Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:03:51,899 --> 00:03:54,668
SON OF A BITCH!
4
00:03:54,702 --> 00:03:58,339
WHAT I WOULDN'T GIVE
FOR A DIFFERENT NIGHTMARE.
5
00:04:03,010 --> 00:04:06,246
YOU HAD THE DREAM, TOO,
DIDN'T YOU, DOG?
6
00:04:08,616 --> 00:04:11,985
HONEY?
7
00:04:12,019 --> 00:04:14,455
HONEY!
8
00:04:14,488 --> 00:04:16,724
ARETHA!
9
00:04:16,757 --> 00:04:19,793
HEY, THIS IS VERY IMPORTANT.
10
00:04:24,765 --> 00:04:28,536
I HAD THE DREAM AGAIN.
THE DOG HAD IT TOO.
11
00:04:28,569 --> 00:04:31,539
SWEETHEART, MAYBE IT'LL
BE ON THE 6:00 NEWS,
12
00:04:31,572 --> 00:04:34,642
IF WE ONLY HAD
THE 6:00 NEWS.
13
00:04:34,675 --> 00:04:38,546
YOU LOOK SO GOOD.
AHH!
14
00:04:38,579 --> 00:04:41,214
ARE YOU KIDDING?
15
00:04:41,248 --> 00:04:44,952
COME ON, PHILLIP.
SEPARATE BEDROOMS IS ONE THING,
BUT THIS IS RIDICULOUS.
16
00:04:46,053 --> 00:04:47,755
WHAT'S FOR BREAKFAST?
17
00:04:47,788 --> 00:04:52,560
OH, UM, COFFEE,
FETA CHEESE, BREAD,
FETA CHEESE.
18
00:04:52,593 --> 00:04:56,430
AND, FOR A CHANGE OF PACE,
A NICE FETA CHEESE OMELET.
19
00:04:56,464 --> 00:04:58,966
WELL, THAT SOUNDS GREAT.
20
00:04:58,999 --> 00:05:00,868
I LOVE FETA CHEESE.
21
00:05:02,736 --> 00:05:04,605
NINO.
22
00:05:05,873 --> 00:05:09,242
COME ON.
LET'S GO TAKE A PISS.
23
00:05:09,276 --> 00:05:12,079
COME ON, NINO.
TIME TO GET MOVING.
24
00:05:23,457 --> 00:05:26,594
IT'S ALL HERE, DOG.
25
00:05:26,627 --> 00:05:29,897
BEAUTY, MAGIC,
INSPIRATION...
26
00:05:31,965 --> 00:05:34,334
AND SERENITY.
27
00:05:34,368 --> 00:05:36,303
NOT TO MENTION SILENCE,
28
00:05:36,336 --> 00:05:39,006
AMAZEMENT, INTIMACY,
29
00:05:39,039 --> 00:05:40,908
ENCHANTMENT.
30
00:05:42,576 --> 00:05:45,045
HERE! HERE!
31
00:05:45,078 --> 00:05:48,616
**
32
00:05:59,860 --> 00:06:03,363
OH, YOU LOOK GREAT.
THANK YOU.
33
00:06:03,397 --> 00:06:05,499
OHH!
34
00:06:07,200 --> 00:06:09,437
MMM. HMM.
35
00:06:09,470 --> 00:06:12,573
LET'S GET CRACKING, KIDDO.
WE'VE GOT A LOT OF WORK
TO DO ON THE THEATER.
36
00:06:12,606 --> 00:06:15,042
HOW 'BOUT SOME WORK
ON MY THEATER?
BREAD.
37
00:06:15,075 --> 00:06:16,844
GOOD.
MMM.
38
00:06:16,877 --> 00:06:20,948
YOU KNOW, YOU'RE GONNA
DRIVE ME CRAZY.
MM-HMM.
39
00:06:22,382 --> 00:06:25,052
OHH!
40
00:06:25,085 --> 00:06:28,856
I'VE FORGOTTEN WHAT IT'S LIKE
TO BE SAD AFTER SEX.
41
00:06:40,000 --> 00:06:44,237
MARY.
42
00:06:47,274 --> 00:06:49,142
HELLO, MARY.
43
00:06:53,847 --> 00:06:58,619
* GIVE THE PAST A SLIP
STEP ON A CRACK *
44
00:06:59,820 --> 00:07:03,491
* BREAK YOUR MAMA'S BACK *
45
00:07:03,524 --> 00:07:06,660
GOOD MORNING, DAD.
MORNING, ARETHA.
MORNING, SWEETHEART.
46
00:07:06,694 --> 00:07:08,462
HAD THE DREAM AGAIN.
WHAT?
47
00:07:08,496 --> 00:07:11,632
WILL YOU LOWER THIS THING?
I CAN'T HEAR ANYTHING HERE.
48
00:07:11,665 --> 00:07:15,102
I HAD THE DREAM AGAIN.
I HAD A DREAM TOO.
49
00:07:15,135 --> 00:07:18,371
I DREAMT I WAS SMOKING POT
AT A GO-GO'S CONCERT.
50
00:07:18,405 --> 00:07:20,641
MEET YOU
AFTER MY SWIM.
51
00:07:20,674 --> 00:07:23,243
**
I WANT YOU TO HAVE
A GOOD BREAKFAST.
52
00:07:23,276 --> 00:07:27,447
YOU GOT A LOT OF WORK
TO DO TODAY. NO KISS?
53
00:07:29,016 --> 00:07:32,720
- OH, IT'S CALLED PUBERTY.
54
00:07:37,691 --> 00:07:41,194
MARY, HAVE SOME FETA.
55
00:07:45,398 --> 00:07:48,468
**
56
00:08:03,884 --> 00:08:06,453
* I-I-I LOVE LITTLE GIRLS
57
00:08:06,486 --> 00:08:08,889
* THEY MAKE ME FEEL SO GOOD
58
00:08:08,922 --> 00:08:13,694
* I LOVE LITTLE GIRLS
THEY MAKE ME FEEL SO BAD *
59
00:08:13,727 --> 00:08:18,131
* WHEN THEY'RE AROUND ME
MAKE ME FEEL LIKE I'M
THE ONLY GUY IN TOWN *
60
00:08:18,165 --> 00:08:23,403
* I LOVE LITTLE GIRLS
THEY MAKE ME FEEL SO GOOD *
61
00:08:23,436 --> 00:08:26,439
* THEY DON'T CARE ABOUT
MY ONE-WAY MIRROR *
62
00:08:26,473 --> 00:08:29,109
* THEY'RE NOT FRIGHTENED
BY MY COLD EXTERIOR *
63
00:08:29,142 --> 00:08:32,012
* THEY DON'T ASK QUESTIONS
SOME BODY.
64
00:08:32,045 --> 00:08:34,982
* THEY DON'T
WRITE STORIES *
65
00:08:35,015 --> 00:08:37,551
* THEY DON'T
LOOK FOR ANSWERS *
66
00:08:37,585 --> 00:08:41,789
* THEY JUST
WANT TO HOLD ME
ISN'T THIS FUN *
67
00:08:41,822 --> 00:08:43,991
COME ON, BABY.
68
00:08:44,024 --> 00:08:47,194
LET KALIBANOS
WOO YOUR POO.
69
00:08:49,830 --> 00:08:53,033
* OH-OH-OH
I-I-I LOVE LITTLE GIRLS *
70
00:08:53,066 --> 00:08:55,669
* THEY MAKE ME FEEL SO GOOD
71
00:08:55,703 --> 00:08:57,671
* I LOVE LITTLE GIRLS
72
00:08:57,705 --> 00:09:00,608
* THEY MAKE ME FEEL SO BAD *
DOUBLE YOUR PLEASURE,
DOUBLE YOUR FUN.
73
00:09:02,943 --> 00:09:06,246
SON OF A BITCH DOG.
74
00:09:06,279 --> 00:09:10,050
GET HIM, NINO!
I TOLD YOU NOT TO SPY,
YOU CREEP!
75
00:09:10,083 --> 00:09:12,686
DIRTY, STINKING DOG!
GET HIM! SIC HIM!
76
00:09:12,720 --> 00:09:15,455
I KILL YOU!
77
00:09:15,488 --> 00:09:18,659
SON OF A BITCH!
DON'T BITE ME!
DON'T BITE ME.
78
00:09:37,678 --> 00:09:39,647
BOSS, H-HELLO.
79
00:09:39,680 --> 00:09:42,650
A BIG SCORPION, BOSS,
ABOUT THIS BIG.
80
00:09:42,683 --> 00:09:45,218
BOSS, YOU NEED
NEW SHOES, EH?
NEW SHOES!
81
00:09:45,252 --> 00:09:49,122
I GET YOU BETTER SHOES,
BOSS. MARKO FROM--
WILL YOU STOP THAT?
82
00:09:49,156 --> 00:09:52,392
WERE YOU SPYING
ON MY DAUGHTER?
83
00:09:52,425 --> 00:09:57,130
NO! AH, ME?
I AM THIS ROCK, BOSS.
YOU SEE THIS ROCK?
84
00:09:57,164 --> 00:09:59,266
IF YOU TOUCH HER,
I'LL KILL YOU.
IT IS ME.
85
00:09:59,299 --> 00:10:01,869
I DON'T SPY ON NOBODY.
DID YOU HEAR WHAT I SAID?
86
00:10:01,902 --> 00:10:05,238
WHAT?
IF YOU TOUCH MY DAUGHTER,
I'LL KILL YOU.
87
00:10:09,977 --> 00:10:13,013
YOU UNDERSTAND
WHAT I'M SAYING TO YOU?
88
00:10:15,115 --> 00:10:17,885
YES, BOSS, I UNDERSTAND.
89
00:10:20,120 --> 00:10:22,555
LATER WE GO FISHING,
BOSS, EH?
90
00:10:22,589 --> 00:10:25,558
DON'T CALL ME BOSS.
91
00:10:25,592 --> 00:10:28,295
OKAY,
I NO CALL YOU BOSS.
DON'T CALL ME BOSS AT ALL.
92
00:10:28,328 --> 00:10:31,364
NO.
I DON'T WANNA HEAR
ANY "BOSS" FROM YOU ANYMORE.
93
00:10:31,398 --> 00:10:34,601
YOU UNDERSTAND?
OKAY.
94
00:10:34,634 --> 00:10:36,804
AH! NO "BOSS."
95
00:10:38,538 --> 00:10:41,775
WE GO FISHING, EH?
NINO.
96
00:10:42,810 --> 00:10:46,479
NINO! DOG!
97
00:10:48,615 --> 00:10:51,118
WELL,
98
00:10:51,151 --> 00:10:54,354
ISN'T THIS JUST
SO PERFECT?
99
00:10:54,387 --> 00:10:56,489
MAN IN HIS ELEMENT--
100
00:10:56,523 --> 00:10:58,525
BALANCE, HARMONY.
101
00:10:58,558 --> 00:11:01,995
YOU KNOW WHAT LAU TSE
SAID, DON'T YOU, DOG?
102
00:11:04,798 --> 00:11:07,801
"NATURE.
AND IT SPEAKS TRUE.
103
00:11:07,835 --> 00:11:09,937
WHY NOT MAN?"
104
00:11:41,201 --> 00:11:43,937
I HATE
NEW YEAR'S EVE PARTIES.
105
00:11:43,971 --> 00:11:45,973
YOU SAY THAT
EVERY YEAR.
106
00:11:46,006 --> 00:11:49,576
TEN MINUTES AFTER WE GET
THERE, YOU'RE THE ONE THAT
DOESN'T WANT TO GO HOME.
107
00:11:49,609 --> 00:11:52,579
YEAH, BUT THOSE PARTIES
ARE WITH PEOPLE WE KNOW.
108
00:11:52,612 --> 00:11:55,115
EVERYBODY LIVING
IS GOING TO BE
AT THIS PARTY.
109
00:11:55,148 --> 00:11:57,117
EVERYONE DEAD
IS GONNA BE
AT THIS PARTY.
110
00:11:57,150 --> 00:11:59,787
IT'S GONNA BE
NOISY AND PRETENTIOUS
AND VERY, VERY NERVOUS.
111
00:11:59,820 --> 00:12:03,390
PHILLIP, WE ARE
NOISY AND PRETENTIOUS
AND VERY, VERY NERVOUS.
112
00:12:03,423 --> 00:12:07,594
WILL YOU TWO QUIT IT?
I SHOULD HAVE STAYED HOME
AND WATCHED GUY LOMBARDO.
113
00:12:07,627 --> 00:12:10,463
GUY LOMBARDO'S DEAD.
REALLY?
114
00:12:10,497 --> 00:12:13,233
YEAH.
HOW SAD.
115
00:12:13,266 --> 00:12:15,368
YEAH.
WHO'S GUY LOMBARDO?
116
00:12:15,402 --> 00:12:18,038
**
ANTONIA,
PLEASURE TO SEE YOU.
117
00:12:18,071 --> 00:12:20,007
OH!
HOW ARE YOU?
118
00:12:20,040 --> 00:12:22,009
FINE, FINE.
TERRY BLOOMFIELD.
119
00:12:22,042 --> 00:12:25,278
- OH, YES, SURE.
- ANTONIA DIMITRIUS,
MY WIFE BETSY.
120
00:12:25,312 --> 00:12:27,314
HI.
BETSY BLOOMFIELD.
HI.
121
00:12:27,347 --> 00:12:29,883
HAVE YOU MET
MY HUSBAND PHILLIP?
122
00:12:29,917 --> 00:12:31,651
HI, PHILLIP.
HAPPY NEW YEAR.
123
00:12:31,684 --> 00:12:34,321
LOVE TO TALK TO YOU LATER
ABOUT SOMETHING.
HAPPY NEW YEAR.
124
00:12:34,354 --> 00:12:36,790
I NEED A DRINK.
125
00:12:49,602 --> 00:12:53,406
I JUST SAW JOHN TRAVOLTA
DOWNSTAIRS.
WHO'S JOHN TRAVOLTA?
126
00:12:53,440 --> 00:12:56,844
OH, DAD, YOU'VE
GOTTA BE KIDDING.
GIVE HIM MY BEST REGARDS.
127
00:12:56,877 --> 00:12:59,479
HERE COMES ALONZO.
128
00:12:59,512 --> 00:13:01,448
PERFECT WAY
TO END THE YEAR.
HI. HI.
129
00:13:01,481 --> 00:13:03,917
ENOUGH, PHILLIP, OKAY?
JUST ENOUGH.
130
00:13:03,951 --> 00:13:06,553
WHAT'S THE MATTER, PUMPKIN?
DON'T BE THAT WAY.
131
00:13:08,355 --> 00:13:12,059
ANTONIA, PHILLIP,
WELCOME TO MY HOME.
ALONZO. THANK YOU.
132
00:13:12,092 --> 00:13:15,462
HAPPY NEW YEAR,
MY FRIENDS.
HAPPY NEW YEAR.
133
00:13:15,495 --> 00:13:17,865
IN SEVEN MINUTES
IS HAPPY NEW YEAR.
134
00:13:17,898 --> 00:13:21,902
THIS IS GABRIELLE.
WE MET AN HOUR AGO
AND WE'RE ALREADY IN LOVE.
135
00:13:21,935 --> 00:13:24,137
GABRIELLE,
YOU'RE SO BEAUTIFUL.
136
00:13:24,171 --> 00:13:26,907
THIS IS MY WIFE
ANTONIA.
HELLO.
137
00:13:26,940 --> 00:13:30,410
AND, ALONZO,
THIS IS OUR DAUGHTER
MIRANDA.
138
00:13:30,443 --> 00:13:32,745
BELLISSIMA.
139
00:13:32,779 --> 00:13:36,083
AT THAT AGE,
THEY DON'T LIKE
TO BE KISSED.
140
00:13:36,116 --> 00:13:42,089
I UNDERSTAND.
I HAVE ONLY A SON, BUT
ALL HE WANTS TO DO IS KISS.
141
00:13:42,122 --> 00:13:44,157
WELL, PHILLIP,
ARE YOU HAPPY?
142
00:13:45,458 --> 00:13:48,795
UH, I'M HOPING
THAT NEXT YEAR
WILL BE MORE FUN.
143
00:13:48,828 --> 00:13:52,265
PHILLIP IS A MOODY MAN,
BUT HE IS A GENIUS,
SO ALL IS FORGIVEN.
144
00:13:52,299 --> 00:13:55,402
I'M NO GENIUS, BOSS.
YOU KNOW
THE ALONZO BUILDING?
145
00:13:55,435 --> 00:13:57,670
OF COURSE.
PHILLIP DESIGNED IT.
146
00:13:57,704 --> 00:13:59,506
OH, I LOVE ARCHITECTS.
147
00:13:59,539 --> 00:14:02,042
THANK YOU.
148
00:14:02,075 --> 00:14:04,711
WHO'S WOODY ALLEN?
DAD!
149
00:14:04,744 --> 00:14:07,814
NO, WHO'S WOODY ALLEN?
DAD, OH, PLEASE.
YOU KNOW WOODY ALLEN.
150
00:14:07,847 --> 00:14:10,918
CHERIE, I WANT TO
SAY A BONJOUR A WOODY.
HAVE FUN.
151
00:14:10,951 --> 00:14:14,221
DON'T FORGET--
WE FLY TO ATLANTIC CITY
ON THURSDAY, OKAY?
152
00:14:14,254 --> 00:14:17,991
ALL RIGHT. BYE-BYE.
CIAO. CIAO.
153
00:14:20,961 --> 00:14:22,729
HERE, DARLING.
THANKS.
154
00:14:22,762 --> 00:14:25,999
DO YOU REALIZE
THAT THE SPLIT ENZ
ARE IN ATLANTIC CITY?
155
00:14:26,033 --> 00:14:28,735
I'M AFRAID TO ASK
WHO THE SPLIT ENZ ARE.
156
00:14:28,768 --> 00:14:31,738
WHO ARE THE SPLIT ENZ?
VERY FUNNY.
157
00:14:31,771 --> 00:14:34,641
**
158
00:14:34,674 --> 00:14:38,211
* BE FORGOT
HAPPY NEW YEAR.
159
00:14:38,245 --> 00:14:40,613
* AND NEVER BROUGHT
TO MIND *
WHAT?
160
00:14:40,647 --> 00:14:42,549
HAPPY NEW YEAR.
161
00:14:42,582 --> 00:14:48,121
* SHOULD AULD ACQUAINTANCE
BE FORGOT *
162
00:14:48,155 --> 00:14:52,159
* AND DAYS
OF AULD LANG SYNE *
163
00:14:52,192 --> 00:14:54,627
HAPPY NEW YEAR,
SWEETHEART.
HAPPY NEW YEAR.
164
00:14:54,661 --> 00:14:56,429
HAPPY NEW YEAR, KID.
165
00:14:56,463 --> 00:14:59,766
* FOR AULD LANG SYNE
MY DEAR *
166
00:14:59,799 --> 00:15:04,104
* FOR AULD LANG SYNE
167
00:15:04,137 --> 00:15:10,910
* WE'LL TAKE A CUP
OF KINDNESS YET *
168
00:15:10,944 --> 00:15:17,050
* FOR AULD LANG SYNE
169
00:15:17,084 --> 00:15:22,189
* SHOULD AULD ACQUAINTANCE
BE FORGOT *
HAPPY NEW YEAR!
170
00:15:22,222 --> 00:15:27,794
* AND NEVER BROUGHT TO MIND
171
00:15:27,827 --> 00:15:34,034
* SHOULD AULD ACQUAINTANCE
BE FORGOT *
172
00:15:34,067 --> 00:15:37,937
* AND DAYS OF AULD LANG SYNE *
173
00:15:44,544 --> 00:15:46,679
OH, MY GOD!
174
00:15:46,713 --> 00:15:51,151
WHAT
YOU HAVE A NIGHTMARE?
175
00:15:51,184 --> 00:15:53,686
OH, GOD. LOTS OF WATER.
176
00:15:53,720 --> 00:15:55,955
JESUS CHRIST.
177
00:15:55,989 --> 00:15:58,391
A LOT OF WAVES.
178
00:15:58,425 --> 00:16:00,327
OH, GOD.
179
00:16:00,360 --> 00:16:02,695
IT WAS A WET DREAM,
YOU MIGHT SAY.
180
00:16:02,729 --> 00:16:06,433
YOU WERE THERE
SOMEWHERE.
181
00:16:07,534 --> 00:16:10,203
YOU WERE ON A YACHT.
182
00:16:10,237 --> 00:16:12,239
YEAH?
WHAT WAS I WEARING?
183
00:16:15,608 --> 00:16:18,045
YOU WERE DROWNING.
184
00:16:18,078 --> 00:16:20,047
EMOTIONAL.
185
00:16:20,080 --> 00:16:22,649
OH, GREAT.
WONDERFUL.
186
00:16:22,682 --> 00:16:25,818
HEY, WOULD YOU BRING ME
A GLASS OF WATER, PLEASE?
187
00:16:25,852 --> 00:16:27,620
SORRY, DARLING.
188
00:16:27,654 --> 00:16:31,591
WOULD YOU BRING ME
A GLASS OF WATER
WHILE YOU'RE UP?
189
00:16:31,624 --> 00:16:34,927
[ Water Running
Continues ]
190
00:16:34,961 --> 00:16:39,632
YOU KNOW, I WAS TALKING
TO TERRY BLOOMFIELD
AT THE PARTY LAST NIGHT.
191
00:16:39,666 --> 00:16:43,070
WHO'S THAT?
HE'S A BIG PRODUCER,
YOU KNOW?
192
00:16:43,103 --> 00:16:44,871
I DON'T THINK YOU KNOW HIM.
YUP!
193
00:16:44,904 --> 00:16:47,407
WE MET HIM
WHEN WE FIRST WENT IN
WITH HIS WIFE...
194
00:16:47,440 --> 00:16:49,776
TO THE PARTY LAST NIGHT,
REMEMBER?
195
00:16:49,809 --> 00:16:54,013
ANYWAY, HE ASKED ME
IF I WANTED TO ACT AGAIN.
196
00:16:56,049 --> 00:16:58,085
AND?
197
00:16:58,118 --> 00:16:59,886
I THINK I'D DO IT.
198
00:16:59,919 --> 00:17:02,955
IT'S A COMEDY.
IT'S RIGHT HERE
IN THE CITY.
199
00:17:02,989 --> 00:17:05,758
WHY NOT?
GREAT.
200
00:17:11,664 --> 00:17:14,601
I'M PICKING UP
THE SCRIPT TOMORROW.
201
00:17:14,634 --> 00:17:16,503
GOOD.
202
00:17:19,672 --> 00:17:21,574
FIDEL CASTRO.
203
00:17:23,210 --> 00:17:25,478
GOOD.
204
00:17:25,512 --> 00:17:27,580
WHAT?
205
00:17:27,614 --> 00:17:30,917
DID YOU HEAR
ONE WORD I SAID?
206
00:17:30,950 --> 00:17:33,186
YEAH.
207
00:17:33,220 --> 00:17:35,855
FIDEL CASTRO'S,
UH-- UH--
208
00:17:35,888 --> 00:17:38,858
PRODUCING A PLAY,
AND YOU'RE PICKING UP
THE SCRIPT TOMORROW.
209
00:17:38,891 --> 00:17:41,594
YOU'RE FULL OF SHIT.
YOU KNOW THAT?
I HEARD EVERY WORD.
210
00:17:41,628 --> 00:17:44,331
TERRY BLOOMFIELD,
THE PRODUCER.
THIS IS IMPORTANT.
211
00:17:44,364 --> 00:17:47,767
IT'S A COMEDY.
I'M KIND OF NERVOUS
ABOUT THIS.
212
00:17:47,800 --> 00:17:49,569
WELL,
WE'RE ALL NERVOUS.
213
00:17:49,602 --> 00:17:52,272
WHAT DO YOU GOT
TO BE NERVOUS ABOUT,
214
00:17:52,305 --> 00:17:54,941
ASIDE FROM THE FACT
THAT YOU'RE NUTS?
215
00:17:54,974 --> 00:17:57,043
BECAUSE I AM NOW
A VERY OLD PERSON.
216
00:17:57,076 --> 00:18:00,180
OH. OH.
WHAT DOES THAT MAKE ME?
217
00:18:00,213 --> 00:18:03,950
YOU?
YOU, YOU'RE BEAUTIFUL.
218
00:18:03,983 --> 00:18:06,219
YOU'RE VERY, VERY
BEAUTIFUL.
219
00:18:06,253 --> 00:18:08,388
REALLY? THANK YOU.
YEAH.
220
00:18:08,421 --> 00:18:11,291
YOU'RE VERY BEAUTIFUL TOO.
VERY BEAUTIFUL.
THANK YOU.
221
00:18:11,324 --> 00:18:13,693
FOR A VERY, VERY
OLD PERSON.
THANK YOU.
222
00:18:19,098 --> 00:18:21,201
I GOTTA PEE.
223
00:18:23,069 --> 00:18:25,372
AW.
I GOTTA PEE.
224
00:18:35,081 --> 00:18:37,784
I GOTTA PEE.
225
00:18:53,566 --> 00:18:55,668
GOOD MORNING, MR. ALONZO.
HI, MacKENZIE.
226
00:18:55,702 --> 00:18:57,670
MR. GONDORF.
HIYA, MacKENZIE.
227
00:18:57,704 --> 00:19:00,273
HELLO, PHIL.
HOW ARE YOU?
228
00:19:00,307 --> 00:19:03,976
HOW'S JEANETTE?
GOOD, GOOD.
KIDS ARE GOOD.
229
00:19:04,010 --> 00:19:06,078
HOW ARE YOU?
230
00:19:06,112 --> 00:19:09,148
HUH! RUST!
231
00:19:09,182 --> 00:19:13,019
RUST!
THE BEAMS ARE RUSTING!
WHAT THE HELL IS THIS?
232
00:19:13,052 --> 00:19:16,556
WHAT ARE YOU PEOPLE
DOING TO ME?
I'M SORRY, MR. ALONZO.
233
00:19:16,589 --> 00:19:19,492
- I DIDN'T MAKE THE STRIKE.
- I'M SICK AND TIRED OF IT!
234
00:19:19,526 --> 00:19:23,796
BETWEEN THE STRIKES,
THE LABOR AND THE TAXES,
IT DOESN'T PAY TO OWN A CASINO.
235
00:19:23,830 --> 00:19:27,634
ARE WE GOING
TO MAKE OUR SCHEDULE?
WE'LL TRY, SIR.
236
00:19:27,667 --> 00:19:29,902
TRY? TRY--
237
00:19:29,936 --> 00:19:33,973
TRY IS WEAK!
I WANT TO HEAR THE CROUPIER
BY NEW YEAR'S EVE, OKAY?
238
00:19:34,006 --> 00:19:38,177
LONG AS WE DON'T GET
ANY MORE LABOR PROBLEMS,
WE GOT A SHOT.
239
00:19:40,179 --> 00:19:42,849
JESUS!
240
00:19:42,882 --> 00:19:46,386
I WANT THIS TO BE
THE GREATEST CASINO
EVER BUILT,
241
00:19:46,419 --> 00:19:51,324
EVERY FLOOR NAMED
AFTER A ROMAN EMPEROR,
EVERY SUITE NAMED AFTER A POET.
242
00:19:51,358 --> 00:19:53,626
WHAT, NO GODS?
243
00:19:53,660 --> 00:19:55,262
HUH?
244
00:19:58,731 --> 00:20:01,234
YES, PERFETTO.
SURE. WHY NOT?
245
00:20:01,268 --> 00:20:04,604
WE NAME THE DINING ROOMS
AFTER THE GODS.
YOU'RE A GENIUS!
246
00:20:04,637 --> 00:20:07,607
THAT'S WHY YOU PAY ME
THE BIG BUCKS, BOSS.
247
00:20:07,640 --> 00:20:12,211
YES, BUT YOU'RE BECOMING
A BITTER BASTARD.
248
00:20:12,245 --> 00:20:14,414
I KNOW.
PEEVISH.
249
00:20:14,447 --> 00:20:17,016
CHILDISH. SILLY.
250
00:20:17,049 --> 00:20:19,752
I AGREE WITH YOU.
YOU'RE A TYPICAL
AMERICAN.
251
00:20:19,786 --> 00:20:22,021
THAT'S YOUR PROBLEM,
YEAH.
252
00:20:22,054 --> 00:20:25,892
YOU WANT TO STAY A BOY.
THAT'S IMPOSSIBLE
AND ALSO STUPID.
253
00:20:25,925 --> 00:20:29,896
LOOK, BOYS DON'T HAVE
HALF THE FUN WE HAVE.
254
00:20:29,929 --> 00:20:33,300
BOYS ARE NERVOUS.
THEY DON'T KNOW
WHO THEY ARE YET.
255
00:20:33,333 --> 00:20:38,104
THEY'RE MOSTLY BROKE,
AND THEY MAKE LOVE IN THE
BACK OF A SMALL SPORTS CAR.
256
00:20:40,039 --> 00:20:43,443
SON OF A BITCH.
I'M CATCHING A COLD.
HEY, MacKENZIE.
257
00:20:43,476 --> 00:20:45,645
HOW ARE WE GOING
TO HEAT THIS PLACE?
258
00:20:45,678 --> 00:20:48,315
MR. ALONZO,
THERE'S NEVER A PROBLEM
HEATING A CASINO.
259
00:20:48,348 --> 00:20:51,050
YOU GET ENOUGH PEOPLE
IN THESE PLACES
TO GENERATE THE HEAT.
260
00:20:51,083 --> 00:20:53,753
I SEE.
YOU HAVE TO AIR-CONDITION
EVEN IN THE WINTER.
261
00:20:53,786 --> 00:20:57,123
WE'LL GO WITH A STANDARD
CENTRAL BOILER SYSTEM.
I UNDERSTAND.
262
00:20:57,156 --> 00:20:59,258
THREE-PIPE
VERTICAL SYSTEM.
263
00:20:59,292 --> 00:21:01,394
NO PROBLEM.
264
00:21:01,428 --> 00:21:05,598
ALSO, DEPENDING ON
THE AMOUNT OF GLAZING YOU HAVE
ON THE SIDE OF THE BUILDING,
265
00:21:05,632 --> 00:21:07,800
YOU'RE GONNA HAVE
A VARIABLE SITUATION.
266
00:21:07,834 --> 00:21:10,803
NOW, PHIL'S GOTTA DECIDE,
OF COURSE,
267
00:21:10,837 --> 00:21:13,640
HOW MUCH GLASS HE'S GONNA USE
TO FACE THE BUILDING,
268
00:21:13,673 --> 00:21:15,942
BUT THAT'LL ALLOW
A CERTAIN AMOUNT OF HEAT
GAIN IN THE WINTER,
269
00:21:15,975 --> 00:21:19,346
CERTAIN AMOUNT OF HEAT
LOSS IN THE SUMMER,
AND VISA VERSA.
270
00:21:19,379 --> 00:21:21,781
ALL THESE FACTORS, SO...
271
00:21:21,814 --> 00:21:24,551
IT DEPENDS ON
A LOT OF DIFFERENT--
272
00:21:24,584 --> 00:21:26,953
BUT THESE THINGS ARE ALL
UP IN THE AIR RIGHT NOW.
273
00:21:26,986 --> 00:21:29,522
DEPENDING ON WHAT PHIL
WANTS TO DO,
274
00:21:29,556 --> 00:21:32,492
WE'LL MAKE OUR DECISIONS
ACCORDINGLY.
275
00:21:32,525 --> 00:21:34,661
I QUIT.
276
00:21:55,415 --> 00:21:59,318
OKAY, HARRY, TELL HIM
WHAT I'LL DO TO HIM
IF HE QUITS.
277
00:21:59,352 --> 00:22:04,256
SUE YOU,
MAKE IT IMPOSSIBLE FOR YOU
TO WORK ANYWHERE ELSE.
278
00:22:04,290 --> 00:22:08,661
PROBABLY SEND A COUPLE
OF GOONS AROUND TO BREAK UP
YOUR KNEECAPS.
279
00:22:08,695 --> 00:22:12,832
AH, LIVE UP
TO YOUR CONTRACT,
PHILLIP.
280
00:22:12,865 --> 00:22:15,802
SCREW MY CONTRACT.
HE'S A BOY.
281
00:22:15,835 --> 00:22:18,871
TURN DOWN
THE AIR CONDITIONING,
WILL YOU, PLEASE?
282
00:22:19,972 --> 00:22:21,941
TURN DOWN
THE AIR CONDITIONING.
283
00:22:21,974 --> 00:22:25,111
I'M JUST A LITTLE CRAZY.
CHALK IT UP TO
A MID-LIFE CRISIS.
284
00:22:25,144 --> 00:22:27,514
I JUST DON'T WANT TO
BUILD ANY MORE SLUMS.
285
00:22:27,547 --> 00:22:31,017
THIS IS GOING TO BE THE MOST
FANTASTIC CASINO EVER BUILT,
AND YOU KNOW IT, PHILLIP.
286
00:22:31,050 --> 00:22:33,753
YOU WANT ME TO BEG YOU?
A CONTRACT
IS A CONTRACT,
287
00:22:33,786 --> 00:22:35,855
A MORAL OBLIGATION.
288
00:22:35,888 --> 00:22:37,857
IT'S FREEZING HERE!
289
00:22:37,890 --> 00:22:41,127
LADIES AND GENTLEMEN,
IT'S OUR FOUNDING
GODFATHER,
290
00:22:41,160 --> 00:22:44,096
ALBERTO ALONZO!
** [ Humming Theme
From The Godfather ]
291
00:22:44,130 --> 00:22:46,433
THEY'RE PLAYING
OUR SONG, ALONZO!
292
00:22:46,466 --> 00:22:49,035
KNOCK IT OFF!
WE GOT THE JOB.
SPEAKING OF ELEPHANTS--
293
00:22:49,068 --> 00:22:51,137
HEAR ABOUT THE GUY
WHO CROSSED A HOOKER
AND AN ELEPHANT?
294
00:22:51,170 --> 00:22:54,340
AND HE GOT A 2,000-POUND BLONDE
WHO PUTS OUT FOR PEANUTS.
295
00:22:57,209 --> 00:23:00,447
THIS IS A WONDERFUL BUNCH
OF PEOPLE. WHAT, ARE YOU
PAINTED ON THESE SEATS?
296
00:23:00,480 --> 00:23:04,183
I COULD HAVE DONE MY BIG
NUMBERS, LEAPED IN THE AIR
AND LANDED ON THIS.
297
00:23:04,216 --> 00:23:05,985
GOT THAT FROM YMA SUMAC.
298
00:23:06,018 --> 00:23:09,456
HERE THEY ARE--
BOJANGLES AND HIS GIRL.
THIS IS NOT AN EASY LIFE.
299
00:23:09,489 --> 00:23:12,792
GIVE ME A LITTLE SONG.
GIVE ME A LITTLE PEARL BAILEY.
300
00:23:12,825 --> 00:23:15,928
* DARLING, HONEY
IF THEY'D ROLL, ROLL, ROLL *
301
00:23:15,962 --> 00:23:18,064
* WAY UP THAT RIVER, HONEY *
302
00:23:18,097 --> 00:23:20,900
I DON'T KNOW WHY
HE MAKES ME LAUGH.
303
00:23:20,933 --> 00:23:23,603
BUY HIS CONTRACT.
FOR HOW LONG?
304
00:23:23,636 --> 00:23:26,473
FOR LIFE.
LAUGHTER IS NEVER CHEAP.
305
00:23:36,115 --> 00:23:38,618
PRESSURE'S A LITTLE HIGH,
BUT NOTHING TERRIBLE.
306
00:23:38,651 --> 00:23:42,221
YOU'VE GOT THE BEGINNINGS
OF A SLIGHT COLD,
BUT REALLY, YOU'RE FINE.
307
00:23:42,254 --> 00:23:45,892
WHAT DO YOU MEAN, I'M FINE?
WHY DO I FEEL SO LOUSY?
308
00:23:45,925 --> 00:23:48,861
SIXTY HARD YEARS.
I'M NOT A MAGICIAN.
309
00:23:51,063 --> 00:23:54,233
IF YOU WERE A GOOD DOCTOR,
YOU WOULD FIND SOMETHING WRONG.
310
00:23:54,266 --> 00:23:57,970
- TAKE TWO ASPIRINS.
311
00:24:05,945 --> 00:24:08,781
AH, DR. THEO SEBASTIAN,
MEET ARNIE TRINC.
312
00:24:08,815 --> 00:24:11,117
HE'S OUR RESIDENT
COMEDIAN.
313
00:24:11,150 --> 00:24:14,521
HOW DO YOU DO?
YOU MAKE 'EM CRY,
I'LL MAKE 'EM LAUGH.
314
00:24:14,554 --> 00:24:16,388
HEAR ABOUT
THIS GERMAN COUPLE--
315
00:24:16,422 --> 00:24:20,292
YES, I KNOW THAT ONE.
IT'S A PARTICULAR FAVORITE
OF MINE. I LOVE IT.
316
00:24:20,326 --> 00:24:23,129
HOW ARE YOU, PHILLIP?
317
00:24:23,162 --> 00:24:26,733
I'M DRINKING TOO MUCH,
SMOKING TOO MUCH
AND GENERALLY FEELING TENSE.
318
00:24:26,766 --> 00:24:29,135
MM-HMM.
SOUNDS JUST LIKE ME.
319
00:24:30,837 --> 00:24:33,272
HOW LONG HAVE YOU
BEEN WORKING FOR ALONZO?
320
00:24:33,305 --> 00:24:37,143
- THIS IS THE END
OF MY FIVE-YEAR CONTRACT.
321
00:24:37,176 --> 00:24:41,313
MY STETHOSCOPE SAYS NO,
BUT MY BANK ACCOUNT SAYS...
322
00:24:41,347 --> 00:24:42,982
PROBABLY YES.
323
00:24:43,015 --> 00:24:45,785
I HAVE EXPENSIVE
FANTASIES.
324
00:24:48,521 --> 00:24:51,090
WHAT ABOUT YOU, HARRY?
325
00:24:51,123 --> 00:24:52,692
I'M ON FOR LIFE.
326
00:24:52,725 --> 00:24:56,763
SAME AS ME, HARRY.
YOU KNOW THE DEFINITION
OF JEWISH FOREPLAY?
327
00:24:56,796 --> 00:24:59,566
MMM.
TWO HOURS OF BEGGING.
328
00:24:59,599 --> 00:25:02,234
I DON'T THINK
THIS IS MY ROOM.
GIVE ME A SCOTCH, PLEASE.
329
00:25:02,268 --> 00:25:04,704
NEXT THEY'LL ASK ME
TO CHIP IN FOR GAS.
330
00:25:04,737 --> 00:25:09,041
GOOD TO SEE YOU, MY FRIEND.
THE CASTLE CLOSED EARLY TONIGHT.
331
00:25:09,075 --> 00:25:12,044
IT'S VERY NICE.
PHILLIP, COME ON.
LET'S HAVE A TALK.
332
00:25:12,078 --> 00:25:14,647
IGOR, FOLLOW HIM.
HE'LL HAVE A BIG NIGHT.
333
00:25:14,681 --> 00:25:16,448
GOOD TO SEE YOU BOTH
TOGETHER.
334
00:25:16,482 --> 00:25:20,052
LAUREL AND HARDY.
I KNOW THE ACT WELL.
HAVE MY LAUNDRY BACK TUESDAY.
335
00:25:21,420 --> 00:25:23,756
PHILLIP,
336
00:25:23,790 --> 00:25:26,525
YOU HAVING TROUBLE
AT HOME?
337
00:25:26,559 --> 00:25:28,527
WHY?
338
00:25:28,561 --> 00:25:31,197
WHEN A MAN AS SMART
AS YOU IS JUMPY,
339
00:25:31,230 --> 00:25:34,200
IT'S USUALLY GOT SOMETHING
TO DO WITH HIS BEDROOM.
340
00:25:34,233 --> 00:25:37,937
THANK YOU.
MY BEDROOM IS FINE.
341
00:25:37,970 --> 00:25:40,807
IS SHE GETTING
THE HEADACHES?
342
00:25:40,840 --> 00:25:43,676
NO, I'M GETTING
THE HEADACHES.
343
00:25:43,710 --> 00:25:46,946
MAYBE YOU NEED SOMETHING
VERY YOUNG.
344
00:25:46,979 --> 00:25:49,548
NOT THAT YOUR WIFE
ISN'T A BEAUTIFUL WOMAN.
345
00:25:49,582 --> 00:25:51,951
SHE CERTAINLY IS
VERY BEAUTIFUL.
346
00:25:51,984 --> 00:25:54,821
LET'S FACE IT.
SOMETIMES A MAN
NEEDS NEW FLESH.
347
00:25:54,854 --> 00:25:57,089
YOU HAVE A WONDERFUL WAY
WITH LANGUAGE.
YEAH.
348
00:25:57,123 --> 00:25:59,826
I TALK STRAIGHT.
YOU DO HAVE ENERGY.
349
00:25:59,859 --> 00:26:02,862
I DON'T KNOW
HOW THE HELL YOU DO THAT.
HOW I DO IT?
350
00:26:02,895 --> 00:26:06,833
I KNOW THAT EVERY MOMENT
I HAVE MAY BE MY LAST,
351
00:26:06,866 --> 00:26:08,835
SO I'M IN ONE BIG HURRY.
352
00:26:08,868 --> 00:26:12,605
DON'T YOU EVER
WANT TO RELAX,
HANG OUT WITH YOUR BOY?
353
00:26:12,639 --> 00:26:14,506
THAT'S WHAT
CHRISTMAS IS FOR.
354
00:26:14,540 --> 00:26:17,677
DID YOU HEAR ABOUT
THE POLISH STRIP JOINT?
PUT IT ON, PUT IT ON!
355
00:26:19,511 --> 00:26:23,650
HOW 'BOUT THE MEXICAN
TV SHOW, LITTLE HOUSE
ON THE CHEVY?
356
00:26:23,683 --> 00:26:26,252
STOP. STOP IT.
HOW 'BOUT THE GUY
THAT WORKED IN A SAWMILL?
357
00:26:26,285 --> 00:26:29,121
FOUR BEERS!
THE SON OF A BITCH
MAKES ME LAUGH!
358
00:26:31,323 --> 00:26:33,292
COME ON. UP.
359
00:26:34,460 --> 00:26:36,228
HARRY.
360
00:26:36,262 --> 00:26:39,666
REMIND ME
I HAVE TO TALK TO YOU
ABOUT MY MAUSOLEUM.
361
00:27:05,524 --> 00:27:07,493
HI, KID.
362
00:27:07,526 --> 00:27:10,096
WHAT ARE YOU
LOOKING AT?
363
00:27:10,129 --> 00:27:12,031
PIGEONS.
364
00:27:16,068 --> 00:27:19,638
I WAKE YOU UP?
NO. I COULDN'T SLEEP.
365
00:27:19,672 --> 00:27:21,640
MAYBE I SHOULD TAKE
SOME VALIUM.
366
00:27:21,674 --> 00:27:23,442
THAT'S OUT
OF THE QUESTION.
WHY?
367
00:27:23,475 --> 00:27:26,512
BECAUSE I SAID SO,
THAT'S WHY.
IT'S NOT GOOD FOR YOU.
368
00:27:26,545 --> 00:27:28,447
HOW COME YOU USE IT?
369
00:27:28,480 --> 00:27:32,852
HOW'S SCHOOL?
EXCEPTIONALLY BORING,
EXCEPT FOR BASKETBALL.
370
00:27:32,885 --> 00:27:34,921
I HAVE TO SEE YOU PLAY.
371
00:27:34,954 --> 00:27:37,056
THERE'S A GAME THURSDAY
AGAINST TAFT.
372
00:27:37,089 --> 00:27:39,458
THEY'RE GOOD. ALL BLACK
AND SEVEN FEET TALL.
373
00:27:39,491 --> 00:27:42,661
IS THAT A BIT OF PREJUDICE
OR WHAT?
NO, IT'S THE TRUTH.
374
00:27:42,695 --> 00:27:45,664
THEY'RE ALL BLACK
AND SEVEN FEET TALL.
375
00:27:52,571 --> 00:27:54,807
YOU HAVING
A GOOD TIME?
376
00:27:54,841 --> 00:27:56,809
YOU'RE EXTREMELY
PHILOSOPHICAL...
377
00:27:56,843 --> 00:27:59,912
FOR THIS EARLY
IN THE MORNING.
378
00:28:01,613 --> 00:28:04,350
WE SHOULD
PLAY SOME SPORTS TOGETHER,
KEEP IN SHAPE.
379
00:28:04,383 --> 00:28:06,886
YOU?
YEAH, I'M NOT KIDDING.
380
00:28:06,919 --> 00:28:09,956
ANYTHING THE MATTER?
WE COULDN'T SLEEP.
381
00:28:09,989 --> 00:28:12,691
AH. YOU WANT
SOME BREAKFAST?
382
00:28:12,725 --> 00:28:16,095
UH, I'M GOING BACK
TO BED.
383
00:28:16,128 --> 00:28:18,697
IF I'M NOT UP BY 7:00,
WAKE ME UP.
384
00:28:18,731 --> 00:28:20,833
PLEASE.
PLEASE.
385
00:28:23,736 --> 00:28:26,105
OH, GOD.
ARE YOU OKAY?
386
00:28:26,138 --> 00:28:28,007
DAMN!
387
00:28:31,710 --> 00:28:33,813
I WANT TO QUIT.
388
00:28:38,818 --> 00:28:40,787
QUIT WHAT?
389
00:28:40,820 --> 00:28:42,822
I WANNA GET OUT.
390
00:28:42,855 --> 00:28:44,623
I'VE HAD ENOUGH.
391
00:28:44,656 --> 00:28:47,827
WHAT DO YOU WANNA DO
INSTEAD?
I DON'T KNOW.
392
00:28:47,860 --> 00:28:52,264
I WANNA TRAVEL.
I WANNA DREAM AND WANDER.
393
00:28:52,298 --> 00:28:56,002
WONDERFUL.
YOU WANT TO WANDER,
I WANT TO WORK.
394
00:28:56,035 --> 00:28:58,737
BAD TIMING?
395
00:28:58,771 --> 00:29:00,940
NO.
396
00:29:00,973 --> 00:29:03,309
NO. NO, NO.
397
00:29:05,577 --> 00:29:08,147
IF YOU REALLY WANT TO QUIT,
YOU SHOULD QUIT.
398
00:29:08,180 --> 00:29:11,984
YEAH, BUT IF I QUIT,
THEN I WON'T HAVE ANY MORE
EXCUSES, WILL I?
399
00:29:17,456 --> 00:29:19,859
PHIL, ARE YOU NOT
IN LOVE WITH ME?
400
00:29:19,892 --> 00:29:22,995
WHAT THE HELL HAS LOVE
GOT TO DO WITH THIS?
401
00:29:23,029 --> 00:29:25,865
I'M ASKING.
402
00:29:28,534 --> 00:29:30,302
I WANNA KNOW.
403
00:29:30,336 --> 00:29:33,572
DO YOU CARE ABOUT
WHAT HAPPENS TO ME?
404
00:29:33,605 --> 00:29:35,307
I DON'T NEED YOUR GUILT.
405
00:29:37,476 --> 00:29:39,879
YOU'RE NOT ANSWERING
THE QUESTION.
406
00:29:42,681 --> 00:29:45,651
I CARE ABOUT YOU.
407
00:29:45,684 --> 00:29:48,787
I CARE ABOUT YOUR WORK.
408
00:29:48,821 --> 00:29:50,857
I CARE ABOUT
YOUR HAPPINESS.
409
00:29:50,890 --> 00:29:52,658
I CARE.
410
00:29:52,691 --> 00:29:57,163
BUT MOST OF THE TIME,
I DON'T GIVE A SHIT
ABOUT ANYTHING.
411
00:29:57,196 --> 00:29:59,465
EXCEPT YOURSELF,
YOU MEAN.
412
00:29:59,498 --> 00:30:03,202
THAT'S RIGHT.
THAT'S RIGHT, EXACTLY.
SEE, THESE BORE ME.
413
00:30:03,235 --> 00:30:06,272
SEE THESE CHEESE THINGS?
THEY BORE THE SHIT OUT OF ME.
414
00:30:06,305 --> 00:30:09,341
THIS GODDAMN FLOOR BORES ME,
AND THIS KITCHEN--
415
00:30:09,375 --> 00:30:12,611
THE WHITE WALLS BORE ME.
AND THIS STINKS!
416
00:30:12,644 --> 00:30:15,314
AND I CAN'T STAND TO LOOK
AT THE GODDAMN THING!
417
00:30:15,347 --> 00:30:17,349
AND THIS GODDAMN VASE
BORES ME, YOU UNDERSTAND?
418
00:30:17,383 --> 00:30:20,519
GO AHEAD, BREAK IT.
YOU DON'T LIKE IT?
BREAK IT. DO IT.
419
00:30:20,552 --> 00:30:22,454
BULLSHIT.
420
00:30:23,722 --> 00:30:26,092
I'M THE KING OF HIGH TECH.
421
00:30:27,860 --> 00:30:30,762
I HATE THIS CAT.
I HATE ITS WHISKERS.
422
00:30:30,796 --> 00:30:34,233
I DON'T LIKE ITS EYES.
I DON'T LIKE YOUR FACE.
YOU UNDERSTAND, CAT?
423
00:30:34,266 --> 00:30:38,437
I HATE CATS
AND YOUR GODDAMN FLEAS.
424
00:30:38,470 --> 00:30:41,007
AND I HATE YOU.
425
00:30:42,141 --> 00:30:44,243
THERE WE HAVE IT.
426
00:30:55,421 --> 00:30:57,289
SORRY, KID.
427
00:31:00,126 --> 00:31:02,194
WHAT'S THE MATTER?
428
00:31:28,320 --> 00:31:31,090
SO FAR, YOU'VE GOT
A GREAT HEART,
MR. DIMITRIUS.
429
00:31:31,123 --> 00:31:33,125
IS THAT GOOD OR BAD?
430
00:31:33,159 --> 00:31:37,429
I MEAN, IS IT GOOD?
JUST CALL ME PHIL
ANYTIME.
431
00:31:37,463 --> 00:31:39,898
OKAY, PHIL.
YOU JUST LET ME KNOW
WHEN YOU GET TIRED.
432
00:31:39,932 --> 00:31:42,634
OH, NO, I'M NOT TIRED.
I COULD DO THIS
FOR ANOTHER HOUR.
433
00:31:42,668 --> 00:31:46,172
BUT WE WANT YOU ALIVE.
434
00:31:46,205 --> 00:31:48,374
IS SOMETHING WRONG,
REALLY?
435
00:31:48,407 --> 00:31:52,178
NOTHING'S WRONG,
MR. DIMITRIUS.
JUST KEEP WALKING.
436
00:31:55,747 --> 00:31:58,584
YOU DON'T HAPPEN TO HAVE
A CIGARETTE, DO YOU, DOC?
437
00:31:58,617 --> 00:32:02,321
JUST LET ME KNOW
WHEN YOU'VE HAD ENOUGH.
190 OVER 100.
438
00:32:02,354 --> 00:32:04,590
190
439
00:32:04,623 --> 00:32:09,495
190 OVER 100.
IS THAT THE ACTUAL
SATISFACTUAL THING?
440
00:32:11,363 --> 00:32:15,201
ALL RIGHT. I'M ALL RIGHT.
441
00:32:19,105 --> 00:32:21,340
OKAY, I'VE HAD ENOUGH.
OKAY, LISTEN.
442
00:32:22,975 --> 00:32:25,077
BE CAREFUL
OVER HERE.
443
00:32:25,111 --> 00:32:27,079
I WANT YOU
TO MAKE A RIGHT.
RIGHT.
444
00:32:27,113 --> 00:32:29,348
THAT'S IT.
445
00:32:29,381 --> 00:32:32,951
STEP UP ON THE STEP.
I WANT YOU TO LAY
ON YOUR BACK.
446
00:32:35,988 --> 00:32:38,157
HOW ARE YOU FEELING,
PHIL?
FINE.
447
00:32:38,190 --> 00:32:41,627
DOCTOR, THERE'S
AN EMERGENCY PHONE CALL
FOR MR. DIMITRIUS.
448
00:32:41,660 --> 00:32:45,431
- YOU CAN PUT
THE CALL THROUGH.
- HELLO.
449
00:32:45,464 --> 00:32:48,334
OH, HARRY.
WHAT'S THE MATTER?
450
00:32:48,367 --> 00:32:51,370
NO, THIS IS JUST
A ROUTINE CHECKUP.
451
00:32:52,971 --> 00:32:55,374
WHEN DID THAT HAPPEN?
452
00:32:56,375 --> 00:32:59,411
ALL RIGHT.
I'LL FLY OUT TOMORROW.
453
00:33:01,713 --> 00:33:03,549
YOU HAVE BAD NEWS?
454
00:33:03,582 --> 00:33:06,252
YEAH.
455
00:33:06,285 --> 00:33:09,388
FELLOW NAMED MacKENZIE
JUST DIED OF A HEART ATTACK.
456
00:33:17,696 --> 00:33:21,600
IT'S NOT GONNA BE EASY
TO REPLACE A FOREMAN
LIKE MacKENZIE.
457
00:33:21,633 --> 00:33:23,969
DID YOU KNOW HIM WELL?
458
00:33:24,002 --> 00:33:27,473
NO, NOT REALLY,
BUT I LIKED HIM.
459
00:33:27,506 --> 00:33:29,908
CLASSY MAN,
NO BULLSHIT.
460
00:33:29,941 --> 00:33:33,612
ONE OF THOSE GUYS
WHO DIDN'T TALK A LOT,
BUT YOU COULD TRUST HIM.
461
00:33:33,645 --> 00:33:37,549
HE'LL BE TOUGH TO REPLACE,
WON'T HE?
462
00:33:37,583 --> 00:33:40,219
DON'T YOU EVER STOP
WORKING FOR ALONZO?
463
00:33:40,252 --> 00:33:44,022
HEY, THAT'S NOT FAIR.
YOU NEVER DO, DO YOU?
464
00:33:44,056 --> 00:33:46,024
NO, I GUESS NOT.
465
00:33:46,058 --> 00:33:47,826
WHAT'S HE GOT ON YOU?
466
00:33:47,859 --> 00:33:51,963
NOT A THING.
I'LL TELL YOU
SOMETHING, PHIL.
467
00:33:51,997 --> 00:33:53,965
GANGSTERS
ARE EVERYWHERE--
468
00:33:53,999 --> 00:33:56,502
BUSINESS, SPORTS,
GOVERNMENT.
469
00:33:56,535 --> 00:33:59,371
AT LEAST WITH ALONZO,
IT'S ALL RIGHT OUT FRONT.
470
00:33:59,405 --> 00:34:02,774
WELL, MAYBE I'LL JUST
FIND MYSELF AN ISLAND,
471
00:34:02,808 --> 00:34:05,177
WATCH THE SUN COME UP.
472
00:34:05,211 --> 00:34:08,714
GANGSTERS ARE ON
THE ISLANDS TOO, PHIL.
473
00:34:22,894 --> 00:34:25,731
* LIKE JACK HORNER
IN THE CORNER *
474
00:34:25,764 --> 00:34:28,734
* DON'T GO NOWHERE
WHAT DO I CARE *
475
00:34:28,767 --> 00:34:32,338
* YOUR KISSES
ARE WORTH WAITING FOR *
476
00:34:32,371 --> 00:34:34,440
* BELIEVE ME
477
00:34:34,473 --> 00:34:36,942
* I DON'T GO OUT LATE
DON'T CARE TO GO *
* DON'T CARE TO GO
478
00:34:36,975 --> 00:34:40,011
* I'M HOME ABOUT 8:00
JUST ME AND MY RADIO *
479
00:34:40,045 --> 00:34:43,415
* AIN'T MISBEHAVIN'
SAVIN' MY LOVE FOR YOU *
480
00:34:43,449 --> 00:34:45,717
* OOH, WONDERFUL YOU *
481
00:34:45,751 --> 00:34:48,019
**
GREAT.
482
00:34:48,053 --> 00:34:51,490
I SOUND LIKE
GEORGE BURNS TO YOU
JUST A LITTLE?
483
00:34:51,523 --> 00:34:53,892
NO, YOU HAVE A NICE--
YOU KNOW, SHE REALLY
HAS A NICE VOICE.
484
00:34:53,925 --> 00:34:55,894
I CAN'T STAND
THAT WORD "NICE."
I'M SORRY.
485
00:34:55,927 --> 00:34:58,564
SHE HAS A SWEET VOICE.
I HATE THE WORD
"SWEET."
486
00:34:58,597 --> 00:35:01,167
TRAGIC.
A TRAGIC VOICE.
I'LL BUY THAT.
487
00:35:01,200 --> 00:35:04,636
TERRY, COME ON.
TELL US ABOUT THE NEW PLAY,
OR IS THAT AGAINST THE LAW?
488
00:35:04,670 --> 00:35:07,906
NO. IT'S COMMERCIAL.
I'M GONNA ADMIT THAT.
IT'S A COMEDY.
489
00:35:07,939 --> 00:35:11,643
- LET PAUL EXPLAIN IT.
HE'S DIRECTING IT.
490
00:35:11,677 --> 00:35:14,513
IT'S SORT OF A CROSS
BETWEEN A CHORUS LINE
AND MACBETH.
491
00:35:15,781 --> 00:35:18,049
WE'RE STUDYING MACBETH
IN SCHOOL.
492
00:35:18,083 --> 00:35:20,652
- IT'S UNBELIEVABLY BORING.
- YES, THERE ARE PARTS--
493
00:35:20,686 --> 00:35:24,390
SO, TERRY, TELL ME.
WHEN ARE YOU GONNA DO SOME
PINTER OR PIRANDELLO?
494
00:35:24,423 --> 00:35:27,226
SOMETHING
THAT'S NOT SO SAFE.
495
00:35:27,259 --> 00:35:29,228
SAFE.
COMMERCIAL.
496
00:35:29,261 --> 00:35:31,197
I SEE.
LISTEN, MY DARLING MARK.
497
00:35:31,230 --> 00:35:35,000
TERRY BLOOMFIELD
HAS TAKEN MORE CHANCES
ON OR OFF BROADWAY...
498
00:35:35,033 --> 00:35:36,935
THAN ANY PRODUCER
IN NEW YORK.
499
00:35:36,968 --> 00:35:40,272
I'VE LOST MORE MONEY
DOING IT THAN ANY PRODUCER
ON OR OFF BROADWAY.
500
00:35:40,306 --> 00:35:43,342
TRUE.
YOU CAN SAY THAT
AGAIN.
501
00:35:43,375 --> 00:35:47,145
I SAW SOMETHING
BY PINTER ON TV.
IT WAS REALLY BORING.
502
00:35:47,179 --> 00:35:49,481
PINTER SHOULD NOT
BE SEEN ON TV.
503
00:35:49,515 --> 00:35:53,252
- CERTAINLY. CERTAINLY.
504
00:35:53,285 --> 00:35:55,654
YOU OUGHT TO BE IN BED.
505
00:35:55,687 --> 00:35:57,789
SOON AS
JOHNNY CARSON'S OVER.
506
00:35:57,823 --> 00:36:00,892
**
DOES ANYBODY SING
AT THIS PARTY?
507
00:36:02,594 --> 00:36:06,298
* THESE FUNDAMENTAL THINGS
APPLY *
508
00:36:06,332 --> 00:36:09,435
* AS TIME GOES BY
509
00:36:09,468 --> 00:36:11,437
WANNA DANCE, HONEY?
510
00:36:11,470 --> 00:36:15,674
* AND WHEN TWO LOVERS WOO
THEY STILL SAY I LOVE YOU *
511
00:36:15,707 --> 00:36:19,211
* ON THAT YOU CAN RELY
512
00:36:20,746 --> 00:36:24,049
* NO MATTER
WHAT THE FUTURE BRINGS *
513
00:36:24,082 --> 00:36:27,185
* AS TIME GOES BY *
514
00:36:27,219 --> 00:36:30,055
LOOK AT THIS.
515
00:36:30,088 --> 00:36:32,291
HELLO.
* MOONLIGHT
516
00:36:32,324 --> 00:36:35,193
* MOONLIGHT
AND LOVE SONGS **
517
00:36:35,227 --> 00:36:37,563
JEALOUSY AND HATE!
518
00:36:37,596 --> 00:36:42,601
YOU'RE HOME EARLY.
**
519
00:36:42,634 --> 00:36:45,671
UM... ARE YOU DRUNK?
520
00:36:45,704 --> 00:36:49,007
NO, I'M WORKING ON IT.
WILL YOU INTRODUCE ME?
521
00:36:49,040 --> 00:36:52,010
I CAME FROM
A QUICKIE FUNERAL.
IS THIS A PARTY?
522
00:36:52,043 --> 00:36:55,347
YES. I THINK
YOU KNOW EVERYBODY.
WHAT ARE WE CELEBRATING?
523
00:36:55,381 --> 00:36:58,049
MURRAY, HERE'S PHILLIP,
AND, UH--
524
00:36:58,083 --> 00:37:00,586
MY PLEASURE.
HI. HOW ARE YOU?
525
00:37:00,619 --> 00:37:02,688
HERE'S, UH, CYNTHIA.
526
00:37:02,721 --> 00:37:04,690
HI, SWEETIE.
HELLO, CYNTHIA.
527
00:37:04,723 --> 00:37:07,693
I KNOW YOU ANYWAY.
I DON'T BELIEVE
THAT YOU'VE, UH--
528
00:37:07,726 --> 00:37:10,028
YOU'VE MET PAUL.
PAUL FREDERICKS.
I'M THE DIRECTOR.
529
00:37:10,061 --> 00:37:12,230
PLEASED TO MEET YOU.
HI, PAUL.
HOW ARE YOU?
530
00:37:12,264 --> 00:37:14,600
MARK.
HE'S IN MY SHOW.
GOOD TO SEE YOU.
531
00:37:14,633 --> 00:37:16,602
AND, UH--
YOU CAN LET GO.
532
00:37:16,635 --> 00:37:18,604
BETSY AND TERRY
BLOOMFIELD.
HI.
533
00:37:18,637 --> 00:37:20,639
HI. HI. HI.
HOW ARE YOU?
534
00:37:20,672 --> 00:37:23,108
HOW ARE YOU?
WE MET
NEW YEAR'S EVE.
535
00:37:23,141 --> 00:37:25,511
I DON'T KNOW
IF YOU REMEMBER.
536
00:37:25,544 --> 00:37:27,613
HMM, GOOD--
SORRY.
537
00:37:27,646 --> 00:37:29,781
YOU ALL RIGHT?
TERRY BLOOMFIELD!
538
00:37:29,815 --> 00:37:32,518
RIGHT.
NICE TO SEE YOU.
YOU ARE THE PRODUCER, RIGHT?
539
00:37:32,551 --> 00:37:35,053
RIGHT.
THE ONE THAT MY WIFE
IS, UH--
540
00:37:35,086 --> 00:37:37,923
WE'VE HAD A GREAT EVENING,
AND IT'S A WONDERFUL PLACE.
541
00:37:37,956 --> 00:37:40,459
- YEAH.
542
00:37:40,492 --> 00:37:42,461
WHERE?
RIGHT HERE.
543
00:37:42,494 --> 00:37:45,030
DID YOU USE
THIS WHOLE APARTMENT?
IT'S FANTASTIC.
544
00:37:45,063 --> 00:37:48,099
I TELL YOU,
I JUST LOVE THE WAY--
YOU LIKE IT?
545
00:37:48,133 --> 00:37:49,901
I DID IT.
IT'S WONDERFUL.
546
00:37:49,935 --> 00:37:53,071
I DID THE WHOLE THING.
I DESIGNED IT.
IT'S A WONDERFUL PLACE.
547
00:37:53,104 --> 00:37:54,940
IT WAS WONDERFUL--
548
00:37:54,973 --> 00:37:57,543
YOU ALL RIGHT?
EXCUSE ME.
I'M SO SORRY.
549
00:37:57,576 --> 00:37:59,811
WOULD YOU DANCE
WITH ME?
550
00:38:02,681 --> 00:38:04,950
UH--
JUST SAY YES.
551
00:38:04,983 --> 00:38:08,153
DON'T MAKE IT COMPLICATED,
ALL RIGHT?
SURE.
552
00:38:08,186 --> 00:38:10,822
LET ME PUT MY ARMS
AROUND YOU.
553
00:38:12,190 --> 00:38:15,160
CAN YOU SING, PLEASE?
I CAN'T DANCE WITHOUT MUSIC.
554
00:38:15,193 --> 00:38:17,829
WHAT DO YOU
WANT ME TO SING?
MY STEPS ARE CLUMSY.
555
00:38:17,863 --> 00:38:19,831
* YOU MUST REMEMBER THIS
OHH!
556
00:38:19,865 --> 00:38:21,933
OKAY
* A KISS IS STILL A KISS
557
00:38:21,967 --> 00:38:25,404
LET'S GO HOME.
* EVERYTHING ABOUT YOU
IS APPEALING **
558
00:38:25,437 --> 00:38:27,706
LET'S GO.
EASY, BABY.
COME ON, COME ON.
559
00:38:27,739 --> 00:38:31,443
TAKE IT EASY.
WHAT THE HELL ARE YOU
DOING UP AT THIS HOUR?
560
00:38:34,279 --> 00:38:38,316
WHAT THE HELL
IS THIS KID DOING UP AT
ONE OF THESE GODDAMN...
561
00:38:38,350 --> 00:38:41,019
"ME-ME" SHOW BUSINESS
PARTIES?
562
00:38:41,052 --> 00:38:44,856
[ TV: Faint Talking,
Audience Laughing ]
563
00:38:46,157 --> 00:38:50,596
EXCUSE ME.
WHAT ARE YOU DOING UP
AT THIS HOUR?
564
00:38:53,331 --> 00:38:56,234
ALL RIGHT.
565
00:38:56,267 --> 00:38:58,737
GOOD NIGHT, DARLING.
TAKE CARE OF YOURSELF.
GOOD NIGHT.
566
00:38:58,770 --> 00:39:02,073
EXCUSE ME.
I'M TERRIBLY SORRY
FOR BEING A BAD HOST.
567
00:39:02,107 --> 00:39:05,744
TAKE IT EASY, FELLA.
JUST TAKE IT EASY.
568
00:39:05,777 --> 00:39:08,647
[ Wheezing Laugh,
Snorts ]
569
00:39:08,680 --> 00:39:11,883
NO HARD FEELINGS.
NO, I ENJOYED
YOUR ENTRANCE.
570
00:39:11,917 --> 00:39:14,152
I'M SORRY.
571
00:39:14,185 --> 00:39:15,954
YOU OKAY?
OH, SURE.
572
00:39:15,987 --> 00:39:18,156
SURE YOU DON'T
WANT ME TO STAY?
ABSOLUTELY.
573
00:39:18,189 --> 00:39:20,358
GOOD NIGHT, DARLING.
574
00:39:20,392 --> 00:39:23,228
* YOU MUST REMEMBER THIS
575
00:39:23,261 --> 00:39:26,364
* A KISS IS STILL A KISS
576
00:39:26,398 --> 00:39:29,635
* A SIGH IS STILL A SIGH *
577
00:39:29,668 --> 00:39:33,439
WELL, THAT WAS TRULY,
UNIQUELY...
578
00:39:33,472 --> 00:39:35,541
DISGUSTING.
579
00:39:37,342 --> 00:39:40,111
I WANT THIS KID TO GO TO BED.
I'M NOT A KID!
KIDS ARE GOATS!
580
00:39:40,145 --> 00:39:43,415
GO TO BED!
SHE'S GOT TO GO TO BED.
I'M NOT TIRED!
581
00:39:45,817 --> 00:39:50,221
YOU'RE THE ONE
THAT OUGHTA BE IN BED.
582
00:39:50,255 --> 00:39:53,391
TELL IT LIKE IT IS,
BABY.
583
00:39:54,560 --> 00:39:56,662
YOU'RE REALLY RUDE.
584
00:40:02,634 --> 00:40:04,703
YES, SIR.
585
00:40:10,642 --> 00:40:14,546
ONCE MORE, WITH FEELING.
SEE THAT?
586
00:40:22,053 --> 00:40:24,289
SHOW ME THE MAGIC.
587
00:40:48,580 --> 00:40:50,348
SORRY.
588
00:40:50,381 --> 00:40:53,852
THE PROBLEM IS
I FOUND A WHITE HAIR
ON MY CHEST.
589
00:40:53,885 --> 00:40:58,323
I PLUCKED IT OUT.
THE PROBLEM IS,
IT GREW RIGHT BACK.
590
00:40:58,356 --> 00:41:01,126
THE PROBLEM IS,
YOU NEED HELP.
591
00:41:02,828 --> 00:41:04,730
HELP?
592
00:41:24,149 --> 00:41:29,054
YOUR MOTHER AND I
USED TO ARGUE ONCE A WEEK
JUST FOR THE PLEASURE OF IT.
593
00:41:29,087 --> 00:41:30,856
SMALL THINGS.
594
00:41:30,889 --> 00:41:32,958
TO BUY A CAR OR NOT.
595
00:41:32,991 --> 00:41:35,761
WHY DIDN'T I GO
TO CHURCH MORE OFTEN?
596
00:41:35,794 --> 00:41:38,429
TOO MANY BACKGAMMON GAMES
WITH THE BOYS.
597
00:41:38,463 --> 00:41:40,431
OH, G-GUS.
HEY, GUS, COME HERE.
598
00:41:40,465 --> 00:41:44,502
WANNA TELL YOU SOMETHING.
MY BOY HAD A FIGHT
WITH HIS WIFE.
599
00:41:44,536 --> 00:41:48,006
DID YOU HIT HER?
NO.
600
00:41:48,039 --> 00:41:50,441
WELL, THEN
IT'S NOT A FIGHT.
601
00:41:50,475 --> 00:41:52,644
THERE, YOU SEE?
602
00:41:54,012 --> 00:41:57,215
YOU LOOK LIKE GOAT SHIT.
603
00:41:58,817 --> 00:42:01,086
YOU THINK OF YOURSELF
AS OLD?
604
00:42:03,221 --> 00:42:04,990
THAT'S RELATIVE.
605
00:42:05,023 --> 00:42:07,993
WHEN I'M WITH MIRANDA,
I FEEL LIKE AN OLD MAN...
606
00:42:08,026 --> 00:42:10,195
BECAUSE SHE'S A LITTLE GIRL.
607
00:42:10,228 --> 00:42:14,265
WHEN I'M WITH NICK PAPPAS,
I FEEL LIKE A SPRING CHICKEN.
608
00:42:14,299 --> 00:42:16,201
NICK IS PUSHING 80.
609
00:42:19,270 --> 00:42:21,206
COME ON, COME ON.
610
00:42:27,445 --> 00:42:29,681
AND WHEN YOU'RE
WITH ME?
611
00:42:29,715 --> 00:42:33,551
I FEEL LIKE A FATHER.
612
00:42:33,585 --> 00:42:36,254
NOT YOUNG, NOT OLD.
613
00:42:36,287 --> 00:42:38,690
WELL, JUST...
614
00:42:38,724 --> 00:42:40,491
"HERE IS MY SON PHILLIP.
615
00:42:40,525 --> 00:42:45,563
HOW IS HE DOING?
WHY DOESN'T HE VISIT
HIS OLD MAN MORE OFTEN?"
616
00:42:45,597 --> 00:42:47,633
PAPA STUFF.
617
00:42:47,666 --> 00:42:50,501
YOU'RE NEVER CONFUSED?
I'M ALWAYS CONFUSED.
618
00:42:50,535 --> 00:42:54,439
ALWAYS.
I REMEMBER YESTERDAY
BETTER THAN I DO TODAY.
619
00:42:54,472 --> 00:42:58,844
THAT'S LIFE.
LIFE IS PROBLEMS.
LIFE IS JOYS.
620
00:42:58,877 --> 00:43:00,846
LIFE IS A JOKE.
621
00:43:00,879 --> 00:43:04,683
HEY, DID YOU HEAR THIS?
WHAT IS JEWISH FOREPLAY?
622
00:43:04,716 --> 00:43:06,718
TWO HOURS OF BEGGING.
623
00:43:06,752 --> 00:43:10,021
AH, NICK PAPPAS TOLD ME.
I THOUGHT IT WAS NEW.
624
00:43:12,357 --> 00:43:14,359
YOU'RE IN TROUBLE,
EH, KID?
625
00:43:14,392 --> 00:43:17,395
UH--
626
00:43:17,428 --> 00:43:20,832
YEAH, THE MONEY
AND THE POWER
DON'T MEAN A THING.
627
00:43:20,866 --> 00:43:23,068
AND THE FAMILY?
628
00:43:23,101 --> 00:43:26,071
ANTONIA WANTS
TO WORK AGAIN.
629
00:43:26,104 --> 00:43:29,074
MIRANDA WATCHES US ARGUE.
IT'S GREAT.
630
00:43:29,107 --> 00:43:32,277
YOU GOT A GIRLFRIEND?
NO.
631
00:43:32,310 --> 00:43:34,612
SHE GOT A BOYFRIEND?
632
00:43:34,646 --> 00:43:38,283
NO.
WAIT, WAIT, WAIT.
633
00:43:39,651 --> 00:43:42,320
MARRIAGE
IS LIKE BASEBALL.
634
00:43:42,353 --> 00:43:45,356
IT'S A LONG SEASON.
635
00:43:45,390 --> 00:43:47,358
YOU'RE A FUNNY MAN, POP.
636
00:43:47,392 --> 00:43:50,295
YEAH, I'M A FUNNY MAN.
637
00:43:50,328 --> 00:43:53,498
GO TAKE A VACATION.
GO TO GREECE.
638
00:43:53,531 --> 00:43:55,300
WATCH THE GRAPES GROW.
639
00:43:55,333 --> 00:43:59,337
OH, DID YOU HEAR THE ONE
ABOUT THE POLISH
STRIPTEASE JOINT?
640
00:43:59,370 --> 00:44:02,808
PUT IT ON, PUT IT ON.
641
00:44:03,942 --> 00:44:08,513
WHO TOLD YOU THAT, POP?
JOHNNY CARSON.
642
00:44:08,546 --> 00:44:10,648
AHH.
643
00:44:13,885 --> 00:44:16,621
ALL RIGHT, NINO.
COME ON. LET'S GO TO WORK.
644
00:44:16,654 --> 00:44:18,857
NINO, HUTCH!
645
00:44:18,890 --> 00:44:22,928
NINO.
646
00:44:28,666 --> 00:44:30,435
ARETHA?
YEAH.
647
00:44:30,468 --> 00:44:33,271
DID YOU EVER
DYE YOUR HAIR?
OH, SURE.
648
00:44:33,304 --> 00:44:35,573
YEAH, I WAS A REDHEAD ONCE
FOR THREE MONTHS.
649
00:44:35,606 --> 00:44:39,778
YOU'RE DOING GOOD WORK.
YOU'RE DOING GREAT WORK.
WE'RE DOING EXCELLENT WORK.
650
00:44:39,811 --> 00:44:42,180
AND YOU'RE DOING GOOD WORK,
EVERYONE!
651
00:44:42,213 --> 00:44:43,982
THE WHOLE PLACE
IS DOING GOOD WORK.
652
00:44:44,015 --> 00:44:47,819
UH, I WAS THINKING ABOUT
PUTTING A PINK AND GREEN
STREAK IN MY HAIR.
653
00:44:47,853 --> 00:44:50,856
I COULD DO THAT FOR YOU.
USED TO WORK IN A BEAUTY PARLOR.
REALLY?
654
00:44:50,889 --> 00:44:55,193
YEAH, WORKED
IN A BEAUTY PARLOR.
I WAS A TEACHER FOR A WHILE.
655
00:44:55,226 --> 00:44:57,829
ACOUSTICS.
EXCELLENT SOUND.
656
00:44:57,863 --> 00:45:01,399
YOU CAN HEAR
IN THE STRONGEST WIND.
FETA!
657
00:45:03,201 --> 00:45:06,437
WHEN DID YOU HAVE
YOUR FIRST AFFAIR?
658
00:45:06,471 --> 00:45:08,639
HIGH SCHOOL.
659
00:45:08,673 --> 00:45:11,576
HE WAS THE CAPTAIN
OF THE BASKETBALL TEAM.
BRING MORE ROCKS.
660
00:45:11,609 --> 00:45:13,444
BRING MORE ROCKS
OVER HERE.
661
00:45:13,478 --> 00:45:15,446
HE WAS, LIKE,
TEN FEET TALL.
OKAY.
662
00:45:15,480 --> 00:45:19,117
I THINK I MAY
DIE A VIRGIN.
RIGHT OVER HERE.
663
00:45:19,150 --> 00:45:21,853
HEY, BOSS.
HOW 'BOUT A FIG BREAK?
664
00:45:21,887 --> 00:45:23,654
FIVE MORE MINUTES.
665
00:45:23,688 --> 00:45:26,992
MAYBE TOURIST BOAT COME.
WHO'S GONNA SHOW THEM
THE CAVES?
666
00:45:27,025 --> 00:45:29,861
HEY, HOW LONG
HAVE WE BEEN HERE?
667
00:45:29,895 --> 00:45:31,997
UH--
668
00:45:35,733 --> 00:45:38,669
- YEAH, A YEAR, YES.
669
00:45:38,703 --> 00:45:41,039
A YEAR.
TWELVE FULL MOONS.
670
00:45:41,072 --> 00:45:43,508
AND HOW MANY OTHER PEOPLE
HAVE BEEN HERE SINCE US?
671
00:45:43,541 --> 00:45:47,545
THE FAT ENGLISH LADY
THAT LOOK THROUGH THE RUINS,
THE ARAB THAT LOOK FOR THE OIL.
672
00:45:47,578 --> 00:45:50,949
WHAT SHE'S SAYING IS
IT ISN'T LIKELY THERE'S
GONNA BE ANY TOURISTS TODAY.
673
00:45:50,982 --> 00:45:53,518
THANK YOU.
OKAY, OKAY, OKAY!
674
00:45:56,087 --> 00:46:00,058
WE'RE NOT TOURISTS
ANYMORE.
NO, WE'RE DAY LABORERS.
675
00:46:00,091 --> 00:46:02,560
WE'RE LEARNING HOW TO LIVE
LIKE HUMAN BEINGS.
676
00:46:02,593 --> 00:46:05,396
HUMANS GO TO THE MOVIES.
HUMANS GO SHOPPING
AND HAVE FUN.
677
00:46:05,430 --> 00:46:07,365
HUMANS GET A PIECE
OF THE ACTION.
678
00:46:07,398 --> 00:46:10,201
"PIECE OF THE ACTION."
WHERE'D YOU GET
THAT KIND OF TALK?
679
00:46:10,235 --> 00:46:13,171
I HEARD IT ON TV
IN THE BAD OLD DAYS.
680
00:46:13,204 --> 00:46:15,874
WELL, THANK GOD
THERE'S NO SUCH CRAP
ON THIS ISLAND.
681
00:46:15,907 --> 00:46:19,845
RIGHT! WE'VE GOT
GOATS AND CHICKENS
AND CHEESE AND ROCKS.
682
00:46:19,878 --> 00:46:21,947
WELL, YOU CAN TAKE
THE NEXT BOAT OUT.
683
00:46:21,980 --> 00:46:25,884
- YOU CAN GRAB
THE NEXT BOAT OUT.
684
00:46:25,917 --> 00:46:27,685
THE BOAT!
685
00:46:27,718 --> 00:46:31,156
YOU CAN TAKE IT.
IT'S A ROWBOAT TRIP
ALL THE WAY FOR 40 MILES.
686
00:46:31,189 --> 00:46:35,193
**
KALIBANOS,
RUN HER OVER.
687
00:46:40,731 --> 00:46:42,800
YOU SON OF A BITCH!
688
00:46:44,936 --> 00:46:47,472
YOU CAN-- ALL YOU HAVE
ON YOUR MIND IS SEX.
689
00:46:47,505 --> 00:46:50,842
WELL, SIX MONTHS
IS A LONG TIME
TO DO WITHOUT!
690
00:46:50,876 --> 00:46:53,178
I KNOW.
691
00:46:53,211 --> 00:46:56,948
I KNOW, BUT I NOW
AM CONSCIOUSLY...
692
00:46:56,982 --> 00:46:58,917
PRACTICING CELIBACY.
693
00:46:58,950 --> 00:47:02,120
**
694
00:47:05,991 --> 00:47:08,659
YOU'RE CONSCIOUSLY--
695
00:47:08,693 --> 00:47:12,830
YOU'RE CONSCIOUSLY
PRACTICING--
696
00:47:12,864 --> 00:47:16,334
AAH, YOU ARE LOONY TUNES!
697
00:47:16,367 --> 00:47:18,403
I AM LOONY TUNES.
YOU ARE LOONY TUNES.
698
00:47:18,436 --> 00:47:22,773
LOONY TUNES, LOONY TUNES,
LOONY TUNES, LOONY TUNES,
LOONY TUNES.
699
00:47:22,807 --> 00:47:26,945
* LOONY TUNEY
TUNEY, TUNEY, TUNEY *
700
00:47:26,978 --> 00:47:30,115
* LOONY TUNEY
TUNEY, TUNEY, TUNE *
701
00:47:30,148 --> 00:47:33,985
YOU ARE LOONY TUNES!
WAIT! UGH!
702
00:47:34,019 --> 00:47:37,388
* LOONY, TUNEY
TUNEY, TUNEY *
703
00:47:37,422 --> 00:47:41,026
* TUNEY, TUNEY
TUNEY, TUNEY TUNES *
704
00:47:41,059 --> 00:47:44,162
* LOONY TUNEY
TUNEY, TUNEY TUNES *
705
00:47:44,195 --> 00:47:47,498
* GOATS AND SHEEP
AND OCTO-PEE-PEE *
706
00:47:47,532 --> 00:47:51,002
* GOATS AND SHEEP
AND OCTO-PEE-PEE *
707
00:47:51,036 --> 00:47:55,140
* LOONY TUNEY
TUNEY, TUNEY, TUNEY *
708
00:47:55,173 --> 00:47:57,976
* LOONY TUNEY
TUNEY, TUNEY, TUNEY *
WHOO!
709
00:47:58,009 --> 00:48:01,546
* GOATS AND SHEEP
AND OCTO-PEE-PEE *
710
00:48:01,579 --> 00:48:04,549
* LOONY TUNEY
TUNEY, TUNEY, TUNEY *
711
00:48:04,582 --> 00:48:07,685
* LOONY TUNEY
TUNEY, TUNEY, TUNEY *
712
00:48:07,718 --> 00:48:11,456
HEY!
* GOATS AND SHEEP
AND OCTO-PEE-PEE *
713
00:48:11,489 --> 00:48:15,460
HO!
* LOONY TUNEY
TUNEY, TUNEY, TUNEY **
714
00:48:26,171 --> 00:48:31,009
ISN'T THIS BEAUTIFUL?
ISN'T THIS BEAUTIFUL?
THIS IS SO BEAUTIFUL.
715
00:48:31,042 --> 00:48:33,111
WASN'T THAT A MOMENT...
IT WAS A MOMENT.
716
00:48:33,144 --> 00:48:36,081
THAT YOU NEVER
EXPERIENCED ANYPLACE ELSE
ON THIS POLLUTED GLOBE?
717
00:48:36,114 --> 00:48:39,184
- NEVER ANYPLACE ELSE.
- THAT WAS PRETTY NEAT.
718
00:48:39,217 --> 00:48:41,219
HEY. HEY, KID.
719
00:48:41,252 --> 00:48:44,322
COME ON.
720
00:48:44,355 --> 00:48:47,125
COME ON, COME ON.
721
00:48:47,158 --> 00:48:50,195
- I GOT SURPRISE.
- NO, THANKS.
722
00:48:50,228 --> 00:48:53,464
NO, IT'S GOOD SURPRISE!
COME!
723
00:48:53,498 --> 00:48:55,633
IT'S GOOD SURPRISE.
IT'S SECRET.
724
00:48:59,270 --> 00:49:01,639
WHAT'S THE SECRET?
725
00:49:01,672 --> 00:49:03,975
I GOT TV IN MY CAVE.
726
00:49:04,009 --> 00:49:07,012
WHAT?
SONY TRINITRON.
727
00:49:07,045 --> 00:49:11,682
I TRADE FOUR GOATS,
INCLUDING MY DEAR ALEXANDER,
TO MARKO FROM SICILY.
728
00:49:11,716 --> 00:49:13,618
SHOW ME!
729
00:49:42,847 --> 00:49:45,683
COME. COME.
730
00:49:55,326 --> 00:49:59,297
DOES IT WORK?
SURE THING,
PRETTY LADY.
731
00:50:02,200 --> 00:50:05,303
HAVE A FIG WHILE I
FIX THE AERIAL.
732
00:50:19,217 --> 00:50:22,253
**
733
00:50:22,287 --> 00:50:28,059
[ Announcer Speaking
In Greek ]
734
00:50:36,201 --> 00:50:39,270
INCREDIBLE.
735
00:50:45,510 --> 00:50:47,745
RING AROUND THE COLLAR.
736
00:50:51,782 --> 00:50:54,085
GOOD TO THE LAST DROP.
737
00:51:11,369 --> 00:51:14,805
NO, NO. NO, NO.
738
00:51:21,346 --> 00:51:23,681
GOOD SHOW, GOOD SHOW,
HUH?
739
00:51:37,027 --> 00:51:39,130
SOME SHOW, HUH?
740
00:51:42,032 --> 00:51:45,203
KALIBANOS NOT SUCH
A BAD GUY, HUH?
741
00:51:45,236 --> 00:51:47,938
YOU LIKE KALIBANOS.
742
00:51:47,972 --> 00:51:49,840
HAVE A FIG.
743
00:51:53,278 --> 00:51:56,614
I'M--
744
00:51:56,647 --> 00:51:59,016
BEATRICE!
745
00:51:59,049 --> 00:52:01,152
I WILL EAT YOU
LIKE THIS FIG.
746
00:52:01,186 --> 00:52:03,154
CAN'T YOU EVER STOP?
747
00:52:03,188 --> 00:52:06,557
UGH.
748
00:52:08,593 --> 00:52:12,730
I KNOW YOU'RE
A SWEET FLOWER.
749
00:52:15,333 --> 00:52:19,069
I KNOW YOU'RE ONLY A KID.
I'M ONLY A KID TOO.
750
00:52:19,103 --> 00:52:23,441
FIRST OF ALL, YOU'RE
NOT A KID. SECOND OF ALL,
I'M NOT A KID EITHER.
751
00:52:24,475 --> 00:52:26,577
I WANT TO TOUCH--
752
00:52:28,112 --> 00:52:33,418
I WANT TO KISS.
I WANT TO BALANGA YOU
WITH MY "BONIJONI."
753
00:52:34,585 --> 00:52:37,188
YOU MEAN SEX?
BEATRICE!
754
00:52:37,222 --> 00:52:41,058
SORRY. I'M SORRY.
755
00:52:41,091 --> 00:52:44,595
I MEAN-- I MEAN LOVE.
756
00:52:46,764 --> 00:52:50,235
I MEAN AGAPE.
757
00:52:51,836 --> 00:52:53,738
HELLO.
758
00:52:59,977 --> 00:53:02,146
SO SOFT, EH?
759
00:53:02,179 --> 00:53:05,883
LIKE, UM--
LIKE BIRD FEATHER.
760
00:53:22,400 --> 00:53:26,504
MY BEAUTIFUL GODDESS.
MY BEAUTIFUL GODDESS.
761
00:53:28,773 --> 00:53:31,776
YOU PERVERT!
YOU ASKED FOR IT.
762
00:53:34,279 --> 00:53:36,681
BEAT IT, KID!
763
00:53:46,424 --> 00:53:48,926
I KNOW I'M NOT
A KID ANYMORE.
764
00:53:48,959 --> 00:53:53,464
HOW CAN I STILL BE A KID?
I HAVE THE PHYSICAL EVIDENCE
TO PROVE IT.
765
00:53:53,498 --> 00:53:57,802
A LOT OF GOOD
IT'S DONE ME TO MATURE.
I STILL FEEL LIKE A KID.
766
00:53:57,835 --> 00:54:00,838
I FEEL LIKE
I'M JUST AS CRAZY
AS THE REST OF THEM,
767
00:54:00,871 --> 00:54:03,107
JUST LIKE DAD.
768
00:54:03,140 --> 00:54:05,776
MAYBE IT RUNS
IN MY FAMILY.
769
00:54:05,810 --> 00:54:08,879
I HATE IT HERE.
I WANT TO GO HOME.
770
00:54:08,913 --> 00:54:12,383
I WANT TIGHT LEVI'S,
HIGH HEELS.
771
00:54:12,417 --> 00:54:15,252
I WANT TO GO
TO A CONCERT.
772
00:54:15,286 --> 00:54:18,689
I WANT MY CAT,
A FROZEN DAIQUIRI.
773
00:54:26,664 --> 00:54:29,834
FROZEN DAIQUIRIS
ARE TOO SWEET,
AND THEY MAKE YOU DIZZY.
774
00:54:29,867 --> 00:54:31,836
IT'S THE PRINCIPLE
OF THE THING.
775
00:54:31,869 --> 00:54:34,305
I DON'T REALLY WANT
A FROZEN DAIQUIRI.
776
00:54:34,339 --> 00:54:36,106
I TASTED ONE ONCE
AND I ALMOST BARFED.
777
00:54:36,140 --> 00:54:39,176
BUT I'M NOT FREE
TO DO WHAT I WANT.
MOM IS, YOU ARE, I'M NOT.
778
00:54:39,209 --> 00:54:42,847
WE'RE NOT FREE.
WE'RE JUST OLDER.
YOU CAN DO WHAT YOU WANT.
779
00:54:42,880 --> 00:54:46,951
I DREAM WHAT I DON'T DO.
LIKE WHAT, BESIDES
QUITTING YOUR JOB?
780
00:54:46,984 --> 00:54:50,788
MY JOB IS PART OF WHAT I AM.
IT'S NOT THAT SIMPLE, DODO.
781
00:54:50,821 --> 00:54:52,790
SCHOOL SUCKS,
BUT I CAN'T QUIT.
782
00:54:52,823 --> 00:54:55,960
IT'S NOT THAT SIMPLE
FOR ME EITHER.
783
00:54:55,993 --> 00:54:59,730
THINK IT'S FUN
ALWAYS ASKING FOR MONEY?
YEAH, YEAH.
784
00:54:59,764 --> 00:55:01,666
TOO BAD.
785
00:55:04,402 --> 00:55:07,672
KIDS HAVE NO ECONOMIC BASE.
WE'RE PRACTICALLY HOSTAGES.
786
00:55:07,705 --> 00:55:10,240
YOU WATCH
TOO MUCH TELEVISION.
787
00:55:10,274 --> 00:55:13,010
I DO NOT.
I HARDLY WATCH
ANY TELEVISION.
788
00:55:13,043 --> 00:55:16,013
I READ ALL THE TIME.
YOU ALWAYS SEE ME READING.
DON'T YOU?
789
00:55:16,046 --> 00:55:19,149
I DON'T WATCH
TOO MUCH TELEVISION.
WHERE'D YOU GET THAT FROM?
790
00:55:19,183 --> 00:55:23,120
THAT'S STUPID.
HERE'S WHAT I WATCH.
791
00:55:23,153 --> 00:55:26,724
I JUST WATCH MONDAY
AND FRIDAY NIGHTS
AND SATURDAY NIGHT LIVE.
792
00:55:50,948 --> 00:55:54,318
I'M NOT IN LOVE WITH HIM.
HE USES PEOPLE
LIKE KLEENEX. HE--
793
00:55:54,351 --> 00:55:56,921
HEY, DON'T START!
THAT'S MY PROBLEM, NOT YOURS.
HE BLOWS HIS NOSE--
794
00:55:56,954 --> 00:55:59,924
OKAY?
HE THROWS THE KLEENEX AWAY.
YOU WANT A DIVORCE?
795
00:55:59,957 --> 00:56:02,727
YES, I DO.
I WANT MY FREEDOM.
YOU WANT YOUR FREEDOM?
796
00:56:02,760 --> 00:56:06,564
I'LL THROW YOU OUT THE FRONT
WINDOW, AND YOU'LL GO DOWN--
YEAH? GO AHEAD!
797
00:56:06,597 --> 00:56:11,335
YOU'LL GO LIKE A BIRD,
AND YOU'LL TAKE BIRD-FACE
WITH YOU, ALL RIGHT?
798
00:56:11,368 --> 00:56:16,073
IF YOU'RE NOT
IN LOVE WITH HIM, THEN
HOW CAN YOU SEE HIM?
799
00:56:16,106 --> 00:56:20,344
OH. WERE YOU
LISTENING TO US?
YEAH.
800
00:56:20,377 --> 00:56:23,213
SHE LIVES HERE.
SHE MIGHT AS WELL
HEAR EVERYTHING.
801
00:56:23,247 --> 00:56:26,316
I DIDN'T WANT YOU
TO GET CAUGHT RIGHT IN
THE MIDDLE OF ALL THIS.
802
00:56:26,350 --> 00:56:31,255
CAN'T YOU JUST GO SEE
A MARRIAGE COUNSELOR?
WE COULD SEE A SHRINK.
803
00:56:31,288 --> 00:56:35,560
DON'T SHOWBOAT.
DON'T SHOWBOAT
IN FRONT OF OUR CHILD.
804
00:56:45,235 --> 00:56:48,706
I DON'T WANT TO LIVE
WITH YOUR FATHER ANYMORE.
805
00:56:48,739 --> 00:56:52,109
IF HE'D BE HONEST,
HE'D TELL YOU THAT HE'S NOT
REALLY INTERESTED IN ME.
806
00:56:52,142 --> 00:56:54,111
BUT HE LOVES YOU.
THAT DOESN'T COUNT.
807
00:56:54,144 --> 00:56:58,315
MAYBE, BUT HE'S NOT
REALLY INTERESTED IN ME.
NO, ALONZO IS.
808
00:56:58,348 --> 00:57:03,020
YES, HE IS. I THINK SO.
I'M NOT GONNA LIVE
WITH YOU AND THAT CREEP.
809
00:57:03,053 --> 00:57:05,523
I'M NOT LIVING
WITH HIM, SWEETHEART.
I'M SEEI HIM.
810
00:57:05,556 --> 00:57:10,595
ARE YOU SLEEPING WITH HIM?
MIRANDA! YOU CAN'T ASK ME
THAT KIND OF QUESTION.
811
00:57:10,628 --> 00:57:13,998
- THAT'S A GOOD QUESTION.
- YOU SHUT UP!
812
00:57:14,031 --> 00:57:16,667
HE'S ABOUT
A HUNDRED YEARS OLD.
813
00:57:18,068 --> 00:57:20,204
OH, HONEY, I LOVE YOU.
814
00:57:20,237 --> 00:57:22,673
IF YOU LOVE ME,
THEN STAY WITH DADDY.
815
00:57:22,707 --> 00:57:25,943
AH. LOOK,
I'M WRONG, DARLING.
816
00:57:25,976 --> 00:57:28,078
I'M WRONG.
YOUR MOTHER'S RIGHT.
817
00:57:28,112 --> 00:57:31,849
I'M WRONG.
THE OLD MAN WANTS TO WANDER.
818
00:57:31,882 --> 00:57:34,852
YOU'RE NOT OLD.
I KNOW, BUT YOUR
MOTHER'S RIGHT.
819
00:57:34,885 --> 00:57:37,421
IT'S-- TIME HAS COME
TO MOVE ON.
820
00:57:37,454 --> 00:57:40,625
WHAT ABOUT ME?
YOU ARE LOVED.
821
00:57:42,893 --> 00:57:46,096
WHERE ARE YOU GOING?
GREECE, I GUESS.
822
00:57:46,130 --> 00:57:49,266
AND GET BACK TO YOUR ROOTS
AND THAT SORT OF THING?
823
00:57:49,299 --> 00:57:52,837
WHAT A WAY TO BREAK
A CONTRACT--
824
00:57:52,870 --> 00:57:55,606
TRADE YOUR WIFE IN
FOR YOUR JOB.
825
00:57:55,640 --> 00:57:58,743
THAT'S LOW.
YEAH, BUT IT'S TRUE.
826
00:57:58,776 --> 00:58:01,679
WHEN ARE YOU GOING?
827
00:58:01,712 --> 00:58:05,850
WHEN AM I GOING?
NOW. TOMORROW.
828
00:58:05,883 --> 00:58:08,185
AND ME TOO?
I DON'T THINK SO, DARLING.
829
00:58:08,218 --> 00:58:12,456
NO, YOU'RE NOT GOING.
I DON'T WANT YOU TO GO.
830
00:58:12,489 --> 00:58:16,260
I'M NOT GONNA
LIVE WITH YOU.
831
00:58:16,293 --> 00:58:20,097
IT'S SUMMER VACATION.
WHY CAN'T YOU TAKE ME?
832
00:58:26,270 --> 00:58:28,539
TAKE HER, PHILLIP.
833
00:58:29,840 --> 00:58:32,109
BUT JUST FOR
THE SUMMER, OKAY?
834
00:58:34,178 --> 00:58:36,146
YEAH.
835
00:58:37,948 --> 00:58:40,517
JUST FOR VACATION, OKAY?
836
00:58:42,152 --> 00:58:44,054
YEAH.
837
00:58:52,597 --> 00:58:54,565
HI.
838
00:58:54,599 --> 00:58:57,568
HEY, POP-TART.
WHATCHA DOIN'?
839
00:58:59,804 --> 00:59:01,872
KALIBANOS KISSED ME.
840
00:59:04,141 --> 00:59:06,143
HMM.
841
00:59:10,147 --> 00:59:11,916
WHAT YOU DO?
842
00:59:11,949 --> 00:59:15,219
I DECKED HIM.
843
00:59:15,252 --> 00:59:18,222
HE'S GOT A TV
IN HIS CAVE.
HE'S GOT A WHAT?
844
00:59:18,255 --> 00:59:21,225
A TV.
845
00:59:21,258 --> 00:59:25,562
SO HE ASKED YOU TO GO UP
AND SEE HIS TV, HUH?
YEAH.
846
00:59:25,596 --> 00:59:28,833
WE HAVE GOT
TO CONVINCE DAD TO GO.
847
00:59:30,434 --> 00:59:33,671
WELL, SWEETHEART, UM...
848
00:59:33,704 --> 00:59:36,874
IT'S NOT GONNA BE
THAT EASY, YOU KNOW.
849
00:59:36,907 --> 00:59:39,243
CRAZY, ISN'T HE?
850
00:59:39,276 --> 00:59:44,715
YEAH! SOMETIMES HE'S CRAZY,
SOMETIMES HE'S NOT.
MOSTLY, HE IS, BUT--
851
00:59:44,749 --> 00:59:46,984
WHY DO YOU STAY?
852
00:59:49,553 --> 00:59:52,289
UM...
853
00:59:52,322 --> 00:59:54,792
FOLIE A DEUX.
854
00:59:54,825 --> 00:59:56,861
EXPLAIN.
855
00:59:56,894 --> 01:00:00,364
WELL, THAT'S A...
FRENCH EXPRESSION,
856
01:00:00,397 --> 01:00:02,967
AND WHAT IT MEANS IS,
857
01:00:03,000 --> 01:00:06,804
WELL, WHEN ONE PERSON'S NUTTY
AND HE'S WITH ANOTHER PERSON,
858
01:00:06,837 --> 01:00:10,975
PRETTY SOON THE OTHER PERSON
CATCHES THE NUTTINESS, AND...
THEN THEY'RE BOTH NUTTY.
859
01:00:11,008 --> 01:00:14,244
WELL, THEN THAT'S
FOLIE A DEUX.
860
01:00:14,278 --> 01:00:16,647
YOU MEAN LOVE.
861
01:00:20,818 --> 01:00:23,053
YEAH.
862
01:00:48,345 --> 01:00:52,349
LOOK, DAD.
WHAT A FUNNY DOG.
863
01:00:52,382 --> 01:00:55,352
THAT IS A FUNNY DOG.
864
01:00:58,723 --> 01:01:01,225
MISS, YOU AND THE DOG--
YEAH?
865
01:01:01,258 --> 01:01:03,627
WHERE YOU GOIN'?
866
01:01:03,660 --> 01:01:06,797
ATHENS.
867
01:01:06,831 --> 01:01:09,566
BUT IF THAT'S INCONVENIENT,
HOW ABOUT BROOKLYN?
868
01:01:09,599 --> 01:01:11,702
HOP IN.
869
01:01:14,204 --> 01:01:16,874
COME ON.
THAT'S A BOY.
870
01:01:18,275 --> 01:01:20,244
THANKS.
871
01:01:24,381 --> 01:01:28,618
I'M... PHILLIP DIMITRIUS.
THIS IS MY DAUGHTER MIRANDA.
HI.
872
01:01:28,652 --> 01:01:33,490
I'M ARETHA TOMALIN,
AND THIS IS, UH, NINO.
NINO?
873
01:01:33,523 --> 01:01:36,827
TOMLIN, LIKE
IN LILY TOMLIN?
NO, MINE HAS AN "A" IN IT.
874
01:01:36,861 --> 01:01:39,463
WHO'S LILY TOMLIN?
VERY FUNNY.
875
01:01:39,496 --> 01:01:43,868
AND THE ARETHA IS BECAUSE
MY MOM WAS ONE OF YOUR
VERY LIBERAL SOCIALIST TYPES,
876
01:01:43,901 --> 01:01:47,604
AND WE HAD A CLEANING
WOMAN NAMED ARETHA,
WHO SHE LOVED VERY MUCH,
877
01:01:47,637 --> 01:01:50,540
SO SHE NAMED ME
AFTER HER.
878
01:01:50,574 --> 01:01:52,977
DIVORCED?
SEPARATED.
879
01:01:53,010 --> 01:01:55,746
HOW'D YOU KNOW?
IT'S ON YOUR FACE.
880
01:01:57,214 --> 01:02:00,650
YOU'RE NOT THE FAMOUS ARCHITECT
PHILLIP DIMITRIUS, ARE YOU?
881
01:02:00,684 --> 01:02:02,987
HE SURE IS.
882
01:02:05,055 --> 01:02:10,828
LOOK, WHY DON'T WE GRAB
A BITE TO EAT AND I'LL
TELL YOU MY LIFE STORY?
883
01:02:17,802 --> 01:02:22,106
MY FIRST HUSBAND WAS AN ISRAELI
I MET IN THE MUSEUM OF
MODERN ART IN NEW YORK.
884
01:02:22,139 --> 01:02:24,508
HE DRAGGED ME
BACK TO TEL AVIV.
885
01:02:24,541 --> 01:02:28,512
GORGEOUS! I MEAN,
A TALMUDIC SCHOLAR WITH
TWO-FOOT-LONG EYELASHES.
886
01:02:28,545 --> 01:02:31,415
YOU KNOW, HE TAUGHT
SWIMMING FOR A LIVING,
887
01:02:31,448 --> 01:02:33,784
WHICH IN ISRAEL
IS TOTALLY RIDICULOUS...
888
01:02:33,818 --> 01:02:36,453
BECAUSE THE JEWS
DON'T BELIEVE THEY CAN FLOAT.
889
01:02:36,486 --> 01:02:39,790
ANYWAY, THEN--
OH, TOTALLY CRAZY
ABOUT HIS MOTHER.
890
01:02:39,824 --> 01:02:43,260
MAYBE JUST A LITTLE BIT GAY.
ANYHOW, THAT DIDN'T WORK OUT.
891
01:02:43,293 --> 01:02:46,530
SO, THEN,
IN JERUSALEM I MET...
892
01:02:46,563 --> 01:02:48,899
A GREEK AND MARRIED HIM.
893
01:02:48,933 --> 01:02:51,168
A SHRINK.
894
01:02:51,201 --> 01:02:53,904
HE FLEW ME
BACK TO ATHENS.
895
01:02:53,938 --> 01:02:56,506
WE SET UP HOUSEKEEPING.
896
01:02:58,208 --> 01:03:00,911
THE ONLY PROBLEM
WAS THAT--
THERE.
897
01:03:00,945 --> 01:03:03,280
OKAY. COME HERE.
898
01:03:07,517 --> 01:03:10,354
THE ONLY PROBLEM WAS
I WAS HIS ONLY PATIENT...
899
01:03:10,387 --> 01:03:13,557
'CAUSE THE GREEKS DON'T BELIEVE
MUCH IN HEAD-SHRINKING,
900
01:03:13,590 --> 01:03:16,160
AND HE USED TO TAKE
THESE FIVE-HOUR COFFEE BREAKS.
901
01:03:16,193 --> 01:03:18,162
KAFETHES.
UH, COCA COLA?
902
01:03:18,195 --> 01:03:21,131
COKE.
COCA COLA, PARAKALO.
903
01:03:24,634 --> 01:03:28,805
ANYHOW, SO THAT DIDN'T
WORK OUT. AND THAT BRINGS US
UP TO THE PRESENT.
904
01:03:28,839 --> 01:03:30,607
AM I TALKING TOO MUCH?
905
01:03:30,640 --> 01:03:34,811
NO. YOU?
I ALSO CAN SING "HAVA NAGILA"
IN TWO LANGUAGES.
906
01:03:36,246 --> 01:03:39,316
I'M GONNA GO LOOK
FOR SOME MUSIC.
907
01:03:45,055 --> 01:03:47,357
SHE'S REALLY GREAT.
908
01:03:50,928 --> 01:03:55,699
ANYHOW, SO THAT'S HOW
I'M WORKING MY WAY BACK--
GETTING SINGING JOBS.
909
01:03:55,732 --> 01:03:57,501
BACK TO NEW YORK?
910
01:03:57,534 --> 01:04:01,638
UNLESS I FALL IN LOVE WITH YOU,
WHICH IS A DISTINCT POSSIBILITY.
911
01:04:01,671 --> 01:04:03,507
THAT WOULD BE A MISTAKE.
912
01:04:03,540 --> 01:04:06,843
I'M RIGHT IN THE MIDDLE
OF A NERVOUS BREAKDOWN.
913
01:04:08,112 --> 01:04:10,714
WHO'D SHE RUN OFF WITH?
914
01:04:10,747 --> 01:04:12,983
SHE DIDN'T EXACTLY RUN.
915
01:04:15,319 --> 01:04:17,754
YOU'RE IN A LOT
OF PAIN, HUH?
916
01:04:17,787 --> 01:04:20,124
SO ARE YOU.
917
01:04:23,527 --> 01:04:25,562
OF COURSE. UM--
918
01:04:33,203 --> 01:04:35,172
DO YOU LIKE ME?
919
01:04:35,205 --> 01:04:38,442
HEY, I LIKE YOU, REALLY.
920
01:04:39,476 --> 01:04:43,647
UM, I'VE GOTTA GO,
UH, WASH MY DOG.
921
01:04:45,282 --> 01:04:47,251
THANKS FOR EVERYTHING.
922
01:04:47,284 --> 01:04:49,686
REALLY, IT WAS NICE
MEETING YOU.
923
01:04:49,719 --> 01:04:52,756
SAY GOOD-BYE TO THE KID.
924
01:04:58,128 --> 01:05:00,564
OH.
925
01:05:02,432 --> 01:05:06,103
I GET OFF AT WORK AT 3:00.
THERE'S MY ADDRESS.
926
01:05:08,438 --> 01:05:11,608
HI. YEAH, BYE.
NICE TO MEET YOU.
HI. BYE, NINO.
927
01:05:11,641 --> 01:05:13,510
COME ON.
928
01:05:15,879 --> 01:05:21,451
I LIKE HER.
I REALLY LIKE HER A LOT,
BUT YOU BETTER NOT DO IT.
929
01:05:21,485 --> 01:05:24,388
WHAT DOES THAT MEAN?
YOU HAVE NO RIGHT
TO TELL ME WHAT TO DO.
930
01:05:24,421 --> 01:05:27,624
WHY DON'T YOU SEND ME
TO A PRIVATE SCHOOL, PERVERT?
931
01:05:27,657 --> 01:05:30,760
HEY, LISTEN, YOU DON'T KNOW
ANYTHING ABOUT MY--
HEY, KID!
932
01:05:30,794 --> 01:05:33,497
HEY, DON'T YOU WALK AWAY
FROM ME WHEN I TALK TO YOU!
933
01:05:33,530 --> 01:05:35,632
YOU HAVE NO RIGHT
TO TALK TO ME LIKE THAT!
STOP IT!
934
01:05:35,665 --> 01:05:38,868
YOU'RE SUCH A PERVERT!
YOU'RE LITTLE.
YOU'RE THIS BIG!
935
01:05:38,902 --> 01:05:42,439
YOU'RE A LITTLE SNOT-NOSE.
A LITTLE, LITTLE SHIT-POT!
936
01:05:42,472 --> 01:05:45,642
** [ Radio: Man Singing
In Foreign Language ]
937
01:05:45,675 --> 01:05:53,984
**
938
01:05:54,018 --> 01:05:56,253
HI, GEORGE.
HELLO.
939
01:05:56,286 --> 01:05:58,989
**
940
01:06:04,528 --> 01:06:06,730
HI.
941
01:06:09,899 --> 01:06:12,502
WORK LATE, HUH?
NO.
942
01:06:12,536 --> 01:06:16,873
I TOLD YOU I GOT OFF AT 3:00.
HOW YA DOIN?
943
01:06:16,906 --> 01:06:19,109
LISTEN, UH--
ARETHA.
944
01:06:19,143 --> 01:06:21,811
I KNOW YOUR NAME.
945
01:06:21,845 --> 01:06:26,150
THIS IS VERY DIFFICULT FOR ME.
GOING TO BED WITH ME
IS VERY DIFFICULT?
946
01:06:26,183 --> 01:06:29,086
NOT GOING TO BED WITH YOU
IS VERY DIFFICULT.
947
01:06:29,119 --> 01:06:31,488
I CAN'T DO IT.
IT'S WRONG.
948
01:06:31,521 --> 01:06:35,492
I CAME TO GIVE YOU BACK
YOUR KEY IN PERSON.
949
01:06:35,525 --> 01:06:38,995
YOU'RE ONE OF
THE SEXIEST... WOMEN...
950
01:06:40,730 --> 01:06:42,666
I HAVE EVER SEEN.
951
01:06:42,699 --> 01:06:46,403
YOU'RE FUNNY,
AND YOU MAKE ME FEEL GOOD,
BUT IT'S WRONG.
952
01:06:46,436 --> 01:06:49,373
AND MY DAUGHTER
IS ONLY PART OF IT.
953
01:06:49,406 --> 01:06:51,641
I MEAN, I HAVE
A LONG LIST OF REASONS.
954
01:06:51,675 --> 01:06:54,578
MY LIFE IS VERY COMPLICATED
RIGHT NOW.
955
01:06:54,611 --> 01:06:58,848
FIVE MINUTES AFTER THE SEX,
I'D... BE LOOKING AT MY WATCH.
956
01:06:58,882 --> 01:07:03,387
I DON'T EVEN HAVE A WATCH.
NOT THAT THE SEX
WOULDN'T BE WONDERFUL.
957
01:07:03,420 --> 01:07:06,890
SEX WOULD BE... INCREDIBLE.
958
01:07:06,923 --> 01:07:09,059
OF THAT I FEEL CERTAIN.
959
01:07:10,927 --> 01:07:14,064
BE THE FOURTH OF JULY.
960
01:07:14,098 --> 01:07:18,268
BUT I'D BE
THINKING ABOUT MY KID.
I'D BE THINKING ABOUT MY WIFE.
961
01:07:18,302 --> 01:07:20,904
I'D BE THINKING ABOUT...
962
01:07:20,937 --> 01:07:24,708
STORMS AND NIGHTMARES, UH,
963
01:07:24,741 --> 01:07:28,178
WAVES, ELECTRICALS.
964
01:07:28,212 --> 01:07:30,280
YOU UNDERSTAND?
965
01:07:31,448 --> 01:07:34,384
LOOK, THANKS FOR BEING
HONEST WITH ME, REALLY.
966
01:07:34,418 --> 01:07:39,689
- YOU DO UNDERSTAND ME,
DON'T YOU?
- YEAH. YEAH.
967
01:07:42,859 --> 01:07:46,196
LOOK. THE ONLY REASON
I GAVE YOU MY KEY...
968
01:07:46,230 --> 01:07:50,134
IS JUST BECAUSE I HAVE
THIS INCREDIBLE FEAR OF,
969
01:07:50,167 --> 01:07:53,603
YOU KNOW, NOT GIVING
MY KEY TO THE ONE PERSON
I SHOULD GIVE MY KEY TO...
970
01:07:53,637 --> 01:07:56,072
BECAUSE THEY MIGHT BE
THE PERFECT ONE.
971
01:07:56,106 --> 01:07:58,375
THAT'S ALL.
972
01:08:00,677 --> 01:08:03,747
WELL, THERE'S
NO SUCH THING AS PERFECT.
973
01:08:03,780 --> 01:08:08,185
WELL, I HAVEN'T GIVEN MY KEY
TO THAT MANY PEOPLE.
THAT'S NOT WHAT I MEAN.
974
01:08:10,287 --> 01:08:12,756
I'VE NEVER BEEN
REALLY GUILTY ABOUT SEX,
975
01:08:12,789 --> 01:08:15,792
BUT MAYBE THEN I HAVEN'T BEEN
AS... SELECTIVE AS I SHOULD'VE.
976
01:08:15,825 --> 01:08:20,930
BUT THERE HAVEN'T
BEEN THAT MANY OF 'EM.
I BELIEVE YOU.
977
01:08:20,964 --> 01:08:23,667
SO THERE'S NO OBLIGATION.
978
01:08:23,700 --> 01:08:28,405
WELL, I FEEL
REALLY GOOD NOW.
I REALLY FEEL RELAXED.
979
01:08:30,974 --> 01:08:34,244
YOU WANT
SOMETHING TO DRINK?
HOW ABOUT SOME, UH--
980
01:08:34,278 --> 01:08:37,046
I'M HOT.
ICE WATER, THEN?
OR A LITTLE, UM--
981
01:08:37,080 --> 01:08:39,416
I'D GIVE A LOT
FOR A COLD SPRITE.
982
01:08:42,552 --> 01:08:46,756
GEORGE, WE NEED
TWO SPRITES, OKAY?
OKAY. OKAY.
983
01:08:48,158 --> 01:08:51,027
UM--
984
01:08:51,060 --> 01:08:53,297
SIT HERE?
YEAH.
985
01:08:56,032 --> 01:08:58,034
OH! OH!
986
01:08:58,067 --> 01:09:00,136
OKAY.
987
01:09:00,170 --> 01:09:02,372
SO.
SO.
988
01:09:02,406 --> 01:09:07,177
WHAT WERE YOU SAYING?
YOU WERE TALKING ABOUT, UM...
989
01:09:07,211 --> 01:09:10,180
STORMS AND ELECTRICAL
APPLIANCES.
990
01:09:11,581 --> 01:09:14,484
WHAT?
991
01:09:14,518 --> 01:09:17,854
WHAT?
992
01:09:20,324 --> 01:09:23,627
DREAMS AND NIGHTMARES.
DIDN'T YOU--
993
01:09:23,660 --> 01:09:26,430
** [ Radio: Woman Singing
In Foreign Language ]
994
01:09:53,390 --> 01:09:56,360
OH, NOW--
995
01:10:01,331 --> 01:10:03,099
GEORGE?
HUH?
996
01:10:03,132 --> 01:10:05,969
HOW MUCH DO WE OWE YOU?
997
01:10:07,804 --> 01:10:09,906
OKAY?
998
01:10:09,939 --> 01:10:13,510
META. THAT MEANS "AFTER."
OKAY, GOOD NIGHT.
WE'LL SEE YOU LATER.
999
01:10:16,045 --> 01:10:20,016
* HAVA
1000
01:10:20,049 --> 01:10:22,018
* NAGILA
1001
01:10:22,051 --> 01:10:25,021
* HAVA NAGILA
1002
01:10:25,054 --> 01:10:27,257
* HAVA NAGILA
1003
01:10:27,291 --> 01:10:29,393
* V'NIS M'CHA
1004
01:10:29,426 --> 01:10:31,428
* HAVA N'RA-NA-NA
1005
01:10:31,461 --> 01:10:33,497
* HAVA N'RA-NA-NA
1006
01:10:33,530 --> 01:10:37,567
* HAVA N'RA-NA-NA
V'NIS M'CHA *
1007
01:10:37,601 --> 01:10:40,670
* U-RU, U-RU A-CHIM
1008
01:10:40,704 --> 01:10:42,406
* U-RU A-CHIM
B'LEV-SA-ME ACH *
1009
01:10:42,439 --> 01:10:45,008
* U-RU A-CHIM
B'LEV-SA-ME ACH
U-RU A-CHIM *
1010
01:10:45,041 --> 01:10:48,612
* B'LEV-SA-ME ACH
U-RU A-CHIM
B'LEV-SA-ME ACH *
1011
01:10:48,645 --> 01:10:51,681
* U-RU A-CHIM
1012
01:10:51,715 --> 01:10:54,951
* U-RU A-CHIM
1013
01:10:56,586 --> 01:11:04,394
* B'LEV-SA-ME ACH *
1014
01:11:04,428 --> 01:11:06,496
THANK YOU VERY MUCH.
1015
01:11:08,998 --> 01:11:13,403
THANK YOU.
THANK YOU VERY MUCH.
ARE THERE ANY OTHER REQUESTS?
1016
01:11:13,437 --> 01:11:15,539
"VOLARE," PLEASE.
1017
01:11:19,976 --> 01:11:23,913
* SOMETIMES THE WORLD
IS A VALLEY OF HEARTACHES *
1018
01:11:23,947 --> 01:11:26,383
* AND TEARS
1019
01:11:26,416 --> 01:11:28,685
* AND IN THE HUSTLE
AND BUSTLE *
1020
01:11:28,718 --> 01:11:31,621
* NO SUNSHINE APPEARS
1021
01:11:32,822 --> 01:11:36,225
* BUT YOU AND I HAVE
A LOVE ALWAYS THERE *
1022
01:11:36,259 --> 01:11:38,862
* TO REMIND US
1023
01:11:38,895 --> 01:11:43,199
* THERE IS A PLACE
WE CAN LEAVE ALL THE SHADOWS *
1024
01:11:43,232 --> 01:11:47,971
* BEHIND US
1025
01:11:48,004 --> 01:11:50,707
* VOLARE
WELL.
1026
01:11:50,740 --> 01:11:53,410
THIS IS NOT
A NICE SURPRISE.
BE NICE.
1027
01:11:53,443 --> 01:11:55,579
WE COME AS FRIENDS.
* CANTARE
1028
01:11:55,612 --> 01:11:57,213
HELLO, PHILLIP.
1029
01:11:57,246 --> 01:11:59,483
SAME OLD GANG, HUH?
**
1030
01:11:59,516 --> 01:12:03,286
WHERE'S MIRANDA?
SHE'S HOME.
SHE'S SLEEPING.
1031
01:12:03,319 --> 01:12:06,856
WELL, HOW DID YOU FIND ME?
HOW'D YOU KNOW I WAS HERE?
WE KNOW EVERYTHING.
1032
01:12:06,890 --> 01:12:10,427
INCLUDING THE SINGER.
DON'T.
1033
01:12:10,460 --> 01:12:14,097
I JUST THINK THAT WE
OUGHT TO HAVE A TALK.
1034
01:12:14,130 --> 01:12:16,099
HE LISTENS TO YOU.
1035
01:12:16,132 --> 01:12:20,036
YOU MUST BE SATISFYING HER.
IS HE SATISFYING YOU?
STILL A BOY, A BOY.
1036
01:12:20,069 --> 01:12:23,373
I WANT TO TAKE MIRANDA
HOME WITH ME.
WHERE IS HOME?
1037
01:12:23,407 --> 01:12:25,742
THE APARTMENT.
DOES HE STAY THERE TOO?
1038
01:12:25,775 --> 01:12:29,345
I SPEND TIME THERE.
I'M HONEST WITH YOU, PHILLIP.
1039
01:12:29,379 --> 01:12:31,615
I LOVE ANTONIA.
1040
01:12:31,648 --> 01:12:35,218
I WANT HER HAPPY,
AND SHE WANTS HER CHILD BACK.
1041
01:12:35,251 --> 01:12:37,754
SO?
SUMMER'S OVER, PHIL.
1042
01:12:37,787 --> 01:12:41,024
WHY DON'T WE ASK MIRANDA
WHAT SHE WANTS?
1043
01:12:48,665 --> 01:12:52,001
HELLO. HI.
I'M ARETHA TOMALIN.
THIS IS ARETHA TOMALIN.
1044
01:12:52,035 --> 01:12:55,071
I'M THE NEW GIRL.
YOU MUST BE THE NEW GUY.
SHE'S THE NEW GIRL.
1045
01:12:55,104 --> 01:12:57,373
AND YOU'RE THE... DOCTOR...
1046
01:12:57,407 --> 01:13:00,910
AND LAWYER AND THE COMIC.
1047
01:13:00,944 --> 01:13:03,547
WHENEVER YOU NEED A JOB,
YOU LET ME KNOW, MISS TOMALIN.
1048
01:13:03,580 --> 01:13:06,883
I CAN ALWAYS USE
A FORTUNE TELLER.
THAT'S WHAT THEY ALL SAY.
1049
01:13:06,916 --> 01:13:11,421
PHILLIP, WE MADE A DEAL.
OKAY? SUMMER'S OVER.
1050
01:13:13,022 --> 01:13:14,924
I WANT HER BACK.
1051
01:13:14,958 --> 01:13:18,394
SHE'S MY KID, AND I'M
NOT GONNA FOOL AROUND
WITH YOU ABOUT THIS.
1052
01:13:18,428 --> 01:13:21,097
WHY DON'T WE
TALK TOMORROW?
1053
01:13:25,301 --> 01:13:29,405
YOU REMIND ME A LOT
OF MIRANDA.
THANK YOU.
1054
01:13:29,439 --> 01:13:33,309
I LIKE THE WAY
YOU SING VERY MUCH.
OH, THANK YOU.
1055
01:13:33,342 --> 01:13:36,379
I LIKE THE WAY
YOU LOOK VERY MUCH.
I LIKE THE WAY I FEEL.
1056
01:13:36,412 --> 01:13:38,915
DON'T RUN OUT ON US.
OR ELSE WHAT, SON?
1057
01:13:38,948 --> 01:13:42,886
LISTEN. LISTEN.
I HAVEN'T HAD A COLD
IN TWO MONTHS.
1058
01:13:42,919 --> 01:13:46,289
I SLEEP LIKE A BABY.
MY BLOOD PRESSURE IS 130 OVER...
1059
01:13:46,322 --> 01:13:48,091
EIGHTY-FIVE.
85.
1060
01:13:48,124 --> 01:13:52,361
ALL THAT BECAUSE
ANTONIA MAKES ME HAPPY.
SO PLEASE MAKE HER HAPPY TOO.
1061
01:13:52,395 --> 01:13:54,931
I DON'T LIKE THREATS.
1062
01:13:54,964 --> 01:13:57,967
THREATS?
THOSE WEREN'T THREATS.
1063
01:13:58,001 --> 01:14:01,170
YOU'LL KNOW
WHEN I THREATEN YOU.
1064
01:14:02,972 --> 01:14:06,510
WELL, IT WAS REALLY NICE
MEETING YOU. CIAO. CIAO.
CIAO.
1065
01:14:06,543 --> 01:14:08,712
CIAO.
1066
01:14:10,514 --> 01:14:12,882
GOOD NIGHT.
GOOD NIGHT.
1067
01:14:41,911 --> 01:14:43,880
I HATE YOU.
TOUGH.
1068
01:14:43,913 --> 01:14:46,049
I'M NOT GOING BACK.
I KNOW THE ISLANDS.
1069
01:14:46,082 --> 01:14:48,585
YOU STAY OUT OF THIS.
THIS IS NONE OF
YOUR BUSINESS.
1070
01:14:48,618 --> 01:14:52,722
HOW CAN YOU SAY THAT?
I JUST DON'T WANT ANY MORE
COMMITMENTS, ALL RIGHT?
1071
01:14:52,756 --> 01:14:54,524
WHO THE HELL'S ASKING YOU
FOR A COMMITMENT?
1072
01:14:54,558 --> 01:14:57,426
I DON'T WANT TO GET INTO
AN ARGUMENT ABOUT SEMANTICS,
ALL RIGHT?
1073
01:14:57,460 --> 01:14:59,763
THERE ARE COMMITMENTS,
AND THERE ARE COMMITMENTS!
WHAT ISLAND?
1074
01:14:59,796 --> 01:15:03,767
THERE ARE ISLANDS
AROUND HERE WE COULD GO TO,
AND NO ONE WOULD EVEN FIND US.
1075
01:15:03,800 --> 01:15:05,569
WHAT ABOUT YOUR MOTHER?
I WANT TO GO.
1076
01:15:05,602 --> 01:15:07,904
WHAT ABOUT YOUR MOTHER?
WHAT ABOUT SCHOOL?
WHAT ABOUT HER?
1077
01:15:07,937 --> 01:15:10,039
I DON'T WANNA SEE HER AS LONG
AS SHE'S WITH THAT CREEP.
1078
01:15:10,073 --> 01:15:12,208
YOU NEVER WANNA SEE
YOUR MOTHER AGAIN?
NO!
1079
01:15:17,581 --> 01:15:19,816
PLEASE?
1080
01:15:22,485 --> 01:15:25,021
- YEAH.
1081
01:15:25,054 --> 01:15:27,924
ARE YOU SURE?
I DON'T WANNA FOOL AROUND HERE.
YES, I'M SURE.
1082
01:15:31,060 --> 01:15:33,830
I'M SURE.
1083
01:16:47,136 --> 01:16:51,274
HEY. HOW YOU LIKE THIS?
BEAUTIFUL, HUH?
1084
01:16:52,676 --> 01:16:54,944
THIS IS PARADISE.
1085
01:16:59,215 --> 01:17:01,584
THAT'S WHERE WE'LL LIVE.
1086
01:17:01,617 --> 01:17:05,121
ALL RIGHT!
THAT'LL BE MY ROOM.
1087
01:17:05,154 --> 01:17:08,958
OKAY, THEN, WE WANT
THE TERRACE, ALL RIGHT?
1088
01:17:11,695 --> 01:17:14,330
WHERE ARE
ALL THE PEOPLE?
1089
01:17:14,363 --> 01:17:18,267
VASSILIS, WHERE ARE
ALL THE PEOPLE?
NOT MANY PEOPLE HERE.
1090
01:17:18,301 --> 01:17:23,172
- BECAUSE THEY NOT HAVE JOB,
THEY NOT HAVE MONEY.
1091
01:17:23,206 --> 01:17:26,943
GO TO WORK.
AUSTRALIA, MEXICO, TO GERMANY.
1092
01:17:26,976 --> 01:17:30,446
NO CHILDREN?
NO WOMEN, NOTHING?
NO. NO.
1093
01:17:30,479 --> 01:17:35,719
NO WOMEN, NO MONEY,
NO GIRLS, NOTHING.
HEY!
1094
01:17:35,752 --> 01:17:37,854
HEY!
1095
01:17:37,887 --> 01:17:40,757
WELCOME!
1096
01:17:40,790 --> 01:17:44,861
I AM KALIBANOS!
1097
01:17:46,429 --> 01:17:50,867
I AM KALIBANOS!
1098
01:17:50,900 --> 01:17:54,037
I'M PHILLIP!
1099
01:17:54,070 --> 01:17:57,540
I'M PHILLIP!
WHO
1100
01:17:57,573 --> 01:17:59,943
HE IS KALIBANOS.
HE'S CRAZY.
1101
01:17:59,976 --> 01:18:02,912
HE'S CRAZY?
YES. HE SLEEP
WITH HIS GOATS.
1102
01:18:02,946 --> 01:18:05,715
HE SLEEPS
WITH HIS GOATS?
YES.
1103
01:18:20,229 --> 01:18:23,066
HAH! HAH!
1104
01:18:24,300 --> 01:18:28,404
I AM THE BIG GUY
ON THIS ISLAND!
I AM THE BOSS!
1105
01:18:28,437 --> 01:18:32,508
I GUIDE TOO!
I SHOW YOU DIRTY
STATUES IN CAVE.
1106
01:18:32,541 --> 01:18:36,279
HEY, WE'RE LOOKING
FOR A CONDOMINIUM
WITH A SOUTHERN EXPOSURE!
1107
01:18:43,286 --> 01:18:46,923
GEIA SOU ! HELLO!
THIS IS NINO.
1108
01:18:46,956 --> 01:18:49,392
AH.
NINO, YES.
1109
01:18:49,425 --> 01:18:52,996
WELCOME, EH, PHILLIP!
1110
01:18:53,029 --> 01:18:56,332
KALIBANOS, HUH?
YES, KALIBANOS,
KALIBANOS. WELCOME.
1111
01:18:56,365 --> 01:18:58,501
OH.
1112
01:18:58,534 --> 01:19:00,303
UH, NAME?
UM, MIRANDA.
1113
01:19:00,336 --> 01:19:02,906
MIRANDA.
WELCOME, MIRANDA.
1114
01:19:04,707 --> 01:19:06,742
NAME?
1115
01:19:06,776 --> 01:19:09,312
ARETHA.
ARETHA.
WELCOME, ARETHA.
1116
01:19:09,345 --> 01:19:11,881
HOW DO YOU DO?
BOSS, YOU GOT A CIGARETTE?
1117
01:19:11,915 --> 01:19:14,383
KEEP THE PACK.
1118
01:19:14,417 --> 01:19:16,385
MM, MY TAPE RECORDER.
1119
01:19:16,419 --> 01:19:20,857
VERY NICE SUNGLASSES.
HOW MUCH IT COST,
SUNGLASSES?
1120
01:19:23,026 --> 01:19:26,329
OH, THANK YOU VERY MUCH.
THANK YOU VERY MUCH.
1121
01:19:26,362 --> 01:19:28,764
PRETTY FANCY, EH?
KALIBANOS FANCY GUY, NO?
1122
01:19:28,798 --> 01:19:30,766
ME FANCY GUY, NO?
YEAH.
1123
01:19:30,800 --> 01:19:33,536
OH, BOSS!
1124
01:19:33,569 --> 01:19:37,240
HERE. I HELP. OH!
1125
01:19:38,207 --> 01:19:40,609
BRAVO, BOSS. BRAVO.
1126
01:19:40,643 --> 01:19:42,678
HEY, VASSILIS.
1127
01:19:42,711 --> 01:19:46,215
SON OF A BITCH.
GET OUTTA HERE.
1128
01:19:46,249 --> 01:19:48,985
WHISKEY, EH?
1129
01:19:49,018 --> 01:19:52,889
SON OF A BITCH, GO FROM HERE.
GO SLEEP WITH GOATS, OKAY?
1130
01:20:01,097 --> 01:20:03,232
WHAT ARE THEY
ARGUING ABOUT?
1131
01:20:03,266 --> 01:20:06,169
HE DOESN'T UNDERSTAND
WHY I HAVE TWO WOMEN
AND HE HAS NONE.
1132
01:20:06,202 --> 01:20:08,404
AT YOUR SERVICE, BOSS.
HERE. I--
1133
01:20:08,437 --> 01:20:10,506
OH!
1134
01:20:10,539 --> 01:20:14,277
MY GOODNESS!
THIS IS... EH, FANTASTIC!
1135
01:20:14,310 --> 01:20:18,614
I AM AT YOUR SERVICE, BOSS.
HERE. I TAKE THIS.
CUTE GOAT!
1136
01:20:18,647 --> 01:20:23,186
OH, THAT'S MY BEATRICE,
MY SWEET GOAT.
SHE'S BEAUTIFUL, ISN'T SHE?
1137
01:20:23,219 --> 01:20:27,023
COULD I HAVE THAT, PLEASE?
IT'S VERY DELICATE, OKAY?
1138
01:20:27,056 --> 01:20:31,861
THANK YOU. UH, CAN YOU GET
THOSE SUITCASES, PLEASE?
1139
01:20:33,897 --> 01:20:35,698
OKAY, BOSS.
1140
01:20:35,731 --> 01:20:40,236
PHIL, I COME BACK ONCE A MONTH.
WANT ME, RAISE FLAG, ALL RIGHT?
1141
01:20:40,269 --> 01:20:42,405
ALL RIGHT.
WHEN I SEE THE FLAG--
1142
01:20:42,438 --> 01:20:45,541
- OKAY, GOOD-BYE, GOOD LUCK.
1143
01:20:53,682 --> 01:20:58,554
JUST DON'T EVER
FALL FOR AN ARCHITECT
WHO'S INTO CELIBACY.
1144
01:21:00,789 --> 01:21:04,227
DON'T YOU REALIZE WHAT KIND
OF A LIFE WE HAVE HERE?
1145
01:21:04,260 --> 01:21:06,762
I-- I'M TIRED
OF BEING A PRISONER!
1146
01:21:06,795 --> 01:21:10,799
I MEAN, WHAT DOES OUR DAY
CONSIST OF
1147
01:21:10,833 --> 01:21:14,003
FEED THE GOATS,
FEED THE CHICKENS,
SWEEP THE FLOOR--
1148
01:21:14,037 --> 01:21:16,005
WASH THE RUGS.
WASH THE CLOTHES!
1149
01:21:16,039 --> 01:21:17,806
PRESS THE OLIVES.
PRESS THE GRAPES!
1150
01:21:17,840 --> 01:21:21,810
BUILD THE THEATER!
WASH THE WINDOWS!
I DON'T DO WINDOWS!
1151
01:21:21,844 --> 01:21:24,113
TRYING TO TAKE A NAP!
1152
01:21:24,147 --> 01:21:27,550
WE'RE TIRED OF BEING PRISONERS!
1153
01:21:27,583 --> 01:21:29,485
TOUGH SHIT.
1154
01:21:31,787 --> 01:21:34,190
OOH! OOH!
1155
01:21:34,223 --> 01:21:37,260
* OOH-WAH, OOH-WAH
1156
01:21:37,293 --> 01:21:40,029
* OOH-WAH, OOH-WAH
1157
01:21:40,063 --> 01:21:43,299
* OOH-WAH, OOH-WAH
1158
01:21:43,332 --> 01:21:46,402
* WHY DO FOOLS
FALL IN LOVE *
1159
01:21:46,435 --> 01:21:51,174
* WHY DO BIRDS SING
SO GAY *
1160
01:21:51,207 --> 01:21:54,043
* LOVERS AWAIT
THE BREAK OF DAY *
1161
01:21:54,077 --> 01:21:57,313
* WHY DO THEY FALL
IN LOVE *
1162
01:21:57,346 --> 01:22:01,617
* WHY DOES THE RAIN FALL
FROM UP ABOVE *
1163
01:22:01,650 --> 01:22:04,887
* WHY DO FOOLS
FALL IN LOVE *
1164
01:22:04,920 --> 01:22:08,057
* WHY DO THEY FALL
IN LOVE *
1165
01:22:08,091 --> 01:22:11,160
* LOVE IS A LOSIN' GAME
1166
01:22:11,194 --> 01:22:13,929
* LOVE CAN BE A SHAME
1167
01:22:13,963 --> 01:22:16,932
* I KNOW OF A FOOL
YOU SEE *
1168
01:22:16,966 --> 01:22:19,302
* FOR THAT FOOL IS HE
1169
01:22:19,335 --> 01:22:23,306
* TELL ME WHY
TELL ME WHY *
1170
01:22:23,339 --> 01:22:25,508
* TELL ME WHY
1171
01:22:25,541 --> 01:22:28,411
* WHY DO THEY FALL
IN LOVE *
1172
01:22:28,444 --> 01:22:33,449
* WHY DO FOOLS
1173
01:22:33,482 --> 01:22:39,022
* FALL IN LOVE *
1174
01:24:04,307 --> 01:24:07,610
**
1175
01:24:07,643 --> 01:24:17,686
**
1176
01:24:17,686 --> 01:24:22,625
**
1177
01:24:22,658 --> 01:24:37,506
**
1178
01:24:45,080 --> 01:24:47,516
**
1179
01:25:08,504 --> 01:25:11,740
I-- I THOUGHT
YOU WERE YOUR MOTHER.
**
1180
01:25:11,774 --> 01:25:14,277
MOM'S BEAUTIFUL. I'M--
YOU'RE BEAUTIFUL, DARLING.
1181
01:25:14,310 --> 01:25:19,648
YOU WEAR TOO MUCH MAKEUP,
BUT YOU AIN'T UGLY, KIDDO.
DON'T CALL ME THAT.
1182
01:25:22,385 --> 01:25:25,053
YOU DANCE WITH ME?
NO.
1183
01:25:25,087 --> 01:25:27,690
**
COME ON.
DANCE WITH ME.
1184
01:25:27,723 --> 01:25:31,427
I'D LOVE IF YOU-- YOU'D
DANCE WITH ME, SWEETHEART.
1185
01:25:31,460 --> 01:25:34,563
PLEASE?
LEAVE ME ALONE, PLEASE.
JUST GO AWAY.
1186
01:25:34,597 --> 01:25:37,966
I NEED YOU.
I HAVE NO--
GO AWAY!
1187
01:25:38,000 --> 01:25:40,436
NO CONTACT
WITH YOU ANYMORE.
LEAVE ME ALONE!
1188
01:25:40,469 --> 01:25:42,838
COME ON.
DANCE WITH ME.
YOU'RE--
1189
01:25:42,871 --> 01:25:46,609
WHAT ARE YOU DOING?
COME ON.
**
1190
01:25:49,278 --> 01:25:51,247
COME ON.
LEAVE ME ALONE!
1191
01:25:51,280 --> 01:25:53,449
GODDAMN IT!
1192
01:25:57,720 --> 01:26:00,823
WHY ARE YOU
SO ANGRY WITH ME?
1193
01:26:00,856 --> 01:26:04,827
I HATE IT HERE.
I'M BORED. YOU'RE CRAZY.
1194
01:26:04,860 --> 01:26:07,996
THIS IS-- THIS IS
PARADISE HERE.
1195
01:26:08,030 --> 01:26:11,900
YOU'RE LEARNING THINGS HERE
YOU'D NEVER GET A CHANCE
TO KNOW ABOUT.
1196
01:26:11,934 --> 01:26:15,838
**
CAN I BE HONEST WITH YOU?
1197
01:26:15,871 --> 01:26:18,607
YES.
YOU HAVE A SEVERE CASE
OF FOLIE A DEUX.
1198
01:26:23,246 --> 01:26:28,817
WHO DO YOU LOVE
MORE THAN ANY GOAT, EH?
1199
01:26:28,851 --> 01:26:31,754
KALIBANOS, EH?
YOU LOVE KALIBANOS?
1200
01:26:31,787 --> 01:26:34,790
COME HERE. HEY,
YOU LOVE KALIBANOS, HUH?
1201
01:26:34,823 --> 01:26:36,892
KALIBANOS, KALIBANOS.
1202
01:26:38,327 --> 01:26:41,297
HA, HA!
1203
01:26:41,330 --> 01:26:43,932
I SING FOR YOU.
I PLAY.
1204
01:26:45,468 --> 01:26:47,770
GOOD SONG FOR YOU,
BEATRICE. LISTEN.
1205
01:26:47,803 --> 01:26:50,906
THIS IS BEAUTIFUL.
BEAUTIFUL, BEATRICE.
1206
01:26:53,642 --> 01:26:56,712
**
1207
01:27:09,024 --> 01:27:11,694
**
1208
01:27:16,299 --> 01:27:18,801
**
1209
01:27:26,208 --> 01:27:32,548
**
1210
01:27:32,581 --> 01:27:35,250
WHAT?
YOU DON'T LIKE IT?
1211
01:27:35,284 --> 01:27:39,488
I KNOW.
1212
01:27:39,522 --> 01:27:42,758
I KNOW WHAT YOU LIKE.
I KNOW.
1213
01:27:43,859 --> 01:27:46,529
**
1214
01:27:46,562 --> 01:27:49,465
**
1215
01:27:49,498 --> 01:27:51,199
**
1216
01:27:51,233 --> 01:27:55,137
* START SPREADIN' THE NEWS
1217
01:27:55,170 --> 01:27:59,775
* I'M LEAVIN' TODAY
1218
01:27:59,808 --> 01:28:04,279
* I WANNA BE A PART OF IT
1219
01:28:04,313 --> 01:28:07,716
* NEW YORK, NEW YORK
1220
01:28:07,750 --> 01:28:11,320
* THESE VAGABOND SHOES
1221
01:28:12,355 --> 01:28:16,559
* ARE LONGIN' TO STRAY
1222
01:28:16,592 --> 01:28:21,296
* AND STEP AROUND
THE HEART OF IT *
1223
01:28:21,330 --> 01:28:25,434
* NEW YORK, NEW YORK
1224
01:28:25,468 --> 01:28:28,671
* I WANNA WAKE UP
1225
01:28:28,704 --> 01:28:34,209
* IN THE CITY
THAT DOESN'T SLEEP *
1226
01:28:34,242 --> 01:28:38,347
* TO FIND I'M THE KING
OF THE HILL *
1227
01:28:38,381 --> 01:28:42,818
* HA, TOP O' THE HEAP
1228
01:28:42,851 --> 01:28:47,322
* MY LITTLE-TOWN BLUES
1229
01:28:47,356 --> 01:28:52,127
* ARE MELTIN' AWAY
1230
01:28:52,160 --> 01:28:56,365
* I'LL MAKE A BRAND-NEW
START OF IT *
1231
01:28:56,399 --> 01:29:01,236
* IN OLD NEW YORK
1232
01:29:01,269 --> 01:29:05,541
* IF I CAN MAKE IT THERE
1233
01:29:05,574 --> 01:29:10,145
* I'D MAKE IT ANYWHERE
1234
01:29:10,178 --> 01:29:12,948
* IT'S UP TO YOU
1235
01:29:12,981 --> 01:29:15,484
* NEW YORK
1236
01:29:15,518 --> 01:29:20,088
* NEW YORK
1237
01:29:27,329 --> 01:29:31,800
* NEW YORK, NEW YORK *
1238
01:29:47,850 --> 01:29:51,454
I'M JUST NOT IN
THE MOOD FOR LOVE.
1239
01:29:54,557 --> 01:29:58,026
PHIL,
1240
01:29:58,060 --> 01:30:02,397
I DON'T GET IT.
THIS IS GETTING
TOO COMPLICATED EVEN FOR ME.
1241
01:30:02,431 --> 01:30:05,233
YOU KNOW? I MEAN,
1242
01:30:05,267 --> 01:30:07,970
"NEUROTIC" IS A WORD
I'VE ALWAYS UNDERSTOOD,
1243
01:30:08,003 --> 01:30:10,806
BUT THIS IS GETTING
REALLY CRAZY.
1244
01:30:10,839 --> 01:30:13,942
ARETHA, HAVE YOU HAD
AN INTERESTING TIME?
1245
01:30:13,976 --> 01:30:17,513
HAVE YOU HAD A GOOD TIME
SO FAR
1246
01:30:20,916 --> 01:30:22,918
YEAH. SO--
1247
01:30:22,951 --> 01:30:25,588
SO FAR HAS BEEN
A LONG TIME, THOUGH.
1248
01:30:25,621 --> 01:30:29,357
WHAT STARTED OUT
AS AN ADVENTURE HAS TURNED
INTO A LIFE SENTENCE.
1249
01:30:29,391 --> 01:30:32,961
WELL, I DON'T KNOW.
I'M WORRIED ABOUT
MY THEATER.
1250
01:30:34,863 --> 01:30:36,632
UH
1251
01:30:36,665 --> 01:30:39,702
YOU AFRAID EURIPEDES
IS GONNA FINISH THE PLAY
AND YOU WON'T BE READY?
1252
01:30:41,570 --> 01:30:43,572
UH-UH.
1253
01:30:43,606 --> 01:30:46,842
I DON'T KNOW HOW
TO EXPLAIN MYSELF ANYMORE.
1254
01:30:46,875 --> 01:30:52,280
I-- I JUST DON'T HAVE
THE SMART WORDS ANYMORE.
I LIKE IT.
1255
01:30:52,314 --> 01:30:54,683
I LIKE IT HERE.
1256
01:31:00,689 --> 01:31:02,658
CAN I HAVE A HUG?
1257
01:31:02,691 --> 01:31:05,127
OH, YOU'RE SO GREEK.
1258
01:31:05,160 --> 01:31:08,897
OH, YOU'RE SO GREEK.
LOOK AT THIS.
1259
01:31:12,501 --> 01:31:17,405
WELL, MAYBE YOU'RE RIGHT.
MAYBE THE SEX DOESN'T HAVE
ANYTHING TO DO WITH IT.
1260
01:31:17,439 --> 01:31:21,510
MAYBE IF I WAS GETTING IT
REGULAR-- AS MY FRIEND
PHYLLIS USED TO SAY--
1261
01:31:21,544 --> 01:31:23,512
I STILL WOULDN'T BE HAPPY.
1262
01:31:23,546 --> 01:31:27,850
MAYBE-- MAYBE WHAT
I WANT IS LIKE A--
1263
01:31:27,883 --> 01:31:32,387
A REGULAR GUY AND...
A HOUSE IN THE SUBURBS.
1264
01:31:32,420 --> 01:31:34,389
OUCH.
1265
01:31:34,422 --> 01:31:37,492
AND A BABY?
OUCH.
1266
01:31:37,526 --> 01:31:40,596
AND A MANICURE ONCE A WEEK?
1267
01:31:42,831 --> 01:31:46,735
YOU HAVE THE HUMOR, GIRL.
YOU REALLY HAVE THE HUMOR.
1268
01:31:48,971 --> 01:31:53,075
WELL, IT'S GOIN' KINDA FAST.
YOU KNOW WHAT I MEAN?
1269
01:31:54,977 --> 01:31:58,547
OH, I MAY BE HERE FOREVER.
1270
01:32:04,052 --> 01:32:08,523
PHIL, IT'S GETTING
KINDA SICK FOR THE KID.
1271
01:32:08,557 --> 01:32:10,458
YEAH.
1272
01:32:10,492 --> 01:32:14,630
TODAY, KALIBANOS
MADE A PASS AT HER.
HE KISSED HER.
1273
01:32:42,791 --> 01:32:46,328
BAD. BAD.
1274
01:32:46,361 --> 01:32:51,233
BAD "BONGOLONGO" BELLS.
PHILLIP IS ANGRY.
1275
01:32:51,266 --> 01:32:52,601
WHAT DOES THIS SAY?
1276
01:32:52,635 --> 01:32:54,469
OCTOPUS.
SPELL IT.
1277
01:32:54,502 --> 01:32:57,539
O-C-T-U-P-U.
1278
01:32:57,572 --> 01:32:59,975
MAKES IT, UH--
1279
01:33:00,008 --> 01:33:03,511
AND HERE COMES THE PITCH.
THE GREEK SWINGS!
1280
01:33:03,545 --> 01:33:05,413
OUT.
1281
01:33:05,447 --> 01:33:08,150
**
1282
01:33:30,605 --> 01:33:32,841
DOG.
1283
01:33:32,875 --> 01:33:34,943
OKAY, ROW.
1284
01:33:47,489 --> 01:33:49,357
SON-OF-A-BITCH STORM COMING.
1285
01:33:49,391 --> 01:33:53,128
THAT WHAT YOU'RE
AFRAID OF?
YES, SIR.
1286
01:33:56,598 --> 01:33:59,167
LOOKS LIKE
A BEAUTIFUL DAY TO ME.
WHAT DO YOU THINK, DOG?
1287
01:33:59,201 --> 01:34:02,070
DOG NOT KNOW SHIT
ABOUT WEATHER.
1288
01:34:10,946 --> 01:34:15,017
REMEMBER WE DISCUSSED NOT LYING,
AND WE TALKED ABOUT IT?
1289
01:34:15,050 --> 01:34:18,987
AND YOU PROMISED
YOU WOULD NEVER LIE.
I DON'T LIE.
1290
01:34:19,021 --> 01:34:21,023
THAT'S VERY GOOD.
1291
01:34:23,859 --> 01:34:26,261
WHAT DID YOU DO
TO MIRANDA THIS MORNING?
1292
01:34:26,294 --> 01:34:28,496
I WATCH HER SWIM.
1293
01:34:28,530 --> 01:34:32,768
LATER ON I'M TALKING ABOUT.
I'M NOT TALKING ABOUT THEN.
I'M TALKING ABOUT LATER ON.
1294
01:34:32,801 --> 01:34:35,971
UH, OKAY, I LOOK
AT HER MELONES.
1295
01:34:37,906 --> 01:34:40,208
THEN WHAT?
1296
01:34:42,945 --> 01:34:45,680
I SHOW HER MY TV.
1297
01:34:46,849 --> 01:34:50,152
- I GOT TV IN CAVE.
1298
01:34:50,185 --> 01:34:52,721
SONY COLOR CONTROL
TRINITRON, BOSS.
1299
01:34:52,755 --> 01:34:55,123
TWELVE INCH!
IS WOND--
1300
01:34:55,157 --> 01:34:58,526
IT REALLY--
1301
01:34:58,560 --> 01:35:00,929
GOOD FOR COWBOY SHOW.
1302
01:35:00,963 --> 01:35:03,065
YOU'RE A SON OF A BITCH.
1303
01:35:04,900 --> 01:35:08,737
- NO, SIR.
1304
01:35:11,807 --> 01:35:14,009
LIES.
1305
01:35:16,511 --> 01:35:19,214
- BOSS.
- LIES!
1306
01:35:20,348 --> 01:35:22,717
I HOLD HER HAND...
1307
01:35:22,751 --> 01:35:24,853
LIKE FRIEND.
1308
01:35:24,887 --> 01:35:27,055
"HELLO, MIRANDA. HELLO."
1309
01:35:39,701 --> 01:35:43,772
I KISSED HER.
IT WAS BEAUTIFUL.
1310
01:35:54,049 --> 01:35:56,251
OKAY, BOSS. OKAY.
1311
01:35:56,284 --> 01:36:01,423
- SHE WAS MY BABY.
- SHE'S NOT A BABY!
SHE'S WOMAN, BOSS!
1312
01:36:01,456 --> 01:36:04,326
- LOOK YOURSELF!
- I WAS YOUR FRIEND.
I HELPED YOU.
1313
01:36:04,359 --> 01:36:08,931
I WAS BOSS
BEFORE YOU SHOW UP!
ME BOSS!
1314
01:36:08,964 --> 01:36:12,700
YOU'RE IGNORANT!
YOU'RE A SUPERSTITIOUS
BASTARD!
1315
01:36:12,734 --> 01:36:15,804
I TAUGHT YOU HOW TO READ,
I TAUGHT YOU HOW TO COUNT,
1316
01:36:15,838 --> 01:36:18,540
FIX THE PUMP,
READ THE STARS.
1317
01:36:18,573 --> 01:36:24,079
I SHOW YOU THE OLIVE AND THE FIG
AND THE SWEET WATER!
1318
01:36:24,112 --> 01:36:27,082
I GIVE YOU MY BACK,
AND NOW YOU DROWN ME...
1319
01:36:27,115 --> 01:36:30,485
BECAUSE MY "BONIJONI"
DANCE IN MY PANTS!
1320
01:36:34,522 --> 01:36:39,494
SHE WAS MY BABY!
1321
01:36:43,531 --> 01:36:45,667
NO!
1322
01:36:45,700 --> 01:36:49,804
SOON SHE WANT THE "BONIJONI"
INSIDE HER TOO!
1323
01:36:49,838 --> 01:36:54,309
SOON SHE DANCE IN THE NIGHT
FOR AMOR FOR LOVE!
1324
01:36:54,342 --> 01:36:57,645
WITH WHO?
WHO SHE GOING TO DANCE WITH?
1325
01:36:57,679 --> 01:36:59,781
YOU
1326
01:36:59,814 --> 01:37:02,384
ONLY ME!
ONLY KALIBANOS!
1327
01:37:19,935 --> 01:37:21,904
YOU-- YOU ARE GOD, BOSS.
1328
01:37:21,937 --> 01:37:25,440
I'M NO GOD.
I'M A MONKEY, JUST LIKE YOU.
1329
01:37:46,694 --> 01:37:49,564
YOU KNOW WHAT I GAVE UP
FOR THIS LIFE, FREDDY?
WHAT?
1330
01:37:49,597 --> 01:37:55,370
NOTHING. OH, I HOPE SOME DAY
IF I GET REINCARNATED,
I COME BACK AS MYSELF.
1331
01:37:55,403 --> 01:37:59,407
A COUPLE OF NATIVES
ARE TAKING A DIP.
SMELL THAT AIR.
1332
01:37:59,441 --> 01:38:04,046
PITTSBURGH.
I WISH
THERE WAS SOME SURF.
1333
01:38:04,079 --> 01:38:07,815
YOU'LL ONLY GET BORED.
SURF-BORED.
1334
01:38:07,849 --> 01:38:10,986
PRETTY CORNY, MR. TRINC.
BET YOUR OLD MAN
LAUGHS AT IT.
1335
01:38:11,019 --> 01:38:15,924
- OKAY. A HUNDRED DRACHMA.
- MAKE IT 200 DRACHMAS.
- YOU'RE ON.
1336
01:38:17,692 --> 01:38:21,463
YOU KNOW, I LOOK OUT
ON THE SEA SOMETIMES,
AND I WONDER,
1337
01:38:21,496 --> 01:38:26,368
WHAT IS MAN'S DESTINY?
1338
01:38:26,401 --> 01:38:29,037
IT'S ONE
OF THOSE MYSTERIES,
1339
01:38:29,071 --> 01:38:33,008
SORT OF DEEP AND DARK
LIKE THE SEA.
1340
01:38:34,542 --> 01:38:36,378
HOW SAD.
1341
01:38:36,411 --> 01:38:40,282
WELL, THOSE
ARE PRETTY DEEP THOUGHTS.
1342
01:38:40,315 --> 01:38:45,988
WHAT TIME IS IT, HARRY?
MY STOMACH TELLS ME
IT'S TIME FOR LUNCH.
1343
01:38:47,055 --> 01:38:49,724
I HOPE ALONZO FEELS BETTER.
1344
01:38:49,757 --> 01:38:54,662
HE HAD A ROTTEN NIGHT.
SORRY. HOW 'BOUT YOU?
1345
01:38:54,696 --> 01:38:59,467
ME? OH,
I'M STRANGE, AS USUAL.
MM-HMM.
1346
01:38:59,501 --> 01:39:03,771
STRANGE IS BETTER
THAN MIDDLING.
1347
01:39:03,805 --> 01:39:06,308
YEAH.
NO, THANK YOU.
NAH.
1348
01:39:06,341 --> 01:39:09,677
MMM, THAT LOOKS GOOD.
1349
01:39:09,711 --> 01:39:13,881
I JUST CAN'T FIGURE OUT
WHAT I'M DOING HERE.
1350
01:39:13,915 --> 01:39:19,154
YOU'VE GOTTA TRY
TO ENJOY YOURSELF.
GO WITH THE MOMENT.
1351
01:39:19,187 --> 01:39:22,490
YOU KNOW, I'VE TRIED THAT.
IT JUST DOESN'T WORK OUT
FOR ME, UNFORTUNATELY.
1352
01:39:22,524 --> 01:39:25,827
WELL, IT DIDN'T WORK
FOR ME EITHER,
UNTIL GURDJIEFF.
1353
01:39:25,860 --> 01:39:28,896
GURDJIEFF?
1354
01:39:28,930 --> 01:39:32,400
- YOU KNOW GURDJIEFF,
DON'T YOU?
- OH, INTIMATELY.
1355
01:39:32,434 --> 01:39:35,737
DO I KNOW GURDJIEFF.
COME ON.
1356
01:39:35,770 --> 01:39:39,441
ENOUGH GLOOM HERE.
LET'S GET SOME LUNCH.
1357
01:39:39,474 --> 01:39:43,011
THAT'S AN OLD TEXAS BOY,
ISN'T IT?
YEAH. WASN'T HE IN YOUR CLASS?
1358
01:39:43,045 --> 01:39:45,147
YEAH.
MAY HAVE BEEN AT RICE.
1359
01:39:46,148 --> 01:39:48,850
YOU'RE MY DOCTOR,
NOT MY NURSE.
1360
01:39:48,883 --> 01:39:51,386
SOMETIMES, I WISH
IT WERE THE OTHER WAY
AROUND.
1361
01:39:51,419 --> 01:39:54,522
WHAT DOES THAT MEAN?
1362
01:39:54,556 --> 01:39:59,127
OH, FINE, FINE.
1363
01:39:59,161 --> 01:40:03,198
I'VE GOT A KNIFE IN MY COLON.
MY HEAD FEELS
LIKE A BRAIN TUMOR.
1364
01:40:03,231 --> 01:40:07,135
PLANTAR'S WARTS ON BOTH FEET,
AND I HAVEN'T TAKEN A GOOD CRAP
IN A WEEK.
1365
01:40:07,169 --> 01:40:10,405
OTHER THAN THAT,
I AM PERFECT.
1366
01:40:33,695 --> 01:40:37,699
I'M SORRY. I'M SORRY,
ANTONIA. LISTEN--
HEY, HEY, HEY, LOOK. LISTEN.
1367
01:40:37,732 --> 01:40:41,703
I AM NOT PART
OF YOUR ENTOURAGE.
ARE YOU KIDDING ME?
I KNOW.
1368
01:40:41,736 --> 01:40:45,273
IF YOU'RE SICK, I'M SORRY,
BUT DON'T YOU EVER SPEAK
TO ME LIKE THAT.
1369
01:40:45,307 --> 01:40:47,842
PLEASE, PLEASE, ANTONIA.
BE HAPPY.
1370
01:40:47,875 --> 01:40:50,878
LOOK, LOOK. MAYBE WE'VE
JUST COME TO THE END OF IT,
HUH?
PLEASE.
1371
01:40:50,912 --> 01:40:54,916
WHAT
YOU AND ME?
NO. THIS-- THIS TRIP.
1372
01:40:54,949 --> 01:40:58,586
YES. EVERYTHING.
BUT--
1373
01:40:58,620 --> 01:41:03,758
LISTEN. IT'S NOT YOU.
IT'S ME. I-I'M HOPELESS.
1374
01:41:03,791 --> 01:41:07,929
I DON'T EVEN KNOW
WHAT I'M DOING ANYMORE, KID.
BUT THIS--
1375
01:41:07,962 --> 01:41:11,766
THIS IS FREDDY'S HOLIDAY.
I AM RIGHT ON THE EDGE,
ALONZO.
1376
01:41:11,799 --> 01:41:15,903
CAN YOU UNDERSTAND THAT?
OKAY. OKAY.
A NEW LEAF.
1377
01:41:15,937 --> 01:41:20,942
OKAY?
STARTING NOW. OKAY?
PLEASE, ANTONIA.
1378
01:41:20,975 --> 01:41:24,379
PLEASE. OKAY?
1379
01:41:26,948 --> 01:41:30,718
I LIKE NEW YORK.
IT'S MUCH BETTER THAN L.A.
I LIKE L.A. SO MUCH BETTER.
1380
01:41:30,752 --> 01:41:33,255
I MEAN, YOU CAN
GET INTO YOUR BODY,
YOU KNOW?
1381
01:41:33,288 --> 01:41:39,261
I PREFER
THE NEW BI-COASTALITY. IT'S,
UM, BRIGHTON BEACH AND VENICE.
1382
01:41:39,294 --> 01:41:42,029
GRAZIE.
PREGO.
1383
01:41:42,063 --> 01:41:45,367
YOU ALL RIGHT, DAD?
YEAH. WONDERFUL. I FEEL
LIKE A MILLION DOLLARS.
1384
01:41:45,400 --> 01:41:49,304
AND THAT'S PEANUTS TO YOU.
HEY, YOU HEAR ABOUT THE KID
WHO WANTED TO SURF?
1385
01:41:49,337 --> 01:41:53,408
BUT THERE'S NO WAVES. SO
THIS OTHER KID TELLS HIM
HE'S BORED.
WHAT IS THIS?
1386
01:41:53,441 --> 01:41:56,911
SURF-BORED.
1387
01:41:56,944 --> 01:42:01,183
YOU WIN, MR. TRINC.
1388
01:42:01,216 --> 01:42:04,819
- I'M GONNA
DO SOME SCUBA DIVING.
1389
01:42:04,852 --> 01:42:08,590
BE CAREFUL.
THE WATER IS TRICKY
IN THESE ISLANDS.
1390
01:42:08,623 --> 01:42:12,360
OKAY, DAD.
MMM. NOT BAD. THEY DON'T
SERVE WINE ON THE SHIP.
1391
01:42:12,394 --> 01:42:16,431
HAT OVERBOARD!
HAT OVERBOARD!
1392
01:43:04,712 --> 01:43:07,349
ME FREDDY.
1393
01:43:07,382 --> 01:43:10,585
ME MIRANDA.
1394
01:43:14,256 --> 01:43:16,758
ME FROM BOAT.
1395
01:43:18,025 --> 01:43:20,695
ME FROM ISLAND.
1396
01:43:23,164 --> 01:43:26,268
YOU SPEAK GOOD ENGLISH.
1397
01:43:26,301 --> 01:43:30,505
ME LEARN
FROM, UH, TOURISTS.
1398
01:43:46,754 --> 01:43:50,892
ME, I'M 17,
17 YEARS OLD.
YOU?
1399
01:43:50,925 --> 01:43:53,595
UH, 15.
1400
01:43:53,628 --> 01:43:55,530
I'M 15.
1401
01:44:03,671 --> 01:44:08,476
YOU'RE BEAUTIFUL.
1402
01:44:11,346 --> 01:44:14,015
NO WAY.
YOU'RE REAL NEAT.
1403
01:44:21,823 --> 01:44:26,661
- YEAH. UM, ME OKAY.
1404
01:44:31,499 --> 01:44:35,703
FREDDY, COME TO THE OTHER SIDE.
IT'S... BEAUTIFUL.
1405
01:44:49,016 --> 01:44:53,388
BOY, WHAT I WOULDN'T GIVE
FOR A SLICE OF NEW YORK PIZZA
RIGHT NOW.
1406
01:44:53,421 --> 01:44:57,091
AND A ROOT BEER FLOAT.
1407
01:44:57,124 --> 01:44:59,861
HEY, ARE YOU
PUTTING ME ON?
1408
01:44:59,894 --> 01:45:02,730
YEAH. I'M AMERICAN.
1409
01:45:02,764 --> 01:45:05,967
WELL, WHAT ARE YOU
DOING HERE?
I LIVE HERE.
1410
01:45:06,000 --> 01:45:09,070
OHH.
1411
01:45:09,103 --> 01:45:13,641
YOU INTO SOME KIND
OF COMMUNE?
NO. IT'S A LONG STORY.
1412
01:45:13,675 --> 01:45:17,979
- IS PUNK STILL BIG
IN THE STATES?
- NO. POP.
1413
01:45:18,012 --> 01:45:23,385
POP
I DON'T KNOW.
IT'S HARD TO DESCRIBE.
1414
01:45:31,158 --> 01:45:36,063
STELLA, IF THERE
ARE ANY PHONE CALLS FOR ME,
TELL THEM I'M BUSY.
1415
01:45:36,097 --> 01:45:40,468
I DON'T WANT
TO BE DISTURBED.
OKAY, MR. ALONZO.
1416
01:45:43,638 --> 01:45:46,541
TODAY I SWIM.
I SURPRISE FREDDY.
1417
01:45:46,574 --> 01:45:49,276
ALONZO,
I TALKED TO THE DOC.
YOUR HEALTH IS GREAT.
1418
01:45:49,310 --> 01:45:54,649
HE'S TOUCHING UP YOUR X RAYS.
OH, ARNIE, THAT'S
THE OLDEST JOKE IN THE WORLD.
1419
01:45:54,682 --> 01:45:57,919
I THINK
I STOLE IT FROM MYSELF.
1420
01:45:57,952 --> 01:46:01,656
IT'S A BEAUTIFUL ISLAND,
ISN'T IT?
IT'S VERY BEAUTIFUL.
1421
01:46:01,689 --> 01:46:04,258
IT LOOKS LIKE A DREAM.
1422
01:46:04,291 --> 01:46:08,129
USED TO BE PIRATES HERE,
STRANGE AND POWERFUL WARRIORS.
1423
01:46:09,531 --> 01:46:11,933
LIKE YOU?
1424
01:46:14,168 --> 01:46:17,839
HAVE I LOST YOU?
1425
01:46:17,872 --> 01:46:22,343
THE WATER IS VERY CHOPPY,
MR. ALONZO.
1426
01:46:22,376 --> 01:46:24,446
VA BENE. VA BENE.
ANDIAMO.
1427
01:46:49,837 --> 01:46:52,907
ARETHA,
WHERE IS PHILLIP?
1428
01:46:55,376 --> 01:46:59,581
I DON'T KNOW WHAT
ANYONE'S DOING. PETE ROSE--
I COULD TAKE HIS RECORD.
1429
01:46:59,614 --> 01:47:03,618
TY COBB AND PETE ROSE AND HOW
YOU COMPARE THESE TWO GUYS
TOGETHER.
PHIL!
1430
01:47:03,651 --> 01:47:08,590
PHILLIP, TOURIST BOAT
COME RIGHT INTO THE ISLAND.
MAY I TELL YOU SOMETHING?
1431
01:47:08,623 --> 01:47:11,425
TOURIST BOAT IS COMING!
YOU KNOW,
JOE DiMAGGIO...
1432
01:47:11,459 --> 01:47:14,596
HIT IN 56 CONSECUTIVE GAMES.
1433
01:47:14,629 --> 01:47:20,401
NOW, THIS IS AN AMAZING THING,
BECAUSE YOU HAVE BABE RUTH,
1434
01:47:20,434 --> 01:47:25,272
WHO HIT 60 HOME RUNS
AND 714 HOME RUNS
IN HIS LIFETIME.
1435
01:47:25,306 --> 01:47:30,211
AND YOU HAVE ROGER MARIS,
WHO HIT 61.
AND YOU HAVE AARON,
1436
01:47:30,244 --> 01:47:34,148
WHO HIT, YOU KNOW, 714,
BROKE THE RECORD...
1437
01:47:34,181 --> 01:47:38,986
AND THEN WENT ON
TO HAVE 726, WAS IT?
BUT TOURIST BOAT IS COMING.
1438
01:47:39,020 --> 01:47:42,123
THIS IS BETTER THAN ROGER MARIS,
61 IN ONE SEASON,
1439
01:47:42,156 --> 01:47:46,127
BABE RUTH, 60,
AND 714 HOME RUNS IN ONE YEAR.
PHIL.
1440
01:47:46,160 --> 01:47:50,097
TOURIST BOAT IS COMING.
MY PROBLEM IS
I CAN'T FIGURE OUT...
1441
01:47:50,131 --> 01:47:53,735
WHAT'S HAPPENING
IN BASEBALL THIS YEAR.
AH.
1442
01:47:53,768 --> 01:47:57,171
LOOK. UH, WE CAN
SELL THEM THE STARFISH.
1443
01:47:57,204 --> 01:48:02,109
WE CAN SELL THEM
THE EIGHT-FOOT, UM--
OCTO-PEE-PEE LEG.
WHAT?
1444
01:48:02,143 --> 01:48:04,812
EVERYTHING. WE CAN
SELL THEM MANY THINGS,
MAKE BIG MONEY.
WHO?
1445
01:48:04,846 --> 01:48:08,249
THE TOURIST BOAT
IS COMING.
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
1446
01:48:08,282 --> 01:48:12,019
A HUNDRED TOURISTS
IN ONE BOAT ARE COMING
TO THE ISLAND, BOSS.
1447
01:48:12,053 --> 01:48:14,556
WE CAN SELL
AND MAKE A LOT OF MONEY.
1448
01:48:14,589 --> 01:48:17,959
DID YOU KNOW THERE WAS
A GREEK PITCHER NAMED ART PAPPAS
THAT PLAYED WITH--
1449
01:48:17,992 --> 01:48:21,362
COME ON. LOOK! LOOK
FOR YOURSELF.
1450
01:48:21,395 --> 01:48:23,998
HERE. THERE. SEE?
THERE.
1451
01:48:24,031 --> 01:48:28,435
OVER THERE. SEE?
IT'S COMING, BOSS.
GREAT.
GREAT. THAT'S GREAT.
1452
01:48:28,469 --> 01:48:31,973
PLEASE, MAKE-- WE HAVE TO
MAKE THEM STOP HERE, RIGHT?
YOU'RE GREEK, THOUGH.
1453
01:48:32,006 --> 01:48:36,944
SELL THEM COCA-COLA,
SELL THEM THE--
THE GUCCI LOAFERS, THE TV.
1454
01:48:36,978 --> 01:48:40,782
WE MAKE A LOT OF MONEY!
WILL YOU STOP SHOUTING?
THERE WAS A TIME HE SET--
1455
01:48:40,815 --> 01:48:46,520
I SHOW YOU
WITH TELESCOPE!
HEY! NOT MY TELESCOPE!
1456
01:48:54,962 --> 01:48:58,532
THERE, BOSS, THERE.
SEE?
1457
01:49:09,176 --> 01:49:12,947
UH-UH-UH-UH-UH.
1458
01:49:12,980 --> 01:49:16,584
- UH-UH.
1459
01:49:24,125 --> 01:49:28,562
- THEY'VE FOUND US.
1460
01:49:31,398 --> 01:49:35,970
- THEY FOUND US.
1461
01:49:40,207 --> 01:49:42,576
THEY FOUND US.
1462
01:49:42,610 --> 01:49:45,713
THEY FOUND US!
THEY FOUND US!
OKAY! THEY FOUND US!
1463
01:49:45,747 --> 01:49:48,916
HEY, ARETHA,
THEY FOUND US!
1464
01:50:13,941 --> 01:50:17,979
SHOW ME THE MAGIC.
COME ON.
1465
01:50:18,012 --> 01:50:21,649
SHOW ME THE MAGIC.
1466
01:50:21,683 --> 01:50:25,186
COME ON.
SHOW ME THE MAGIC, NOW.
1467
01:50:37,932 --> 01:50:41,769
COME ON.
SHOW ME THE MAGIC.
COME ON, NOW. COME ON.
1468
01:51:17,772 --> 01:51:20,842
THAT'S IT.
1469
01:51:43,497 --> 01:51:46,567
ARETHA, TOURIST BOAT IS COMING.
TWO HUNDRED TOURISTS.
WHAT?
1470
01:51:46,600 --> 01:51:49,436
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
THEY FOUND US.
THEY FOUND US.
1471
01:51:49,470 --> 01:51:51,873
WHO?
1472
01:51:54,008 --> 01:51:56,844
**
1473
01:52:01,015 --> 01:52:04,085
COME LOOK!
SWEETHEART,
WHAT'S GOING ON?
1474
01:52:04,118 --> 01:52:09,723
LOOK THROUGH THE TELESCOPE.
A THOUSAND TOURISTS THERE.
* BOOM, BOOM
1475
01:52:09,757 --> 01:52:13,928
* BOOM, BOOM, BOOM
1476
01:52:13,961 --> 01:52:17,398
* BOOM, BOOM
SWEETHEART, WHAT ARE YOU DOING?
STOP IT.
1477
01:52:17,431 --> 01:52:20,802
THEY WANTED A STORM,
I'LL GIVE 'EM A STORM.
1478
01:53:55,829 --> 01:53:58,499
YOU ARE GOD, BOSS!
1479
01:54:02,769 --> 01:54:05,739
GET US IN!
LIFE JACKETS, EVERYBODY!
1480
01:54:05,772 --> 01:54:09,710
IS THIS MY DESTINY?
TO BE DROWNED
IN A MAGIC STORM?
1481
01:54:09,743 --> 01:54:12,980
OHH. AAH.
1482
01:54:21,755 --> 01:54:25,826
YOU WANTED A STORM;
I GAVE YOU A STORM.
YOU MAKE STORM, BOSS!
1483
01:54:25,859 --> 01:54:29,030
PHILLIP, STOP THIS!
STOP IT!
1484
01:54:29,063 --> 01:54:32,499
ALL RIGHT.
LET'S STOP THIS THING.
COME ON, FELLAS.
1485
01:54:34,301 --> 01:54:38,305
PHILLIP-- PHIL.
STOP.
1486
01:54:38,339 --> 01:54:41,208
STOP.
PLEASE, PHIL.
COME INSIDE.
1487
01:54:41,242 --> 01:54:45,179
- PHIL, GET IN.
WILL YOU HELP ME?
- OKAY, OKAY.
1488
01:54:45,212 --> 01:54:48,916
HELP ME GET HIM INSIDE.
PHIL.
1489
01:54:51,352 --> 01:54:53,287
MIRANDA!
1490
01:54:53,320 --> 01:54:57,391
YOU NOT GOD.
ONLY GOD, GOD.
1491
01:55:05,933 --> 01:55:11,305
TRINC! TRINC! TRINC!
OH, MY GOD.
1492
01:55:11,338 --> 01:55:15,876
TRINC, HERE.
1493
01:55:15,909 --> 01:55:19,180
TAKE THE SAIL!
1494
01:55:19,213 --> 01:55:23,350
[ Yelling Continues,
Indistinct ]
1495
01:56:02,156 --> 01:56:05,092
ANTONIA!
1496
01:56:05,126 --> 01:56:07,694
OVER HERE!
1497
01:56:17,504 --> 01:56:20,907
WHO THE HELL IS HE?
DAD, HE'S FROM THE BOAT.
1498
01:56:20,941 --> 01:56:25,679
FREDDY, THIS IS DAD.
DAD, THIS IS FREDDY.
HOW YA DOIN'?
1499
01:57:01,648 --> 01:57:07,688
IT'S A MIRACLE. I'M GONNA
WRITE A BOOK ABOUT THIS.
1500
01:58:31,838 --> 01:58:33,540
IT'S ALL RIGHT.
1501
01:58:33,574 --> 01:58:36,443
TALK
ABOUT URBAN RENEWAL.
1502
01:58:36,477 --> 01:58:40,046
- THEY SAID YOU COULD
SWIM IN THIS.
1503
01:58:40,080 --> 01:58:43,217
SMELLS
LIKE SOMETHING IN HEAT.
- COULD BE A VAMPIRE BAT.
1504
01:58:43,250 --> 01:58:46,653
IT SMELLS LIKE
A COUGH DROP FACTORY.
1505
01:58:49,956 --> 01:58:53,660
IT'S A FISH
IN DRAG.
I THINK HE'S A BANDIDO.
1506
01:58:53,694 --> 01:58:56,730
BANDIDO. BANDIDO.
1507
01:58:56,763 --> 01:58:59,132
LOOK, LOOK. YOU CAN
HAVE ANYTHING YOU WANT.
1508
01:58:59,166 --> 01:59:03,570
WE'RE FROM THE BOAT.
YACHT-O. STORM-O.
YES. WRECK-O. SINK-O.
1509
01:59:03,604 --> 01:59:06,373
UH, KALIBANOS.
KALIB--
THEN YOU'RE GREEK.
1510
01:59:06,407 --> 01:59:08,475
AHH.
ACROPOLIS?
ACROPOLIS.
1511
01:59:08,509 --> 01:59:11,545
"NEVER ON SUNDAY."
MELINA MERCOURI.
DEMOCRACY.
1512
01:59:11,578 --> 01:59:15,516
- TELLY SAVALAS.
- TELLY SAVALAS!
KOJAK. OH!
1513
01:59:15,549 --> 01:59:20,587
YES! OH,
I LIKE KOJAK VERY MUCH.
HE IS FANTASTIC.
1514
01:59:20,621 --> 01:59:23,690
- I LIKE KOJAK VERY MUCH.
- HE SPEAKS ENGLISH.
1515
01:59:23,724 --> 01:59:27,494
- HE'S ATTRACTIVE
IN A THIRD WORLD SORT OF WAY.
1516
01:59:27,528 --> 01:59:30,864
HEY, YOU DRINK?
OHH!
SURE.
YEAH.
1517
01:59:30,897 --> 01:59:34,034
HERE.
VERY GOOD STUFF.
PARTY'S PICKING UP.
1518
01:59:35,869 --> 01:59:40,040
YOU KEEP A VERY FINE CELLAR.
VINTAGE ALONZO.
1519
01:59:40,073 --> 01:59:44,878
YOU WANT TO BUY,
UH, DIRTY STATUES?
WHY NOT
1520
01:59:51,618 --> 01:59:54,888
VERY OLD.
VERY OLD ANTIQUE.
10,000 DRACHMAS.
1521
01:59:54,921 --> 01:59:57,591
YOU GOT ANYTHING
A LITTLE SMALLER?
1522
02:00:04,431 --> 02:00:07,568
OH. AIR. AIR.
1523
02:00:07,601 --> 02:00:10,971
OH, MY GOD.
THIS IS PARADISE, HARRY.
1524
02:00:13,374 --> 02:00:17,210
OHH, DON'T YOU WISH
WE COULD STAY HERE FOREVER?
1525
02:00:17,244 --> 02:00:19,613
GOD.
1526
02:00:19,646 --> 02:00:24,017
WE'D FIND WAYS FOR
SHELTERING OURSELVES
FROM THE ELEMENTS.
1527
02:00:24,050 --> 02:00:28,322
MY GOD, HARRY. WE COULD
START AN IDEAL SOCIETY.
1528
02:00:28,355 --> 02:00:33,827
JUST THINK.
NO MORE WARS.
NO MORE POVERTY.
1529
02:00:33,860 --> 02:00:36,162
NO MORE TRAFFIC JAMS.
1530
02:00:36,196 --> 02:00:41,368
MATTER OF FACT,
THIS PLACE MIGHT MAKE
A VERY GOOD CLUB MED.
1531
02:00:41,402 --> 02:00:45,772
OH, HARRY.
NAH. PUT
IN A DECENT HARBOR.
1532
02:00:45,806 --> 02:00:49,175
SET UP A MARINA.
HALF A DOZEN GOOD,
SOLID RESTAURANTS.
1533
02:00:49,209 --> 02:00:53,046
AN OLYMPIC-SIZED POOL.
1534
02:00:53,079 --> 02:00:55,582
HARRY,
YOU'RE FREE TO SAY ANYTHING
YOU WANT ON THIS ISLAND.
1535
02:00:55,616 --> 02:00:58,819
- THERE'S NO MASTER HERE.
1536
02:00:58,852 --> 02:01:02,789
HARRY, CAN'T YOU LIVE
WITHOUT A BOSS?
PROBABLY NOT.
1537
02:01:02,823 --> 02:01:06,259
I LIKE TAKING ORDERS.
WELL, THEN,
YOU CAME TO THE RIGHT PLACE.
1538
02:01:06,293 --> 02:01:08,929
YEAH? ARE YOU
THE BIG GUY HERE, PHIL?
1539
02:01:08,962 --> 02:01:12,333
ARETHA, RUN UP TO THE HOUSE
AND START A FIRE. GO AHEAD.
YES, MASSA!
1540
02:01:12,366 --> 02:01:15,669
CAN I HELP?
ASK THE GUY
IN THE KIMONO. HE'S THE ONE
THAT HAD THE ELECTRICALS.
1541
02:01:15,702 --> 02:01:18,539
GO AHEAD. GO AHEAD.
GO ON.
I'M GOING TOO.
1542
02:01:18,572 --> 02:01:21,308
- NO! YOU STAY HERE WITH US!
- I'M GOING.
1543
02:01:21,342 --> 02:01:24,077
LET HER COME!
1544
02:01:24,110 --> 02:01:27,013
WELL, THERE SEEMS
TO BE SOME QUESTION OF AUTHORITY
ON YOUR ISLAND.
1545
02:01:27,047 --> 02:01:30,651
PUT SOME FOOD ON!
1546
02:01:30,684 --> 02:01:33,487
SHE'S GROWING UP.
1547
02:01:33,520 --> 02:01:37,724
DID SHE ASK ABOUT ME?
TRUTHFULLY?
1548
02:01:37,758 --> 02:01:39,626
NO.
1549
02:01:41,227 --> 02:01:44,831
DOES SHE HATE ME?
ASK YOURSELF.
1550
02:01:44,865 --> 02:01:49,169
- YES.
1551
02:01:49,202 --> 02:01:52,539
BUT I HAVEN'T
GIVEN IT MUCH THOUGHT.
I DON'T BELIEVE YOU.
1552
02:01:52,573 --> 02:01:57,344
- CONSCIOUS THOUGHT.
- WELL, WHAT THE HELL
HAVE YOU BEEN DOING HERE?
1553
02:01:57,378 --> 02:02:01,715
WAITING FOR YOU,
SWEETHEART.
KALIBANOS!
1554
02:02:01,748 --> 02:02:05,419
WHO'S KALIBANOS?
YOUR LONG-LOST ANCESTOR.
1555
02:02:05,452 --> 02:02:07,220
KALIBANOS!
1556
02:02:07,253 --> 02:02:10,090
BEST I EVER SURFED
WAS THE PIPELINE
IN HONOLULU.
1557
02:02:10,123 --> 02:02:13,627
I'VE NEVER BEEN
TO HAWAII.
I WENT
TO SCHOOL THERE FOR HALF A TERM.
1558
02:02:13,660 --> 02:02:18,164
DIDN'T DO MUCH STUDYING, SO
MY OLD MAN SHIPPED ME TO THIS
MILITARY ACADEMY IN VERMONT.
1559
02:02:18,198 --> 02:02:22,603
VERMONT. OHH.
DO THEY STILL HAVE SNOW
IN VERMONT?
1560
02:02:22,636 --> 02:02:25,939
ONLY IN THE WINTER,
MA'AM.
THANKS, SONNY.
1561
02:02:25,972 --> 02:02:28,442
YOU'RE WELCOME.
1562
02:02:28,475 --> 02:02:31,244
I WOULD'VE GONE
TO PUBLIC SCHOOL, BUT
MY OLD MAN WOULDN'T LET ME.
1563
02:02:31,277 --> 02:02:36,249
WHY NOT?
GUESS HE REALLY DOESN'T
WANT ME AROUND FULL-TIME.
1564
02:02:36,282 --> 02:02:39,252
THANKS.
1565
02:02:39,285 --> 02:02:42,956
WHAT ABOUT MY MOTHER?
ANTONIA?
1566
02:02:42,989 --> 02:02:46,827
SHE'S NICE.
NO. I MEAN, DID SHE
WANT YOU AROUND FULL
1567
02:02:48,228 --> 02:02:53,500
WELL, SHE LIKES ME,
BUT MY OLD MAN
IS THE CHIEF HONCHO.
1568
02:02:53,534 --> 02:02:56,403
DID SHE EVER TALK
ABOUT ME?
1569
02:02:56,437 --> 02:02:59,372
ALL THE TIME.
1570
02:02:59,406 --> 02:03:02,976
WHAT'D SHE SAY?
WATCH YOUR HEAD.
1571
02:03:03,009 --> 02:03:08,515
A LOT OF LOVE STUFF.
SHE DIDN'T TELL ME
YOU WERE BEAUTIFUL.
1572
02:03:08,549 --> 02:03:11,852
SHUT UP, PLEASE.
1573
02:03:11,885 --> 02:03:15,789
HEY, DID I
SAY SOMETHING WRONG?
1574
02:03:15,822 --> 02:03:19,993
UH, DO YOU THINK
YOUR PEOPLE LIKE FETA?
WHAT'S FETA?
1575
02:03:23,096 --> 02:03:26,032
I HOPE SO.
1576
02:03:33,974 --> 02:03:37,844
OKAY. WELL,
WHY DON'T YOU GO UP
AND LIGHT SOME LIGHTS?
1577
02:03:40,346 --> 02:03:42,616
WATCH YOUR HEAD.
WATCH YOUR HEAD.
1578
02:03:45,251 --> 02:03:48,689
SORRY I SAID, "SHUT UP."
NICE PLACE YOU GOT HERE.
1579
02:03:48,722 --> 02:03:51,825
ALL I SAID IS,
"YOU'RE BEAUTIFUL."
UP THE STAIRS.
1580
02:03:53,193 --> 02:03:56,663
I'M NOT EXACTLY BEAUTIFUL.
BESIDES, I'M A VIRGIN.
1581
02:04:04,404 --> 02:04:07,708
WOULD YOU HAND ME THAT
OVER ON THE BED?
OH, YEAH.
1582
02:04:18,752 --> 02:04:22,388
WHEN I LIGHT THIS,
MOVE THAT THING
TO THE... LEFT.
1583
02:04:22,422 --> 02:04:24,558
RIGHT THERE.
1584
02:04:33,466 --> 02:04:36,402
I'VE NEVER BEEN
IN LOVE.
1585
02:04:36,436 --> 02:04:38,905
I HAVEN'T EITHER.
1586
02:04:47,280 --> 02:04:51,618
I'M NOT ON THE PILL,
SO I GUESS THAT'S ALL
THERE IS.
1587
02:05:17,978 --> 02:05:20,881
I CAN'T BELIEVE
YOU STAYED HERE FOR A YEAR.
1588
02:05:20,914 --> 02:05:25,251
IT'S BEEN VERY PRODUCTIVE.
REALLY?
NO PAIN?
1589
02:05:25,285 --> 02:05:27,821
DARLING, PURE PLEASURE.
1590
02:05:27,854 --> 02:05:33,193
HA! I DON'T BELIEVE YOU.
I DON'T CARE WHAT YOU BELIEVE
OR YOU DON'T BELIEVE.
1591
02:05:33,226 --> 02:05:36,096
REALLY?
WHAT ARE YOU SO SORE ABOUT
IF YOU DON'T CARE WHAT I THINK?
1592
02:05:36,129 --> 02:05:40,834
BECAUSE, DARLING,
I FOUND PARADISE,
AND YOU TURNED IT INTO A SLUM.
1593
02:05:40,867 --> 02:05:43,937
HO! YOU'VE LOST NONE
OF YOUR PRIDE, I SEE.
1594
02:05:43,970 --> 02:05:48,775
I DID THE BEST I COULD.
ONLY FOR YOURSELF,
AS USUAL.
1595
02:05:50,977 --> 02:05:53,947
THE SAME AS YOU THEN.
OH, GOD.
1596
02:05:53,980 --> 02:05:57,951
- ALWAYS BLAME THE OTHER GUY.
1597
02:06:01,888 --> 02:06:04,691
I WANTED US
TO SHARE SOMETHING--
I MEAN, A LIFE.
1598
02:06:04,725 --> 02:06:10,096
I WANTED US TO-- I DIDN'T WANT
TO BE JUST PART OF YOUR LIFE,
JUST, YOU KNOW, STAND THERE.
1599
02:06:10,130 --> 02:06:13,266
I WANTED BOTH OF US
TO MAKE SOME SACRIFICES.
1600
02:06:15,068 --> 02:06:19,339
YOU WANT SACRIFICE?
ALL RIGHT.
1601
02:06:20,607 --> 02:06:23,744
I'LL GIVE YOU SACRIFICE.
1602
02:06:28,414 --> 02:06:33,053
WELCOME.
1603
02:06:36,990 --> 02:06:40,861
OH, THANKS.
THANK YOU.
1604
02:06:40,894 --> 02:06:44,497
OH, THANK YOU.
1605
02:06:44,530 --> 02:06:49,135
HAVE SOMETHING TO EAT, WARM UP.
HI, I'M ARETHA.
1606
02:06:49,169 --> 02:06:53,774
HI, I'M DOLORES.
NICE TO MEET YOU.
1607
02:07:05,185 --> 02:07:09,122
YOUR LIVES WERE SPARED.
THAT'S A MIRACLE.
1608
02:07:12,092 --> 02:07:15,962
ON THIS ISLAND,
WE HONOR A MIRACLE
WITH A SACRIFICE.
1609
02:07:36,917 --> 02:07:39,886
- PHIL.
1610
02:08:10,416 --> 02:08:12,886
**
1611
02:08:43,616 --> 02:08:47,453
MAY I KISS YOU,
MUSH?
1612
02:08:54,027 --> 02:08:56,863
I LOVE YOU, MOMMY.
1613
02:09:15,048 --> 02:09:18,318
HI.
HI, KID.
1614
02:09:18,351 --> 02:09:21,754
HOW YA DOIN', BOSS?
1615
02:09:23,990 --> 02:09:26,960
IT'S TIME TO FORGIVE.
1616
02:09:26,993 --> 02:09:30,596
ARE YOU MY TEACHER
OR MY PUPIL?
1617
02:09:30,630 --> 02:09:34,434
OH, I'M JUST A NICE
CATHOLIC GIRL FROM NEW JERSEY...
1618
02:09:34,467 --> 02:09:38,238
WHO'S DESTINED
TO ROAM THE EARTH
IN SEARCH OF MR. NICE.
1619
02:09:40,273 --> 02:09:43,343
MEANTIME,
YOU WANNA DANCE?
1620
02:10:39,132 --> 02:10:42,468
FREDDY, MAY I
ASK YOU A QUESTION?
1621
02:10:42,502 --> 02:10:44,537
YEAH, POP?
1622
02:10:44,570 --> 02:10:48,074
WOULD YOU BE VERY ANGRY
AT ME IF--
1623
02:10:48,108 --> 02:10:51,111
IF I KISSED YOU?
1624
02:10:51,144 --> 02:10:54,147
I DON'T THINK SO.
1625
02:11:03,289 --> 02:11:06,359
EXCUSE ME, DAD.
SURE.
1626
02:11:16,036 --> 02:11:18,504
WANNA DANCE?
1627
02:11:38,258 --> 02:11:42,628
YOU DANCE BEAUTIFULLY,
NINO. YOUR NAME IS NINO?
1628
02:11:47,333 --> 02:11:50,570
OH, IT'S KINDA LIKE ROSELAND
ON A SLOW NIGHT, HUH?
1629
02:11:50,603 --> 02:11:55,075
THANK YOU
FOR SAVING MY LIFE.
AW, 'TWEREN'T NOTHIN'.
1630
02:11:55,108 --> 02:11:59,812
LOOK, YOU WANNA
TRIP THE LIGHT FANTASTIC?
1631
02:11:59,845 --> 02:12:02,682
I WOULD BE DELIGHTED.
1632
02:12:04,117 --> 02:12:07,020
BY THE WAY,
I LIKE THE WAY YOU SING.
1633
02:12:07,053 --> 02:12:10,123
HUH, YEAH.
I LIKE THE WAY YOU LIFT.
1634
02:12:33,646 --> 02:12:37,817
SO, HOW'S BASEBALL?
THERE WAS A BASEBALL STRIKE.
1635
02:12:37,850 --> 02:12:40,820
OH, I KNEW THAT.
I DREAMT THAT.
1636
02:12:40,853 --> 02:12:43,556
HOW'S THE CAT?
1637
02:12:43,589 --> 02:12:45,525
PREGNANT.
1638
02:12:46,892 --> 02:12:49,395
FORGIVE ME.
1639
02:12:52,032 --> 02:12:54,300
OKAY.
1640
02:12:59,239 --> 02:13:03,476
JUST LIKE THAT?
I LOVE YOU.
1641
02:13:18,558 --> 02:13:23,529
* SHOULD AULD ACQUAINTANCE
BE FORGOT *
1642
02:13:23,563 --> 02:13:27,800
* BE FORGOT, BE FORGOT
1643
02:13:27,833 --> 02:13:33,439
* GOATS AND SHEEP
AND BOATS AND BOOZE *
1644
02:13:33,473 --> 02:13:36,776
* SHOULD AULD--
* WE GOT, WE GOT
1645
02:13:39,079 --> 02:13:44,317
* SHOULD AULD ACQUAINTANCE
BE FORGOT *
1646
02:13:44,350 --> 02:13:49,689
* BE FORGOT
IS WHAT WE GOT *
1647
02:13:49,722 --> 02:13:53,393
* WE GOT-- *
1648
02:13:53,426 --> 02:13:57,363
HEY, WHERE DID YOU
FIND THAT?
SON OF A GUN.
1649
02:13:57,397 --> 02:14:01,934
THAT'S MY STETSON,
AIN'T IT? HUH!
THAT'S GREAT.
1650
02:14:01,967 --> 02:14:06,706
HEY, TRINC!
IT'S GOOD TO SEE YOU ALIVE!
HOW YA DOIN', HARRY?
1651
02:14:06,739 --> 02:14:10,576
HA, HA, HA!
HEY, HEY, HEY, HEY. NOW,
DON'T YOU GET ANY FUNNY IDEAS.
1652
02:14:10,610 --> 02:14:16,048
IT'S VERY LONELY IN THE CAVE.
YEAH, I'LL BET IT IS.
1653
02:14:18,084 --> 02:14:20,420
EXCUSE ME.
1654
02:14:20,453 --> 02:14:23,623
WOULD YOU CARE
TO DANCE?
GRAZIE.
1655
02:14:35,034 --> 02:14:38,338
I AM KALIBANOS.
I AM DOLORES.
1656
02:14:38,371 --> 02:14:44,144
- I LIKE YOUR MELONES.
- THANK YOU.
1657
02:14:44,177 --> 02:14:47,547
AND YOUR BUMBA.
YOU'RE SO STRONG.
1658
02:14:47,580 --> 02:14:50,850
SO BEAUTIFULLY...
PRIMITIVE.
1659
02:14:52,752 --> 02:14:55,955
WHAT'S A BUMBA ?
THIS. MMM.
1660
02:14:55,988 --> 02:14:58,824
OH, YOU HAVE CHARISMA.
1661
02:14:58,858 --> 02:15:02,695
MY CHARISMA IS GROWING
LIKE MOUNTAIN FLOWER
IN SPRINGTIME.
1662
02:15:02,728 --> 02:15:06,399
AND YOU'RE A POET.
1663
02:15:06,432 --> 02:15:09,635
I'M A SINGER.
OHH.
1664
02:15:11,604 --> 02:15:14,840
KALIBANOS?
WHAT, PHIL?
1665
02:15:14,874 --> 02:15:17,042
FORGIVE ME.
FOR WHAT?
1666
02:15:17,076 --> 02:15:19,579
JUST FORGIVE ME.
OKAY, OKAY, OKAY.
1667
02:15:49,609 --> 02:15:52,412
HAVE MANY ISLANDS HERE--
1668
02:15:52,445 --> 02:15:56,416
MYKONOS, SERIFOS,
MYTILENE,
1669
02:15:56,449 --> 02:16:01,321
SANTORINI, EVROS, POROS,
1670
02:16:01,354 --> 02:16:06,259
NAXOS, PATMOS, ANTIPARO,
MILOS.
1671
02:16:07,293 --> 02:16:10,696
ALSO TERCEIRA, CEPHALONIA.
1672
02:16:10,730 --> 02:16:14,099
I'M DREAMING.
[ Captain Continues,
Indistinct ]
1673
02:16:14,133 --> 02:16:17,303
- I KNOW.
- ...LEFKADA,
1674
02:16:17,337 --> 02:16:21,407
ZAKINTHOS,
DELOS, TINOS.
1675
02:16:21,441 --> 02:16:24,344
HAVE MANY ISLANDS, MANY.
HEY!
1676
02:16:24,377 --> 02:16:27,480
- YOU NEVER
GAVE ME YOUR PHONE NUMBER!
- OH, UM,
1677
02:16:27,513 --> 02:16:32,552
AREA CODE 212-555--
1678
02:16:32,585 --> 02:16:35,154
9-9.
9-9.
1679
02:16:35,187 --> 02:16:38,491
[ Shouting Continues,
Indistinct ]
...CRETE, LESVOS,
1680
02:16:38,524 --> 02:16:41,227
SKIATHOS, SKOPELOS.
1681
02:16:41,261 --> 02:16:45,331
* WE'LL TAKE MANHATTAN
HAVE MANY.
1682
02:16:45,365 --> 02:16:49,335
* THE BRONX
AND STATEN ISLAND TOO *
1683
02:16:52,505 --> 02:16:56,576
* IT'S LOVELY
GOING THROUGH *
1684
02:16:59,845 --> 02:17:03,649
* THE ZOO
1685
02:17:08,254 --> 02:17:12,124
* WELL, IT'S VERY FANCY
1686
02:17:12,157 --> 02:17:18,364
* ON OLD DELANCEY STREET
YOU KNOW *
1687
02:17:20,800 --> 02:17:24,270
* THE SUBWAY
CHARMS US SO *
1688
02:17:27,773 --> 02:17:31,677
* WHEN BALMY BREEZES BLOW
1689
02:17:33,112 --> 02:17:35,581
* TO AND FRO
1690
02:17:36,682 --> 02:17:39,719
* AND TELL ME
WHAT STREET *
1691
02:17:40,753 --> 02:17:43,523
* COMPARES WITH MOTT STREET
1692
02:17:43,556 --> 02:17:46,659
* IN JULY
1693
02:17:47,760 --> 02:17:50,596
* SWEET PUSHCARTS
1694
02:17:50,630 --> 02:17:56,101
* GENTLY GLIDING
1695
02:17:56,135 --> 02:17:58,371
* BY
1696
02:18:02,842 --> 02:18:06,346
* THE GREAT BIG CITY'S
1697
02:18:06,379 --> 02:18:08,814
* A WONDROUS TOY
1698
02:18:11,651 --> 02:18:17,490
* JUST MADE
FOR A GIRL AND BOY *
1699
02:18:18,491 --> 02:18:21,427
* WE'LL TURN MANHATTAN
1700
02:18:22,528 --> 02:18:26,632
* INTO AN ISLE OF JOY
1701
02:18:32,204 --> 02:18:35,608
* WE'LL GO TO YONKERS
1702
02:18:36,609 --> 02:18:39,545
* WHERE TRUE LOVE CONQUERS
1703
02:18:39,579 --> 02:18:42,348
* IN THE WILDS
1704
02:18:44,450 --> 02:18:48,754
* AND STARVE TOGETHER
DEAR *
1705
02:18:51,491 --> 02:18:55,060
* IN CHILD'S
1706
02:18:58,531 --> 02:19:00,566
* MMM
1707
02:19:00,600 --> 02:19:04,203
* WE'LL GO TO CONEY
1708
02:19:04,236 --> 02:19:07,006
* AND EAT BOLOGNA
1709
02:19:07,039 --> 02:19:09,742
* ON A ROLL
1710
02:19:11,844 --> 02:19:16,782
* IN CENTRAL PARK
WE'LL STROLL *
1711
02:19:18,651 --> 02:19:22,655
* WHERE FIRST
1712
02:19:22,688 --> 02:19:25,324
* A KISS WE STOLE
1713
02:19:25,357 --> 02:19:27,727
* SOUL TO SOUL
1714
02:19:27,760 --> 02:19:32,197
* AND FOR SOME HEARTFELT
1715
02:19:32,231 --> 02:19:37,470
* WE'LL GO
TO MY FAIR LADY SAVED *
1716
02:19:39,805 --> 02:19:43,108
* WE'LL HOPE IT
1717
02:19:43,142 --> 02:19:45,010
* CLOSES
1718
02:19:46,546 --> 02:19:50,082
* SOME DAY
1719
02:19:53,686 --> 02:19:57,857
* THE CITY'S CLAMOR
1720
02:19:57,890 --> 02:20:00,826
* CAN NEVER SPOIL
1721
02:20:02,862 --> 02:20:08,167
* THE DREAMS
OF A BOY AND "GOIL" *
1722
02:20:09,702 --> 02:20:12,638
* WE'LL TURN MANHATTAN
1723
02:20:12,672 --> 02:20:18,478
* INTO AN ISLE OF JOY
1724
02:20:20,846 --> 02:20:24,416
* THE CITY'S BUSTLE
CANNOT *
1725
02:20:24,450 --> 02:20:28,654
* NO, IT CANNOT DESTROY
1726
02:20:30,222 --> 02:20:35,060
* THE DREAMS OF A GIRL
AND BOY *
1727
02:20:37,429 --> 02:20:40,432
* WE'LL TURN MANHATTAN
1728
02:20:40,466 --> 02:20:40,533
* INTO AN ISLE OF JOY *
121685
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.