All language subtitles for The.Pleasure.of.Being.Robbed.2008.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,332 --> 00:00:28,332 (tires squealing) (engines revving) 2 00:00:34,129 --> 00:00:34,962 - Becca! 3 00:00:36,529 --> 00:00:37,362 Edith! 4 00:00:39,060 --> 00:00:39,893 Amy! 5 00:00:41,060 --> 00:00:41,893 Stacy! 6 00:00:42,961 --> 00:00:43,794 Amanda! 7 00:00:46,271 --> 00:00:47,780 Janet! 8 00:00:47,780 --> 00:00:49,081 Julie! 9 00:00:49,081 --> 00:00:49,914 Dawn! 10 00:00:52,001 --> 00:00:52,834 Dawn. 11 00:00:56,981 --> 00:00:59,281 (tires squealing) (horn honking) 12 00:00:59,281 --> 00:01:00,114 Hey. 13 00:01:00,114 --> 00:01:00,947 - Hey. 14 00:01:00,947 --> 00:01:02,311 - How are you? - I'm fine. 15 00:01:02,311 --> 00:01:03,368 It's nice to see you. 16 00:01:03,368 --> 00:01:05,408 I can't remember who you are. 17 00:01:05,408 --> 00:01:06,780 - You don't recognize me. 18 00:01:06,780 --> 00:01:09,526 It's been such a long time, hasn't it? 19 00:01:09,526 --> 00:01:11,205 You look great. 20 00:01:11,205 --> 00:01:13,148 - You too. - Thank you so much. 21 00:01:13,148 --> 00:01:14,537 Thank you. 22 00:01:14,537 --> 00:01:15,486 - How are you? 23 00:01:15,486 --> 00:01:17,297 I'm good, I've been really good. 24 00:01:17,297 --> 00:01:19,446 I've been really busy, all over the place and so on, 25 00:01:19,446 --> 00:01:20,695 But yeah, I'm good. 26 00:01:20,695 --> 00:01:22,452 It's just so nice to see you. 27 00:01:22,452 --> 00:01:23,337 You look great. 28 00:01:23,337 --> 00:01:25,856 - Thanks, you too. Yeah, okay. 29 00:01:25,856 --> 00:01:26,689 I'm sorry to keep you. 30 00:01:26,689 --> 00:01:28,766 Are you in a rush? 31 00:01:28,766 --> 00:01:31,756 - Yeah, I'm going for my lunch break. 32 00:01:31,756 --> 00:01:32,785 - Yeah, okay. 33 00:01:32,785 --> 00:01:34,064 Alright, take care now, yeah? - Sure. 34 00:01:34,064 --> 00:01:35,397 - Okay, bye. Bye. 35 00:01:37,624 --> 00:01:40,291 (horns honking) 36 00:02:19,014 --> 00:02:22,431 (melancholy piano music) 37 00:02:25,775 --> 00:02:28,358 (horn honking) 38 00:02:29,844 --> 00:02:32,011 - Good morning, beautiful. 39 00:02:36,689 --> 00:02:37,929 Good morning, beautiful. 40 00:02:37,929 --> 00:02:39,846 Good morning, handsome. 41 00:02:40,826 --> 00:02:41,909 Good morning. 42 00:02:44,532 --> 00:02:46,532 Good morning, beautiful. 43 00:02:49,009 --> 00:02:51,089 Good morning, beautiful. 44 00:02:51,089 --> 00:02:53,089 Good morning, beautiful. 45 00:02:53,948 --> 00:02:56,049 Good morning, beautiful. 46 00:02:56,049 --> 00:02:57,966 Good morning, handsome. 47 00:02:59,438 --> 00:03:00,521 Good morning. 48 00:03:03,489 --> 00:03:04,477 Good morning, handsome. 49 00:03:04,477 --> 00:03:06,477 Good morning, beautiful. 50 00:03:09,929 --> 00:03:11,012 Good morning. 51 00:03:20,078 --> 00:03:22,661 (horn honking) 52 00:03:33,700 --> 00:03:36,367 (truck beeping) 53 00:03:41,460 --> 00:03:44,543 (footsteps thudding) 54 00:03:58,660 --> 00:04:01,129 - Good morning, beautiful! - Oh my God. (laughs) 55 00:04:01,129 --> 00:04:01,962 Hi sweetie. 56 00:04:01,962 --> 00:04:03,558 - Hello. - Oh, God. 57 00:04:03,558 --> 00:04:07,140 - How are you, Astrid? - I'm good. 58 00:04:07,140 --> 00:04:09,228 It's so good to see you. - It's so good to see you. 59 00:04:09,228 --> 00:04:11,377 - Finally. - I'm sorry I'm late. 60 00:04:11,377 --> 00:04:12,486 - No, no, it's okay. 61 00:04:12,486 --> 00:04:13,628 I'm really, really sorry I'm late. 62 00:04:13,628 --> 00:04:14,461 - It's okay. 63 00:04:14,461 --> 00:04:15,617 - I just got so distracted walking around. 64 00:04:15,617 --> 00:04:17,556 - No. It's fine. 65 00:04:17,556 --> 00:04:19,263 - So, whatchya reading? 66 00:04:19,263 --> 00:04:20,305 - Oh, it's Grace Paley. 67 00:04:20,305 --> 00:04:21,854 She's great and I'd love to tell you about her. 68 00:04:21,854 --> 00:04:23,625 But I'm really in a hurry so. 69 00:04:23,625 --> 00:04:24,755 Maybe while we're walking. - Oh. 70 00:04:24,755 --> 00:04:28,585 I got a whole chapter done while I was waiting for you. 71 00:04:28,585 --> 00:04:29,908 - Come on. 72 00:04:29,908 --> 00:04:30,741 I'm sorry. - No, it's cool. 73 00:04:30,741 --> 00:04:32,574 - I got so distracted. 74 00:04:36,283 --> 00:04:38,783 (engine revs) 75 00:04:45,253 --> 00:04:46,813 - Mr. Hildegard, how are you? 76 00:04:46,813 --> 00:04:48,064 - Alright, how are you? 77 00:04:48,064 --> 00:04:48,973 - Good, good. 78 00:04:48,973 --> 00:04:51,390 You look younger and younger. 79 00:04:59,975 --> 00:05:00,877 - There you go, there you go. 80 00:05:00,877 --> 00:05:02,397 I'm just going to put this right over here. 81 00:05:02,397 --> 00:05:03,480 - Okay. 82 00:05:06,107 --> 00:05:07,643 - Can I help you unload some things? 83 00:05:07,643 --> 00:05:08,784 - Yeah, sure. - Yeah? 84 00:05:08,784 --> 00:05:09,702 - You know what, we're okay. 85 00:05:09,702 --> 00:05:11,133 Thank you very much though, okay? 86 00:05:11,133 --> 00:05:12,181 - Oh, okay, sorry. 87 00:05:12,181 --> 00:05:13,681 - Thank you. 88 00:05:17,709 --> 00:05:19,667 - This one is not very heavy but keep it like this, okay? 89 00:05:19,667 --> 00:05:20,500 - Alright. 90 00:05:20,500 --> 00:05:21,333 - Will you go watch her for a second 91 00:05:21,333 --> 00:05:22,264 and I'm going to get it for her, okay? 92 00:05:22,264 --> 00:05:23,097 - No problem, sir. 93 00:05:23,097 --> 00:05:24,597 - Alright, thanks. 94 00:05:28,280 --> 00:05:30,697 (door thuds) 95 00:05:43,127 --> 00:05:45,710 Hey Henry, did you see a bag that was over here? 96 00:05:45,710 --> 00:05:48,780 It was a little red and white bag that was her surprise. 97 00:05:48,780 --> 00:05:49,980 Did you see it? 98 00:05:49,980 --> 00:05:50,813 - No, I-- 99 00:05:50,813 --> 00:05:51,646 - You didn't see it right here? 100 00:05:51,646 --> 00:05:53,069 - No, I took the bags that you gave me, 101 00:05:53,069 --> 00:05:53,902 I took the rolley one-- 102 00:05:53,902 --> 00:05:54,907 - Go and see if it's over here. 103 00:05:54,907 --> 00:05:56,156 - And the bag. 104 00:05:56,156 --> 00:05:57,327 - Watch her, okay? 105 00:05:57,327 --> 00:05:58,945 I'll get her. 106 00:05:58,945 --> 00:06:00,117 Let's see, Bea, let's see if it's in the car. 107 00:06:00,117 --> 00:06:01,356 Come here. 108 00:06:01,356 --> 00:06:06,018 - (whimpers) Dad, where's my surprise? 109 00:06:06,018 --> 00:06:08,379 (horn honks) 110 00:06:08,379 --> 00:06:10,137 - How are you? 111 00:06:10,137 --> 00:06:10,970 - Alright. 112 00:06:10,970 --> 00:06:11,803 - You okay? 113 00:06:11,803 --> 00:06:12,715 - How are you doing? 114 00:06:12,715 --> 00:06:13,775 - I'm doing fine. 115 00:06:13,775 --> 00:06:15,573 - What do you got in the bag? 116 00:06:15,573 --> 00:06:17,165 You've got so many things in the bag. 117 00:06:17,165 --> 00:06:18,229 - I know. 118 00:06:18,229 --> 00:06:19,661 - Yeah. - So many things. 119 00:06:19,661 --> 00:06:21,583 I just did a little bit of grocery shopping. 120 00:06:21,583 --> 00:06:25,202 - How did you carry so big bag? 121 00:06:25,202 --> 00:06:26,050 - Oh, not right now, Mike. 122 00:06:26,050 --> 00:06:27,447 I have so many things I've gotta do. 123 00:06:27,447 --> 00:06:29,039 - How much-- - Mike just in a little bit. 124 00:06:29,039 --> 00:06:30,765 I've gotta put all these things away. 125 00:06:30,765 --> 00:06:32,207 - You have a lot of things in the bag. 126 00:06:32,207 --> 00:06:33,355 - I know, I have so many things. 127 00:06:33,355 --> 00:06:34,315 I have so many groceries. 128 00:06:34,315 --> 00:06:35,505 I have so much to do right now. 129 00:06:35,505 --> 00:06:37,484 - Will you fix me a cup of coffee or something? 130 00:06:37,484 --> 00:06:38,564 Yeah, maybe a little bit later. 131 00:06:38,564 --> 00:06:39,883 - So many things, Jesus Christ. 132 00:06:39,883 --> 00:06:40,787 - Yeah, I know, I know. 133 00:06:40,787 --> 00:06:41,901 And after a bit, I'll get you a cup of coffee. 134 00:06:41,901 --> 00:06:42,972 - I'll see ya. 135 00:06:42,972 --> 00:06:44,192 We'll sit and talk for a little while, okay? 136 00:06:44,192 --> 00:06:45,025 - Okay, I'm sorry. 137 00:06:45,025 --> 00:06:46,525 Alright. - Alright. 138 00:06:48,203 --> 00:06:50,453 (chuckles) 139 00:06:52,428 --> 00:06:53,678 What's in here? 140 00:06:57,881 --> 00:06:58,714 Oh. 141 00:06:58,714 --> 00:06:59,714 Aye aye aye. 142 00:07:01,124 --> 00:07:02,052 Come back here. 143 00:07:02,052 --> 00:07:03,103 Come back here. 144 00:07:03,103 --> 00:07:05,135 (barking) Come here. 145 00:07:05,135 --> 00:07:06,233 You get back here. 146 00:07:06,233 --> 00:07:07,779 Come here. 147 00:07:07,779 --> 00:07:09,570 Come here pooch. 148 00:07:09,570 --> 00:07:10,403 Come here. 149 00:07:12,711 --> 00:07:14,412 Come here, pooch. 150 00:07:14,412 --> 00:07:15,770 (bag rustling) 151 00:07:15,770 --> 00:07:16,603 - Who's this dog? 152 00:07:16,603 --> 00:07:17,922 What a nice dog. 153 00:07:17,922 --> 00:07:19,172 Who's this dog? 154 00:07:20,751 --> 00:07:22,084 - Who's in here? 155 00:07:24,298 --> 00:07:25,631 Oh, hi you guys. 156 00:07:26,818 --> 00:07:29,485 (cat meows) Hi. 157 00:07:33,576 --> 00:07:35,149 I'm so sorry, I know what it's like 158 00:07:35,149 --> 00:07:38,149 to be in a tote bag with a wild dog. 159 00:07:39,629 --> 00:07:42,015 So what's your name, huh? 160 00:07:42,015 --> 00:07:43,265 Are you Smokey? 161 00:07:44,574 --> 00:07:45,407 Come on. 162 00:07:46,517 --> 00:07:49,607 (clicks tongue) On the bed. 163 00:07:49,607 --> 00:07:51,690 Alright, who's next, huh? 164 00:07:53,074 --> 00:07:55,346 You, what are you? 165 00:07:55,346 --> 00:07:56,935 Huh, Anthony. 166 00:07:56,935 --> 00:07:58,768 Alright, there you go. 167 00:08:00,924 --> 00:08:03,815 Who else is there in there, hmm? 168 00:08:03,815 --> 00:08:05,834 Come on little guys, don't cry. 169 00:08:05,834 --> 00:08:07,382 Don't worry. 170 00:08:07,382 --> 00:08:09,632 I've got you, I've got you. 171 00:08:11,103 --> 00:08:13,175 Let me just make sure there's nobody else. 172 00:08:13,175 --> 00:08:14,008 Mrow. 173 00:08:17,658 --> 00:08:19,241 You stay put, okay? 174 00:08:23,978 --> 00:08:26,621 Come on you guys. (horns honking) 175 00:08:26,621 --> 00:08:28,311 Come on, lay here with me. 176 00:08:28,311 --> 00:08:29,978 Hey, come back here! 177 00:08:34,351 --> 00:08:35,851 Let's go to sleep. 178 00:08:42,432 --> 00:08:45,265 (distant yelling) 179 00:08:56,969 --> 00:09:01,469 (laughing) (thudding) 180 00:09:04,561 --> 00:09:07,144 Yeah. (laughs) 181 00:09:34,558 --> 00:09:35,391 Mmm. 182 00:09:44,716 --> 00:09:46,644 How much for like a handful of them? 183 00:09:46,644 --> 00:09:48,257 - It's per pound. 184 00:09:48,257 --> 00:09:49,155 - What? 185 00:09:49,155 --> 00:09:50,246 - It's per pound. 186 00:09:50,246 --> 00:09:51,579 - Oh. 187 00:09:57,198 --> 00:09:58,031 Thank you. 188 00:10:02,929 --> 00:10:05,049 (balls clanking) 189 00:10:05,049 --> 00:10:06,132 - Oh. 190 00:10:10,372 --> 00:10:11,921 On the table. - On the table? 191 00:10:11,921 --> 00:10:13,171 - On the table. 192 00:10:20,244 --> 00:10:23,161 (crowd chattering) 193 00:10:25,688 --> 00:10:27,521 Come on, on the table. 194 00:10:32,948 --> 00:10:33,865 - One-zero. 195 00:10:35,278 --> 00:10:36,436 - We haven't started yet. 196 00:10:36,436 --> 00:10:37,777 This is warm up. 197 00:10:37,777 --> 00:10:39,316 This is warm up, we have two-minute warm up. 198 00:10:39,316 --> 00:10:40,174 We haven't started yet. 199 00:10:40,174 --> 00:10:41,014 Take it easy. 200 00:10:41,014 --> 00:10:41,875 - Well let's start playing. 201 00:10:41,875 --> 00:10:43,444 Come on. 202 00:10:43,444 --> 00:10:44,277 - Alright. 203 00:10:45,354 --> 00:10:46,187 Ball. 204 00:10:47,676 --> 00:10:48,509 Ball! 205 00:10:53,046 --> 00:10:54,046 Pick a hand. 206 00:10:57,686 --> 00:10:58,603 - That one. 207 00:10:59,724 --> 00:11:00,557 - You can either 208 00:11:00,557 --> 00:11:02,124 choose to serve or give me the serve. 209 00:11:02,124 --> 00:11:03,792 - You can have it. 210 00:11:03,792 --> 00:11:04,875 - Here we go. 211 00:11:07,940 --> 00:11:08,773 One-zero. 212 00:11:15,292 --> 00:11:17,042 Zero-two, your serve. 213 00:11:22,702 --> 00:11:23,619 Zero-three. 214 00:11:27,092 --> 00:11:28,759 - Jesus, be careful! 215 00:11:32,076 --> 00:11:32,909 - Listen, - What? 216 00:11:32,909 --> 00:11:34,516 why are you even here? 217 00:11:34,516 --> 00:11:35,574 - To play table tennis. 218 00:11:35,574 --> 00:11:37,942 Well this is close, but not quite table tennis. 219 00:11:37,942 --> 00:11:40,275 - Come on., let's just play. 220 00:11:41,113 --> 00:11:43,550 - Listen. - It's really fun, come on. 221 00:11:43,550 --> 00:11:46,100 - But look, people are here spending time and energy 222 00:11:46,100 --> 00:11:48,660 to play in this tournament and you're here doing this stuff. 223 00:11:48,660 --> 00:11:50,846 - I know, but it's fun and I'm usually really good-- 224 00:11:50,846 --> 00:11:55,846 - Well, I think you're wasting your money and their time. 225 00:11:56,116 --> 00:11:57,327 - Come on, just give me another try. 226 00:11:57,327 --> 00:11:58,160 - Alright. 227 00:11:59,455 --> 00:12:01,122 - Alright, my serve. 228 00:12:02,254 --> 00:12:05,004 - Zero-three, your serve. 229 00:12:08,387 --> 00:12:11,137 (men chattering) 230 00:12:31,714 --> 00:12:33,297 - 10-seven. 231 00:12:40,187 --> 00:12:41,020 Eight-10. 232 00:12:52,338 --> 00:12:53,928 - Hey Wayne. 233 00:12:53,928 --> 00:12:54,858 What are you doing outside? 234 00:12:54,858 --> 00:12:56,888 Why aren't you playing? 235 00:12:56,888 --> 00:13:00,399 I lost in the advance to this big lefty looper, so I'm out. 236 00:13:00,399 --> 00:13:03,048 - (laughs) You lost? 237 00:13:03,048 --> 00:13:04,631 - Yeah, it happens. 238 00:13:07,989 --> 00:13:09,489 - Okay. 239 00:13:11,308 --> 00:13:13,475 So, what are you gonna do? 240 00:13:14,648 --> 00:13:15,826 - That's my tournament. 241 00:13:15,826 --> 00:13:16,659 I'm out of it. 242 00:13:16,659 --> 00:13:18,904 I'm gone, that's it. 243 00:13:18,904 --> 00:13:20,826 (laughs) 244 00:13:20,826 --> 00:13:23,546 Hey listen, don't laugh. 245 00:13:23,546 --> 00:13:25,825 - I'm sorry. 246 00:13:25,825 --> 00:13:28,225 - I've played in tournaments all over the country 247 00:13:28,225 --> 00:13:31,957 and clubs all over the world and you are the worst player 248 00:13:31,957 --> 00:13:36,266 I've ever had the displeasure of having to play. 249 00:13:36,266 --> 00:13:39,516 - (scoffs) Gee, Wayne. 250 00:13:40,557 --> 00:13:41,648 - That's the truth. 251 00:13:41,648 --> 00:13:43,248 It's a tough game. 252 00:13:43,248 --> 00:13:44,297 - Well I'm sorry. 253 00:13:44,297 --> 00:13:46,664 I mean, I just wanted to have a little fun, you know. 254 00:13:46,664 --> 00:13:49,469 Look, at least get a decent backhand. 255 00:13:49,469 --> 00:13:52,120 You've got this weird backhand hacker-wacker thing. 256 00:13:52,120 --> 00:13:54,528 It annoys people when it doesn't hit the table. 257 00:13:54,528 --> 00:13:58,328 Right now, you've got this kind of lifting, lobbing thing. 258 00:13:58,328 --> 00:14:01,960 What you have to do is draw your wrist into here. 259 00:14:01,960 --> 00:14:04,071 And when you hit backhand, you hit-- 260 00:14:04,071 --> 00:14:05,580 (splatting) 261 00:14:05,580 --> 00:14:07,830 (laughing) 262 00:14:08,892 --> 00:14:10,082 Go away. 263 00:14:10,082 --> 00:14:10,915 Go away. 264 00:14:19,704 --> 00:14:24,704 (crowd chattering) (train rattling) 265 00:14:54,335 --> 00:14:59,335 ("No Blood" by The Beets) (crowd chattering) 266 00:15:11,795 --> 00:15:12,628 (door thuds) 267 00:15:12,628 --> 00:15:14,644 - Everybody, may I have your attention please? 268 00:15:14,644 --> 00:15:17,977 Tonight, drinks for everybody are on me! 269 00:15:19,612 --> 00:15:20,501 I'm sorry. 270 00:15:20,501 --> 00:15:22,883 I didn't know there were so many people in here. 271 00:15:22,883 --> 00:15:24,716 I'm sorry, never mind. 272 00:15:27,924 --> 00:15:32,924 ♪ it was hard to swallow because I did not chew ♪ 273 00:15:33,131 --> 00:15:33,964 - Muah. 274 00:15:34,971 --> 00:15:37,149 - I'm going two get more of these. 275 00:15:37,149 --> 00:15:39,098 You want one more of them? 276 00:15:39,098 --> 00:15:41,647 - Yes, I would like a beer. 277 00:15:41,647 --> 00:15:44,888 - Shit, I need some cash. 278 00:15:44,888 --> 00:15:47,746 - There's cash in the bag. 279 00:15:47,746 --> 00:15:48,579 - Sorry. 280 00:15:50,743 --> 00:15:53,892 ♪ When I throw it up ♪ 281 00:15:53,892 --> 00:15:55,031 Jesus Christ, what you got in here? 282 00:15:55,031 --> 00:15:57,113 I thought you stopped smoking. 283 00:15:57,113 --> 00:15:57,972 - Those would be my tampons. 284 00:15:57,972 --> 00:15:59,353 - What are you a janitor? 285 00:15:59,353 --> 00:16:02,572 - Jesus, it's right here. 286 00:16:02,572 --> 00:16:03,822 It's right here. 287 00:16:03,822 --> 00:16:06,014 It's right here, this is money. 288 00:16:06,014 --> 00:16:07,681 I will buy the beer. 289 00:16:09,934 --> 00:16:11,267 - Filthy, money. 290 00:16:42,687 --> 00:16:45,604 (crowd chattering) 291 00:16:48,585 --> 00:16:49,905 - Here's the cash. 292 00:16:49,905 --> 00:16:52,072 Can you take it from here? 293 00:17:01,654 --> 00:17:03,686 - Oh my God, that's so much money. 294 00:17:03,686 --> 00:17:04,941 - You want a drink? 295 00:17:04,941 --> 00:17:05,774 It's on me. 296 00:17:05,774 --> 00:17:07,812 - What, it's on me actually. 297 00:17:07,812 --> 00:17:10,035 Come on, it's not a big deal. 298 00:17:10,035 --> 00:17:10,973 Have one. - Are you paying for it? 299 00:17:10,973 --> 00:17:12,209 - Yeah, no, it's fine. 300 00:17:12,209 --> 00:17:13,365 Don't worry about it. 301 00:17:13,365 --> 00:17:14,843 - I gotta go. It's okay. 302 00:17:14,843 --> 00:17:15,755 - Are you sure? 303 00:17:15,755 --> 00:17:17,915 - Yes, yes, I'm fine, but thank you. 304 00:17:17,915 --> 00:17:18,748 Thanks. 305 00:17:25,991 --> 00:17:29,074 (footsteps thudding) 306 00:17:44,352 --> 00:17:48,269 (speaking in foreign language) 307 00:18:07,190 --> 00:18:10,023 (papers rustling) 308 00:19:12,768 --> 00:19:17,196 - Good morning, (laughs) good morning. 309 00:19:17,196 --> 00:19:19,279 It's 7:30, time for work. 310 00:19:21,787 --> 00:19:22,954 Time for work. 311 00:19:27,676 --> 00:19:28,759 - No. 312 00:19:38,175 --> 00:19:40,425 (jingling) 313 00:19:42,954 --> 00:19:46,037 (footsteps thudding) 314 00:20:02,330 --> 00:20:03,247 - Oh, shit. 315 00:20:04,378 --> 00:20:06,328 I'm sorry, I thought it was my car. 316 00:20:06,328 --> 00:20:07,745 - This is my car. 317 00:20:30,557 --> 00:20:32,358 (horn beeps) Ciao Eleonora! 318 00:20:32,358 --> 00:20:33,630 - Oh, Josh. 319 00:20:33,630 --> 00:20:34,493 - Whoa! (tires squeal) 320 00:20:34,493 --> 00:20:37,076 - Whoa! (thuds) 321 00:20:39,174 --> 00:20:40,595 - I'm alright. 322 00:20:40,595 --> 00:20:41,562 - Are you okay? 323 00:20:41,562 --> 00:20:42,729 - I'm alright. 324 00:20:44,603 --> 00:20:46,083 Farewell. 325 00:20:46,083 --> 00:20:46,916 - Are you okay? 326 00:20:46,916 --> 00:20:47,955 I'm alright, what are you doing? 327 00:20:47,955 --> 00:20:49,123 - What are you. 328 00:20:49,123 --> 00:20:49,956 How are you? 329 00:20:49,956 --> 00:20:50,789 - I'm okay. - Yeah? 330 00:20:50,789 --> 00:20:52,635 - Just biking you know. 331 00:20:52,635 --> 00:20:53,468 (kissing) 332 00:20:53,468 --> 00:20:54,584 - Mmhmm, that's nice. 333 00:20:54,584 --> 00:20:56,464 - Breaking legs, getting hit by cars, you know. 334 00:20:56,464 --> 00:20:58,631 That type of stuff. 335 00:20:58,631 --> 00:21:00,232 - Sorry. - It's a nice night. 336 00:21:00,232 --> 00:21:01,699 - Yeah, what are you doing? 337 00:21:01,699 --> 00:21:03,081 Well, I guess I'm just kind of 338 00:21:03,081 --> 00:21:06,315 trying to find the car that fits this key. 339 00:21:06,315 --> 00:21:11,192 - What do you mean, find the car that fits this key? 340 00:21:11,192 --> 00:21:12,774 (laughs) Is that a joke? 341 00:21:12,774 --> 00:21:13,607 - No, it's-- 342 00:21:13,607 --> 00:21:15,051 - Are you looking for your car? 343 00:21:15,051 --> 00:21:17,672 - I guess I just kind of found this bag. 344 00:21:17,672 --> 00:21:18,505 - Okay. 345 00:21:18,505 --> 00:21:21,123 - And inside this bag there was this set of keys. 346 00:21:21,123 --> 00:21:24,790 And I just want to see what car it turns on. 347 00:21:25,632 --> 00:21:26,465 - Alright. - Yeah. 348 00:21:26,465 --> 00:21:28,327 - I'll help you do that. 349 00:21:28,327 --> 00:21:29,160 - Really? 350 00:21:29,160 --> 00:21:31,061 - Yeah, why not? 351 00:21:31,061 --> 00:21:33,327 What else do I have to do, so, alright. 352 00:21:33,327 --> 00:21:34,607 - You weren't doing anything tonight? 353 00:21:34,607 --> 00:21:36,863 - I'm just biking, you know, what are you? 354 00:21:36,863 --> 00:21:39,203 What do you know about what the car looks like? 355 00:21:39,203 --> 00:21:40,036 - Well... - What do we know? 356 00:21:40,036 --> 00:21:41,193 Tell me, fill me in. 357 00:21:41,193 --> 00:21:42,647 I'm totally out of the loop. 358 00:21:42,647 --> 00:21:43,730 - Okay. 359 00:21:43,730 --> 00:21:46,636 Well I guess I sort of actually picked up this whole bag. 360 00:21:46,636 --> 00:21:47,469 - Uh huh. 361 00:21:47,469 --> 00:21:49,087 - And inside there was just a bunch of stuff. 362 00:21:49,087 --> 00:21:52,377 And then there's also this camera. 363 00:21:52,377 --> 00:21:54,777 One of the pictures is a picture of a woman. 364 00:21:54,777 --> 00:21:56,647 She's standing next to a car. 365 00:21:56,647 --> 00:21:57,480 - Okay. 366 00:21:57,480 --> 00:22:01,556 Does the car key have a name on it, or a model or anything? 367 00:22:01,556 --> 00:22:03,105 - Oh, God, I don't know. 368 00:22:03,105 --> 00:22:05,047 - Yeah it's a Volvo key. 369 00:22:05,047 --> 00:22:05,977 - Oh, yeah. 370 00:22:05,977 --> 00:22:08,074 - So we just have to look for a Volvo. 371 00:22:08,074 --> 00:22:10,247 Well, I've been trying all of the cars on this street-- 372 00:22:10,247 --> 00:22:12,497 - There's a Volvo right here. 373 00:22:12,497 --> 00:22:13,664 Gimme the key. 374 00:22:15,033 --> 00:22:17,847 So yeah, this looks like a match. 375 00:22:17,847 --> 00:22:20,628 Well, it looks like a car, not a match, but. 376 00:22:20,628 --> 00:22:21,617 - Yeah, but it's not gonna be 377 00:22:21,617 --> 00:22:22,713 the same car as in the picture. 378 00:22:22,713 --> 00:22:25,244 - No, it's gonna work. 379 00:22:25,244 --> 00:22:26,911 I just don't think that this is the one, Josh. 380 00:22:26,911 --> 00:22:28,145 - Only because you have to let me do this thing 381 00:22:28,145 --> 00:22:30,425 that generally is successful for me, okay. 382 00:22:30,425 --> 00:22:32,564 This key is going to fit in this car 383 00:22:32,564 --> 00:22:33,743 and it is going to work. 384 00:22:33,743 --> 00:22:38,004 It's going to open this car only because I'm saying that. 385 00:22:38,004 --> 00:22:39,330 (laughs) 386 00:22:39,330 --> 00:22:40,163 It fits in. 387 00:22:40,163 --> 00:22:40,996 - It fits? 388 00:22:40,996 --> 00:22:41,931 - Yeah. 389 00:22:41,931 --> 00:22:43,171 - Open up the door. 390 00:22:43,171 --> 00:22:45,337 - It's not quite opening, though. 391 00:22:45,337 --> 00:22:46,838 - Well, look. 392 00:22:46,838 --> 00:22:48,710 Right across the street there's a car that looks 393 00:22:48,710 --> 00:22:51,542 exactly the same it's just a different color. 394 00:22:51,542 --> 00:22:52,375 Gimme the keys. 395 00:22:52,375 --> 00:22:53,387 - No, this is gonna work. 396 00:22:53,387 --> 00:22:54,804 - Gimme the keys! 397 00:22:56,657 --> 00:22:57,490 - I guess it is - This is the one. 398 00:22:57,490 --> 00:22:59,057 the exact same car. 399 00:22:59,057 --> 00:23:00,867 - This is the one, I'm sure of it. 400 00:23:00,867 --> 00:23:01,700 - Alright, well. 401 00:23:01,700 --> 00:23:02,925 - Here, toss me the keys again. 402 00:23:02,925 --> 00:23:03,758 - Alright. 403 00:23:05,574 --> 00:23:06,710 - Okay. 404 00:23:06,710 --> 00:23:08,710 - You have black stuff all over your finger now. 405 00:23:08,710 --> 00:23:09,543 - I don't care. 406 00:23:09,543 --> 00:23:10,395 - Alright. 407 00:23:10,395 --> 00:23:11,307 - Well it fits in the key-- 408 00:23:11,307 --> 00:23:12,477 - Alright does it turn? 409 00:23:12,477 --> 00:23:14,040 It fit in that one, too. 410 00:23:14,040 --> 00:23:15,221 Did it turn? 411 00:23:15,221 --> 00:23:16,068 - It turned. 412 00:23:16,068 --> 00:23:16,901 - No way! 413 00:23:20,368 --> 00:23:22,035 - Ah hah! 414 00:23:24,456 --> 00:23:26,634 - You wanna open the door for me? 415 00:23:26,634 --> 00:23:27,467 - Huh? 416 00:23:27,467 --> 00:23:28,705 - You wanna open the door for me? 417 00:23:28,705 --> 00:23:30,038 - Oh. 418 00:23:31,535 --> 00:23:33,690 - Thank you. 419 00:23:33,690 --> 00:23:35,632 You can't throw keys at a door. 420 00:23:35,632 --> 00:23:38,653 - Hmm. That's not how doors unlock. 421 00:23:38,653 --> 00:23:40,552 - Okay, well I'll figure it out better next time. 422 00:23:40,552 --> 00:23:42,381 - That's like getting to your front door 423 00:23:42,381 --> 00:23:43,929 and just throwing the keys at the door. 424 00:23:43,929 --> 00:23:46,490 - Wow, look at all this stuff in here. 425 00:23:46,490 --> 00:23:48,228 Check this out. 426 00:23:48,228 --> 00:23:50,895 - Tide. (laughs) 427 00:23:52,512 --> 00:23:53,802 - This is the best. 428 00:23:53,802 --> 00:23:55,432 There's so much great stuff back here. 429 00:23:55,432 --> 00:23:57,114 - Oh, fuck. - Huh? 430 00:23:57,114 --> 00:24:00,240 - I got Tide all over my jacket. 431 00:24:00,240 --> 00:24:02,933 - Smells really nice though? - Could be worse, right? 432 00:24:02,933 --> 00:24:05,042 - Yeah. 433 00:24:05,042 --> 00:24:06,192 - Where are we going? 434 00:24:06,192 --> 00:24:07,025 - What do you mean? 435 00:24:07,025 --> 00:24:08,602 I almost licked this off my hand. 436 00:24:08,602 --> 00:24:11,146 (laughs) I did. 437 00:24:11,146 --> 00:24:12,754 My instinct was to lick. 438 00:24:12,754 --> 00:24:16,921 Oh something spilled on me, lick it off your hand. 439 00:24:18,314 --> 00:24:20,754 I can't believe we actually did this. 440 00:24:20,754 --> 00:24:22,536 - I am so cool. 441 00:24:22,536 --> 00:24:23,369 - Here. 442 00:24:23,369 --> 00:24:24,979 - Look at my Volvo. 443 00:24:24,979 --> 00:24:25,812 (laughing) 444 00:24:25,812 --> 00:24:27,594 What am I supposed to do with those? 445 00:24:27,594 --> 00:24:28,594 - Turn the car on. 446 00:24:28,594 --> 00:24:29,427 - What do you mean? 447 00:24:29,427 --> 00:24:30,546 I don't know how to drive. 448 00:24:30,546 --> 00:24:32,298 - Put your, come on. 449 00:24:32,298 --> 00:24:33,408 Turn the car on. 450 00:24:33,408 --> 00:24:35,738 - Josh, I've never driven a car before. 451 00:24:35,738 --> 00:24:36,712 - Really? 452 00:24:36,712 --> 00:24:37,565 - Really. 453 00:24:37,565 --> 00:24:40,648 I'm not gonna drive this car, no way. 454 00:24:41,610 --> 00:24:42,928 (laughs) 455 00:24:42,928 --> 00:24:44,117 - What were you planning on doing 456 00:24:44,117 --> 00:24:45,288 when you found the car? 457 00:24:45,288 --> 00:24:46,800 Just sit in it like this? 458 00:24:46,800 --> 00:24:47,633 - I don't know. 459 00:24:47,633 --> 00:24:49,210 I just thought it would be fun to look around inside. 460 00:24:49,210 --> 00:24:51,160 - It's really easy to drive, I'll teach you. 461 00:24:51,160 --> 00:24:54,152 That way when you think back on it ten years from now, 462 00:24:54,152 --> 00:24:55,829 ugh, this Tide is disgusting, 463 00:24:55,829 --> 00:24:59,829 you'll say, I know how to drive, Josh taught me. 464 00:25:00,701 --> 00:25:03,330 (car dings) (engine turns over) 465 00:25:03,330 --> 00:25:04,413 There you go. 466 00:25:05,938 --> 00:25:06,771 Turn the lights on. 467 00:25:06,771 --> 00:25:08,306 Oh look, you got a ticket. 468 00:25:08,306 --> 00:25:11,138 - I have a ticket already. (laughs) 469 00:25:11,138 --> 00:25:14,635 - Here, grab, unroll the window. 470 00:25:14,635 --> 00:25:16,869 Alright, now stick you hand out and grab the ticket. 471 00:25:16,869 --> 00:25:19,117 I'm gonna put the windshield wipers on. 472 00:25:19,117 --> 00:25:21,367 No, you gotta lean forward. 473 00:25:22,317 --> 00:25:24,613 - (laughs) My first ticket. 474 00:25:24,613 --> 00:25:25,446 - Yeah. 475 00:25:27,173 --> 00:25:28,006 - Shit. 476 00:25:29,454 --> 00:25:30,989 - They make them so you can't do that 477 00:25:30,989 --> 00:25:32,629 because they know how angry people get 478 00:25:32,629 --> 00:25:34,061 when they get tickets. 479 00:25:34,061 --> 00:25:35,188 - Ugh, whatever. 480 00:25:35,188 --> 00:25:37,250 - Alright, so I'll teach you how to drive. 481 00:25:37,250 --> 00:25:38,698 You really don't know how to drive. 482 00:25:38,698 --> 00:25:39,531 - No, I have no idea. 483 00:25:39,531 --> 00:25:40,364 Alright. 484 00:25:40,364 --> 00:25:41,197 - The car is on though, right? 485 00:25:41,197 --> 00:25:42,030 - Yeah, so first turn on the lights. 486 00:25:42,030 --> 00:25:43,389 - Let me adjust my mirror, sit back 487 00:25:43,389 --> 00:25:44,968 - Okay. 488 00:25:44,968 --> 00:25:47,082 Right on me. - Perfect. 489 00:25:47,082 --> 00:25:51,259 - So that way if you don't, I'm your blind spot now. 490 00:25:51,259 --> 00:25:52,092 - Okay. - Alright. 491 00:25:52,092 --> 00:25:53,381 So you want to turn on the lights first. 492 00:25:53,381 --> 00:25:54,214 - Uh huh. 493 00:25:54,214 --> 00:25:55,130 Alright, put your foot on the brake 494 00:25:55,130 --> 00:25:57,240 cause that's the only way you can kinda change gears. 495 00:25:57,240 --> 00:25:58,073 - I have it on it, yeah. 496 00:25:58,073 --> 00:25:59,240 - P is for park, R is for reverse. 497 00:25:59,240 --> 00:26:01,218 N is for neutral, D is for drive, three is for three, 498 00:26:01,218 --> 00:26:02,555 - Hang on. L is for L. 499 00:26:02,555 --> 00:26:03,595 - Okay, I got it. 500 00:26:03,595 --> 00:26:05,397 - So there's two pedals obviously. 501 00:26:05,397 --> 00:26:06,230 - Yes. 502 00:26:06,230 --> 00:26:07,520 - The right one is the gas. 503 00:26:07,520 --> 00:26:08,618 The left one is the brake. 504 00:26:08,618 --> 00:26:10,749 And you wanna-- (engine revs) 505 00:26:10,749 --> 00:26:12,248 - That's the gas. 506 00:26:12,248 --> 00:26:13,081 - Yeah. 507 00:26:13,081 --> 00:26:15,181 - And the brake doesn't make a sound. 508 00:26:15,181 --> 00:26:16,014 - Okay. 509 00:26:16,014 --> 00:26:17,071 - Unless you're going really fast and need 510 00:26:17,071 --> 00:26:19,837 to come to a stop and then it makes a terrible sound. 511 00:26:19,837 --> 00:26:20,670 - Right. 512 00:26:20,670 --> 00:26:22,538 - Oh, you've got to put your hands on the steering wheel. 513 00:26:22,538 --> 00:26:24,901 This kind of controls the car. 514 00:26:24,901 --> 00:26:26,992 Alright, I'm going to put you in reverse. 515 00:26:26,992 --> 00:26:27,825 - Mmhmm. 516 00:26:27,825 --> 00:26:30,166 Reverse, why? - Yeah. 517 00:26:30,166 --> 00:26:32,263 - I don't know how to drive backwards. 518 00:26:32,263 --> 00:26:33,223 - Well, that's what you do. 519 00:26:33,223 --> 00:26:34,056 You've got to learn it. 520 00:26:34,056 --> 00:26:34,889 - Do I have to look behind? 521 00:26:34,889 --> 00:26:35,994 - I mean, most people do. 522 00:26:35,994 --> 00:26:36,827 - Can you just tell me? 523 00:26:36,827 --> 00:26:39,124 - Okay, I'll just tell you, go, go. 524 00:26:39,124 --> 00:26:41,633 Okay, okay. (thuds) 525 00:26:41,633 --> 00:26:44,742 Let's not give it any gas. (laughs) 526 00:26:44,742 --> 00:26:46,764 Alright, slowly take your foot off the brake 527 00:26:46,764 --> 00:26:47,833 and you'll start moving automatically. 528 00:26:47,833 --> 00:26:49,284 - My foot is shaking like crazy. 529 00:26:49,284 --> 00:26:52,342 - Well, slowly release it off. 530 00:26:52,342 --> 00:26:53,633 - Okay. (thuds) 531 00:26:53,633 --> 00:26:55,204 - Okay, a little bit more. 532 00:26:55,204 --> 00:26:57,636 A little bit more. (laughing) 533 00:26:57,636 --> 00:26:58,745 A little bit more. 534 00:26:58,745 --> 00:26:59,578 - Am I doing alright? 535 00:26:59,578 --> 00:27:01,644 - Yeah, you just gotta keep going back. 536 00:27:01,644 --> 00:27:02,477 - (laughs) I can see your ear. 537 00:27:02,477 --> 00:27:03,469 - We'll get there. 538 00:27:03,469 --> 00:27:04,886 We can get there. 539 00:27:05,738 --> 00:27:07,766 - Wait, look at me when I'm doing this. 540 00:27:07,766 --> 00:27:09,098 - Okay, go back. 541 00:27:09,098 --> 00:27:10,669 Alright, we're going to put you in drive. 542 00:27:10,669 --> 00:27:12,207 - I want to get out of this spot right away. 543 00:27:12,207 --> 00:27:13,901 - Alright, you gotta cut the wheel. 544 00:27:13,901 --> 00:27:14,920 - Okay. 545 00:27:14,920 --> 00:27:16,533 - All the way, don't give it any gas. 546 00:27:16,533 --> 00:27:17,366 Don't give it any gas. 547 00:27:17,366 --> 00:27:19,082 Don't give it any gas, okay. 548 00:27:19,082 --> 00:27:20,582 - Okay. 549 00:27:21,725 --> 00:27:22,558 Keep going. 550 00:27:22,558 --> 00:27:25,058 - Keep going, okay now. 551 00:27:26,016 --> 00:27:27,701 Are we going to hit that bike? 552 00:27:27,701 --> 00:27:30,451 (laughs) Alright. 553 00:27:36,240 --> 00:27:37,477 Wait, wait wait wait wait wait. 554 00:27:37,477 --> 00:27:38,310 - No. 555 00:27:38,310 --> 00:27:39,667 - Go, give it, let go. 556 00:27:39,667 --> 00:27:43,731 I mean, normally the driver holds on to the wheel. 557 00:27:43,731 --> 00:27:44,564 You alright? 558 00:27:44,564 --> 00:27:47,123 - Yeah, I'm okay. - Alright. 559 00:27:47,123 --> 00:27:48,853 Let's reset this mirror, so that it... 560 00:27:48,853 --> 00:27:49,953 - Yeah, turn it more so that I can... 561 00:27:49,953 --> 00:27:51,456 - I can't really do it for you, though. 562 00:27:51,456 --> 00:27:52,725 - Okay. - Is that good? 563 00:27:52,725 --> 00:27:53,968 - No, well, it's okay. 564 00:27:53,968 --> 00:27:57,213 - I'll hold the wheel. 565 00:27:57,213 --> 00:27:58,880 I think that's good. 566 00:27:59,984 --> 00:28:02,442 - You want to go a little faster 567 00:28:02,442 --> 00:28:03,275 - Okay. 568 00:28:03,275 --> 00:28:06,013 just because there's a lot of cars behind us? 569 00:28:06,013 --> 00:28:08,043 - (horn honks) Okay! 570 00:28:08,043 --> 00:28:09,472 Shall I just let that car pass? 571 00:28:09,472 --> 00:28:13,177 - Alright he passed so you can go. 572 00:28:13,177 --> 00:28:14,010 That's alright. 573 00:28:14,010 --> 00:28:16,609 Well, we've missed the light now. 574 00:28:16,609 --> 00:28:17,478 It's alright. 575 00:28:17,478 --> 00:28:18,311 It's okay. (laughs) 576 00:28:18,311 --> 00:28:19,144 - That's okay right? 577 00:28:19,144 --> 00:28:19,977 - You're doing well, you're doing well. 578 00:28:19,977 --> 00:28:20,810 - I am? - Yeah. 579 00:28:20,810 --> 00:28:23,317 Alright, you want to stop now for the red light. 580 00:28:23,317 --> 00:28:26,197 Okay, when you use the brake, 581 00:28:26,197 --> 00:28:30,737 you don't have to turn the car off when we come to a stop. 582 00:28:30,737 --> 00:28:31,570 - I guess that cab passed me. 583 00:28:31,570 --> 00:28:32,577 - Do you want to turn the car back on? 584 00:28:32,577 --> 00:28:33,410 - Sure. 585 00:28:33,410 --> 00:28:34,751 - Okay. - Clockwise? 586 00:28:34,751 --> 00:28:36,977 - Yes, wow. 587 00:28:36,977 --> 00:28:38,028 So we're surrounded by cabs. 588 00:28:38,028 --> 00:28:39,199 - Okay. 589 00:28:39,199 --> 00:28:40,247 - It's like a driver's worst nightmare. 590 00:28:40,247 --> 00:28:41,239 - I'm going to turn right. 591 00:28:41,239 --> 00:28:42,188 - Alright. Right now? 592 00:28:42,188 --> 00:28:43,308 - You have to turn right. - Tell me when. 593 00:28:43,308 --> 00:28:44,869 - Now, with the light. 594 00:28:44,869 --> 00:28:47,039 (horn honks) Oh, shut up! 595 00:28:47,039 --> 00:28:50,068 We have a driver learning how to drive here. 596 00:28:50,068 --> 00:28:51,020 - Okay, tell him to pass. 597 00:28:51,020 --> 00:28:53,129 Tell him to pass. 598 00:28:53,129 --> 00:28:54,379 - Sorry. 599 00:28:55,727 --> 00:28:58,310 (horn honking) 600 00:29:01,150 --> 00:29:03,291 You alright? - Yeah I'm okay. 601 00:29:03,291 --> 00:29:04,171 - You getting the hang of it? 602 00:29:04,171 --> 00:29:07,260 - Yeah, I think so. 603 00:29:07,260 --> 00:29:12,260 (rock music) ♪ That's what they think of me ♪ 604 00:29:15,810 --> 00:29:16,643 - Alright. 605 00:29:18,320 --> 00:29:20,153 - Now what? 606 00:29:21,856 --> 00:29:23,416 - I don't know, we can go right. 607 00:29:23,416 --> 00:29:24,583 - Yeah? - Yeah. 608 00:29:26,187 --> 00:29:27,126 - This side, right? 609 00:29:27,126 --> 00:29:27,959 - Yeah. - Up? 610 00:29:27,959 --> 00:29:29,626 - Yes, right. 611 00:29:35,447 --> 00:29:37,530 What have you been up to? 612 00:29:39,621 --> 00:29:40,454 - No. 613 00:29:40,454 --> 00:29:41,287 - I haven't seen you in a while. 614 00:29:41,287 --> 00:29:42,823 - You haven't seen me in a while. 615 00:29:42,823 --> 00:29:43,656 - No. 616 00:29:43,656 --> 00:29:46,131 - Well I don't know, just, 617 00:29:46,131 --> 00:29:48,396 (horn honks) Fuck you! 618 00:29:48,396 --> 00:29:50,479 (laughs) 619 00:29:57,727 --> 00:29:59,356 It's a little tour. 620 00:29:59,356 --> 00:30:02,939 (radio channels switching) 621 00:30:05,706 --> 00:30:07,295 Did you want some bread? 622 00:30:07,295 --> 00:30:09,878 - Sure, I'll take bread. 623 00:30:12,316 --> 00:30:13,783 - Here. 624 00:30:13,783 --> 00:30:15,396 - Where did this come from? 625 00:30:15,396 --> 00:30:19,927 - I just, well, I don't know it's really good isn't it? 626 00:30:19,927 --> 00:30:21,293 It's from this bakery. 627 00:30:21,293 --> 00:30:23,908 I forgot what it's called. 628 00:30:23,908 --> 00:30:24,741 - How are you feeling? 629 00:30:24,741 --> 00:30:25,574 I'm gonna turn the-- 630 00:30:25,574 --> 00:30:28,620 - I feel really good. - You don't need these on. 631 00:30:28,620 --> 00:30:29,511 - I can't see. 632 00:30:29,511 --> 00:30:31,564 - Sorry, I just wanted to clean the windshield off. 633 00:30:31,564 --> 00:30:32,607 (horn honks) Oh, God. 634 00:30:32,607 --> 00:30:34,107 - Shit! 635 00:30:41,702 --> 00:30:44,324 - Hey, you wanna drive me home? 636 00:30:44,324 --> 00:30:45,157 Drive me home. 637 00:30:45,157 --> 00:30:46,426 I haven't been driven home in so long. 638 00:30:46,426 --> 00:30:47,602 - Alright, let's drive you home. 639 00:30:47,602 --> 00:30:48,885 Let's drive you home. 640 00:30:48,885 --> 00:30:50,805 - Alright, so I'm going-- 641 00:30:50,805 --> 00:30:52,456 - I'll take you right to your door. 642 00:30:52,456 --> 00:30:54,058 - You want to make a right up here. 643 00:30:54,058 --> 00:30:55,406 - A right? - Yeah. 644 00:30:55,406 --> 00:30:57,146 - Over here? - Yeah, right up here. 645 00:30:57,146 --> 00:30:58,087 - Whoa! 646 00:30:58,087 --> 00:30:59,060 - Alright be careful. - Is that okay? 647 00:30:59,060 --> 00:31:00,530 Yeah, well. 648 00:31:00,530 --> 00:31:02,138 Hey, we're gonna go this way! 649 00:31:02,138 --> 00:31:02,971 - Can you tell them? 650 00:31:02,971 --> 00:31:04,057 - Alright, he's going that way. 651 00:31:04,057 --> 00:31:04,998 - Is it alright now? 652 00:31:04,998 --> 00:31:05,831 - Yeah, make a right. 653 00:31:05,831 --> 00:31:07,518 - Okay. 654 00:31:07,518 --> 00:31:10,788 - Not stop but you want to go, you want, wait. 655 00:31:10,788 --> 00:31:12,057 You're gonna-- - Is it two ways? 656 00:31:12,057 --> 00:31:13,140 - Yes. 657 00:31:14,284 --> 00:31:15,117 Make a left. 658 00:31:15,117 --> 00:31:19,966 - Which came off the soundtrack, actually... 659 00:31:19,966 --> 00:31:22,383 (Josh sighs) 660 00:31:23,836 --> 00:31:25,276 So yeah, we're just going to keep going straight. 661 00:31:25,276 --> 00:31:26,237 - Keep going straight. 662 00:31:26,237 --> 00:31:27,404 - Yeah. 663 00:31:28,318 --> 00:31:29,558 - Straight? - Yeah. 664 00:31:29,558 --> 00:31:31,118 - It says keep right. 665 00:31:31,118 --> 00:31:33,438 - Yeah, you're gonna wanna get on here. 666 00:31:33,438 --> 00:31:35,678 - Okay. 667 00:31:35,678 --> 00:31:36,748 It's pretty up here. 668 00:31:36,748 --> 00:31:39,415 - Yeah, it's really nice. 669 00:31:40,590 --> 00:31:42,649 I'm not so close to here though. 670 00:31:42,649 --> 00:31:44,352 - So, straight? - Yeah, go straight. 671 00:31:44,352 --> 00:31:46,102 You wanna merge on to here. 672 00:31:46,102 --> 00:31:46,935 - What is this? 673 00:31:46,935 --> 00:31:48,260 - This is the West Side Highway. 674 00:31:48,260 --> 00:31:49,093 - What? 675 00:31:49,093 --> 00:31:51,142 - Yeah, it's the West Side Highway. 676 00:31:51,142 --> 00:31:51,975 - Are you sure? 677 00:31:51,975 --> 00:31:55,604 - Yeah, you just want to pick up some speed. 678 00:31:55,604 --> 00:31:57,052 - This way? - Yeah. 679 00:31:57,052 --> 00:31:57,982 - Where do you live, Josh? 680 00:31:57,982 --> 00:31:59,719 - I'm living in Boston now. 681 00:31:59,719 --> 00:32:01,252 - You live in Boston? 682 00:32:01,252 --> 00:32:02,649 - Yeah. 683 00:32:02,649 --> 00:32:04,490 - Can I go a little faster? 684 00:32:04,490 --> 00:32:08,907 - A little bit faster, everyone's passing you. 685 00:32:11,571 --> 00:32:14,100 (laughs) I think someone's giving you the brights. 686 00:32:14,100 --> 00:32:15,470 (horn honking) What? 687 00:32:15,470 --> 00:32:17,070 What do you want!? 688 00:32:17,070 --> 00:32:18,868 - Am I going to slow? 689 00:32:18,868 --> 00:32:19,701 - I think so. 690 00:32:19,701 --> 00:32:20,580 But whatever, don't worry about it. 691 00:32:20,580 --> 00:32:21,413 - Okay. 692 00:32:21,413 --> 00:32:25,690 - You're allowed to legally go this slow. 693 00:32:25,690 --> 00:32:28,410 - Go back to Jersey, you fucking cunt! 694 00:32:28,410 --> 00:32:31,881 - Jesus Christ! - Fuck you, asshole! 695 00:32:31,881 --> 00:32:34,214 She's learning how to drive! 696 00:32:36,299 --> 00:32:37,292 Don't try to catch up to him. 697 00:32:37,292 --> 00:32:38,668 (laughing) 698 00:32:38,668 --> 00:32:40,158 Don't worry about it. 699 00:32:40,158 --> 00:32:43,417 - God damn it, do they usually do that? 700 00:32:43,417 --> 00:32:46,006 - Assholes usually do that. 701 00:32:46,006 --> 00:32:47,876 - I'm gonna catch up to him. 702 00:32:47,876 --> 00:32:51,793 - Yeah, just hit him as hard as you can. 703 00:33:08,003 --> 00:33:09,195 It's easy, right? 704 00:33:09,195 --> 00:33:11,326 - Yeah, it's easy. 705 00:33:11,326 --> 00:33:14,743 Why are there all these tractor-trailers? 706 00:33:20,976 --> 00:33:22,126 Do I look weird at the wheel? 707 00:33:22,126 --> 00:33:22,959 - No. 708 00:33:22,959 --> 00:33:24,540 - Why are those guys looking at me? 709 00:33:24,540 --> 00:33:26,597 - (laughs) I don't know. 710 00:33:26,597 --> 00:33:27,764 You're pretty? 711 00:33:37,690 --> 00:33:40,892 ♪ Cannot touch but she can see ♪ 712 00:33:40,892 --> 00:33:44,662 (mellow folky music) 713 00:33:44,662 --> 00:33:48,856 ♪ Oh baby Jean will you ♪ 714 00:33:48,856 --> 00:33:52,523 ♪ Be my Sunday school queen ♪ 715 00:34:05,999 --> 00:34:09,166 ♪ Bop bop bop bop bah ♪ 716 00:34:21,108 --> 00:34:23,525 (door thuds) 717 00:34:28,468 --> 00:34:30,885 (door thuds) 718 00:34:33,391 --> 00:34:34,380 I'm gonna go to the bathroom, okay? 719 00:34:34,380 --> 00:34:35,260 - Alright. 720 00:34:35,260 --> 00:34:37,093 You wanna buy The Net? 721 00:34:37,939 --> 00:34:39,401 - Yeah get it. 722 00:34:39,401 --> 00:34:40,318 Pay for it. 723 00:35:02,773 --> 00:35:06,190 (distant acoustic music) 724 00:35:18,135 --> 00:35:19,135 - Excuse me! 725 00:35:20,447 --> 00:35:23,114 How much is this racecar jacket? 726 00:35:24,331 --> 00:35:28,912 ♪ In September ♪ 727 00:35:28,912 --> 00:35:33,912 ♪ In September with you ♪ 728 00:35:34,304 --> 00:35:39,304 ♪ Will you come along in September with you ♪ 729 00:35:40,758 --> 00:35:42,884 ♪ Will you come along in September ♪ 730 00:35:42,884 --> 00:35:45,467 (hissing) - Oh! 731 00:35:47,194 --> 00:35:51,194 (gags) (coughs) 732 00:35:54,263 --> 00:35:55,200 - Hi, how you doin'? 733 00:35:55,200 --> 00:35:56,811 - Fine. 734 00:35:56,811 --> 00:35:57,811 - You don't want one of those guys. 735 00:35:57,811 --> 00:35:59,754 We all take those when we go on our cigarette breaks 736 00:35:59,754 --> 00:36:01,041 so they're half-empty. 737 00:36:01,041 --> 00:36:01,922 You want one from the back. 738 00:36:01,922 --> 00:36:03,482 - Oh, okay, thank you. 739 00:36:03,482 --> 00:36:04,315 How much is it? 740 00:36:04,315 --> 00:36:05,148 - One-oh-five. 741 00:36:05,148 --> 00:36:05,981 - One-oh-five? 742 00:36:05,981 --> 00:36:06,814 - Yep. 743 00:36:06,814 --> 00:36:08,055 - Okay, you take cards? 744 00:36:08,055 --> 00:36:08,888 - Yeah. 745 00:36:08,888 --> 00:36:09,721 - Alright. 746 00:36:09,721 --> 00:36:11,903 Don't worry, it's stolen. 747 00:36:11,903 --> 00:36:13,342 - Alright. 748 00:36:13,342 --> 00:36:16,259 (machines beeping) 749 00:36:26,164 --> 00:36:31,042 (water rushing) ♪ In September with you ♪ 750 00:36:31,042 --> 00:36:33,292 (thudding) 751 00:36:38,879 --> 00:36:42,420 (gags) ♪ In September with you ♪ 752 00:36:42,420 --> 00:36:45,587 - Driver number 213... 753 00:36:48,296 --> 00:36:52,046 ♪ In the summer full of love ♪ 754 00:36:56,277 --> 00:36:59,527 Attention drivers, driver number 213... 755 00:37:09,583 --> 00:37:10,554 - That place was amazing. 756 00:37:10,554 --> 00:37:11,975 - Yeah, it was. 757 00:37:11,975 --> 00:37:14,223 (door thuds) 758 00:37:14,223 --> 00:37:15,423 - Let's go, come on. 759 00:37:15,423 --> 00:37:16,685 - What's that smell? 760 00:37:16,685 --> 00:37:18,140 - (laughs) What smell? 761 00:37:18,140 --> 00:37:22,737 - (laughs) It smells like cologne. 762 00:37:22,737 --> 00:37:24,977 - I have no idea what you're talking about. 763 00:37:24,977 --> 00:37:26,604 - It stinks. 764 00:37:26,604 --> 00:37:28,766 - Yeah. (car dinging) 765 00:37:28,766 --> 00:37:29,599 It kinda does smell. 766 00:37:29,599 --> 00:37:34,006 it might be someone from outside, I don't know. 767 00:37:34,006 --> 00:37:36,992 - (scoffs) I hope it goes away soon. 768 00:37:36,992 --> 00:37:38,233 Maybe when we start driving. 769 00:37:38,233 --> 00:37:39,990 - Ugh, I smell it now, it's disgusting. 770 00:37:39,990 --> 00:37:41,331 - It's gross, right? 771 00:37:41,331 --> 00:37:42,651 - Yeah it's disgusting. 772 00:37:42,651 --> 00:37:44,068 - Ugh. 773 00:37:48,801 --> 00:37:49,742 - How am I doing? 774 00:37:49,742 --> 00:37:51,302 - Look at you with the one arm. 775 00:37:51,302 --> 00:37:52,171 - Pro. 776 00:37:52,171 --> 00:37:54,801 - Do you know how advanced of a move this is? 777 00:37:54,801 --> 00:37:57,851 - I'm going the wrong way. 778 00:37:57,851 --> 00:38:00,934 (mellow piano music) 779 00:39:45,417 --> 00:39:46,250 Thank you. 780 00:39:48,595 --> 00:39:49,928 Have a nice day. 781 00:39:52,724 --> 00:39:54,654 - I'm just right up here in between these two cars. 782 00:39:54,654 --> 00:39:55,933 - Okay, just over here? 783 00:39:55,933 --> 00:39:57,391 - Yeah. 784 00:39:57,391 --> 00:39:59,665 Don't even try to parallel park, just pull right in. 785 00:39:59,665 --> 00:40:01,165 - Okay. 786 00:40:03,017 --> 00:40:03,850 - That's fine. 787 00:40:03,850 --> 00:40:04,683 - Just like that? 788 00:40:04,683 --> 00:40:05,745 - Yeah, that's fine. - This is where you live? 789 00:40:05,745 --> 00:40:06,912 - Yeah. 790 00:40:08,987 --> 00:40:10,820 - Bye Josh. 791 00:40:13,209 --> 00:40:14,617 - You gonna go back to New York now? 792 00:40:14,617 --> 00:40:15,577 You gonna drive back? 793 00:40:15,577 --> 00:40:17,744 - Yeah, I think so, mmhmm. 794 00:40:18,631 --> 00:40:20,886 - By yourself? 795 00:40:20,886 --> 00:40:21,719 - Mmhmm. 796 00:40:22,675 --> 00:40:25,947 Oh, I think that was your telephone. 797 00:40:25,947 --> 00:40:27,067 - Whoa whoa whoa too fast. 798 00:40:27,067 --> 00:40:28,094 - Okay. Alright. 799 00:40:28,094 --> 00:40:29,113 (laughing) 800 00:40:29,113 --> 00:40:30,321 - Is this how you normally 801 00:40:30,321 --> 00:40:31,971 get into your apartment? 802 00:40:31,971 --> 00:40:33,291 - Only when I'm lucky enough. 803 00:40:33,291 --> 00:40:35,374 (laughs) 804 00:40:36,265 --> 00:40:38,915 (yawns) 805 00:40:38,915 --> 00:40:40,748 - Sorry, dirty dishes. 806 00:40:46,934 --> 00:40:49,956 - Almost. - What's that all about? 807 00:40:49,956 --> 00:40:52,459 (laughs) - I'm not really sure myself. 808 00:40:52,459 --> 00:40:55,041 It's clouds, I don't know. 809 00:40:55,041 --> 00:40:59,299 It's also a weird way of not having to make my bed ever. 810 00:40:59,299 --> 00:41:01,076 Kind of a lowering system of some sorts. 811 00:41:01,076 --> 00:41:01,950 - Torture chamber or something. 812 00:41:01,950 --> 00:41:04,200 - Yeah I'm not really sure. 813 00:41:07,582 --> 00:41:08,749 - What's that? 814 00:41:09,889 --> 00:41:13,506 - A drawing I found in the bottom of my car once. 815 00:41:13,506 --> 00:41:15,756 I have no idea who drew it. 816 00:41:16,841 --> 00:41:19,424 Could be a slew of many people. 817 00:41:31,350 --> 00:41:32,807 (squeaking) (thuds) 818 00:41:32,807 --> 00:41:36,977 - Whoa, hey what are you doing? (laughs) 819 00:41:36,977 --> 00:41:41,889 - (laughs) You're captured forever now! 820 00:41:41,889 --> 00:41:43,467 I have you forever! 821 00:41:43,467 --> 00:41:45,926 Aah! (laughing) 822 00:41:45,926 --> 00:41:48,537 - Put me down. (laughs) 823 00:41:48,537 --> 00:41:50,787 (thuds) Ow! 824 00:41:53,067 --> 00:41:55,234 (moaning) 825 00:42:00,649 --> 00:42:02,899 (clapping) 826 00:42:02,899 --> 00:42:03,732 - You alright? 827 00:42:03,732 --> 00:42:05,649 Wait, hold on, hold on. 828 00:42:06,649 --> 00:42:09,407 - Your trap worked. 829 00:42:09,407 --> 00:42:11,089 - Not really, look, you're out. 830 00:42:11,089 --> 00:42:13,006 What am I gonna do now? 831 00:42:49,257 --> 00:42:51,546 This is pretty amazing, this photograph. 832 00:42:51,546 --> 00:42:54,046 - Hmm, I'm not up to that yet. 833 00:42:56,147 --> 00:42:58,314 (buzzing) 834 00:43:09,867 --> 00:43:12,486 - I can't go to sleep with a fly in the room. 835 00:43:12,486 --> 00:43:13,545 I can't do it. 836 00:43:13,545 --> 00:43:17,384 They know that I hate 'em so they buzz in my ears. 837 00:43:17,384 --> 00:43:18,625 - Stop. (laughs) 838 00:43:18,625 --> 00:43:20,801 - Just flying around, going in, saying hello, going out. 839 00:43:20,801 --> 00:43:21,634 - Really? 840 00:43:21,634 --> 00:43:24,003 - Yeah, I wake up every fifteen minutes, it's terrible. 841 00:43:24,003 --> 00:43:25,459 - It's just a fly. 842 00:43:25,459 --> 00:43:26,292 - I can't do it. 843 00:43:26,292 --> 00:43:30,170 - Do you want me to take care of it for you? 844 00:43:30,170 --> 00:43:31,691 - I can do it too. 845 00:43:31,691 --> 00:43:32,524 - Huh? 846 00:43:34,550 --> 00:43:35,383 You think you can get it? 847 00:43:35,383 --> 00:43:36,752 - No, not at all. 848 00:43:36,752 --> 00:43:38,931 You can't catch a fly. (laughs) 849 00:43:38,931 --> 00:43:40,302 - I'll get it for you. - Alright. 850 00:43:40,302 --> 00:43:42,318 I'd like to see you try to catch the fly. 851 00:43:42,318 --> 00:43:43,568 - I'll get him. 852 00:43:47,516 --> 00:43:51,098 - Now's your chance, he's sitting right on the wall. 853 00:43:51,098 --> 00:43:53,511 (gulping) 854 00:43:53,511 --> 00:43:54,511 - It's huge. 855 00:43:55,640 --> 00:43:56,722 - Is that a horse fly? 856 00:43:56,722 --> 00:44:00,321 - I don't know, it's huge though. 857 00:44:00,321 --> 00:44:01,154 - Whoa. 858 00:44:03,762 --> 00:44:06,179 (clattering) 859 00:44:07,018 --> 00:44:09,101 (laughs) 860 00:44:10,398 --> 00:44:11,909 - What's so funny? 861 00:44:11,909 --> 00:44:13,655 - I just can't believe you actually caught it. 862 00:44:13,655 --> 00:44:14,905 That's amazing. 863 00:44:15,842 --> 00:44:17,998 - (laughs) I got it. 864 00:44:17,998 --> 00:44:19,207 It's humungous. 865 00:44:19,207 --> 00:44:20,466 - What was he doing? 866 00:44:20,466 --> 00:44:22,170 - He was waiting for me to take him 867 00:44:22,170 --> 00:44:23,738 outside for a little walk. 868 00:44:23,738 --> 00:44:24,627 - Where are you taking him? 869 00:44:24,627 --> 00:44:26,386 - I'm just taking him outside. 870 00:44:26,386 --> 00:44:29,803 I'm gonna put him out the kitchen window. 871 00:44:32,826 --> 00:44:35,076 (grinding) 872 00:44:36,695 --> 00:44:37,725 Go on. 873 00:44:37,725 --> 00:44:38,558 Go. 874 00:44:39,485 --> 00:44:40,437 - How is he? 875 00:44:40,437 --> 00:44:42,104 - I think he's okay. 876 00:45:26,304 --> 00:45:28,721 (clattering) 877 00:45:44,999 --> 00:45:47,749 (birds chirping) 878 00:46:16,298 --> 00:46:19,381 (footsteps thudding) 879 00:46:22,709 --> 00:46:25,128 ♪ I have no blood ♪ (mellow rock music) 880 00:46:25,128 --> 00:46:30,128 ♪ There is gas in my veins ♪ 881 00:46:30,875 --> 00:46:35,875 ♪ I just need a spark because I want to explode ♪ 882 00:46:37,843 --> 00:46:42,843 ♪ It was not fair when I had to eat that bomb ♪ 883 00:46:44,933 --> 00:46:49,516 ♪ It was even worse when I threw it up ♪ 884 00:47:01,744 --> 00:47:06,077 ♪ But the style it might grow, whoa ♪ 885 00:47:07,302 --> 00:47:08,135 Oh, shit. 886 00:47:09,500 --> 00:47:14,500 ♪ Trial, yeah I've been broken ♪ 887 00:47:15,911 --> 00:47:20,411 ♪ But it seems inside it skipped whoa ♪ 888 00:47:25,728 --> 00:47:27,408 You guys going out? 889 00:47:27,408 --> 00:47:29,816 ♪ It's the same to me ♪ 890 00:47:29,816 --> 00:47:31,058 Is that a spot? 891 00:47:31,058 --> 00:47:33,566 ♪ There are things you must ♪ 892 00:47:33,566 --> 00:47:36,649 (muffled rock music) 893 00:47:41,897 --> 00:47:45,094 ♪ Feel alright ♪ 894 00:47:45,094 --> 00:47:46,355 ♪ This is the first time I feel alright ♪ 895 00:47:46,355 --> 00:47:50,522 (whispering drowned out by music) 896 00:47:56,686 --> 00:47:59,353 (horns honking) 897 00:48:20,294 --> 00:48:25,294 ♪ Get to play and move around ♪ 898 00:48:26,544 --> 00:48:28,594 ♪ I would like ♪ 899 00:48:28,594 --> 00:48:31,011 (door thuds) 900 00:48:59,044 --> 00:49:01,961 (kettle whistling) 901 00:49:41,460 --> 00:49:45,127 (melancholy clarinet music) 902 00:50:10,529 --> 00:50:13,446 (brakes squeaking) 903 00:51:02,990 --> 00:51:07,990 (train rattling) (crowd chattering) 904 00:51:14,982 --> 00:51:18,065 (footsteps thudding) 905 00:51:30,830 --> 00:51:33,747 (crowd chattering) 906 00:51:49,405 --> 00:51:51,655 - Don't touch that. 907 00:52:16,980 --> 00:52:19,730 (child laughing) 908 00:52:23,592 --> 00:52:25,261 - Whoa. 909 00:52:25,261 --> 00:52:28,011 (child shouting) 910 00:52:34,179 --> 00:52:36,346 - And Ollie sprints. 911 00:52:39,537 --> 00:52:40,579 - No, don't do that. 912 00:52:40,579 --> 00:52:41,739 Go get some sand. 913 00:52:41,739 --> 00:52:43,787 - Why, I wanna do this. 914 00:52:43,787 --> 00:52:44,963 - Because it would be better with sand. 915 00:52:44,963 --> 00:52:45,925 Don't do that. 916 00:52:45,925 --> 00:52:46,758 - Why? 917 00:52:46,758 --> 00:52:48,043 - Because, don't do it. 918 00:52:48,043 --> 00:52:51,303 - Fine. (thuds) 919 00:52:51,303 --> 00:52:54,220 - Get the bucket and get some sand. 920 00:53:23,589 --> 00:53:25,547 - I got the bucket of sand, - Alex-- 921 00:53:25,547 --> 00:53:27,433 now what do you want me to do? 922 00:53:27,433 --> 00:53:29,850 - Go up on the ladder. - Okay. 923 00:53:31,135 --> 00:53:32,894 - Then take it down the slide. 924 00:53:32,894 --> 00:53:35,234 No, no this ladder over here. 925 00:53:35,234 --> 00:53:38,401 - Okay, take it down the slide. 926 00:53:40,469 --> 00:53:42,269 - Pour it down the slide. 927 00:53:42,269 --> 00:53:44,133 - But that's dumb and weird. 928 00:53:44,133 --> 00:53:46,586 - No, no, do it, i'll be cool. 929 00:53:46,586 --> 00:53:47,753 For our movie. 930 00:53:52,116 --> 00:53:54,116 - That was weird. 931 00:53:55,034 --> 00:53:56,245 Well I don't mind... 932 00:53:56,245 --> 00:53:57,745 - Twist me. 933 00:53:59,154 --> 00:54:00,613 Twist me more. 934 00:54:00,613 --> 00:54:02,259 Must twist. 935 00:54:02,259 --> 00:54:05,676 Twist me more. (grunting) 936 00:54:06,701 --> 00:54:07,868 - More? - More. 937 00:54:10,053 --> 00:54:10,886 More. 938 00:54:12,985 --> 00:54:14,776 I think that's good. 939 00:54:14,776 --> 00:54:16,359 One more, one more. 940 00:54:19,926 --> 00:54:21,843 More, more, more, more. 941 00:54:26,904 --> 00:54:28,404 - Excuse me, Miss? 942 00:54:30,404 --> 00:54:32,555 Excuse me, what are you doing? 943 00:54:32,555 --> 00:54:34,143 - I'm looking through your bag. 944 00:54:34,143 --> 00:54:35,651 - Excuse me. 945 00:54:35,651 --> 00:54:36,819 Excuse me. 946 00:54:36,819 --> 00:54:37,652 That's my purse. 947 00:54:37,652 --> 00:54:38,485 What are you doing? 948 00:54:38,485 --> 00:54:39,318 - I'm just looking through it. 949 00:54:39,318 --> 00:54:40,151 That's my purse. 950 00:54:40,151 --> 00:54:41,082 Miss, this is my purse. - I'm just looking through it. 951 00:54:41,082 --> 00:54:41,915 - Help! - I just 952 00:54:41,915 --> 00:54:43,353 wanna look through it. 953 00:54:43,353 --> 00:54:44,535 This is my purse! 954 00:54:44,535 --> 00:54:45,793 - Look, I just-- - Somebody help! 955 00:54:45,793 --> 00:54:47,105 She's trying to take my purse! 956 00:54:47,105 --> 00:54:48,367 Give me my purse! 957 00:54:48,367 --> 00:54:50,067 Give me my purse. 958 00:54:50,067 --> 00:54:53,636 - I'm not doing anything, I'm just looking through it. 959 00:54:53,636 --> 00:54:54,765 I'm just looking through it. 960 00:54:54,765 --> 00:54:55,598 - Let me have it. 961 00:54:55,598 --> 00:54:56,515 - I'm just looking through it. 962 00:54:56,515 --> 00:54:57,557 - Put your hands where I can see 'em. 963 00:54:57,557 --> 00:54:58,597 Whose purse is this? 964 00:54:58,597 --> 00:55:00,642 - It's my purse. 965 00:55:00,642 --> 00:55:01,512 - Get your hands outta there. 966 00:55:01,512 --> 00:55:02,960 - I just wanna look through it. 967 00:55:02,960 --> 00:55:03,793 - Get your hands outta there. 968 00:55:03,793 --> 00:55:05,508 - I just wanna look through it. 969 00:55:05,508 --> 00:55:07,411 - Put your hands on the rail. 970 00:55:07,411 --> 00:55:08,911 Hands on the rail. 971 00:55:09,963 --> 00:55:12,048 (child screaming) Got your ID? 972 00:55:12,048 --> 00:55:13,288 What's your name, ma'am? 973 00:55:13,288 --> 00:55:14,288 Turn around. 974 00:55:24,477 --> 00:55:25,386 - Don't move. 975 00:55:25,386 --> 00:55:26,564 - Miranda, - Don't resist. 976 00:55:26,564 --> 00:55:27,731 are you okay? 977 00:55:28,845 --> 00:55:31,885 - Don't resist, don't resist. 978 00:55:31,885 --> 00:55:34,052 - Give me your other hand. 979 00:55:39,837 --> 00:55:41,376 You're only making it harder. 980 00:55:41,376 --> 00:55:42,459 Don't resist. 981 00:55:44,346 --> 00:55:46,096 - It hurts. 982 00:55:46,096 --> 00:55:48,096 - You're being arrested. 983 00:55:52,994 --> 00:55:55,661 - Let's check the bag. 984 00:56:07,376 --> 00:56:10,626 (police radio chatter) 985 00:56:12,122 --> 00:56:14,122 (sighs) 986 00:56:20,642 --> 00:56:23,190 (telephone rings) 987 00:56:23,190 --> 00:56:24,023 - Can you believe this? 988 00:56:24,023 --> 00:56:24,928 - You think you could answer that for me? 989 00:56:24,928 --> 00:56:26,818 - She's getting a cell call. 990 00:56:26,818 --> 00:56:28,279 - Just answer it. 991 00:56:28,279 --> 00:56:29,988 Just ask who it is. 992 00:56:29,988 --> 00:56:30,821 - Hello? 993 00:56:30,821 --> 00:56:32,448 - Tell them I'll call them back. 994 00:56:32,448 --> 00:56:34,738 - No this is not Elaine. 995 00:56:34,738 --> 00:56:36,988 Listen, she's under arrest. 996 00:56:38,777 --> 00:56:39,848 You don't give a shit? 997 00:56:39,848 --> 00:56:42,400 Listen, this is a police officer talking to you, alright? 998 00:56:42,400 --> 00:56:43,743 This is not a game. 999 00:56:43,743 --> 00:56:44,576 She's under arrest. 1000 00:56:44,576 --> 00:56:46,054 You can talk to her later when she gets out. 1001 00:56:46,054 --> 00:56:47,233 You wanna leave a message, fine, 1002 00:56:47,233 --> 00:56:48,875 other than that I can't help. 1003 00:56:48,875 --> 00:56:51,305 This fuckin' prick just hung up on me, you believe this? 1004 00:56:51,305 --> 00:56:52,937 - Who the hell was that? 1005 00:56:52,937 --> 00:56:56,137 (police radio chatter) 1006 00:56:56,137 --> 00:56:58,480 - Central, 10-five that message. 1007 00:56:58,480 --> 00:57:00,827 Somebody harassing animals at the zoo? 1008 00:57:00,827 --> 00:57:02,910 - We're going to the zoo? 1009 00:57:06,566 --> 00:57:08,983 (doors thud) 1010 00:57:09,924 --> 00:57:11,575 Hey, wait, where are you guys going? 1011 00:57:11,575 --> 00:57:12,408 You're just gonna leave me here? 1012 00:57:12,408 --> 00:57:13,375 - We're going to the zoo. 1013 00:57:13,375 --> 00:57:14,519 Why, you wanna come? 1014 00:57:14,519 --> 00:57:16,047 - I've never been to the Central Park Zoo before. 1015 00:57:16,047 --> 00:57:16,880 - Oh I suppose you want 1016 00:57:16,880 --> 00:57:18,777 a hot dog too with mustard, sauerkraut. 1017 00:57:18,777 --> 00:57:20,177 - I've never been to the zoo before. 1018 00:57:20,177 --> 00:57:21,959 - C'mon, we can't leave her here. 1019 00:57:21,959 --> 00:57:23,045 - Alright, take her out, c'mon. 1020 00:57:23,045 --> 00:57:23,878 - C'mon. 1021 00:57:25,457 --> 00:57:26,636 I've been to the Bronx Zoo, 1022 00:57:26,636 --> 00:57:28,727 I've been to the Prospect Park Zoo, 1023 00:57:28,727 --> 00:57:30,545 but I've never been to the Central Park Zoo before. 1024 00:57:30,545 --> 00:57:31,378 - What are you doing? 1025 00:57:31,378 --> 00:57:32,961 She's our prisoner. 1026 00:57:34,687 --> 00:57:35,520 - It's okay. 1027 00:57:35,520 --> 00:57:37,035 - C'mon, it's okay. 1028 00:57:37,035 --> 00:57:38,805 - That's what I got this for. 1029 00:57:38,805 --> 00:57:40,974 - Will you put your stick back in your pants. 1030 00:57:40,974 --> 00:57:42,024 Alright, hold on, hold on. 1031 00:57:42,024 --> 00:57:43,960 Don't go nowhere. 1032 00:57:43,960 --> 00:57:45,675 We got you. 1033 00:57:45,675 --> 00:57:48,045 - Oh, okay. 1034 00:57:48,045 --> 00:57:49,295 This'll be fun. 1035 00:57:51,016 --> 00:57:52,976 So we're just gonna wait around here? 1036 00:57:52,976 --> 00:57:53,809 - Yeah. 1037 00:57:55,993 --> 00:57:56,826 - Do we have to? 1038 00:57:56,826 --> 00:57:58,901 Can we go inside for a little bit? 1039 00:57:58,901 --> 00:58:01,163 - I don't think that's a great idea. 1040 00:58:01,163 --> 00:58:02,611 - Yeah, but, can we just go inside 1041 00:58:02,611 --> 00:58:04,381 and just look around a little bit. 1042 00:58:04,381 --> 00:58:05,214 We don't have to go near them. 1043 00:58:05,214 --> 00:58:09,181 We can just look around the zoo for a little while. 1044 00:58:09,181 --> 00:58:10,142 - I can't. 1045 00:58:10,142 --> 00:58:10,975 I can't do it. 1046 00:58:10,975 --> 00:58:12,220 - Please? 1047 00:58:12,220 --> 00:58:13,053 Please. 1048 00:58:16,011 --> 00:58:17,560 - I don't think that's a good idea. 1049 00:58:17,560 --> 00:58:20,143 (men laughing) 1050 00:58:21,038 --> 00:58:22,705 - Please. 1051 00:58:23,590 --> 00:58:24,757 - Ten minutes. 1052 00:58:26,418 --> 00:58:27,518 Not a minute less. 1053 00:58:27,518 --> 00:58:28,499 - Okay. 1054 00:58:28,499 --> 00:58:29,332 - Ten minutes. 1055 00:58:29,332 --> 00:58:30,739 - Ten minutes, that's it. 1056 00:58:30,739 --> 00:58:31,572 - Ten minutes. 1057 00:58:31,572 --> 00:58:33,419 - Okay, okay. - Ten minutes. 1058 00:58:33,419 --> 00:58:34,919 - Okay. 1059 00:58:36,006 --> 00:58:38,923 (melancholy music) 1060 00:58:48,999 --> 00:58:52,116 (crowd chattering) 1061 00:58:52,116 --> 00:58:53,199 - Ew! 1062 00:59:04,156 --> 00:59:07,792 - I like the way they shake their arms. 1063 00:59:07,792 --> 00:59:08,844 They're all mellow. 1064 00:59:08,844 --> 00:59:12,094 I want to see them jumping out, like... 1065 00:59:13,010 --> 00:59:15,760 (birds chirping) 1066 00:59:34,361 --> 00:59:36,611 (laughing) 1067 00:59:39,189 --> 00:59:41,651 - He's coming. 1068 00:59:41,651 --> 00:59:43,920 See the polar bear? 1069 00:59:43,920 --> 00:59:45,420 Look, there he is. 1070 00:59:50,243 --> 00:59:53,160 (crowd chattering) 1071 00:59:54,552 --> 00:59:57,520 (splashing) 1072 00:59:57,520 --> 01:00:00,270 - Oh my God, turn around. 1073 01:00:05,930 --> 01:00:08,097 (kissing) 1074 01:00:19,049 --> 01:00:21,716 (water rushing) 1075 01:01:50,260 --> 01:01:51,510 - Listen! 1076 01:02:08,308 --> 01:02:09,259 - He owns his own florist. 1077 01:02:09,259 --> 01:02:10,258 - You know the funny part is-- 1078 01:02:10,258 --> 01:02:11,330 - I knew this guy for years. 1079 01:02:11,330 --> 01:02:12,839 - You ask these guys how much it is 1080 01:02:12,839 --> 01:02:14,922 you get different prices. 1081 01:02:16,254 --> 01:02:17,524 - Me neither. 1082 01:02:17,524 --> 01:02:20,246 Officer what exactly are you charging me with? 1083 01:02:20,246 --> 01:02:22,496 Petting an animal at a zoo? 1084 01:02:24,054 --> 01:02:26,865 Is that what you're gonna charge me with? 1085 01:02:26,865 --> 01:02:28,736 - His number should be at the desk. 1086 01:02:28,736 --> 01:02:30,649 You can call him directly, man. 1087 01:02:30,649 --> 01:02:33,769 - Hey man, is there any way you can take the cuffs off me? 1088 01:02:33,769 --> 01:02:36,686 'Cause my mom lives here and I'll just tell her 1089 01:02:36,686 --> 01:02:40,175 that I was, like, paying a parking ticket or something. 1090 01:02:40,175 --> 01:02:41,868 Officer can you take the cuffs off me? 1091 01:02:41,868 --> 01:02:43,596 - As soon as we get inside, my man. 1092 01:02:43,596 --> 01:02:44,429 - Can you do it now? 1093 01:02:44,429 --> 01:02:45,262 I don't wanna-- 1094 01:02:45,262 --> 01:02:50,012 - You'll have to wait for the sergeant on that. 1095 01:02:54,103 --> 01:02:55,284 (door thuds) 1096 01:02:55,284 --> 01:02:56,610 Yo, where's your hat? 1097 01:02:56,610 --> 01:02:57,443 - Sorry. 1098 01:02:57,443 --> 01:03:00,630 - And don't forget the bag either. 1099 01:03:00,630 --> 01:03:01,782 The sarge sees you without that hat 1100 01:03:01,782 --> 01:03:03,092 we'll never here the end of it. 1101 01:03:03,092 --> 01:03:08,009 - Yeah, you're right, you're right, you're right. 1102 01:03:09,578 --> 01:03:11,995 (door thuds) 1103 01:03:16,969 --> 01:03:19,740 (clears throat) 1104 01:03:19,740 --> 01:03:21,323 Go in, make a left. 1105 01:03:52,678 --> 01:03:55,095 (door thuds) 1106 01:03:57,209 --> 01:03:59,959 (cars whooshing) 1107 01:04:21,636 --> 01:04:24,636 (mellow rock music) 1108 01:04:27,529 --> 01:04:29,401 ♪ You know your days are numbered ♪ 1109 01:04:29,401 --> 01:04:34,401 ♪ And your hands on fire can you tell me all about it ♪ 1110 01:04:35,399 --> 01:04:37,761 ♪ Keeping all those spiders quiet ♪ 1111 01:04:37,761 --> 01:04:42,761 ♪ Inchin' in the insides of your stomach ♪ 1112 01:04:43,646 --> 01:04:47,365 ♪ She's the kinda girl who takes you home today ♪ 1113 01:04:47,365 --> 01:04:51,866 ♪ And hangs her bag ♪ 1114 01:04:51,866 --> 01:04:54,140 ♪ She's the kind of homesick woman ♪ 1115 01:04:54,140 --> 01:04:58,890 ♪ Who pulls the grain from horse's mouth ♪ 1116 01:05:04,292 --> 01:05:09,292 ♪ It's hard to love someone who don't love you back ♪ 1117 01:05:15,037 --> 01:05:19,787 ♪ Just stands there sweating and smiling ♪ 1118 01:05:25,113 --> 01:05:27,321 ♪ Lade please don't you look so sad ♪ 1119 01:05:27,321 --> 01:05:32,321 ♪ Don't you look at him like that ♪ 1120 01:05:33,100 --> 01:05:38,100 ♪ She's got a long bed and a Ziploc bag hangin' on the wall ♪ 1121 01:05:41,733 --> 01:05:43,845 ♪ Wanna take the wrong way home ♪ 1122 01:05:43,845 --> 01:05:48,845 ♪ Take it anywhere at all, just take it out ♪ 1123 01:05:50,904 --> 01:05:54,321 (distant dramatic music) 1124 01:05:59,302 --> 01:06:03,802 (clicking) (laughing) 1125 01:06:04,673 --> 01:06:07,673 (people chattering) 1126 01:06:15,799 --> 01:06:18,409 - Oh, there you go. 1127 01:06:18,409 --> 01:06:21,117 - I would like to play a little tune 1128 01:06:21,117 --> 01:06:23,867 I just composed not too long ago, 1129 01:06:25,161 --> 01:06:27,168 entitled Panonica. 1130 01:06:27,168 --> 01:06:30,835 It was named after this beautiful lady here. 1131 01:06:33,248 --> 01:06:36,331 I think her father gave her that name 1132 01:06:38,721 --> 01:06:42,138 after a butterfly that he tried to catch. 1133 01:06:43,241 --> 01:06:46,660 I don't think he caught the butterfly. 1134 01:06:46,660 --> 01:06:49,993 (emotional piano music) 69716

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.