All language subtitles for Out of the dream episode 23 [iQIYI]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
©English subtitle by iQIYI
*Ripped by JinHan_27*
*Main cast by Yao Chi & Chen Yu Si*
2
00:01:31,460 --> 00:01:35,000
[Out Of The Dream]
3
00:01:35,200 --> 00:01:37,720
[Episode 23]
©English subtitle by iQIYI
*Ripped by JinHan_27*
*Main cast by Yao Chi & Chen Yu Si*
4
00:01:38,860 --> 00:01:44,830
[Art creates your dream. Dream builds your future.]
5
00:01:39,960 --> 00:01:41,000
Kid.
6
00:01:41,920 --> 00:01:43,160
Show your
7
00:01:43,160 --> 00:01:44,720
rebellious spirit
8
00:01:45,360 --> 00:01:46,960
on the stage.
9
00:01:49,560 --> 00:01:50,880
You talked the least
10
00:01:50,880 --> 00:01:52,680
in routine training.
11
00:01:52,800 --> 00:01:55,240
I didn't know that
12
00:01:55,240 --> 00:01:56,720
you're so eloquent.
13
00:01:58,000 --> 00:01:59,160
Since you're determined,
14
00:01:59,160 --> 00:02:00,600
you must do well,
15
00:02:01,160 --> 00:02:02,200
to live up to
16
00:02:02,200 --> 00:02:04,480
what you have promised me.
17
00:02:05,040 --> 00:02:07,080
Make traditional operatic circles
18
00:02:07,080 --> 00:02:09,680
stand in a high profile.
19
00:02:13,960 --> 00:02:15,200
You have an injury on your foot.
20
00:02:15,720 --> 00:02:17,240
Don't try to show off.
21
00:02:17,960 --> 00:02:19,800
Another injury will delay your training.
22
00:02:31,880 --> 00:02:33,079
If only
23
00:02:33,480 --> 00:02:35,240
there was someone taping my words.
24
00:02:37,120 --> 00:02:39,360
I must write them down in my autobiography.
25
00:02:40,880 --> 00:02:42,400
What did I say just now?
26
00:02:51,040 --> 00:02:53,000
[Li Huaiyuan]
27
00:02:53,000 --> 00:02:56,290
[Hello, Miss Yu. I'm the director of Talking Stage.]
[A staff sent your Wechat account to me. I'll be in charge of contacting with you.]
28
00:02:56,290 --> 00:02:58,630
[Friend request accepted]
29
00:03:04,030 --> 00:03:08,030
[Hello, Miss Yu. I'm the director of Talking Stage.]
[A staff sent your Wechat account to me. I'll be in charge of contacting with you.]
30
00:03:11,160 --> 00:03:12,440
Let me say hello.
31
00:03:17,200 --> 00:03:18,120
Is this
32
00:03:18,600 --> 00:03:20,200
too business-like?
33
00:03:20,720 --> 00:03:21,760
Change to another one.
34
00:03:30,250 --> 00:03:32,960
[Love you]
35
00:03:56,320 --> 00:03:57,480
Are you OK?
36
00:04:18,000 --> 00:04:19,060
[Talking Stage has something to say.]
37
00:04:18,519 --> 00:04:19,320
Excuse me.
38
00:04:19,680 --> 00:04:21,680
Hello, are you Yu Fei?
39
00:04:21,680 --> 00:04:22,280
Yes.
40
00:04:22,440 --> 00:04:23,360
The conference room
41
00:04:23,360 --> 00:04:24,960
is right over there, all ready for you.
42
00:04:26,920 --> 00:04:27,760
OK.
43
00:04:37,990 --> 00:04:40,400
[Yu Fei] [Guanshan Qianchong]
44
00:04:38,280 --> 00:04:39,200
Yu Fei, Miss Yu,
45
00:04:39,200 --> 00:04:40,480
is still a student,
46
00:04:40,720 --> 00:04:41,240
but
47
00:04:41,400 --> 00:04:43,920
she's been representing the new generation of Beijing Opera,
48
00:04:43,920 --> 00:04:45,480
particularly recommended by
49
00:04:45,720 --> 00:04:48,200
the cast of "Golden Age of Spring and Autumn Period".
50
00:04:48,840 --> 00:04:51,080
In the younger generation,
51
00:04:51,080 --> 00:04:53,320
she's the best female singer of senior male roles,
52
00:04:53,320 --> 00:04:54,560
which is rare.
53
00:04:55,480 --> 00:04:58,280
She grew up in an opera troupe,
54
00:04:58,440 --> 00:04:59,640
working on Beijing Opera,
55
00:04:59,880 --> 00:05:00,880
which perfectly fits
56
00:05:00,880 --> 00:05:02,680
with the theme of our program,
57
00:05:02,680 --> 00:05:03,280
right?
58
00:05:03,280 --> 00:05:04,360
Right. Right.
59
00:05:05,040 --> 00:05:07,040
Sorry to interrupt, but I want to ask
60
00:05:07,040 --> 00:05:08,000
why he's
61
00:05:08,680 --> 00:05:09,680
not here?
62
00:05:09,960 --> 00:05:12,040
That guest, Guanshan Qianchong,
63
00:05:12,040 --> 00:05:13,640
has other schedules today.
64
00:05:13,640 --> 00:05:15,320
So his meeting was rearranged.
65
00:05:15,800 --> 00:05:16,720
It doesn't matter, Miss Yu.
66
00:05:16,720 --> 00:05:18,000
Let me walk you through
67
00:05:18,200 --> 00:05:19,880
the whole process
68
00:05:19,880 --> 00:05:21,160
of this programme.
69
00:05:21,160 --> 00:05:22,440
There are three stages:
70
00:05:22,600 --> 00:05:26,200
[Yu Fei] [Guanshan Qianchong]
71
00:05:23,000 --> 00:05:24,000
guest performance,
72
00:05:24,280 --> 00:05:25,160
guest debate,
73
00:05:25,160 --> 00:05:26,760
and closing arguments.
74
00:05:32,680 --> 00:05:34,360
You'd get angry if he went.
75
00:05:34,360 --> 00:05:35,880
You still get angry that he didn't go.
76
00:05:34,600 --> 00:05:35,600
[Dislike]
77
00:05:36,400 --> 00:05:37,760
As the old saying goes,
78
00:05:37,840 --> 00:05:40,040
only women and maths are difficult to understand.
79
00:05:40,720 --> 00:05:41,800
And me.
80
00:05:48,159 --> 00:05:50,200
Are you playing the role
81
00:05:50,200 --> 00:05:51,280
of the seventh fairy?
82
00:05:53,600 --> 00:05:54,720
I should have put up
83
00:05:54,720 --> 00:05:56,040
a picture of you two at the door
84
00:05:56,040 --> 00:05:57,800
which reads "No Entry".
85
00:05:59,520 --> 00:06:01,520
Isn't it a pet-friendly restaurant?
86
00:06:01,520 --> 00:06:03,240
Dogs and cats are allowed.
87
00:06:03,800 --> 00:06:08,800
[Dislike]
88
00:06:04,360 --> 00:06:05,400
Since you're
89
00:06:05,400 --> 00:06:06,960
so sure about your position,
90
00:06:07,200 --> 00:06:09,480
this drink is for you.
91
00:06:12,720 --> 00:06:13,720
How does it taste?
92
00:06:17,560 --> 00:06:19,200
Did you put braised pork in it?
93
00:06:19,680 --> 00:06:21,760
I learnt from the western tastes
94
00:06:21,920 --> 00:06:23,560
and added some cinnamon.
95
00:06:24,520 --> 00:06:25,640
Pardon?
96
00:06:26,520 --> 00:06:28,880
Cinnamon. You wouldn't understand.
97
00:06:32,680 --> 00:06:33,520
Yu Fei,
98
00:06:33,920 --> 00:06:35,520
I have something to tell you.
99
00:06:35,680 --> 00:06:36,920
This weekend...
100
00:06:37,360 --> 00:06:39,080
Don't mention this weekend.
101
00:06:39,600 --> 00:06:40,960
I'm stressed.
102
00:06:43,400 --> 00:06:45,400
I know you have to record the show this Saturday.
103
00:06:45,600 --> 00:06:47,640
I mean, this Sunday morning...
104
00:06:47,800 --> 00:06:50,520
She'll record the show with Bai Feili.
105
00:06:48,500 --> 00:06:50,800
[Dislike]
106
00:06:50,840 --> 00:06:52,240
His absence from meeting today
107
00:06:52,240 --> 00:06:53,280
has made her behave like this.
108
00:06:53,280 --> 00:06:54,159
So for this Sunday,
109
00:06:54,159 --> 00:06:55,920
she's probably gonna be recovering at home.
110
00:06:57,520 --> 00:06:58,880
Who's recovering?
111
00:07:00,360 --> 00:07:01,640
Who's gonna be recovering?
112
00:07:11,360 --> 00:07:12,720
As the old saying goes,
113
00:07:12,400 --> 00:07:18,400
[Dislike] [Daydream Space]
114
00:07:13,880 --> 00:07:15,280
love is something fluid,
115
00:07:15,280 --> 00:07:16,560
beyond one's command.
116
00:07:17,840 --> 00:07:19,160
It doesn't need reasons.
117
00:07:20,880 --> 00:07:23,520
I'm just saying this for you.
118
00:07:23,760 --> 00:07:25,200
Before you get hurt,
119
00:07:25,640 --> 00:07:28,040
you can't think straight.
120
00:07:41,280 --> 00:07:42,880
Hurry up. Everyone has arrived.
121
00:07:43,280 --> 00:07:44,800
Bring the rest of the flowers.
122
00:07:46,320 --> 00:07:47,600
Move it over.
123
00:07:53,909 --> 00:07:58,680
[Talking Stage]
124
00:07:55,000 --> 00:07:55,680
Hello?
125
00:07:56,080 --> 00:07:57,880
Can you handle it by yourself?
126
00:07:58,960 --> 00:08:00,400
It's all right. Take your time.
127
00:08:00,960 --> 00:08:02,160
I can manage it alone.
128
00:08:01,040 --> 00:08:03,570
[Wish you every success. May your career be thriving.]
[From Wang, a big fan of Shandengting troupe]
129
00:08:02,360 --> 00:08:03,680
Go straight in when you arrive.
130
00:08:03,680 --> 00:08:04,600
I'll be waiting for you.
131
00:08:05,440 --> 00:08:06,120
OK.
132
00:08:09,000 --> 00:08:10,560
Please pay more attention to Yu Fei.
133
00:08:10,000 --> 00:08:13,700
[Talking Stage has something to say.]
134
00:08:10,560 --> 00:08:11,680
Despite 40 shows recorded,
135
00:08:11,680 --> 00:08:13,840
I've never seen such a large audience.
136
00:08:13,840 --> 00:08:14,920
Jiubai has gained
137
00:08:14,920 --> 00:08:16,600
lots of attention
138
00:08:16,600 --> 00:08:17,880
since the exposure of Lingjiu.
139
00:08:19,840 --> 00:08:21,520
None of them are fans of Beijing Opera.
140
00:08:23,800 --> 00:08:25,120
But from today onwards,
141
00:08:25,600 --> 00:08:26,560
they will be.
142
00:08:27,720 --> 00:08:29,600
There seems to be quite a few. Look.
143
00:08:29,600 --> 00:08:30,720
Pay more attention to Yu Fei.
144
00:08:31,240 --> 00:08:32,840
Thank you. Do you come for Yu Fei, don't you?
145
00:08:32,840 --> 00:08:33,840
Be generous with chants.
146
00:08:35,480 --> 00:08:37,000
Do you come for Yu Fei?
147
00:08:37,640 --> 00:08:39,000
You've brought the light board!
148
00:08:39,000 --> 00:08:39,760
You can talk later.
149
00:08:39,760 --> 00:08:40,640
Hurry in.
150
00:08:40,640 --> 00:08:41,640
Yu Fei. Yu Fei.
151
00:08:41,640 --> 00:08:42,360
Hello? Excuse me.
152
00:08:43,039 --> 00:08:44,120
You can't come to watch the show
153
00:08:44,120 --> 00:08:45,240
with nothing in your hand.
154
00:08:45,960 --> 00:08:46,800
Take one more.
155
00:08:47,960 --> 00:08:49,720
He must be a big fan of Beijing Opera.
156
00:08:49,720 --> 00:08:51,080
How serious he is!
157
00:08:51,240 --> 00:08:52,080
Miss Yu,
158
00:08:52,080 --> 00:08:53,160
do you know him?
159
00:08:54,800 --> 00:08:55,800
An old friend.
160
00:08:55,880 --> 00:08:57,400
Now we should put on eyebrow power.
161
00:08:59,680 --> 00:09:01,760
Sorry, no brow eyepower.
162
00:09:01,760 --> 00:09:03,080
I can't wear stage makeup.
163
00:09:03,520 --> 00:09:05,560
But I don't think it looks very good on camera.
164
00:09:05,800 --> 00:09:06,680
Never mind.
165
00:09:06,960 --> 00:09:08,000
Without stage makeup,
166
00:09:08,000 --> 00:09:09,160
I can beat them, too.
167
00:09:11,880 --> 00:09:12,960
Is it about to start?
168
00:09:13,200 --> 00:09:13,880
Yes.
169
00:09:13,880 --> 00:09:15,280
Let me change the shoes for you.
170
00:09:15,600 --> 00:09:16,440
OK.
171
00:09:19,560 --> 00:09:21,240
Do your foot feel tight
172
00:09:21,240 --> 00:09:22,640
with the protector?
173
00:09:22,640 --> 00:09:23,840
It's OK.
174
00:09:27,440 --> 00:09:28,680
Look at that camera.
175
00:09:29,000 --> 00:09:30,880
- This is Key No.1.
- Vice casting director,
176
00:09:30,880 --> 00:09:32,560
did all guests already stand by?
177
00:09:32,920 --> 00:09:33,960
Ready, director. OK.
178
00:09:35,840 --> 00:09:36,960
Everybody gets ready.
179
00:09:37,480 --> 00:09:38,200
Three.
180
00:09:38,440 --> 00:09:39,080
Two.
181
00:09:39,240 --> 00:09:39,880
One.
182
00:09:40,040 --> 00:09:40,720
Start.
183
00:09:44,280 --> 00:09:46,120
This is Talking Stage.
184
00:09:45,580 --> 00:09:49,100
[Talking Stage]
185
00:09:46,120 --> 00:09:48,200
A warm welcome to the live audience.
186
00:09:48,200 --> 00:09:49,160
Welcome.
187
00:09:54,400 --> 00:09:56,120
Of course, we all know
188
00:09:56,120 --> 00:09:58,080
around 1920 and 2020
189
00:09:56,680 --> 00:10:00,600
[Support Guanshan] [Jiubai]
190
00:09:58,080 --> 00:10:00,760
Beijing Opera, ACG culture and Chinoiserie stage play,
191
00:10:00,760 --> 00:10:03,360
respectively, were the most popular art forms
192
00:10:03,360 --> 00:10:04,680
among young people
193
00:10:04,680 --> 00:10:05,720
at the time.
194
00:10:06,000 --> 00:10:08,760
As the representatives of traditional operas
195
00:10:08,760 --> 00:10:10,320
and newly-developing plays,
196
00:10:10,320 --> 00:10:12,720
they're the subjects of today's programme.
197
00:10:12,840 --> 00:10:13,640
Well.
198
00:10:13,640 --> 00:10:14,360
First,
199
00:10:14,000 --> 00:10:15,600
[Has something to say.]
[Wow] [Yu Fei] [Guanshan Qianchong] [You are the best.] [Forever Jiubai]
200
00:10:14,360 --> 00:10:15,440
let's welcome...
201
00:10:16,160 --> 00:10:19,240
Let's welcome Mr. Zhou to have a speech.
202
00:10:20,280 --> 00:10:23,000
Beijing Opera, from the past to the present,
203
00:10:23,480 --> 00:10:25,000
has been a quintessence of China.
204
00:10:25,760 --> 00:10:26,880
That is to say,
205
00:10:26,880 --> 00:10:28,800
it has commanded an overwhelming position.
206
00:10:28,800 --> 00:10:29,520
Am I right?
207
00:10:29,520 --> 00:10:31,200
Yes!
208
00:10:31,720 --> 00:10:33,080
OK. Miss Luo.
209
00:10:33,080 --> 00:10:34,880
The presence of a chain of contempt in art
210
00:10:34,880 --> 00:10:36,880
makes me look forward to today's battle even more.
211
00:10:37,720 --> 00:10:38,840
If you come
212
00:10:38,840 --> 00:10:41,040
from the past to the present,
213
00:10:41,240 --> 00:10:42,560
then we are
214
00:10:42,000 --> 00:10:45,000
[Support Guanshan] [Forever Jiubai] [Jiubai] [You are the best.] [Future belongs to you.]
215
00:10:42,560 --> 00:10:43,840
the future.
216
00:10:44,040 --> 00:10:44,920
Yeah!
217
00:10:46,040 --> 00:10:47,240
OK. OK.
218
00:10:47,760 --> 00:10:49,400
Our game hasn't started yet,
219
00:10:49,400 --> 00:10:50,920
but the judging table has been
220
00:10:50,920 --> 00:10:52,360
full of smoke and gunpowder.
221
00:10:52,360 --> 00:10:53,280
Never mind.
222
00:10:53,280 --> 00:10:56,280
Whether the chain of contempt exists or not
223
00:10:56,280 --> 00:10:58,960
or what do people of Beijing Opera and Chinoiserie stage play
224
00:10:58,960 --> 00:11:00,400
think of each other,
225
00:11:00,400 --> 00:11:01,040
I'm sure
226
00:11:01,040 --> 00:11:02,480
after today's programme,
227
00:11:02,480 --> 00:11:04,720
the anwser will be in your mind.
228
00:11:05,000 --> 00:11:05,800
As usual,
229
00:11:05,800 --> 00:11:07,360
we have three stages,
230
00:11:07,360 --> 00:11:08,320
guest performance,
231
00:11:08,320 --> 00:11:09,680
guest debate,
232
00:11:09,680 --> 00:11:11,400
and closing arguments.
233
00:11:11,880 --> 00:11:12,400
Now,
234
00:11:12,400 --> 00:11:14,440
let's welcome the first performer,
235
00:11:14,440 --> 00:11:17,320
the founder of Jiubai,
236
00:11:14,600 --> 00:11:18,500
[Talking Stage]
237
00:11:17,320 --> 00:11:19,000
a studio of Chinoiserie performance,
238
00:11:19,560 --> 00:11:20,960
Guanshan Qianchong.
239
00:11:20,960 --> 00:11:22,320
Make some noise.
240
00:11:24,500 --> 00:11:26,300
[Support Guanshan] [Jiubai]
241
00:11:25,520 --> 00:11:26,800
He's so handsome.
242
00:11:58,190 --> 00:12:02,390
♫ A glimpse of fate in previous existence. ♫
243
00:12:03,310 --> 00:12:08,590
♫ Affectionate people look at each other. ♫
244
00:12:08,240 --> 00:12:09,680
Nothing to scream about, okay?
245
00:12:09,550 --> 00:12:11,610
♫ The Broken Bridge hasn't be broken. ♫
246
00:12:09,680 --> 00:12:10,720
Is that all?
247
00:12:10,840 --> 00:12:12,840
The next performance is the best.
248
00:12:12,860 --> 00:12:16,040
♫ The drifting cloud is no longer important. ♫
249
00:12:13,320 --> 00:12:14,600
The next one is Yu Fei.
250
00:12:16,900 --> 00:12:21,150
♫ The pledge has been made so easily.♫
251
00:12:22,210 --> 00:12:27,640
♫ But missing is better than meeting. ♫
252
00:12:28,360 --> 00:12:29,580
♫ Turn around. ♫
253
00:12:30,570 --> 00:12:34,190
♫ Only to disappoint beloved beauty. ♫
254
00:12:35,260 --> 00:12:40,320
♫ You look to the spring river. ♫
255
00:12:40,680 --> 00:12:41,720
It's kind of cool.
256
00:12:41,460 --> 00:12:46,260
♫ How much meeting, avoiding and lingering in eyes? ♫
257
00:12:41,720 --> 00:12:43,880
Boss is worthy of the boss. So cool.
258
00:12:44,800 --> 00:12:46,640
Look at the bullet screen.
259
00:12:47,420 --> 00:12:52,750
♫ But missing is better than meeting. ♫
260
00:12:47,840 --> 00:12:49,600
If boss wasn't so crazy when asking me
261
00:12:49,600 --> 00:12:50,680
to rewrite the scripts,
262
00:12:50,920 --> 00:12:52,720
I think I'll fall in love with him, too.
263
00:12:52,880 --> 00:12:53,640
Well,
264
00:12:53,540 --> 00:12:54,960
♫ Turn around. ♫
265
00:12:54,040 --> 00:12:55,600
He's better to be crazy.
266
00:12:55,840 --> 00:12:59,280
♫ Only to disappoint beloved beauty. ♫
267
00:12:56,120 --> 00:12:57,320
Wuchang.
268
00:13:00,490 --> 00:13:05,740
♫ You look to the spring river. ♫
269
00:13:06,370 --> 00:13:11,500
♫ Who can meet each other day and night? ♫]
270
00:13:06,370 --> 00:13:11,500
[Support Guanshan] [Jiubai]
271
00:13:12,500 --> 00:13:18,050
♫ Spring is half way through. ♫
272
00:13:19,100 --> 00:13:25,360
♫ Whose heart is hard as a rock? ♫
273
00:13:30,100 --> 00:13:37,990
♫ The mist around warm jade lingers on. ♫
274
00:13:39,550 --> 00:13:50,070
♫ The loved one of this life wanders in the sad dream. ♫
275
00:13:51,550 --> 00:13:55,890
♫ The spring water ends in deep hatred. ♫
276
00:13:57,110 --> 00:14:02,040
♫ The young man slowly returns ♫
277
00:14:03,220 --> 00:14:05,890
♫ Missing is never better than meeting. ♫
278
00:14:06,430 --> 00:14:09,360
♫ It only takes a moment to pass each other by. ♫
279
00:14:10,110 --> 00:14:15,330
♫ Peach blossoms half cover the faces. ♫
280
00:14:16,860 --> 00:14:22,740
♫ Fleeting time stirs the hearts. ♫
281
00:14:36,560 --> 00:14:41,560
Guanshan. Guanshan. Guanshan.
282
00:14:39,000 --> 00:14:40,050
[Support Guanshan] [Jiubai]
283
00:14:40,600 --> 00:14:41,780
[Yu Fei]
284
00:14:44,200 --> 00:14:47,640
Guanshan. Guanshan. Guanshan.
285
00:14:47,640 --> 00:14:49,880
What a beautiful show! Wonderful!
286
00:14:49,880 --> 00:14:52,320
Thanks for Guanshan Qianchong's wonderful performance.
287
00:14:52,320 --> 00:14:53,400
Thank you.
288
00:14:52,950 --> 00:14:55,050
[Wow] [Yu Fei] [Guanshan Qianchong] [You are the best.] [Forever Jiubai]
289
00:14:53,400 --> 00:14:55,320
Wow!
290
00:14:55,800 --> 00:14:58,320
Please go backstage for a rest.
291
00:14:58,320 --> 00:14:59,400
- He'll come back
- Miss Yu.
292
00:14:59,400 --> 00:15:00,480
with a more exciting stage.
293
00:15:00,480 --> 00:15:02,080
Get ready for the stage if your earphones are OK.
294
00:15:02,080 --> 00:15:04,840
Is your foot really all right?
295
00:15:04,840 --> 00:15:05,720
It's okay.
296
00:15:05,720 --> 00:15:07,000
- Fine.
- Please.
297
00:15:08,560 --> 00:15:09,600
It's really beautiful.
298
00:15:09,600 --> 00:15:10,640
So beautiful.
299
00:15:10,640 --> 00:15:11,680
So attractive.
300
00:15:11,680 --> 00:15:12,480
However,
301
00:15:12,480 --> 00:15:14,080
we have a more attractive show.
302
00:15:14,080 --> 00:15:15,160
The next show is
303
00:15:15,160 --> 00:15:17,520
Beijing Opera
304
00:15:17,520 --> 00:15:18,760
presented by Yu Fei.
305
00:15:18,760 --> 00:15:19,880
Let's welcome.
306
00:15:22,000 --> 00:15:25,700
[Wow] [Yu Fei] [Guanshan Qianchong] [You are the best.] [Forever Jiubai]
307
00:15:22,720 --> 00:15:24,280
Take a look.
308
00:15:24,640 --> 00:15:25,600
Look at the next one.
309
00:15:27,040 --> 00:15:27,960
I don't know how well
310
00:15:28,160 --> 00:15:29,640
my sister has prepared.
311
00:15:30,280 --> 00:15:31,280
Let's see first.
312
00:15:32,320 --> 00:15:33,680
This is Yu Fei.
313
00:15:33,680 --> 00:15:34,480
Who's Yu Fei?
314
00:15:34,480 --> 00:15:36,280
The best senior male. Don't you know?
315
00:15:36,280 --> 00:15:37,480
The youngest senior male.
316
00:15:38,400 --> 00:15:39,880
When the singing starts,
317
00:15:39,880 --> 00:15:41,920
you'll be amazed at it right away, you know.
318
00:15:42,600 --> 00:15:43,400
It's ready.
319
00:15:43,400 --> 00:15:44,120
Here we go.
320
00:15:59,240 --> 00:16:05,440
♫ Sima Yi, Sima Yi ♫
321
00:16:07,420 --> 00:16:13,580
♫ Sima Yi, Sima Yi ♫
322
00:16:16,700 --> 00:16:24,260
♫ Seeing the mountain scenery from the city gate tower, ♫
323
00:16:24,890 --> 00:16:29,640
♫ I suddenly heard a hubbub in the city. ♫
324
00:16:31,010 --> 00:16:36,230
♫ Banners and pennons fluttering, ♫
325
00:16:37,020 --> 00:16:41,890
♫ It turned out to be soldiers of Sima. ♫
326
00:16:42,500 --> 00:16:47,500
[Wow] [Yu Fei] [Yu Fei]
327
00:16:42,760 --> 00:16:45,400
Bravo!
328
00:16:43,140 --> 00:16:47,640
♫ I once sent someone to pry, ♫
329
00:16:47,480 --> 00:16:48,080
Is she great?
330
00:16:48,140 --> 00:16:50,390
♫ And was told that, ♫
331
00:16:50,500 --> 00:16:53,390
♫ You led troops and marched westwards. ♫
332
00:16:54,650 --> 00:17:00,640
♫ One was the incompetence of Ma Su. ♫
333
00:16:58,080 --> 00:16:58,760
Excuse me.
334
00:16:59,040 --> 00:16:59,920
Milk tea, please.
335
00:17:01,530 --> 00:17:07,890
♫ One was the fall of Jieting due to disharmony inside. ♫
336
00:17:01,920 --> 00:17:02,600
Hello?
337
00:17:07,480 --> 00:17:08,480
Beijing Opera?
338
00:17:08,579 --> 00:17:12,650
♫ It's lucky for you to capture three of my cities. ♫
339
00:17:09,119 --> 00:17:10,000
It sounds different.
340
00:17:10,440 --> 00:17:12,319
Beijing Opera can also be accompanied by
341
00:17:12,319 --> 00:17:14,079
modern instruments and electronic music.
342
00:17:13,700 --> 00:17:19,900
♫ Now you're greedy to conquer my western city. ♫
343
00:17:14,079 --> 00:17:16,079
It's a modified version of "The Empty City Trick".
344
00:17:16,560 --> 00:17:17,760
The effect is fantastic.
345
00:17:17,760 --> 00:17:19,400
This summer belongs to Beijing Opera.
346
00:17:19,400 --> 00:17:20,440
Right.
347
00:17:20,440 --> 00:17:21,160
Come on, guys.
348
00:17:20,849 --> 00:17:25,500
♫I, Zhuge Liang, am waiting in the watchtower, ♫
349
00:17:21,160 --> 00:17:23,640
Do you want to try today's specialty,
350
00:17:23,800 --> 00:17:25,760
Best Opera Singer Pear Juice with Cream.
351
00:17:25,890 --> 00:17:33,070
♫ Waiting for you here to have a talk. ♫
352
00:17:26,760 --> 00:17:27,480
Done.
353
00:17:33,740 --> 00:17:38,760
♫ The streets of the western city are cleaned, ♫
354
00:17:39,110 --> 00:17:44,260
♫ Ready for you to station troops. ♫
355
00:17:45,010 --> 00:17:49,760
♫ I have nothing to greet you, ♫
356
00:17:50,260 --> 00:17:55,100
♫ Only lamb and good wine prepared early, ♫
357
00:17:55,890 --> 00:17:58,510
♫ To reward your armies. ♫
358
00:17:59,260 --> 00:18:04,260
♫ Now that you're here, you should take the city. ♫
359
00:18:04,520 --> 00:18:09,770
♫ Why do you hesitate, trapping yourself in a dilemma? ♫
360
00:18:10,010 --> 00:18:13,010
♫ What are you thinking of? ♫
361
00:18:13,510 --> 00:18:18,120
♫ I only have two musical boys aside. ♫
362
00:18:18,700 --> 00:18:23,110
♫ I have neither an ambush nor an army. ♫
363
00:18:23,820 --> 00:18:29,760
♫ Don't let your imagination run away with you. ♫
364
00:18:30,010 --> 00:18:33,260
♫ Come here. ♫
365
00:18:33,760 --> 00:18:41,010
♫ Please come up to the watchtower, ♫
366
00:18:42,010 --> 00:18:56,910
♫ And listen to my playing. ♫
367
00:19:00,920 --> 00:19:02,840
Bravo! Bravo! Bravo!
368
00:19:02,700 --> 00:19:05,500
[Wow] [Yu Fei] [Guanshan Qianchong] [You are the best.] [Forever Jiubai]
369
00:19:03,280 --> 00:19:04,120
Yu Fei.
370
00:19:04,120 --> 00:19:06,040
How about it? That's good.
371
00:19:06,000 --> 00:19:06,040
[Wow] [Yu Fei] [Yu Fei]
372
00:19:06,040 --> 00:19:11,400
Yu Fei. Yu Fei. Yu Fei.
373
00:19:09,600 --> 00:19:10,940
[Support Guanshan] [Jiubai]
374
00:19:11,400 --> 00:19:13,560
What's that? Quintessence, right?
375
00:19:13,560 --> 00:19:14,960
Yu Fei. Yu Fei. Yu Fei.
376
00:19:14,960 --> 00:19:16,160
Sure enough,
377
00:19:16,160 --> 00:19:17,640
Liu Xichan is one and only
378
00:19:17,640 --> 00:19:19,200
in the world.
379
00:19:20,120 --> 00:19:21,160
And in the world,
380
00:19:21,160 --> 00:19:23,040
Guanjiu is also one and only,
381
00:19:23,040 --> 00:19:24,960
like a super limited edition that deserves
382
00:19:24,960 --> 00:19:26,200
to be put in collections.
383
00:19:29,040 --> 00:19:29,880
Hello, everyone.
384
00:19:29,880 --> 00:19:30,960
I'm Yu Fei
385
00:19:31,600 --> 00:19:32,920
who plays senior male roles.
386
00:19:33,320 --> 00:19:34,840
Thank you, Miss Yu. Thank you.
387
00:19:35,080 --> 00:19:36,440
Please give Miss Yu some time
388
00:19:36,440 --> 00:19:38,160
to change her costume.
389
00:19:38,160 --> 00:19:39,520
Let's look forward to
390
00:19:39,520 --> 00:19:40,720
more exciting parts of her,
391
00:19:40,720 --> 00:19:41,280
shall we?
392
00:19:41,280 --> 00:19:42,520
Great!
393
00:19:41,300 --> 00:19:44,500
[Wow] [Yu Fei] [Guanshan Qianchong] [You are the best.] [Forever Jiubai]
394
00:19:42,520 --> 00:19:44,280
Let's give some applause.
395
00:19:45,400 --> 00:19:46,880
Thank you. Thank you, Miss Yu.
396
00:19:46,000 --> 00:19:48,200
[Talking Stage]
397
00:19:58,400 --> 00:19:59,520
Miss Yu.
398
00:20:00,560 --> 00:20:02,040
Next is the Q&A part with the tutors.
399
00:20:02,040 --> 00:20:03,880
It's the cue cards. You can prepare for it.
400
00:20:04,200 --> 00:20:05,320
Thank you.
401
00:20:05,720 --> 00:20:07,600
Your foot, does it still hurt?
402
00:20:07,920 --> 00:20:08,920
It's all right.
403
00:20:08,920 --> 00:20:10,080
Your shoes are too tight.
404
00:20:10,080 --> 00:20:10,880
Let me loosen it up for you.
405
00:20:10,880 --> 00:20:11,560
It's okay. It's okay.
406
00:20:11,560 --> 00:20:13,160
- I can do it myself.
- I'll loosen it up for you.
407
00:20:14,200 --> 00:20:15,600
- Thank you.
- Never mind.
408
00:20:16,160 --> 00:20:17,680
Oh, let me do it. Leave it to me.
409
00:20:19,000 --> 00:20:20,720
Let me loosen your shoelace.
410
00:20:29,000 --> 00:20:31,800
[Talking Stage]
411
00:20:44,000 --> 00:20:44,720
Here.
412
00:20:45,080 --> 00:20:46,120
Miss Yu.
413
00:20:53,090 --> 00:20:57,940
[Guanshan Qianchong Yu Fei]
414
00:20:55,000 --> 00:20:55,840
Mr Lou.
415
00:20:56,760 --> 00:20:58,200
Is it so urgent?
416
00:20:58,800 --> 00:21:00,040
I'll go there now.
417
00:21:05,880 --> 00:21:06,760
Let's go.
418
00:21:07,200 --> 00:21:08,640
The programme isn't over yet.
419
00:21:09,200 --> 00:21:11,080
Go back and watch it online.
420
00:21:11,600 --> 00:21:13,500
[Talking Stage]
421
00:21:18,160 --> 00:21:20,880
Stance is your sword. Words are your spear.
422
00:21:20,880 --> 00:21:22,720
5 minutes of talking battle.
423
00:21:24,440 --> 00:21:25,040
Let's begin.
424
00:21:25,000 --> 00:21:26,700
[Wow] [Yu Fei] [Guanshan Qianchong] [You are the best.] [Forever Jiubai]
425
00:21:30,700 --> 00:21:34,700
[Talking Stage]
426
00:21:37,000 --> 00:21:39,000
[Support Guanshan] [Forever Jiubai]
427
00:21:37,640 --> 00:21:39,520
I wonder what questions they'll ask.
428
00:21:40,440 --> 00:21:41,240
Let's see.
429
00:21:41,520 --> 00:21:42,400
We don't know yet.
430
00:21:46,200 --> 00:21:47,560
Mr. Guanshan
431
00:21:47,560 --> 00:21:49,200
has always claimed to
432
00:21:49,200 --> 00:21:50,520
dislike fame and wealth
433
00:21:50,520 --> 00:21:52,080
and engage in creation behind the scenes.
434
00:21:52,800 --> 00:21:53,600
Now,
435
00:21:54,120 --> 00:21:55,680
you step into the spotlight.
436
00:21:56,880 --> 00:21:58,440
I want to ask Mr. Guanshan.
437
00:21:59,200 --> 00:22:00,720
Do you still have your roots
438
00:22:00,720 --> 00:22:01,640
in stage play?
439
00:22:04,640 --> 00:22:06,280
Miss Yu can rest assured.
440
00:22:06,840 --> 00:22:09,120
I still have my roots in stage play.
441
00:22:10,560 --> 00:22:11,600
And for this reason,
442
00:22:12,320 --> 00:22:14,480
I want to spread what I love
443
00:22:14,640 --> 00:22:15,680
to more people.
444
00:22:18,160 --> 00:22:19,000
Nowadays,
445
00:22:19,240 --> 00:22:20,880
more people play attention to
446
00:22:20,880 --> 00:22:22,400
Chinoiserie stage play.
447
00:22:23,040 --> 00:22:23,960
They flood the market,
448
00:22:24,960 --> 00:22:25,560
which causes
449
00:22:25,560 --> 00:22:27,640
those true lovers
450
00:22:28,520 --> 00:22:30,040
to be forced out of the market
451
00:22:30,600 --> 00:22:32,040
for lack of capital.
452
00:22:32,840 --> 00:22:33,800
I'm a lucky one.
453
00:22:36,120 --> 00:22:37,440
I have a team,
454
00:22:38,000 --> 00:22:40,200
[Support Guanshan] [Forever Jiubai]
455
00:22:38,760 --> 00:22:40,640
whose members share the same passion as I do
456
00:22:41,600 --> 00:22:43,240
and are willing to settle down
457
00:22:43,360 --> 00:22:44,920
do good Chinoiserie stage plays.
458
00:22:49,320 --> 00:22:51,120
As for the entertainment circle...
459
00:22:59,560 --> 00:23:01,960
As for cooperation with performers in different genres,
460
00:23:02,160 --> 00:23:04,280
is it also helpful for your creation?
461
00:23:04,800 --> 00:23:06,560
You can ask in a straightforward way
462
00:23:06,560 --> 00:23:08,320
about the hype in the entertainment circle.
463
00:23:08,880 --> 00:23:10,440
And I can give you an honest answer.
464
00:23:12,600 --> 00:23:13,520
Yes.
465
00:23:15,160 --> 00:23:16,320
Moreover,
466
00:23:16,720 --> 00:23:18,080
in this cooperation,
467
00:23:18,440 --> 00:23:20,200
Lingjiu is an old member of us
468
00:23:20,200 --> 00:23:22,280
since the founding of Jiubai,
469
00:23:22,880 --> 00:23:25,040
as well as my friend for years.
470
00:23:29,840 --> 00:23:31,440
Mr. Guanshan is indeed noble.
471
00:23:32,320 --> 00:23:33,480
My next question is,
472
00:23:33,800 --> 00:23:34,840
does your cooperation
473
00:23:35,240 --> 00:23:36,840
include spreading gossip?
474
00:23:37,320 --> 00:23:38,880
Do you care about the gossip?
475
00:23:41,600 --> 00:23:42,800
I know,
476
00:23:43,040 --> 00:23:44,840
many of you who like Jiubai
477
00:23:45,200 --> 00:23:46,560
are more or less
478
00:23:46,560 --> 00:23:48,240
concerned about gossip about us.
479
00:23:49,400 --> 00:23:51,360
- But a play should be judged by whether
- What for?
480
00:23:51,640 --> 00:23:52,240
it's good or not.
481
00:23:52,240 --> 00:23:53,280
Why would he ask such a question?
482
00:23:53,280 --> 00:23:54,720
To be professional is the standard.
483
00:23:55,200 --> 00:23:59,000
[Talking Stage]
484
00:23:55,280 --> 00:23:56,640
To meet the standard,
485
00:23:57,000 --> 00:23:58,000
we're willing to
486
00:23:58,000 --> 00:23:59,920
cooperate with performers in different genres.
487
00:24:00,960 --> 00:24:03,040
Now that we're on this subject,
488
00:24:03,880 --> 00:24:06,080
I also want to ask Miss Yu,
489
00:24:06,640 --> 00:24:07,800
do you think
490
00:24:08,600 --> 00:24:09,560
art
491
00:24:09,560 --> 00:24:10,640
needs providers?
492
00:24:13,280 --> 00:24:14,320
It's not the topic that
493
00:24:14,320 --> 00:24:15,920
producers and I agreed on in advance,
494
00:24:16,760 --> 00:24:17,840
but the topic that
495
00:24:17,840 --> 00:24:19,560
I would like to discuss more with Miss Yu.
496
00:24:26,040 --> 00:24:27,040
In my opinion,
497
00:24:27,680 --> 00:24:28,960
pure art
498
00:24:29,160 --> 00:24:30,160
needs providers.
499
00:24:31,440 --> 00:24:33,000
Is pure art independent?
500
00:24:33,280 --> 00:24:34,040
Sure.
501
00:24:36,320 --> 00:24:38,320
How does pure art with providers become independent?
502
00:24:46,480 --> 00:24:47,720
As long as the will of the creator
503
00:24:48,120 --> 00:24:49,600
is not controlled by the provider,
504
00:24:49,920 --> 00:24:51,040
then it's independent.
505
00:24:51,680 --> 00:24:53,880
Providers will only make offerings if they want something.
506
00:24:54,760 --> 00:24:55,760
Since they want something,
507
00:24:56,480 --> 00:24:57,960
as the creator,
508
00:24:57,960 --> 00:25:00,520
how can you make sure that you won't be a soft touch?
509
00:25:02,840 --> 00:25:04,920
It's the quill on the military helmet
510
00:25:04,920 --> 00:25:06,280
in Meng Xiaodong's operas.
511
00:25:06,960 --> 00:25:08,400
I wish you would like it.
512
00:25:08,600 --> 00:25:09,760
No. Mr Lou.
513
00:25:09,880 --> 00:25:11,080
It's so valuable.
514
00:25:11,120 --> 00:25:12,080
I can't accept it.
515
00:25:12,600 --> 00:25:13,920
Accept it. You deserve it.
516
00:25:16,920 --> 00:25:17,960
Miss Yu,
517
00:25:18,920 --> 00:25:20,120
I want to give you a word.
518
00:25:21,800 --> 00:25:23,480
May good wind arrive,
519
00:25:24,360 --> 00:25:25,800
to help me succeed.
520
00:25:29,080 --> 00:25:31,200
So do you think
521
00:25:31,600 --> 00:25:32,880
pure art
522
00:25:33,080 --> 00:25:34,360
can't be independent?
523
00:25:35,760 --> 00:25:36,600
Yes.
524
00:25:37,160 --> 00:25:38,920
Are you taking advantage of art?
525
00:25:41,760 --> 00:25:42,760
Yes.
526
00:25:43,360 --> 00:25:44,800
I do take advantage of art.
527
00:25:46,240 --> 00:25:48,160
There's nothing wrong to take advantage of it.
528
00:25:50,080 --> 00:25:51,240
I hope Miss Yu can
529
00:25:51,240 --> 00:25:52,720
dispel doubts from your mind
530
00:25:53,120 --> 00:25:53,960
and figure out
531
00:25:53,960 --> 00:25:55,720
what you really want.
532
00:25:59,960 --> 00:26:01,400
What are they doing?
533
00:26:00,000 --> 00:26:04,000
[Forever Jiubai]
534
00:26:01,520 --> 00:26:02,640
Caring about each other?
535
00:26:02,880 --> 00:26:05,000
Is this a new marketing means?
536
00:26:05,200 --> 00:26:11,000
[Support Guanshan] [Jiubai] [Forever Jiubai]
537
00:26:05,920 --> 00:26:07,680
Is there anyone who would
538
00:26:07,880 --> 00:26:08,760
agree with
539
00:26:08,760 --> 00:26:10,280
his opponent in the debate?
540
00:26:10,280 --> 00:26:12,200
He is sure to lose the debate.
541
00:26:12,320 --> 00:26:13,720
Do you want him to win?
542
00:26:15,240 --> 00:26:16,520
I don't want him to win.
543
00:26:17,840 --> 00:26:18,840
From this moment on,
544
00:26:19,080 --> 00:26:20,400
I will cheer for my sister.
545
00:26:20,840 --> 00:26:21,680
One day of sibling relationship
546
00:26:21,500 --> 00:26:26,000
[Yu Fei] [Jiubai] [Forever Jiubai]
547
00:26:22,120 --> 00:26:22,960
is worth of a hundred of kindness.
548
00:26:23,440 --> 00:26:25,560
You're blocking my view. My view!
549
00:26:26,080 --> 00:26:27,800
Boss can say frankly what he wants to say.
550
00:26:28,520 --> 00:26:29,600
Why does he have to ask my sister
551
00:26:29,600 --> 00:26:30,920
such embarrassing questions?
552
00:26:31,160 --> 00:26:32,800
He's concerned about you sister,
553
00:26:32,960 --> 00:26:34,640
- afraid she might be taken advantage of.
- Take advantage of?
554
00:26:34,920 --> 00:26:35,680
I think he himself
555
00:26:35,680 --> 00:26:37,520
is the master of taking advantage of others.
556
00:26:37,800 --> 00:26:40,400
Isn't he with the one who betrayed Jiubai?
557
00:26:41,760 --> 00:26:43,040
You don't know issues between adults.
558
00:26:43,040 --> 00:26:44,240
Stop this nonsense.
559
00:26:44,440 --> 00:26:47,400
I didn't. I'm all grown up now.
560
00:26:47,400 --> 00:26:49,520
You have interfered with the recording.
561
00:26:50,080 --> 00:26:51,240
Please leave now.
562
00:26:56,400 --> 00:26:57,560
Mr Lou,
563
00:26:59,000 --> 00:27:00,320
the gift has been bought,
564
00:27:00,480 --> 00:27:02,040
and will be sent to the responsible person.
565
00:27:02,360 --> 00:27:03,320
OK.
566
00:27:06,900 --> 00:27:07,800
[Talking Stage]
567
00:27:11,000 --> 00:27:14,000
[KEER]
568
00:27:12,520 --> 00:27:14,480
Are you planning on proposing, sir?
569
00:27:18,200 --> 00:27:19,400
Xiao Zhu,
570
00:27:19,800 --> 00:27:21,760
are you sure it's a proper time?
571
00:27:23,440 --> 00:27:24,520
Since you're gonna tell her sooner or later,
572
00:27:24,680 --> 00:27:25,720
let's make it early.
573
00:27:31,520 --> 00:27:32,480
I'll take it.
574
00:27:32,960 --> 00:27:33,520
OK.
575
00:27:36,440 --> 00:27:37,080
Dao Ge,
576
00:27:37,840 --> 00:27:39,080
I've told your fortunes.
577
00:27:39,320 --> 00:27:41,160
On the weekend morning of November 3,
578
00:27:41,880 --> 00:27:43,240
No matter what means of transportation
579
00:27:43,480 --> 00:27:44,520
you take to arrive at her house,
580
00:27:44,800 --> 00:27:46,320
there will only be green lights.
581
00:27:46,320 --> 00:27:47,520
You will never be late.
582
00:27:47,880 --> 00:27:48,560
Nine o'clock,
583
00:27:48,960 --> 00:27:50,120
without a second missed.
584
00:27:50,840 --> 00:27:53,240
This is your only chance to bare your heart.
585
00:27:53,920 --> 00:27:54,840
Brother,
586
00:27:55,120 --> 00:27:56,640
That's all I can do for you.
587
00:27:59,600 --> 00:28:01,800
[Talking Stage]
588
00:28:14,480 --> 00:28:15,600
The fruit was picked
589
00:28:15,840 --> 00:28:17,400
before it was ripe.
590
00:28:19,520 --> 00:28:21,040
Oh, you've got things down
591
00:28:21,040 --> 00:28:22,120
haven't you?
592
00:28:23,320 --> 00:28:24,360
Here.
593
00:28:25,820 --> 00:28:28,490
[Passport]
594
00:28:29,280 --> 00:28:30,640
Send me away?
595
00:28:32,160 --> 00:28:33,960
You're more eager to leave.
596
00:28:34,240 --> 00:28:35,080
I've always
597
00:28:35,080 --> 00:28:36,320
been cooperating with others
598
00:28:36,320 --> 00:28:37,960
under the principle of "merry meet, merry part".
599
00:28:38,120 --> 00:28:41,200
I also like to finish things to completion.
600
00:28:41,200 --> 00:28:42,520
For our cooperation,
601
00:28:43,080 --> 00:28:44,480
give you a present.
602
00:28:48,870 --> 00:28:54,800
[Magnetic Resonance Imaging Report]
[Bai Feili Department of Psychiatry]
603
00:28:59,230 --> 00:29:02,990
[Talking Stage]
604
00:29:00,120 --> 00:29:02,360
We have a very fierce and exciting talk
605
00:29:02,360 --> 00:29:03,600
in today's programme.
606
00:29:04,280 --> 00:29:05,880
We do really see
607
00:29:05,880 --> 00:29:08,720
a true rivalry today.
608
00:29:10,680 --> 00:29:11,880
Mr Zhou wants to talk.
609
00:29:11,960 --> 00:29:13,000
Please.
610
00:29:15,680 --> 00:29:16,960
Before you start
611
00:29:17,160 --> 00:29:18,960
your closing statements,
612
00:29:19,280 --> 00:29:20,720
I have one last question
613
00:29:20,720 --> 00:29:22,920
for Guanshan Qianchong.
614
00:29:23,920 --> 00:29:25,160
Do you think
615
00:29:25,440 --> 00:29:27,320
your Chinoiserie stage plays
616
00:29:27,320 --> 00:29:28,280
can succeed?
617
00:29:28,880 --> 00:29:30,080
What's your opinion?
618
00:29:30,520 --> 00:29:31,480
I think,
619
00:29:31,480 --> 00:29:33,600
not your generation.
620
00:29:34,800 --> 00:29:35,680
A commercial break?
621
00:29:35,680 --> 00:29:37,200
- What you said about - Hang on.
622
00:29:37,200 --> 00:29:38,000
market and capital
623
00:29:38,000 --> 00:29:38,880
There's got to be an "explosive point" in this part.
624
00:29:38,880 --> 00:29:41,120
just goes to prove that young people
625
00:29:41,120 --> 00:29:43,360
are eager to run before you keep your feet.
626
00:29:43,720 --> 00:29:46,760
You rack your wits about being famous.
627
00:29:47,040 --> 00:29:49,000
It's essentially different from the art
628
00:29:49,000 --> 00:29:50,520
we were doing as young people.
629
00:29:50,760 --> 00:29:52,160
Why do you think
630
00:29:52,160 --> 00:29:54,160
being famous means running?
631
00:29:54,400 --> 00:29:55,960
All our lives,
632
00:29:56,240 --> 00:29:57,320
our generation
633
00:29:57,440 --> 00:29:59,160
has been pursuing the foundation of art.
634
00:29:59,800 --> 00:30:00,600
Of course,
635
00:30:01,000 --> 00:30:02,560
I've made some research on
636
00:30:02,560 --> 00:30:04,120
Chinoiserie stage play.
637
00:30:04,440 --> 00:30:05,360
However,
638
00:30:05,360 --> 00:30:07,400
it's still a callow and immature
639
00:30:07,400 --> 00:30:08,280
genre,
640
00:30:08,280 --> 00:30:10,320
even rearranged into
641
00:30:10,320 --> 00:30:11,840
some works that lack foundation.
642
00:30:11,840 --> 00:30:14,240
So how do you talk about art?
643
00:30:16,600 --> 00:30:17,280
Mr Zhou.
644
00:30:17,280 --> 00:30:19,000
I very much appreciate our seniors.
645
00:30:20,280 --> 00:30:21,520
Because of your success,
646
00:30:22,120 --> 00:30:24,440
we have a track for life,
647
00:30:25,440 --> 00:30:27,480
which has a definite beginning and ending.
648
00:30:28,440 --> 00:30:30,640
All we need to do is compete for speed.
649
00:30:31,320 --> 00:30:32,680
Whoever runs faster
650
00:30:33,600 --> 00:30:35,000
can have a better future.
651
00:30:37,600 --> 00:30:38,440
But
652
00:30:38,880 --> 00:30:40,160
is there only one track
653
00:30:40,520 --> 00:30:42,160
in our life?
654
00:30:43,480 --> 00:30:45,320
Surely we can have
655
00:30:45,960 --> 00:30:48,000
many different directions.
656
00:30:49,160 --> 00:30:50,720
Surely, there are as many routes
657
00:30:51,440 --> 00:30:52,880
and many possibilities
658
00:30:53,120 --> 00:30:54,400
as there are people.
659
00:30:55,800 --> 00:30:58,000
[Talking Stage]
660
00:30:57,000 --> 00:30:57,920
So please,
661
00:30:59,440 --> 00:31:01,040
allow us to make mistakes.
662
00:31:03,520 --> 00:31:04,880
Anyone who commits big mistakes
663
00:31:05,440 --> 00:31:06,600
is to be expelled from Shandengting troupe,
664
00:31:07,680 --> 00:31:11,090
♫ Canoe adrift on the sea ♫
665
00:31:07,840 --> 00:31:09,560
and forbidden to mount the stage all dressed up.
666
00:31:11,720 --> 00:31:16,050
♫ Or wind across the forest ♫
667
00:31:11,920 --> 00:31:13,120
Allow us to wander.
668
00:31:13,840 --> 00:31:15,440
Why do I have to make a choice
669
00:31:15,760 --> 00:31:17,000
between love and career?
670
00:31:16,800 --> 00:31:20,380
♫ Fury against kindness ♫
671
00:31:17,160 --> 00:31:18,320
Can't I take both?
672
00:31:18,480 --> 00:31:20,440
You've also read a lot of plays.
673
00:31:20,440 --> 00:31:22,840
From ancient times, who was able to achieve both?
674
00:31:21,140 --> 00:31:25,380
♫ Crowds are silent but also turbulent ♫
675
00:31:23,080 --> 00:31:24,920
They lost the beauty for the career,
676
00:31:24,920 --> 00:31:27,280
or retired from the world with the beauty.
677
00:31:26,380 --> 00:31:29,730
♫ Time flies and life is transient ♫
678
00:31:28,000 --> 00:31:29,640
Well, just try it.
679
00:31:30,240 --> 00:31:31,480
If you just give up
680
00:31:30,560 --> 00:31:34,780
♫ We don't have much time to hesitate ♫
681
00:31:31,480 --> 00:31:32,960
without having a try,
682
00:31:33,280 --> 00:31:34,560
you'll regret it.
683
00:31:34,880 --> 00:31:36,080
Allow us to be broken.
684
00:31:35,150 --> 00:31:39,290
♫ I won't let you go ♫
685
00:31:37,440 --> 00:31:38,880
I really degraded myself.
686
00:31:39,780 --> 00:31:43,590
♫ Like a beast breaking out of the cage ♫
687
00:31:41,520 --> 00:31:42,800
I can't believe I came back
688
00:31:43,680 --> 00:31:45,040
to let you humiliate me again.
689
00:31:43,800 --> 00:31:48,170
♫ Rushing through the winding river and against the roaring wind ♫
690
00:31:46,360 --> 00:31:47,760
It doesn't matter if we make a detour.
691
00:31:48,160 --> 00:31:49,400
It doesn't matter it we once fail.
692
00:31:48,720 --> 00:31:53,030
♫ Even if I shout in despair ♫
693
00:31:50,520 --> 00:31:52,160
We live in the world
694
00:31:53,040 --> 00:31:54,360
not to surpass others
695
00:31:53,550 --> 00:31:55,110
♫ The hidden pain of the past ♫
696
00:31:55,560 --> 00:31:57,240
but to become ourselves.
697
00:31:55,810 --> 00:31:58,050
♫ The whisper of passing time ♫
698
00:31:58,390 --> 00:32:01,820
♫ The parallel universe burning in my dream ♫
699
00:32:02,290 --> 00:32:03,100
♫ Memories like... ♫
700
00:32:06,400 --> 00:32:07,440
Yu Fei.
701
00:32:09,040 --> 00:32:10,480
Don't be afraid of being broken.
702
00:32:11,600 --> 00:32:12,880
There's more than one path,
703
00:32:14,240 --> 00:32:15,640
and more than one destination.
704
00:32:17,720 --> 00:32:19,120
Don't compare yourself to others.
705
00:32:19,760 --> 00:32:20,960
You won't be Queen Dong.
706
00:32:21,120 --> 00:32:22,480
You won't be anyone else.
707
00:32:24,680 --> 00:32:25,600
You are yourself.
708
00:32:47,600 --> 00:32:48,720
Hello, whose order?
709
00:32:48,840 --> 00:32:49,440
Mine.
710
00:32:49,640 --> 00:32:50,560
Please enjoy your meal.
711
00:32:50,000 --> 00:32:54,000
[Super Assorted Dish]
712
00:32:51,200 --> 00:32:52,280
You ordered it?
713
00:32:52,880 --> 00:32:54,400
Who has allowed you to drink, you little tyke!
714
00:32:54,680 --> 00:32:56,360
Who's a tyke?
715
00:32:58,280 --> 00:32:59,320
You see it?
716
00:32:59,640 --> 00:33:00,800
I'm Hao Shi.
717
00:33:00,800 --> 00:33:01,760
Male.
718
00:33:01,760 --> 00:33:02,880
From Jiangsu province.
719
00:33:03,400 --> 00:33:04,400
I'm an adult.
720
00:33:06,600 --> 00:33:08,040
Fine. Let's drink it.
721
00:33:21,680 --> 00:33:23,800
I don't know what's going on with boss lately.
722
00:33:24,320 --> 00:33:26,080
Everyone is so serious these days.
723
00:33:26,480 --> 00:33:27,920
He's still so fierce every day.
724
00:33:28,560 --> 00:33:30,160
And you saw what happened just now.
725
00:33:30,360 --> 00:33:32,000
He dared to do that to my sister.
726
00:33:32,560 --> 00:33:34,680
He was the one who broke up with my sister.
727
00:33:36,240 --> 00:33:38,280
Because he's an adult.
728
00:33:40,080 --> 00:33:41,280
So what?
729
00:33:41,760 --> 00:33:42,400
Are adults
730
00:33:42,400 --> 00:33:44,280
supposed to become the people
731
00:33:44,520 --> 00:33:46,680
they used to hate the most?
732
00:33:49,120 --> 00:33:51,280
When Chocolate joined Jiubai,
733
00:33:51,440 --> 00:33:53,040
he said he loved making clothes.
734
00:33:53,280 --> 00:33:55,040
and took to comics.
735
00:33:55,480 --> 00:33:56,520
Dress his favorite characters
736
00:33:56,520 --> 00:33:58,160
in the clothes he designed.
737
00:33:58,560 --> 00:33:59,680
This is your dream,
738
00:33:59,880 --> 00:34:00,680
right?
739
00:34:02,960 --> 00:34:05,240
Now my dream becomes bigger.
740
00:34:06,800 --> 00:34:08,000
I wish
741
00:34:08,199 --> 00:34:10,360
I would make every beautiful dress
742
00:34:10,480 --> 00:34:11,600
Guanjiu wears.
743
00:34:12,320 --> 00:34:14,520
But what if I don't like you?
744
00:34:15,239 --> 00:34:16,440
Whatever you do,
745
00:34:16,440 --> 00:34:17,960
I won't like you.
746
00:34:19,000 --> 00:34:20,840
Will you give up on your own dream?
747
00:34:22,080 --> 00:34:23,400
I don't know.
748
00:34:25,760 --> 00:34:27,639
But I'm sure it would hurt.
749
00:34:29,719 --> 00:34:31,120
If I just give up my dream
750
00:34:31,120 --> 00:34:33,360
because you don't like me.
751
00:34:34,159 --> 00:34:35,679
I don't think it matters.
752
00:34:37,560 --> 00:34:39,239
After all, if this blow
753
00:34:39,239 --> 00:34:40,880
is counted a level 10,
754
00:34:42,159 --> 00:34:44,159
giving up my dream is just a level 9.
755
00:34:46,199 --> 00:34:47,840
This is the dream.
756
00:34:47,960 --> 00:34:49,520
A word sounds nice
757
00:34:49,520 --> 00:34:51,600
but not light.
758
00:34:52,040 --> 00:34:54,000
A person's dream is very heavy.
759
00:34:54,600 --> 00:34:55,840
Guanshan carrying the dream
760
00:34:55,840 --> 00:34:57,280
of Jiubai and running forward
761
00:34:57,480 --> 00:34:58,680
must be saddled with heaviness
762
00:34:58,680 --> 00:35:00,840
that you and I can't feel.
763
00:35:03,640 --> 00:35:05,280
But he's an adult
764
00:35:05,640 --> 00:35:07,760
who's been on this path for a while.
765
00:35:08,360 --> 00:35:09,840
He met people like Gui Deng
766
00:35:10,240 --> 00:35:11,840
who could only unload their dreams
767
00:35:11,840 --> 00:35:13,960
because the reality blocked their ways.
768
00:35:14,480 --> 00:35:16,320
He also met people like Li Hentian
769
00:35:16,520 --> 00:35:18,080
who had to change themselves
770
00:35:18,320 --> 00:35:20,800
in order to keep their dreams alive.
771
00:35:34,320 --> 00:35:36,240
The more people he met along the way,
772
00:35:36,440 --> 00:35:38,560
no matter they chose to or were forced to lose dreams,
773
00:35:39,480 --> 00:35:40,400
the more he would
774
00:35:40,760 --> 00:35:42,000
understand others' difficulties
775
00:35:42,000 --> 00:35:44,280
and try to be worthy of others' persistence.
776
00:35:44,400 --> 00:35:45,680
To make people behind him
777
00:35:45,680 --> 00:35:47,200
carry their own dreams
778
00:35:47,200 --> 00:35:48,520
and go on,
779
00:35:48,800 --> 00:35:50,360
To support Jiubai,
780
00:35:51,400 --> 00:35:52,160
giving more people
781
00:35:52,160 --> 00:35:53,640
a place to dream.
782
00:35:54,360 --> 00:35:55,680
That's what adults are.
783
00:35:58,280 --> 00:36:00,400
But why does he understand so many people,
784
00:36:01,160 --> 00:36:02,600
but not understand you?
785
00:36:15,400 --> 00:36:16,800
It's not that he doesn't understand me.
786
00:36:17,800 --> 00:36:19,440
He just doesn't love me.
787
00:36:21,480 --> 00:36:23,080
It's not his fault.
788
00:36:28,880 --> 00:36:30,160
What about me?
789
00:36:40,960 --> 00:36:43,240
I must have drunk too much.
790
00:36:48,200 --> 00:36:49,280
I mean little boy,
791
00:36:49,600 --> 00:36:50,400
come on.
792
00:36:51,000 --> 00:36:51,840
Today,
793
00:36:52,440 --> 00:36:53,960
let me
794
00:36:53,960 --> 00:36:54,800
give you a blow
795
00:36:54,920 --> 00:36:56,360
of alcohol.
796
00:36:58,440 --> 00:36:59,280
Come on.
797
00:37:08,040 --> 00:37:09,360
So today,
798
00:37:09,760 --> 00:37:11,080
can I
799
00:37:12,400 --> 00:37:15,120
make a little progress on my dream?
800
00:37:18,440 --> 00:37:20,640
Where do you want to progress?
801
00:37:22,000 --> 00:37:23,320
First, stop calling me little boy.
802
00:37:24,440 --> 00:37:25,760
OK, little boy.
803
00:37:26,960 --> 00:37:28,760
I said don't call me little boy.
804
00:37:28,760 --> 00:37:30,800
Get it, little boy.
805
00:37:31,680 --> 00:37:33,480
You did it on purpose, right?
806
00:37:34,400 --> 00:37:35,000
Fine.
807
00:37:36,200 --> 00:37:37,840
Today,
808
00:37:38,360 --> 00:37:41,000
just allow you to stride a little bit longer.
809
00:37:41,520 --> 00:37:42,560
From now on,
810
00:37:43,400 --> 00:37:45,240
don't call me Guanjiu.
811
00:37:46,240 --> 00:37:47,240
Good.
812
00:37:47,720 --> 00:37:48,840
Call me
813
00:37:49,680 --> 00:37:51,360
an embodiment of beauty and intelligence,
814
00:37:51,360 --> 00:37:53,000
the prettiest programmer from Tsinghua University,
815
00:37:53,000 --> 00:37:53,760
the guardian of Chinoiserie,
816
00:37:53,760 --> 00:37:55,560
Queen Guanjiu.
817
00:37:56,520 --> 00:37:57,600
Guanjiu, speak slowly.
818
00:37:57,600 --> 00:37:58,400
I almost forgot all.
819
00:37:58,400 --> 00:37:59,520
Forget it, little boy.
820
00:38:00,040 --> 00:38:01,760
Don't go any further. Let's drink.
821
00:38:02,200 --> 00:38:03,200
Cheers.
822
00:38:07,640 --> 00:38:09,080
You played cool.
823
00:38:09,720 --> 00:38:11,360
You put on airs.
824
00:38:12,440 --> 00:38:13,680
You didn't attend
825
00:38:13,800 --> 00:38:14,760
the victory banquet.
826
00:38:20,280 --> 00:38:21,960
What's the...
827
00:38:22,320 --> 00:38:23,840
What's the big deal?
828
00:38:24,360 --> 00:38:26,240
I'm simply an ex-girlfriend.
829
00:38:26,600 --> 00:38:28,560
You coward!
830
00:38:29,680 --> 00:38:31,560
Break old rules to create new?
831
00:38:31,840 --> 00:38:32,520
What's the...
832
00:38:32,520 --> 00:38:34,080
What's the stupid things?
833
00:38:38,440 --> 00:38:39,960
You still...
834
00:38:40,880 --> 00:38:43,480
You still care about me.
835
00:38:44,240 --> 00:38:47,440
Why can't we just be together?
836
00:38:47,760 --> 00:38:49,480
Oh my God!
837
00:38:49,880 --> 00:38:51,720
Bai Feili, the kept man,
838
00:38:51,720 --> 00:38:53,440
can really pull low tricks,
839
00:38:53,440 --> 00:38:55,360
even on the female guest in the program.
840
00:38:55,360 --> 00:38:57,400
He dared to ride the wave of Lingjiu
841
00:38:57,600 --> 00:38:59,040
Tonight we're gonna snipe at this guy.
842
00:38:59,360 --> 00:39:01,400
Done, I'll call right now.
843
00:39:01,560 --> 00:39:03,240
Today, I'll be the snowflake in an avalanche,
844
00:39:03,240 --> 00:39:05,440
involving everyone of his family.
845
00:39:09,080 --> 00:39:10,200
What the hell!
846
00:39:10,520 --> 00:39:12,280
Happy birthday.
847
00:39:14,000 --> 00:39:14,480
You are
848
00:39:14,480 --> 00:39:16,160
the female guest in Talking Stage.
849
00:39:16,920 --> 00:39:18,400
- That's me.
- It's really her.
850
00:39:18,520 --> 00:39:19,280
What are you waiting for?
851
00:39:19,280 --> 00:39:20,560
Take pictures. Hurry up.
852
00:39:20,680 --> 00:39:21,800
Let me teach you.
853
00:39:22,400 --> 00:39:23,120
It's fine
854
00:39:23,120 --> 00:39:25,520
to play a double game in the screen.
855
00:39:25,520 --> 00:39:26,720
Now you actually
856
00:39:26,720 --> 00:39:28,440
stand up for him offstage.
857
00:39:32,120 --> 00:39:33,280
Get away!
858
00:39:33,440 --> 00:39:35,680
More food, and less curse.
859
00:39:38,400 --> 00:39:40,120
Do you want to pick a fight?
860
00:39:43,400 --> 00:39:46,160
I've always wanted to teach you, you keyboard guys.
861
00:39:47,480 --> 00:39:49,400
It happened that you're all together today.
862
00:39:51,200 --> 00:39:51,960
Come on.
863
00:39:53,080 --> 00:39:53,880
Guys,
864
00:39:53,880 --> 00:39:55,040
give her what for!
865
00:40:01,480 --> 00:40:02,760
All you do
866
00:40:03,520 --> 00:40:05,760
is stab others in the back,
867
00:40:06,520 --> 00:40:09,360
casually typing some words online.
868
00:40:09,360 --> 00:40:10,760
How much
869
00:40:11,080 --> 00:40:12,680
your casual words can hurt others,
870
00:40:12,680 --> 00:40:13,880
do you know?
871
00:40:14,360 --> 00:40:15,720
Without the shield of keyboard,
872
00:40:15,960 --> 00:40:17,600
you're nothing.
873
00:40:18,160 --> 00:40:19,560
Let me tell you.
874
00:40:20,120 --> 00:40:21,840
Bai Feili is not who you say
875
00:40:21,840 --> 00:40:23,000
he is.
876
00:40:26,920 --> 00:40:28,280
He's the bravest
877
00:40:31,080 --> 00:40:32,360
and the most responsible one
878
00:40:32,920 --> 00:40:34,480
I've ever met.
879
00:40:36,920 --> 00:40:38,160
He carries
880
00:40:38,160 --> 00:40:39,560
everyone's dream.
881
00:40:41,400 --> 00:40:42,480
No matter how tired
882
00:40:42,680 --> 00:40:43,920
or stressed he is,
883
00:40:44,960 --> 00:40:46,360
he will run on.
884
00:40:49,160 --> 00:40:50,360
He is
885
00:40:50,360 --> 00:40:51,080
really
886
00:40:51,080 --> 00:40:53,480
a very very good...
887
00:40:56,440 --> 00:40:57,600
That's it.
888
00:40:58,240 --> 00:40:59,600
Stop now.
54732