All language subtitles for The Daughter Disaster

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:28,869 --> 00:01:30,757 Anybody in there? 2 00:01:31,136 --> 00:01:33,042 Hold on a second, don't come in yet. 3 00:01:33,910 --> 00:01:35,109 Hurry, kid! 4 00:01:35,212 --> 00:01:37,077 -Sorry. -Thank you, so much. 5 00:01:37,077 --> 00:01:39,498 I need to get ready. 6 00:01:40,242 --> 00:01:43,211 I'm off my first second job interview. 7 00:01:43,562 --> 00:01:46,456 And I really need to feel good today. 8 00:01:49,420 --> 00:01:50,892 How do I look? 9 00:01:50,962 --> 00:01:52,000 You look great. 10 00:01:52,000 --> 00:01:53,222 -Yeah? -Yeah. 11 00:01:55,911 --> 00:01:58,218 I feel so good about this. 12 00:01:58,407 --> 00:02:01,227 All our problems will be solved. 13 00:02:01,781 --> 00:02:03,714 I'm gonna get this job! 14 00:02:20,482 --> 00:02:22,011 Oh, my god! 15 00:02:22,650 --> 00:02:24,772 No, I said you're fucking fired, didn't I? 16 00:02:32,919 --> 00:02:34,603 Oh, fuck! 17 00:02:34,698 --> 00:02:36,434 Oh, my god! 18 00:02:59,105 --> 00:02:59,869 Well... 19 00:02:59,869 --> 00:03:02,221 I just spoke with your step-father 20 00:03:02,793 --> 00:03:04,468 who is on his way home. 21 00:03:05,604 --> 00:03:09,184 Apparently there will not be a second interview. 22 00:03:10,350 --> 00:03:14,252 The office mixed up his paperwork with another applicant! 23 00:03:15,308 --> 00:03:17,001 I mean... 24 00:03:17,001 --> 00:03:20,640 he was never even considered for this job to begin with! 25 00:03:21,233 --> 00:03:24,333 God! How humiliating that must be! 26 00:03:24,333 --> 00:03:29,524 I mean, you're not even memorable enough to make a bad impression? 27 00:03:30,220 --> 00:03:34,586 You're just completely forgetable. 28 00:03:34,790 --> 00:03:36,171 Meaningless, really. 29 00:03:36,171 --> 00:03:37,171 Hey, mom. 30 00:03:37,547 --> 00:03:39,827 Not now, honey, I'm really upset. 31 00:03:41,530 --> 00:03:46,473 This! This is why he was fired! 32 00:03:46,632 --> 00:03:50,289 20 years in the same company and not one promotion? 33 00:03:50,289 --> 00:03:51,484 Not one title change? 34 00:03:51,484 --> 00:03:54,042 Hell, he didn't even ask for a raise. 35 00:03:54,092 --> 00:03:56,447 "Not this year, honey" he'd say. 36 00:03:56,634 --> 00:03:58,502 "I don't wanna rock the boat" 37 00:03:58,502 --> 00:04:00,981 "Things are good with the boss right now" 38 00:04:01,313 --> 00:04:04,710 Yeah, but let your family miss Christmas instead. 39 00:04:05,256 --> 00:04:08,736 He should've broken his back for this job! 40 00:04:09,966 --> 00:04:10,919 Mom! 41 00:04:10,919 --> 00:04:12,098 What? 42 00:04:12,550 --> 00:04:13,710 I need you to sit down. 43 00:04:13,710 --> 00:04:15,421 I need to tell you something. 44 00:04:16,275 --> 00:04:19,424 I mean, 20 fucking years! 45 00:04:19,461 --> 00:04:22,023 You'd think the guy would try a littlle harder! 46 00:04:22,023 --> 00:04:23,019 Mom, he did try. 47 00:04:23,019 --> 00:04:25,199 You'd think... what do you mean? 48 00:04:25,199 --> 00:04:27,214 How would you know? 49 00:04:27,585 --> 00:04:29,689 I was there and... 50 00:04:32,189 --> 00:04:33,380 What? 51 00:04:39,206 --> 00:04:42,063 He did everything he could do, and... 52 00:04:43,724 --> 00:04:45,080 What do you mean? 53 00:04:45,080 --> 00:04:49,384 Nancy, sweetheart, please, spit it out. 54 00:04:49,572 --> 00:04:52,759 I guess I was kind of dressed inappropriately that day 55 00:04:52,759 --> 00:04:55,464 and his boss came into his office 56 00:04:56,245 --> 00:05:01,187 and he thought that if... 57 00:05:02,213 --> 00:05:07,480 if I slept with his boss then he would be able to keep his job. 58 00:05:09,369 --> 00:05:12,505 And he still got fired. 59 00:05:12,505 --> 00:05:14,424 Are you kidding me right now? 60 00:05:14,424 --> 00:05:16,485 Mom, I'm not joking. 61 00:05:16,485 --> 00:05:18,181 There's more. 62 00:05:20,875 --> 00:05:23,308 What? Spit it out, Nancy! 63 00:05:27,206 --> 00:05:29,243 So after that... 64 00:05:31,496 --> 00:05:34,275 dad still ended up losing his job 65 00:05:35,048 --> 00:05:39,446 so he... 66 00:05:40,243 --> 00:05:41,800 Did Frank hurt you? 67 00:05:43,444 --> 00:05:44,223 No. 68 00:05:48,904 --> 00:05:50,886 He took... 69 00:05:51,247 --> 00:05:53,357 he took his anger out on me. 70 00:05:59,144 --> 00:06:01,134 But he... 71 00:06:02,043 --> 00:06:04,616 he took his pants off... 72 00:06:08,624 --> 00:06:11,284 He took his pants off and what, Nancy? 73 00:06:14,584 --> 00:06:19,576 He just, he just... 74 00:06:22,445 --> 00:06:24,233 he just... 75 00:06:24,262 --> 00:06:26,731 He just what? Spit it out! 76 00:06:29,030 --> 00:06:31,133 He... 77 00:06:31,133 --> 00:06:33,235 he fucked me. 78 00:06:35,369 --> 00:06:37,125 I'm okay, mom, though. It's okay. 79 00:06:37,125 --> 00:06:39,720 Everything is gonna be okay, don't worry. 80 00:06:40,547 --> 00:06:42,471 I'm fine, mom. 81 00:06:55,594 --> 00:06:59,860 Ever since you turned 18... 82 00:07:00,991 --> 00:07:03,654 -What? -You little fucking slut! 83 00:07:03,654 --> 00:07:06,657 -What did you do with my husband? -Mom! How is this my fault? 84 00:07:06,657 --> 00:07:07,847 You seduced him! 85 00:07:07,847 --> 00:07:11,083 -I guess you seduced his boss too! -What do you mean? 86 00:07:11,622 --> 00:07:13,073 Shame on you! 87 00:07:13,074 --> 00:07:14,900 Shame on me? Mom! 88 00:07:14,900 --> 00:07:17,265 -Ever since you turned 18! -Why is this my fault? 89 00:07:17,265 --> 00:07:19,451 Then who the hell fault is this? 90 00:07:20,639 --> 00:07:22,288 I let him close. 91 00:07:24,125 --> 00:07:26,426 You should be ashamed of yourself, young lady! 92 00:07:27,558 --> 00:07:29,041 Hey, Frank. 93 00:07:30,629 --> 00:07:32,111 Hi, Frank! 94 00:07:32,429 --> 00:07:33,479 Yeah! 95 00:07:33,601 --> 00:07:34,361 Hi! 96 00:07:34,372 --> 00:07:35,228 Frank. 97 00:07:35,731 --> 00:07:37,199 What's the matter, Frank? 98 00:07:37,445 --> 00:07:39,702 Didn't make the second interview? 99 00:07:40,726 --> 00:07:44,570 Nancy and I have been chatting it up here and she's got quite a story to tell me 100 00:07:44,570 --> 00:07:48,804 when it comes to you and how you planned to keep your previous job! 101 00:07:49,628 --> 00:07:52,827 Dare to explain, Frank? 102 00:07:54,550 --> 00:07:58,385 I don't know what to say, it was, it was a difficult situation. 103 00:07:58,385 --> 00:08:00,353 Oh, it was a difficult situation? 104 00:08:00,695 --> 00:08:01,556 Wich part? 105 00:08:01,556 --> 00:08:03,166 Getting a job? Keeping a job? 106 00:08:03,241 --> 00:08:04,268 Advancing the job? 107 00:08:04,268 --> 00:08:06,200 Not fucking your daughter? 108 00:08:06,406 --> 00:08:11,193 And just to think you've been in her life since she was this big! 109 00:08:11,193 --> 00:08:12,193 Mom... 110 00:08:12,193 --> 00:08:15,532 Not now, you whore! I don't wanna hear a word out of you! 111 00:08:15,947 --> 00:08:17,426 You disgust me. 112 00:08:18,112 --> 00:08:20,898 I opened my heart to you and this is what you do? 113 00:08:21,182 --> 00:08:24,331 You are a sick, sick fuck! 114 00:08:28,787 --> 00:08:30,064 How could you, Frank? 115 00:08:30,064 --> 00:08:32,962 How could you let her believe that this was my fault when you 116 00:08:32,962 --> 00:08:34,342 made me sleep with your boss! 117 00:08:34,342 --> 00:08:36,307 Why would you do that to me, Frank? 118 00:08:36,307 --> 00:08:38,445 You loved me! You've been here my whole life! 119 00:08:38,445 --> 00:08:40,344 And you made me fuck your boss! 120 00:08:40,344 --> 00:08:43,134 -I'm gonna make it right! -Stand up for me, please, Frank! 121 00:08:43,134 --> 00:08:44,759 I'm gonna make it right. 122 00:08:44,856 --> 00:08:47,002 -I promise, I promise. -I can't stand you! 123 00:08:47,002 --> 00:08:48,839 I'm gonna tell her it's all my fault! 124 00:08:51,534 --> 00:08:53,976 It was all her fault. 125 00:08:54,483 --> 00:08:55,966 You need to believe me. 126 00:08:57,316 --> 00:09:01,205 I mean, I should've resisted but 127 00:09:05,747 --> 00:09:10,225 I was devastated, I wasn't thinking straight. 128 00:09:11,135 --> 00:09:14,310 She was dressed like a skanky whore and I mean 129 00:09:14,310 --> 00:09:18,062 I can't not even blame my boss that he fired me, because 130 00:09:18,741 --> 00:09:20,914 I mean, the way she showed up 131 00:09:20,914 --> 00:09:21,856 and then... 132 00:09:23,447 --> 00:09:25,457 You ruined our family. 133 00:09:25,681 --> 00:09:27,283 You ruined our lives. 134 00:09:27,283 --> 00:09:28,398 My life! 135 00:09:30,026 --> 00:09:31,401 I'm gonna make it up. 136 00:09:32,394 --> 00:09:34,589 You know, I'm always there for you. 137 00:09:34,589 --> 00:09:36,576 I will always be there for you 138 00:09:36,576 --> 00:09:38,228 and I love you, you know that. 139 00:09:38,228 --> 00:09:41,347 But that day, and the way she behaved 140 00:09:41,347 --> 00:09:43,395 and everything escalated. 141 00:09:43,630 --> 00:09:45,451 I know I should've resisted but 142 00:09:45,796 --> 00:09:47,305 how? You know her. 143 00:09:47,305 --> 00:09:49,806 You see her running around in the house. 144 00:09:49,929 --> 00:09:53,229 You, you, you hear all the stories what she did... 145 00:09:53,229 --> 00:09:56,433 why she got kicked out of school. 146 00:09:57,107 --> 00:10:01,476 -I mean, it's not the first time. -Then why did you lie to me? 147 00:10:02,854 --> 00:10:05,040 I know you're a mother. 148 00:10:05,040 --> 00:10:07,849 You don't want to hear bad stories about your daughter. 149 00:10:09,197 --> 00:10:11,751 You know? To spare your feelings. 150 00:10:14,770 --> 00:10:16,430 You know I don't like to hurt you. 151 00:10:16,566 --> 00:10:20,459 You're the most important for me. 152 00:10:21,088 --> 00:10:22,845 You always will. 153 00:10:24,258 --> 00:10:27,182 I really want to believe everything you're saying but. 154 00:10:27,607 --> 00:10:28,757 You really hurt me. 155 00:10:28,757 --> 00:10:30,140 Forgive me. 156 00:10:34,748 --> 00:10:36,456 You have to believe me. 157 00:10:38,339 --> 00:10:40,069 I won't allow this to happen again. 158 00:10:40,069 --> 00:10:42,475 If you do this again I will leave you. 159 00:10:43,508 --> 00:10:46,463 It's you and me for the rest of the time. 160 00:10:47,909 --> 00:10:50,258 It's always been. 161 00:10:52,106 --> 00:10:55,270 You didn't even notice that I took my ring off last week. 162 00:10:57,196 --> 00:10:59,176 And so I'm supposed to forgive you? 163 00:11:06,541 --> 00:11:08,417 How long we've been together? 164 00:11:09,421 --> 00:11:12,985 and it still feels like our first night. 165 00:11:19,036 --> 00:11:21,058 I'm still mad at you. 166 00:11:24,594 --> 00:11:25,929 I know. 167 00:11:26,241 --> 00:11:28,236 I should've been stronger. 168 00:11:28,932 --> 00:11:31,216 -You should've told me what happened. -She was... 169 00:11:31,216 --> 00:11:33,880 I didn't want to break up our family, you know? 170 00:11:33,880 --> 00:11:37,300 I was sure if you hear what's happened then... 171 00:11:37,872 --> 00:11:39,909 I just don't know what to believe. 172 00:11:40,194 --> 00:11:43,139 Part of me is convinced that she seduced you. 173 00:11:43,139 --> 00:11:47,212 But then, I don't know how innocent you are either. 174 00:11:50,342 --> 00:11:51,958 Can these eyes lie? 175 00:11:53,655 --> 00:11:55,429 Apparently they can. 176 00:12:01,061 --> 00:12:03,423 It's always just you and me. 177 00:12:04,891 --> 00:12:05,859 That's you. 178 00:12:06,047 --> 00:12:08,126 You're the most important. 179 00:12:12,957 --> 00:12:16,345 You're just telling me things that I want to hear, you know that. 180 00:12:16,345 --> 00:12:18,686 No, I'm just telling the truth. 181 00:12:19,613 --> 00:12:20,992 Please. 182 00:12:24,150 --> 00:12:25,795 You ruined our lives. 183 00:12:25,795 --> 00:12:28,060 Our family is ruined now. 184 00:12:36,099 --> 00:12:38,456 Maybe I didn't even like her. 185 00:12:38,526 --> 00:12:40,669 Remember when she was just 18 186 00:12:40,669 --> 00:12:44,006 and we caught her with three boys in her room? 187 00:12:44,658 --> 00:12:46,312 Yeah, that is true. 188 00:12:46,312 --> 00:12:49,119 We have to admit she is a slut. 189 00:12:50,134 --> 00:12:51,360 Great! 190 00:12:52,128 --> 00:12:55,132 We're the perfect family then, I guess. 191 00:12:56,233 --> 00:12:58,719 She won't stand between us. 192 00:13:04,050 --> 00:13:06,021 We need to get her some help then. 193 00:13:06,021 --> 00:13:07,221 This can't continue. 194 00:13:07,221 --> 00:13:09,394 -Yes, honey. -It's ruining our relationship. 195 00:13:09,394 --> 00:13:11,651 I want things to go back to how they used to be. 196 00:13:14,561 --> 00:13:19,067 What I need is you and what you need is me. 197 00:13:19,852 --> 00:13:21,817 That it's the most important. 198 00:13:23,622 --> 00:13:25,248 Oh, baby. 199 00:13:26,365 --> 00:13:29,059 I hate fighting with you, you know that. 200 00:13:30,922 --> 00:13:32,036 I took my ring off! 201 00:13:32,036 --> 00:13:35,237 I mean, I don't like living this way, look! 202 00:13:36,644 --> 00:13:38,002 I'll get you a new one. 203 00:13:38,002 --> 00:13:39,419 A bigger one. 204 00:13:43,017 --> 00:13:44,923 I'm gonna get another job. 205 00:13:51,754 --> 00:13:54,559 I can make you happy and you can make me happy. 206 00:13:54,559 --> 00:13:57,525 And that's all that counts. 207 00:13:59,717 --> 00:14:02,762 I can't have her living in this house any longer, though. 208 00:14:03,691 --> 00:14:05,781 I don't trust her around you. 209 00:14:12,411 --> 00:14:15,208 She is a slut but you're an angel. 210 00:14:16,171 --> 00:14:18,753 You are a fucking angel. 211 00:14:22,815 --> 00:14:24,825 Oh, yes! 212 00:14:31,905 --> 00:14:36,098 Just to look at your fucking sexy boobs. 213 00:14:36,435 --> 00:14:38,688 Sweet talking me. 214 00:14:59,877 --> 00:15:01,939 Let's get this off of you. 215 00:15:45,117 --> 00:15:47,180 Yes, let's do that. 216 00:16:34,758 --> 00:16:37,247 You know, I'm starting to feel better. 217 00:16:44,465 --> 00:16:47,280 What you like most of me? 218 00:16:48,157 --> 00:16:51,093 Tell me what you like most of me. 219 00:17:07,967 --> 00:17:10,157 Take it like that. 220 00:17:19,664 --> 00:17:20,849 You know what? 221 00:17:20,849 --> 00:17:22,248 I'm sorry. 222 00:17:22,814 --> 00:17:24,607 I'm sorry that I doubted you. 223 00:17:24,835 --> 00:17:26,453 I mean, don't worry. 224 00:17:26,554 --> 00:17:28,169 I shouldn't just... 225 00:17:28,703 --> 00:17:30,651 I don't know what I should've just done. 226 00:17:30,651 --> 00:17:32,386 But I just shouldn't... 227 00:17:32,627 --> 00:17:35,250 I should've known that it was her and not you. 228 00:17:35,250 --> 00:17:37,281 That's hard to admit for a mother. 229 00:17:37,281 --> 00:17:39,422 I totally understand, don't worry. 230 00:17:42,787 --> 00:17:44,590 Oh, my god! 231 00:17:45,180 --> 00:17:47,431 Oh, yes! Suck that cock like that. 232 00:17:47,431 --> 00:17:48,555 Oh, yes! 233 00:17:48,555 --> 00:17:50,572 Yes, just like that. 234 00:17:50,572 --> 00:17:52,172 Oh, yes, you can take that. 235 00:17:52,172 --> 00:17:53,690 Oh, yeah. 236 00:18:15,204 --> 00:18:19,210 Oh, yes, yes. 237 00:18:27,629 --> 00:18:29,742 Yes, that's it, baby. 238 00:18:30,110 --> 00:18:33,190 Yes! Oh, wow! 239 00:18:36,654 --> 00:18:38,824 Yes, yes, yes. 240 00:19:02,460 --> 00:19:04,481 Yes, stay like you are. Stay like that. 241 00:19:04,481 --> 00:19:05,821 Don't move. 242 00:19:12,863 --> 00:19:17,210 Look at that sexy little ass. 243 00:19:18,969 --> 00:19:20,031 Yeah, bring it. 244 00:19:20,367 --> 00:19:23,265 Bring it right to my face. 245 00:19:23,633 --> 00:19:25,243 Oh, wow! 246 00:19:28,760 --> 00:19:30,237 Yeah. 247 00:19:35,512 --> 00:19:37,292 Oh, fuck. 248 00:19:46,146 --> 00:19:49,653 Oh, my god! Yes, please! 249 00:19:55,269 --> 00:19:56,356 Yes! 250 00:20:00,989 --> 00:20:02,518 Oh, fuck. 251 00:20:07,262 --> 00:20:10,888 Oh, yes! 252 00:20:11,226 --> 00:20:12,485 Yeah! 253 00:20:12,700 --> 00:20:14,330 Oh, yes. 254 00:20:18,514 --> 00:20:20,061 Oh, my god! 255 00:20:36,392 --> 00:20:37,780 Wow! 256 00:20:38,228 --> 00:20:39,468 Wow! 257 00:20:40,153 --> 00:20:41,820 I just wanna make you happy. 258 00:20:42,400 --> 00:20:44,373 Tell Frank to come out and play. 259 00:20:44,373 --> 00:20:46,344 I'm gonna take Frank to make you happy. 260 00:20:46,344 --> 00:20:48,006 Oh, I'm ready for him! 261 00:20:49,859 --> 00:20:52,214 Oh, yes! 262 00:20:59,379 --> 00:21:02,069 Oh, Frank! 263 00:21:03,448 --> 00:21:05,260 I've missed this. 264 00:21:09,059 --> 00:21:10,754 Yes! 265 00:21:10,918 --> 00:21:13,436 Yeah, yeah, I love it! 266 00:21:17,527 --> 00:21:18,940 Fuck! 267 00:21:19,157 --> 00:21:21,714 Yes, yes, yes, yes. 268 00:21:28,183 --> 00:21:29,412 Yes! 269 00:21:29,712 --> 00:21:30,898 Yes, please! 270 00:21:36,297 --> 00:21:38,593 Oh, my god! Yeah! 271 00:21:40,733 --> 00:21:42,463 Oh, there they are. 272 00:21:42,463 --> 00:21:45,278 -Oh, yeah! -There they are. 273 00:21:45,650 --> 00:21:46,797 Oh, yeah. 274 00:21:48,177 --> 00:21:49,748 There they are. 275 00:21:51,682 --> 00:21:53,981 There they are. 276 00:21:56,252 --> 00:21:58,139 Oh, Frank! 277 00:22:02,972 --> 00:22:04,785 Oh, baby! 278 00:22:05,199 --> 00:22:08,306 Oh, I'm finally starting to feel a lot better. 279 00:22:23,163 --> 00:22:25,732 Oh, yes! Rub it, yeah. 280 00:22:25,907 --> 00:22:27,857 Oh, yes! 281 00:22:29,517 --> 00:22:30,698 Oh, yeah! 282 00:22:42,234 --> 00:22:45,015 -Let me touch your pussy. -Okay, yes. 283 00:22:50,050 --> 00:22:53,742 Yes, treat that pussy like gold. 284 00:22:54,054 --> 00:22:57,205 Yes, treat that pussy like gold. 285 00:22:58,154 --> 00:22:59,993 Oh, my god! 286 00:23:02,469 --> 00:23:04,731 This is a bikini line. 287 00:23:05,786 --> 00:23:07,615 Yes! Perfect! 288 00:23:09,725 --> 00:23:11,510 Oh, yeah! 289 00:23:19,961 --> 00:23:21,564 Oh, my god! 290 00:23:22,266 --> 00:23:23,537 Yes! 291 00:23:25,655 --> 00:23:27,143 This is what I need. 292 00:23:27,343 --> 00:23:28,779 Yeah! 293 00:23:37,613 --> 00:23:39,153 Oh, my god! 294 00:23:42,574 --> 00:23:46,132 -Oh, yes! Thanks for that cock. -Yeah, take that! 295 00:23:47,498 --> 00:23:48,309 Oh, yes! 296 00:23:48,309 --> 00:23:49,879 Yes, yes, yes! 297 00:23:50,009 --> 00:23:51,314 Oh, yeah! 298 00:24:01,948 --> 00:24:03,441 Yes, yes, yeah! 299 00:24:06,377 --> 00:24:08,806 Oh, yes, yes, yes! 300 00:24:22,826 --> 00:24:25,280 Oh, my god! 301 00:24:25,700 --> 00:24:27,905 Oh, my god! 302 00:24:29,568 --> 00:24:31,706 -Oh, wow! -Oh, yes! 303 00:24:35,321 --> 00:24:38,244 Oh, my god! Yes! Yes! 304 00:24:39,279 --> 00:24:41,275 Oh, yeah! 305 00:24:43,127 --> 00:24:44,358 Oh, yeah! 306 00:24:44,358 --> 00:24:46,203 Yeah, yeah! 307 00:24:47,776 --> 00:24:50,574 -You want to taste that, don't you? -Oh, I wanna taste it. 308 00:25:03,363 --> 00:25:04,278 Yeah! 309 00:25:04,278 --> 00:25:05,383 Oh, baby! 310 00:25:05,383 --> 00:25:06,451 Yeah! I'm gonna cum! 311 00:25:06,451 --> 00:25:07,344 I'm gonna cum! 312 00:25:07,344 --> 00:25:08,315 I'm gonna cum! 313 00:25:08,315 --> 00:25:10,002 Yes, please, please, Frank! 314 00:25:10,002 --> 00:25:12,408 Yes, yes, yes, yes! 315 00:25:18,092 --> 00:25:19,737 Oh, my god! 316 00:25:19,737 --> 00:25:21,274 Let me just... 317 00:25:21,274 --> 00:25:22,470 let me just... 318 00:25:22,470 --> 00:25:23,778 Yes. 319 00:25:25,458 --> 00:25:28,847 Yes! Yes! I wanna taste it, baby. 320 00:25:28,847 --> 00:25:30,815 -Yeah! -Yeah, can I go taste it? 321 00:25:30,815 --> 00:25:32,776 -Yes, please. -Place your pussy behind me. 322 00:25:32,776 --> 00:25:34,227 Yes, that's it. 323 00:25:34,342 --> 00:25:35,166 Yeah! 324 00:25:35,166 --> 00:25:36,442 Oh, yes! 325 00:25:38,363 --> 00:25:39,764 Oh, yes! 326 00:25:39,944 --> 00:25:41,185 Yes, yes! 327 00:25:41,191 --> 00:25:42,126 Oh, my god! 328 00:25:42,126 --> 00:25:44,018 Yes, that's it go and clean that cum. 329 00:25:45,638 --> 00:25:47,066 Oh, my god! 330 00:25:55,785 --> 00:25:57,595 Oh, fuck! 331 00:25:58,266 --> 00:25:59,496 Fuck, yeah! 332 00:25:59,496 --> 00:26:02,974 Oh, yes! 333 00:26:12,401 --> 00:26:13,520 Yeah! 334 00:26:13,795 --> 00:26:14,881 Yeah! 335 00:26:18,429 --> 00:26:19,888 Oh, wow, yeah. 336 00:26:19,888 --> 00:26:21,781 Yeah, fuck me some more. 337 00:26:23,474 --> 00:26:24,565 Spread the legs, baby. 338 00:26:24,565 --> 00:26:26,585 -Yes. -Spread your legs for me. 339 00:26:39,548 --> 00:26:40,560 Oh, my god! 340 00:26:42,298 --> 00:26:43,218 Cum! 341 00:26:43,218 --> 00:26:46,169 Oh, baby, I'm so sorry I ever doubted you. 342 00:26:50,737 --> 00:26:52,818 We're gonna get her the help she needs. 343 00:26:53,036 --> 00:26:55,621 So we can focus on our own family. 344 00:26:56,130 --> 00:26:57,708 Just you and me. 345 00:26:58,925 --> 00:27:00,111 Oh, yes! 346 00:27:00,303 --> 00:27:01,755 Yes, just like that. 347 00:27:05,036 --> 00:27:06,244 Yeah! 348 00:27:07,273 --> 00:27:08,923 -Tell me what you want. -Just this. 349 00:27:09,027 --> 00:27:10,131 Just this. 350 00:27:13,270 --> 00:27:15,100 Oh, fuck! 351 00:27:17,386 --> 00:27:19,007 Oh, god, that feels amazing! 352 00:27:19,007 --> 00:27:20,353 Please, don't stop! 353 00:27:25,217 --> 00:27:26,418 Oh, god, baby! 354 00:27:26,418 --> 00:27:27,441 Oh, don't stop! 355 00:27:27,441 --> 00:27:29,703 -Let's cum together like we used to. -Oh, yeah! 356 00:27:29,703 --> 00:27:31,944 -Oh, yeah! -I'm almost there! I'm almost there! 357 00:27:31,944 --> 00:27:32,908 Not yet, but... 358 00:27:33,240 --> 00:27:35,160 -Yeah! Yeah! -Oh, my god! 359 00:27:35,160 --> 00:27:36,461 Baby, I'm so close! 360 00:27:36,461 --> 00:27:37,829 -Oh, cum with me! -Oh, yeah! 361 00:27:37,829 --> 00:27:38,827 Cum with me! 362 00:27:39,588 --> 00:27:42,497 Right there! Right there! 363 00:27:45,258 --> 00:27:47,235 Oh, fuck! 364 00:27:50,598 --> 00:27:52,767 -Oh, I'm sorry. -What's the matter, did you? 365 00:27:52,767 --> 00:27:55,164 -Oh, I'm sorry. -You didn't cum, honey? 366 00:27:56,446 --> 00:27:58,668 -Just too many things going... -What happened? 367 00:27:59,113 --> 00:28:01,301 Just too many things going through my mind. 368 00:28:02,894 --> 00:28:04,249 I don't know. 369 00:28:06,931 --> 00:28:08,267 I understand. 370 00:28:08,679 --> 00:28:11,293 -I love you, baby. -I love you too. 371 00:28:15,276 --> 00:28:18,465 I can't get my mind clear. 372 00:28:18,465 --> 00:28:20,258 We have to sort this out. 373 00:28:21,139 --> 00:28:22,485 Okay. 374 00:28:22,848 --> 00:28:24,413 I need to talk to her. 375 00:28:24,413 --> 00:28:28,266 She can't ruin our marriage. 376 00:28:36,104 --> 00:28:37,229 Wait for me. 377 00:28:37,229 --> 00:28:38,518 Okay. 378 00:28:40,950 --> 00:28:43,486 Tell her we're gonna get her the help she needs. 379 00:28:43,772 --> 00:28:45,001 Yeah. 380 00:29:15,529 --> 00:29:16,681 Go away! 381 00:29:17,152 --> 00:29:20,035 -It's important, please. -Go away! 382 00:29:20,724 --> 00:29:24,211 Nancy, I have to talk to you, it's important. 383 00:29:24,732 --> 00:29:26,718 Frank, I don't want you in my room. 384 00:29:27,547 --> 00:29:29,586 Nancy, I talked to your mother. 385 00:29:30,001 --> 00:29:35,026 I mean, the most important thing in life is that mother and daughter get along 386 00:29:35,026 --> 00:29:38,099 and I told her it's all my fault. 387 00:29:38,099 --> 00:29:39,997 I don't want to talk to you right now. 388 00:29:40,662 --> 00:29:42,103 I don't want to look at you. 389 00:29:42,724 --> 00:29:44,067 Okay, don't look at me. 390 00:29:44,503 --> 00:29:45,513 But listen. 391 00:29:49,686 --> 00:29:52,480 I was devastated when I lost my job. 392 00:29:53,288 --> 00:29:56,254 I need to provide for your mother and for you. 393 00:29:56,254 --> 00:30:01,787 I saw all chaos break in our family. 394 00:30:02,185 --> 00:30:03,705 I just lost my nerve. 395 00:30:03,705 --> 00:30:07,521 It was totally wrong and what I asked from you 396 00:30:07,521 --> 00:30:10,089 was totally not acceptable and I told your mother 397 00:30:10,593 --> 00:30:12,706 that I did it, that you're innocent. 398 00:30:14,070 --> 00:30:16,523 -You told that to mom? -Yes. 399 00:30:18,828 --> 00:30:21,279 And she's sorry that she was screaming at you. 400 00:30:23,484 --> 00:30:26,195 You really didn't deserve any blame. 401 00:30:29,710 --> 00:30:32,246 You really tried everything to help. 402 00:30:33,105 --> 00:30:36,477 How did she react when you, when you told her it was your fault? 403 00:30:37,872 --> 00:30:41,432 -Was she mad at you? -Yes, of course she's mad at me but... 404 00:30:42,374 --> 00:30:45,701 at the end of the day, come on, we've been together for so many years. 405 00:30:48,291 --> 00:30:50,574 She forgave both of us. 406 00:30:51,638 --> 00:30:54,268 -But most importantly... -How could she forgive you... 407 00:30:54,268 --> 00:30:57,196 for what you did to me? 408 00:30:57,709 --> 00:30:59,508 I don't know, I don't deserve it. 409 00:31:00,461 --> 00:31:03,876 -She really forgave you? -Yes, yes, it's okay. 410 00:31:03,988 --> 00:31:08,806 And, let's, let's forget about all that bullshit 411 00:31:08,806 --> 00:31:10,738 and be a family, I mean. 412 00:31:11,059 --> 00:31:12,907 I can't, I can't forget about that. 413 00:31:15,867 --> 00:31:17,428 Move a little, move over. 414 00:31:18,598 --> 00:31:20,975 Just a little. 415 00:31:23,183 --> 00:31:25,188 Nancy, give me your hand. 416 00:31:25,649 --> 00:31:26,467 Nancy. 417 00:31:26,467 --> 00:31:28,153 Just talk to me, Frank. 418 00:31:28,624 --> 00:31:29,840 Okay. 419 00:31:31,404 --> 00:31:36,882 I mean, It was a terrible situation that I got carried away and 420 00:31:36,882 --> 00:31:38,441 you got tied up in it 421 00:31:38,441 --> 00:31:39,805 I mean it was... 422 00:31:42,511 --> 00:31:45,388 I mean, it's my fault of course, because I'm the older one, 423 00:31:45,388 --> 00:31:50,058 I should be more responsible but you also got me crazy 424 00:31:50,058 --> 00:31:53,068 when I saw you there and I think... 425 00:31:55,117 --> 00:31:56,915 What do you mean I got you crazy? 426 00:31:57,794 --> 00:31:59,795 I was always in love with you. 427 00:31:59,795 --> 00:32:01,908 I was always in love with you. 428 00:32:02,168 --> 00:32:05,495 When I saw you like this I just couldn't resist 429 00:32:05,495 --> 00:32:07,219 I know it's wrong. 430 00:32:18,998 --> 00:32:22,231 You must have felt that I've always liked you. 431 00:32:25,877 --> 00:32:27,134 I... 432 00:32:35,401 --> 00:32:36,518 I love you. 433 00:32:44,824 --> 00:32:46,224 Sorry. 434 00:32:51,891 --> 00:32:53,418 Oh, my god! 435 00:33:07,345 --> 00:33:09,491 I know we shouldn't do that but... 436 00:33:12,224 --> 00:33:14,444 It's hard getting over you. 437 00:33:23,271 --> 00:33:25,090 There's something I need to tell you. 438 00:33:25,090 --> 00:33:26,030 Okay. 439 00:33:32,483 --> 00:33:34,691 Never mind. Don't waste this time. 440 00:33:40,169 --> 00:33:42,351 Mom really did forgive you? 441 00:33:42,351 --> 00:33:43,474 Most importantly, 442 00:33:43,474 --> 00:33:45,527 she's not mad at you anymore. 443 00:33:46,075 --> 00:33:49,207 That's most important, that you two are okay. 444 00:33:49,799 --> 00:33:51,024 Okay. 445 00:34:07,443 --> 00:34:10,211 I'm so glad this worked out. 446 00:34:10,504 --> 00:34:12,467 I love you, Frank. 447 00:34:12,941 --> 00:34:14,742 Call me daddy. 448 00:34:31,608 --> 00:34:33,789 This is what you want me to do? 449 00:34:34,169 --> 00:34:35,235 Yes. 450 00:34:35,748 --> 00:34:36,987 Yes. 451 00:34:39,601 --> 00:34:41,219 Daddy. 452 00:34:58,149 --> 00:35:00,191 Let's get to it. 453 00:36:07,442 --> 00:36:09,195 Oh, yes! 454 00:36:21,435 --> 00:36:23,518 Yes, spread your legs for daddy. 455 00:36:32,923 --> 00:36:34,517 Harder. 456 00:37:00,516 --> 00:37:01,491 Wait, wait! 457 00:37:02,191 --> 00:37:04,037 I'm gonna, I have to lock the door. 458 00:37:04,037 --> 00:37:05,013 Hold on. 459 00:37:06,653 --> 00:37:09,467 -I should lock it... mom... -Don't worry. 460 00:37:10,231 --> 00:37:12,044 mom is down the hallway. 461 00:37:15,221 --> 00:37:16,913 Yes, yes. 462 00:37:19,200 --> 00:37:21,294 Spread your legs for daddy. 463 00:37:21,683 --> 00:37:23,479 So good, baby. 464 00:37:25,557 --> 00:37:26,603 Okay. 465 00:37:26,851 --> 00:37:28,213 Okay. 466 00:37:34,573 --> 00:37:37,990 You must taste your step-daughter's pussy. 467 00:38:00,292 --> 00:38:01,463 Fuck! 468 00:38:43,346 --> 00:38:44,482 Yes, yes. 469 00:38:49,005 --> 00:38:50,225 Oh, my god! 470 00:38:55,568 --> 00:38:56,814 Daddy. 471 00:39:01,054 --> 00:39:02,640 Oh, my god! 472 00:39:04,070 --> 00:39:05,449 Oh, my god! 473 00:39:08,385 --> 00:39:09,807 Keep going. 474 00:39:13,342 --> 00:39:14,798 Keep going. 475 00:39:16,340 --> 00:39:18,344 Don't stop, I wanna cum. 476 00:39:18,344 --> 00:39:19,869 You wanna cum? 477 00:39:21,504 --> 00:39:23,745 I'm gonna make you cum. I was just teasing you. 478 00:39:23,745 --> 00:39:24,636 Yes. 479 00:39:24,636 --> 00:39:25,410 Yeah. 480 00:39:25,410 --> 00:39:27,441 Yes, yes, yes. 481 00:39:35,834 --> 00:39:39,120 -Oh, my god! -Yeah! Yeah! Yeah! 482 00:39:55,186 --> 00:39:58,762 Oh, this really is a fun experience. 483 00:40:12,128 --> 00:40:13,278 Fuck! 484 00:40:22,141 --> 00:40:23,319 Oh, yes, yes! 485 00:40:29,167 --> 00:40:30,412 Fuck! 486 00:40:43,699 --> 00:40:45,517 Put your pretty face here. 487 00:40:45,517 --> 00:40:47,099 Yes, yes! 488 00:40:47,726 --> 00:40:49,198 Oh, yes! 489 00:40:50,596 --> 00:40:53,205 Yes, yes, yes. 490 00:40:55,321 --> 00:40:57,820 Yes, make that dick happy. 491 00:40:58,954 --> 00:41:00,241 Oh, yeah! 492 00:41:00,511 --> 00:41:03,004 Oh, yeah! 493 00:41:10,358 --> 00:41:11,306 Take that off. 494 00:41:11,306 --> 00:41:13,525 Take that off, I wanna see you. 495 00:41:15,731 --> 00:41:16,740 Slowly. 496 00:41:16,740 --> 00:41:18,188 Let me look at you. 497 00:41:19,065 --> 00:41:20,977 Daddy... 498 00:41:21,071 --> 00:41:23,783 Just let me look at your pretty face. 499 00:41:23,783 --> 00:41:25,395 Spread your legs for me. 500 00:41:25,827 --> 00:41:27,802 Yes, like that. 501 00:41:28,166 --> 00:41:30,773 Spread your pussy, yes, show me that. 502 00:41:31,179 --> 00:41:32,582 Show it to me. 503 00:41:33,089 --> 00:41:34,211 Yeah. 504 00:41:34,864 --> 00:41:36,273 I want you. 505 00:41:36,476 --> 00:41:37,556 Yeah. 506 00:41:42,300 --> 00:41:44,177 Try to do this. 507 00:41:47,183 --> 00:41:49,410 You like it when I rub your clit? 508 00:41:56,624 --> 00:41:58,077 Stick it inside of me. 509 00:41:58,077 --> 00:41:59,039 Yeah? 510 00:42:14,228 --> 00:42:16,854 -Take your time. -Yes, yes, yes. 511 00:42:20,572 --> 00:42:22,201 That's good! 512 00:42:23,363 --> 00:42:25,807 Oh, yes, baby yes! 513 00:42:25,866 --> 00:42:26,783 Oh, yes! 514 00:42:26,783 --> 00:42:28,326 Oh, let me taste that. 515 00:42:28,547 --> 00:42:30,194 Let me taste that. 516 00:42:30,253 --> 00:42:31,679 Sit on my face. 517 00:42:32,080 --> 00:42:35,735 Sit on my face, let me taste your juices. 518 00:42:55,008 --> 00:42:57,404 Oh, my god! Eat that pussy. 519 00:42:58,142 --> 00:42:59,755 Yes, yes! Sit on it. 520 00:42:59,755 --> 00:43:01,415 -Sit on it, take it. -Like this? 521 00:43:01,709 --> 00:43:03,187 Or you want it like this? 522 00:43:03,187 --> 00:43:05,503 Yes, just put it inside. 523 00:43:05,503 --> 00:43:07,908 Oh, yes! I like to look at your cute ass. 524 00:43:07,908 --> 00:43:10,519 Oh, yes! Just like that. 525 00:43:13,234 --> 00:43:14,443 Yes! 526 00:43:14,781 --> 00:43:15,869 Oh, my god! 527 00:43:31,975 --> 00:43:33,319 Oh, my god! 528 00:43:33,319 --> 00:43:34,379 Yes, yes, yes! 529 00:43:34,379 --> 00:43:35,877 Make me cum, baby. 530 00:43:41,402 --> 00:43:42,739 Dad! 531 00:43:43,269 --> 00:43:44,899 Oh, my god! Keep going! 532 00:43:55,180 --> 00:43:56,714 Oh, that's certainly good. 533 00:43:56,885 --> 00:43:58,834 Yeah, yeah, yeah. 534 00:43:59,133 --> 00:44:00,068 Like that! 535 00:44:06,641 --> 00:44:07,715 I'm cumming. 536 00:44:07,853 --> 00:44:08,790 I'm cumming. 537 00:44:09,014 --> 00:44:11,458 -I'm cumming. -Yeah, yeah, yeah! 538 00:44:15,176 --> 00:44:16,596 Yes! 539 00:44:33,491 --> 00:44:35,271 Oh, yes! 540 00:44:41,006 --> 00:44:42,444 Take your time on it. 541 00:44:42,602 --> 00:44:44,055 Take your time. 542 00:44:44,055 --> 00:44:45,246 Yeah! 543 00:44:49,583 --> 00:44:51,010 You like it like that? 544 00:45:03,376 --> 00:45:04,826 Oh, my god! 545 00:45:09,142 --> 00:45:10,254 Yeah! 546 00:45:12,974 --> 00:45:14,498 Yeah! Cum all over my dick! 547 00:45:14,498 --> 00:45:15,497 Yes! 548 00:45:15,681 --> 00:45:17,920 Yes, yes, yes, yes! 549 00:45:20,515 --> 00:45:21,913 Let me suck you. 550 00:45:24,088 --> 00:45:25,237 Yes! 551 00:45:46,793 --> 00:45:47,901 Yes, yes, yes. 552 00:45:48,095 --> 00:45:49,858 That's exactly right. 553 00:45:50,349 --> 00:45:51,729 Yeah! 554 00:46:00,757 --> 00:46:01,714 Yes. 555 00:46:07,301 --> 00:46:09,235 You like this? 556 00:46:25,881 --> 00:46:27,611 Do that, yeah. 557 00:46:44,924 --> 00:46:46,638 Give me cum. 558 00:46:47,158 --> 00:46:49,737 I want you to cum one last time before I cum. 559 00:46:50,467 --> 00:46:52,431 Put your tongue in my pussy. 560 00:46:59,725 --> 00:47:01,219 Oh, that tongue. 561 00:47:02,050 --> 00:47:04,481 Oh, that tongue. 562 00:47:09,890 --> 00:47:11,472 Suck it. 563 00:47:18,660 --> 00:47:20,473 Keep going. 564 00:47:25,316 --> 00:47:27,014 Keep going, keep going. 565 00:47:46,906 --> 00:47:49,734 Yes, baby, yes, baby. 566 00:47:56,426 --> 00:47:57,819 Fuck! 567 00:48:02,640 --> 00:48:04,471 Daddy, don't make it stop. 568 00:48:05,153 --> 00:48:07,131 Dad, I love you. 569 00:48:08,808 --> 00:48:10,543 I love you fucking me. 570 00:48:12,793 --> 00:48:14,224 Cum for me. 571 00:48:16,888 --> 00:48:17,735 Yeah. 572 00:48:22,468 --> 00:48:24,161 You're gonna cum? 573 00:48:26,903 --> 00:48:28,456 Yeah! Yeah! 574 00:48:37,445 --> 00:48:38,409 Oh, yeah! 575 00:48:38,673 --> 00:48:42,273 Hey guys, you want some... What the fuck is going on! 576 00:48:43,400 --> 00:48:44,908 Oh, that's it. 577 00:48:44,908 --> 00:48:47,472 You played me for a fool one too many times. 578 00:48:47,739 --> 00:48:50,222 Let me guess, did she ambush you this time? 579 00:48:50,536 --> 00:48:53,006 You, we, are, done. 580 00:48:53,006 --> 00:48:56,972 Your shit, if I don't burn it first, will be in the fucking driveway! 581 00:48:56,972 --> 00:48:58,127 You're pathetic! 582 00:48:58,127 --> 00:48:59,518 Pathetic! 583 00:49:02,978 --> 00:49:04,229 You lied to me? 584 00:49:04,924 --> 00:49:06,177 And you lied to mom? 585 00:49:07,347 --> 00:49:09,608 Are you fucking kidding me, Frank? 586 00:49:12,722 --> 00:49:14,727 Good luck explaining that to mom! 587 00:49:14,892 --> 00:49:16,265 We're pregnant! 588 00:49:16,502 --> 00:49:18,302 Fuck you, Frank! 589 00:49:22,068 --> 00:49:23,888 Fuck! 590 00:49:26,077 --> 00:49:28,210 Fucking women. 37720

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.