:50,603 Coastal tribes believed the entity was originally 518 00:23:50,646 --> 00:23:53,388 created from particles of sand at Piper Beach. 519 00:23:53,432 --> 00:23:55,695 Hence the name, I suppose. 520 00:23:57,261 --> 00:24:00,264 I'm not done with you yet. 521 00:24:00,308 --> 00:24:02,310 I kicked you out of my car. 522 00:24:02,353 --> 00:24:04,181 I'm not a part of your crimes. 523 00:24:11,537 --> 00:24:13,495 [chuckles] 524 00:24:13,539 --> 00:24:16,150 You are now. 525 00:24:17,543 --> 00:24:19,545 [grunting] 526 00:24:24,332 --> 00:24:27,727 Oh, no. Oh, no. 527 00:24:28,902 --> 00:24:30,773 Oh, my God. [gasps] 528 00:24:30,817 --> 00:24:32,601 The Sandman is getting stronger. 529 00:24:32,645 --> 00:24:35,430 Ace, Ace, you need to wake up. Ace. 530 00:24:36,475 --> 00:24:38,433 Gosh, Ace, please. 531 00:24:42,437 --> 00:24:45,658 Come on, Ryan. Pick up the phone. 532 00:24:45,701 --> 00:24:47,181 Oh, gosh. 533 00:24:49,531 --> 00:24:51,968 CARTER: George Li-Yun Fan 534 00:24:52,012 --> 00:24:54,449 also leaves behind her loving father, 535 00:24:54,493 --> 00:24:57,060 Edwin George Chen. 536 00:24:57,104 --> 00:24:58,975 He was not a loving father! 537 00:24:59,019 --> 00:25:02,022 I would've been. If you had let me. 538 00:25:02,065 --> 00:25:04,024 But now it's too late. 539 00:25:04,067 --> 00:25:06,069 Wait! Wait! 540 00:25:06,113 --> 00:25:07,418 What are you doing?! 541 00:25:07,462 --> 00:25:09,377 Stop! Stop, I'm not dead! 542 00:25:09,420 --> 00:25:11,727 Please! I can't move! 543 00:25:11,771 --> 00:25:14,121 I can't breathe! 544 00:25:14,164 --> 00:25:16,515 [gasps, coughs]George! George, can you hear me? 545 00:25:16,558 --> 00:25:19,300 George, you need to wake up. Please. 546 00:25:21,737 --> 00:25:22,912 CHILD:Nick! 547 00:25:22,956 --> 00:25:24,914 Kwame? Talia? 548 00:25:24,958 --> 00:25:26,829 CHILD: Nick! Help us!CHILD 2: Nick! Nick! 549 00:25:26,873 --> 00:25:28,744 CHILD 3: Please help us.CHILD 2: Please! 550 00:25:28,788 --> 00:25:31,181 Hey, hang on. I'm coming![children continue shouting] 551 00:25:31,225 --> 00:25:34,533 CHILD: Nick, hurry! We're scared. 552 00:25:34,576 --> 00:25:36,273 [grunting] 553 00:25:36,317 --> 00:25:39,363 [children continue shouting] 554 00:25:39,407 --> 00:25:41,627 Hang on! I'm coming! 555 00:25:44,064 --> 00:25:46,762 Bess! Hey. I got here as soon as I could. 556 00:25:46,806 --> 00:25:48,721 Oh, my God, Nancy. 557 00:25:49,460 --> 00:25:52,289 Nancy, you got to wake up.No, hey, they're trapped in their nightmares. 558 00:25:52,333 --> 00:25:55,336 What the hell is going on here? 559 00:25:55,379 --> 00:25:57,251 The more power the Sandman gains, 560 00:25:57,294 --> 00:25:59,122 the thinner the veil between the dream world 561 00:25:59,166 --> 00:26:01,037 and the real world becomes.What are you saying? 562 00:26:01,081 --> 00:26:03,039 If they get hurt or they die in their dreams, 563 00:26:03,083 --> 00:26:04,650 they die in real life, too?BESS: Technically, 564 00:26:04,693 --> 00:26:06,826 yes. But it also means 565 00:26:06,869 --> 00:26:08,567 that if we can find a way to kill the Sandman 566 00:26:08,610 --> 00:26:10,220 in the dream world and the real world, 567 00:26:10,264 --> 00:26:11,613 then we can kill the Sandman forever. 568 00:26:11,657 --> 00:26:13,528 Now, a new friend of mine 569 00:26:13,572 --> 00:26:15,617 helped me find this sleep charm, 570 00:26:15,661 --> 00:26:18,141 which allows the holder to go into anyone's dream. 571 00:26:18,185 --> 00:26:20,709 I was hoping the group would help me find a way 572 00:26:20,753 --> 00:26:23,103 to use this against the Sandman, but they are otherwise occupied. 573 00:26:23,146 --> 00:26:25,409 Okay, but you got me. You got me. We can do this, right? 574 00:26:25,453 --> 00:26:28,064 You and me? Okay. Let me think. 575 00:26:28,108 --> 00:26:30,284 Oh, wait. Okay, Kwame. 576 00:26:30,327 --> 00:26:33,330 Kwame told me that when-when he got attacked in his dream, 577 00:26:33,374 --> 00:26:35,376 he thought of a-a flamingo, 578 00:26:35,419 --> 00:26:37,421 and it-it appeared in his hand all of a sudden, so he used it 579 00:26:37,465 --> 00:26:38,814 as a baseball bat, and he... 580 00:26:38,858 --> 00:26:40,642 he whacked the Sandman to the sun. 581 00:26:40,686 --> 00:26:43,166 That was actually kind of cool, right? But my point is is that 582 00:26:43,210 --> 00:26:45,299 he killed the Sandman in his dream. 583 00:26:45,342 --> 00:26:47,475 But not in the real world. 584 00:26:47,518 --> 00:26:49,346 Although, 585 00:26:49,390 --> 00:26:52,828 if I perform the sleep charm and lucid dream, 586 00:26:52,872 --> 00:26:55,701 you know, to take control of what is happening in my dream, 587 00:26:55,744 --> 00:26:57,093 then I can save our people 588 00:26:57,137 --> 00:26:59,008 and manifest a way to kill the Sandman 589 00:26:59,052 --> 00:27:00,619 while the veil is still thin and then... 590 00:27:00,662 --> 00:27:02,359 and then destroy it forever.Yeah. 591 00:27:02,403 --> 00:27:04,274 Wait, you lost me at "lucid." 592 00:27:04,318 --> 00:27:06,233 It's an ancestral skill. My friend says I'm up to the task. 593 00:27:06,276 --> 00:27:09,192 Okay, so, she wrote down instructions for me. 594 00:27:10,237 --> 00:27:12,674 "Envision it. See it. Create it. 595 00:27:12,718 --> 00:27:14,807 "Start with belief. 596 00:27:14,850 --> 00:27:17,244 The rest will follow." 597 00:27:17,287 --> 00:27:21,378 Okay. Take George's crowbar to Piper Beach. 598 00:27:21,422 --> 00:27:23,772 Plant it into the sand next to the twisted driftwood. 599 00:27:23,816 --> 00:27:25,252 I'm gonna send you a photo of it. 600 00:27:25,295 --> 00:27:27,036 It's where we collected the sand for the dream catchers. 601 00:27:27,080 --> 00:27:28,734 Okay. And the crowbar is gonna do what? 602 00:27:28,777 --> 00:27:30,997 Act as a lightning rod. The Sandman was believed 603 00:27:31,040 --> 00:27:33,303 to have been created from the sand at Piper Beach. 604 00:27:33,347 --> 00:27:34,914 Oh, hence the name. That's tight.[chuckles] 605 00:27:34,957 --> 00:27:35,958 That's what I said!Yeah! 606 00:27:36,002 --> 00:27:37,264 Anyway, 607 00:27:37,307 --> 00:27:38,787 we're gonna turn the Sandman's particles 608 00:27:38,831 --> 00:27:40,963 into glass using lightning. 609 00:27:41,007 --> 00:27:43,705 I just wish I wasn't so wired so I could fall asleep. 610 00:27:43,749 --> 00:27:46,012 Oh! Oh, wait. Wait, wait, wait, wait. Here. Take these. 611 00:27:46,055 --> 00:27:47,970 They're melatonin gummies. Yeah, Carson gave them to me. 612 00:27:48,014 --> 00:27:50,016 He was trying to get me to not have late-night video games 613 00:27:50,059 --> 00:27:51,931 so I'd do more on my chore wheel, but you know what? I... 614 00:27:51,974 --> 00:27:55,064 Can you just go? [chuckles]Oh, yeah, yeah, yeah. For sure. We got this. 615 00:27:55,108 --> 00:27:58,024 [door closes][sighs] 616 00:28:00,635 --> 00:28:01,984 [entry bell jingles] 617 00:28:02,028 --> 00:28:05,248 Get on the Bess bus if you want to live, Nancy. 618 00:28:05,292 --> 00:28:07,555 Come on, Nancy!Come on, Nancy, get on this bus. 619 00:28:07,598 --> 00:28:08,817 Get on the bus, come on! 620 00:28:08,861 --> 00:28:10,776 Come on!Come on! 621 00:28:10,819 --> 00:28:13,779 Come on! Come on! 622 00:28:19,480 --> 00:28:21,482 [psychedelic music playing] 623 00:28:23,876 --> 00:28:28,315 Has anyone asked Bess how she's doing this? 624 00:28:28,358 --> 00:28:30,621 She seems focused. 625 00:28:30,665 --> 00:28:32,754 Best not to disturb her. 626 00:28:32,798 --> 00:28:34,408 Focused or angry? 627 00:28:34,451 --> 00:28:36,932 Focused andangry. She's fangry. 628 00:28:36,976 --> 00:28:39,369 I can hear you.How? 629 00:28:39,413 --> 00:28:41,850 It's my dream. I can do whatever I want. 630 00:28:41,894 --> 00:28:45,027 And know what? You're all really loud whisperers, by the way. 631 00:28:45,071 --> 00:28:46,637 I've been meaning to tell you that for a while, 632 00:28:46,681 --> 00:28:48,770 but didn't want to hurt your feelings 633 00:28:48,814 --> 00:28:50,250 'cause I'm a nice person. 634 00:28:50,293 --> 00:28:52,034 And we love you for it.Oh, really? 635 00:28:52,078 --> 00:28:53,688 Now that I'm saving all your asses, 636 00:28:53,732 --> 00:28:55,734 you all love me. But do you respect me? 637 00:28:55,777 --> 00:28:57,953 Shouldn't you be...BESS: You know, Nancy, you're the hero 638 00:28:57,997 --> 00:29:01,174 of Horseshoe Bay. You caught a freaking serial killer. 639 00:29:01,217 --> 00:29:03,437 But even a hero misjudges sometimes. 640 00:29:03,480 --> 00:29:04,568 Seriously, Bess, the road. 641 00:29:04,612 --> 00:29:06,309 Also, I've been studying 642 00:29:06,353 --> 00:29:08,311 and researching and-and learning a lot, 643 00:29:08,355 --> 00:29:11,488 and that's why you're all not dead right now. 644 00:29:11,532 --> 00:29:12,620 You're absolutely right. Can I just... 645 00:29:12,663 --> 00:29:14,274 Don't touch my wheel. 646 00:29:14,317 --> 00:29:15,971 [exhales] 647 00:29:16,015 --> 00:29:18,539 You people really have no imagination. 648 00:29:18,582 --> 00:29:20,497 I've got this under control. 649 00:29:20,541 --> 00:29:23,370 We're gonna end the Sandman, so buckle up. 650 00:29:24,980 --> 00:29:27,548 Th-There's no seat belts.BESS:Fine. 651 00:29:27,591 --> 00:29:28,941 There are now. 652 00:29:31,987 --> 00:29:34,642 Okay, then.[seat belt buckles] 653 00:29:46,001 --> 00:29:47,394 [grunts, panting] 654 00:29:47,437 --> 00:29:49,396 Come on, Bess. 655 00:29:49,439 --> 00:29:51,398 Come on. 656 00:29:53,966 --> 00:29:55,706 Follow me. 657 00:30:13,637 --> 00:30:15,639 Now we lure it. 658 00:30:21,036 --> 00:30:22,908 Not this time. 659 00:30:22,951 --> 00:30:25,388 This is my dream. 660 00:30:27,390 --> 00:30:29,392 [grunting] 661 00:30:30,393 --> 00:30:32,787 [women screaming] 662 00:30:36,225 --> 00:30:38,575 [thunder rumbles] 663 00:30:47,889 --> 00:30:50,109 [low growling] 664 00:30:53,634 --> 00:30:55,636 [Bess screams] 665 00:30:55,679 --> 00:30:56,942 ACE:Bess! 666 00:30:56,985 --> 00:30:59,553 Fix it, Dream Queen! 667 00:30:59,596 --> 00:31:01,816 Come on, Bess!Oh!Bess! 668 00:31:01,860 --> 00:31:03,731 [all grunting] 669 00:31:05,298 --> 00:31:06,560 GEORGE: We're trapped! 670 00:31:06,603 --> 00:31:09,171 ACE: Come on, Bess!NANCY: You can do it, Bess! 671 00:31:09,215 --> 00:31:11,870 Come on, Bess! 672 00:31:17,049 --> 00:31:18,398 Come on, Bess!Come on, you can do it! 673 00:31:18,441 --> 00:31:20,443 You can do it!Come on, Bess! 674 00:31:20,487 --> 00:31:23,142 [exhales] 675 00:31:26,188 --> 00:31:28,190 Envision it. 676 00:31:30,018 --> 00:31:31,890 See it. 677 00:31:32,891 --> 00:31:35,763 Create it.[growls] 678 00:31:38,722 --> 00:31:40,246 Now! 679 00:31:42,117 --> 00:31:44,641 [loud crackling] 680 00:31:52,475 --> 00:31:55,914 ♪ 681 00:31:58,394 --> 00:32:00,527 [laughs] 682 00:32:00,570 --> 00:32:02,964 Yes, Bess! 683 00:32:03,008 --> 00:32:04,357 [gasps softly] 684 00:32:04,400 --> 00:32:06,750 Ow. [groans] 685 00:32:09,753 --> 00:32:11,755 [exhales] 686 00:32:13,757 --> 00:32:15,585 [Bess grunts]NICK: You okay? 687 00:32:23,419 --> 00:32:26,335 Does anybody remember where we put the key? 688 00:32:31,819 --> 00:32:33,560 Hey, Bess, you have every right to be angry with us. 689 00:32:33,603 --> 00:32:35,779 Okay, I'm not angry. 690 00:32:35,823 --> 00:32:39,958 I'm just disappointed and hurt. 691 00:32:40,001 --> 00:32:41,176 You deserve more from your friends. 692 00:32:41,220 --> 00:32:43,309 Yeah, w-we should have listened to you. 693 00:32:43,352 --> 00:32:44,571 Especially me. 694 00:32:44,614 --> 00:32:47,008 Hey, we're really sorry. 695 00:32:47,052 --> 00:32:49,054 Do you think you can forgive us? 696 00:32:49,097 --> 00:32:50,446 Oh, that depends. 697 00:32:50,490 --> 00:32:52,144 Are you all gonna stop underestimating 698 00:32:52,187 --> 00:32:53,667 my knowledge of the occult and supernatural 699 00:32:53,710 --> 00:32:55,756 and actually take my ideas and opinions seriously? 700 00:32:55,799 --> 00:32:58,715 As much as anyone else's, even Nancy's? 701 00:32:58,759 --> 00:33:00,761 Of course.100%. I'll think about it. 702 00:33:00,804 --> 00:33:03,764 And respect my decision 703 00:33:03,807 --> 00:33:07,289 to assemble the next generation of Women in White. 704 00:33:07,333 --> 00:33:10,292 I know in the past they stood for some not-so-great things, 705 00:33:10,336 --> 00:33:12,120 but at their core, the Women in White 706 00:33:12,164 --> 00:33:15,558 are about owning and-and harnessing their power. 707 00:33:15,602 --> 00:33:17,734 That's what I believe my calling is, 708 00:33:17,778 --> 00:33:20,215 and that's what I intend to do. 709 00:33:20,259 --> 00:33:22,435 Then that is what we will respect. 710 00:33:23,479 --> 00:33:25,090 I mean, I don't know. If she starts wearing buckled shoes, 711 00:33:25,133 --> 00:33:26,265 I'm playing the Pilgrim card. 712 00:33:26,308 --> 00:33:27,788 Oh, yada ya.Okay. 713 00:33:27,831 --> 00:33:29,268 [clears throat] 714 00:33:30,356 --> 00:33:33,402 You're gonna be an amazing Woman in White. 715 00:33:34,447 --> 00:33:36,014 Thank you.[door opens] 716 00:33:36,057 --> 00:33:39,669 Hey. Nick, I, um, I forgot to give this back to you. 717 00:33:39,713 --> 00:33:41,541 Why don't you hang on to it. 718 00:33:41,584 --> 00:33:43,021 Kids said they really liked you. 719 00:33:43,064 --> 00:33:44,631 They did? 720 00:33:44,674 --> 00:33:46,372 [chuckles]: Why? 721 00:33:46,415 --> 00:33:48,504 Well, you were great with them. Attentive, 722 00:33:48,548 --> 00:33:50,767 curious, uplifting. 723 00:33:50,811 --> 00:33:52,421 They're thinking of me as a supervisor, 724 00:33:52,465 --> 00:33:54,206 but they see you as a peer. 725 00:33:54,249 --> 00:33:55,598 In a good way. 726 00:33:55,642 --> 00:33:57,644 You're from a very different background, 727 00:33:57,687 --> 00:34:01,169 but you know what it's like to not have a stable homelife. 728 00:34:01,213 --> 00:34:02,475 These kids could really benefit 729 00:34:02,518 --> 00:34:03,867 from spending some time with you. 730 00:34:04,912 --> 00:34:06,696 Maybe 731 00:34:06,740 --> 00:34:08,785 that could go both ways? 732 00:34:11,397 --> 00:34:13,834 They-they really said that they like me? 733 00:34:15,531 --> 00:34:19,187 I'll see you Monday, 9:00 a.m. 734 00:34:19,231 --> 00:34:21,668 Okay. 735 00:34:28,240 --> 00:34:29,937 Hey, Jesse. 736 00:34:29,980 --> 00:34:32,157 Thank you for taking Ted to her trumpet lesson. 737 00:34:32,200 --> 00:34:33,767 Charlie is still at her sleepover, 738 00:34:33,810 --> 00:34:35,595 but Emma's mom said she'll bring her home after lunch. 739 00:34:35,638 --> 00:34:37,118 I told Nick that I was running an errand, 740 00:34:37,162 --> 00:34:38,859 but it's something that I want to deal with by myself, 741 00:34:38,902 --> 00:34:40,382 so it's your job to sub in at The Claw. 742 00:34:40,426 --> 00:34:42,428 I'll explain later, okay? 743 00:34:43,864 --> 00:34:47,868 You got this. You got this. 744 00:34:49,739 --> 00:34:51,698 [exhales] 745 00:34:51,741 --> 00:34:54,309 [inhales sharply] 746 00:34:57,312 --> 00:34:59,706 All right, George. 747 00:34:59,749 --> 00:35:02,404 Come on, girl. You got ten years left to live. 748 00:35:02,448 --> 00:35:04,885 It is time to face your demons. 749 00:35:11,892 --> 00:35:14,895 [footsteps approaching][exhales] 750 00:35:21,336 --> 00:35:24,296 Edwin George Chen. 751 00:35:24,339 --> 00:35:27,777 Can we talk about this friend request? 752 00:35:33,174 --> 00:35:35,394 CARSON: You want to tell me 753 00:35:35,437 --> 00:35:37,091 where you were all night? 754 00:35:37,135 --> 00:35:39,963 You want to tell me why the primavera you made yesterday 755 00:35:40,007 --> 00:35:42,009 was missing your usual measure of garlic? 756 00:35:45,621 --> 00:35:48,102 Garlic breath isn't great for business. 757 00:35:48,146 --> 00:35:51,149 Are lunch dates with D.A. Rosario good for business? 758 00:35:52,541 --> 00:35:54,891 I could smell her perfume. 759 00:35:54,935 --> 00:35:56,589 If you want to date somebody, 760 00:35:56,632 --> 00:35:58,678 you don't have to hide it from me. 761 00:35:58,721 --> 00:36:00,636 Not like you could, anyway. 762 00:36:01,681 --> 00:36:03,639 Just like I couldn't hide this from you. 763 00:36:05,075 --> 00:36:07,774 I've been having nightmares about Trott. 764 00:36:07,817 --> 00:36:10,429 He told me he's part of something much bigger, 765 00:36:10,472 --> 00:36:12,953 something I would never understand. 766 00:36:12,996 --> 00:36:16,870 So, I've been looking at these articles going back to 2014. 767 00:36:16,913 --> 00:36:19,351 And I just-- I can't figure it out. 768 00:36:19,394 --> 00:36:20,830 What am I missing? Wh-Wh... 769 00:36:20,874 --> 00:36:23,093 What is he a part of that I don't understand? 770 00:36:23,137 --> 00:36:24,573 Well... [exhales] 771 00:36:24,617 --> 00:36:27,663 Why don't we start with what you do understand. 772 00:36:27,707 --> 00:36:30,231 Okay. Um... I know he has 773 00:36:30,275 --> 00:36:31,493 three fingers on one hand 774 00:36:31,537 --> 00:36:33,016 because of a self-inflicted accident. 775 00:36:33,060 --> 00:36:34,540 I know his license plate number. 776 00:36:34,583 --> 00:36:36,672 I know that he drives a van, 777 00:36:36,716 --> 00:36:38,805 which was probably used to transport Dustin Yates' body 778 00:36:38,848 --> 00:36:40,198 from the kill site to my car. 779 00:36:40,241 --> 00:36:41,721 Which wouldn't be the first time 780 00:36:41,764 --> 00:36:44,550 that he used a van to dump a victim's body. Look. 781 00:36:44,593 --> 00:36:47,770 His tire tracks were found at every Frozen Heart crime scene. 782 00:36:47,814 --> 00:36:49,903 Except the town carnival. 783 00:36:52,993 --> 00:36:55,387 [screams] 784 00:36:55,430 --> 00:36:58,781 Trott couldn't have fit his van into the corn maze. 785 00:36:58,825 --> 00:37:00,609 He would have had to carry Matthew Burke's body 786 00:37:00,653 --> 00:37:03,090 into the maze.Which wouldn't fit his "in and out" M.O. 787 00:37:03,133 --> 00:37:04,657 Plus, Matthew Burke's heart 788 00:37:04,700 --> 00:37:06,702 was completely removed from his body, 789 00:37:06,746 --> 00:37:09,966 and Dustin's chest cavity still had remnants of his heart. 790 00:37:10,010 --> 00:37:11,664 Two different M.O.s could mean... 791 00:37:11,707 --> 00:37:13,274 Two different killers. 792 00:37:13,318 --> 00:37:14,797 [sighs] 793 00:37:14,841 --> 00:37:16,408 Trott said he was a part of something much bigger 794 00:37:16,451 --> 00:37:17,626 because he's not the only killer 795 00:37:17,670 --> 00:37:19,715 in Horseshoe Bay. 796 00:37:19,759 --> 00:37:21,761 Be careful, please. 797 00:37:23,328 --> 00:37:25,068 Oh. Hello.ACE: Hey. 798 00:37:25,112 --> 00:37:26,679 Wh-What are you doing here?CARSON: Oh. 799 00:37:26,722 --> 00:37:28,333 I called him. 800 00:37:28,376 --> 00:37:31,161 Oh, okay. Bye. 801 00:37:31,205 --> 00:37:32,728 ACE: Bye. 802 00:37:32,772 --> 00:37:35,427 ♪ Can we wait... 803 00:37:35,470 --> 00:37:37,559 Should have this depixelated and enhanced 804 00:37:37,603 --> 00:37:40,301 in about 43 seconds, give or take. 805 00:37:40,345 --> 00:37:42,260 How are you not a tech billionaire? 806 00:37:42,303 --> 00:37:44,653 Who says I'm not? 807 00:37:44,697 --> 00:37:46,742 ♪ Finally... 808 00:37:46,786 --> 00:37:48,875 What exactly are we looking for? 809 00:37:48,918 --> 00:37:52,052 Known associates of a client of mine. D.A. thinks 810 00:37:52,095 --> 00:37:53,401 he got cold feet and took off 811 00:37:53,445 --> 00:37:55,708 before she could get him to turn state's evidence. 812 00:37:55,751 --> 00:37:58,276 He was last seen walking into a cannery. 813 00:37:59,364 --> 00:38:02,889 The one on Harlowe Street?Yeah. 814 00:38:02,932 --> 00:38:03,933 Two nights ago. 815 00:38:03,977 --> 00:38:06,153 [computer trilling] 816 00:38:06,196 --> 00:38:09,548 Where's your client now?I wish I knew. 817 00:38:09,591 --> 00:38:12,333 Asher's never gone M.I.A. this long with me before. 818 00:38:12,377 --> 00:38:14,030 I'm hoping this surveillance footage 819 00:38:14,074 --> 00:38:15,684 explains his disappearance. 820 00:38:15,728 --> 00:38:18,339 I promised Jean I would take a look, see if I can find 821 00:38:18,383 --> 00:38:20,341 any faces or cars that might be able 822 00:38:20,385 --> 00:38:22,952 to point her in the right...[computer chimes] 823 00:38:29,002 --> 00:38:30,960 I can explain. 824 00:38:31,004 --> 00:38:33,180 D.A. Rosario, 825 00:38:33,223 --> 00:38:35,530 Trott killed Dustin Yates 826 00:38:35,574 --> 00:38:38,141 but not Matthew Burke. There has to be another killer. 827 00:38:38,185 --> 00:38:39,360 I know. Trott has been in custody 828 00:38:39,404 --> 00:38:41,188 ever since he was arrested in Portland. 829 00:38:41,231 --> 00:38:43,886 Another murder was just reported with the same M.O. 830 00:38:43,930 --> 00:38:46,585 NANCY: Where did they find the body?In front of Jake's Café. 831 00:38:51,067 --> 00:38:53,069 ♪ 832 00:38:57,378 --> 00:39:03,341 Captioning sponsored by CBS 833 00:39:03,384 --> 00:39:06,344 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 834 00:39:31,412 --> 00:39:33,371 [woman screams, bell dings] 835 00:39:33,414 --> 00:39:35,373 [pencil scribbling] 59152

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.