All language subtitles for Batwoman - 03x03 - Freeze.AMZN.FLUX+GOSSIP+ION10.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,084 --> 00:00:02,729 Previously on "Batwoman"... 2 00:00:02,734 --> 00:00:04,984 You're responsible for everything she does 3 00:00:04,989 --> 00:00:06,220 until you two have tracked down 4 00:00:06,224 --> 00:00:07,987 every last one of those toxic toys 5 00:00:07,992 --> 00:00:09,388 from Batman's trophy case. 6 00:00:09,393 --> 00:00:11,023 Right now, a thousand nanobots 7 00:00:11,028 --> 00:00:12,226 are swimming through your bloodstream, 8 00:00:12,230 --> 00:00:14,760 sending out tracking beacons to satellites as we speak. 9 00:00:14,765 --> 00:00:15,995 If I'm reading this right, 10 00:00:16,000 --> 00:00:17,396 the suit thought you were injured. 11 00:00:17,401 --> 00:00:19,130 Which prompted a system-wide shutdown, 12 00:00:19,135 --> 00:00:20,532 putting the suit in safe mode. 13 00:00:20,537 --> 00:00:22,201 I thought you and I agreed 14 00:00:22,206 --> 00:00:24,670 you'd stay out of my business. 15 00:00:24,675 --> 00:00:26,441 This is personal... 16 00:00:27,711 --> 00:00:29,911 because I'm your daughter. 17 00:00:39,837 --> 00:00:42,501 Bus driver! Wait! 18 00:00:42,526 --> 00:00:45,591 Bus driver, wait, wait, wait! 19 00:00:45,596 --> 00:00:48,979 Wait, you piece of... I pay taxes! 20 00:00:48,984 --> 00:00:51,985 I pay your salary, man! Screw you! 21 00:00:53,788 --> 00:00:55,452 Yo. Want to see something awesome? 22 00:00:55,457 --> 00:00:57,324 Taylor, check this out. 23 00:00:58,726 --> 00:01:01,825 T, look. I found it catching frogs under Loeb Bridge. 24 00:01:01,830 --> 00:01:03,660 Shh. I'm about to unlock a pet. 25 00:01:03,665 --> 00:01:06,066 - Taylor, come on. - Evan, chill. 26 00:01:07,802 --> 00:01:08,966 Tell them I'm gonna be late. 27 00:01:10,272 --> 00:01:11,734 No. I'm sorry. It's not my... 28 00:01:13,275 --> 00:01:15,241 You got to be kidding me. 29 00:01:16,979 --> 00:01:19,312 I love this fricking town. 30 00:01:21,984 --> 00:01:27,484 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 31 00:01:29,156 --> 00:01:31,454 Gotham officials have no comment 32 00:01:31,459 --> 00:01:33,789 on how a tank of liquid nitrogen 33 00:01:33,794 --> 00:01:35,724 ended up in the hands of schoolchildren 34 00:01:35,729 --> 00:01:38,894 and caused this bus to freeze. 35 00:01:38,899 --> 00:01:41,663 Gotham officials are linking the freezing agent 36 00:01:41,668 --> 00:01:43,399 to Mr. Victor Fries, 37 00:01:43,404 --> 00:01:46,235 the deceased cryobiologist Gotham remembers 38 00:01:46,240 --> 00:01:48,537 as one of Batman's coldest enemies. 39 00:01:48,542 --> 00:01:50,472 Ms. Wilder's here for your meeting, Ms. Jet. 40 00:01:50,477 --> 00:01:52,808 Officials are asking anyone with information 41 00:01:52,813 --> 00:01:55,044 as to where the Fries serum came from 42 00:01:55,049 --> 00:01:57,013 to call the GCPD. 43 00:01:57,018 --> 00:01:58,279 That's why I take the subway. 44 00:02:00,453 --> 00:02:02,117 I'm sorry we didn't get a chance 45 00:02:02,122 --> 00:02:04,222 to finish our conversation last night. 46 00:02:06,993 --> 00:02:09,824 I have to admit 47 00:02:09,829 --> 00:02:11,993 I never planned on meeting you. 48 00:02:11,998 --> 00:02:14,465 It's a lot to process. 49 00:02:17,270 --> 00:02:19,800 I see you've risen above your circumstances 50 00:02:19,805 --> 00:02:21,469 to get your degree, 51 00:02:21,474 --> 00:02:22,604 climb the corporate ladder, 52 00:02:22,609 --> 00:02:25,106 become the acting CEO of Wayne. 53 00:02:25,111 --> 00:02:29,177 You've turned yourself into a rather remarkable young woman, Ryan. 54 00:02:29,182 --> 00:02:32,213 Thank you. 55 00:02:32,218 --> 00:02:34,448 Look. 56 00:02:34,453 --> 00:02:38,052 I didn't come here to blame you for anything. 57 00:02:38,057 --> 00:02:40,420 You know, whatever your situation was at the time, 58 00:02:40,425 --> 00:02:42,456 you were young or scared 59 00:02:42,461 --> 00:02:46,360 or if I was unplanned, unwanted, whatever, 60 00:02:46,365 --> 00:02:47,828 no judgment. 61 00:02:47,833 --> 00:02:50,932 I just wanted you to know that it's all good. 62 00:02:50,937 --> 00:02:52,870 I turned out okay. 63 00:02:55,407 --> 00:02:59,073 Ryan, in an effort to respect your time and mine, 64 00:02:59,078 --> 00:03:02,509 I will try to make this as simple as possible. 65 00:03:02,514 --> 00:03:04,311 I'm not interested in having 66 00:03:04,316 --> 00:03:06,213 a relationship with you. 67 00:03:06,218 --> 00:03:08,849 Now if you don't mind, I have a meeting 68 00:03:08,854 --> 00:03:10,051 I need to prepare for. 69 00:03:10,056 --> 00:03:14,688 Wait. Why have me and then cover it up? 70 00:03:14,693 --> 00:03:17,157 Adam, will you let Bonnie know that I'm on my way? 71 00:03:17,162 --> 00:03:19,893 You paid a doctor $2 million to fake your name 72 00:03:19,898 --> 00:03:22,295 on my birth certificate and then made it look like 73 00:03:22,300 --> 00:03:25,031 you died so I never came looking for you. 74 00:03:25,036 --> 00:03:27,201 What were you afraid of? 75 00:03:27,206 --> 00:03:30,870 Sometimes, it's better to stop asking questions. 76 00:03:30,875 --> 00:03:35,112 So you invited me here just to show me the door? 77 00:03:36,881 --> 00:03:38,945 If you continue to try to have 78 00:03:38,950 --> 00:03:40,847 anything to do with my family, 79 00:03:40,852 --> 00:03:43,984 I will personally see to it that you 80 00:03:43,989 --> 00:03:46,353 and Wayne Enterprises 81 00:03:46,358 --> 00:03:50,757 will come to severely regret that decision. 82 00:03:50,762 --> 00:03:54,230 I always wondered who my birth mother was. 83 00:03:56,034 --> 00:03:58,632 Now I know. 84 00:03:58,637 --> 00:04:02,502 Someone not worth my time. 85 00:04:02,507 --> 00:04:05,805 I'm glad we're on the same page. 86 00:04:05,810 --> 00:04:08,074 Whoa, whoa, whoa. I missed it? 87 00:04:08,079 --> 00:04:10,009 Damn. See, this is what I get 88 00:04:10,014 --> 00:04:12,311 for second-guessing my kicks. 89 00:04:12,316 --> 00:04:14,580 I went deep vault for you, Wilder. 90 00:04:14,585 --> 00:04:15,682 Worth it? 91 00:04:15,687 --> 00:04:17,450 I actually used to have those in blue. 92 00:04:17,455 --> 00:04:19,385 There you go. Worth it. 93 00:04:19,390 --> 00:04:21,153 See, we're connecting already. 94 00:04:21,158 --> 00:04:22,855 Marquis, I thought you were on your way 95 00:04:22,860 --> 00:04:24,289 to "Metropolis" magazine's 96 00:04:24,294 --> 00:04:25,294 influencer party tonight. 97 00:04:25,299 --> 00:04:27,460 I was. Then I heard you were sitting down 98 00:04:27,465 --> 00:04:29,327 with a new, young CEO without me, 99 00:04:29,332 --> 00:04:31,263 and I figured it was a scheduling oversight, 100 00:04:31,268 --> 00:04:32,531 so I bounced. 101 00:04:32,536 --> 00:04:34,599 I am sorry. Who are you? 102 00:04:34,604 --> 00:04:37,402 You're new new. That's cool. 103 00:04:37,407 --> 00:04:39,705 I won't take any offense. 104 00:04:39,710 --> 00:04:42,875 I'm Jeturian Industries' executive vice president. 105 00:04:42,880 --> 00:04:44,810 Marquis Jet. 106 00:04:44,815 --> 00:04:47,412 Also known as my son. 107 00:04:49,153 --> 00:04:51,984 You were very clear about knowing the absolute minimum. 108 00:04:51,989 --> 00:04:54,786 You weren't even sure if you wanted to get to know Jada, 109 00:04:54,791 --> 00:04:56,854 so knowing she had another kid, 110 00:04:56,859 --> 00:04:58,690 it would have just complicated it more. 111 00:04:58,695 --> 00:05:02,494 The kid she kept while she gave me away. 112 00:05:02,499 --> 00:05:04,128 Was he cool at least? 113 00:05:04,133 --> 00:05:07,398 I have no idea. Jada kicked me out of there so fast, 114 00:05:07,403 --> 00:05:09,634 I didn't even get to get my parking validated. 115 00:05:09,639 --> 00:05:13,605 This is exactly why I wanted to keep that door closed. 116 00:05:13,610 --> 00:05:16,107 - So what now? - You didn't hear? 117 00:05:16,112 --> 00:05:17,841 Mr. Freeze's liquid nitrogen can 118 00:05:17,846 --> 00:05:19,278 got in the hands of a bunch of eight graders. 119 00:05:19,282 --> 00:05:20,579 I need to find it. 120 00:05:20,584 --> 00:05:23,014 I mean about your mom. 121 00:05:23,019 --> 00:05:25,883 What can I do? What do you need? 122 00:05:25,888 --> 00:05:28,619 You poor thing. 123 00:05:28,624 --> 00:05:31,388 - I'm so sorry, Ryan. - Thanks. 124 00:05:31,393 --> 00:05:34,092 It sucks, but... I'll be fine. 125 00:05:34,097 --> 00:05:36,427 Okay. First, how dare she, 126 00:05:36,432 --> 00:05:39,964 and second, how'd you know she was still alive? 127 00:05:45,507 --> 00:05:49,373 Okay. Everyone was like, "Boo-hoo. 128 00:05:49,378 --> 00:05:51,042 Evil Alice killed Ryan's mom". 129 00:05:51,047 --> 00:05:53,044 As if it wasn't bad enough. 130 00:05:53,049 --> 00:05:55,479 And now against all odds, 131 00:05:55,484 --> 00:05:59,317 I miraculously provide her with another one, 132 00:05:59,322 --> 00:06:03,386 and you guys are just bitching and moaning... 133 00:06:05,326 --> 00:06:08,925 Can I get some water? Please, someone. 134 00:06:08,930 --> 00:06:11,762 Okay. Please tell me you have some info 135 00:06:11,767 --> 00:06:13,297 on this Freeze stuff. 136 00:06:13,302 --> 00:06:15,465 So the canister itself is a compact, 137 00:06:15,470 --> 00:06:16,967 custom-built vacuum flask 138 00:06:16,972 --> 00:06:18,301 that makes its contents, 139 00:06:18,306 --> 00:06:20,103 AKA the Freeze stuff, 140 00:06:20,108 --> 00:06:21,705 more concentrated and seemingly 141 00:06:21,710 --> 00:06:24,040 less dangerous than it is. 142 00:06:24,045 --> 00:06:25,742 A little goes a long way. 143 00:06:25,747 --> 00:06:28,078 So the kid likely found it near the Gotham River, 144 00:06:28,083 --> 00:06:29,813 thought it was a harmless dry-ice gun. 145 00:06:29,818 --> 00:06:31,482 All right. I'm really not feeling well. 146 00:06:31,486 --> 00:06:34,517 I think it's all these tracking nanobots inside me. 147 00:06:34,522 --> 00:06:38,288 My skin, it, um, feels like spiders are running through my veins. 148 00:06:38,293 --> 00:06:40,290 Okay. That's not a thing. 149 00:06:40,295 --> 00:06:42,158 Wayne Tech uses nanobot injectables 150 00:06:42,163 --> 00:06:43,926 in their research all the time. 151 00:06:43,931 --> 00:06:46,929 Are you calling in sick? Is that what this is? 152 00:06:46,934 --> 00:06:49,932 Montoya wants us to work together. 153 00:06:49,937 --> 00:06:52,134 My team gets a bead on the Batman trophy, 154 00:06:52,139 --> 00:06:54,036 and then you use your creepy-ass brain 155 00:06:54,041 --> 00:06:55,339 to help us figure out where it is. 156 00:06:55,343 --> 00:06:58,240 And I would love nothing more truly 157 00:06:58,245 --> 00:07:02,044 than to talk about an errant can of liquid nitrogen, 158 00:07:02,049 --> 00:07:05,047 but I am finding it very difficult to focus 159 00:07:05,052 --> 00:07:06,516 through my pain, 160 00:07:06,521 --> 00:07:08,417 and I would hate Ms. Montoya to think 161 00:07:08,422 --> 00:07:10,386 that our little arrangement didn't work on account 162 00:07:10,391 --> 00:07:12,421 of me being in a hostile work environment. 163 00:07:12,426 --> 00:07:13,855 Oh, my God. 164 00:07:13,860 --> 00:07:15,657 What did I do to deserve this? 165 00:07:15,662 --> 00:07:17,726 You know, it's probably not the worst thing 166 00:07:17,731 --> 00:07:20,362 if you give Alice the sick day. 167 00:07:20,367 --> 00:07:21,563 Why does she get a day off? 168 00:07:21,568 --> 00:07:23,365 Because I know where the canister is. 169 00:07:23,370 --> 00:07:24,966 Plus I doubt that you'll want 170 00:07:24,971 --> 00:07:26,635 one of Gotham's most wanted with you 171 00:07:26,640 --> 00:07:28,206 breaking into the GCPD. 172 00:07:36,450 --> 00:07:38,180 - I'm in. - Cool. 173 00:07:38,185 --> 00:07:40,017 I can only keep the cameras dark for 5 minutes, 174 00:07:40,021 --> 00:07:41,687 so start looking. 175 00:08:04,643 --> 00:08:06,374 You sure it's here? 176 00:08:06,379 --> 00:08:09,510 Logs say it was tagged and filed at 10:07 A.M. this morning 177 00:08:09,515 --> 00:08:11,682 no record of anyone removing it. 178 00:08:20,092 --> 00:08:22,825 I think I know why Batman kept his own evidence locker. 179 00:08:30,602 --> 00:08:32,432 What is this? 180 00:08:32,437 --> 00:08:34,200 What did you do? 181 00:08:34,205 --> 00:08:35,935 I found it, Nora. 182 00:08:35,940 --> 00:08:38,905 We can finally finish what Victor started. 183 00:08:38,910 --> 00:08:41,173 You stole Victor's Freeze tank? 184 00:08:43,247 --> 00:08:44,847 Nora Fries! 185 00:08:46,684 --> 00:08:48,882 Ha ha ha! 186 00:08:48,887 --> 00:08:50,617 You are gonna tell me 187 00:08:50,622 --> 00:08:53,723 how you were frozen for 20 years... 188 00:08:55,527 --> 00:08:57,427 and lived to talk about it. 189 00:09:01,708 --> 00:09:03,564 I was able to compare entry and exit footage 190 00:09:03,568 --> 00:09:05,263 from the time of the theft and track down 191 00:09:05,268 --> 00:09:06,964 who broke into the evidence room first. 192 00:09:06,969 --> 00:09:09,143 - Are you sure about that? - Dee works 193 00:09:09,148 --> 00:09:10,728 at the GCPD processing desk. 194 00:09:10,733 --> 00:09:12,429 She's one of a few people who have access 195 00:09:12,434 --> 00:09:14,163 to the evidence room secure back area. 196 00:09:14,345 --> 00:09:16,009 Dee also called in sick today, 197 00:09:16,014 --> 00:09:18,912 and this lady's never called in sick once in 20 years. 198 00:09:18,917 --> 00:09:22,625 Okay, but all the items in the evidence room, 199 00:09:22,630 --> 00:09:24,660 there has to be something easier to fence. 200 00:09:24,665 --> 00:09:26,528 Which is what I thought. Why would anyone 201 00:09:26,533 --> 00:09:28,030 risk everything for this stuff apart 202 00:09:28,035 --> 00:09:29,532 from the guy who invented it? 203 00:09:29,537 --> 00:09:31,133 Wait. You mean the Mr. Freeze dude? 204 00:09:31,138 --> 00:09:33,702 - I thought he was dead. - Victor fries. He is. 205 00:09:33,707 --> 00:09:35,204 Brilliant cryobiologist, 206 00:09:35,209 --> 00:09:36,605 half a dozen doctorates, 207 00:09:36,610 --> 00:09:38,941 still insisted on being called Mr. Freeze, 208 00:09:38,946 --> 00:09:43,112 but then again, Captain Cold wasn't really a captain, so... 209 00:09:43,117 --> 00:09:44,547 Who's that? 210 00:09:44,552 --> 00:09:46,549 Ah, yes. 211 00:09:46,554 --> 00:09:48,751 That is Nora Fries 212 00:09:48,756 --> 00:09:51,754 in an Arkham intake photo taken 3 years ago. 213 00:09:51,759 --> 00:09:53,955 So Nora was diagnosed with MacGregor's Syndrome, 214 00:09:53,960 --> 00:09:56,191 a progressive lung disease that at the time 215 00:09:56,196 --> 00:09:57,959 of her diagnosis had no cure, 216 00:09:57,964 --> 00:10:01,129 so Victor created a unique liquid nitrogen formula 217 00:10:01,134 --> 00:10:03,666 to supply her cryochamber that kept her in stasis 218 00:10:03,671 --> 00:10:05,233 until a cure could be found. 219 00:10:05,238 --> 00:10:07,135 And he died before it happened. 220 00:10:07,140 --> 00:10:09,105 Well, eventually, her cryochamber ran out 221 00:10:09,110 --> 00:10:11,407 of Victor's liquid nitrogen cocktail, 222 00:10:11,412 --> 00:10:13,742 so when she thawed, Nora learned 223 00:10:13,747 --> 00:10:16,244 that doctors found a cure for MacGregor's, 224 00:10:16,249 --> 00:10:18,714 so they administered it, but she was so disoriented 225 00:10:18,719 --> 00:10:20,682 by the 20-year time gap that officials 226 00:10:20,687 --> 00:10:22,017 sent her to Arkham. 227 00:10:22,022 --> 00:10:23,852 She escaped in a breakout 3 years ago 228 00:10:23,857 --> 00:10:25,253 and has been MIA ever since. 229 00:10:25,258 --> 00:10:30,458 - So what's the connection? - Dee Smithy is Nora Fries's sister. 230 00:10:31,497 --> 00:10:33,761 Send me the address. I'll fire up the Batmobile. 231 00:10:33,766 --> 00:10:34,830 Okay. 232 00:10:36,469 --> 00:10:38,133 Uh, who's bouncing a basketball 233 00:10:38,138 --> 00:10:40,535 off of Bruce Wayne's shelf of first editions? 234 00:10:40,540 --> 00:10:43,240 That would be... my brother. 235 00:10:54,287 --> 00:10:57,285 Ooh. The girl's got reflexes. You play? 236 00:10:57,290 --> 00:11:00,388 Yeah. In all my spare time. 237 00:11:00,393 --> 00:11:02,324 What are you doing here? 238 00:11:02,329 --> 00:11:04,425 Free for a drink later? 239 00:11:04,430 --> 00:11:06,394 Jada didn't tell you about me? 240 00:11:06,399 --> 00:11:09,731 Tell me what, Wilder? 241 00:11:09,736 --> 00:11:11,866 She made it very clear she wanted 242 00:11:11,871 --> 00:11:15,236 nothing to do with Wayne Enterprises 243 00:11:15,241 --> 00:11:17,505 and that I have nothing to do with her. 244 00:11:17,510 --> 00:11:21,342 Ooh! You ruffled some feathers. 245 00:11:21,347 --> 00:11:23,444 What'd you do? Because normally, 246 00:11:23,449 --> 00:11:25,546 she eats that rags to riches stuff up. 247 00:11:25,551 --> 00:11:27,682 Reminds her of herself. 248 00:11:27,687 --> 00:11:29,854 So you think you know my story? 249 00:11:31,891 --> 00:11:36,223 27, raised in the system, stint at Blackgate, 250 00:11:36,228 --> 00:11:39,793 and now... acting CEO of Wayne. 251 00:11:39,798 --> 00:11:40,927 Oh, and, uh, 252 00:11:40,932 --> 00:11:43,597 you're my sister. 253 00:11:43,602 --> 00:11:44,898 She told you that? 254 00:11:44,903 --> 00:11:46,303 She didn't have to. 255 00:11:49,408 --> 00:11:50,904 How did you figure this out? 256 00:11:50,909 --> 00:11:52,406 Oh, nannyies talk 257 00:11:52,411 --> 00:11:54,174 like mine did when Moms disappeared 258 00:11:54,179 --> 00:11:55,942 for 9 months straight. 259 00:11:55,947 --> 00:11:57,577 Heard about it as a kid years later. 260 00:11:57,582 --> 00:11:59,012 Why her and my old man didn't speak 261 00:11:59,017 --> 00:12:01,948 for a full summer after that. 262 00:12:01,953 --> 00:12:03,917 So it was an affair. 263 00:12:03,922 --> 00:12:06,586 Then we fast forward 27 years, 264 00:12:06,591 --> 00:12:09,556 here's some badass chick one year younger than me, 265 00:12:09,561 --> 00:12:12,959 shows up at the company, throws my mom off her game, 266 00:12:12,964 --> 00:12:14,962 and has got her scheduling all these secret meetings 267 00:12:14,966 --> 00:12:17,463 while I'm supposed to be out of town. 268 00:12:17,468 --> 00:12:20,233 Poof! Here you are, 269 00:12:20,238 --> 00:12:22,238 the sister I never knew I had. 270 00:12:24,508 --> 00:12:25,972 I... I would ask you for a hug, 271 00:12:25,977 --> 00:12:28,377 but you look like you could kick my ass, so... 272 00:12:30,581 --> 00:12:33,112 Pretty sure your mom might beat me to it. 273 00:12:33,117 --> 00:12:34,583 Our mom. 274 00:12:36,487 --> 00:12:39,419 I don't think you should be here. 275 00:12:39,424 --> 00:12:42,088 But I already picked out my office next to yours. 276 00:12:42,093 --> 00:12:44,958 - What are you talking about? - Because it's the corner. 277 00:12:44,963 --> 00:12:47,660 Way better view. I mean, I don't even know 278 00:12:47,665 --> 00:12:48,828 why you're in this place. 279 00:12:48,833 --> 00:12:51,229 It's so... limited. 280 00:12:51,234 --> 00:12:54,503 You want to partner with Wayne Enterprises? 281 00:12:57,240 --> 00:12:58,637 Mom thinks that I'm in this 282 00:12:58,642 --> 00:13:01,273 just for the PJs and free concert tickets, 283 00:13:01,278 --> 00:13:03,709 which would mean I'd be an honorary VP 284 00:13:03,714 --> 00:13:06,312 until she's dead in her loubies 285 00:13:06,317 --> 00:13:08,414 unless I make my mark, 286 00:13:08,419 --> 00:13:10,383 show her what I can do. 287 00:13:10,388 --> 00:13:12,551 Same with you. 288 00:13:12,556 --> 00:13:14,188 Why don't you show her what she missed out on 289 00:13:14,192 --> 00:13:16,455 the last 30 years? 290 00:13:16,460 --> 00:13:18,390 What do you say, sis? 291 00:13:18,395 --> 00:13:20,124 Want to join forces, 292 00:13:20,129 --> 00:13:21,929 show her what we got? 293 00:13:23,366 --> 00:13:25,229 You said you'd think about it? 294 00:13:25,234 --> 00:13:27,065 I couldn't exactly ask him to wait in the lobby 295 00:13:27,069 --> 00:13:29,401 while I followed the 20 on a missing Freeze tank. 296 00:13:29,406 --> 00:13:31,102 What exactly is there to think about? 297 00:13:31,107 --> 00:13:33,205 What it might be like to actually have a brother. 298 00:13:33,209 --> 00:13:35,006 Okay. I get that, but Jada Jet 299 00:13:35,011 --> 00:13:36,975 didn't earn her spot on the "Forbes" 150 300 00:13:36,980 --> 00:13:38,610 by making idle threats. 301 00:13:38,615 --> 00:13:41,079 She literally promised to destroy Wayne Enterprises. 302 00:13:41,084 --> 00:13:43,248 Okay, okay. I'm in Dee's house. 303 00:13:43,253 --> 00:13:45,183 We're late to the party. Someone was here, 304 00:13:45,187 --> 00:13:46,551 and it got ugly. 305 00:13:46,556 --> 00:13:49,153 No sign of Dee or the Freeze tank 306 00:13:49,158 --> 00:13:51,759 or the roommate we didn't know about. 307 00:13:53,496 --> 00:13:57,561 I think Nora's living here. 308 00:13:57,566 --> 00:13:59,396 Wait. I thought you said they found the cure 309 00:13:59,401 --> 00:14:00,401 for MacGregor's Syndrome. 310 00:14:00,406 --> 00:14:03,066 They did. According to Nora's medical records, 311 00:14:03,071 --> 00:14:04,168 she received it years ago. 312 00:14:04,173 --> 00:14:05,836 Okay. Well, from the looks of it, 313 00:14:05,841 --> 00:14:07,338 she's still sick. 314 00:14:07,343 --> 00:14:09,009 Maybe it didn't take. 315 00:14:11,079 --> 00:14:13,744 Maybe Dee wanted to put Nora back 316 00:14:13,749 --> 00:14:16,246 in her cryochamber to save her sister's life. 317 00:14:16,251 --> 00:14:17,648 So who broke into the house? 318 00:14:17,653 --> 00:14:19,750 Someone after the same thing? 319 00:14:19,755 --> 00:14:23,253 I don't suppose you know where one would find a cryochamber. 320 00:14:23,258 --> 00:14:24,988 What do you know about Ace Chemicals? 321 00:14:24,993 --> 00:14:27,757 Only that no good thing ever happened there. 322 00:14:27,762 --> 00:14:29,829 And I'm sending you the address now. 323 00:14:39,907 --> 00:14:43,539 Here. Everything you need to know about cryogenics. 324 00:14:43,544 --> 00:14:45,908 My brother-in-law kept meticulous notes. 325 00:14:47,514 --> 00:14:48,811 What's your problem? 326 00:14:48,816 --> 00:14:50,881 Just learned my sister was gonna put me on ice, 327 00:14:50,885 --> 00:14:52,815 and now I got a gun on my bad hip. 328 00:14:52,820 --> 00:14:55,287 What do you think I'm gonna do, run? 329 00:14:57,825 --> 00:14:59,488 These are the musings of a madman. 330 00:14:59,493 --> 00:15:01,590 I can't read this. You got to show me how it works. 331 00:15:01,595 --> 00:15:04,559 How on earth would we know the first thing about that? 332 00:15:04,564 --> 00:15:06,462 They didn't even offer science to women 333 00:15:06,467 --> 00:15:09,364 when I was at university. 334 00:15:09,369 --> 00:15:12,270 Show me... or she dies. 335 00:15:42,788 --> 00:15:46,821 BP and heart rate totally normal. 336 00:15:46,826 --> 00:15:48,826 98.6. 337 00:15:52,131 --> 00:15:56,430 Glucose levels are as average as they come, 338 00:15:56,435 --> 00:15:59,333 which are all common symptoms 339 00:15:59,338 --> 00:16:00,501 of faking it! 340 00:16:00,506 --> 00:16:02,086 Ohh! 341 00:16:06,211 --> 00:16:08,274 You know, with care like this, 342 00:16:08,279 --> 00:16:11,311 it's amazing you managed to save any lives. 343 00:16:11,316 --> 00:16:14,113 There's nothing wrong with you, Alice, 344 00:16:14,118 --> 00:16:16,216 at least not physically. 345 00:16:16,221 --> 00:16:20,053 I'm sorry. I think my dangerously high fever 346 00:16:20,058 --> 00:16:23,625 is interfering with whatever you are hinting at. 347 00:16:25,230 --> 00:16:29,362 The postcards from Dad? Heh. 348 00:16:29,367 --> 00:16:31,630 You know, it's funny. I was actually 349 00:16:31,635 --> 00:16:33,132 kind of jealous of you when I thought 350 00:16:33,137 --> 00:16:34,800 that he was writing to you and not me, 351 00:16:34,805 --> 00:16:37,170 and then when I found out that it was just you 352 00:16:37,175 --> 00:16:38,905 being totally delusional, 353 00:16:38,910 --> 00:16:40,607 it honestly was a relief. 354 00:16:40,612 --> 00:16:44,477 I'm so glad my madness has soothed your daddy issues. 355 00:16:44,982 --> 00:16:49,014 Does that happen a lot, those delusions? 356 00:16:49,019 --> 00:16:50,615 - Just the once. - Mm-hmm. 357 00:16:50,620 --> 00:16:53,719 So this whole performative "I'm sick"... 358 00:16:54,858 --> 00:16:57,723 Thing isn't, hmm, I don't know, 359 00:16:57,728 --> 00:17:01,393 a cry for help maybe? 360 00:17:01,398 --> 00:17:03,362 I learned a long time ago 361 00:17:03,367 --> 00:17:06,398 that cries for help don't work. 362 00:17:06,403 --> 00:17:09,901 Look. I'm an official doctor now, 363 00:17:09,906 --> 00:17:13,272 so if you need actual help, 364 00:17:13,277 --> 00:17:16,141 I have to give it to you. 365 00:17:16,146 --> 00:17:18,713 So... do you? 366 00:17:21,617 --> 00:17:23,547 I see what's going on here. 367 00:17:23,552 --> 00:17:24,982 You couldn't help Batboy, 368 00:17:24,987 --> 00:17:26,617 so now you're burdening me 369 00:17:26,622 --> 00:17:27,985 with your savior complex. 370 00:17:27,990 --> 00:17:31,488 - Batboy? - Yeah. Luke. 371 00:17:31,493 --> 00:17:33,157 It says in his files he's having some 372 00:17:33,162 --> 00:17:35,093 unfortunate performance issues. 373 00:17:35,098 --> 00:17:36,894 You went through my files? 374 00:17:36,899 --> 00:17:39,496 Okay. That cabinet is locked. 375 00:17:39,501 --> 00:17:41,498 I broke out of the Crows with a fishing line. 376 00:17:41,503 --> 00:17:44,035 Your office warehouse cabinet didn't stand a chance. 377 00:17:44,040 --> 00:17:45,702 Anyway, it's your fault for taking forever 378 00:17:45,707 --> 00:17:47,905 to see me and not giving me any magazines. 379 00:17:47,910 --> 00:17:50,274 I assume that Batwoman knows she's working 380 00:17:50,279 --> 00:17:52,443 with an emotional ticking time bomb. 381 00:17:52,448 --> 00:17:55,745 Batwoman doesn't break into my file cabinet 382 00:17:55,750 --> 00:18:00,350 because it's called doctor-patient confidentiality. 383 00:18:00,355 --> 00:18:02,452 Perfect. I'm not a doctor, 384 00:18:02,457 --> 00:18:03,887 so what's the issue? 385 00:18:05,293 --> 00:18:10,093 Hmm. Now you're in the middle. 386 00:18:10,098 --> 00:18:12,128 That is a dilemma. 387 00:18:12,133 --> 00:18:14,697 Do you tell bossy pants Batwoman 388 00:18:14,702 --> 00:18:16,866 that Luke's ignoring his PTSD symptoms, 389 00:18:16,871 --> 00:18:20,503 or do you keep Luke's secret 390 00:18:20,508 --> 00:18:23,106 because you love him? 391 00:18:23,111 --> 00:18:27,045 I do not love Luke... like that. 392 00:18:28,449 --> 00:18:30,847 You have no idea what you're talking about. 393 00:18:30,852 --> 00:18:34,049 Sure, but a little piece of advice. 394 00:18:34,054 --> 00:18:35,818 I'd keep that to yourself. 395 00:18:35,823 --> 00:18:37,854 Telling Ryan will only, um, 396 00:18:37,859 --> 00:18:39,989 fill you with resentment. 397 00:18:39,994 --> 00:18:41,023 How do you figure? 398 00:18:41,028 --> 00:18:43,559 Because she'll ignore you, Mary. 399 00:18:43,564 --> 00:18:46,261 I'm sorry. Do you not see your place on this team? 400 00:18:46,266 --> 00:18:48,263 I've been on it for less than a month, 401 00:18:48,268 --> 00:18:50,566 and it's already glaringly obvious. 402 00:18:50,571 --> 00:18:54,336 They don't see you unless they need you 403 00:18:54,341 --> 00:18:56,071 just like Daddy 404 00:18:56,076 --> 00:18:58,307 and just like Kate, 405 00:18:58,312 --> 00:19:01,576 so if you want to go on liking them, 406 00:19:01,581 --> 00:19:04,482 it's probably best you know your place. 407 00:19:12,358 --> 00:19:15,123 Watch your 6. Got a read on some major firepower 408 00:19:15,128 --> 00:19:16,961 in the south parking lot. 409 00:19:18,331 --> 00:19:20,929 I got eyes on 3 more inside. 410 00:19:20,934 --> 00:19:24,533 Copy that. Be careful, Batwoman. 411 00:19:24,538 --> 00:19:29,404 This is going to make my client very happy. 412 00:19:29,409 --> 00:19:31,673 Until he realizes it doesn't work. 413 00:19:31,678 --> 00:19:33,108 Can it, Nora. 414 00:19:33,113 --> 00:19:34,645 Do you think we're walking out of here? 415 00:19:34,649 --> 00:19:36,145 Have you seen their faces? 416 00:19:36,150 --> 00:19:38,180 What do you mean it doesn't work? 417 00:19:38,185 --> 00:19:40,214 It works fine. 418 00:19:40,219 --> 00:19:42,650 Just a little dust, a few disinfectant wipes. 419 00:19:42,655 --> 00:19:45,319 The chamber works. It'll freeze you solid, 420 00:19:45,324 --> 00:19:47,388 but you die of hypothermia eventually. 421 00:19:47,393 --> 00:19:49,757 Well, then what's the point of this stuff? 422 00:19:49,762 --> 00:19:51,825 Constant exposure to the Freeze serum 423 00:19:51,830 --> 00:19:54,028 will stop time and keep you from aging. 424 00:19:54,033 --> 00:19:56,964 Coming out of it's a whole other story. 425 00:19:56,969 --> 00:19:58,866 Look. My husband was brilliant, 426 00:19:58,871 --> 00:20:01,069 but he didn't realize that once I was released 427 00:20:01,074 --> 00:20:03,004 from the chamber and thawed 428 00:20:03,009 --> 00:20:04,672 time would catch up. 429 00:20:04,677 --> 00:20:08,141 3 years ago, I came out of that thing a 34-year-old, 430 00:20:08,146 --> 00:20:09,643 and look at me now. 431 00:20:09,648 --> 00:20:12,546 At this rate, I'll be 122 by Christmas. 432 00:20:12,551 --> 00:20:14,815 But your sister's about to lock you back inside of it. 433 00:20:14,820 --> 00:20:18,251 The only way to stop my sister from dying 434 00:20:18,256 --> 00:20:20,788 is to put her back on her ice till I can find a way 435 00:20:20,793 --> 00:20:23,123 to slow the aging. 436 00:20:23,128 --> 00:20:25,793 That's some dedication. 437 00:20:28,067 --> 00:20:30,564 Well, if what she's saying is true, 438 00:20:30,569 --> 00:20:33,533 this is going to be a major problem. 439 00:20:33,538 --> 00:20:35,071 Agh! 440 00:20:36,574 --> 00:20:38,738 Add me to that list. 441 00:20:38,743 --> 00:20:40,210 Get out of here. 442 00:20:55,693 --> 00:20:57,857 - Can you walk? - Better than her. 443 00:20:57,862 --> 00:21:00,560 Okay. There's a clinic on Rucka and Bennett. 444 00:21:00,565 --> 00:21:03,196 It's not far. They'll take care of you. 445 00:21:03,201 --> 00:21:06,068 - I can't leave Dee. - I'll find her. 446 00:21:24,955 --> 00:21:26,788 Unh! 447 00:21:46,209 --> 00:21:49,109 A gun? Could you be more basic? 448 00:21:58,087 --> 00:22:01,519 Come on. Let's do this. 449 00:22:01,524 --> 00:22:03,054 Raah! 450 00:22:07,997 --> 00:22:09,664 Come on! 451 00:22:19,308 --> 00:22:20,941 Hyah! 452 00:22:39,561 --> 00:22:42,029 All right. Let's see this thing in action. 453 00:22:47,302 --> 00:22:48,798 Uh-uh. 454 00:22:48,803 --> 00:22:50,666 My client wants to know how it works 455 00:22:50,671 --> 00:22:52,902 without wasting the product. 456 00:22:52,907 --> 00:22:56,272 But that's the whole point of Victor's liquid nitrogen. 457 00:22:56,277 --> 00:22:58,608 The formula is what keeps her alive. 458 00:22:58,613 --> 00:23:00,476 Turning on the machine without it will just 459 00:23:00,481 --> 00:23:01,878 blast her with cold air. 460 00:23:01,883 --> 00:23:03,713 She'll die from hypothermia. 461 00:23:03,718 --> 00:23:05,718 Does it look like I care? 462 00:23:10,424 --> 00:23:12,288 I'm not killing Batwoman. 463 00:23:12,293 --> 00:23:14,090 How long do you think it's gonna take 464 00:23:14,095 --> 00:23:16,359 for my driver to find your sister 465 00:23:16,364 --> 00:23:18,028 just hobbling down Rucka Street 466 00:23:18,033 --> 00:23:21,031 and make her roadkill? 467 00:23:21,036 --> 00:23:22,597 Turn it on, 468 00:23:22,602 --> 00:23:24,402 or your sister dies. 469 00:23:36,449 --> 00:23:39,081 Hmm. 470 00:23:39,086 --> 00:23:42,350 If Batwoman doesn't die, 471 00:23:42,355 --> 00:23:44,486 you do. 472 00:23:44,491 --> 00:23:46,291 Take her to the car. 473 00:24:06,478 --> 00:24:07,945 Shh. 474 00:24:19,942 --> 00:24:21,840 Batwoman to Batcave. 475 00:24:21,845 --> 00:24:23,642 Definitely need a little help. 476 00:24:23,647 --> 00:24:25,944 Whoa. Talk to me. What is happening? 477 00:24:25,949 --> 00:24:28,113 They trapped me in the cryochamber. 478 00:24:28,118 --> 00:24:30,248 - What?! - Get me the hell out of here. 479 00:24:30,253 --> 00:24:32,220 I'm pulling up your biometrics. 480 00:24:34,157 --> 00:24:36,221 Your core body temperature's dropping like crazy. 481 00:24:36,226 --> 00:24:38,189 Heh. Yeah. I'm pretty aware of that. 482 00:24:38,194 --> 00:24:39,590 Okay, okay, okay. 483 00:24:39,595 --> 00:24:42,727 Access the suit's temp regulator. 484 00:24:42,732 --> 00:24:43,961 Yeah. 485 00:24:43,966 --> 00:24:45,864 Oh, boy. 486 00:24:45,869 --> 00:24:47,733 Seriously, you couldn't keep that to yourself? 487 00:24:47,738 --> 00:24:49,101 The regulator must have frozen up. 488 00:24:49,106 --> 00:24:51,636 You have 10 minutes before full-blow hypothermia. 489 00:24:51,640 --> 00:24:54,071 You need to stay awake, okay? 490 00:24:56,578 --> 00:24:59,443 Luke... 491 00:24:59,448 --> 00:25:01,178 You need to suit up. 492 00:25:01,183 --> 00:25:04,714 Help Dee. They took her somewhere. 493 00:25:04,719 --> 00:25:07,251 What? No. I got to keep you from passing out. 494 00:25:07,256 --> 00:25:10,421 I am okay. Go find her. 495 00:25:10,426 --> 00:25:13,290 If you pass out, it's over, Ryan. 496 00:25:13,295 --> 00:25:15,472 I won't. Okay? 497 00:25:17,032 --> 00:25:18,562 Go find her. 498 00:25:18,567 --> 00:25:20,085 I promised... 499 00:25:21,403 --> 00:25:24,137 I promised Nora I would protect her sister. 500 00:25:26,007 --> 00:25:29,406 Plea... please don't let me die a liar. 501 00:25:31,947 --> 00:25:33,409 Any word from Dee? 502 00:25:33,414 --> 00:25:35,979 Batwoman's on it. 503 00:25:35,984 --> 00:25:39,251 She won't let anything happen to your sister. 504 00:25:44,092 --> 00:25:46,823 Have you considered cataract surgery? 505 00:25:46,828 --> 00:25:50,827 It would be a bit like cleaning the windows on the Hindenburg. 506 00:25:50,832 --> 00:25:54,398 Dr. Hamilton, I was 34 for 2 decades. 507 00:25:54,403 --> 00:25:57,000 I got out and started aging double-time. 508 00:25:57,005 --> 00:25:59,135 Life's catching up to me. 509 00:25:59,140 --> 00:26:01,104 Why stand in the way? 510 00:26:01,109 --> 00:26:02,739 Thought that's what you wanted... 511 00:26:02,744 --> 00:26:05,241 to literally stand in the way of time. 512 00:26:05,246 --> 00:26:08,344 I have an idea! Let's talk about what I want. 513 00:26:08,349 --> 00:26:09,779 What the hell are you doing? 514 00:26:09,784 --> 00:26:12,448 Get these nanobots out of me now! 515 00:26:12,453 --> 00:26:15,651 You know I can't do that 516 00:26:15,656 --> 00:26:17,953 because that's the only thing preventing you 517 00:26:17,958 --> 00:26:19,955 from escaping Gotham entirely. 518 00:26:19,960 --> 00:26:21,790 Oh. I wonder why I'd want them gone. 519 00:26:21,795 --> 00:26:22,858 Get them out! 520 00:26:22,863 --> 00:26:24,293 Batwoman would kill me. 521 00:26:24,298 --> 00:26:27,663 And I will kill Nora. 522 00:26:27,668 --> 00:26:29,364 Do you not understand cause and effect? 523 00:26:29,369 --> 00:26:32,801 - How do you have an MD? - Let her. 524 00:26:32,806 --> 00:26:34,002 - What? - What? 525 00:26:34,007 --> 00:26:36,705 I am so sick of people sacrificing 526 00:26:36,710 --> 00:26:39,307 their lives for me... my husband, my sister, 527 00:26:39,312 --> 00:26:42,410 the research, the lost years, the desperation. 528 00:26:42,415 --> 00:26:46,950 For what? So I could be trapped all over again? 529 00:26:48,655 --> 00:26:50,753 So you want me to kill you? 530 00:26:51,958 --> 00:26:54,355 Could you be a worse hostage? 531 00:26:54,360 --> 00:26:56,658 Uhh! 532 00:26:56,663 --> 00:26:59,027 You. 533 00:26:59,032 --> 00:27:00,795 What is wrong with you? 534 00:27:00,800 --> 00:27:02,596 I literally just let her go. 535 00:27:02,601 --> 00:27:05,499 I was being nice to you. 536 00:27:05,504 --> 00:27:10,737 Nice? You think I want... nice? 537 00:27:10,742 --> 00:27:13,240 You think I want this stupid arrangement 538 00:27:13,245 --> 00:27:15,309 with Batwoman, who I can't even stand, 539 00:27:15,314 --> 00:27:16,677 and little miss judgy two-shoes 540 00:27:16,682 --> 00:27:19,613 being nice? Ha ha ha! 541 00:27:19,618 --> 00:27:22,115 Heh. Heh. 542 00:27:23,356 --> 00:27:26,390 It's no wonder I'm losing my freaking mind. 543 00:27:34,366 --> 00:27:40,001 I am... so sorry about that. 544 00:27:40,006 --> 00:27:43,004 Um... believe it or not, she's my sister. 545 00:27:43,009 --> 00:27:46,306 Heh. You certainly fight like it, 546 00:27:46,311 --> 00:27:48,774 but I've got to say I understand her. 547 00:27:48,779 --> 00:27:52,345 You understand the woman who just had you at knifepoint? 548 00:27:52,350 --> 00:27:53,646 I follow the news. 549 00:27:53,651 --> 00:27:56,015 She's been trapped her whole life, 550 00:27:56,020 --> 00:27:58,785 and now she wants her freedom. 551 00:27:59,890 --> 00:28:03,456 Does your sister know that that's what you want? 552 00:28:03,461 --> 00:28:05,458 Dee's wasted too many years of her life 553 00:28:05,463 --> 00:28:07,893 trying to fix me. 554 00:28:07,898 --> 00:28:10,600 I love her too much to tell her the truth. 555 00:28:14,472 --> 00:28:16,339 SOPHIE, ON COMMS: Batcave to Batwoman. 556 00:28:18,942 --> 00:28:21,673 Batcave to Batwoman. 557 00:28:21,678 --> 00:28:22,907 Sophie. 558 00:28:22,912 --> 00:28:26,947 Ahh. Batwing's en route. Are you good? 559 00:28:28,352 --> 00:28:30,716 I'm fading. 560 00:28:30,721 --> 00:28:32,317 I just want to sleep. 561 00:28:32,322 --> 00:28:34,185 Yeah. That's the hypothermia talking. 562 00:28:34,190 --> 00:28:36,921 Yeah. Well, it's awfully convincing. 563 00:28:36,926 --> 00:28:38,423 Yeah, but you can beat it, 564 00:28:38,428 --> 00:28:39,758 but you got to stay awake. 565 00:28:39,763 --> 00:28:41,460 If you sleep, you die. 566 00:28:41,465 --> 00:28:46,033 Ohh. I can't... I can't stay awake. 567 00:28:49,373 --> 00:28:51,336 Then maybe this is a good time to tell you 568 00:28:51,341 --> 00:28:53,605 I'm mad at you. 569 00:28:53,610 --> 00:28:55,774 Me? 570 00:28:55,779 --> 00:28:57,375 What did I do? 571 00:28:57,380 --> 00:28:59,077 Where do we stand? 572 00:28:59,082 --> 00:29:00,612 You and me? 573 00:29:00,617 --> 00:29:02,146 Because you were willing to have me do 574 00:29:02,151 --> 00:29:03,815 all the dirty work to find your mom, 575 00:29:03,820 --> 00:29:05,416 but when it came to sharing how you 576 00:29:05,421 --> 00:29:06,485 actually felt about her, 577 00:29:06,490 --> 00:29:08,287 you went straight to the Batteam. 578 00:29:08,292 --> 00:29:11,222 Hang on. 579 00:29:11,227 --> 00:29:13,027 You're telling me... 580 00:29:16,399 --> 00:29:17,996 that I hurt your feelings? 581 00:29:18,001 --> 00:29:20,899 I'm telling you you don't know me 582 00:29:20,904 --> 00:29:23,234 at all. 583 00:29:23,239 --> 00:29:27,070 You think you do, but you have no idea. 584 00:29:27,075 --> 00:29:31,076 Okay. Heh. Captive audience here. 585 00:29:32,281 --> 00:29:36,149 What should I... what should I know about? 586 00:29:39,487 --> 00:29:42,252 Batwoman, don't fall asleep on me. 587 00:29:42,257 --> 00:29:45,022 Batwoman! Ryan! 588 00:29:45,027 --> 00:29:46,793 Ryan, wake up! 589 00:29:55,971 --> 00:29:57,770 Raah! 590 00:30:16,223 --> 00:30:17,920 Hey. Hey. 591 00:30:17,925 --> 00:30:19,488 I got you. You're okay. 592 00:30:19,493 --> 00:30:21,023 Batwoman, are you good? 593 00:30:21,028 --> 00:30:22,658 Batwing! 594 00:30:22,663 --> 00:30:24,994 Someone talk to me! Check in! 595 00:30:24,999 --> 00:30:29,098 Uh, yeah. She's okay. She's okay. She's conscious. 596 00:30:29,103 --> 00:30:30,635 I got her. 597 00:30:40,885 --> 00:30:43,150 SOPHIE, ON COMMS: Traffic cams found us two vehicles matching 598 00:30:43,175 --> 00:30:45,473 the SUVs from Ace 599 00:30:45,478 --> 00:30:47,575 northbound about 6 miles out. 600 00:30:47,580 --> 00:30:49,076 Got a glimpse of Dee in the back. 601 00:30:49,081 --> 00:30:51,541 So she's alive. Thank God. 602 00:30:51,884 --> 00:30:54,382 - Clever. - Me? 603 00:30:54,387 --> 00:30:55,796 Sophie. 604 00:30:56,222 --> 00:30:57,485 Me? 605 00:30:57,490 --> 00:30:59,758 The way you kept me from nodding off back there. 606 00:31:00,059 --> 00:31:02,556 You're clever, which means you're right. 607 00:31:02,561 --> 00:31:05,159 There is something I didn't know about you. 608 00:31:05,164 --> 00:31:07,928 I will take that as a thank you. 609 00:31:07,933 --> 00:31:10,597 Are you flirting with Sophie right now? 610 00:31:10,602 --> 00:31:12,499 What? No. 611 00:31:12,504 --> 00:31:13,568 What are you doing? 612 00:31:13,573 --> 00:31:15,303 I know what flirting is. What was that? 613 00:31:15,307 --> 00:31:16,904 I am not flirting with Sophie. 614 00:31:16,909 --> 00:31:20,942 Guys... comms... on. 615 00:31:21,847 --> 00:31:23,710 Ow. 616 00:31:25,251 --> 00:31:27,348 They just turned onto the Tricorner Bridge. 617 00:31:40,365 --> 00:31:41,961 Got them. 618 00:31:49,107 --> 00:31:50,703 Hold this. 619 00:32:23,140 --> 00:32:27,105 We're good! We lost them! 620 00:32:30,147 --> 00:32:31,477 Not to state the obvious, 621 00:32:31,482 --> 00:32:34,048 but you do see that impossible gap in the bridge, correct? 622 00:32:38,822 --> 00:32:40,686 I need a copy on the chunk of bridge missing 623 00:32:40,690 --> 00:32:42,256 at your 12 o'clock. 624 00:32:48,565 --> 00:32:50,094 Control freak. 625 00:32:50,099 --> 00:32:51,629 Add that to your list, too. 626 00:32:51,634 --> 00:32:53,734 Batwoman, what the hell are you doing? 627 00:33:11,320 --> 00:33:13,120 It's working! 628 00:33:21,063 --> 00:33:23,727 Gun it now! 629 00:33:23,732 --> 00:33:25,896 Whoo ooh! 630 00:33:25,901 --> 00:33:28,268 Yeah-eah! Whoo! 631 00:33:32,041 --> 00:33:33,737 That was badass. You got to admit. 632 00:33:33,742 --> 00:33:35,906 That was badass. 633 00:33:35,911 --> 00:33:37,274 It was interesting. 634 00:33:37,279 --> 00:33:38,742 Interesting? 635 00:33:38,747 --> 00:33:41,315 Woman, you are hard to please. 636 00:33:44,920 --> 00:33:47,417 Hurry up! She's gaining! 637 00:34:02,838 --> 00:34:04,671 Get out. Get out. 638 00:34:08,977 --> 00:34:10,744 Let her go. 639 00:34:13,982 --> 00:34:16,916 Let's hope Victor took good notes. 640 00:34:34,238 --> 00:34:35,838 Ugh! 641 00:34:46,022 --> 00:34:47,588 Ugh. 642 00:35:06,363 --> 00:35:08,548 What the hell is happening to me? 643 00:35:15,289 --> 00:35:16,920 Not much left, 644 00:35:17,035 --> 00:35:19,643 but Renee was willing to cross it off her list. 645 00:35:20,256 --> 00:35:22,564 Thanks for having my back back there. 646 00:35:22,569 --> 00:35:23,954 Guess it's safe to say you figured out 647 00:35:23,955 --> 00:35:25,284 the glitches in your supersuit. 648 00:35:25,289 --> 00:35:26,518 You could say that. 649 00:35:26,523 --> 00:35:28,735 It's because he disabled the failsafe. 650 00:35:29,426 --> 00:35:32,925 His dad designed the suit to react to Luke's physiology. 651 00:35:32,930 --> 00:35:34,960 A surge in heart rate shuts it down. 652 00:35:34,965 --> 00:35:36,628 That seems counterintuitive. 653 00:35:36,633 --> 00:35:38,429 It's because he's not supposed to wear it 654 00:35:38,434 --> 00:35:39,913 until he's ready. 655 00:35:40,737 --> 00:35:43,416 Mary, what are you doing? 656 00:35:43,774 --> 00:35:46,371 I shouldn't have cleared you for field duty. 657 00:35:46,376 --> 00:35:47,873 I'm sorry. 658 00:35:47,878 --> 00:35:50,608 I put your life and this team in jeopardy. 659 00:35:50,613 --> 00:35:52,044 You want to worry about the team? 660 00:35:52,049 --> 00:35:54,045 Worry about the psychopath who held Nora 661 00:35:54,050 --> 00:35:55,380 at knifepoint today. 662 00:35:55,385 --> 00:35:57,849 Alice was having a temper tantrum. 663 00:35:57,854 --> 00:36:00,351 You were having a physiological reaction 664 00:36:00,356 --> 00:36:02,054 to stress. 665 00:36:02,059 --> 00:36:04,589 Look. I'm the team doctor. 666 00:36:04,594 --> 00:36:06,424 I know what I'm talking about. 667 00:36:06,429 --> 00:36:11,396 I hear you, Mary, and thank you, 668 00:36:11,401 --> 00:36:13,631 but I wouldn't be standing here 669 00:36:13,636 --> 00:36:15,767 if Batwing hadn't been with me last night. 670 00:36:15,772 --> 00:36:17,202 And what about next time? 671 00:36:17,207 --> 00:36:18,703 That's the risk we both take. 672 00:36:18,708 --> 00:36:20,205 No offense, Ryan, 673 00:36:20,210 --> 00:36:23,240 but you don't have PTSD from being shot. 674 00:36:23,245 --> 00:36:25,510 I don't have PTSD. 675 00:36:25,515 --> 00:36:29,314 Okay. Give it to me straight. 676 00:36:29,319 --> 00:36:31,316 Are you up for this? 677 00:36:31,321 --> 00:36:33,918 Absolutely. 678 00:36:33,923 --> 00:36:36,821 Okay. Then keep an eye on it, 679 00:36:36,826 --> 00:36:38,756 but until we get these weapons off the street, 680 00:36:38,761 --> 00:36:40,693 I need Luke by my side. 681 00:36:42,864 --> 00:36:45,762 I had to say something. 682 00:36:45,767 --> 00:36:47,601 No, you didn't. 683 00:36:55,244 --> 00:36:57,043 Thank you. 684 00:37:07,522 --> 00:37:09,153 You don't sleep, do you? 685 00:37:15,664 --> 00:37:17,827 He knows I'm his sister. 686 00:37:17,832 --> 00:37:21,798 - How? - He's smart and ambitious 687 00:37:21,803 --> 00:37:24,134 and incredibly reckless. 688 00:37:24,139 --> 00:37:28,205 He wants to work together behind Jada's back. 689 00:37:29,510 --> 00:37:31,543 What do you want? 690 00:37:33,548 --> 00:37:35,678 It's funny. When it came to family, 691 00:37:35,683 --> 00:37:38,915 I never allowed myself to ask that question, 692 00:37:38,920 --> 00:37:42,151 but then Alice ripped off the band-aid. 693 00:37:42,156 --> 00:37:44,221 Um... 694 00:37:45,426 --> 00:37:46,889 If I'm being real... 695 00:37:51,899 --> 00:37:55,530 I want a mom who knows all my food allergies 696 00:37:55,535 --> 00:37:58,366 and tells me my skirt's too short 697 00:37:58,371 --> 00:38:02,838 and texts my girlfriend about TV shows they like 698 00:38:02,843 --> 00:38:05,040 and loves me... 699 00:38:05,045 --> 00:38:07,076 unconditionally. 700 00:38:08,581 --> 00:38:10,879 That's what I want. I want a mom. 701 00:38:16,790 --> 00:38:20,355 It's her loss, Ryan. 702 00:38:20,360 --> 00:38:25,092 Yeah. Well, Jada is one of the most 703 00:38:25,097 --> 00:38:26,493 connected people in Gotham, 704 00:38:26,498 --> 00:38:28,730 which means making her my enemy 705 00:38:28,735 --> 00:38:31,600 puts every one I care about at risk. 706 00:38:32,605 --> 00:38:36,605 So as tempting as it is to have a brother... 707 00:38:38,111 --> 00:38:41,809 I got to put the team first. 708 00:38:48,687 --> 00:38:50,584 There's a bronchodilator to help 709 00:38:50,589 --> 00:38:53,054 with the breathing and meds to help with the pain. 710 00:38:53,059 --> 00:38:56,022 It should be enough to manage the pain these next few days. 711 00:38:56,027 --> 00:38:58,492 Are you sure you want to risk being out? 712 00:38:58,497 --> 00:39:01,462 GCPD's probably out hunting for us as we speak. 713 00:39:01,467 --> 00:39:02,863 Batwoman took care of it. 714 00:39:02,868 --> 00:39:05,098 Neither one of you have anything to worry about. 715 00:39:05,103 --> 00:39:07,737 Thank you, Dr. Hamilton. 716 00:39:15,414 --> 00:39:20,314 Victor and I had our first date in this park. 717 00:39:20,319 --> 00:39:22,616 Are you sure you're not tired? 718 00:39:22,621 --> 00:39:23,884 We can go home. 719 00:39:23,889 --> 00:39:27,954 Dee, I want to breathe in the fresh air 720 00:39:27,959 --> 00:39:31,858 with whatever lungs I have left, 721 00:39:31,863 --> 00:39:34,896 and then I want to let it all go. 722 00:39:36,201 --> 00:39:37,697 You're giving up? 723 00:39:37,702 --> 00:39:40,653 I've been dying my whole life, Dee. 724 00:39:41,472 --> 00:39:43,990 Instead of trying to stop time, 725 00:39:44,242 --> 00:39:47,941 this once, what do you say we enjoy 726 00:39:47,946 --> 00:39:50,613 the precious moments we have left? 727 00:40:04,161 --> 00:40:06,161 Ohh! Aah! 728 00:40:35,656 --> 00:40:37,656 Greg, move your head! 729 00:40:37,661 --> 00:40:41,661 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 52003

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.