Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,084 --> 00:00:02,729
Previously on "Batwoman"...
2
00:00:02,734 --> 00:00:04,984
You're responsible
for everything she does
3
00:00:04,989 --> 00:00:06,220
until you two have tracked down
4
00:00:06,224 --> 00:00:07,987
every last one of those toxic toys
5
00:00:07,992 --> 00:00:09,388
from Batman's trophy case.
6
00:00:09,393 --> 00:00:11,023
Right now, a thousand nanobots
7
00:00:11,028 --> 00:00:12,226
are swimming through your bloodstream,
8
00:00:12,230 --> 00:00:14,760
sending out tracking beacons
to satellites as we speak.
9
00:00:14,765 --> 00:00:15,995
If I'm reading this right,
10
00:00:16,000 --> 00:00:17,396
the suit thought you were injured.
11
00:00:17,401 --> 00:00:19,130
Which prompted a system-wide shutdown,
12
00:00:19,135 --> 00:00:20,532
putting the suit in safe mode.
13
00:00:20,537 --> 00:00:22,201
I thought you and I agreed
14
00:00:22,206 --> 00:00:24,670
you'd stay out of my business.
15
00:00:24,675 --> 00:00:26,441
This is personal...
16
00:00:27,711 --> 00:00:29,911
because I'm your daughter.
17
00:00:39,837 --> 00:00:42,501
Bus driver! Wait!
18
00:00:42,526 --> 00:00:45,591
Bus driver, wait, wait, wait!
19
00:00:45,596 --> 00:00:48,979
Wait, you piece of... I pay taxes!
20
00:00:48,984 --> 00:00:51,985
I pay your salary, man! Screw you!
21
00:00:53,788 --> 00:00:55,452
Yo. Want to see something awesome?
22
00:00:55,457 --> 00:00:57,324
Taylor, check this out.
23
00:00:58,726 --> 00:01:01,825
T, look. I found it catching
frogs under Loeb Bridge.
24
00:01:01,830 --> 00:01:03,660
Shh. I'm about to unlock a pet.
25
00:01:03,665 --> 00:01:06,066
- Taylor, come on.
- Evan, chill.
26
00:01:07,802 --> 00:01:08,966
Tell them I'm gonna be late.
27
00:01:10,272 --> 00:01:11,734
No. I'm sorry. It's not my...
28
00:01:13,275 --> 00:01:15,241
You got to be kidding me.
29
00:01:16,979 --> 00:01:19,312
I love this fricking town.
30
00:01:21,984 --> 00:01:27,484
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
31
00:01:29,156 --> 00:01:31,454
Gotham officials have no comment
32
00:01:31,459 --> 00:01:33,789
on how a tank of liquid nitrogen
33
00:01:33,794 --> 00:01:35,724
ended up in the hands of schoolchildren
34
00:01:35,729 --> 00:01:38,894
and caused this bus to freeze.
35
00:01:38,899 --> 00:01:41,663
Gotham officials are
linking the freezing agent
36
00:01:41,668 --> 00:01:43,399
to Mr. Victor Fries,
37
00:01:43,404 --> 00:01:46,235
the deceased cryobiologist
Gotham remembers
38
00:01:46,240 --> 00:01:48,537
as one of Batman's coldest enemies.
39
00:01:48,542 --> 00:01:50,472
Ms. Wilder's here
for your meeting, Ms. Jet.
40
00:01:50,477 --> 00:01:52,808
Officials are asking
anyone with information
41
00:01:52,813 --> 00:01:55,044
as to where the Fries serum came from
42
00:01:55,049 --> 00:01:57,013
to call the GCPD.
43
00:01:57,018 --> 00:01:58,279
That's why I take the subway.
44
00:02:00,453 --> 00:02:02,117
I'm sorry we didn't get a chance
45
00:02:02,122 --> 00:02:04,222
to finish our conversation last night.
46
00:02:06,993 --> 00:02:09,824
I have to admit
47
00:02:09,829 --> 00:02:11,993
I never planned on meeting you.
48
00:02:11,998 --> 00:02:14,465
It's a lot to process.
49
00:02:17,270 --> 00:02:19,800
I see you've risen
above your circumstances
50
00:02:19,805 --> 00:02:21,469
to get your degree,
51
00:02:21,474 --> 00:02:22,604
climb the corporate ladder,
52
00:02:22,609 --> 00:02:25,106
become the acting CEO of Wayne.
53
00:02:25,111 --> 00:02:29,177
You've turned yourself into a rather
remarkable young woman, Ryan.
54
00:02:29,182 --> 00:02:32,213
Thank you.
55
00:02:32,218 --> 00:02:34,448
Look.
56
00:02:34,453 --> 00:02:38,052
I didn't come here to
blame you for anything.
57
00:02:38,057 --> 00:02:40,420
You know, whatever your
situation was at the time,
58
00:02:40,425 --> 00:02:42,456
you were young or scared
59
00:02:42,461 --> 00:02:46,360
or if I was unplanned,
unwanted, whatever,
60
00:02:46,365 --> 00:02:47,828
no judgment.
61
00:02:47,833 --> 00:02:50,932
I just wanted you to know
that it's all good.
62
00:02:50,937 --> 00:02:52,870
I turned out okay.
63
00:02:55,407 --> 00:02:59,073
Ryan, in an effort to respect
your time and mine,
64
00:02:59,078 --> 00:03:02,509
I will try to make this
as simple as possible.
65
00:03:02,514 --> 00:03:04,311
I'm not interested in having
66
00:03:04,316 --> 00:03:06,213
a relationship with you.
67
00:03:06,218 --> 00:03:08,849
Now if you don't mind, I have a meeting
68
00:03:08,854 --> 00:03:10,051
I need to prepare for.
69
00:03:10,056 --> 00:03:14,688
Wait. Why have me and then cover it up?
70
00:03:14,693 --> 00:03:17,157
Adam, will you let Bonnie
know that I'm on my way?
71
00:03:17,162 --> 00:03:19,893
You paid a doctor $2 million
to fake your name
72
00:03:19,898 --> 00:03:22,295
on my birth certificate
and then made it look like
73
00:03:22,300 --> 00:03:25,031
you died so I never
came looking for you.
74
00:03:25,036 --> 00:03:27,201
What were you afraid of?
75
00:03:27,206 --> 00:03:30,870
Sometimes, it's better
to stop asking questions.
76
00:03:30,875 --> 00:03:35,112
So you invited me here
just to show me the door?
77
00:03:36,881 --> 00:03:38,945
If you continue to try to have
78
00:03:38,950 --> 00:03:40,847
anything to do with my family,
79
00:03:40,852 --> 00:03:43,984
I will personally see to it that you
80
00:03:43,989 --> 00:03:46,353
and Wayne Enterprises
81
00:03:46,358 --> 00:03:50,757
will come to severely
regret that decision.
82
00:03:50,762 --> 00:03:54,230
I always wondered
who my birth mother was.
83
00:03:56,034 --> 00:03:58,632
Now I know.
84
00:03:58,637 --> 00:04:02,502
Someone not worth my time.
85
00:04:02,507 --> 00:04:05,805
I'm glad we're on the same page.
86
00:04:05,810 --> 00:04:08,074
Whoa, whoa, whoa. I missed it?
87
00:04:08,079 --> 00:04:10,009
Damn. See, this is what I get
88
00:04:10,014 --> 00:04:12,311
for second-guessing my kicks.
89
00:04:12,316 --> 00:04:14,580
I went deep vault for you, Wilder.
90
00:04:14,585 --> 00:04:15,682
Worth it?
91
00:04:15,687 --> 00:04:17,450
I actually used to have those in blue.
92
00:04:17,455 --> 00:04:19,385
There you go. Worth it.
93
00:04:19,390 --> 00:04:21,153
See, we're connecting already.
94
00:04:21,158 --> 00:04:22,855
Marquis, I thought you were on your way
95
00:04:22,860 --> 00:04:24,289
to "Metropolis" magazine's
96
00:04:24,294 --> 00:04:25,294
influencer party tonight.
97
00:04:25,299 --> 00:04:27,460
I was. Then I heard
you were sitting down
98
00:04:27,465 --> 00:04:29,327
with a new, young CEO without me,
99
00:04:29,332 --> 00:04:31,263
and I figured it was
a scheduling oversight,
100
00:04:31,268 --> 00:04:32,531
so I bounced.
101
00:04:32,536 --> 00:04:34,599
I am sorry. Who are you?
102
00:04:34,604 --> 00:04:37,402
You're new new. That's cool.
103
00:04:37,407 --> 00:04:39,705
I won't take any offense.
104
00:04:39,710 --> 00:04:42,875
I'm Jeturian Industries'
executive vice president.
105
00:04:42,880 --> 00:04:44,810
Marquis Jet.
106
00:04:44,815 --> 00:04:47,412
Also known as my son.
107
00:04:49,153 --> 00:04:51,984
You were very clear about
knowing the absolute minimum.
108
00:04:51,989 --> 00:04:54,786
You weren't even sure if you
wanted to get to know Jada,
109
00:04:54,791 --> 00:04:56,854
so knowing she had another kid,
110
00:04:56,859 --> 00:04:58,690
it would have just complicated it more.
111
00:04:58,695 --> 00:05:02,494
The kid she kept while she gave me away.
112
00:05:02,499 --> 00:05:04,128
Was he cool at least?
113
00:05:04,133 --> 00:05:07,398
I have no idea. Jada kicked
me out of there so fast,
114
00:05:07,403 --> 00:05:09,634
I didn't even get
to get my parking validated.
115
00:05:09,639 --> 00:05:13,605
This is exactly why I wanted
to keep that door closed.
116
00:05:13,610 --> 00:05:16,107
- So what now?
- You didn't hear?
117
00:05:16,112 --> 00:05:17,841
Mr. Freeze's liquid nitrogen can
118
00:05:17,846 --> 00:05:19,278
got in the hands
of a bunch of eight graders.
119
00:05:19,282 --> 00:05:20,579
I need to find it.
120
00:05:20,584 --> 00:05:23,014
I mean about your mom.
121
00:05:23,019 --> 00:05:25,883
What can I do? What do you need?
122
00:05:25,888 --> 00:05:28,619
You poor thing.
123
00:05:28,624 --> 00:05:31,388
- I'm so sorry, Ryan.
- Thanks.
124
00:05:31,393 --> 00:05:34,092
It sucks, but... I'll be fine.
125
00:05:34,097 --> 00:05:36,427
Okay. First, how dare she,
126
00:05:36,432 --> 00:05:39,964
and second, how'd you
know she was still alive?
127
00:05:45,507 --> 00:05:49,373
Okay. Everyone was like, "Boo-hoo.
128
00:05:49,378 --> 00:05:51,042
Evil Alice killed Ryan's mom".
129
00:05:51,047 --> 00:05:53,044
As if it wasn't bad enough.
130
00:05:53,049 --> 00:05:55,479
And now against all odds,
131
00:05:55,484 --> 00:05:59,317
I miraculously provide her
with another one,
132
00:05:59,322 --> 00:06:03,386
and you guys are just
bitching and moaning...
133
00:06:05,326 --> 00:06:08,925
Can I get some water? Please, someone.
134
00:06:08,930 --> 00:06:11,762
Okay. Please tell me
you have some info
135
00:06:11,767 --> 00:06:13,297
on this Freeze stuff.
136
00:06:13,302 --> 00:06:15,465
So the canister itself is a compact,
137
00:06:15,470 --> 00:06:16,967
custom-built vacuum flask
138
00:06:16,972 --> 00:06:18,301
that makes its contents,
139
00:06:18,306 --> 00:06:20,103
AKA the Freeze stuff,
140
00:06:20,108 --> 00:06:21,705
more concentrated and seemingly
141
00:06:21,710 --> 00:06:24,040
less dangerous than it is.
142
00:06:24,045 --> 00:06:25,742
A little goes a long way.
143
00:06:25,747 --> 00:06:28,078
So the kid likely found it
near the Gotham River,
144
00:06:28,083 --> 00:06:29,813
thought it was a harmless dry-ice gun.
145
00:06:29,818 --> 00:06:31,482
All right.
I'm really not feeling well.
146
00:06:31,486 --> 00:06:34,517
I think it's all these tracking
nanobots inside me.
147
00:06:34,522 --> 00:06:38,288
My skin, it, um, feels like spiders
are running through my veins.
148
00:06:38,293 --> 00:06:40,290
Okay. That's not a thing.
149
00:06:40,295 --> 00:06:42,158
Wayne Tech uses nanobot injectables
150
00:06:42,163 --> 00:06:43,926
in their research all the time.
151
00:06:43,931 --> 00:06:46,929
Are you calling in
sick? Is that what this is?
152
00:06:46,934 --> 00:06:49,932
Montoya wants us to work together.
153
00:06:49,937 --> 00:06:52,134
My team gets a bead
on the Batman trophy,
154
00:06:52,139 --> 00:06:54,036
and then you use your creepy-ass brain
155
00:06:54,041 --> 00:06:55,339
to help us figure out where it is.
156
00:06:55,343 --> 00:06:58,240
And I would love nothing more truly
157
00:06:58,245 --> 00:07:02,044
than to talk about an errant
can of liquid nitrogen,
158
00:07:02,049 --> 00:07:05,047
but I am finding it
very difficult to focus
159
00:07:05,052 --> 00:07:06,516
through my pain,
160
00:07:06,521 --> 00:07:08,417
and I would hate Ms. Montoya to think
161
00:07:08,422 --> 00:07:10,386
that our little arrangement
didn't work on account
162
00:07:10,391 --> 00:07:12,421
of me being in a hostile
work environment.
163
00:07:12,426 --> 00:07:13,855
Oh, my God.
164
00:07:13,860 --> 00:07:15,657
What did I do to deserve this?
165
00:07:15,662 --> 00:07:17,726
You know, it's probably
not the worst thing
166
00:07:17,731 --> 00:07:20,362
if you give Alice the sick day.
167
00:07:20,367 --> 00:07:21,563
Why does she get a day off?
168
00:07:21,568 --> 00:07:23,365
Because I know where the canister is.
169
00:07:23,370 --> 00:07:24,966
Plus I doubt that you'll want
170
00:07:24,971 --> 00:07:26,635
one of Gotham's most wanted with you
171
00:07:26,640 --> 00:07:28,206
breaking into the GCPD.
172
00:07:36,450 --> 00:07:38,180
- I'm in.
- Cool.
173
00:07:38,185 --> 00:07:40,017
I can only keep the cameras
dark for 5 minutes,
174
00:07:40,021 --> 00:07:41,687
so start looking.
175
00:08:04,643 --> 00:08:06,374
You sure it's here?
176
00:08:06,379 --> 00:08:09,510
Logs say it was tagged and filed
at 10:07 A.M. this morning
177
00:08:09,515 --> 00:08:11,682
no record of anyone removing it.
178
00:08:20,092 --> 00:08:22,825
I think I know why Batman
kept his own evidence locker.
179
00:08:30,602 --> 00:08:32,432
What is this?
180
00:08:32,437 --> 00:08:34,200
What did you do?
181
00:08:34,205 --> 00:08:35,935
I found it, Nora.
182
00:08:35,940 --> 00:08:38,905
We can finally finish
what Victor started.
183
00:08:38,910 --> 00:08:41,173
You stole Victor's Freeze tank?
184
00:08:43,247 --> 00:08:44,847
Nora Fries!
185
00:08:46,684 --> 00:08:48,882
Ha ha ha!
186
00:08:48,887 --> 00:08:50,617
You are gonna tell me
187
00:08:50,622 --> 00:08:53,723
how you were frozen for 20 years...
188
00:08:55,527 --> 00:08:57,427
and lived to talk about it.
189
00:09:01,708 --> 00:09:03,564
I was able to compare
entry and exit footage
190
00:09:03,568 --> 00:09:05,263
from the time of the theft
and track down
191
00:09:05,268 --> 00:09:06,964
who broke into the evidence room first.
192
00:09:06,969 --> 00:09:09,143
- Are you sure about that?
- Dee works
193
00:09:09,148 --> 00:09:10,728
at the GCPD processing desk.
194
00:09:10,733 --> 00:09:12,429
She's one of a few people
who have access
195
00:09:12,434 --> 00:09:14,163
to the evidence room secure back area.
196
00:09:14,345 --> 00:09:16,009
Dee also called in sick today,
197
00:09:16,014 --> 00:09:18,912
and this lady's never called
in sick once in 20 years.
198
00:09:18,917 --> 00:09:22,625
Okay, but all the items
in the evidence room,
199
00:09:22,630 --> 00:09:24,660
there has to be something
easier to fence.
200
00:09:24,665 --> 00:09:26,528
Which is what I thought.
Why would anyone
201
00:09:26,533 --> 00:09:28,030
risk everything for this stuff apart
202
00:09:28,035 --> 00:09:29,532
from the guy who invented it?
203
00:09:29,537 --> 00:09:31,133
Wait. You mean the Mr. Freeze dude?
204
00:09:31,138 --> 00:09:33,702
- I thought he was dead.
- Victor fries. He is.
205
00:09:33,707 --> 00:09:35,204
Brilliant cryobiologist,
206
00:09:35,209 --> 00:09:36,605
half a dozen doctorates,
207
00:09:36,610 --> 00:09:38,941
still insisted on being
called Mr. Freeze,
208
00:09:38,946 --> 00:09:43,112
but then again, Captain Cold
wasn't really a captain, so...
209
00:09:43,117 --> 00:09:44,547
Who's that?
210
00:09:44,552 --> 00:09:46,549
Ah, yes.
211
00:09:46,554 --> 00:09:48,751
That is Nora Fries
212
00:09:48,756 --> 00:09:51,754
in an Arkham intake photo
taken 3 years ago.
213
00:09:51,759 --> 00:09:53,955
So Nora was diagnosed
with MacGregor's Syndrome,
214
00:09:53,960 --> 00:09:56,191
a progressive lung disease
that at the time
215
00:09:56,196 --> 00:09:57,959
of her diagnosis had no cure,
216
00:09:57,964 --> 00:10:01,129
so Victor created a unique
liquid nitrogen formula
217
00:10:01,134 --> 00:10:03,666
to supply her cryochamber
that kept her in stasis
218
00:10:03,671 --> 00:10:05,233
until a cure could be found.
219
00:10:05,238 --> 00:10:07,135
And he died before it happened.
220
00:10:07,140 --> 00:10:09,105
Well, eventually,
her cryochamber ran out
221
00:10:09,110 --> 00:10:11,407
of Victor's liquid nitrogen cocktail,
222
00:10:11,412 --> 00:10:13,742
so when she thawed, Nora learned
223
00:10:13,747 --> 00:10:16,244
that doctors found
a cure for MacGregor's,
224
00:10:16,249 --> 00:10:18,714
so they administered it,
but she was so disoriented
225
00:10:18,719 --> 00:10:20,682
by the 20-year time gap that officials
226
00:10:20,687 --> 00:10:22,017
sent her to Arkham.
227
00:10:22,022 --> 00:10:23,852
She escaped in a breakout 3 years ago
228
00:10:23,857 --> 00:10:25,253
and has been MIA ever since.
229
00:10:25,258 --> 00:10:30,458
- So what's the connection?
- Dee Smithy is Nora Fries's sister.
230
00:10:31,497 --> 00:10:33,761
Send me the address.
I'll fire up the Batmobile.
231
00:10:33,766 --> 00:10:34,830
Okay.
232
00:10:36,469 --> 00:10:38,133
Uh, who's bouncing a basketball
233
00:10:38,138 --> 00:10:40,535
off of Bruce Wayne's
shelf of first editions?
234
00:10:40,540 --> 00:10:43,240
That would be... my brother.
235
00:10:54,287 --> 00:10:57,285
Ooh. The girl's got reflexes. You play?
236
00:10:57,290 --> 00:11:00,388
Yeah. In all my spare time.
237
00:11:00,393 --> 00:11:02,324
What are you doing here?
238
00:11:02,329 --> 00:11:04,425
Free for a drink later?
239
00:11:04,430 --> 00:11:06,394
Jada didn't tell you about me?
240
00:11:06,399 --> 00:11:09,731
Tell me what, Wilder?
241
00:11:09,736 --> 00:11:11,866
She made it very clear she wanted
242
00:11:11,871 --> 00:11:15,236
nothing to do with Wayne Enterprises
243
00:11:15,241 --> 00:11:17,505
and that I have nothing to do with her.
244
00:11:17,510 --> 00:11:21,342
Ooh! You ruffled some feathers.
245
00:11:21,347 --> 00:11:23,444
What'd you do? Because normally,
246
00:11:23,449 --> 00:11:25,546
she eats that rags to riches stuff up.
247
00:11:25,551 --> 00:11:27,682
Reminds her of herself.
248
00:11:27,687 --> 00:11:29,854
So you think you know my story?
249
00:11:31,891 --> 00:11:36,223
27, raised in the system,
stint at Blackgate,
250
00:11:36,228 --> 00:11:39,793
and now... acting CEO of Wayne.
251
00:11:39,798 --> 00:11:40,927
Oh, and, uh,
252
00:11:40,932 --> 00:11:43,597
you're my sister.
253
00:11:43,602 --> 00:11:44,898
She told you that?
254
00:11:44,903 --> 00:11:46,303
She didn't have to.
255
00:11:49,408 --> 00:11:50,904
How did you figure this out?
256
00:11:50,909 --> 00:11:52,406
Oh, nannyies talk
257
00:11:52,411 --> 00:11:54,174
like mine did when Moms disappeared
258
00:11:54,179 --> 00:11:55,942
for 9 months straight.
259
00:11:55,947 --> 00:11:57,577
Heard about it as a kid years later.
260
00:11:57,582 --> 00:11:59,012
Why her and my old man didn't speak
261
00:11:59,017 --> 00:12:01,948
for a full summer after that.
262
00:12:01,953 --> 00:12:03,917
So it was an affair.
263
00:12:03,922 --> 00:12:06,586
Then we fast forward 27 years,
264
00:12:06,591 --> 00:12:09,556
here's some badass chick
one year younger than me,
265
00:12:09,561 --> 00:12:12,959
shows up at the company,
throws my mom off her game,
266
00:12:12,964 --> 00:12:14,962
and has got her scheduling
all these secret meetings
267
00:12:14,966 --> 00:12:17,463
while I'm supposed to be out of town.
268
00:12:17,468 --> 00:12:20,233
Poof! Here you are,
269
00:12:20,238 --> 00:12:22,238
the sister I never knew I had.
270
00:12:24,508 --> 00:12:25,972
I... I would ask you for a hug,
271
00:12:25,977 --> 00:12:28,377
but you look like you
could kick my ass, so...
272
00:12:30,581 --> 00:12:33,112
Pretty sure your mom
might beat me to it.
273
00:12:33,117 --> 00:12:34,583
Our mom.
274
00:12:36,487 --> 00:12:39,419
I don't think you should be here.
275
00:12:39,424 --> 00:12:42,088
But I already picked out
my office next to yours.
276
00:12:42,093 --> 00:12:44,958
- What are you talking about?
- Because it's the corner.
277
00:12:44,963 --> 00:12:47,660
Way better view.
I mean, I don't even know
278
00:12:47,665 --> 00:12:48,828
why you're in this place.
279
00:12:48,833 --> 00:12:51,229
It's so... limited.
280
00:12:51,234 --> 00:12:54,503
You want to partner
with Wayne Enterprises?
281
00:12:57,240 --> 00:12:58,637
Mom thinks that I'm in this
282
00:12:58,642 --> 00:13:01,273
just for the PJs and
free concert tickets,
283
00:13:01,278 --> 00:13:03,709
which would mean I'd be an honorary VP
284
00:13:03,714 --> 00:13:06,312
until she's dead in her loubies
285
00:13:06,317 --> 00:13:08,414
unless I make my mark,
286
00:13:08,419 --> 00:13:10,383
show her what I can do.
287
00:13:10,388 --> 00:13:12,551
Same with you.
288
00:13:12,556 --> 00:13:14,188
Why don't you show her
what she missed out on
289
00:13:14,192 --> 00:13:16,455
the last 30 years?
290
00:13:16,460 --> 00:13:18,390
What do you say, sis?
291
00:13:18,395 --> 00:13:20,124
Want to join forces,
292
00:13:20,129 --> 00:13:21,929
show her what we got?
293
00:13:23,366 --> 00:13:25,229
You said you'd think about it?
294
00:13:25,234 --> 00:13:27,065
I couldn't exactly ask
him to wait in the lobby
295
00:13:27,069 --> 00:13:29,401
while I followed the 20
on a missing Freeze tank.
296
00:13:29,406 --> 00:13:31,102
What exactly is there to think about?
297
00:13:31,107 --> 00:13:33,205
What it might be like
to actually have a brother.
298
00:13:33,209 --> 00:13:35,006
Okay. I get that, but Jada Jet
299
00:13:35,011 --> 00:13:36,975
didn't earn her spot on the "Forbes" 150
300
00:13:36,980 --> 00:13:38,610
by making idle threats.
301
00:13:38,615 --> 00:13:41,079
She literally promised
to destroy Wayne Enterprises.
302
00:13:41,084 --> 00:13:43,248
Okay, okay. I'm in Dee's house.
303
00:13:43,253 --> 00:13:45,183
We're late to the party.
Someone was here,
304
00:13:45,187 --> 00:13:46,551
and it got ugly.
305
00:13:46,556 --> 00:13:49,153
No sign of Dee or the Freeze tank
306
00:13:49,158 --> 00:13:51,759
or the roommate we didn't know about.
307
00:13:53,496 --> 00:13:57,561
I think Nora's living here.
308
00:13:57,566 --> 00:13:59,396
Wait. I thought you said
they found the cure
309
00:13:59,401 --> 00:14:00,401
for MacGregor's Syndrome.
310
00:14:00,406 --> 00:14:03,066
They did. According
to Nora's medical records,
311
00:14:03,071 --> 00:14:04,168
she received it years ago.
312
00:14:04,173 --> 00:14:05,836
Okay. Well, from the looks of it,
313
00:14:05,841 --> 00:14:07,338
she's still sick.
314
00:14:07,343 --> 00:14:09,009
Maybe it didn't take.
315
00:14:11,079 --> 00:14:13,744
Maybe Dee wanted to put Nora back
316
00:14:13,749 --> 00:14:16,246
in her cryochamber to
save her sister's life.
317
00:14:16,251 --> 00:14:17,648
So who broke into the house?
318
00:14:17,653 --> 00:14:19,750
Someone after the same thing?
319
00:14:19,755 --> 00:14:23,253
I don't suppose you know where
one would find a cryochamber.
320
00:14:23,258 --> 00:14:24,988
What do you know about Ace Chemicals?
321
00:14:24,993 --> 00:14:27,757
Only that no good thing
ever happened there.
322
00:14:27,762 --> 00:14:29,829
And I'm sending you the address now.
323
00:14:39,907 --> 00:14:43,539
Here. Everything you need
to know about cryogenics.
324
00:14:43,544 --> 00:14:45,908
My brother-in-law kept meticulous notes.
325
00:14:47,514 --> 00:14:48,811
What's your problem?
326
00:14:48,816 --> 00:14:50,881
Just learned my sister
was gonna put me on ice,
327
00:14:50,885 --> 00:14:52,815
and now I got a gun on my bad hip.
328
00:14:52,820 --> 00:14:55,287
What do you think I'm gonna do, run?
329
00:14:57,825 --> 00:14:59,488
These are the musings of a madman.
330
00:14:59,493 --> 00:15:01,590
I can't read this. You got
to show me how it works.
331
00:15:01,595 --> 00:15:04,559
How on earth would we know
the first thing about that?
332
00:15:04,564 --> 00:15:06,462
They didn't even offer science to women
333
00:15:06,467 --> 00:15:09,364
when I was at university.
334
00:15:09,369 --> 00:15:12,270
Show me... or she dies.
335
00:15:42,788 --> 00:15:46,821
BP and heart rate totally normal.
336
00:15:46,826 --> 00:15:48,826
98.6.
337
00:15:52,131 --> 00:15:56,430
Glucose levels are
as average as they come,
338
00:15:56,435 --> 00:15:59,333
which are all common symptoms
339
00:15:59,338 --> 00:16:00,501
of faking it!
340
00:16:00,506 --> 00:16:02,086
Ohh!
341
00:16:06,211 --> 00:16:08,274
You know, with care like this,
342
00:16:08,279 --> 00:16:11,311
it's amazing you managed
to save any lives.
343
00:16:11,316 --> 00:16:14,113
There's nothing wrong with you, Alice,
344
00:16:14,118 --> 00:16:16,216
at least not physically.
345
00:16:16,221 --> 00:16:20,053
I'm sorry. I think
my dangerously high fever
346
00:16:20,058 --> 00:16:23,625
is interfering with whatever
you are hinting at.
347
00:16:25,230 --> 00:16:29,362
The postcards from Dad? Heh.
348
00:16:29,367 --> 00:16:31,630
You know, it's funny. I was actually
349
00:16:31,635 --> 00:16:33,132
kind of jealous of you when I thought
350
00:16:33,137 --> 00:16:34,800
that he was writing to you and not me,
351
00:16:34,805 --> 00:16:37,170
and then when I found out
that it was just you
352
00:16:37,175 --> 00:16:38,905
being totally delusional,
353
00:16:38,910 --> 00:16:40,607
it honestly was a relief.
354
00:16:40,612 --> 00:16:44,477
I'm so glad my madness has
soothed your daddy issues.
355
00:16:44,982 --> 00:16:49,014
Does that happen a lot, those delusions?
356
00:16:49,019 --> 00:16:50,615
- Just the once.
- Mm-hmm.
357
00:16:50,620 --> 00:16:53,719
So this whole performative "I'm sick"...
358
00:16:54,858 --> 00:16:57,723
Thing isn't, hmm, I don't know,
359
00:16:57,728 --> 00:17:01,393
a cry for help maybe?
360
00:17:01,398 --> 00:17:03,362
I learned a long time ago
361
00:17:03,367 --> 00:17:06,398
that cries for help don't work.
362
00:17:06,403 --> 00:17:09,901
Look. I'm an official doctor now,
363
00:17:09,906 --> 00:17:13,272
so if you need actual help,
364
00:17:13,277 --> 00:17:16,141
I have to give it to you.
365
00:17:16,146 --> 00:17:18,713
So... do you?
366
00:17:21,617 --> 00:17:23,547
I see what's going on here.
367
00:17:23,552 --> 00:17:24,982
You couldn't help Batboy,
368
00:17:24,987 --> 00:17:26,617
so now you're burdening me
369
00:17:26,622 --> 00:17:27,985
with your savior complex.
370
00:17:27,990 --> 00:17:31,488
- Batboy?
- Yeah. Luke.
371
00:17:31,493 --> 00:17:33,157
It says in his files he's having some
372
00:17:33,162 --> 00:17:35,093
unfortunate performance issues.
373
00:17:35,098 --> 00:17:36,894
You went through my files?
374
00:17:36,899 --> 00:17:39,496
Okay. That cabinet is locked.
375
00:17:39,501 --> 00:17:41,498
I broke out of the Crows
with a fishing line.
376
00:17:41,503 --> 00:17:44,035
Your office warehouse cabinet
didn't stand a chance.
377
00:17:44,040 --> 00:17:45,702
Anyway, it's your fault
for taking forever
378
00:17:45,707 --> 00:17:47,905
to see me and not
giving me any magazines.
379
00:17:47,910 --> 00:17:50,274
I assume that Batwoman
knows she's working
380
00:17:50,279 --> 00:17:52,443
with an emotional ticking time bomb.
381
00:17:52,448 --> 00:17:55,745
Batwoman doesn't break
into my file cabinet
382
00:17:55,750 --> 00:18:00,350
because it's called
doctor-patient confidentiality.
383
00:18:00,355 --> 00:18:02,452
Perfect. I'm not a doctor,
384
00:18:02,457 --> 00:18:03,887
so what's the issue?
385
00:18:05,293 --> 00:18:10,093
Hmm. Now you're in the middle.
386
00:18:10,098 --> 00:18:12,128
That is a dilemma.
387
00:18:12,133 --> 00:18:14,697
Do you tell bossy pants Batwoman
388
00:18:14,702 --> 00:18:16,866
that Luke's ignoring his PTSD symptoms,
389
00:18:16,871 --> 00:18:20,503
or do you keep Luke's secret
390
00:18:20,508 --> 00:18:23,106
because you love him?
391
00:18:23,111 --> 00:18:27,045
I do not love Luke... like that.
392
00:18:28,449 --> 00:18:30,847
You have no idea what
you're talking about.
393
00:18:30,852 --> 00:18:34,049
Sure, but a little piece of advice.
394
00:18:34,054 --> 00:18:35,818
I'd keep that to yourself.
395
00:18:35,823 --> 00:18:37,854
Telling Ryan will only, um,
396
00:18:37,859 --> 00:18:39,989
fill you with resentment.
397
00:18:39,994 --> 00:18:41,023
How do you figure?
398
00:18:41,028 --> 00:18:43,559
Because she'll ignore you, Mary.
399
00:18:43,564 --> 00:18:46,261
I'm sorry. Do you not see
your place on this team?
400
00:18:46,266 --> 00:18:48,263
I've been on it for less than a month,
401
00:18:48,268 --> 00:18:50,566
and it's already glaringly obvious.
402
00:18:50,571 --> 00:18:54,336
They don't see you unless they need you
403
00:18:54,341 --> 00:18:56,071
just like Daddy
404
00:18:56,076 --> 00:18:58,307
and just like Kate,
405
00:18:58,312 --> 00:19:01,576
so if you want to go on liking them,
406
00:19:01,581 --> 00:19:04,482
it's probably best you know your place.
407
00:19:12,358 --> 00:19:15,123
Watch your 6. Got a read
on some major firepower
408
00:19:15,128 --> 00:19:16,961
in the south parking lot.
409
00:19:18,331 --> 00:19:20,929
I got eyes on 3 more inside.
410
00:19:20,934 --> 00:19:24,533
Copy that. Be careful, Batwoman.
411
00:19:24,538 --> 00:19:29,404
This is going to make
my client very happy.
412
00:19:29,409 --> 00:19:31,673
Until he realizes it doesn't work.
413
00:19:31,678 --> 00:19:33,108
Can it, Nora.
414
00:19:33,113 --> 00:19:34,645
Do you think we're walking out of here?
415
00:19:34,649 --> 00:19:36,145
Have you seen their faces?
416
00:19:36,150 --> 00:19:38,180
What do you mean it doesn't work?
417
00:19:38,185 --> 00:19:40,214
It works fine.
418
00:19:40,219 --> 00:19:42,650
Just a little dust,
a few disinfectant wipes.
419
00:19:42,655 --> 00:19:45,319
The chamber works.
It'll freeze you solid,
420
00:19:45,324 --> 00:19:47,388
but you die of hypothermia eventually.
421
00:19:47,393 --> 00:19:49,757
Well, then what's the point
of this stuff?
422
00:19:49,762 --> 00:19:51,825
Constant exposure to the Freeze serum
423
00:19:51,830 --> 00:19:54,028
will stop time and keep you from aging.
424
00:19:54,033 --> 00:19:56,964
Coming out of it's a whole other story.
425
00:19:56,969 --> 00:19:58,866
Look. My husband was brilliant,
426
00:19:58,871 --> 00:20:01,069
but he didn't realize
that once I was released
427
00:20:01,074 --> 00:20:03,004
from the chamber and thawed
428
00:20:03,009 --> 00:20:04,672
time would catch up.
429
00:20:04,677 --> 00:20:08,141
3 years ago, I came out
of that thing a 34-year-old,
430
00:20:08,146 --> 00:20:09,643
and look at me now.
431
00:20:09,648 --> 00:20:12,546
At this rate, I'll be 122 by Christmas.
432
00:20:12,551 --> 00:20:14,815
But your sister's about
to lock you back inside of it.
433
00:20:14,820 --> 00:20:18,251
The only way to stop
my sister from dying
434
00:20:18,256 --> 00:20:20,788
is to put her back on her
ice till I can find a way
435
00:20:20,793 --> 00:20:23,123
to slow the aging.
436
00:20:23,128 --> 00:20:25,793
That's some dedication.
437
00:20:28,067 --> 00:20:30,564
Well, if what she's saying is true,
438
00:20:30,569 --> 00:20:33,533
this is going to be a major problem.
439
00:20:33,538 --> 00:20:35,071
Agh!
440
00:20:36,574 --> 00:20:38,738
Add me to that list.
441
00:20:38,743 --> 00:20:40,210
Get out of here.
442
00:20:55,693 --> 00:20:57,857
- Can you walk?
- Better than her.
443
00:20:57,862 --> 00:21:00,560
Okay. There's a clinic
on Rucka and Bennett.
444
00:21:00,565 --> 00:21:03,196
It's not far. They'll take care of you.
445
00:21:03,201 --> 00:21:06,068
- I can't leave Dee.
- I'll find her.
446
00:21:24,955 --> 00:21:26,788
Unh!
447
00:21:46,209 --> 00:21:49,109
A gun? Could you be more basic?
448
00:21:58,087 --> 00:22:01,519
Come on. Let's do this.
449
00:22:01,524 --> 00:22:03,054
Raah!
450
00:22:07,997 --> 00:22:09,664
Come on!
451
00:22:19,308 --> 00:22:20,941
Hyah!
452
00:22:39,561 --> 00:22:42,029
All right. Let's see
this thing in action.
453
00:22:47,302 --> 00:22:48,798
Uh-uh.
454
00:22:48,803 --> 00:22:50,666
My client wants to know how it works
455
00:22:50,671 --> 00:22:52,902
without wasting the product.
456
00:22:52,907 --> 00:22:56,272
But that's the whole point
of Victor's liquid nitrogen.
457
00:22:56,277 --> 00:22:58,608
The formula is what keeps her alive.
458
00:22:58,613 --> 00:23:00,476
Turning on the machine
without it will just
459
00:23:00,481 --> 00:23:01,878
blast her with cold air.
460
00:23:01,883 --> 00:23:03,713
She'll die from hypothermia.
461
00:23:03,718 --> 00:23:05,718
Does it look like I care?
462
00:23:10,424 --> 00:23:12,288
I'm not killing Batwoman.
463
00:23:12,293 --> 00:23:14,090
How long do you think it's gonna take
464
00:23:14,095 --> 00:23:16,359
for my driver to find your sister
465
00:23:16,364 --> 00:23:18,028
just hobbling down Rucka Street
466
00:23:18,033 --> 00:23:21,031
and make her roadkill?
467
00:23:21,036 --> 00:23:22,597
Turn it on,
468
00:23:22,602 --> 00:23:24,402
or your sister dies.
469
00:23:36,449 --> 00:23:39,081
Hmm.
470
00:23:39,086 --> 00:23:42,350
If Batwoman doesn't die,
471
00:23:42,355 --> 00:23:44,486
you do.
472
00:23:44,491 --> 00:23:46,291
Take her to the car.
473
00:24:06,478 --> 00:24:07,945
Shh.
474
00:24:19,942 --> 00:24:21,840
Batwoman to Batcave.
475
00:24:21,845 --> 00:24:23,642
Definitely need a little help.
476
00:24:23,647 --> 00:24:25,944
Whoa. Talk to me. What is happening?
477
00:24:25,949 --> 00:24:28,113
They trapped me in the cryochamber.
478
00:24:28,118 --> 00:24:30,248
- What?!
- Get me the hell out of here.
479
00:24:30,253 --> 00:24:32,220
I'm pulling up your biometrics.
480
00:24:34,157 --> 00:24:36,221
Your core body temperature's
dropping like crazy.
481
00:24:36,226 --> 00:24:38,189
Heh. Yeah. I'm pretty aware of that.
482
00:24:38,194 --> 00:24:39,590
Okay, okay, okay.
483
00:24:39,595 --> 00:24:42,727
Access the suit's temp regulator.
484
00:24:42,732 --> 00:24:43,961
Yeah.
485
00:24:43,966 --> 00:24:45,864
Oh, boy.
486
00:24:45,869 --> 00:24:47,733
Seriously, you couldn't
keep that to yourself?
487
00:24:47,738 --> 00:24:49,101
The regulator must have frozen up.
488
00:24:49,106 --> 00:24:51,636
You have 10 minutes before
full-blow hypothermia.
489
00:24:51,640 --> 00:24:54,071
You need to stay awake, okay?
490
00:24:56,578 --> 00:24:59,443
Luke...
491
00:24:59,448 --> 00:25:01,178
You need to suit up.
492
00:25:01,183 --> 00:25:04,714
Help Dee. They took her somewhere.
493
00:25:04,719 --> 00:25:07,251
What? No. I got to keep
you from passing out.
494
00:25:07,256 --> 00:25:10,421
I am okay. Go find her.
495
00:25:10,426 --> 00:25:13,290
If you pass out, it's over, Ryan.
496
00:25:13,295 --> 00:25:15,472
I won't. Okay?
497
00:25:17,032 --> 00:25:18,562
Go find her.
498
00:25:18,567 --> 00:25:20,085
I promised...
499
00:25:21,403 --> 00:25:24,137
I promised Nora I would
protect her sister.
500
00:25:26,007 --> 00:25:29,406
Plea... please don't let me die a liar.
501
00:25:31,947 --> 00:25:33,409
Any word from Dee?
502
00:25:33,414 --> 00:25:35,979
Batwoman's on it.
503
00:25:35,984 --> 00:25:39,251
She won't let anything
happen to your sister.
504
00:25:44,092 --> 00:25:46,823
Have you considered cataract surgery?
505
00:25:46,828 --> 00:25:50,827
It would be a bit like cleaning
the windows on the Hindenburg.
506
00:25:50,832 --> 00:25:54,398
Dr. Hamilton, I was 34 for 2 decades.
507
00:25:54,403 --> 00:25:57,000
I got out and started aging double-time.
508
00:25:57,005 --> 00:25:59,135
Life's catching up to me.
509
00:25:59,140 --> 00:26:01,104
Why stand in the way?
510
00:26:01,109 --> 00:26:02,739
Thought that's what you wanted...
511
00:26:02,744 --> 00:26:05,241
to literally stand in the way of time.
512
00:26:05,246 --> 00:26:08,344
I have an idea!
Let's talk about what I want.
513
00:26:08,349 --> 00:26:09,779
What the hell are you doing?
514
00:26:09,784 --> 00:26:12,448
Get these nanobots out of me now!
515
00:26:12,453 --> 00:26:15,651
You know I can't do that
516
00:26:15,656 --> 00:26:17,953
because that's the only
thing preventing you
517
00:26:17,958 --> 00:26:19,955
from escaping Gotham entirely.
518
00:26:19,960 --> 00:26:21,790
Oh. I wonder why I'd want them gone.
519
00:26:21,795 --> 00:26:22,858
Get them out!
520
00:26:22,863 --> 00:26:24,293
Batwoman would kill me.
521
00:26:24,298 --> 00:26:27,663
And I will kill Nora.
522
00:26:27,668 --> 00:26:29,364
Do you not understand cause and effect?
523
00:26:29,369 --> 00:26:32,801
- How do you have an MD?
- Let her.
524
00:26:32,806 --> 00:26:34,002
- What?
- What?
525
00:26:34,007 --> 00:26:36,705
I am so sick of people sacrificing
526
00:26:36,710 --> 00:26:39,307
their lives for me...
my husband, my sister,
527
00:26:39,312 --> 00:26:42,410
the research, the lost
years, the desperation.
528
00:26:42,415 --> 00:26:46,950
For what? So I could be
trapped all over again?
529
00:26:48,655 --> 00:26:50,753
So you want me to kill you?
530
00:26:51,958 --> 00:26:54,355
Could you be a worse hostage?
531
00:26:54,360 --> 00:26:56,658
Uhh!
532
00:26:56,663 --> 00:26:59,027
You.
533
00:26:59,032 --> 00:27:00,795
What is wrong with you?
534
00:27:00,800 --> 00:27:02,596
I literally just let her go.
535
00:27:02,601 --> 00:27:05,499
I was being nice to you.
536
00:27:05,504 --> 00:27:10,737
Nice? You think I want... nice?
537
00:27:10,742 --> 00:27:13,240
You think I want this stupid arrangement
538
00:27:13,245 --> 00:27:15,309
with Batwoman, who I can't even stand,
539
00:27:15,314 --> 00:27:16,677
and little miss judgy two-shoes
540
00:27:16,682 --> 00:27:19,613
being nice? Ha ha ha!
541
00:27:19,618 --> 00:27:22,115
Heh. Heh.
542
00:27:23,356 --> 00:27:26,390
It's no wonder I'm
losing my freaking mind.
543
00:27:34,366 --> 00:27:40,001
I am... so sorry about that.
544
00:27:40,006 --> 00:27:43,004
Um... believe it or not,
she's my sister.
545
00:27:43,009 --> 00:27:46,306
Heh. You certainly fight like it,
546
00:27:46,311 --> 00:27:48,774
but I've got to say I understand her.
547
00:27:48,779 --> 00:27:52,345
You understand the woman who
just had you at knifepoint?
548
00:27:52,350 --> 00:27:53,646
I follow the news.
549
00:27:53,651 --> 00:27:56,015
She's been trapped her whole life,
550
00:27:56,020 --> 00:27:58,785
and now she wants her freedom.
551
00:27:59,890 --> 00:28:03,456
Does your sister know
that that's what you want?
552
00:28:03,461 --> 00:28:05,458
Dee's wasted too many years of her life
553
00:28:05,463 --> 00:28:07,893
trying to fix me.
554
00:28:07,898 --> 00:28:10,600
I love her too much
to tell her the truth.
555
00:28:14,472 --> 00:28:16,339
SOPHIE, ON COMMS: Batcave to Batwoman.
556
00:28:18,942 --> 00:28:21,673
Batcave to Batwoman.
557
00:28:21,678 --> 00:28:22,907
Sophie.
558
00:28:22,912 --> 00:28:26,947
Ahh. Batwing's en route. Are you good?
559
00:28:28,352 --> 00:28:30,716
I'm fading.
560
00:28:30,721 --> 00:28:32,317
I just want to sleep.
561
00:28:32,322 --> 00:28:34,185
Yeah. That's the hypothermia talking.
562
00:28:34,190 --> 00:28:36,921
Yeah. Well, it's awfully convincing.
563
00:28:36,926 --> 00:28:38,423
Yeah, but you can beat it,
564
00:28:38,428 --> 00:28:39,758
but you got to stay awake.
565
00:28:39,763 --> 00:28:41,460
If you sleep, you die.
566
00:28:41,465 --> 00:28:46,033
Ohh. I can't... I can't stay awake.
567
00:28:49,373 --> 00:28:51,336
Then maybe this is
a good time to tell you
568
00:28:51,341 --> 00:28:53,605
I'm mad at you.
569
00:28:53,610 --> 00:28:55,774
Me?
570
00:28:55,779 --> 00:28:57,375
What did I do?
571
00:28:57,380 --> 00:28:59,077
Where do we stand?
572
00:28:59,082 --> 00:29:00,612
You and me?
573
00:29:00,617 --> 00:29:02,146
Because you were willing to have me do
574
00:29:02,151 --> 00:29:03,815
all the dirty work to find your mom,
575
00:29:03,820 --> 00:29:05,416
but when it came to sharing how you
576
00:29:05,421 --> 00:29:06,485
actually felt about her,
577
00:29:06,490 --> 00:29:08,287
you went straight to the Batteam.
578
00:29:08,292 --> 00:29:11,222
Hang on.
579
00:29:11,227 --> 00:29:13,027
You're telling me...
580
00:29:16,399 --> 00:29:17,996
that I hurt your feelings?
581
00:29:18,001 --> 00:29:20,899
I'm telling you you don't know me
582
00:29:20,904 --> 00:29:23,234
at all.
583
00:29:23,239 --> 00:29:27,070
You think you do, but you have no idea.
584
00:29:27,075 --> 00:29:31,076
Okay. Heh. Captive audience here.
585
00:29:32,281 --> 00:29:36,149
What should I...
what should I know about?
586
00:29:39,487 --> 00:29:42,252
Batwoman, don't fall asleep on me.
587
00:29:42,257 --> 00:29:45,022
Batwoman! Ryan!
588
00:29:45,027 --> 00:29:46,793
Ryan, wake up!
589
00:29:55,971 --> 00:29:57,770
Raah!
590
00:30:16,223 --> 00:30:17,920
Hey. Hey.
591
00:30:17,925 --> 00:30:19,488
I got you. You're okay.
592
00:30:19,493 --> 00:30:21,023
Batwoman, are you good?
593
00:30:21,028 --> 00:30:22,658
Batwing!
594
00:30:22,663 --> 00:30:24,994
Someone talk to me! Check in!
595
00:30:24,999 --> 00:30:29,098
Uh, yeah. She's okay.
She's okay. She's conscious.
596
00:30:29,103 --> 00:30:30,635
I got her.
597
00:30:40,885 --> 00:30:43,150
SOPHIE, ON COMMS: Traffic cams
found us two vehicles matching
598
00:30:43,175 --> 00:30:45,473
the SUVs from Ace
599
00:30:45,478 --> 00:30:47,575
northbound about 6 miles out.
600
00:30:47,580 --> 00:30:49,076
Got a glimpse of Dee in the back.
601
00:30:49,081 --> 00:30:51,541
So she's alive. Thank God.
602
00:30:51,884 --> 00:30:54,382
- Clever.
- Me?
603
00:30:54,387 --> 00:30:55,796
Sophie.
604
00:30:56,222 --> 00:30:57,485
Me?
605
00:30:57,490 --> 00:30:59,758
The way you kept me from
nodding off back there.
606
00:31:00,059 --> 00:31:02,556
You're clever, which means you're right.
607
00:31:02,561 --> 00:31:05,159
There is something I
didn't know about you.
608
00:31:05,164 --> 00:31:07,928
I will take that as a thank you.
609
00:31:07,933 --> 00:31:10,597
Are you flirting with Sophie right now?
610
00:31:10,602 --> 00:31:12,499
What? No.
611
00:31:12,504 --> 00:31:13,568
What are you doing?
612
00:31:13,573 --> 00:31:15,303
I know what flirting is. What was that?
613
00:31:15,307 --> 00:31:16,904
I am not flirting with Sophie.
614
00:31:16,909 --> 00:31:20,942
Guys... comms... on.
615
00:31:21,847 --> 00:31:23,710
Ow.
616
00:31:25,251 --> 00:31:27,348
They just turned
onto the Tricorner Bridge.
617
00:31:40,365 --> 00:31:41,961
Got them.
618
00:31:49,107 --> 00:31:50,703
Hold this.
619
00:32:23,140 --> 00:32:27,105
We're good! We lost them!
620
00:32:30,147 --> 00:32:31,477
Not to state the obvious,
621
00:32:31,482 --> 00:32:34,048
but you do see that impossible
gap in the bridge, correct?
622
00:32:38,822 --> 00:32:40,686
I need a copy on the chunk
of bridge missing
623
00:32:40,690 --> 00:32:42,256
at your 12 o'clock.
624
00:32:48,565 --> 00:32:50,094
Control freak.
625
00:32:50,099 --> 00:32:51,629
Add that to your list, too.
626
00:32:51,634 --> 00:32:53,734
Batwoman, what the hell are you doing?
627
00:33:11,320 --> 00:33:13,120
It's working!
628
00:33:21,063 --> 00:33:23,727
Gun it now!
629
00:33:23,732 --> 00:33:25,896
Whoo ooh!
630
00:33:25,901 --> 00:33:28,268
Yeah-eah! Whoo!
631
00:33:32,041 --> 00:33:33,737
That was badass. You got to admit.
632
00:33:33,742 --> 00:33:35,906
That was badass.
633
00:33:35,911 --> 00:33:37,274
It was interesting.
634
00:33:37,279 --> 00:33:38,742
Interesting?
635
00:33:38,747 --> 00:33:41,315
Woman, you are hard to please.
636
00:33:44,920 --> 00:33:47,417
Hurry up! She's gaining!
637
00:34:02,838 --> 00:34:04,671
Get out. Get out.
638
00:34:08,977 --> 00:34:10,744
Let her go.
639
00:34:13,982 --> 00:34:16,916
Let's hope Victor took good notes.
640
00:34:34,238 --> 00:34:35,838
Ugh!
641
00:34:46,022 --> 00:34:47,588
Ugh.
642
00:35:06,363 --> 00:35:08,548
What the hell is happening to me?
643
00:35:15,289 --> 00:35:16,920
Not much left,
644
00:35:17,035 --> 00:35:19,643
but Renee was willing
to cross it off her list.
645
00:35:20,256 --> 00:35:22,564
Thanks for having my back back there.
646
00:35:22,569 --> 00:35:23,954
Guess it's safe to say you figured out
647
00:35:23,955 --> 00:35:25,284
the glitches in your supersuit.
648
00:35:25,289 --> 00:35:26,518
You could say that.
649
00:35:26,523 --> 00:35:28,735
It's because he disabled the failsafe.
650
00:35:29,426 --> 00:35:32,925
His dad designed the suit to
react to Luke's physiology.
651
00:35:32,930 --> 00:35:34,960
A surge in heart rate shuts it down.
652
00:35:34,965 --> 00:35:36,628
That seems counterintuitive.
653
00:35:36,633 --> 00:35:38,429
It's because he's not
supposed to wear it
654
00:35:38,434 --> 00:35:39,913
until he's ready.
655
00:35:40,737 --> 00:35:43,416
Mary, what are you doing?
656
00:35:43,774 --> 00:35:46,371
I shouldn't have cleared
you for field duty.
657
00:35:46,376 --> 00:35:47,873
I'm sorry.
658
00:35:47,878 --> 00:35:50,608
I put your life
and this team in jeopardy.
659
00:35:50,613 --> 00:35:52,044
You want to worry about the team?
660
00:35:52,049 --> 00:35:54,045
Worry about the psychopath who held Nora
661
00:35:54,050 --> 00:35:55,380
at knifepoint today.
662
00:35:55,385 --> 00:35:57,849
Alice was having a temper tantrum.
663
00:35:57,854 --> 00:36:00,351
You were having a physiological reaction
664
00:36:00,356 --> 00:36:02,054
to stress.
665
00:36:02,059 --> 00:36:04,589
Look. I'm the team doctor.
666
00:36:04,594 --> 00:36:06,424
I know what I'm talking about.
667
00:36:06,429 --> 00:36:11,396
I hear you, Mary, and thank you,
668
00:36:11,401 --> 00:36:13,631
but I wouldn't be standing here
669
00:36:13,636 --> 00:36:15,767
if Batwing hadn't been
with me last night.
670
00:36:15,772 --> 00:36:17,202
And what about next time?
671
00:36:17,207 --> 00:36:18,703
That's the risk we both take.
672
00:36:18,708 --> 00:36:20,205
No offense, Ryan,
673
00:36:20,210 --> 00:36:23,240
but you don't have PTSD from being shot.
674
00:36:23,245 --> 00:36:25,510
I don't have PTSD.
675
00:36:25,515 --> 00:36:29,314
Okay. Give it to me straight.
676
00:36:29,319 --> 00:36:31,316
Are you up for this?
677
00:36:31,321 --> 00:36:33,918
Absolutely.
678
00:36:33,923 --> 00:36:36,821
Okay. Then keep an eye on it,
679
00:36:36,826 --> 00:36:38,756
but until we get
these weapons off the street,
680
00:36:38,761 --> 00:36:40,693
I need Luke by my side.
681
00:36:42,864 --> 00:36:45,762
I had to say something.
682
00:36:45,767 --> 00:36:47,601
No, you didn't.
683
00:36:55,244 --> 00:36:57,043
Thank you.
684
00:37:07,522 --> 00:37:09,153
You don't sleep, do you?
685
00:37:15,664 --> 00:37:17,827
He knows I'm his sister.
686
00:37:17,832 --> 00:37:21,798
- How?
- He's smart and ambitious
687
00:37:21,803 --> 00:37:24,134
and incredibly reckless.
688
00:37:24,139 --> 00:37:28,205
He wants to work together
behind Jada's back.
689
00:37:29,510 --> 00:37:31,543
What do you want?
690
00:37:33,548 --> 00:37:35,678
It's funny. When it came to family,
691
00:37:35,683 --> 00:37:38,915
I never allowed myself
to ask that question,
692
00:37:38,920 --> 00:37:42,151
but then Alice ripped off the band-aid.
693
00:37:42,156 --> 00:37:44,221
Um...
694
00:37:45,426 --> 00:37:46,889
If I'm being real...
695
00:37:51,899 --> 00:37:55,530
I want a mom who knows
all my food allergies
696
00:37:55,535 --> 00:37:58,366
and tells me my skirt's too short
697
00:37:58,371 --> 00:38:02,838
and texts my girlfriend
about TV shows they like
698
00:38:02,843 --> 00:38:05,040
and loves me...
699
00:38:05,045 --> 00:38:07,076
unconditionally.
700
00:38:08,581 --> 00:38:10,879
That's what I want. I want a mom.
701
00:38:16,790 --> 00:38:20,355
It's her loss, Ryan.
702
00:38:20,360 --> 00:38:25,092
Yeah. Well, Jada is one of the most
703
00:38:25,097 --> 00:38:26,493
connected people in Gotham,
704
00:38:26,498 --> 00:38:28,730
which means making her my enemy
705
00:38:28,735 --> 00:38:31,600
puts every one I care about at risk.
706
00:38:32,605 --> 00:38:36,605
So as tempting as it is
to have a brother...
707
00:38:38,111 --> 00:38:41,809
I got to put the team first.
708
00:38:48,687 --> 00:38:50,584
There's a bronchodilator to help
709
00:38:50,589 --> 00:38:53,054
with the breathing and meds
to help with the pain.
710
00:38:53,059 --> 00:38:56,022
It should be enough to manage
the pain these next few days.
711
00:38:56,027 --> 00:38:58,492
Are you sure you want to risk being out?
712
00:38:58,497 --> 00:39:01,462
GCPD's probably out
hunting for us as we speak.
713
00:39:01,467 --> 00:39:02,863
Batwoman took care of it.
714
00:39:02,868 --> 00:39:05,098
Neither one of you have
anything to worry about.
715
00:39:05,103 --> 00:39:07,737
Thank you, Dr. Hamilton.
716
00:39:15,414 --> 00:39:20,314
Victor and I had
our first date in this park.
717
00:39:20,319 --> 00:39:22,616
Are you sure you're not tired?
718
00:39:22,621 --> 00:39:23,884
We can go home.
719
00:39:23,889 --> 00:39:27,954
Dee, I want to breathe in the fresh air
720
00:39:27,959 --> 00:39:31,858
with whatever lungs I have left,
721
00:39:31,863 --> 00:39:34,896
and then I want to let it all go.
722
00:39:36,201 --> 00:39:37,697
You're giving up?
723
00:39:37,702 --> 00:39:40,653
I've been dying my whole life, Dee.
724
00:39:41,472 --> 00:39:43,990
Instead of trying to stop time,
725
00:39:44,242 --> 00:39:47,941
this once, what do you say we enjoy
726
00:39:47,946 --> 00:39:50,613
the precious moments we have left?
727
00:40:04,161 --> 00:40:06,161
Ohh! Aah!
728
00:40:35,656 --> 00:40:37,656
Greg, move your head!
729
00:40:37,661 --> 00:40:41,661
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
52003
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.