Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,340 --> 00:00:07,300
So, Mr. Hammond said it was fine for me to
miss class 'cause I'm already getting an "A."
2
00:00:07,380 --> 00:00:09,980
So just as you suspected, Mom...
3
00:00:10,060 --> 00:00:13,820
I am better than everybody.
4
00:00:13,900 --> 00:00:17,580
All I know is, my little boy was
very brave at the dentist today.
5
00:00:18,780 --> 00:00:23,540
Wasn't he? Yes, he was,
my "wittle snicklefwitz."
6
00:00:25,660 --> 00:00:28,820
Okay, Mom, uh, when a boy
reaches a certain age...
7
00:00:28,900 --> 00:00:32,500
the baby voice
no longer comforts him.
8
00:00:32,580 --> 00:00:34,660
It urges him to kill.
9
00:00:36,580 --> 00:00:40,620
- Shh! Shh!
- Okay, let's, uh, get you some coffee.
10
00:00:40,700 --> 00:00:43,620
Nobody pukes
in the Trans Am.
11
00:00:43,700 --> 00:00:46,940
Mrs. Forman.
12
00:00:47,020 --> 00:00:49,620
Uh-oh, you look mad.
13
00:00:49,660 --> 00:00:53,580
What did Eric do? Bad Eric!
14
00:00:55,100 --> 00:00:57,300
Donna?Why aren't you in school?
15
00:00:57,380 --> 00:01:00,220
No worries.
I called her in sick.
16
00:01:00,300 --> 00:01:04,060
I told 'em "lady troubles."
No questions asked.
17
00:01:05,260 --> 00:01:08,900
Oh, hey.
Easy there, wobbles.
18
00:01:08,980 --> 00:01:10,820
Have you been drinking?
19
00:01:10,900 --> 00:01:13,460
I hope so.
20
00:01:13,540 --> 00:01:17,020
'Cause if not, this whole
place is a-spinnin'!
21
00:01:17,100 --> 00:01:19,580
Hang on, boys,
it's a twister!
22
00:01:55,000 --> 00:01:58,000
So, my mom and I were at
The Hub getting ice cream...
23
00:01:58,040 --> 00:02:00,960
and we caught Donna
with Casey skipping school.
24
00:02:01,040 --> 00:02:03,600
And she was drunk,
in the middle of the afternoon.
25
00:02:03,680 --> 00:02:07,960
It was like...
It was like Sue Ellen on Dallas.
26
00:02:08,040 --> 00:02:11,320
You went to The Hub for
ice cream with your mommy?
27
00:02:11,360 --> 00:02:15,560
Why would you tell me that?
28
00:02:15,640 --> 00:02:18,640
Hyde, the point is,
he went for ice cream without us.
29
00:02:18,680 --> 00:02:21,560
You cannot
pick up a phone?
30
00:02:21,640 --> 00:02:24,360
You know who can't
pick up a phone? Jackie.
31
00:02:24,440 --> 00:02:27,720
I broke up with her
and she never calls to even say hi...
32
00:02:27,800 --> 00:02:31,160
or to offer me sad,
but hot break-up sex.
33
00:02:31,240 --> 00:02:34,400
I mean,
that's just selfish.
34
00:02:34,480 --> 00:02:38,880
Guys, my mom's over at the Pinciottis' right
now telling Bob about Donna being drunk.
35
00:02:38,960 --> 00:02:41,360
You can't do that kind of stuff
in the middle of the afternoon.
36
00:02:41,400 --> 00:02:46,800
It'll mess with your... your... your...
your... your... your... thinking thing.
37
00:02:47,760 --> 00:02:50,440
You know what I'm saying.
38
00:02:50,520 --> 00:02:52,440
Yeah, you got to
stay sharp, man.
39
00:02:52,520 --> 00:02:56,600
That's why I keep
myself pure until 3:00.
40
00:02:56,680 --> 00:02:58,560
2:00.
41
00:02:58,640 --> 00:03:02,520
That's why I keep myself
pure until 2:00.
42
00:03:02,600 --> 00:03:05,320
I'm not wearing a watch.
43
00:03:08,440 --> 00:03:12,200
Hey, you know what? Donna getting
busted is actually great for me...
44
00:03:12,280 --> 00:03:17,640
because now she's got to
realize what a jackass Casey is.
45
00:03:17,720 --> 00:03:19,640
And when she dumps him...
46
00:03:19,720 --> 00:03:24,240
I'll be standin' right here
with open arms and a gentle "I told you so."
47
00:03:26,600 --> 00:03:30,040
Oh, yeah, that could happen.
After all, I mean...
48
00:03:30,120 --> 00:03:32,280
I made that girl a woman.
49
00:03:34,920 --> 00:03:37,920
I made Jackie a woman...
50
00:03:38,000 --> 00:03:40,440
like, a thousand times.
51
00:03:41,920 --> 00:03:43,960
We stole dead fish.
52
00:03:46,640 --> 00:03:48,920
Dead fish?
What are you going to do with dead fish?
53
00:03:48,960 --> 00:03:52,720
You're missing the point, man!
We stole dead fish!
54
00:03:52,760 --> 00:03:55,040
Ah, you just
don't get it.
55
00:03:56,160 --> 00:03:59,480
- Hey.
- Hey.
56
00:04:00,600 --> 00:04:03,480
- I just came by...
- I miss you.
57
00:04:03,520 --> 00:04:06,160
- What?
- What?
58
00:04:06,240 --> 00:04:09,160
- Did you say you missed me?
- No.
59
00:04:09,240 --> 00:04:12,680
- Look, just say you miss me.
- Fine, I miss you!
60
00:04:12,760 --> 00:04:15,680
Michael, I miss you too.
61
00:04:15,760 --> 00:04:19,520
And look, I was thinking, since we
broke up because I kissed another guy...
62
00:04:19,600 --> 00:04:21,480
what if I let you
kiss another girl?
63
00:04:21,560 --> 00:04:24,600
I mean, we would be even,
and we could get back together.
64
00:04:24,680 --> 00:04:29,360
Jackie, if you think that me kissin' another
girl is going to bring us closer together...
65
00:04:29,400 --> 00:04:32,400
I'm totally willing
to make that sacrifice.
66
00:04:34,040 --> 00:04:35,960
Thank you, Michael.
67
00:04:36,000 --> 00:04:38,200
- Yeah. I better go wash my face.
- Okay.
68
00:04:41,760 --> 00:04:43,720
Ah, this fish is so stinky.
69
00:04:45,240 --> 00:04:47,960
What the hell are we going to
do with the stinky?
70
00:04:48,040 --> 00:04:50,120
It's simple, man.
71
00:04:50,200 --> 00:04:54,960
We're gonna find a place to hide
the stinky... and ruin someone's day.
72
00:04:55,040 --> 00:05:00,320
Now, question is:
Where, how and who?
73
00:05:08,200 --> 00:05:11,000
The answer is:
There, that and Kelso.
74
00:05:14,360 --> 00:05:17,840
Oh, it's like a bowl...
a bowl for the stinky.
75
00:05:19,480 --> 00:05:23,440
And we will put it, and he'll never find it,
and it will smell forever!
76
00:05:26,320 --> 00:05:30,080
What the hell's going on with you?
You're grounded! No arguments!
77
00:05:30,160 --> 00:05:32,480
Dad, I'm not grounded.
78
00:05:32,560 --> 00:05:36,880
Okay, well, then,
whatever you think is best.
79
00:05:36,960 --> 00:05:40,120
No, not whatever she thinks is best.
You are grounded.
80
00:05:40,200 --> 00:05:45,000
Hey, you're not my mother.
You have no say in what I do.
81
00:05:45,080 --> 00:05:47,520
Well, she's got you there.
82
00:05:50,880 --> 00:05:54,680
Okay, let's see.
Which chick do I want to kiss?
83
00:05:56,440 --> 00:05:59,840
Oh, no, no, no, Michael.
I get to pick the girl.
84
00:06:01,800 --> 00:06:03,720
But you'll pick an "uggo."
85
00:06:03,800 --> 00:06:07,160
You didn't call
"no uggos."
86
00:06:08,200 --> 00:06:10,600
Hey, I just thought
of something.
87
00:06:10,680 --> 00:06:14,440
Your plan's good and all, but what if the
girl that you pick doesn't want to kiss me?
88
00:06:23,160 --> 00:06:26,000
"Doesn't want to kiss me"!
89
00:06:27,760 --> 00:06:30,800
And then I told Donna she
was grounded, and she said no.
90
00:06:30,840 --> 00:06:33,760
She said no?
91
00:06:33,840 --> 00:06:36,320
Can you do that?
92
00:06:41,440 --> 00:06:43,640
No.
93
00:06:43,720 --> 00:06:47,000
I need your help, Red.
I gotta get Donna away from that guy.
94
00:06:47,080 --> 00:06:51,440
Oh, Dad, you know what's good?
Threaten her with the old foot in the ass.
95
00:06:53,080 --> 00:06:55,120
You know, that Casey.
96
00:06:55,200 --> 00:06:59,240
How can such a bad influence live
in such a handsome package?
97
00:07:01,400 --> 00:07:04,320
Bad people should have
a... a big scar...
98
00:07:04,400 --> 00:07:07,160
or an eye patch
so you can recognize them.
99
00:07:10,480 --> 00:07:12,560
The problem is...
100
00:07:12,600 --> 00:07:16,280
you know, there's a point when your kids
realize you can't do nothin' to control them.
101
00:07:16,360 --> 00:07:18,280
There is?
102
00:07:20,800 --> 00:07:22,720
No. Now stop listening.
103
00:07:24,320 --> 00:07:26,280
Bob, I don't want to
get involved.
104
00:07:26,360 --> 00:07:30,480
I've got enough problems with the 14 kids
who think they live here now.
105
00:07:32,280 --> 00:07:34,800
Why do I have to
hold the fish?
106
00:07:38,200 --> 00:07:41,360
Because that's what
the little buddy does.
107
00:07:41,440 --> 00:07:43,360
Oh! Oh! Someone's coming.
108
00:07:43,440 --> 00:07:48,880
So the guy's trying to tell me that his
Z28 is the same car as my Trans Am...
109
00:07:48,920 --> 00:07:51,200
except for the decals.
110
00:07:52,560 --> 00:07:54,920
How can people
be so ignorant?
111
00:07:56,880 --> 00:07:59,400
I see you, Donna!
I see you!
112
00:07:59,480 --> 00:08:01,320
- Dad!
- Don't "Dad" me!
113
00:08:01,400 --> 00:08:03,280
You're not going anywhere,
not with this guy.
114
00:08:05,600 --> 00:08:07,960
You're grounded again.
115
00:08:08,040 --> 00:08:10,400
- How much did we miss?
- Shh! Just started.
116
00:08:12,960 --> 00:08:17,280
Dad, I'm gonna do whatever I want with
whoever I want whenever I want to do it!
117
00:08:17,360 --> 00:08:19,120
We have to have a talk
right now, Donna.
118
00:08:19,160 --> 00:08:24,240
Mr. Pinciotti, sir, let me just say
that you're making a lot of sense here...
119
00:08:24,320 --> 00:08:27,240
and I think that when
I bring Donna home tonight...
120
00:08:27,320 --> 00:08:30,800
you two ought to sit down
and really hammer this thing out.
121
00:08:37,880 --> 00:08:42,480
Okay, that sounds fair.
122
00:08:42,520 --> 00:08:44,400
What?
123
00:08:44,440 --> 00:08:47,840
- You're just gonna let her go off with him?
- What else can I do?
124
00:08:47,920 --> 00:08:51,240
Oh, good God,
that's it!
125
00:08:52,600 --> 00:08:55,440
Everybody in the living room.
126
00:08:55,480 --> 00:08:57,640
Now!
127
00:08:57,720 --> 00:08:59,760
Not you.
128
00:09:08,880 --> 00:09:10,800
Bob, get in here!
129
00:09:15,480 --> 00:09:17,360
Donna, what has
gotten into you?
130
00:09:17,400 --> 00:09:20,640
Skipping school,showing no respect for your father.
131
00:09:20,720 --> 00:09:23,320
- That's right.
- Shut up, Bob.
132
00:09:24,360 --> 00:09:27,120
Okay, here's snacks.
133
00:09:28,400 --> 00:09:31,320
So, um,
anybody need a drink?
134
00:09:31,400 --> 00:09:34,680
I'll take a rum and Coke
for the road.
135
00:09:34,720 --> 00:09:37,280
Hey, hey, buddy,
little tip?
136
00:09:37,360 --> 00:09:40,880
I think booze is what got you
in trouble in the first place.
137
00:09:40,960 --> 00:09:44,120
How could you take this girl out drinking
in the middle of the day?
138
00:09:44,200 --> 00:09:47,880
Well, you know how it is.
All the older girls were at work.
139
00:09:49,480 --> 00:09:52,880
Can I just say this guy
is not boyfriend material.
140
00:09:54,400 --> 00:09:57,760
I agree. You're not going out with
him anymore. You two are done.
141
00:09:57,840 --> 00:09:59,760
- No!
- All right.
142
00:10:03,480 --> 00:10:07,600
- What?
- You got to admit this has been a real hassle.
143
00:10:07,680 --> 00:10:10,800
I mean, it was fun
and you're a great girl...
144
00:10:10,880 --> 00:10:14,160
but let's just
call it a day.
145
00:10:14,200 --> 00:10:18,240
Wait, you're breaking up
with her?
146
00:10:19,760 --> 00:10:22,280
Casey, I thought
you said you...
147
00:10:25,360 --> 00:10:30,200
- you know, you said you loved me.
- Yeah.
148
00:10:30,280 --> 00:10:33,920
I have this thing where I say stuff
I don't really mean.
149
00:10:39,320 --> 00:10:41,280
- Casey...
- Look, Donna...
150
00:10:41,360 --> 00:10:45,320
I see what you're gettin' at,
and I'm not that type of guy.
151
00:10:48,240 --> 00:10:51,760
Mrs. Forman, what say we rain check
that rum and Coke?
152
00:11:03,640 --> 00:11:07,000
Donna, I'm...
I'm really sorry.
153
00:11:07,080 --> 00:11:11,200
You're not sorry.
You got exactly what you wanted.
154
00:11:12,560 --> 00:11:14,480
- Ow!
- Ohh!
155
00:11:26,760 --> 00:11:30,360
Eric, someone
here to see you.
156
00:11:30,440 --> 00:11:33,840
- Hi.
- Hi.
157
00:11:33,920 --> 00:11:36,040
Okay. Can I get
anyone a snack?
158
00:11:36,120 --> 00:11:40,200
- Mom.
- Right, right. Have to stop doing that.
159
00:11:44,200 --> 00:11:48,520
So, um, how are you?
160
00:11:53,400 --> 00:11:55,280
Humiliated.
161
00:11:57,080 --> 00:11:58,960
I'm such an idiot.
162
00:12:00,680 --> 00:12:03,960
I got dumped in front
of the whole world.
163
00:12:04,000 --> 00:12:06,320
I don't... I don't even know
what I said to your mom at The Hub...
164
00:12:06,400 --> 00:12:09,680
and I hate that
she saw me like that.
165
00:12:09,760 --> 00:12:11,720
What is wrong with me?
166
00:12:11,800 --> 00:12:13,680
Hey, nothing.
167
00:12:15,240 --> 00:12:18,960
Look, your mom left. Come on, you're...
you're allowed to freak out.
168
00:12:19,040 --> 00:12:24,680
Everybody warned me about Casey,
and I fell for him anyway.
169
00:12:24,760 --> 00:12:26,800
And he's such a jackass.
170
00:12:28,360 --> 00:12:33,840
You know, I... really, really wanted you
to figure that out, just...
171
00:12:35,520 --> 00:12:37,400
not like this.
172
00:12:38,840 --> 00:12:41,760
Eric, I'm just...
173
00:12:41,840 --> 00:12:45,160
- I'm so sorry.
- Hey.
174
00:12:48,000 --> 00:12:50,200
I was so stupid.
175
00:13:00,960 --> 00:13:05,000
- Eric, we should be together.
- Wait, what?
176
00:13:05,080 --> 00:13:08,080
Let's just, like, forget all this
other stuff happened.
177
00:13:10,240 --> 00:13:12,520
Wait. Wait.
178
00:13:15,120 --> 00:13:17,520
Donna, I mean...
179
00:13:17,600 --> 00:13:20,640
if you come running back
to me now...
180
00:13:21,760 --> 00:13:23,600
I...
181
00:13:26,800 --> 00:13:28,960
Donna, I can't be
your second choice.
182
00:13:29,040 --> 00:13:31,160
But you're not.
183
00:13:33,480 --> 00:13:35,400
Eric.
184
00:13:41,000 --> 00:13:43,640
Oh! Oh, where am I?
185
00:13:55,800 --> 00:13:58,400
Mmm. How about
I kiss her?
186
00:13:58,480 --> 00:14:00,920
No way.
187
00:14:01,000 --> 00:14:04,120
She's too tall,
too tan, too rich.
188
00:14:04,200 --> 00:14:08,280
Damn, Jackie, I don't want to kiss
a short, pale, poor girl.
189
00:14:13,600 --> 00:14:18,000
Okay, look, Michael, all I know is
I don't want to stay broken up.
190
00:14:18,080 --> 00:14:21,440
Oh! Okay, you know what, you choose.
Kiss any girl you want.
191
00:14:31,720 --> 00:14:33,680
I choose you.
192
00:14:35,200 --> 00:14:37,520
Michael, that is the most
romantic thing...
193
00:14:37,600 --> 00:14:40,960
I've ever read,
heard about or seen on TV.
194
00:14:43,520 --> 00:14:46,280
Yeah, it was
pretty romantic.
195
00:14:46,360 --> 00:14:48,280
I could tell
while I was doing it.
196
00:14:48,360 --> 00:14:50,440
- Oh, God.
- What?
197
00:14:50,520 --> 00:14:52,360
No, it's just...
198
00:14:52,440 --> 00:14:56,520
Look, one week you break up with me,
and the next week you're Prince Charming?
199
00:14:56,600 --> 00:14:59,440
I'm an incredibly
complex man, Jackie.
200
00:15:01,560 --> 00:15:05,680
Michael,
I can't do this anymore.
201
00:15:05,760 --> 00:15:09,920
Look, Michael,
if you want to choose me, then choose me.
202
00:15:11,040 --> 00:15:16,200
I mean, really choose me.
Let's get married.
203
00:15:22,000 --> 00:15:24,520
What?
204
00:15:25,920 --> 00:15:28,600
Michael, all our problems are
because we haven't decided...
205
00:15:28,680 --> 00:15:30,960
we're gonna be
together forever.
206
00:15:31,040 --> 00:15:32,920
So let's decide.
207
00:15:33,960 --> 00:15:35,880
Hold on.
208
00:15:37,760 --> 00:15:40,480
You want to get married?
209
00:15:41,520 --> 00:15:43,920
Yes, Michael!
Yes, I accept!
210
00:15:44,000 --> 00:15:47,280
Oh! Oh, my God!
211
00:15:47,360 --> 00:15:52,000
You know what? I gotta go tell my dad.
And you... you have to buy a ring.
212
00:15:52,080 --> 00:15:55,440
Just think about it:
We are going to be the Burkhart-Kelsos!
213
00:15:58,520 --> 00:16:01,240
The Who-hart What-os?
214
00:16:02,720 --> 00:16:06,080
Michael and I are getting married!
215
00:16:08,240 --> 00:16:11,600
Yeah, we heard.
That's why we're decorating the van.
216
00:16:14,080 --> 00:16:16,920
But... But not with fish.
217
00:16:17,920 --> 00:16:20,160
Ow!
218
00:16:21,280 --> 00:16:23,400
Let me get
this straight.
219
00:16:23,480 --> 00:16:27,920
Donna wanted to get back
together and you said no?
220
00:16:28,000 --> 00:16:29,720
I said no.
221
00:16:29,760 --> 00:16:32,640
You said no?
222
00:16:34,440 --> 00:16:36,440
Dumb-ass!
223
00:16:41,920 --> 00:16:44,440
Look, I have
my reasons, okay?
224
00:16:44,480 --> 00:16:48,320
What could they be?
What could they possibly be?
225
00:16:48,400 --> 00:16:52,520
Casey dumps her and she comes to me?
Okay, I'm not a rebound.
226
00:16:52,600 --> 00:16:56,600
So you're too proud
to take her back?
227
00:16:56,640 --> 00:16:59,960
And what do you have
to be so proud of?
228
00:17:01,520 --> 00:17:03,560
You're not an athlete.
229
00:17:03,640 --> 00:17:08,280
The only smart thing
about you is your mouth.
230
00:17:08,320 --> 00:17:10,280
And look at you.
231
00:17:13,160 --> 00:17:17,120
Red... Red, he looks fine.
He's just so darn stupid!
232
00:17:18,960 --> 00:17:21,920
I'm... I'm very upset!
233
00:17:22,000 --> 00:17:25,360
Well, stop, okay?
234
00:17:25,440 --> 00:17:27,520
Because, I already feel
bad enough as it is.
235
00:17:27,600 --> 00:17:30,040
- Well, you should.
- Well, I do!
236
00:17:34,920 --> 00:17:36,840
I love her.
237
00:17:43,680 --> 00:17:47,600
God, why do I always have to
screw these things up, you know?
238
00:17:47,680 --> 00:17:50,160
Why does everything
always have to be my way?
239
00:17:53,000 --> 00:17:55,400
That's why we broke up
in the first place.
240
00:17:55,480 --> 00:17:58,680
Uh-huh, well, we've
all known that for a year!
241
00:18:04,080 --> 00:18:06,120
Okay.
242
00:18:06,200 --> 00:18:08,400
Okay, I have to
tell Donna how I feel.
243
00:18:10,040 --> 00:18:12,120
Then go!
244
00:18:17,000 --> 00:18:19,440
Oh, Red.
245
00:18:19,520 --> 00:18:21,720
I know.
246
00:18:21,800 --> 00:18:24,200
We're never gonna get him
out of the house.
247
00:18:27,520 --> 00:18:29,400
Donna?
248
00:18:34,080 --> 00:18:36,600
Oh, hello,
Mr. Pinciotti, Mrs...
249
00:18:36,680 --> 00:18:39,800
I'm sorry, Joanne.
I don't know your last name.
250
00:18:39,880 --> 00:18:41,760
I have something
to tell you guys.
251
00:18:41,840 --> 00:18:44,640
I love Donna.
252
00:18:44,720 --> 00:18:48,080
Well, she isn't here.
We don't know where she is.
253
00:18:48,160 --> 00:18:50,200
And... And it's Stupak.
254
00:18:52,280 --> 00:18:55,800
Well, uh, if it's okay,
I'll just wait.
255
00:18:55,880 --> 00:18:59,120
Sure.
I always liked you.
256
00:18:59,200 --> 00:19:01,120
Oh, thank you, sir.
257
00:19:01,200 --> 00:19:04,720
But do me a favor.
Don't play with her undergarments.
258
00:19:11,200 --> 00:19:13,440
Somethin' reeks!
259
00:19:13,520 --> 00:19:15,520
Man!
260
00:19:17,720 --> 00:19:22,480
- Where are you goin'?
- Bus station. I'm going to my mom's in California.
261
00:19:23,520 --> 00:19:26,880
Oh, my God.
You're runnin' away.
262
00:19:26,960 --> 00:19:30,240
I don't know
what else to do.
263
00:19:30,320 --> 00:19:34,320
No, I know how you feel.
Jackie wants to get married.
264
00:19:37,280 --> 00:19:39,200
To me!
265
00:19:40,160 --> 00:19:41,880
What?
266
00:19:41,960 --> 00:19:47,040
Look, a lot of people don't know this about
us, but Jackie's pretty much in charge.
267
00:19:49,880 --> 00:19:51,920
So it might happen.
268
00:19:54,440 --> 00:19:57,960
But it won't happen
if I'm not here.
269
00:19:58,040 --> 00:20:01,280
You know what, I'll drive you.
We'll both go to California.
270
00:20:02,280 --> 00:20:05,360
Kelso, are you up for this?
271
00:20:05,440 --> 00:20:08,520
Hey, if the Beverly Hillbillies
can do it, so can I.
272
00:20:08,600 --> 00:20:11,080
Great, let's go.
273
00:20:14,600 --> 00:20:18,200
Oh, my God.
What stinks?
274
00:20:18,240 --> 00:20:20,520
This town, baby.
275
00:20:20,600 --> 00:20:24,160
We're leaving that smell behind.
276
00:20:24,240 --> 00:20:26,080
Whew!
277
00:20:49,600 --> 00:20:51,480
Kelso!
278
00:20:53,360 --> 00:20:55,360
I'm not gonna
tell you again!
279
00:20:55,440 --> 00:20:58,520
Well, I was reaching
for my soda. Damn!
280
00:21:02,360 --> 00:21:05,120
Man, Iowa smells
like fish too.
281
00:21:07,800 --> 00:21:09,720
Should have taken the bus.
21528
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.