Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,770 --> 00:00:34,161
- Guten Morgen, Herr Doktor!
- Guten Morgen!
2
00:00:52,872 --> 00:00:54,957
- Der Seidel kommt.
- Abhauen!
3
00:00:55,066 --> 00:00:56,818
Komm, Willi!
4
00:01:35,883 --> 00:01:42,773
DER PAUKER
5
00:03:34,040 --> 00:03:35,633
Nun denn...
6
00:03:35,760 --> 00:03:40,072
Der Herr Oberschulrat hei�t
"Herr Doktor Wagner".
7
00:03:40,200 --> 00:03:43,830
Er wird aber nicht mit Herr Doktor
Wagner, sondern mit
8
00:03:44,160 --> 00:03:46,117
Herr Oberschulrat angeredet.
9
00:03:46,240 --> 00:03:49,915
Auch der Herr Oberschulrat ist auch
nur ein Mensch und
10
00:03:50,040 --> 00:03:54,955
mir ist kein Fall bekannt, dass er
einen Sch�ler jemals gefressen hat.
11
00:03:57,600 --> 00:04:02,151
Ich verlange von euch, dass ihr alle
Fragen beantwortet... und zwar richtig!
12
00:04:03,120 --> 00:04:07,398
Nach jeder Antwort m�chte ich "Herr
Oberschulrat" h�ren. verstanden?
13
00:04:07,800 --> 00:04:11,589
Wir wollen das gleich mal �ben:
Wann ist Napoleon geboren?
14
00:04:11,720 --> 00:04:13,313
1769.
15
00:04:13,440 --> 00:04:15,078
Falsch. Niemeyer!
16
00:04:15,200 --> 00:04:17,032
1769, Herr Oberschulrat!
17
00:04:17,160 --> 00:04:20,790
Richtig. Nehm dich zusammen, Bender,
auch wenn es schwer f�llt.
18
00:04:20,920 --> 00:04:24,834
Ich glaube, ich muss euch ein
bisschen in Schwung bringen, was?
19
00:04:24,960 --> 00:04:27,520
Achtung! Auf!
20
00:04:28,720 --> 00:04:30,313
Setzen!
21
00:04:30,720 --> 00:04:33,678
Das ist ja sehr m�de.
Noch mal dasselbe!
22
00:04:33,800 --> 00:04:35,393
Auf!
23
00:04:35,840 --> 00:04:37,433
Setzen!
24
00:04:47,680 --> 00:04:51,116
- Morgen, Herr Kollege!
- Morgen, Herr Oberschulrat!
25
00:04:51,600 --> 00:04:53,193
Morgen, Jungs!
26
00:04:54,480 --> 00:04:58,269
Gu-ten Mor-gen,
Herr O-ber-schul-rat!
27
00:05:01,480 --> 00:05:05,951
Lieber Kollege Seidel, ihre Klasse ist
die letzte, die ich mir ansehe.
28
00:05:06,080 --> 00:05:10,358
Auf diese Weise nehme ich den besten
Eindruck von ihrer Anstalt mit.
29
00:05:10,480 --> 00:05:14,872
- Wo stehen wir in Geschichte?
- Wir sind mit Napoleon fertig geworden.
30
00:05:15,000 --> 00:05:17,116
Wo hat er sein Leben
beschlossen?
31
00:05:17,320 --> 00:05:18,958
Auf St. Helena,
Herr Oberschulrat.
32
00:05:19,080 --> 00:05:20,150
Wann?
33
00:05:20,280 --> 00:05:22,351
1821, Herr Oberschulrat.
34
00:05:22,480 --> 00:05:23,754
Wo liegt er begraben?
35
00:05:23,880 --> 00:05:26,190
Im Invalidendom in Paris,
Herr Oberschulrat.
36
00:05:26,320 --> 00:05:28,880
Gut. W�rden Sie bitte �bernehmen,
Herr Doktor?
37
00:05:29,000 --> 00:05:31,389
Das Leben Napoleons: Geboren? Bender!
38
00:05:31,520 --> 00:05:35,150
1769, in Ajaccio, Korsika,
Herr Oberschulrat!
39
00:05:39,080 --> 00:05:40,309
Weiter in der Reihe.
40
00:05:40,440 --> 00:05:42,556
1793 Eroberung von Toulon.
41
00:05:42,720 --> 00:05:44,996
1799 erster Konsul.
42
00:05:45,120 --> 00:05:46,793
1804 Kaiserkr�nung.
43
00:05:46,920 --> 00:05:48,718
1805 Schlacht bei Austerlitz.
44
00:05:48,840 --> 00:05:50,513
1806 Schlacht bei Jena.
45
00:05:50,760 --> 00:05:53,036
1812 Feldzug gegen Russland.
46
00:05:53,720 --> 00:05:57,998
1813-15 Befreiungskriege.
47
00:05:58,880 --> 00:06:00,871
Danke, danke, das gen�gt.
48
00:06:03,360 --> 00:06:06,318
Wie stellst du dir Napoleon
eigentlich vor?
49
00:06:10,240 --> 00:06:12,880
Na, wie hat er wohl ausgesehen?
50
00:06:26,120 --> 00:06:29,112
Wie Herr Doktor Seidel!
51
00:06:34,360 --> 00:06:38,877
Das ist f�r sie kein Waterloo, die
Schlacht haben sie gewonnen.
52
00:06:41,240 --> 00:06:43,038
- Wiedersehen, Jungs!
53
00:06:43,160 --> 00:06:46,437
Auf Wiedersehen,
Herr Oberschulrat!
54
00:06:47,480 --> 00:06:50,472
Doktor Napoleon...
55
00:06:53,760 --> 00:06:57,435
Bender, schlag auf Seite 305!
56
00:06:58,760 --> 00:07:01,354
Na, was findest du auf der linken Seite?
57
00:07:01,480 --> 00:07:03,391
Ein Bild Napoleons!
58
00:07:03,520 --> 00:07:06,239
Komm, komm!
Und wie sieht er aus?
59
00:07:06,360 --> 00:07:08,397
Klein und dick.
60
00:07:08,520 --> 00:07:10,591
Und so sehe ich auch aus?
61
00:07:10,720 --> 00:07:14,793
- Ich meine so bedeutend.
- Das ist schon besser, Gipskopf.
62
00:07:14,920 --> 00:07:20,313
Und sonst war es ja nur allenfalls
noch nicht ganz v�llig ungen�gend.
63
00:07:20,640 --> 00:07:25,430
Raus ihr Helden!
Aber Ruhe, wenn ich bitten darf!
64
00:07:30,600 --> 00:07:33,558
Dieser Dr. Seidel ist wirklich ein
ausgezeichneter P�dagoge.
65
00:07:33,680 --> 00:07:36,877
Ich m�chte das vor dem ganzen
Kollegium zum Ausdruck bringen.
66
00:07:37,000 --> 00:07:41,119
Das w�re nicht ratsam, Herr
Oberschulrat. Im Interesse von Herrn Dr.
Seidel.
67
00:07:41,240 --> 00:07:43,436
Nicht sehr beliebt bei seinen Kollegen,
wie?
68
00:07:43,560 --> 00:07:48,839
Seine Leistungen werden anerkannt.
Er ist ein Mustersch�ler unter Lehrern.
69
00:07:49,160 --> 00:07:52,551
Der Erfolgreiche hat nie viel Freunde.
70
00:07:52,680 --> 00:07:55,911
Wieso ist die Pause schon zu Ende.
71
00:07:56,040 --> 00:07:59,954
Herr Dr. Seidel hat die Aufsicht
�bernommen.
72
00:08:42,200 --> 00:08:45,079
Sie verstehen es, Ordnung zu schaffen.
73
00:08:45,200 --> 00:08:48,238
Eine Frage der Autorit�t,
Herr Oberschulrat.
74
00:08:48,360 --> 00:08:50,078
Ich wei� nicht recht.
75
00:08:50,200 --> 00:08:55,434
Ich habe neulich erlebt, wie die Jungs
einen Kollegen zur Strecke gebracht
haben.
76
00:08:55,600 --> 00:08:57,989
- V�lliger Nervenzusammenbruch.
- Schlappschwanz, was?
77
00:08:58,120 --> 00:09:00,794
Nein, ein feiner P�dagoge.
78
00:09:00,920 --> 00:09:03,833
Nun stellt die Oberklasse in einer
Gro�stadt andere Probleme,
79
00:09:03,960 --> 00:09:06,873
als sie sie in dieser kleinen Stadt
vorfinden.
80
00:09:07,154 --> 00:09:08,842
Das ist schon ein h�rterer Brocken.
81
00:09:09,371 --> 00:09:12,623
Ich w�rde es mit jedem Brocken,
ich meine, mit jeder Klasse, aufnehmen.
82
00:09:12,761 --> 00:09:14,308
Mein lieber,
Mein lieber
83
00:09:14,378 --> 00:09:17,753
Sie haben noch keinen Unterricht
in einer Gro�stadt-Schule erteilt.
84
00:09:17,778 --> 00:09:20,464
Pers�nlichkeiten setzen sich �berall
durch.
85
00:09:21,205 --> 00:09:23,463
Na sch�n, auf Wiedersehen!
86
00:09:25,970 --> 00:09:28,007
Kollege Seidel?
87
00:09:28,800 --> 00:09:33,556
Diese Stelle ist frei. Wenn sie wollen,
kann ich sie dahin versetzen.
88
00:09:33,680 --> 00:09:36,274
Probeweise auf ein halbes Jahr?
89
00:09:36,400 --> 00:09:40,075
- Mich?
- Nur, wenn sie sich das zutrauen.
90
00:09:40,200 --> 00:09:42,430
Selbstverst�ndlich.
91
00:09:43,640 --> 00:09:47,315
Ich f�rchte,
sie untersch�tzen diese Aufgabe.
92
00:09:47,720 --> 00:09:49,950
Diese Klasse bildet eine unr�hmliche
Ausnahme.
93
00:09:50,200 --> 00:09:52,669
Sie werden keine normalen Sch�ler
vorfinden,
94
00:09:52,800 --> 00:09:55,997
sondern eine au�er Rand und Band
geratene Horde.
95
00:09:56,920 --> 00:09:59,480
Vielleicht �berlegen sie sich
die Sache noch mal.
96
00:10:00,120 --> 00:10:02,236
Ich bitte um meine Versetzung.
97
00:10:02,600 --> 00:10:05,399
Gut, ich veranlasse alles weitere.
98
00:10:05,520 --> 00:10:09,991
Ich w�nsche ihnen und mir,
dass sie Erfolg haben.
99
00:10:53,680 --> 00:10:57,275
Eine schicke Figur hat deine Schwester.
Und zu Hause?
100
00:10:57,400 --> 00:11:00,950
Dein Schwesterchen k�nnte f�r uns mal
eine W�scheschau machen.
101
00:11:01,080 --> 00:11:04,550
Gebt die Bilder her, ihr gemeinen Hunde!
102
00:11:30,240 --> 00:11:35,155
Was machen sie denn hier?
Das geh�rt sich nicht.
103
00:11:57,400 --> 00:12:00,313
Mensch Achim, saubere Arbeit.
104
00:12:00,440 --> 00:12:02,113
Genau auf den Punkt.
105
00:12:02,240 --> 00:12:04,311
Los, abhauen!
106
00:12:11,760 --> 00:12:16,630
Ihr neuer Kollege wird die Klasse von
Studienrat Brenner �bernehmen.
107
00:12:16,760 --> 00:12:19,434
Der �rmste, hat man ihn
nicht gewarnt?
108
00:12:19,560 --> 00:12:22,632
Herr Dr. Seidel soll sehr energisch
sein.
109
00:12:22,760 --> 00:12:27,277
Ein aufrechter Charakter und vorbildlich
in seiner schulischen Haltung.
110
00:12:34,480 --> 00:12:36,915
Jungens, geht mal raus.
111
00:12:39,960 --> 00:12:42,236
Halten sie doch mal bitte.
112
00:12:42,360 --> 00:12:45,193
Wir fanden den Herrn
bewusstlos im Schulhof.
113
00:12:45,440 --> 00:12:48,353
Nein, nicht aufstehen.
114
00:12:48,480 --> 00:12:51,313
Wie ist denn das blo� passiert?
115
00:12:51,440 --> 00:12:52,839
Eine kleine Ohnmacht.
116
00:12:52,960 --> 00:12:55,759
K�nnen wir behilflich sein?
117
00:12:55,880 --> 00:12:58,918
Nein danke, ich bin schon ganz wieder
da.
118
00:12:59,040 --> 00:13:01,839
Ich bestelle ein Taxi f�r sie.
119
00:13:01,960 --> 00:13:03,837
Wo d�rfen wir sie hinbringen lassen?
120
00:13:03,960 --> 00:13:05,917
Zu Herrn Direktor Wiesbacher.
121
00:13:06,040 --> 00:13:07,189
Der bin ich.
122
00:13:09,080 --> 00:13:12,550
Seidel. Ich bin ihre neue Lehrkraft.
123
00:13:12,680 --> 00:13:15,274
Sehr erfreut.
124
00:13:16,000 --> 00:13:18,799
Haben sie schon eine Unterkunft?
125
00:13:18,920 --> 00:13:21,116
Ich komme direkt vom Bahnhof.
126
00:13:21,240 --> 00:13:25,791
Das Fremdenheim Luise. Ich wohne
selber da und wenn sie einen Anfall...
127
00:13:25,920 --> 00:13:27,752
Ich bekomme keinerlei Anf�lle.
128
00:13:27,880 --> 00:13:31,555
Glauben sie, dass sie morgen beginnen
k�nnen?
129
00:13:31,680 --> 00:13:33,751
Ich m�chte die Klasse sofort �bernehmen.
130
00:13:36,920 --> 00:13:40,629
- Gib schon her! - Schade, h�tte ich mir
gerne aufgeh�ngt.
131
00:13:40,760 --> 00:13:44,674
Hier hast du dein Schwesterchen
wohlbehalten zur�ck.
132
00:13:47,480 --> 00:13:50,154
Kommt schon!
133
00:13:50,600 --> 00:13:53,274
Kommt r�ber in den Physiksaal.
134
00:13:53,400 --> 00:13:58,759
Du hast es wohl eilig,
einen Platz in der 1. Reihe zu bekommen?
135
00:13:58,880 --> 00:14:03,078
Damit der Lehrer sieht,
wie strebsam unser B�bchen ist.
136
00:14:06,800 --> 00:14:09,758
- Wo wollen sie hin?
- Ich wollte nur...
137
00:14:09,880 --> 00:14:12,440
Dazu ist die Pause da, sie bleiben hier.
138
00:14:12,560 --> 00:14:15,120
Der Herr Direktor kommt gleich.
139
00:14:15,400 --> 00:14:18,438
Wer ist der Klassensprecher?
140
00:14:18,840 --> 00:14:21,593
Sie �bernehmen die Aufsicht.
141
00:14:25,080 --> 00:14:28,118
Meine Herren, sie stehen also
unter meiner Aufsicht.
142
00:14:28,240 --> 00:14:31,153
Puffi, du warnst uns, wenn der Alte
kommt.
143
00:14:31,280 --> 00:14:34,033
Und wir legen 'ne flotte Platte auf.
144
00:15:09,320 --> 00:15:12,597
Der Alte! Und er kommt mit
dem anderen von vorhin.
145
00:15:12,720 --> 00:15:15,360
Es kann dir keiner was beweisen.
146
00:15:15,480 --> 00:15:19,439
Und du hast nichts gesehen, verstanden?
147
00:15:30,920 --> 00:15:33,389
Bitte setzen sie sich.
148
00:15:38,080 --> 00:15:42,313
Ich sage ihnen nichts neues, wenn ich
feststelle, dass ihr Benehmen und
149
00:15:42,440 --> 00:15:45,239
ihre Leistungen viel zu w�nschen �brig
lassen.
150
00:15:45,360 --> 00:15:51,311
Das wird anders werden. Herr Dr. Seidel
�bernimmt von heute an die Klasse.
151
00:15:58,560 --> 00:16:01,393
Ich glaube nicht, dass sie Grund zum
lachen haben.
152
00:16:01,520 --> 00:16:06,117
Ich erwarte, dass sie sich so betragen,
wie es sich f�r junge Menschen geh�rt,
153
00:16:06,240 --> 00:16:09,631
die in K�rze ins Leben hinaustreten
wollen.
154
00:16:12,960 --> 00:16:15,110
Ganz sch�n diensteifrig.
155
00:16:20,440 --> 00:16:21,919
Nun denn.
156
00:16:22,720 --> 00:16:25,917
Ich hoffe, dass wir gut
zusammenarbeiten.
157
00:16:26,040 --> 00:16:31,558
Ich erwarte keine Wunder, aber guten
Willen und mehr Disziplin, als bisher.
158
00:16:31,920 --> 00:16:35,072
Im Leben ist der erste Eindruck
entscheidend.
159
00:16:35,200 --> 00:16:40,400
Die Art und Weise, wie sie sich erhoben,
bzw. nicht erhoben haben,
160
00:16:40,520 --> 00:16:42,397
ist schon fast eine Beleidigung.
161
00:16:42,520 --> 00:16:48,232
Korrektes Aufstehen und Hinsetzen ist
die Visitenkarte einer Klasse.
162
00:16:48,560 --> 00:16:50,870
Ich denke, damit beginnen wir.
163
00:16:52,320 --> 00:16:53,754
Aufstehen!
164
00:17:03,760 --> 00:17:05,319
Ach so.
165
00:17:06,120 --> 00:17:08,634
Setzen!
166
00:17:12,240 --> 00:17:13,913
Nochmals aufstehen!
167
00:17:15,240 --> 00:17:17,470
Bleiben sie gef�lligst stehen!
168
00:17:24,200 --> 00:17:26,476
Wollen sie den Stuhl nicht aufheben?
169
00:17:37,920 --> 00:17:40,196
Bitte setzen sie sich.
170
00:17:40,920 --> 00:17:44,914
Sie haben jetzt Deutschunterricht.
Wer ist der Klassensprecher?
171
00:17:46,120 --> 00:17:48,953
Wo sind sie stehen geblieben?
172
00:17:49,080 --> 00:17:55,031
Bei Herrn Brenner sind wir nie stehen
geblieben, da konnten wir immer sitzen.
173
00:17:55,720 --> 00:17:58,633
Bei mir auch,
am Ende des Schuljahres.
174
00:17:58,960 --> 00:18:01,076
Wie ich h�re, bei den Minnes�ngern.
175
00:18:01,200 --> 00:18:04,670
Nennen sie mir drei der
bedeutetsten Minnes�nger!
176
00:18:04,800 --> 00:18:05,890
Sie!
177
00:18:06,360 --> 00:18:10,479
Louis Armstrong, Harry Belafonte,
Elvis Presley.
178
00:18:12,000 --> 00:18:13,513
Name?
179
00:18:13,680 --> 00:18:16,149
Ich? Neureiter.
180
00:18:16,280 --> 00:18:18,874
Sie scheinen auch kein gro�es
Licht zu sein.
181
00:18:19,000 --> 00:18:20,991
Er ist unser Primus.
182
00:18:22,240 --> 00:18:24,880
Ihnen wird das Lachen schon vergehen.
183
00:18:25,000 --> 00:18:28,709
Ich m�chte feststellen, in welchem
Verh�ltnis ihre Leistungen
184
00:18:28,840 --> 00:18:32,356
zu ihrer Unerzogenheit stehen.
Zeigen sie ihren letzten Aufsatz!
185
00:18:32,480 --> 00:18:35,552
Den hab ich nicht bei mir.
186
00:18:35,680 --> 00:18:39,036
Zeigen sie eine andere Arbeit,
ganz gleich was.
187
00:18:39,160 --> 00:18:42,790
- Ich hab nichts bei mir.
- Gestatten?
188
00:18:44,040 --> 00:18:47,874
Damit besch�ftigen sie sich also.
Name?
189
00:18:48,120 --> 00:18:49,349
Achim Bork.
190
00:18:49,480 --> 00:18:52,632
Wollen sie das sittliche Niveau heben
oder sind sie beauftragt,
191
00:18:52,760 --> 00:18:55,036
diskret f�r sie zu werben?
192
00:18:55,160 --> 00:18:56,480
Bist du verr�ckt?
193
00:18:56,600 --> 00:18:59,160
- Es handelt sich...
- Halt die Schnauze!
194
00:18:59,280 --> 00:19:02,750
Andere Argumente, als ihre F�uste
haben sie wohl nicht.
195
00:19:03,640 --> 00:19:09,591
Teilen sie bitte ihren Eltern mit, dass
ich sie morgen Abend hierher bitten
lasse.
196
00:19:37,640 --> 00:19:39,278
Nun denn.
197
00:19:54,240 --> 00:19:57,551
Nicht mit mir, meine Herrn.
Nicht mit mir.
198
00:19:57,680 --> 00:20:00,957
Zwei Stunden Arrest die ganze Klasse.
199
00:20:02,040 --> 00:20:04,509
Das h�tte ich sagen sollen.
200
00:20:04,640 --> 00:20:06,790
Aber ich hab's nicht gesagt.
201
00:20:44,600 --> 00:20:46,432
Sie w�nschen?
202
00:20:46,560 --> 00:20:50,633
Entschuldigen sie, es h�rte sich an, als
sei etwas geschehen.
203
00:20:50,760 --> 00:20:52,717
Ich bin ihr neuer Zimmernachbar, Seidel.
204
00:20:52,840 --> 00:20:55,673
Ringk�mpfer Blei, hoffentlich habe ich
ihnen nicht gest�rt.
205
00:20:55,800 --> 00:20:57,438
Sie.
206
00:20:57,560 --> 00:21:00,916
- Sie nicht gest�rt.
- Mir? �berhaupt nicht.
207
00:21:01,040 --> 00:21:04,112
Training, wissen sie.
lck muss meine Form halten.
208
00:21:04,240 --> 00:21:07,756
Mich, nicht mir. Entschuldigen sie, aber
das kann ich nicht h�ren.
209
00:21:07,880 --> 00:21:09,075
Nee?
210
00:21:09,200 --> 00:21:15,151
Also ich rate immer, das mich noch
keener lernen k�nnen.
211
00:21:15,480 --> 00:21:17,073
Aber das ist doch einfach.
212
00:21:17,200 --> 00:21:20,989
Ich kann sie etwas lehren und sie
k�nnen bei mir etwas lernen.
213
00:21:21,360 --> 00:21:24,352
Ick lerne bei sie ein bisschen feines
Deutsch
214
00:21:24,480 --> 00:21:26,869
und ick lerne ihnen
ein paar Griffe.
215
00:21:27,000 --> 00:21:28,434
Passen sie mal auf!
216
00:21:30,200 --> 00:21:32,669
Wir beginnen mit reiner Kopfarbeit.
217
00:21:36,560 --> 00:21:39,393
Det is ne sch�ne �bung,
machen sie mal nach.
218
00:21:39,560 --> 00:21:43,394
Das ist nicht das Richtige f�r mich.
219
00:21:43,600 --> 00:21:47,719
Eine Frage: Bekommt man einen Schlag
auf das Kinn und geht zu Boden...
220
00:21:47,840 --> 00:21:49,114
Ein reeller K.O.
221
00:21:49,240 --> 00:21:51,277
Und wie kann man das vermeiden?
222
00:21:51,400 --> 00:21:54,199
Zuerst zuschlagen.
223
00:21:54,320 --> 00:21:58,632
Ich habe in der ersten Stunde
eine Menge von ihnen gelernt.
224
00:22:14,680 --> 00:22:18,150
Das ist sehr liebensw�rdig,
aber das geht doch nicht.
225
00:22:18,440 --> 00:22:21,637
Es macht mir Freude, wenn ich ihnen
behilflich sein kann.
226
00:22:21,760 --> 00:22:25,640
Andere machen mir so selten Freude,
da mach ich mir meine alleine.
227
00:22:25,760 --> 00:22:29,594
Ich hoffe es verdirbt sie ihnen nicht,
wenn ich meine B�cher einr�ume.
228
00:22:29,720 --> 00:22:31,791
Ich habe n�mlich eine bestimmte
Reihenfolge.
229
00:22:31,920 --> 00:22:34,799
Wenn sie sich eins ausborgen,
kommen sie gerne wieder.
230
00:22:34,920 --> 00:22:39,073
Gerne, ich freu mich, wenn ich jemanden
habe, mit dem ich sprechen kann.
231
00:22:39,200 --> 00:22:43,671
Sie werden es nicht leicht haben.
Der Schlimmste ist schon geflogen.
232
00:22:43,800 --> 00:22:47,839
Das war ein Rowdy!
Was ihr Vorg�nger durchgemacht hat...
233
00:22:47,960 --> 00:22:49,633
Der arme, liebe Dr. Brenner!
234
00:22:49,760 --> 00:22:52,912
Das werden sie von mir nicht sagen.
235
00:22:53,040 --> 00:22:55,395
Haben sie schon Kontakt gehabt?
236
00:22:55,520 --> 00:23:00,117
Kontakt? So kann man es auch nennen.
237
00:23:05,120 --> 00:23:06,872
Ach, die holde Schwester.
238
00:23:07,000 --> 00:23:08,090
Schon zu Hause?
239
00:23:08,200 --> 00:23:10,953
Seit einer Stunde warte ich auf dich.
240
00:23:11,120 --> 00:23:15,353
Ich habe mich gro�artig am�siert:
beim B�cker, im Gem�seladen...
241
00:23:15,480 --> 00:23:17,551
Hast du meine Fotos abgeholt?
242
00:23:17,680 --> 00:23:21,355
Die musst du dir von unserem neuen
Klassenlehrer geben lassen.
243
00:23:21,480 --> 00:23:24,074
Wieso?
Wie ist der an die Bilder gekommen?
244
00:23:24,200 --> 00:23:25,759
Er hat sie mir weggenommen.
245
00:23:25,880 --> 00:23:28,440
Und vor der Klasse geredet, als w�rst
Du...
246
00:23:28,560 --> 00:23:31,439
Ich will nicht, dass du dich so
fotografieren l�sst!
247
00:23:31,560 --> 00:23:35,110
Die Aufnahmen sind f�r den
Kundenkatalog und ich bekomme Geld.
248
00:23:35,240 --> 00:23:37,311
Trotzdem hast du das nicht n�tig.
249
00:23:37,440 --> 00:23:43,391
Soll ich dir verrechnen, wo es geblieben
ist? Die Schuhselen, die Str�mpfe...
250
00:23:44,520 --> 00:23:46,796
Na ja, vielleicht kann ich
was dazuverdienen.
251
00:23:46,920 --> 00:23:52,074
Wenn ich alt bin, wirst du mich
ern�hren, inzwischen mach deinen
Abschluss!
252
00:23:52,200 --> 00:23:55,875
Es ist gerade nicht der richtige Moment,
aber...
253
00:23:56,000 --> 00:23:58,674
Das Geburtstagsgeld von Onkel Stefan
brauche ich jetzt.
254
00:23:58,800 --> 00:24:01,599
Die ganzen 90 Mark? Wozu?
255
00:24:01,720 --> 00:24:04,599
Ich kann ein Moped kriegen,
'ne g�nstige Gelegenheit.
256
00:24:04,720 --> 00:24:06,757
F�r 90 Mark? Du spinnst ja!
257
00:24:06,880 --> 00:24:09,793
Alle haben eine Maschine:
Harry, Martin, Puffi.., alle!
258
00:24:09,920 --> 00:24:14,039
Wenn man nicht motorisiert ist, wird man
ja gar nicht f�r voll genommen.
259
00:24:14,160 --> 00:24:16,800
Harry Engelmann sagt, das ist eine
g�nstige Gelegenheit.
260
00:24:17,240 --> 00:24:20,153
Harry Engelmann?
Was hat denn der damit zu tun?
261
00:24:20,280 --> 00:24:22,840
Der ist doch l�ngst
aus der Schule geflogen.
262
00:24:22,960 --> 00:24:25,236
Deswegen kann er doch etwas
davon verstehen.
263
00:24:25,360 --> 00:24:27,476
Ich verdiene was dazu.
264
00:24:27,680 --> 00:24:32,516
Moped! Spar lieber auf einen Roller,
dann kannst du mich mitnehmen.
265
00:24:42,200 --> 00:24:44,714
Martin, komm mal her!
266
00:24:46,040 --> 00:24:48,919
Hier ist massenhaft Platz.
267
00:24:51,520 --> 00:24:54,353
- Wird's bald?
- Ich komm ja schon, Harry
268
00:24:54,480 --> 00:24:56,437
Kann ich mal 'ne Runde drehen?
269
00:24:56,560 --> 00:25:00,758
- Wenn du gegen einen Baum f�hrst?
- Kauf ich einen neuen Baum.
270
00:25:00,880 --> 00:25:04,874
- Du hast noch keinen F�hrerschein.
- K�nnen sie mir keinen abnehmen.
271
00:25:16,000 --> 00:25:17,434
Endlich.
272
00:25:17,560 --> 00:25:19,437
Ich hab was zu besprechen.
273
00:25:26,000 --> 00:25:28,719
Eine Unversch�mtheit ist das.
274
00:25:28,840 --> 00:25:33,755
Geradezu unerh�rt ist das.
275
00:25:57,240 --> 00:26:00,358
Mensch, die sieht ja toll aus.
276
00:26:00,480 --> 00:26:02,232
Moment!
277
00:26:02,360 --> 00:26:05,830
Erst mal den gesch�ftlichen
Teil erledigen.
278
00:26:08,280 --> 00:26:12,035
50, 70, 90.
279
00:26:12,920 --> 00:26:16,072
O.k., hier ist der Vertrag.
280
00:26:16,200 --> 00:26:18,555
Da unten musst du unterschreiben.
281
00:26:19,520 --> 00:26:22,034
Unten auch noch.
282
00:26:22,160 --> 00:26:24,913
Aber da steht "Unterschrift des
gesetzlichen Vertreters".
283
00:26:25,040 --> 00:26:28,670
- Das w�re ja meine Schwester.
- Ist mit viel lieber.
284
00:26:29,160 --> 00:26:31,720
- Das macht die nie.
- Na siehste!
285
00:26:31,840 --> 00:26:35,276
Jetzt unterschreib schon!
286
00:26:35,400 --> 00:26:37,437
Ist doch reine Formsache.
287
00:26:37,560 --> 00:26:40,313
Wenn du p�nktlich bezahlst,
kr�ht kein Hahn danach.
288
00:26:40,440 --> 00:26:42,716
Sind ja nur 15 Mark die Woche.
289
00:26:42,840 --> 00:26:45,434
15 Mark? Das schaff ich spielend.
290
00:26:45,560 --> 00:26:46,834
Na also.
291
00:26:47,240 --> 00:26:49,072
Na endlich.
292
00:26:49,200 --> 00:26:53,478
- Wenn mal was dazwischen kommt...
- Helfen wir dir aus der Clubkasse.
293
00:26:53,600 --> 00:26:55,557
Bei der chronischen Ebbe?
294
00:26:55,680 --> 00:26:58,718
Das wollte ich ja mit dir besprechen.
295
00:27:02,880 --> 00:27:05,599
Dagegen wollen wir was unternehmen.
296
00:27:05,720 --> 00:27:10,271
Sag den Jungs Bescheid:
Morgen Clubtreffen in Klein Monte Carlo.
297
00:27:10,880 --> 00:27:13,394
Da bring ich Spielautomaten zum Spucken.
298
00:27:13,680 --> 00:27:16,911
- Du meinst, Du hilfst nach?
- Was denn sonst?
299
00:27:17,120 --> 00:27:20,590
- Aber das ist doch...
- Ausgleichende Gerechtigkeit.
300
00:27:21,640 --> 00:27:25,918
Der hat doch genug an uns verdient.
Bis morgen Abend.
301
00:27:51,320 --> 00:27:52,879
Guten Abend!
302
00:27:53,480 --> 00:27:54,993
Guten Abend.
303
00:27:55,840 --> 00:27:57,672
Ist das alles?
304
00:27:58,600 --> 00:28:00,511
Es scheint so.
305
00:28:03,480 --> 00:28:05,278
Sind sie eine Mutter?
306
00:28:05,400 --> 00:28:08,518
Ich bin Achim Borks Schwester.
307
00:28:09,080 --> 00:28:11,913
Seidel. Sie kommen wohl als
Stellvertretung?
308
00:28:12,040 --> 00:28:14,156
Die Eltern haben wohl keine Zeit.
309
00:28:14,280 --> 00:28:18,114
- Achim hat keine Eltern mehr.
- Das tut mir leid.
310
00:28:18,240 --> 00:28:21,995
Danke, dass sie gekommen sind. Ich...
311
00:28:42,200 --> 00:28:45,670
Jetzt f�llt mir ein, woher ich sie
kenne.
312
00:28:45,800 --> 00:28:47,199
Da ist wohl Familien�hnlichkeit.
313
00:28:47,320 --> 00:28:51,359
�ber ihren Bruder habe ich recht gute
Ausk�nfte bekommen.
314
00:28:51,480 --> 00:28:54,359
Nur er ist der Erste,
der mir Sorgen macht.
315
00:28:54,880 --> 00:28:56,871
Was hat er denn angestellt?
316
00:28:57,640 --> 00:29:00,473
Hat er Umgang mit
leichtfertigen M�dchen?
317
00:29:00,600 --> 00:29:05,959
Ich habe gestern bei ihm
unsittliche Fotografien ent...
318
00:29:11,360 --> 00:29:15,558
Die Bilder? Die wollt ich mir grad
von ihnen geben lassen.
319
00:29:16,120 --> 00:29:19,033
Dass sie sich so fotografieren lassen,
ist ihre Sache.
320
00:29:19,160 --> 00:29:23,552
Mein Bruder hat die Fotos abgeholt,
um mir einen Weg zu ersparen.
321
00:29:23,680 --> 00:29:27,116
Diese Bilder sind nicht unsittlich,
nur ihre Gedanken.
322
00:29:27,800 --> 00:29:32,749
Tut mir leid, aber hinter diesem
B�stenhalter musste ich etwas vermuten.
323
00:29:32,880 --> 00:29:34,951
Was denn bitte?
324
00:29:35,080 --> 00:29:38,835
Gelockerte Ansichten, leichte Moral.
325
00:29:39,760 --> 00:29:44,436
Wann leben sie eigentlich?
Zur Zeit der Befreiungskriege?
326
00:29:44,560 --> 00:29:47,279
Jede Illustrierte bringt solche Reklame.
327
00:29:47,400 --> 00:29:52,156
Haben sie noch nie ein M�dchen im Bikini
gesehen oder gehen sie nicht baden?
328
00:29:52,280 --> 00:29:55,113
Und so was l�sst man auf die Jungens
los.
329
00:29:55,240 --> 00:29:59,154
Ihr Bruder hat das Gl�ck, auf den
richtigen Weg gewiesen zu werden.
330
00:29:59,280 --> 00:30:01,715
Leid tut er mir, der arme Junge.
331
00:30:01,840 --> 00:30:04,958
Aber sie tun mir noch viel mehr leid.
332
00:30:05,080 --> 00:30:07,913
Apfelmus werden die Jungens
aus ihnen machen.
333
00:30:08,040 --> 00:30:13,433
Wenn sie so sehr besorgt sind, sehen sie
sich doch Klein Monte Carlo an!
334
00:30:13,560 --> 00:30:16,791
Da treiben sie sich herum,
mit Harry Engelmann.
335
00:30:16,920 --> 00:30:21,039
Wollen sie behaupten, meine Sch�ler
seien der Spielleidenschaft verfallen?
336
00:30:21,160 --> 00:30:23,674
Und noch ganz anderen Sachen.
337
00:30:24,040 --> 00:30:28,352
Das ist keine Karikatur,
das ist eine Fotografie.
338
00:30:29,040 --> 00:30:32,920
- Wo ist das Lokal?
- Gartenstra�e.
339
00:31:22,800 --> 00:31:25,360
So, das h�tten wir.
340
00:31:25,480 --> 00:31:28,233
Verkr�melt euch, sonst f�llt es auf.
341
00:31:28,600 --> 00:31:30,830
Mensch Harry, unser Neuer.
342
00:31:30,960 --> 00:31:33,236
Was will der hier?
343
00:31:40,080 --> 00:31:43,357
Guten Abend, meine Herren.
344
00:31:43,480 --> 00:31:46,040
Auch ein paar Groschen dazuverdienen?
345
00:31:46,160 --> 00:31:49,516
- Sind sie Harry Engelmann?
- Seit meiner Geburt.
346
00:31:49,640 --> 00:31:55,397
Bei der Wahrscheinlichkeitsrechnung
haben sie wohl gefehlt.
347
00:31:57,880 --> 00:32:03,512
Ein Mensch, der halbwegs bei Vernunft
ist, steckt seine M�nze nicht hinein.
348
00:32:03,640 --> 00:32:05,756
Ich werde das mal beweisen.
349
00:32:21,040 --> 00:32:25,830
Da hab ich jetzt Pech gehabt.
Oder Gl�ck, wie man's nimmt.
350
00:32:28,520 --> 00:32:30,796
Idiot!
351
00:32:37,720 --> 00:32:41,679
Das kann nat�rlich vorkommen.
Ausnahmen best�tigen die Regel.
352
00:32:41,800 --> 00:32:44,599
Moment, spielen sie woanders!
353
00:32:44,720 --> 00:32:48,190
Die Mathematik beh�lt recht.
354
00:32:53,400 --> 00:32:57,519
Sie werden in der n�chsten
Mathematikstunde die Chancen dieses...
355
00:32:59,000 --> 00:33:01,310
Der hat aber Dusel.
356
00:33:14,840 --> 00:33:19,277
Dar�ber w�rde selbst ein
Einstein stolpern.
357
00:33:22,000 --> 00:33:23,593
Nun denn.
358
00:33:24,000 --> 00:33:25,479
R�ssler!
359
00:33:25,600 --> 00:33:29,992
Wahrscheinlich stammt ein gro�er Teil
der Groschen aus ihren Portmonees.
360
00:33:30,120 --> 00:33:35,672
Ich will mich nicht bereichern und
stifte es der Klassenkasse.
361
00:33:41,240 --> 00:33:42,799
Das ist er.
362
00:33:42,920 --> 00:33:45,036
Der hat meinen Automaten gepl�ndert.
363
00:33:45,160 --> 00:33:47,879
Ich habe 9 Mark 80 rausgeholt.
364
00:33:48,000 --> 00:33:50,230
Was will der Herr denn?
365
00:33:50,360 --> 00:33:54,399
Der Apparat ist frisiert worden.
366
00:33:55,120 --> 00:33:56,315
Nat�rlich!
367
00:33:56,440 --> 00:33:58,272
Wie haben sie das rausgekriegt?
368
00:33:58,400 --> 00:34:00,676
Sie geben alles zu?
369
00:34:00,800 --> 00:34:04,270
Wollen sie behaupten, dass...
370
00:34:04,400 --> 00:34:08,314
Ich habe geh�rt, dass die Jungs dort
spielen, die wollte ich rausholen.
371
00:34:09,120 --> 00:34:11,714
Verbitte mir jede Verd�chtigung.
372
00:34:11,840 --> 00:34:14,753
Das ist eine Beleidigung
f�r die gesamte Lehrerschaft.
373
00:34:15,280 --> 00:34:20,150
Da sind schon ganz andere Sachen
passiert.
374
00:34:20,840 --> 00:34:23,354
Ich hatte keine Zeit, zu manipulieren.
375
00:34:23,480 --> 00:34:29,351
Ich habe das Etablissement betreten
und eine M�nze in den Schlitz gesteckt.
376
00:34:29,480 --> 00:34:31,517
Sie haben mich gesehen.
377
00:34:32,520 --> 00:34:37,071
Ich habe nur beobachtet,
dass sie schnell verschwunden sind.
378
00:34:43,960 --> 00:34:48,830
Alle, die mich hereinkommen sahen,
erheben sich.
379
00:35:08,120 --> 00:35:13,320
Ich halte es f�r richtiger, wenn wir
die Angelegenheit drau�en besprechen.
380
00:35:24,200 --> 00:35:28,751
Der Seidel kann sein, wie er will, aber
wir k�nnen ihn nicht h�ngen lassen.
381
00:35:28,880 --> 00:35:32,839
Besser, als dass Harry reinf�llt.
Wer ist anderer Meinung?
382
00:35:32,960 --> 00:35:34,678
Hau ab, du Flasche!
383
00:35:34,800 --> 00:35:37,679
Dem geschieht es recht,
was spioniert er uns nach?
384
00:35:39,200 --> 00:35:40,952
Hau ab!
385
00:35:41,080 --> 00:35:44,630
Der will uns klein kriegen, damit er
sich 'ne Medaille verdient.
386
00:35:45,880 --> 00:35:50,351
Damit ist der Fall noch
lange nicht erledigt.
387
00:35:51,000 --> 00:35:54,391
- Glauben sie einer der Sch�ler...
- Nein, aber...
388
00:35:54,880 --> 00:35:59,397
Da war dieser Sch�ler, den sie von der
Schule verwiesen haben.
389
00:35:59,520 --> 00:36:02,194
Der Harry Engelmann?
Das ist ein harmloser Junge.
390
00:36:02,320 --> 00:36:04,550
Harmlos? Den kenne ich besser.
391
00:36:04,680 --> 00:36:09,800
- Dem f�hl ich auf den Zahn.
- Mit dem will ich nichts zu tun haben.
392
00:36:09,920 --> 00:36:14,073
- Ich denke, der ist harmlos?
- Mein Geld hab' ich. Guten Morgen!
393
00:36:15,280 --> 00:36:17,476
Na denn Entschuldigung.
394
00:36:17,600 --> 00:36:20,353
Hoffentlich habe ich sie nicht gest�rt.
395
00:36:20,480 --> 00:36:23,791
Bitte? Nein, nein, nein...
396
00:36:48,200 --> 00:36:51,033
War wohl ein Irrtum.
397
00:36:51,440 --> 00:36:53,590
Das Ganze.
398
00:37:19,360 --> 00:37:22,034
Ihm werden wir helfen.
399
00:37:22,160 --> 00:37:27,519
Mischen sie sich nicht in
unsere Angelegenheiten!
400
00:37:27,640 --> 00:37:29,551
Lassen sie uns zufrieden!
401
00:37:46,560 --> 00:37:49,791
Hallo, Herr Studienrat!
402
00:37:49,920 --> 00:37:52,036
Was ist denn?
403
00:37:52,160 --> 00:37:55,391
Meine Sch�ler...
404
00:37:55,520 --> 00:37:57,989
Na, denen werde ich's beibringen.
405
00:37:58,120 --> 00:38:01,590
Nein, mir m�ssen sie's beibringen.
406
00:38:01,720 --> 00:38:03,950
So schnell wie m�glich.
407
00:38:07,040 --> 00:38:10,112
Feste!!!
408
00:38:10,680 --> 00:38:12,353
Fester!
409
00:38:15,120 --> 00:38:17,350
Sie sind st�rker,
wie ich gedacht habe.
410
00:38:17,480 --> 00:38:19,471
- Als, als!
- Was?
411
00:38:19,600 --> 00:38:23,070
Nach dem Komparativ hei�t es immer
"als".
412
00:38:23,200 --> 00:38:27,637
Sie sind st�rker als ich,
sie sind gr��er als ich...
413
00:38:27,760 --> 00:38:30,195
Als, so...
414
00:38:31,520 --> 00:38:35,275
- Und jetzt kommt das mit die Beene.
- Womit?
415
00:38:35,760 --> 00:38:39,151
Ach so, ja, mit den Beinen.
416
00:38:42,960 --> 00:38:45,474
Darauf waren sie scheinbar nicht
vorbereitet.
417
00:38:45,600 --> 00:38:47,477
Nicht scheinbar, anscheinend.
418
00:38:47,600 --> 00:38:51,150
Ich brauch doch in der ersten Stunde
nicht gleich Alles lernen.
419
00:38:51,280 --> 00:38:55,239
Wer brauchen nicht mit 'zu' gebraucht,
braucht brauchen gar nicht zu
gebrauchen.
420
00:38:55,360 --> 00:39:01,197
Wenn sie mich fertig machen wollen,
mach ich sie auch fertig.
421
00:39:04,360 --> 00:39:06,192
Lassen sie ihn los!
422
00:39:07,040 --> 00:39:09,509
Sie brutaler Geselle!
423
00:39:09,920 --> 00:39:13,709
Sehr r�hrend von ihnen,
wir trainieren ja nur.
424
00:39:14,120 --> 00:39:18,671
Sehr klug, man sollte
seinen K�rper nie vernachl�ssigen.
425
00:39:18,800 --> 00:39:21,189
Treibe auch Gymnastik,
t�gliche Yoga-�bungen.
426
00:39:21,320 --> 00:39:24,153
Yoga? Det kenn ick,
mit de Beene nach oben.
427
00:39:24,280 --> 00:39:26,749
Da kann ich sie auch was vormachen.
428
00:39:37,120 --> 00:39:39,589
Das ist ja fabelhaft.
429
00:39:40,640 --> 00:39:43,837
Eigentlich wollte ich zum Tee einladen.
430
00:39:43,960 --> 00:39:49,911
Ich f�rchte, der wird kalt, bis wir
unsere Beine sortiert haben. Vielleicht
morgen.
431
00:39:53,640 --> 00:39:56,678
Die ist hinter sie her.
432
00:39:56,800 --> 00:39:58,029
Hinter ihnen!
433
00:39:58,160 --> 00:40:00,834
Hinter mir? Keene Spur, hinter sie!!!
434
00:40:04,440 --> 00:40:08,229
Wer soll mir denn 10 Mark schicken?
435
00:40:12,320 --> 00:40:14,516
Bitte sehr.
436
00:40:28,000 --> 00:40:34,351
Alles klar? Keine Antwort, keiner steht
auf. Er ist einfach Luft f�r uns.
437
00:40:45,000 --> 00:40:48,630
Ich bitte sie, in Zukunft
sitzen zu bleiben.
438
00:40:48,760 --> 00:40:54,278
Aufstehen ist eine Geste des Anstandes,
die ich von ihnen nicht mehr erwarte.
439
00:40:54,760 --> 00:41:00,517
Sie gaben mir zu verstehen, dass sie
mein Interesse als Einmischung
betrachten.
440
00:41:00,640 --> 00:41:04,599
Ich werde mich darauf beschr�nken,
den Lehrstoff zu vermitteln.
441
00:41:04,720 --> 00:41:07,109
Ob sie mitarbeiten, ist ihre Sache.
442
00:41:07,240 --> 00:41:12,474
Nehmen sie ihre Hefte und schreiben sie,
was sie �ber das Nibelungenlied wissen.
443
00:41:23,600 --> 00:41:29,551
R�ssler, sie sammeln die Hefte ein und
bringen sie mir ins Konferenzzimmer.
444
00:41:34,400 --> 00:41:38,030
Den w�ren wir los. Prima, was?
445
00:41:38,160 --> 00:41:40,515
Was haben wir erreicht?
446
00:41:41,000 --> 00:41:44,789
Wir geben alle wei�e Bl�tter ab,
ist doch Ehrensache.
447
00:41:44,920 --> 00:41:47,912
Und dann l�sst er uns durch die
Pr�fungen rasseln.
448
00:41:48,040 --> 00:41:51,237
- Das nennt sich Klassengeist?
- Was hei�t hier Klassengeist?
449
00:41:51,360 --> 00:41:54,796
Ich will nicht noch 'n Jahr auf der
Penne hocken.
450
00:41:54,920 --> 00:42:00,871
Du kennst das Nibelungenlied ganz genau,
pfeif uns mal die Melodie vor!
451
00:42:11,960 --> 00:42:17,319
Zu mir sagen sie nicht "Armer Herr Dr.
Seidel". Erinnern sie sich?
452
00:42:17,440 --> 00:42:21,320
- Ich sag das ja gar nicht.
- Aber sie denken es.
453
00:42:21,440 --> 00:42:22,510
Das stimmt.
454
00:42:23,320 --> 00:42:26,551
Sie irren. Mir ergeht es nicht so
wie meinem Vorg�nger.
455
00:42:26,680 --> 00:42:33,154
Ich sitze mein halbes Jahr ab und dann
kehre ich in meine alte Schule zur�ck.
456
00:42:34,680 --> 00:42:36,751
Armer Dr. Seidel.
457
00:42:37,200 --> 00:42:40,477
Die Flinte ins Korn werfen?
Das passt nicht zu ihnen.
458
00:42:40,600 --> 00:42:43,877
Die Jungs geh�ren in eine
Erziehungsanstalt.
459
00:42:44,000 --> 00:42:46,594
Sie h�tte meine Klasse in Freudenthal
sehen sollen.
460
00:42:46,720 --> 00:42:48,233
Wie das geklappt hat.
461
00:42:48,360 --> 00:42:51,557
Waren sie eigentlich sehr beliebt?
462
00:42:51,680 --> 00:42:54,877
Geachtet und respektiert,
darauf kommt es an.
463
00:42:55,280 --> 00:42:56,953
Mir gar nicht.
464
00:42:57,080 --> 00:42:59,959
Ich m�chte einfach nur,
dass sie mich gerne haben.
465
00:43:01,080 --> 00:43:07,793
- Als Musiklehrerin...
- Sie sind gescheiter als sie aussehen.
466
00:43:07,920 --> 00:43:09,638
Verzeihung, als ich gedacht habe.
467
00:43:09,760 --> 00:43:13,674
Ich bin auch viel netter,
als ich aussehe.
468
00:43:15,960 --> 00:43:19,590
Fr�ulein Bork m�chte sie sprechen,
wegen ihres Bruders.
469
00:43:22,640 --> 00:43:25,314
Entschuldigen sie.
470
00:43:30,000 --> 00:43:33,834
Guten Tag, Fr�ulein Bork.
Worum handelt es sich?
471
00:43:33,960 --> 00:43:38,397
Ich komme, um mich zu erkundigen.
Muss das sein, mitten im Quartal?
472
00:43:38,520 --> 00:43:39,919
Was muss sein?
473
00:43:40,040 --> 00:43:42,509
Die neuen Schulb�cher.
474
00:43:42,640 --> 00:43:46,156
30 Mark sind eine Masse Geld f�r mich.
475
00:43:50,120 --> 00:43:52,396
Haben sie ihm das Geld schon gegeben?
476
00:43:52,520 --> 00:43:55,478
Nein, ich hatte es nicht.
477
00:43:55,600 --> 00:43:59,798
- Ich muss sehen, wo ich es beschaffe.
- Das brauchen sie nicht.
478
00:43:59,920 --> 00:44:02,036
Ihr Bruder hat sie belogen.
479
00:44:02,160 --> 00:44:04,470
Ich habe keine neuen B�cher verlangt.
480
00:44:04,600 --> 00:44:06,238
Nicht?
481
00:44:06,760 --> 00:44:09,479
Aber was ist nur los mit ihm?
482
00:44:09,600 --> 00:44:12,114
Er wei� doch, dass es mir schwer f�llt.
483
00:44:12,240 --> 00:44:15,995
- Er steht unter schlechtem Einfluss.
- Er braucht dringend Geld.
484
00:44:16,120 --> 00:44:19,078
Zeitungen will er verkaufen.
485
00:44:19,560 --> 00:44:23,394
- Soll ich ihm die 30 Mark geben?
- Nein, keinen Pfennig.
486
00:44:23,520 --> 00:44:26,672
Nehmen sie ihm das Fahrzeug weg.
487
00:44:26,800 --> 00:44:30,350
Wie stellen sie sich das vor?
Ich bin nur seine Schwester.
488
00:44:30,480 --> 00:44:35,316
Mit Strenge erreicht man nichts.
Wenn unsere Eltern noch leben w�rden...
489
00:44:35,440 --> 00:44:36,919
Fr�ulein Bork.
490
00:44:37,040 --> 00:44:40,920
Ich muss sie um Entschuldigung bitten.
491
00:44:41,040 --> 00:44:44,829
Sie sind eine Formel, die nicht aufgeht.
492
00:44:45,080 --> 00:44:49,597
Eine mir unbekannte Gr��e,
gewisserma�en.
493
00:44:51,080 --> 00:44:55,358
Der letzte Eindruck steht in umgekehrten
Verh�ltnis zu dem ersten.
494
00:44:55,480 --> 00:44:59,997
- Meine Fotografien haben sie verwirrt.
- In jeder Beziehung.
495
00:45:02,080 --> 00:45:05,835
Auch mein erster Eindruck bedarf
einer Revision.
496
00:45:05,960 --> 00:45:07,951
War er schrecklich?
497
00:45:08,080 --> 00:45:10,230
Niederschmetternd.
498
00:45:24,880 --> 00:45:26,757
Nun denn.
499
00:45:34,640 --> 00:45:38,031
Daran k�nnten sich manche Eltern
ein Beispiel nehmen.
500
00:45:38,160 --> 00:45:40,231
Das w�re die L�sung.
501
00:45:40,360 --> 00:45:42,112
Die Eltern.
502
00:45:43,080 --> 00:45:47,313
Reizende Person, dieses Fr�ulein Bork:
jung, h�bsch, gute Figur.
503
00:45:47,440 --> 00:45:51,513
Und trotzdem hat sie
Verantwortungsgef�hl,
Pflichtbewusstsein.
504
00:45:51,920 --> 00:45:56,790
Weshalb sollte ein sch�nes M�dchen
kein Pflichtbewusstsein haben?
505
00:45:59,240 --> 00:46:01,390
Das w�re �berstanden.
506
00:46:01,760 --> 00:46:03,478
Vielen Dank Herr Doktor.
507
00:46:03,600 --> 00:46:06,672
Sie kommen Dienstag wieder.
508
00:46:08,040 --> 00:46:10,031
Der N�chste bitte!
509
00:46:11,560 --> 00:46:13,870
- R�ssler.
- Seidel.
510
00:46:15,680 --> 00:46:17,591
Nehmen sie doch Platz.
511
00:46:18,480 --> 00:46:20,710
Na, wo fehlt es denn?
512
00:46:20,840 --> 00:46:25,550
Sie sind ein bisschen heiser.
Zunge raus!
513
00:46:25,680 --> 00:46:30,595
Ich bin Martins Klassenlehrer und nehme
F�hlung mit den Eltern.
514
00:46:30,720 --> 00:46:34,554
Tut mir leid, aber ich erreiche ihre
Frau nicht.
515
00:46:34,680 --> 00:46:37,399
Meine Frau? Das ist schwer.
516
00:46:37,520 --> 00:46:41,070
Ich freue mich immer, wenn ich sie
Sonntags zu Hause treffe.
517
00:46:41,960 --> 00:46:44,520
Eine sehr t�chtige Frau.
518
00:46:44,640 --> 00:46:47,632
Diese Fotos sind von ihr.
519
00:46:47,760 --> 00:46:50,513
Sie verdient mehr Geld als ich.
520
00:46:50,960 --> 00:46:53,918
Was gibt es?
Hat der Junge was ausgefressen?
521
00:46:54,040 --> 00:46:55,792
Er steht unter schlechtem Einfluss.
522
00:46:55,920 --> 00:46:59,197
So? Ich werd ihn mir gleich mal
vorkn�pfen.
523
00:46:59,320 --> 00:47:01,197
Vielleicht darf ich...
524
00:47:01,400 --> 00:47:07,351
Heute geht's nicht, morgen der Vortrag.
Sonntag essen wir zusammen.
525
00:47:07,480 --> 00:47:08,993
Der kann was erleben.
526
00:47:09,120 --> 00:47:10,872
Ob das so einfach ist?
527
00:47:11,000 --> 00:47:14,675
Sie sollten sich mehr
mit ihm besch�ftigen.
528
00:47:15,200 --> 00:47:17,635
Schwester!
Rotlicht ausschalten!
529
00:47:18,200 --> 00:47:21,158
Undankbar von dem Bengel!
530
00:47:21,280 --> 00:47:26,434
Seine Eltern schuften, um ihm alles
bieten zu k�nnen und der?
531
00:47:26,560 --> 00:47:31,589
Zun�chst streiche das Taschengeld,
das wirkt Wunder.
532
00:47:31,960 --> 00:47:36,909
Wenn sie dem Jungen die Motorradfahrerei
einschr�nken?
533
00:47:37,320 --> 00:47:41,314
Nein, da bin ich
ganz anderer Ansicht.
534
00:47:42,200 --> 00:47:47,229
Ich bin froh, dass er das Motorrad hat.
Er hat Bewegung und frische Luft.
535
00:47:47,560 --> 00:47:50,074
Da m�chte ich sie nicht l�nger
aufhalten.
536
00:47:50,320 --> 00:47:53,790
Sie sollten was f�r ihre
Stimmb�nder tun.
537
00:47:53,920 --> 00:47:56,514
Sie sprechen ziemlich heiser.
538
00:47:56,640 --> 00:47:59,154
Schwester?
Auf Wiedersehen.
539
00:47:59,560 --> 00:48:02,154
Die letzte Wochenrate ist auch noch
nicht bezahlt.
540
00:48:02,280 --> 00:48:04,032
Bald bekomme ich Geld.
541
00:48:04,160 --> 00:48:06,151
Es hat nur was nicht geklappt.
542
00:48:06,280 --> 00:48:10,751
Mein letztes Wort: Bis morgen sind die
Raten hier oder ich wende mich an...
543
00:48:10,880 --> 00:48:13,110
Wer hat denn �berhaupt unterschrieben?
544
00:48:13,240 --> 00:48:15,880
Meine Schwester.
545
00:48:16,000 --> 00:48:18,799
Meiner Schwester d�rfen sie
damit nicht kommen.
546
00:48:18,920 --> 00:48:20,593
Sie kriegen ihr Geld.
547
00:48:22,640 --> 00:48:24,916
Wo soll ich die 30 Mark hernehmen?
548
00:48:25,040 --> 00:48:27,077
Was soll ich machen?
549
00:48:27,200 --> 00:48:31,194
Fang nicht an zu heulen! Die paar Piepen
wirst du zusammenkriegen!
550
00:48:31,320 --> 00:48:33,630
Geld liegt auf der Stra�e.
551
00:48:33,760 --> 00:48:38,789
'Ne alte Lichtmaschine, die verkaufst du
dem W�rter auf dem Schrottplatz.
552
00:48:38,960 --> 00:48:41,873
Wo soll ich die denn hernehmen?
553
00:48:42,000 --> 00:48:43,593
Hier da. Liegen doch genug.
554
00:48:43,840 --> 00:48:46,116
Ziehste hinten raus und
verkaufst 'se vorne.
555
00:48:46,240 --> 00:48:47,639
Kreisverkehr, verstehst du?
556
00:48:47,760 --> 00:48:49,592
Das ist doch Diebstahl!
557
00:48:49,720 --> 00:48:53,509
Wieso? Der kriegt das Zeug ja wieder.
558
00:52:18,840 --> 00:52:22,799
Das ist eine Gemeinheit! Schiebung!
559
00:52:37,080 --> 00:52:39,390
- Wo ist er?
- Da drin.
560
00:52:39,520 --> 00:52:42,319
Da kriegt er wenigstens 'ne Ahnung,
was ihm bevorsteht.
561
00:52:42,440 --> 00:52:44,909
Wenn's losgeht, kneift ihr ja doch
wieder.
562
00:52:45,040 --> 00:52:47,031
Diesmal nicht,
der wird fertig gemacht.
563
00:52:47,160 --> 00:52:51,438
Nicht einen Pfennig Taschengeld,
zwei Wochen lang!
564
00:52:51,560 --> 00:52:54,154
Bei euch war er auch?
565
00:52:55,080 --> 00:52:57,549
Der Pauker muss lebensm�de sein.
566
00:53:28,080 --> 00:53:31,516
7, 8, 9... aus!
567
00:53:59,720 --> 00:54:01,677
Hallo Doktorehen!
568
00:54:15,360 --> 00:54:19,194
So, Feierabend.
569
00:54:19,320 --> 00:54:20,410
Wie bitte?
570
00:54:20,440 --> 00:54:23,717
- Wir k�nnen gleich gehen.
- In ihrem Zustand?
571
00:54:23,840 --> 00:54:27,310
Ach so, die Haare k�mm' ich mir noch.
572
00:54:27,440 --> 00:54:31,638
Im letzten Kampf stehen sich
gegen�ber...
573
00:54:31,760 --> 00:54:35,549
Jefferson, Jamaika und
Ivanov, Bulgarien.
574
00:54:36,160 --> 00:54:38,674
Der Kampf geht bis zur Entscheidung.
575
00:54:38,800 --> 00:54:40,632
Letzter Kampf, geht in Deckung!
576
00:54:40,760 --> 00:54:44,993
Wenn euch der Pauker jetzt schon sieht,
kommt er gar nicht erst raus.
577
00:54:51,560 --> 00:54:53,517
Komm, wir hauen ab.
578
00:54:54,080 --> 00:54:58,039
- Bist ganz sch�n bedient, was?
- Ich muss das Geld haben.
579
00:54:58,160 --> 00:55:01,516
- Mein Tipp?
- Mir bleibt nichts anderes �brig.
580
00:55:01,640 --> 00:55:03,358
Ob ich gleich fahre?
581
00:55:03,480 --> 00:55:07,758
Wo willst du das Zeug lassen?
Da h�lt dich jede Streife an.
582
00:55:07,880 --> 00:55:12,397
Pass auf, ich kenne den alten Bennecke.
Der pennt jeden Mittag in seiner Bude.
583
00:55:12,520 --> 00:55:16,195
Da kannst du in aller Ruhe arbeiten.
584
00:55:21,120 --> 00:55:24,431
Hallo! Herr Doktor!
585
00:55:24,840 --> 00:55:26,319
Wo stecken sie denn?
586
00:55:26,440 --> 00:55:29,273
Ich komme schon.
587
00:55:31,240 --> 00:55:33,151
Gute Nacht!
588
00:55:33,280 --> 00:55:38,673
Moment, darf ich sie
zu einem Glas Bier einladen?
589
00:55:39,040 --> 00:55:42,874
Die wollten ihnen schon kennen lernen,
ick hab mir blo� nicht getraut.
590
00:55:43,000 --> 00:55:44,718
Wie sie mir damit erfreuen!
591
00:55:44,840 --> 00:55:47,798
Und wie sie mir damit erfreuen!
592
00:55:51,760 --> 00:55:54,229
Vorsicht, da kommt wer!
593
00:56:00,240 --> 00:56:02,675
sehr interessant gewesen.
594
00:56:13,480 --> 00:56:15,676
Schei�e im Trompetenrohr.
595
00:57:39,920 --> 00:57:44,312
Nanu, Bork! Was haben sie denn da?
Einspritzpumpe, nicht?
596
00:57:44,440 --> 00:57:47,080
F�hren sie die spazieren?
597
00:57:48,680 --> 00:57:50,956
Warum machen sie so etwas?
598
00:57:52,280 --> 00:57:54,157
Ich will sie verkaufen.
599
00:57:54,360 --> 00:57:57,113
Man kann nur verkaufen, was
einem geh�rt,
600
00:57:57,240 --> 00:58:02,553
Ich habe sie beobachtet. Sie sind
ruiniert, wenn das heraus kommt.
601
00:58:03,560 --> 00:58:06,359
Wenn sie mich anzeigen, dann...
602
00:58:06,480 --> 00:58:07,959
dann mach ich Schluss.
603
00:58:08,080 --> 00:58:10,833
Glauben sie, ich zeige sie an?
604
00:58:11,600 --> 00:58:12,749
Ja.
605
00:58:13,080 --> 00:58:14,514
Sie irren.
606
00:58:16,280 --> 00:58:18,749
Sie irren sich in vielem.
607
00:58:18,880 --> 00:58:22,555
Kommen sie, tragen wir es zur�ck.
608
00:58:32,560 --> 00:58:36,872
Ich hab das Geld gebraucht f�r mein
Moped. Ich hab's auf Stottern gekauft...
609
00:58:37,000 --> 00:58:38,513
30 Mark fehlen?
610
00:58:38,640 --> 00:58:39,914
Woher wissen sie das?
611
00:58:40,040 --> 00:58:41,758
Das interessiert sie wohl?
612
00:58:41,880 --> 00:58:46,272
Auf die Idee, dass ich ihnen helfen
k�nnte, sind sie nicht gekommen.
613
00:58:46,400 --> 00:58:49,040
Sie wissen ja, dass ich mich
gerne einmische.
614
00:58:49,160 --> 00:58:50,992
Das nehme ich nicht an.
615
00:58:51,120 --> 00:58:55,079
Ich schenke es ihnen nicht,
ich will es zur�ck haben.
616
00:58:55,200 --> 00:58:57,635
Keine Ahnung,
wie ich das zur�ckzahlen soll.
617
00:58:57,760 --> 00:59:01,230
Da gibt es M�glichkeiten.
618
00:59:02,600 --> 00:59:03,635
Hallo?
619
00:59:05,960 --> 00:59:09,635
Ich bringe ihnen einen meiner Sch�ler.
Seidel, von der Oberschule.
620
00:59:09,880 --> 00:59:13,396
Sie brauchen Leute zum Aufr�umen?
621
00:59:13,600 --> 00:59:14,715
Ist mir recht.
622
00:59:14,840 --> 00:59:18,390
Aber mehr als 1 Mark pro Stunde
kann ich nicht bezahlen.
623
00:59:18,520 --> 00:59:21,399
- 1,50?
- 1,25 - mein letztes Wort.
624
00:59:21,600 --> 00:59:24,513
Sie k�nnen gleich anfangen.
625
00:59:40,360 --> 00:59:41,919
Nun denn.
626
00:59:57,920 --> 01:00:00,514
Was ist los?
Hat's geklappt?
627
01:00:00,640 --> 01:00:02,677
Die Raten sind bezahlt.
628
01:00:02,800 --> 01:00:04,711
Engelmanns Ratschl�ge sind die besten.
629
01:00:04,840 --> 01:00:08,595
Einen Dreck sind sie. Ich arbeite
auf dem Schrottplatz.
630
01:00:09,000 --> 01:00:11,469
Ich arbeite f�r 1,25 die Stunde.
631
01:00:11,680 --> 01:00:13,512
Schei� Bezahlung.
632
01:00:13,640 --> 01:00:17,110
Wo sind die 30 Mark eigentlich her?
633
01:00:17,240 --> 01:00:21,029
Oder hast du heute 25 Stunden
gearbeitet?
634
01:00:21,160 --> 01:00:23,674
Dr. Seidel hat sie vorgestreckt.
635
01:00:24,440 --> 01:00:27,956
Er hat mich erwischt, als ich
dienen Ratschlag befolgte.
636
01:00:28,480 --> 01:00:32,439
Statt mich der Polizei zu �bergeben,
hat er mir den Job verschafft.
637
01:00:32,560 --> 01:00:34,790
H�rt euch das mal an!
638
01:00:36,480 --> 01:00:40,155
Unser Baby hat sich an der Brust vom
Pauker ausgeweint.
639
01:00:41,480 --> 01:00:42,570
Ja.
640
01:00:42,840 --> 01:00:46,754
Und noch was: Der Seidel
ist ein anst�ndiger Kerl.
641
01:00:47,040 --> 01:00:49,316
Was? Ich h�r wohl nicht recht.
642
01:00:49,440 --> 01:00:51,636
Du bist ein Arschkriecher.
643
01:00:51,920 --> 01:00:54,594
Der Pauker ist ein ganz gerissener Hund.
644
01:00:54,720 --> 01:00:59,032
Der hat dir den Job verschafft, um dich
auf seine Seite zu kriegen.
645
01:00:59,440 --> 01:01:02,080
Warum schleicht er sonst hinter uns her?
646
01:01:02,200 --> 01:01:05,477
Man kann ja nicht mehr aufs Klo gehen.
647
01:01:06,040 --> 01:01:08,475
Der will den Club fertig machen!
648
01:01:09,040 --> 01:01:10,599
Kann schon sein.
649
01:01:11,120 --> 01:01:12,713
Sieh mal an.
650
01:01:12,840 --> 01:01:14,319
Das ist dir egal?
651
01:01:14,440 --> 01:01:17,990
Bin froh, wenn ich dich nicht sehen
muss.
652
01:01:19,960 --> 01:01:21,314
Lass den Quatsch!
653
01:01:24,320 --> 01:01:25,754
Bist du irrsinnig?
654
01:01:26,600 --> 01:01:28,477
An dem ist nicht viel verloren.
655
01:01:28,600 --> 01:01:32,833
Bei dir piept es wohl!
Genau das, was der Pauker will.
656
01:01:34,440 --> 01:01:38,991
Verlass dich drauf: Da wird mir
was anderes einfallen.
657
01:01:40,360 --> 01:01:42,636
Nun ist der Clip ab.
658
01:01:55,960 --> 01:01:58,918
Daf�r werden sie nicht bezahlt, Bork.
659
01:01:59,040 --> 01:02:01,759
Ich wollt mal sehen, wie es steht.
660
01:02:02,280 --> 01:02:04,715
Ich hab mir das Ding mal angeschaut.
661
01:02:04,840 --> 01:02:06,513
Der k�nnte noch prima laufen.
662
01:02:06,640 --> 01:02:12,636
Adler 1934, w�re vielleicht zu schaffen.
663
01:02:12,760 --> 01:02:15,115
Ist vielleicht noch hinzukriegen.
664
01:02:15,240 --> 01:02:17,470
Das Steuer h�tten sie schon.
665
01:02:17,680 --> 01:02:20,911
Herr Bennecke, was kostet so ein Wrack?
666
01:02:21,400 --> 01:02:23,118
Wollen sie eine Konkurrenz aufmachen?
667
01:02:23,240 --> 01:02:26,870
Es w�rde mir Spa� machen, eine Ruine
zum Leben zu erwecken.
668
01:02:27,000 --> 01:02:28,320
Verstehen sie was davon?
669
01:02:28,440 --> 01:02:30,556
War ja lange genug beim Barras.
670
01:02:30,680 --> 01:02:31,750
Von mir aus.
671
01:02:33,480 --> 01:02:36,438
Vielleicht gibt es 2 oder 3,
die dabei helfen.
672
01:02:36,640 --> 01:02:38,916
- Ich w�sste schon einen.
- Wen?
673
01:02:39,040 --> 01:02:41,270
- Mich.
- Sie?
674
01:02:42,120 --> 01:02:45,033
Einige mehr, dann ginge es flotter.
675
01:02:46,560 --> 01:02:49,632
Ich bringe bestimmt welche her.
676
01:02:52,400 --> 01:02:54,596
Die Kleinen spielen Autobahn.
677
01:02:56,400 --> 01:02:58,232
Wollen sie den noch reparieren?
678
01:02:59,480 --> 01:03:01,198
Gar keine schlechte Idee.
679
01:03:01,320 --> 01:03:04,199
Ein Wagen ist schon was anderes
als ein Motorrad.
680
01:03:04,320 --> 01:03:07,517
Ein sch�nes Verdeck.
681
01:03:08,880 --> 01:03:11,394
Was verschafft mir die Ehre?
682
01:03:11,520 --> 01:03:12,954
Achim abholen.
683
01:03:14,280 --> 01:03:17,591
Wir haben eine Sitzung einberufen,
da darf niemand fehlen.
684
01:03:17,720 --> 01:03:22,920
Die 30 Mark haben wir auch mitgebracht,
damit du sie zur�ckgibst.
685
01:03:23,720 --> 01:03:26,951
Damit du siehst, dass der Club
niemanden im Stich l�sst.
686
01:03:27,200 --> 01:03:31,751
Aber da der wieder rumschn�ffelt, kann
ich sie ihm auch direkt geben.
687
01:03:32,320 --> 01:03:34,072
Das k�nnte ihnen so passen.
688
01:03:34,280 --> 01:03:38,069
Wir k�nnen es auch
per Postanweisung schicken.
689
01:03:38,680 --> 01:03:40,239
Los Achim, unsere Sitzung!
690
01:03:40,360 --> 01:03:42,636
Komm, sonst werd ich ungem�tlich.
691
01:03:45,720 --> 01:03:46,994
Ich bleibe hier.
692
01:03:48,800 --> 01:03:51,633
Ich habe die Absicht, ein Auto
zusammen zu bauen.
693
01:03:51,760 --> 01:03:54,036
Wer Lust hat, kann mitmachen,
nat�rlich umsonst.
694
01:03:54,160 --> 01:03:58,233
Bei der Karre bestimmt,
das ist hoffnungslos.
695
01:03:58,560 --> 01:04:00,915
Kommst du oder nicht?
696
01:04:01,320 --> 01:04:02,435
Ne.
697
01:04:06,960 --> 01:04:09,429
Keine Angst, Herr Lehrer.
698
01:04:23,040 --> 01:04:25,031
Ich bringe sie vors Jugendgericht.
699
01:04:25,160 --> 01:04:27,879
Sie halten mich wohl f�r einen
Kindskopf?
700
01:04:28,000 --> 01:04:32,392
Strafen gegen ungehorsame Mitglieder
sind in unseren Statuten vorgesehen.
701
01:04:32,520 --> 01:04:34,636
Sie haben an alles gedacht.
702
01:04:36,360 --> 01:04:38,476
Ich mache ihnen einen Vorschlag.
703
01:04:38,720 --> 01:04:43,271
Sie lassen uns in Ruhe und ich lege
ein gutes Wort f�r sie ein.
704
01:04:47,720 --> 01:04:49,996
Geben sie mir ihre 30 Mark.
705
01:04:51,000 --> 01:04:54,231
Sehen sie, es geht auch ohne Krieg.
706
01:04:56,160 --> 01:04:58,549
Na, feiern wir V�lkerverst�ndigung?
707
01:04:58,680 --> 01:05:00,830
Ich habe schmutzige H�nde.
708
01:05:00,960 --> 01:05:03,873
Ich m�chte sie mir nicht noch
schmutziger machen.
709
01:05:04,160 --> 01:05:06,276
Kaufen sie sich einen neuen Reifen.
710
01:05:22,640 --> 01:05:26,474
Mensch, der Seidel gibt ihm aber ganz
sch�n Kontra.
711
01:05:36,320 --> 01:05:39,711
So, ich glaube,
das d�rfte gen�gen.
712
01:05:40,160 --> 01:05:42,834
Dreckiges, feiges Schwein!
713
01:05:42,960 --> 01:05:47,989
Wenn einer sentimental wird, brauch er
sich im Club nicht mehr sehen zu lassen.
714
01:05:50,320 --> 01:05:51,640
Ihr Idioten!
715
01:05:51,760 --> 01:05:56,709
F�r wen l�sst er sich die Z�hne
einschlagen? Doch nur f�r uns!
716
01:05:59,120 --> 01:06:01,919
Das mit dem Knie war unfair.
717
01:06:15,360 --> 01:06:17,590
Wann kommt ihr denn auf den
Schrottplatz?
718
01:06:17,720 --> 01:06:19,040
So um halb 5.
719
01:06:19,160 --> 01:06:22,118
Wenn der Wagen fertig ist,
geh�rt er uns allen.
720
01:06:33,920 --> 01:06:35,069
Guten Morgen!
721
01:06:36,320 --> 01:06:38,118
Bitte setzen sie sich.
722
01:06:40,160 --> 01:06:42,117
Ich habe ihre Aufs�tze durchgesehen.
723
01:06:42,240 --> 01:06:44,709
Das Resultat ist trostlos.
724
01:06:44,840 --> 01:06:46,035
Nun denn.
725
01:06:46,160 --> 01:06:49,312
Sie haben sich mit dem 30-j�hrigen Krieg
besch�ftigt. Wer?
726
01:06:49,440 --> 01:06:53,035
Der 30-j�hrige Krieg dauerte
von wann bis wann?
727
01:06:53,160 --> 01:06:56,437
Der 30-j�hrige Krieg dauerte von...
728
01:06:57,840 --> 01:07:00,639
Jedenfalls hat er 30 Jahre gedauert.
729
01:07:00,760 --> 01:07:05,038
Auch das ist bei dem Niveau dieser
Klasse schon erstaunlich.
730
01:07:07,920 --> 01:07:11,276
Der 30-j�hrige Krieg...
731
01:07:11,880 --> 01:07:13,791
Von 1618-43.
732
01:07:13,920 --> 01:07:16,389
Steht das da? Geben sie mal her!
733
01:07:16,520 --> 01:07:19,990
48. Sie brauchen eine Brille.
734
01:07:20,280 --> 01:07:22,715
Sie k�nnen ihre eigene Schrift nicht
lesen.
735
01:07:28,440 --> 01:07:30,670
Was wissen sie von Wallenstein?
736
01:07:32,520 --> 01:07:34,716
- Wallenstein?
- Wallenstein.
737
01:07:36,120 --> 01:07:37,190
Der wurde ermordet.
738
01:07:37,320 --> 01:07:41,473
Ja, im Schlaf.
H�tte ihnen auch passieren k�nnen.
739
01:07:41,600 --> 01:07:43,511
Und wann?
740
01:07:47,400 --> 01:07:48,913
Keiner?
741
01:07:49,520 --> 01:07:51,272
Ich bin auch noch da.
742
01:07:51,400 --> 01:07:54,836
Ehe ich sie unterrichte, gehen sie nach
Canossa.
743
01:07:54,960 --> 01:07:56,712
Apropos Canossa.
744
01:07:56,840 --> 01:08:01,710
Wann ging wer nach Canossa und bat
wen um Vergebung?
745
01:08:02,200 --> 01:08:03,838
Mager, meine Herren.
746
01:08:04,200 --> 01:08:05,599
Sehr mager.
747
01:08:06,600 --> 01:08:11,674
Am besten, wir fangen mit
dem kleinen ABC an.
748
01:08:16,840 --> 01:08:18,274
Guten Tag, Herr Doktor!
749
01:08:18,560 --> 01:08:20,198
Tag, Bork!
750
01:08:34,040 --> 01:08:35,553
Ach, Herr Doktor.
751
01:08:35,920 --> 01:08:37,957
Was hat der f�r einen Vergaser?
752
01:08:38,080 --> 01:08:42,756
Der Achim hat das Wrack entdeckt,
durch ihn hab ich die Idee bekommen.
753
01:08:42,880 --> 01:08:44,917
Ich m�chte nicht ohne ihn anfangen.
754
01:08:45,040 --> 01:08:46,439
Wir auch nicht.
755
01:08:46,560 --> 01:08:49,313
Er muss arbeiten, hat Abzahlungen zu
machen.
756
01:08:49,960 --> 01:08:51,951
Die muss er erst mal loswerden.
757
01:08:52,080 --> 01:08:55,198
2 bis 3 Monate wird er brauchen.
758
01:08:55,320 --> 01:08:57,709
Bis dahin sind wir alt und grau.
759
01:08:58,080 --> 01:09:01,357
Ich h�tte auch schon gerne begonnen.
760
01:09:01,760 --> 01:09:04,798
Wenn er Hilfe h�tte,
w�rde es schneller gehen.
761
01:09:05,080 --> 01:09:08,630
Und je mehr helfen,
desto schneller geht es.
762
01:09:09,400 --> 01:09:12,711
Wir sollen umsonst mitarbeiten,
damit er schneller fertig wird?
763
01:09:13,480 --> 01:09:17,235
Da bekommen wir Schwierigkeiten
mit der Gewerkschaft.
764
01:09:36,400 --> 01:09:38,471
Fass mit an, du faules Schwein!
765
01:09:38,600 --> 01:09:41,956
Ich arbeite schon 10 Tage l�nger als du.
766
01:09:43,400 --> 01:09:47,519
Wo ist der Betriebsrat?
Ich brauch einen Krankenschein.
767
01:10:25,080 --> 01:10:26,798
Jungens!
768
01:10:27,480 --> 01:10:29,232
H�rt mal her!
769
01:10:30,360 --> 01:10:34,399
Meine Herrn! Man soll nichts
�bertreiben, Schluss mit aufr�umen.
770
01:10:34,520 --> 01:10:39,959
Das Geld f�r Achim ist beisammen und
ein Schrottplatz ist kein Staatsarchiv.
771
01:10:40,080 --> 01:10:43,471
Ich bin bereit, mit euch das Auto
zusammen zu kloppen.
772
01:10:43,600 --> 01:10:47,309
Wir sind dann die erste Klasse,
die ein eigenes Auto besitzt.
773
01:10:47,440 --> 01:10:49,716
Sie sind eine Wucht, Herr Doktor.
774
01:10:49,840 --> 01:10:51,478
Moment, erst einmal meine Bedingungen.
775
01:10:51,600 --> 01:10:56,151
Wir arbeiten t�glich 2 Stunden, dann
b�ffelt ihr, bis der Kopf raucht.
776
01:10:56,280 --> 01:11:00,353
Um 10 liegt ihr im Bett. Bin ich immer
noch eine Wucht?
777
01:11:24,000 --> 01:11:25,673
Mehr nach rechts!
778
01:11:25,800 --> 01:11:27,154
Noch ein bisschen.
779
01:11:27,280 --> 01:11:28,953
Jetzt, Moment!
780
01:11:29,080 --> 01:11:30,593
Scheibenhonig!
781
01:11:30,720 --> 01:11:33,075
Solche Worte gebraucht man nicht.
782
01:11:33,200 --> 01:11:34,315
Lausejunge.
783
01:11:34,520 --> 01:11:36,716
Vielleicht gewinnt meine Schwester
doch die Wette.
784
01:11:36,840 --> 01:11:37,989
Wieso?
785
01:11:38,200 --> 01:11:39,315
Ach nichts.
786
01:11:39,440 --> 01:11:40,999
Wieso? Was ist denn?
787
01:11:41,120 --> 01:11:44,112
Schon lange her, da hab ich mit ihr
gestritten.
788
01:11:44,240 --> 01:11:48,359
Sie hat sie in den Himmel gehoben, da
hab ich gesagt, sie w�ren...
789
01:11:48,480 --> 01:11:49,754
Na ja, irgendwas.
790
01:11:49,880 --> 01:11:54,238
Und sie sagte: Ich sei ein
Idiot und sie ein feiner Kerl und
791
01:11:54,360 --> 01:11:55,873
da haben wir gewettet.
792
01:11:56,000 --> 01:11:57,832
Die Wette verliert ihr beide.
793
01:11:57,960 --> 01:12:04,559
Du bist einer, ich manchmal und deine
Schwester ein feiner Kerl. Stimmt es?
794
01:12:20,520 --> 01:12:25,196
- Toller Auftritt! - Wie seid ihr in die
Hosen reingekommen?
795
01:12:25,440 --> 01:12:27,670
Mit dem Schuhl�ffel, Kleiner.
796
01:12:59,000 --> 01:13:00,638
Was ist denn nun los?
797
01:13:00,760 --> 01:13:04,674
Stoppschild. Das haben die Jungens
hingestellt.
798
01:13:04,800 --> 01:13:07,952
Ich will ihnen Fahrunterricht geben.
799
01:13:08,400 --> 01:13:10,835
Das haben sie sauber hingekriegt.
800
01:13:10,960 --> 01:13:13,156
Die Karre l�uft in jeder Beziehung.
801
01:13:13,280 --> 01:13:15,635
Wie die Bengels ihnen damals �berfahren
wollten...
802
01:13:15,760 --> 01:13:16,816
Sie!
803
01:13:16,840 --> 01:13:20,196
Sie haben sich von sie �berfahren
lassen. - Ihnen.
804
01:13:21,680 --> 01:13:24,593
Ick werde es nie lernen, Herr Doktor.
805
01:13:51,120 --> 01:13:55,512
Sieh dir den Kindergarten an! Denen
gef�llt das auch noch.
806
01:13:55,640 --> 01:13:59,429
Lass die doch Karussell fahren,
damit es ihnen zu dumm wird.
807
01:13:59,560 --> 01:14:03,349
Der Pauker gibt denen Fahrunterricht,
das wird nicht langweilig.
808
01:14:03,480 --> 01:14:04,515
Wart es ab.
809
01:14:04,760 --> 01:14:08,719
Wer zuletzt f�hrt, f�hrt am besten.
810
01:15:05,800 --> 01:15:08,110
Nett, dass sie gekommen sind.
811
01:15:08,240 --> 01:15:10,072
Nett, dass er hergekommen ist.
812
01:15:10,200 --> 01:15:12,476
- Ist er nicht nett?
- Sehr.
813
01:15:12,600 --> 01:15:15,718
Darf ich bitten?
814
01:15:15,840 --> 01:15:17,114
Verzeihung.
815
01:15:18,080 --> 01:15:19,514
Bitte.
816
01:15:21,600 --> 01:15:23,716
So, vorsichtig.
817
01:15:25,440 --> 01:15:29,434
Bequem ist er nicht, aber er erregt
Aufsehen.
818
01:15:30,200 --> 01:15:32,077
So, festhalten.
819
01:15:32,440 --> 01:15:33,669
Ich starte.
820
01:15:41,880 --> 01:15:43,553
Moment bitte.
821
01:16:11,960 --> 01:16:14,713
- Ich habe eine �berraschung.
- Wie bitte?
822
01:16:14,840 --> 01:16:18,515
- Ich habe eine �berraschung.
- �berraschungen habe ich gerne.
823
01:16:18,640 --> 01:16:20,950
Aber nur angenehme.
824
01:16:27,000 --> 01:16:30,197
Achim hat mir gesagt, dass sie viel von
mir sprechen.
825
01:16:30,320 --> 01:16:33,870
Und wie sie von mir sprechen,
wenn sie von mir sprechen.
826
01:16:34,000 --> 01:16:35,832
Sie sind unser Lieblingsthema.
827
01:16:35,960 --> 01:16:39,749
Ich hab sogar schon nach Damaskus �ber
sie geschrieben.
828
01:16:40,320 --> 01:16:43,073
Mein Verlobter baut dort eine Br�cke.
829
01:17:17,760 --> 01:17:20,320
Fr�ulein Selinski!
830
01:17:20,600 --> 01:17:22,398
Fr�ulein Doktor Selinski!
831
01:17:22,520 --> 01:17:26,559
Kommen sie doch mal,
ich habe eine �berraschung.
832
01:17:38,920 --> 01:17:40,877
Haben sie Lust?
833
01:17:42,000 --> 01:17:45,118
H�hnchen! Und Lachs!
834
01:17:45,240 --> 01:17:49,313
Meine Lieblingsspeisen, als ob sie es
geahnt h�tten.
835
01:17:49,440 --> 01:17:51,670
Und Sekt. Danke, nicht so viel.
836
01:17:51,800 --> 01:17:56,271
Wenn ich trinke, werde ich ganz traurig.
837
01:17:56,840 --> 01:18:00,629
M�glich, dass mir das auch passiert.
838
01:18:01,120 --> 01:18:05,671
Sie haben allen Grund, ihren Erfolg zu
feiern. Danke.
839
01:18:06,240 --> 01:18:10,598
Dass sie es ausgerechnet mit mir tun
wollen, kann ich nicht glauben.
840
01:18:11,720 --> 01:18:13,711
Haben sie was?
841
01:18:16,520 --> 01:18:20,718
Es ist jemand in mein Leben getreten,
ich wollte es nur sehr gerne.
842
01:18:20,840 --> 01:18:24,470
Es ist gut, jemanden zu haben,
mit dem man sprechen kann.
843
01:18:24,600 --> 01:18:26,591
Ich wollte es ihr heute sagen.
844
01:18:26,720 --> 01:18:28,393
Ich wollte ein Picknick machen.
845
01:18:28,520 --> 01:18:31,080
Da erfuhr ich, dass ein Anderer da ist.
846
01:18:31,200 --> 01:18:34,192
Br�cken baut er, in Damaskus.
847
01:18:35,200 --> 01:18:38,795
Eigenartig, dass jemand neben einem
sitzt und der viel bedeuten k�nnte
848
01:18:38,920 --> 01:18:43,039
und der andere merkt es nicht.
849
01:18:44,320 --> 01:18:45,515
Was ist denn?
850
01:18:45,640 --> 01:18:49,759
Keinen Sekt mehr, sie weinen ja schon.
851
01:18:53,720 --> 01:18:59,432
Wie immer, am Stoppschild halten,
wenden und zur�ck. Bitte.
852
01:19:08,880 --> 01:19:10,553
Was macht er denn?
853
01:19:10,680 --> 01:19:12,273
So eine Flasche.
854
01:19:29,640 --> 01:19:34,032
Ich sehe mich gen�tigt, sie vom Dienst
zu suspendieren.
855
01:19:34,160 --> 01:19:38,458
Ich will offen sein: Dieser Vorfall
ist nicht der einzige Grund.
856
01:19:38,480 --> 01:19:42,519
Es ist der Schlusspunkt hinter einem
fehlgeschlagenen Versuch.
857
01:19:42,640 --> 01:19:44,153
Setzen sie sich doch.
858
01:19:44,520 --> 01:19:49,549
Wir haben eine Lehrkraft gesucht, die
diese Klasse zur Vernunft bringt
859
01:19:49,680 --> 01:19:54,834
und daf�r sorgt, dass die Leistungen
wieder gehoben werden.
860
01:19:55,600 --> 01:19:59,753
Stattdessen treiben sie sich mit ihnen
auf einem Schrottplatz herum,
861
01:19:59,880 --> 01:20:02,554
sie pr�geln sich.
862
01:20:02,920 --> 01:20:07,039
Ich glaube kaum, dass sich das mit der
W�rde eines Lehrers vertr�gt.
863
01:20:07,680 --> 01:20:12,356
Sie waren ja nur zur Probe hier, das
halbe Jahr ist eben fr�her abgelaufen.
864
01:20:12,840 --> 01:20:17,437
Selbstverst�ndlich werde ich ihre
R�ckversetzung beantragen.
865
01:20:19,400 --> 01:20:22,836
Haben sie denn gar nichts zu sagen?
866
01:20:54,920 --> 01:20:58,675
Ist euer Lehrer nicht hier?
867
01:20:59,520 --> 01:21:02,114
Seid doch mal ruhig!
868
01:21:03,560 --> 01:21:08,873
Die Bremsseile sind nicht von alleine
gerissen, die waren angefeilt.
869
01:21:09,280 --> 01:21:14,229
Wo in der Nacht der Wagen stand, haben
wir einen Kugelschreiber gefunden.
870
01:21:14,360 --> 01:21:17,830
Wahrscheinlich ist er dem T�ter aus der
Tasche gefallen.
871
01:21:17,960 --> 01:21:20,793
Wei� einer, wem er geh�rt?
872
01:21:26,080 --> 01:21:29,152
Hier oben, der Clip ist abgebrochen.
873
01:21:31,760 --> 01:21:34,036
Ich wei� es.
874
01:21:34,240 --> 01:21:35,833
Wer ist es?
875
01:21:35,960 --> 01:21:39,316
Ich m�chte ihm die Gelegenheit geben,
sich selber zu stellen.
876
01:21:39,440 --> 01:21:42,558
Er hat Zeit bis heute Abend.
877
01:21:54,960 --> 01:21:58,919
Ich habe ihnen mitzuteilen,
dass Herr Dr. Seidel beurlaubt ist.
878
01:22:00,440 --> 01:22:03,717
Ab heute �bernehme ich die Klasse.
879
01:22:06,920 --> 01:22:09,992
Ich verbitte mir jede Demonstration.
880
01:22:10,120 --> 01:22:16,230
Sie werden alle Kr�fte brauchen, um
nachzuholen, was sie vers�umt haben.
881
01:22:17,080 --> 01:22:22,678
Ich erwarte, dass meine Klasse
besonders gut abschneidet.
882
01:22:22,840 --> 01:22:24,353
Ihre Klasse?
883
01:22:24,480 --> 01:22:27,916
Wir sind immer noch
die Klasse vom Dr. Seidel.
884
01:22:29,280 --> 01:22:31,112
Ich verbitte mir das!
885
01:22:34,840 --> 01:22:36,035
Meine Herrn!
886
01:22:36,560 --> 01:22:38,358
Ich gehe.
887
01:22:38,680 --> 01:22:40,876
Halt! Wo wollen sie hin?!
888
01:22:41,000 --> 01:22:42,229
Setzen!
889
01:22:42,360 --> 01:22:44,954
Ich werde das Direktorat...
Sie bleiben hier!
890
01:22:45,080 --> 01:22:48,118
Setzen! Sie!
891
01:22:49,040 --> 01:22:50,130
Sie!
892
01:22:50,320 --> 01:22:52,675
Nun geht mir aber keiner mehr.
893
01:23:05,320 --> 01:23:06,754
Guten Tag, Herr Doktor!
894
01:23:07,320 --> 01:23:10,119
Wann kommen sie wieder mit den Jungs?
895
01:23:10,240 --> 01:23:12,277
Gar nicht mehr.
896
01:23:12,400 --> 01:23:14,994
- Wegen der Geschichte neulich?
- Auch das.
897
01:23:15,120 --> 01:23:20,149
Eine Bitte: Wenn die Jungs
weiterarbeiten wollen, lassen sie sie
rein.
898
01:23:20,280 --> 01:23:22,874
Auch ohne mich.
899
01:23:23,240 --> 01:23:25,277
Ich w�re ihnen sehr dankbar.
900
01:23:31,320 --> 01:23:33,914
Habt ihr die Sache mit
Harry Engelmann geh�rt?
901
01:23:34,040 --> 01:23:36,031
- Hat er sich gestellt?
- Gestellt?
902
01:23:36,160 --> 01:23:39,278
Geflitzt ist er, als ihn die Polizei
holen wollte.
903
01:23:40,680 --> 01:23:42,956
Das h�tte ich euch gleich sagen k�nnen.
904
01:23:43,080 --> 01:23:44,136
Kinder!
905
01:23:44,160 --> 01:23:48,040
In der Penne ist dicke Luft,
der Schulrat will die Klasse pr�fen.
906
01:23:48,160 --> 01:23:51,994
- Gib mal die Karre.
- Wen will er denn da pr�fen?
907
01:23:52,120 --> 01:23:55,078
Die leeren Schulb�nke,
ob der Holzwurm drin ist.
908
01:23:55,200 --> 01:23:58,079
Wem n�tzt dieser Streik?
Dem Seidel oder uns?
909
01:23:58,200 --> 01:24:00,760
Wenn nicht hingehen, fallen wir
durch die Pr�fung.
910
01:24:00,880 --> 01:24:03,269
Wenn wir gehen,
fallen wir auch durch.
911
01:24:03,400 --> 01:24:05,277
Das wei� ich noch gar nicht.
912
01:24:05,520 --> 01:24:09,479
- Zugegeben, ich hatte 5 F�nfer.
- Macht 25.
913
01:24:09,600 --> 01:24:12,433
- Ich hab aufgeholt!
- Ja, im Singen.
914
01:24:12,720 --> 01:24:14,472
Jetzt sage ich euch etwas.
915
01:24:14,600 --> 01:24:16,671
Ihr glaubt, wir helfen dem Seidel.
916
01:24:16,800 --> 01:24:19,030
Wir reiten ihn nur noch mehr rein.
917
01:24:19,160 --> 01:24:21,549
Der Schulrat pr�ft auch ihn.
918
01:24:21,680 --> 01:24:24,513
Ob er uns au�er Autofahren noch was
beigebracht hat.
919
01:24:24,640 --> 01:24:27,598
Was sollen wir machen?
Mit dem Streik demonstrieren wir
920
01:24:27,720 --> 01:24:32,635
die Unzufriedenheit der Bev�lkerung mit
dem System, den Seidel zu entlassen.
921
01:24:32,760 --> 01:24:35,070
- Wei�t du was Besseres?
- Ja.
922
01:24:35,200 --> 01:24:38,795
Das vern�nftigste ist, wenn...
Aber das ist schwer, verdammt schwer.
923
01:24:38,920 --> 01:24:41,514
Trommelt mal alle zusammen.
924
01:24:43,480 --> 01:24:45,869
Sie werden mir sehr fehlen.
925
01:24:46,160 --> 01:24:48,515
Bitte helfen sie doch mal.
926
01:24:48,640 --> 01:24:51,200
- Sie mir auch.
- Was meinen sie?
927
01:24:51,320 --> 01:24:53,914
Sie werden mir auch sehr fehlen.
928
01:24:54,280 --> 01:24:57,238
Sie haben einen ganz anderen Menschen
aus mir gemacht.
929
01:24:57,360 --> 01:24:59,874
Mein Deutsch war die Trag�die meines
Lebens,
930
01:25:00,000 --> 01:25:03,959
die Leute mussten lachen,
aber trauten sich nicht.
931
01:25:04,600 --> 01:25:06,750
Haben mich lieber ganz gemieden.
932
01:25:06,880 --> 01:25:11,238
Jetzt kann mich an jeder Aussprache
beteiligen und det dank ich sie!
933
01:25:11,360 --> 01:25:12,759
Ach Freddy!
934
01:25:13,760 --> 01:25:17,116
Jetzt merke ich,
was ich f�r eine Niete bin.
935
01:25:17,640 --> 01:25:20,712
Der Oberschulrat ist da,
er m�chte sie sprechen.
936
01:25:20,840 --> 01:25:22,911
Sie m�chten sofort kommen.
937
01:25:23,040 --> 01:25:24,314
Nanu.
938
01:25:24,440 --> 01:25:26,272
Ich bin gleich wieder da.
939
01:25:26,400 --> 01:25:28,437
Jetzt fliege ich offiziell.
940
01:25:32,040 --> 01:25:34,031
Was haben sie in Geschichte
durchgenommen?
941
01:25:34,160 --> 01:25:36,913
Den 30-j�hrigen Krieg,
Herr Oberschulrat.
942
01:25:37,040 --> 01:25:38,269
Wer gegen wen?
943
01:25:38,400 --> 01:25:40,391
Katholische Liga gegen
protestantische Union.
944
01:25:40,520 --> 01:25:42,431
- Wann bis wann?
- 1618-48.
945
01:25:42,560 --> 01:25:45,359
- Ausgel�st durch?
- Prager Fenstersturz.
946
01:25:48,520 --> 01:25:50,636
Was wollen sie denn?
947
01:25:53,640 --> 01:25:56,871
Jetzt nennen sie die Schlachten
der Reihe nach!
948
01:25:57,000 --> 01:25:59,230
1620 Am Wei�en Berge.
949
01:25:59,360 --> 01:26:01,078
1626 Lutter am Barenberge.
950
01:26:01,200 --> 01:26:03,316
1627 Stralsund.
951
01:26:03,440 --> 01:26:05,556
1631 Magdeburg.
952
01:26:05,680 --> 01:26:07,512
1632 L�tzen.
953
01:26:07,680 --> 01:26:10,433
1634 Schlacht bei N�rdlingen.
954
01:26:10,560 --> 01:26:12,153
1636 Wittstock.
955
01:26:12,280 --> 01:26:14,715
1642 Breitenfeld.
956
01:26:19,120 --> 01:26:23,796
Und wo wurde 1648 gek�mpft?
957
01:26:29,800 --> 01:26:35,034
Am Verhandlungstisch. Da wurde der
Westf�lische Friede geschlossen.
958
01:26:35,600 --> 01:26:37,398
Danke, das gen�gt mir.
959
01:26:37,720 --> 01:26:39,916
Lieber Kollege Seidel...
960
01:26:41,080 --> 01:26:44,436
Darf ich sie einen Moment bitten?
961
01:26:52,920 --> 01:26:56,390
Das Verfahren wird nat�rlich
eingestellt.
962
01:26:56,520 --> 01:27:00,195
Ich m�chte, dass sie die Klasse wieder
�bernehmen. Und zwar sofort.
963
01:27:00,320 --> 01:27:04,951
Sagen sie den Jungs, dass mich ihre
Leistung �berzeugt hat.
964
01:27:05,080 --> 01:27:08,755
Nun verraten sie:
Wie haben sie das geschafft?
965
01:27:09,040 --> 01:27:11,350
Die Jungs haben es geschafft.
966
01:27:11,480 --> 01:27:15,439
Aber ich glaube, ich habe
sehr viel bei ihnen gelernt.
967
01:28:02,760 --> 01:28:05,149
Nun denn.
968
01:28:10,240 --> 01:28:15,076
Untertitel:
digim
76449
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.