Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,958 --> 00:00:09,750
???
2
00:00:15,708 --> 00:00:17,208
Baxter: Yeah,
3
00:00:15,708 --> 00:00:17,208
we're still broken up.
4
00:00:17,250 --> 00:00:19,750
Get used to it, America.
5
00:00:19,792 --> 00:00:21,167
Andrew:
6
00:00:19,792 --> 00:00:21,167
I hate his stupid guts,
7
00:00:21,208 --> 00:00:22,875
but we're professionals,
8
00:00:22,917 --> 00:00:24,833
and we don't let it
9
00:00:22,917 --> 00:00:24,833
affect our work.
10
00:00:24,875 --> 00:00:26,417
Chelsea: Good morning, Andrew.
11
00:00:24,875 --> 00:00:26,417
Morning, Baxter. What's up?
12
00:00:26,458 --> 00:00:27,708
Baxter: Morning.
13
00:00:26,458 --> 00:00:27,708
Hey, Chelsea.
14
00:00:27,750 --> 00:00:29,833
Andrew:
15
00:00:27,750 --> 00:00:29,833
Whoa, whoa, whoa -- Jesus.
16
00:00:29,875 --> 00:00:31,792
Christ.
17
00:00:31,833 --> 00:00:33,958
Could you give her a second
18
00:00:31,833 --> 00:00:33,958
to let me respond?
19
00:00:34,000 --> 00:00:35,167
She said my name first.
20
00:00:35,208 --> 00:00:36,875
She said,
21
00:00:35,208 --> 00:00:36,875
"Good morning, Andrew."
22
00:00:36,917 --> 00:00:38,667
-Chelsea: Oh, I was just --
23
00:00:36,917 --> 00:00:38,667
-Andrew: No. I'm trying --
24
00:00:38,708 --> 00:00:40,375
I will help you.
25
00:00:38,708 --> 00:00:40,375
I will help you out.
26
00:00:40,417 --> 00:00:42,292
Baxter: Let --
27
00:00:40,417 --> 00:00:42,292
Did you just hush a woman?
28
00:00:42,333 --> 00:00:44,292
Andrew: No, I didn't hush.
29
00:00:42,333 --> 00:00:44,292
When you hush, you go "Shh!"
30
00:00:44,333 --> 00:00:46,708
Baxter:
31
00:00:44,333 --> 00:00:46,708
That's pretty typical of you.
32
00:00:44,333 --> 00:00:46,708
I will never hush you.
33
00:00:46,750 --> 00:00:48,375
Andrew:
34
00:00:46,750 --> 00:00:48,375
Don't put words in my mouth,
35
00:00:46,750 --> 00:00:48,375
don't put anything in my mouth.
36
00:00:48,417 --> 00:00:50,542
-Baxter: You said "Uh!"
37
00:00:48,417 --> 00:00:50,542
-Andrew: No, I didn't "Uh!"
38
00:00:50,583 --> 00:00:54,875
Chelsea: Andrew and Baxter
39
00:00:50,583 --> 00:00:54,875
post Diamond Dealmakers suck.
40
00:00:54,917 --> 00:00:57,667
Everybody tries to ignore them,
41
00:00:54,917 --> 00:00:57,667
but you can't.
42
00:00:57,708 --> 00:00:59,167
Andrew: You said --
43
00:00:59,208 --> 00:01:01,083
Baxter: You always --
44
00:00:59,208 --> 00:01:01,083
You always hush women.
45
00:01:01,125 --> 00:01:02,375
Andrew: Oh, really?
46
00:01:02,417 --> 00:01:04,958
Baxter's head is
47
00:01:02,417 --> 00:01:04,958
too big for his body,
48
00:01:05,000 --> 00:01:07,750
and he -- he bought a vitamin
49
00:01:05,000 --> 00:01:07,750
from China
50
00:01:07,792 --> 00:01:09,875
to try and shrink it!
51
00:01:09,917 --> 00:01:11,625
Baxter: I had too much potassium
52
00:01:09,917 --> 00:01:11,625
as a child...
53
00:01:11,667 --> 00:01:13,083
Andrew: Oh!
54
00:01:13,125 --> 00:01:14,417
Baxter: ...and it made
55
00:01:13,125 --> 00:01:14,417
my skull too large.
56
00:01:14,458 --> 00:01:16,042
Andrew:
57
00:01:14,458 --> 00:01:16,042
Oh, I had too many bananas!
58
00:01:16,083 --> 00:01:17,375
Baxter: Banana are good!
59
00:01:17,417 --> 00:01:18,833
Andrew:
60
00:01:17,417 --> 00:01:18,833
You have too many bananas?
61
00:01:18,875 --> 00:01:20,667
-Baxter: Yeah!
62
00:01:18,875 --> 00:01:20,667
-Andrew: You over banana'd!
63
00:01:20,708 --> 00:01:22,292
Chelsea: I mean,
64
00:01:20,708 --> 00:01:22,292
I got to hand it to Andrew.
65
00:01:22,333 --> 00:01:24,417
Not everyone can make
66
00:01:22,333 --> 00:01:24,417
the word "banana" sound bad.
67
00:01:24,458 --> 00:01:26,958
Andrew:
68
00:01:24,458 --> 00:01:26,958
He doesn't know the lyrics to
69
00:01:24,458 --> 00:01:26,958
"Twinkle, Twinkle, Little Star."
70
00:01:27,000 --> 00:01:28,458
-Baxter: Yes, I do!
71
00:01:27,000 --> 00:01:28,458
-Andrew: Sing it for 'em!
72
00:01:28,500 --> 00:01:30,458
Baxter: ? Twinkle, twinkle,
73
00:01:28,500 --> 00:01:30,458
little...?
74
00:01:30,500 --> 00:01:33,333
Andrew: Uh?
75
00:01:33,375 --> 00:01:34,833
Aw!
76
00:01:33,375 --> 00:01:34,833
-Baxter: Boy!
77
00:01:34,875 --> 00:01:36,417
-Andrew: It's "Star," you...
78
00:01:34,875 --> 00:01:36,417
-Baxter: Shit!
79
00:01:36,458 --> 00:01:38,458
Andrew: ...you fucking --
80
00:01:38,500 --> 00:01:41,042
Don't you push me.
81
00:01:41,083 --> 00:01:42,208
Baxter: Ow!
82
00:01:42,250 --> 00:01:43,583
Andrew:
83
00:01:42,250 --> 00:01:43,583
That's what you deserve!
84
00:01:43,625 --> 00:01:45,000
Somebody open a window.
85
00:01:45,042 --> 00:01:46,542
Baxter: Don't throw me
86
00:01:45,042 --> 00:01:46,542
out of the window!
87
00:01:46,583 --> 00:01:48,125
Andrew:
88
00:01:46,583 --> 00:01:48,125
Somebody open a window!
89
00:01:48,167 --> 00:01:50,417
-Baxter: Ahh! Stop!
90
00:01:48,167 --> 00:01:50,417
-Andrew: [ Blows raspberry ]
91
00:01:50,458 --> 00:01:53,250
Baxter: Everything has changed.
92
00:01:53,292 --> 00:01:56,208
Sure, we still live together
93
00:01:53,292 --> 00:01:56,208
and work together,
94
00:01:56,250 --> 00:01:57,958
but everything's different now.
95
00:01:58,000 --> 00:01:59,500
Andrew: We no longer use
96
00:01:58,000 --> 00:01:59,500
the same toothbrush,
97
00:01:59,542 --> 00:02:01,125
and we don't have
98
00:01:59,542 --> 00:02:01,125
a working toilet
99
00:02:01,167 --> 00:02:02,917
because I sawed it in half.
100
00:02:02,958 --> 00:02:05,417
[ Both grunting ]
101
00:02:05,458 --> 00:02:07,083
-Chelsea: Hey, guys.
102
00:02:05,458 --> 00:02:07,083
-Andrew: Hey.
103
00:02:07,125 --> 00:02:09,125
Chelsea: What's up?
104
00:02:07,125 --> 00:02:09,125
I have your client, Bana, here.
105
00:02:09,167 --> 00:02:11,208
Baxter: Bana, how are you?
106
00:02:11,250 --> 00:02:12,917
Really good to see you.
107
00:02:11,250 --> 00:02:12,917
I love this jacket.
108
00:02:12,958 --> 00:02:14,208
Andrew: Nice to see you.
109
00:02:12,958 --> 00:02:14,208
That is nice. We --
110
00:02:14,250 --> 00:02:15,583
Baxter: We were stretching.
111
00:02:15,625 --> 00:02:16,792
Andrew: We were just
112
00:02:15,625 --> 00:02:16,792
talking about you.
113
00:02:16,833 --> 00:02:18,792
You have a property,
114
00:02:16,833 --> 00:02:18,792
Calabasas,
115
00:02:18,833 --> 00:02:20,000
that we think you're gonna love.
116
00:02:20,042 --> 00:02:23,542
???
117
00:02:36,250 --> 00:02:39,667
???
118
00:02:41,792 --> 00:02:44,667
Baxter: Bana fired us after she
119
00:02:41,792 --> 00:02:44,667
saw Andrew's chin on my nuts.
120
00:02:44,708 --> 00:02:46,375
But that is okay.
121
00:02:46,417 --> 00:02:49,167
We are on our way to meet
122
00:02:46,417 --> 00:02:49,167
another client, Leshley Archer,
123
00:02:49,208 --> 00:02:51,208
who will love the listing
124
00:02:49,208 --> 00:02:51,208
in Calabasas.
125
00:02:51,250 --> 00:02:52,625
Andrew: Since our split,
126
00:02:52,667 --> 00:02:54,000
we had to figure out a way
127
00:02:52,667 --> 00:02:54,000
to work together,
128
00:02:54,042 --> 00:02:56,625
and what we came up with
129
00:02:54,042 --> 00:02:56,625
is pretty genius.
130
00:02:56,667 --> 00:02:59,208
Baxter: Yes, so, Andrew's gonna
131
00:02:56,667 --> 00:02:59,208
show you the kitchen
132
00:02:59,250 --> 00:03:00,833
and the living room
133
00:02:59,250 --> 00:03:00,833
and half the back yard,
134
00:03:00,875 --> 00:03:04,083
and I will cover the other half
135
00:03:00,875 --> 00:03:04,083
of the back yard,
136
00:03:04,125 --> 00:03:06,667
every other bathroom, and then
137
00:03:04,125 --> 00:03:06,667
the shallow end of the pool,
138
00:03:06,708 --> 00:03:09,167
which I have jurisdiction over,
139
00:03:06,708 --> 00:03:09,167
and here it is.
140
00:03:09,208 --> 00:03:10,750
Isn't it amazing?
141
00:03:09,208 --> 00:03:10,750
Look at these steps.
142
00:03:10,792 --> 00:03:12,167
-Leshley: Ah, it's absolutely --
143
00:03:10,792 --> 00:03:12,167
-Andrew: I am, uh --
144
00:03:12,208 --> 00:03:13,500
Leshley: Exactly what
145
00:03:12,208 --> 00:03:13,500
I was looking for.
146
00:03:13,542 --> 00:03:15,667
Baxter: Good.
147
00:03:19,875 --> 00:03:23,042
Leshley:
148
00:03:19,875 --> 00:03:23,042
How much are we talking here?
149
00:03:23,083 --> 00:03:24,292
Andrew: Uh, price.
150
00:03:23,083 --> 00:03:24,292
Yes.
151
00:03:24,333 --> 00:03:25,583
The magic number -- 1...
152
00:03:25,625 --> 00:03:27,125
-Baxter: ...8...
153
00:03:25,625 --> 00:03:27,125
-Andrew: ...point...
154
00:03:27,167 --> 00:03:28,958
-Baxter: ...4...
155
00:03:27,167 --> 00:03:28,958
-Andrew: ...mil...
156
00:03:29,000 --> 00:03:30,542
Baxter: ...'lions.
157
00:03:30,583 --> 00:03:31,958
Leshley: I'm sorry?
158
00:03:32,000 --> 00:03:33,542
-Andrew: 1...
159
00:03:32,000 --> 00:03:33,542
-Baxter: ...8...
160
00:03:33,583 --> 00:03:35,042
-Andrew: ...point...
161
00:03:33,583 --> 00:03:35,042
-Baxter: ...4...
162
00:03:35,083 --> 00:03:36,542
-Andrew: ...mil...
163
00:03:35,083 --> 00:03:36,542
-Baxter: ...'lions.
164
00:03:36,583 --> 00:03:38,083
Leshley: $18.4 million?
165
00:03:38,125 --> 00:03:39,542
-Andrew: That is correct, yes.
166
00:03:38,125 --> 00:03:39,542
-Leshley: Okay.
167
00:03:39,583 --> 00:03:41,667
What's happening right now?
168
00:03:39,583 --> 00:03:41,667
What is this?
169
00:03:41,708 --> 00:03:43,208
Andrew: Uh, yeah.
170
00:03:43,250 --> 00:03:44,292
If I can be frank with you,
171
00:03:44,333 --> 00:03:46,750
uh, Baxter and I
172
00:03:44,333 --> 00:03:46,750
have been having
173
00:03:46,792 --> 00:03:48,917
some personal trouble, uh...
174
00:03:46,792 --> 00:03:48,917
-Leshley: Okay.
175
00:03:48,958 --> 00:03:50,458
Andrew: ...but you don't have
176
00:03:48,958 --> 00:03:50,458
to worry about that,
177
00:03:50,500 --> 00:03:51,583
because, professionally,
178
00:03:51,625 --> 00:03:53,250
we're still doing our job
179
00:03:51,625 --> 00:03:53,250
as team,
180
00:03:53,292 --> 00:03:54,833
and we're gonna show you
181
00:03:53,292 --> 00:03:54,833
this house.
182
00:03:54,875 --> 00:03:56,500
You will not even notice.
183
00:03:54,875 --> 00:03:56,500
-Baxter: Yep.
184
00:03:56,542 --> 00:03:57,833
Andrew: Uh, we've -- we've
185
00:03:56,542 --> 00:03:57,833
split things up.
186
00:03:57,875 --> 00:03:59,375
Leshley:
187
00:03:57,875 --> 00:03:59,375
I've noticed a few things.
188
00:03:59,417 --> 00:04:01,042
Andrew: You have noticed,
189
00:03:59,417 --> 00:04:01,042
but, on the other hand,
190
00:04:01,083 --> 00:04:02,375
have you noticed?
191
00:04:02,417 --> 00:04:03,208
-Leshley: Uh-huh.
192
00:04:02,417 --> 00:04:03,208
-Andrew: Okay.
193
00:04:03,250 --> 00:04:04,750
But has she, though?
194
00:04:04,792 --> 00:04:07,625
Leshley: Are they looking
195
00:04:04,792 --> 00:04:07,625
to sell quickly, or...?
196
00:04:07,667 --> 00:04:09,875
Baxter: Well, uh, I was gonna
197
00:04:07,667 --> 00:04:09,875
cover the wife's point of view,
198
00:04:09,917 --> 00:04:11,833
and you were gonna cover
199
00:04:09,917 --> 00:04:11,833
the husband's point of view.
200
00:04:11,875 --> 00:04:15,167
And she is not happy
201
00:04:11,875 --> 00:04:15,167
about selling the place.
202
00:04:15,208 --> 00:04:19,750
She wants to stay in it,
203
00:04:15,208 --> 00:04:19,750
actually, but...
204
00:04:19,792 --> 00:04:21,500
Andrew: He wants to sell
205
00:04:19,792 --> 00:04:21,500
very quickly.
206
00:04:21,542 --> 00:04:22,917
Baxter: Okay, real talk?
207
00:04:22,958 --> 00:04:24,625
We haven't made a sale
208
00:04:22,958 --> 00:04:24,625
since we broke up.
209
00:04:24,667 --> 00:04:28,292
But even realer talk?
210
00:04:24,667 --> 00:04:28,292
We are about to make this sale.
211
00:04:28,333 --> 00:04:31,833
Why don't I take your right arm
212
00:04:28,333 --> 00:04:31,833
to that upstairs bedroom
213
00:04:31,875 --> 00:04:33,083
so I can show you
214
00:04:31,875 --> 00:04:33,083
that final room.
215
00:04:33,125 --> 00:04:34,625
You still haven't seen it.
216
00:04:34,667 --> 00:04:36,375
Andrew: Okay, and after
217
00:04:34,667 --> 00:04:36,375
you're done with that,
218
00:04:36,417 --> 00:04:38,583
I can take your titties out
219
00:04:36,417 --> 00:04:38,583
to the back yard --
220
00:04:38,625 --> 00:04:41,000
-Leshley: I'm sorry?
221
00:04:38,625 --> 00:04:41,000
-Andrew: Uh...not --
222
00:04:41,042 --> 00:04:42,708
Baxter: I thought we were
223
00:04:41,042 --> 00:04:42,708
gonna split up her tits.
224
00:04:42,750 --> 00:04:43,875
-Leshley: Okay.
225
00:04:42,750 --> 00:04:43,875
-Andrew: No.
226
00:04:43,917 --> 00:04:44,958
We talked about this.
227
00:04:43,917 --> 00:04:44,958
Wait.
228
00:04:45,000 --> 00:04:47,000
I won --
229
00:04:45,000 --> 00:04:47,000
We flipped a coin.
230
00:04:47,042 --> 00:04:48,667
Leshley:
231
00:04:47,042 --> 00:04:48,667
To split up my tits?
232
00:04:48,708 --> 00:04:51,583
Andrew: ...because you had
233
00:04:48,708 --> 00:04:51,583
very nice, uh, jammers.
234
00:04:51,625 --> 00:04:53,750
"Jammers" is what I call boobs,
235
00:04:53,792 --> 00:04:56,417
and also butts,
236
00:04:53,792 --> 00:04:56,417
sometimes dicks.
237
00:04:56,458 --> 00:04:58,458
Leshley: I mean,
238
00:04:56,458 --> 00:04:58,458
this is absolutely...
239
00:04:58,500 --> 00:05:01,375
-Andrew: Uh...
240
00:04:58,500 --> 00:05:01,375
-Leshley: ...disrespectful...
241
00:05:01,417 --> 00:05:02,833
Andrew: I apologize.
242
00:05:01,417 --> 00:05:02,833
I--
243
00:05:02,875 --> 00:05:07,083
Leshley: ...and disgusting --
244
00:05:02,875 --> 00:05:07,083
both of you.
245
00:05:07,125 --> 00:05:09,292
I heard you guys were excellent.
246
00:05:09,333 --> 00:05:10,958
Baxter: You heard right.
247
00:05:09,333 --> 00:05:10,958
We are excellent.
248
00:05:11,000 --> 00:05:13,333
Leshley: I'll see myself out,
249
00:05:11,000 --> 00:05:13,333
thank you.
250
00:05:13,375 --> 00:05:14,917
Baxter: You see
251
00:05:13,375 --> 00:05:14,917
what I'm dealing with here?
252
00:05:14,958 --> 00:05:16,250
Andrew blew it.
253
00:05:16,292 --> 00:05:18,458
Andrew:
254
00:05:16,292 --> 00:05:18,458
Way to lose a sale, Baxter.
255
00:05:18,500 --> 00:05:19,708
[ Blows raspberry ]
256
00:05:19,750 --> 00:05:22,458
[ Both grunting ]
257
00:05:22,500 --> 00:05:24,708
???
258
00:05:26,333 --> 00:05:27,333
[ Groans ]
259
00:05:27,375 --> 00:05:32,000
???
260
00:05:32,042 --> 00:05:33,667
Victoria: I am determined
261
00:05:32,042 --> 00:05:33,667
to get Dean
262
00:05:33,708 --> 00:05:35,375
to let me write the forward
263
00:05:33,708 --> 00:05:35,375
for his book,
264
00:05:35,417 --> 00:05:37,375
and I don't take "No"
265
00:05:35,417 --> 00:05:37,375
for an answer.
266
00:05:39,792 --> 00:05:43,917
Knowing you, this book is gonna
267
00:05:39,792 --> 00:05:43,917
be full of masculinity...
268
00:05:43,958 --> 00:05:45,125
Dean: Hmm.
269
00:05:45,167 --> 00:05:46,458
Victoria:
270
00:05:45,167 --> 00:05:46,458
...fearless aggression,
271
00:05:46,500 --> 00:05:47,917
brute force.
272
00:05:46,500 --> 00:05:47,917
-Dean: Absolutely.
273
00:05:47,958 --> 00:05:49,792
-Victoria: Am I right?
274
00:05:47,958 --> 00:05:49,792
-Dean: Yes, you are.
275
00:05:49,833 --> 00:05:53,083
Victoria: I think you need
276
00:05:49,833 --> 00:05:53,083
a feminine touch.
277
00:05:53,125 --> 00:05:55,583
Dean: Oh!
278
00:05:53,125 --> 00:05:55,583
Well, who did you have in mind?
279
00:05:55,625 --> 00:05:56,917
Victoria: Me, Dean.
280
00:05:56,958 --> 00:05:58,250
Dean: Uh,
281
00:05:56,958 --> 00:05:58,250
you will be the person
282
00:05:58,292 --> 00:05:59,792
to find the woman
283
00:05:58,292 --> 00:05:59,792
who will write the --
284
00:05:59,833 --> 00:06:01,458
Victoria: No, I will be
285
00:05:59,833 --> 00:06:01,458
the woman to write it
286
00:06:01,500 --> 00:06:02,750
to give the feminine touch.
287
00:06:02,792 --> 00:06:04,042
Dean: Really?
288
00:06:04,083 --> 00:06:05,500
Victoria: [ Chuckles ]
289
00:06:04,083 --> 00:06:05,500
Dean, of course.
290
00:06:05,542 --> 00:06:09,000
I mean, I'm the most
291
00:06:05,542 --> 00:06:09,000
feminine person you know.
292
00:06:09,042 --> 00:06:10,375
I'm like a...
293
00:06:09,042 --> 00:06:10,375
-Dean: That's --
294
00:06:10,417 --> 00:06:12,542
Victoria: I'm like
295
00:06:10,417 --> 00:06:12,542
a girl's girl, you know?
296
00:06:12,583 --> 00:06:14,417
Like with the gal pals.
297
00:06:14,458 --> 00:06:16,333
Like, uh, girlie Fridays.
298
00:06:16,375 --> 00:06:18,458
Dean: Victoria, I don't mean
299
00:06:16,375 --> 00:06:18,458
this to sound insulting.
300
00:06:18,500 --> 00:06:19,792
Victoria: I hope it's not.
301
00:06:19,833 --> 00:06:21,000
Dean:
302
00:06:19,833 --> 00:06:21,000
But you sound like a creature
303
00:06:21,042 --> 00:06:22,333
from another dimension
304
00:06:22,375 --> 00:06:24,250
who wants to impersonate
305
00:06:22,375 --> 00:06:24,250
a human woman
306
00:06:24,292 --> 00:06:27,375
and has just sloppily
307
00:06:24,292 --> 00:06:27,375
gathered together some facts
308
00:06:27,417 --> 00:06:29,417
that they've heard about women.
309
00:06:29,458 --> 00:06:31,083
Victoria: Is he crazy?
310
00:06:31,125 --> 00:06:33,750
The only thing alien about me
311
00:06:31,125 --> 00:06:33,750
is my housekeeper, Swala.
312
00:06:33,792 --> 00:06:35,042
Dean: How many female friends
313
00:06:33,792 --> 00:06:35,042
do you have?
314
00:06:35,083 --> 00:06:36,250
Victoria: [ Scoffs ]
315
00:06:36,292 --> 00:06:37,750
Oh, God.
316
00:06:36,292 --> 00:06:37,750
I mean, I can't even --
317
00:06:37,792 --> 00:06:39,500
I can't even count.
318
00:06:37,792 --> 00:06:39,500
-Dean: Well, name one.
319
00:06:39,542 --> 00:06:41,458
Victoria:
320
00:06:39,542 --> 00:06:41,458
Uh, there's -- there's Tina.
321
00:06:41,500 --> 00:06:42,583
Dean:
322
00:06:41,500 --> 00:06:42,583
What's Tina's last name?
323
00:06:42,625 --> 00:06:44,417
Victoria:
324
00:06:42,625 --> 00:06:44,417
And there -- Tina Linda.
325
00:06:44,458 --> 00:06:46,667
Dean: Is "Linda" her
326
00:06:44,458 --> 00:06:46,667
married name or her maiden name?
327
00:06:46,708 --> 00:06:48,250
Victoria: Her married name.
328
00:06:48,292 --> 00:06:49,833
-Dean: What's her maiden name?
329
00:06:48,292 --> 00:06:49,833
-Victoria: Teresa.
330
00:06:49,875 --> 00:06:53,000
Dean: And her parents --
331
00:06:49,875 --> 00:06:53,000
Mr. and Mrs. Teresa...
332
00:06:53,042 --> 00:06:54,500
-Victoria: Yes.
333
00:06:53,042 --> 00:06:54,500
-Dean: ...were they upset
334
00:06:54,542 --> 00:06:57,042
that she abandoned
335
00:06:54,542 --> 00:06:57,042
the family name?
336
00:06:57,083 --> 00:06:58,625
Victoria: No,
337
00:06:57,083 --> 00:06:58,625
because, of course,
338
00:06:58,667 --> 00:07:01,583
the mother's name
339
00:06:58,667 --> 00:07:01,583
wasn't originally Teresa.
340
00:07:01,625 --> 00:07:03,750
-Dean: Of course not.
341
00:07:01,625 --> 00:07:03,750
-Victoria: No.
342
00:07:03,792 --> 00:07:07,250
Dean: What was her name --
343
00:07:03,792 --> 00:07:07,250
her maiden name?
344
00:07:07,292 --> 00:07:08,583
-Victoria: Toni.
345
00:07:07,292 --> 00:07:08,583
-Dean: Toni.
346
00:07:08,625 --> 00:07:10,417
And what's her first name?
347
00:07:10,458 --> 00:07:11,542
Victoria: Uh...
348
00:07:11,583 --> 00:07:13,750
Uh, I think it's, um, Tinda?
349
00:07:13,792 --> 00:07:16,333
Dean: You understand that
350
00:07:13,792 --> 00:07:16,333
Tinda Toni Teresa
351
00:07:16,375 --> 00:07:19,458
sounds like a legendary mongoose
352
00:07:16,375 --> 00:07:19,458
who battled cobras?
353
00:07:19,500 --> 00:07:20,750
Victoria: Dean, I can't help
354
00:07:20,792 --> 00:07:22,750
what my friends' names are,
355
00:07:20,792 --> 00:07:22,750
okay?
356
00:07:22,792 --> 00:07:25,333
You just asked me if
357
00:07:22,792 --> 00:07:25,333
I had girlfriends. I named one.
358
00:07:25,375 --> 00:07:27,000
Dean: Name another.
359
00:07:27,042 --> 00:07:28,500
Victoria: Dean, I feel like
360
00:07:27,042 --> 00:07:28,500
we're getting off track.
361
00:07:28,542 --> 00:07:30,500
It's not my fault
362
00:07:28,542 --> 00:07:30,500
I don't have friends.
363
00:07:30,542 --> 00:07:33,167
Clearly, I intimidate all women,
364
00:07:30,542 --> 00:07:33,167
so what am I supposed to do?
365
00:07:36,250 --> 00:07:42,083
???
366
00:07:42,125 --> 00:07:43,625
Andrew:
367
00:07:42,125 --> 00:07:43,625
I think I finally realized
368
00:07:43,667 --> 00:07:46,333
why our Calabasas showing
369
00:07:43,667 --> 00:07:46,333
went so poorly.
370
00:07:46,375 --> 00:07:48,625
Baxter: Andrew and I
371
00:07:46,375 --> 00:07:48,625
never got closure,
372
00:07:48,667 --> 00:07:50,792
and we need it
373
00:07:48,667 --> 00:07:50,792
to sell this house.
374
00:07:50,833 --> 00:07:52,833
Andrew: So we're having
375
00:07:50,833 --> 00:07:52,833
a closure ceremony.
376
00:07:52,875 --> 00:07:54,458
-Baxter: Attention, please.
377
00:07:52,875 --> 00:07:54,458
-Andrew: Everybody look.
378
00:07:54,500 --> 00:07:56,458
-Baxter: Attention.
379
00:07:54,500 --> 00:07:56,458
-Andrew: Listen up!
380
00:07:56,500 --> 00:07:59,083
Could everybody
381
00:07:56,500 --> 00:07:59,083
get off the phone?!
382
00:07:59,125 --> 00:08:00,542
-Baxter: Come here!
383
00:07:59,125 --> 00:08:00,542
-Andrew: Can we have a second?
384
00:08:00,583 --> 00:08:02,958
I'm sorry to raise my voice.
385
00:08:00,583 --> 00:08:02,958
-Victoria: Jesus.
386
00:08:03,000 --> 00:08:05,417
Andrew:
387
00:08:03,000 --> 00:08:05,417
Listen, as some of you know,
388
00:08:05,458 --> 00:08:08,292
uh, Baxter and I
389
00:08:05,458 --> 00:08:08,292
are no longer together,
390
00:08:08,333 --> 00:08:11,042
and, traditionally,
391
00:08:08,333 --> 00:08:11,042
at the ending of a relationship,
392
00:08:11,083 --> 00:08:13,667
you take items that
393
00:08:11,083 --> 00:08:13,667
the other one has given to you,
394
00:08:13,708 --> 00:08:16,125
and you return them
395
00:08:13,708 --> 00:08:16,125
to said person.
396
00:08:16,167 --> 00:08:18,167
Baxter: It's a sad errand.
397
00:08:18,208 --> 00:08:20,250
Andrew: Now, we have estimated
398
00:08:20,292 --> 00:08:24,417
that this should take no less
399
00:08:20,292 --> 00:08:24,417
than three to four hours.
400
00:08:24,458 --> 00:08:26,500
-Woman: What?
401
00:08:24,458 --> 00:08:26,500
-Andrew: So, let's get started.
402
00:08:26,542 --> 00:08:28,917
Glenn: If those two sweet angels
403
00:08:26,542 --> 00:08:28,917
can't make it,
404
00:08:28,958 --> 00:08:31,042
what chance do any of us have?
405
00:08:31,083 --> 00:08:33,833
Andrew: I want to start
406
00:08:31,083 --> 00:08:33,833
with this shaving cream.
407
00:08:33,875 --> 00:08:36,125
Uh, we got this on
408
00:08:33,875 --> 00:08:36,125
our first Halloween together.
409
00:08:36,167 --> 00:08:38,333
Halloween is,
410
00:08:36,167 --> 00:08:38,333
of course, a holiday.
411
00:08:38,375 --> 00:08:40,167
It's somewhere in October...
412
00:08:40,208 --> 00:08:41,500
-Amir: 31st.
413
00:08:40,208 --> 00:08:41,500
-Andrew: ...31st.
414
00:08:41,542 --> 00:08:43,833
When we went over
415
00:08:41,542 --> 00:08:43,833
to Victoria's house,
416
00:08:43,875 --> 00:08:45,875
and all over the right side
417
00:08:43,875 --> 00:08:45,875
of her house,
418
00:08:45,917 --> 00:08:48,375
we spent a couple hours
419
00:08:45,917 --> 00:08:48,375
drawing, uh,
420
00:08:48,417 --> 00:08:50,667
penises/wieners.
421
00:08:48,417 --> 00:08:50,667
-Victoria: Yeah.
422
00:08:50,708 --> 00:08:52,042
Andrew: Uh, a lot of you
423
00:08:52,083 --> 00:08:53,417
probably are thinking
424
00:08:52,083 --> 00:08:53,417
"That's stupid.
425
00:08:53,458 --> 00:08:54,792
Why would you do that?"
426
00:08:53,458 --> 00:08:54,792
-Chelsea: Yes.
427
00:08:54,833 --> 00:08:55,833
Victoria:
428
00:08:54,833 --> 00:08:55,833
We're all thinking that.
429
00:08:55,875 --> 00:08:57,250
Andrew: Thank you for that.
430
00:08:57,292 --> 00:08:58,625
That reminds me of a trip
431
00:08:57,292 --> 00:08:58,625
we took to Canc�n.
432
00:08:58,667 --> 00:08:59,958
Baxter: I remember this.
433
00:09:00,000 --> 00:09:01,250
Andrew:
434
00:09:00,000 --> 00:09:01,250
It was for a spring break.
435
00:09:01,292 --> 00:09:02,875
I can't remember
436
00:09:01,292 --> 00:09:02,875
which season it's in,
437
00:09:02,917 --> 00:09:04,500
but it's one of the seasons
438
00:09:02,917 --> 00:09:04,500
where traditionally --
439
00:09:04,542 --> 00:09:05,667
-Amir: It's spring.
440
00:09:04,542 --> 00:09:05,667
-Andrew: Yeah.
441
00:09:05,708 --> 00:09:07,000
Amir:
442
00:09:05,708 --> 00:09:07,000
The bros are such babies.
443
00:09:07,042 --> 00:09:08,042
Glenn and I used to be
444
00:09:07,042 --> 00:09:08,042
best friends,
445
00:09:08,083 --> 00:09:09,250
but we've moved on.
446
00:09:09,292 --> 00:09:10,875
I have, anyways.
447
00:09:09,292 --> 00:09:10,875
I bet he has, too.
448
00:09:10,917 --> 00:09:12,375
I don't know,
449
00:09:10,917 --> 00:09:12,375
'cause he won't talk to me.
450
00:09:12,417 --> 00:09:15,292
Baxter: We took a cruise,
451
00:09:12,417 --> 00:09:15,292
we got off in Canc�n,
452
00:09:15,333 --> 00:09:18,208
and we bought
453
00:09:15,333 --> 00:09:18,208
this shaving cream.
454
00:09:18,250 --> 00:09:19,958
Chelsea: Are they serious?
455
00:09:20,000 --> 00:09:23,333
These idiots are returning
456
00:09:20,000 --> 00:09:23,333
identical items to each other.
457
00:09:23,375 --> 00:09:25,833
Amir: This is what's gonna
458
00:09:23,375 --> 00:09:25,833
take them four goddamn hours?
459
00:09:25,875 --> 00:09:27,292
Can we wrap this up, please?
460
00:09:27,333 --> 00:09:29,583
Andrew: Yes. Uh, speaking of
461
00:09:27,333 --> 00:09:29,583
wrapping it up...
462
00:09:29,625 --> 00:09:32,208
Uh, it was Christmas.
463
00:09:29,625 --> 00:09:32,208
It was three years ago. What --
464
00:09:32,250 --> 00:09:34,375
-Baxter: December 24th.
465
00:09:32,250 --> 00:09:34,375
-Andrew: Christmas is...
466
00:09:34,417 --> 00:09:36,042
-Amir: 25th.
467
00:09:34,417 --> 00:09:36,042
-Andrew: 25th.
468
00:09:36,083 --> 00:09:39,500
Um, so, as a joke, we put, uh --
469
00:09:36,083 --> 00:09:39,500
We put rubbers on,
470
00:09:39,542 --> 00:09:42,333
and we ran around the house
471
00:09:39,542 --> 00:09:42,333
just doing this weird,
472
00:09:42,375 --> 00:09:43,917
like, song and dance.
473
00:09:43,958 --> 00:09:45,417
Glenn:
474
00:09:43,958 --> 00:09:45,417
What says "Christmas" better
475
00:09:45,458 --> 00:09:48,667
than two best friends singing
476
00:09:45,458 --> 00:09:48,667
silly songs...
477
00:09:48,708 --> 00:09:51,833
almost nude?
478
00:09:48,708 --> 00:09:51,833
[ Sobs ]
479
00:09:51,875 --> 00:09:55,042
Baxter: This reminds me of a lot
480
00:09:51,875 --> 00:09:55,042
of birthday parties we went to.
481
00:09:55,083 --> 00:09:57,250
-Andrew: Uh-huh.
482
00:09:55,083 --> 00:09:57,250
-Baxter: So, we blew up
483
00:09:57,292 --> 00:10:01,375
a bunch of condoms together,
484
00:09:57,292 --> 00:10:01,375
and we filled them with helium,
485
00:10:01,417 --> 00:10:03,792
and may we never bring
486
00:10:01,417 --> 00:10:03,792
flesh-colored balloons
487
00:10:03,833 --> 00:10:05,750
to a children's birthday party
488
00:10:03,833 --> 00:10:05,750
again.
489
00:10:05,792 --> 00:10:07,542
Andrew: Uh, well,
490
00:10:05,792 --> 00:10:07,542
we definitely won't do that,
491
00:10:07,583 --> 00:10:10,208
because we will never do
492
00:10:07,583 --> 00:10:10,208
anything together again.
493
00:10:10,250 --> 00:10:12,042
Victoria: You know,
494
00:10:10,250 --> 00:10:12,042
you may find it surprising that
495
00:10:12,083 --> 00:10:15,500
when you leave this, your boxes
496
00:10:12,083 --> 00:10:15,500
look exactly the same. Yeah.
497
00:10:15,542 --> 00:10:17,917
Andrew: Easter.
498
00:10:17,958 --> 00:10:19,792
Easter, one year ago.
499
00:10:19,833 --> 00:10:21,208
Easter is in...
500
00:10:21,250 --> 00:10:22,583
Both: It changes.
501
00:10:22,625 --> 00:10:24,958
Andrew: One year ago, on Easter,
502
00:10:25,000 --> 00:10:27,292
I asked if, instead of candy,
503
00:10:27,333 --> 00:10:30,458
we could do some sort
504
00:10:27,333 --> 00:10:30,458
of drug exchange,
505
00:10:30,500 --> 00:10:33,792
and we came up with the idea
506
00:10:30,500 --> 00:10:33,792
together to do pill roulette.
507
00:10:33,833 --> 00:10:35,167
Baxter: You're gonna give those
508
00:10:33,833 --> 00:10:35,167
back to me, really?
509
00:10:35,208 --> 00:10:36,500
Andrew:
510
00:10:35,208 --> 00:10:36,500
I'm gonna give these back.
511
00:10:36,542 --> 00:10:38,042
Baxter:
512
00:10:36,542 --> 00:10:38,042
You're gonna give me back...
513
00:10:38,083 --> 00:10:40,333
all those Vicodins?
514
00:10:40,375 --> 00:10:43,042
Well, I guess you can
515
00:10:40,375 --> 00:10:43,042
have yours back, too.
516
00:10:52,583 --> 00:10:53,958
Victoria: If I have
517
00:10:52,583 --> 00:10:53,958
to listen to this shit,
518
00:10:54,000 --> 00:10:55,750
I sure as hell
519
00:10:54,000 --> 00:10:55,750
don't have to be sober.
520
00:10:55,792 --> 00:10:58,417
Glenn:
521
00:10:55,792 --> 00:10:58,417
Why are you guys doing this?
522
00:10:55,792 --> 00:10:58,417
Don't you see?
523
00:10:58,458 --> 00:11:01,208
You've each gotten each other
524
00:10:58,458 --> 00:11:01,208
so many sweet gifts.
525
00:11:01,250 --> 00:11:02,542
You shouldn't be
526
00:11:01,250 --> 00:11:02,542
fighting like this.
527
00:11:02,583 --> 00:11:04,417
-Andrew: No, Glenn --
528
00:11:02,583 --> 00:11:04,417
-Baxter: Glenn --
529
00:11:04,458 --> 00:11:06,167
Glenn:
530
00:11:04,458 --> 00:11:06,167
Drink some water with that pill.
531
00:11:04,458 --> 00:11:06,167
Don't chew it raw.
532
00:11:06,208 --> 00:11:07,833
-Andrew: Don't --
533
00:11:06,208 --> 00:11:07,833
-Baxter: Glenn --
534
00:11:07,875 --> 00:11:09,542
Chelsea: He's right about that.
535
00:11:07,875 --> 00:11:09,542
You're gonna choke.
536
00:11:09,583 --> 00:11:11,458
Andrew: Glenn, we are not done!
537
00:11:09,583 --> 00:11:11,458
This is what happens.
538
00:11:11,500 --> 00:11:12,792
Baxter: Keep it.
539
00:11:12,833 --> 00:11:14,125
Amir:
540
00:11:12,833 --> 00:11:14,125
Maybe if I help them make up,
541
00:11:14,167 --> 00:11:15,625
Glenn will see that
542
00:11:14,167 --> 00:11:15,625
we can make up.
543
00:11:15,667 --> 00:11:20,208
???
544
00:11:20,250 --> 00:11:21,917
Victoria: I'm showing a house
545
00:11:20,250 --> 00:11:21,917
in Studio City
546
00:11:21,958 --> 00:11:23,458
to my client, Nadine.
547
00:11:23,500 --> 00:11:26,333
But I'll admit,
548
00:11:23,500 --> 00:11:26,333
my mind is on Dean's forward.
549
00:11:26,375 --> 00:11:28,667
Maybe if I can get Nadine
550
00:11:26,375 --> 00:11:28,667
to be my female friend,
551
00:11:28,708 --> 00:11:30,500
he'll have to choose me
552
00:11:28,708 --> 00:11:30,500
to write it.
553
00:11:30,542 --> 00:11:32,042
So, then,
554
00:11:30,542 --> 00:11:32,042
through the corridor here,
555
00:11:32,083 --> 00:11:34,167
we enter the entertaining space.
556
00:11:34,208 --> 00:11:35,375
Woman: Oh, this is nice.
557
00:11:35,417 --> 00:11:36,708
Victoria: Yeah,
558
00:11:35,417 --> 00:11:36,708
I just love this.
559
00:11:41,958 --> 00:11:43,208
I mean, as you can see,
560
00:11:43,250 --> 00:11:45,125
eight doors that open up
561
00:11:43,250 --> 00:11:45,125
to the back yard.
562
00:11:45,167 --> 00:11:46,833
You've got an infinity pool,
563
00:11:46,875 --> 00:11:49,208
you've got views of the ocean,
564
00:11:46,875 --> 00:11:49,208
you know,
565
00:11:49,250 --> 00:11:51,167
and, as well, mountain views...
566
00:11:49,250 --> 00:11:51,167
-Woman: Yeah.
567
00:11:51,208 --> 00:11:52,458
Victoria:
568
00:11:51,208 --> 00:11:52,458
...which, I just think,
569
00:11:52,500 --> 00:11:54,875
where else
570
00:11:52,500 --> 00:11:54,875
can you find that in --
571
00:11:54,917 --> 00:11:56,583
Hello.
572
00:11:54,917 --> 00:11:56,583
-Woman 2: Hi.
573
00:11:56,625 --> 00:11:58,292
Can you black these windows out?
574
00:11:58,333 --> 00:11:59,958
Woman 1:
575
00:11:58,333 --> 00:11:59,958
That's what I'm wondering --
576
00:11:58,333 --> 00:11:59,958
the privacy.
577
00:12:00,000 --> 00:12:01,042
Victoria: Together?
578
00:12:01,083 --> 00:12:02,958
I can be friends with two girls.
579
00:12:03,000 --> 00:12:05,708
That will impress Dean
580
00:12:03,000 --> 00:12:05,708
twice as much.
581
00:12:05,750 --> 00:12:08,125
You know, it's a great family
582
00:12:05,750 --> 00:12:08,125
home if you wanted to start...
583
00:12:08,167 --> 00:12:09,875
-Woman 1: Mm.
584
00:12:08,167 --> 00:12:09,875
-Victoria: ...to start a family.
585
00:12:09,917 --> 00:12:11,875
-Woman 2: We have a family.
586
00:12:09,917 --> 00:12:11,875
-Woman 1: We do. We're set.
587
00:12:11,917 --> 00:12:14,542
Victoria: Oh, really?
588
00:12:11,917 --> 00:12:14,542
How many of you...altogether?
589
00:12:14,583 --> 00:12:16,375
Woman 1:
590
00:12:14,583 --> 00:12:16,375
That's yet to be determined.
591
00:12:16,417 --> 00:12:18,542
-Victoria: Oh. [ Chuckles ]
592
00:12:16,417 --> 00:12:18,542
-Woman 2: Yeah.
593
00:12:18,583 --> 00:12:20,500
-Woman 3: Is there an attic?
594
00:12:18,583 --> 00:12:20,500
-Victoria: What?
595
00:12:20,542 --> 00:12:23,542
Woman 3: Is there an attic?
596
00:12:20,542 --> 00:12:23,542
How hard is it to get to?
597
00:12:23,583 --> 00:12:24,958
Victoria:
598
00:12:23,583 --> 00:12:24,958
Am I impressive or what?
599
00:12:25,000 --> 00:12:26,333
I set out to make
600
00:12:25,000 --> 00:12:26,333
one girlfriend,
601
00:12:26,375 --> 00:12:27,917
and now I have three.
602
00:12:27,958 --> 00:12:31,125
We could have someone
603
00:12:27,958 --> 00:12:31,125
come in here with sage.
604
00:12:31,167 --> 00:12:33,417
You know,
605
00:12:31,167 --> 00:12:33,417
kind of clear that out.
606
00:12:33,458 --> 00:12:35,083
Because, honestly,
607
00:12:33,458 --> 00:12:35,083
you want to --
608
00:12:35,125 --> 00:12:36,917
This is a great
609
00:12:35,125 --> 00:12:36,917
entertaining space.
610
00:12:36,958 --> 00:12:38,042
And if -- Huh?
611
00:12:38,083 --> 00:12:39,625
Woman 4: Hi.
612
00:12:38,083 --> 00:12:39,625
I love the flow.
613
00:12:39,667 --> 00:12:41,500
Victoria:
614
00:12:39,667 --> 00:12:41,500
And then there were four!
615
00:12:39,667 --> 00:12:41,500
[ Laughter ]
616
00:12:41,542 --> 00:12:45,292
Tess, Missy, Aisha, and Nadine.
617
00:12:45,333 --> 00:12:48,375
Four new friends make a squad --
618
00:12:45,333 --> 00:12:48,375
a king squad.
619
00:12:48,417 --> 00:12:50,542
I love these outfits.
620
00:12:50,583 --> 00:12:52,292
[ Chuckles ]
621
00:12:50,583 --> 00:12:52,292
-Woman 4: Thank you.
622
00:12:52,333 --> 00:12:54,125
-Woman 1: Do you want one?
623
00:12:52,333 --> 00:12:54,125
-Woman 3: You can have one.
624
00:12:54,167 --> 00:12:55,458
-Woman 4: Yeah, we have lots.
625
00:12:54,167 --> 00:12:55,458
-Woman 3: We'll give you one.
626
00:12:55,500 --> 00:12:56,667
Victoria: Um, you know...
627
00:12:56,708 --> 00:12:58,083
Woman 2: We have your size.
628
00:12:58,125 --> 00:12:59,833
Victoria: [ Chuckles ]
629
00:12:58,125 --> 00:12:59,833
Extra-extra small?
630
00:12:59,875 --> 00:13:01,583
Woman 3: Your hair would
631
00:12:59,875 --> 00:13:01,583
look nice in a ponytail.
632
00:13:01,625 --> 00:13:03,208
Victoria: Thank you.
633
00:13:03,250 --> 00:13:04,625
-Woman 4: You're beautiful.
634
00:13:03,250 --> 00:13:04,625
-Victoria: Thank you.
635
00:13:06,583 --> 00:13:08,417
I've never been around
636
00:13:06,583 --> 00:13:08,417
this many women
637
00:13:08,458 --> 00:13:11,167
who weren't chasing me for
638
00:13:08,458 --> 00:13:11,167
what I did to their husbands.
639
00:13:11,208 --> 00:13:12,958
So, it's a 30-day escrow.
640
00:13:13,000 --> 00:13:16,542
Woman 4: No.
641
00:13:13,000 --> 00:13:16,542
It has to be 12 days.
642
00:13:16,583 --> 00:13:19,042
Woman 1: We need to be
643
00:13:16,583 --> 00:13:19,042
in the house in 12 days.
644
00:13:19,083 --> 00:13:21,542
Victoria: You know, 30 days
645
00:13:19,083 --> 00:13:21,542
is pretty standard. I'm --
646
00:13:21,583 --> 00:13:23,000
-Woman 4: No.
647
00:13:21,583 --> 00:13:23,000
-Victoria: I might be able to --
648
00:13:23,042 --> 00:13:24,542
Women: No.
649
00:13:24,583 --> 00:13:27,125
-Victoria: How about two weeks?
650
00:13:24,583 --> 00:13:27,125
-Women: No!
651
00:13:27,167 --> 00:13:29,083
-Woman 3: What did we just say?
652
00:13:27,167 --> 00:13:29,083
-Woman 4: Try again.
653
00:13:29,125 --> 00:13:31,333
-Woman 1: Why don't you listen?
654
00:13:29,125 --> 00:13:31,333
-Victoria: Well, I'm listening.
655
00:13:31,375 --> 00:13:34,042
I'm just trying
656
00:13:31,375 --> 00:13:34,042
to offer something...
657
00:13:34,083 --> 00:13:36,083
Woman 4:
658
00:13:34,083 --> 00:13:36,083
You're doing a great job.
659
00:13:34,083 --> 00:13:36,083
Just try another guess,
660
00:13:36,125 --> 00:13:38,208
a different number...that's 12.
661
00:13:36,125 --> 00:13:38,208
-Victoria: 12?
662
00:13:38,250 --> 00:13:39,542
-Woman 4: 12!
663
00:13:38,250 --> 00:13:39,542
-Woman 2: 12. Great.
664
00:13:39,583 --> 00:13:40,958
Woman 4: That's what
665
00:13:39,583 --> 00:13:40,958
we were thinking.
666
00:13:41,000 --> 00:13:42,417
Woman 1: That's what we like --
667
00:13:41,000 --> 00:13:42,417
We like 12.
668
00:13:42,458 --> 00:13:43,833
Victoria: I got it.
669
00:13:43,875 --> 00:13:45,583
I'm the best.
670
00:13:45,625 --> 00:13:47,750
I sold the house,
671
00:13:45,625 --> 00:13:47,750
I got the girlfriends,
672
00:13:47,792 --> 00:13:50,167
and now I'm going to write
673
00:13:47,792 --> 00:13:50,167
the forward for Dean's book.
674
00:13:53,042 --> 00:13:57,000
???
675
00:13:57,042 --> 00:13:58,917
Dean: And now I must attend
676
00:13:57,042 --> 00:13:58,917
a very important meeting
677
00:13:58,958 --> 00:14:01,833
at the home of my friend
678
00:13:58,958 --> 00:14:01,833
and book editor,
679
00:14:01,875 --> 00:14:03,500
Gwentolyn Swanson.
680
00:14:03,542 --> 00:14:07,875
Gwentolyn: Sorry,
681
00:14:03,542 --> 00:14:07,875
just let me refill.
682
00:14:07,917 --> 00:14:09,917
Dr. Bermom's got me
683
00:14:07,917 --> 00:14:09,917
on that wine cleanse.
684
00:14:09,958 --> 00:14:11,167
-Dean: Terry? Oh!
685
00:14:09,958 --> 00:14:11,167
-Gwentolyn: Mm-hmm!
686
00:14:11,208 --> 00:14:12,417
Have you heard of it?
687
00:14:12,458 --> 00:14:14,042
Dean: I've heard
688
00:14:12,458 --> 00:14:14,042
of the wine cleanse.
689
00:14:14,083 --> 00:14:16,000
You know, two years ago,
690
00:14:14,083 --> 00:14:16,000
he cleared up my tennis elbow.
691
00:14:16,042 --> 00:14:17,917
He injected me with trichinosis.
692
00:14:17,958 --> 00:14:19,458
Gwentolyn:
693
00:14:17,958 --> 00:14:19,458
I trust him with my life.
694
00:14:17,958 --> 00:14:19,458
I've done all of them.
695
00:14:19,500 --> 00:14:21,583
I did the paper cleanse...
696
00:14:19,500 --> 00:14:21,583
-Dean: Mm-hmm.
697
00:14:21,625 --> 00:14:23,250
Gwentolyn: ...the tear cleanse.
698
00:14:23,292 --> 00:14:26,042
I have scratches on the inside
699
00:14:23,292 --> 00:14:26,042
of my body, I'm told,
700
00:14:26,083 --> 00:14:27,625
from the demon cleanse, but...
701
00:14:27,667 --> 00:14:29,167
Dean: But that's on the inside.
702
00:14:29,208 --> 00:14:31,042
Gwentolyn: My jeans fit,
703
00:14:29,208 --> 00:14:31,042
you know what I mean? Mmm!
704
00:14:31,083 --> 00:14:32,583
Dean: He's a miracle worker.
705
00:14:32,625 --> 00:14:34,667
Gwentolyn: Speaking of
706
00:14:32,625 --> 00:14:34,667
fitting something big
707
00:14:34,708 --> 00:14:37,667
into something smaller...
708
00:14:34,708 --> 00:14:37,667
-Dean: Yes!
709
00:14:37,708 --> 00:14:41,042
Gwentolyn: ...I am loving
710
00:14:37,708 --> 00:14:41,042
what you're doing -- brilliant.
711
00:14:41,083 --> 00:14:42,667
-Dean: Thank you.
712
00:14:41,083 --> 00:14:42,667
-Gwentolyn: You're welcome.
713
00:14:42,708 --> 00:14:44,875
-Dean: You understand it.
714
00:14:42,708 --> 00:14:44,875
-Gwentolyn: I absolutely do.
715
00:14:44,917 --> 00:14:47,792
But I have to put
716
00:14:44,917 --> 00:14:47,792
my big, bad editor cap on.
717
00:14:47,833 --> 00:14:49,167
[ Clicks tongue ]
718
00:14:49,208 --> 00:14:51,375
[ British accent ]
719
00:14:49,208 --> 00:14:51,375
Hello. How ya doing?
720
00:14:51,417 --> 00:14:53,583
-Dean: Hello.
721
00:14:51,417 --> 00:14:53,583
-Gwentolyn: She's British.
722
00:14:53,625 --> 00:14:55,792
Uh, we've got
723
00:14:53,625 --> 00:14:55,792
to shorten this.
724
00:14:55,833 --> 00:14:57,375
Dean: T-Take the hat off
725
00:14:55,833 --> 00:14:57,375
for a second.
726
00:14:57,417 --> 00:14:58,833
Gwentolyn:
727
00:14:57,417 --> 00:14:58,833
[ Normal voice ] Yeah?
728
00:14:58,875 --> 00:15:00,292
Dean: When you say "shorten,"
729
00:14:58,875 --> 00:15:00,292
you mean --
730
00:15:00,333 --> 00:15:04,208
you mean, um,
731
00:15:00,333 --> 00:15:04,208
use a different size paper?
732
00:15:04,250 --> 00:15:05,792
Gwentolyn: Hmm.
733
00:15:05,833 --> 00:15:07,875
Uh, that's an interesting way
734
00:15:05,833 --> 00:15:07,875
to interpret that.
735
00:15:07,917 --> 00:15:10,458
No.
736
00:15:07,917 --> 00:15:10,458
Uh, this is three chapters?
737
00:15:10,500 --> 00:15:11,875
-Dean: Yes.
738
00:15:10,500 --> 00:15:11,875
-Gwentolyn: Right.
739
00:15:11,917 --> 00:15:14,000
We just want to get to the meat.
740
00:15:14,042 --> 00:15:16,458
Dean: Ooh. Oof.
741
00:15:14,042 --> 00:15:16,458
First of all --
742
00:15:16,500 --> 00:15:18,208
Gwentolyn:
743
00:15:16,500 --> 00:15:18,208
No, honey, stay with me.
744
00:15:18,250 --> 00:15:20,125
This is -- we can do this
745
00:15:18,250 --> 00:15:20,125
very easily.
746
00:15:20,167 --> 00:15:22,583
I think -- I-I've got
747
00:15:20,167 --> 00:15:22,583
a couple easy ones for you.
748
00:15:22,625 --> 00:15:24,250
For example,
749
00:15:22,625 --> 00:15:24,250
this right here is --
750
00:15:24,292 --> 00:15:26,042
These are the thank-yous.
751
00:15:24,292 --> 00:15:26,042
-Dean: Yes.
752
00:15:26,083 --> 00:15:28,625
Gwentolyn:
753
00:15:26,083 --> 00:15:28,625
That's a little too many.
754
00:15:26,083 --> 00:15:28,625
This -- This is --
755
00:15:28,667 --> 00:15:29,917
Dean: People will be furious
756
00:15:28,667 --> 00:15:29,917
if they're left out.
757
00:15:29,958 --> 00:15:31,167
Gwentolyn:
758
00:15:29,958 --> 00:15:31,167
I'm not quite sure --
759
00:15:31,208 --> 00:15:32,833
Dean: I'll never
760
00:15:31,208 --> 00:15:32,833
hear the end of it.
761
00:15:32,875 --> 00:15:34,500
Gwentolyn: Not the dead people,
762
00:15:32,875 --> 00:15:34,500
and there's several.
763
00:15:34,542 --> 00:15:35,958
Dean: You don't have
764
00:15:34,542 --> 00:15:35,958
to meet them in the next world.
765
00:15:36,000 --> 00:15:37,458
Gwentolyn: There is, what --
766
00:15:36,000 --> 00:15:37,458
and I mean...
767
00:15:37,500 --> 00:15:38,792
then you just did
768
00:15:37,500 --> 00:15:38,792
"Battle Hymn of the Republic."
769
00:15:38,833 --> 00:15:40,208
You just put the whole thing in.
770
00:15:40,250 --> 00:15:43,875
Dean:
771
00:15:40,250 --> 00:15:43,875
? Glory, glory, hallelujah ?
772
00:15:43,917 --> 00:15:47,250
? Glory, glory, hallelujah ?
773
00:15:47,292 --> 00:15:48,792
It has to remain!
774
00:15:48,833 --> 00:15:51,042
And you need every
775
00:15:48,833 --> 00:15:51,042
"Glory, glory, hallelujah,"
776
00:15:51,083 --> 00:15:54,542
because otherwise you lose
777
00:15:51,083 --> 00:15:54,542
the thread of the song.
778
00:15:54,583 --> 00:15:57,167
Don't you think,
779
00:15:54,583 --> 00:15:57,167
if I take anything out,
780
00:15:57,208 --> 00:16:01,250
the reader will think, "I'm not
781
00:15:57,208 --> 00:16:01,250
getting the full story here.
782
00:16:01,292 --> 00:16:02,458
He's hiding something."
783
00:16:02,500 --> 00:16:04,042
Gwentolyn: I don't think that.
784
00:16:04,083 --> 00:16:05,583
Dean: Well,
785
00:16:04,083 --> 00:16:05,583
put yourself in the mind
786
00:16:05,625 --> 00:16:07,292
of the reader reading the book.
787
00:16:07,333 --> 00:16:08,958
Gwentolyn:
788
00:16:07,333 --> 00:16:08,958
I-I -- If I saw the book,
789
00:16:09,000 --> 00:16:11,542
which would be, uh,
790
00:16:09,000 --> 00:16:11,542
in an airplane hangar,
791
00:16:11,583 --> 00:16:14,417
because that's the only place
792
00:16:11,583 --> 00:16:14,417
that could house it,
793
00:16:14,458 --> 00:16:17,375
I wouldn't have gone
794
00:16:14,458 --> 00:16:17,375
to that weird-ass book sale,
795
00:16:17,417 --> 00:16:18,792
wherever that is.
796
00:16:18,833 --> 00:16:20,542
I wouldn't have gone
797
00:16:18,833 --> 00:16:20,542
in the first place.
798
00:16:20,583 --> 00:16:23,250
So, the reader that you're
799
00:16:20,583 --> 00:16:23,250
talking about does not exist.
800
00:16:23,292 --> 00:16:25,042
Dean: Well,
801
00:16:23,292 --> 00:16:25,042
that's an excellent idea --
802
00:16:25,083 --> 00:16:29,583
Only sell the book to people who
803
00:16:25,083 --> 00:16:29,583
own private airplane hangars.
804
00:16:29,625 --> 00:16:31,667
Gwentolyn: [ Sighs ]
805
00:16:29,625 --> 00:16:31,667
You know I love you.
806
00:16:31,708 --> 00:16:33,083
But this my job...
807
00:16:31,708 --> 00:16:33,083
-Dean: I take you at your word.
808
00:16:33,125 --> 00:16:35,625
Gwentolyn: ...to cut down.
809
00:16:33,125 --> 00:16:35,625
Less is more.
810
00:16:35,667 --> 00:16:37,292
Dean: Now, you say that,
811
00:16:37,333 --> 00:16:39,708
and yet, look at
812
00:16:37,333 --> 00:16:39,708
the amount of bracelets.
813
00:16:39,750 --> 00:16:43,583
Physician, heal thyself.
814
00:16:39,750 --> 00:16:43,583
-Gwentolyn: [ Scoffs ] Please.
815
00:16:43,625 --> 00:16:47,833
Dean: Gwentolyn, thank you for
816
00:16:43,625 --> 00:16:47,833
taking the time to meet with me.
817
00:16:47,875 --> 00:16:51,333
I appreciate your counsel,
818
00:16:47,875 --> 00:16:51,333
and I promise you
819
00:16:51,375 --> 00:16:56,125
that I will pretend to take
820
00:16:51,375 --> 00:16:56,125
under advisement everything
821
00:16:56,167 --> 00:16:58,417
that you've said here today.
822
00:16:58,458 --> 00:17:00,292
Now, I have to go
823
00:16:58,458 --> 00:17:00,292
because I have a meeting
824
00:17:00,333 --> 00:17:02,708
with a special team
825
00:17:00,333 --> 00:17:02,708
of scientists
826
00:17:02,750 --> 00:17:05,083
who are going to make me
827
00:17:02,750 --> 00:17:05,083
my own ink
828
00:17:05,125 --> 00:17:06,792
for the publication of the book.
829
00:17:06,833 --> 00:17:08,375
Gwentolyn: I have many thoughts
830
00:17:06,833 --> 00:17:08,375
about what you just said.
831
00:17:08,417 --> 00:17:09,792
-Dean: Do you?
832
00:17:08,417 --> 00:17:09,792
-Gwentolyn: Mm-hmm.
833
00:17:09,833 --> 00:17:11,125
Dean: Why don't you
834
00:17:09,833 --> 00:17:11,125
write them all down?
835
00:17:11,167 --> 00:17:13,667
You'll find that writing is fun.
836
00:17:13,708 --> 00:17:17,500
???
837
00:17:20,750 --> 00:17:24,375
Victoria:
838
00:17:20,750 --> 00:17:24,375
I'm meeting my clients/squad
839
00:17:20,750 --> 00:17:24,375
at the Studio City house
840
00:17:24,417 --> 00:17:26,083
to have them sign
841
00:17:24,417 --> 00:17:26,083
the closing paperwork.
842
00:17:26,125 --> 00:17:27,750
Okay, so, I have
843
00:17:26,125 --> 00:17:27,750
all the paperwork here.
844
00:17:27,792 --> 00:17:29,042
Appraisal report's in the back.
845
00:17:29,083 --> 00:17:30,792
You just need
846
00:17:29,083 --> 00:17:30,792
to sign and initial
847
00:17:30,833 --> 00:17:32,833
at the bottom of each page,
848
00:17:30,833 --> 00:17:32,833
and we have a deal. [ Chuckles ]
849
00:17:32,875 --> 00:17:35,167
Woman 4: Great.
850
00:17:32,875 --> 00:17:35,167
I have one quick question.
851
00:17:35,208 --> 00:17:36,625
Victoria: Absolutely, anything.
852
00:17:36,667 --> 00:17:38,125
Woman 4: What if we put
853
00:17:36,667 --> 00:17:38,125
another line on here,
854
00:17:38,167 --> 00:17:39,708
and you signed, too?
855
00:17:38,167 --> 00:17:39,708
-Victoria: [ Chuckles ]
856
00:17:39,750 --> 00:17:41,667
Woman 4: Crazy, I know,
857
00:17:39,750 --> 00:17:41,667
but you could live with us.
858
00:17:41,708 --> 00:17:43,292
I don't know -- just --
859
00:17:41,708 --> 00:17:43,292
I'm just pitch-balling.
860
00:17:43,333 --> 00:17:45,250
Victoria:
861
00:17:43,333 --> 00:17:45,250
Oh, I have a beautiful house.
862
00:17:45,292 --> 00:17:48,417
I -- I love where I live.
863
00:17:45,292 --> 00:17:48,417
But I will visit, I promise.
864
00:17:48,458 --> 00:17:49,958
Woman 2:
865
00:17:48,458 --> 00:17:49,958
But there's room for you.
866
00:17:50,000 --> 00:17:51,875
Woman 3:
867
00:17:50,000 --> 00:17:51,875
There's plenty of room.
868
00:17:51,917 --> 00:17:53,833
Victoria:
869
00:17:51,917 --> 00:17:53,833
Well, you bought a huge house,
870
00:17:51,917 --> 00:17:53,833
so good for you, ladies.
871
00:17:53,875 --> 00:17:54,958
Woman 4:
872
00:17:53,875 --> 00:17:54,958
We're gonna have 50 beds.
873
00:17:55,000 --> 00:17:57,000
Woman 1: And the floor.
874
00:17:57,042 --> 00:17:58,542
Woman 3:
875
00:17:57,042 --> 00:17:58,542
I'll be sleeping on the floor.
876
00:17:58,583 --> 00:18:00,125
Woman 1:
877
00:17:58,583 --> 00:18:00,125
I'll be sleeping on the floor.
878
00:18:00,167 --> 00:18:03,500
Victoria: I'm getting this.
879
00:18:00,167 --> 00:18:03,500
I got you.
880
00:18:03,542 --> 00:18:06,750
This is, uh, you know,
881
00:18:03,542 --> 00:18:06,750
like on "20/20."
882
00:18:06,792 --> 00:18:08,333
Woman 3: What?
883
00:18:06,792 --> 00:18:08,333
A what?
884
00:18:08,375 --> 00:18:10,083
-Victoria: It's a cult.
885
00:18:08,375 --> 00:18:10,083
-Woman 3: It's a what?
886
00:18:10,125 --> 00:18:11,458
Excuse you?
887
00:18:10,125 --> 00:18:11,458
A what?
888
00:18:11,500 --> 00:18:12,792
Woman 1:
889
00:18:11,500 --> 00:18:12,792
'Cause there'd be a cunt?
890
00:18:12,833 --> 00:18:14,875
Victoria: No. No!
891
00:18:12,833 --> 00:18:14,875
Oh, God, no. I'm so--
892
00:18:14,917 --> 00:18:16,375
This is a cult.
893
00:18:14,917 --> 00:18:16,375
You guys are in a cult.
894
00:18:16,417 --> 00:18:18,208
Woman 3: Did you call me
895
00:18:16,417 --> 00:18:18,208
a little baby horse?!
896
00:18:18,250 --> 00:18:20,625
Woman 4: Oh, a cult.
897
00:18:18,250 --> 00:18:20,625
We're not a cult.
898
00:18:20,667 --> 00:18:22,083
Victoria: I-I'm -- I didn't mean
899
00:18:20,667 --> 00:18:22,083
to offend anyone.
900
00:18:22,125 --> 00:18:24,083
I'm just saying, I -- I get it.
901
00:18:24,125 --> 00:18:25,875
You're in a cult.
902
00:18:24,125 --> 00:18:25,875
-Woman 1: We are.
903
00:18:25,917 --> 00:18:27,833
Woman 4: It's just girlfriends.
904
00:18:25,917 --> 00:18:27,833
We just have a lot in common.
905
00:18:27,875 --> 00:18:29,125
Woman 3:
906
00:18:27,875 --> 00:18:29,125
We are four girlfriends.
907
00:18:29,167 --> 00:18:30,833
Woman 1: Soon to be five.
908
00:18:30,875 --> 00:18:32,708
-Victoria: Oh.
909
00:18:30,875 --> 00:18:32,708
-Woman 4: We like you.
910
00:18:32,750 --> 00:18:34,708
-Woman 3: We like you a lot.
911
00:18:32,750 --> 00:18:34,708
-Woman 2: A lot.
912
00:18:34,750 --> 00:18:36,833
Victoria: I always say anything
913
00:18:34,750 --> 00:18:36,833
for a sale,
914
00:18:36,875 --> 00:18:38,458
and Dean seems to think
915
00:18:36,875 --> 00:18:38,458
me having girlfriends
916
00:18:38,500 --> 00:18:41,500
is very important, so, yeah,
917
00:18:38,500 --> 00:18:41,500
what the hell, I'm in.
918
00:18:41,542 --> 00:18:44,375
So, we'll just get
919
00:18:41,542 --> 00:18:44,375
your final signature here,
920
00:18:44,417 --> 00:18:46,625
and we're done!
921
00:18:46,667 --> 00:18:48,125
We have a house.
922
00:18:46,667 --> 00:18:48,125
-Woman 4: Yay!
923
00:18:48,167 --> 00:18:49,875
Victoria: Go us girls.
924
00:18:48,167 --> 00:18:49,875
Go girls.
925
00:18:49,917 --> 00:18:51,708
Go girls in our house.
926
00:18:49,917 --> 00:18:51,708
[ Chuckles ]
927
00:18:51,750 --> 00:18:53,625
-Woman 2: Girls.
928
00:18:51,750 --> 00:18:53,625
-Victoria: Yeah.
929
00:18:53,667 --> 00:18:56,083
Woman 3: I know.
930
00:18:53,667 --> 00:18:56,083
Let's celebrate.
931
00:18:56,125 --> 00:18:58,667
Victoria: Ooh!
932
00:18:56,125 --> 00:18:58,667
I like a little celebrating.
933
00:18:58,708 --> 00:19:01,042
-Woman 3: With Kool-Aid.
934
00:18:58,708 --> 00:19:01,042
-Woman 1: Wonderful beverage.
935
00:19:01,083 --> 00:19:03,125
[ All exclaiming ]
936
00:19:01,083 --> 00:19:03,125
Woman 4: Yes, my favorite.
937
00:19:03,167 --> 00:19:05,000
Victoria:
938
00:19:03,167 --> 00:19:05,000
I will only drink enough poison
939
00:19:05,042 --> 00:19:06,875
to lose some weight,
940
00:19:05,042 --> 00:19:06,875
then I'm out.
941
00:19:09,917 --> 00:19:14,208
???
942
00:19:14,250 --> 00:19:16,250
Amir: Glenn was very upset
943
00:19:14,250 --> 00:19:16,250
by the bros' breakup.
944
00:19:16,292 --> 00:19:18,458
I need to patch up
945
00:19:16,292 --> 00:19:18,458
the bros' friendship
946
00:19:16,292 --> 00:19:18,458
so that Glenn can see
947
00:19:18,500 --> 00:19:21,417
that reconciliation is possible
948
00:19:18,500 --> 00:19:21,417
for us, too.
949
00:19:21,458 --> 00:19:23,000
Baxter: Come on over here, guys.
950
00:19:23,042 --> 00:19:24,875
Andrew: Come on over
951
00:19:23,042 --> 00:19:24,875
if you want some champagne.
952
00:19:24,917 --> 00:19:27,167
Baxter: You got a problem with
953
00:19:24,917 --> 00:19:27,167
drinking, head on over there.
954
00:19:27,208 --> 00:19:29,167
Andrew: Or if you got a problem
955
00:19:27,208 --> 00:19:29,167
with your carb control,
956
00:19:29,208 --> 00:19:31,333
stay over here and have
957
00:19:29,208 --> 00:19:31,333
six or seven buns, right?
958
00:19:31,375 --> 00:19:33,042
Baxter: Hey, we all love
959
00:19:31,375 --> 00:19:33,042
a little bit of carbs.
960
00:19:33,083 --> 00:19:34,417
Andrew: If you'd like
961
00:19:33,083 --> 00:19:34,417
to take a seat,
962
00:19:34,458 --> 00:19:35,708
come over here.
963
00:19:34,458 --> 00:19:35,708
-Baxter: That's not true.
964
00:19:35,750 --> 00:19:37,125
Amir:
965
00:19:35,750 --> 00:19:37,125
Cash buyers coming through.
966
00:19:37,167 --> 00:19:38,667
-Andrew: Oh!
967
00:19:37,167 --> 00:19:38,667
-Amir: Cash buyers coming --
968
00:19:38,708 --> 00:19:40,250
Baxter: I've never been so happy
969
00:19:38,708 --> 00:19:40,250
to see Amir.
970
00:19:40,292 --> 00:19:42,625
Andrew is being such a dummy!
971
00:19:42,667 --> 00:19:44,667
-Andrew: No, no, no, no, no, no!
972
00:19:42,667 --> 00:19:44,667
-Baxter: No, no, no, no, no, no!
973
00:19:44,708 --> 00:19:46,292
Those are chairs.
974
00:19:44,708 --> 00:19:46,292
Those are on Andrew's side.
975
00:19:46,333 --> 00:19:47,750
-Andrew: Those are mine.
976
00:19:46,333 --> 00:19:47,750
-Baxter: I don't need chairs.
977
00:19:47,792 --> 00:19:49,250
I just need tables.
978
00:19:47,792 --> 00:19:49,250
-Amir: Put 'em over here?
979
00:19:49,292 --> 00:19:50,500
Andrew: Well, they're welcome
980
00:19:49,292 --> 00:19:50,500
to sit over here.
981
00:19:50,542 --> 00:19:52,000
Amir: What is this tape?
982
00:19:52,042 --> 00:19:53,792
Andrew: That is to separate
983
00:19:52,042 --> 00:19:53,792
the open house.
984
00:19:53,833 --> 00:19:57,000
This is my half of the open
985
00:19:53,833 --> 00:19:57,000
house, this is Baxter's half.
986
00:19:57,042 --> 00:19:59,792
He stays on his side,
987
00:19:57,042 --> 00:19:59,792
I stay on my side.
988
00:19:59,833 --> 00:20:01,000
Baxter: This is the Berlin Wall,
989
00:20:01,042 --> 00:20:02,500
and -- and we got Russia
990
00:20:01,042 --> 00:20:02,500
over here,
991
00:20:02,542 --> 00:20:04,125
and we got the Nazis over here,
992
00:20:04,167 --> 00:20:05,750
so why don't you guys
993
00:20:04,167 --> 00:20:05,750
come over here to the good side.
994
00:20:05,792 --> 00:20:07,458
Amir: Okay, you're not Nazis.
995
00:20:05,792 --> 00:20:07,458
You are not Nazis.
996
00:20:07,500 --> 00:20:09,250
Okay, I've had enough of this.
997
00:20:09,292 --> 00:20:12,292
Guys, I came here to try
998
00:20:09,292 --> 00:20:12,292
to bring you together,
999
00:20:12,333 --> 00:20:15,417
because you are
1000
00:20:12,333 --> 00:20:15,417
way less annoying together
1001
00:20:15,458 --> 00:20:17,833
than you are apart.
1002
00:20:19,708 --> 00:20:21,417
Andrew: Oh, we are annoying?!
1003
00:20:21,458 --> 00:20:23,500
[ High-pitched voice ]
1004
00:20:21,458 --> 00:20:23,500
Are we annoying Amir?
1005
00:20:23,542 --> 00:20:25,375
Are we annoying?
1006
00:20:23,542 --> 00:20:25,375
[ Normal voice ] Shut up!
1007
00:20:25,417 --> 00:20:29,042
Baxter: Oh, Amir,
1008
00:20:25,417 --> 00:20:29,042
you just crossed the line, bro.
1009
00:20:29,083 --> 00:20:32,042
You're barely together.
1010
00:20:29,083 --> 00:20:32,042
You're falling apart.
1011
00:20:32,083 --> 00:20:34,167
Look at you.
1012
00:20:32,083 --> 00:20:34,167
[ Both snicker ]
1013
00:20:34,208 --> 00:20:36,792
[ Laughs ]
1014
00:20:34,208 --> 00:20:36,792
I got him good.
1015
00:20:36,833 --> 00:20:39,625
Andrew: I have to admit, that
1016
00:20:36,833 --> 00:20:39,625
was a home-run burn, Baxter.
1017
00:20:39,667 --> 00:20:42,167
I still hate you, but good one.
1018
00:20:42,208 --> 00:20:45,208
You fucking fatso.
1019
00:20:45,250 --> 00:20:46,458
Baxter: Is Amir a peanut?
1020
00:20:46,500 --> 00:20:48,458
Because he just got roasted.
1021
00:20:48,500 --> 00:20:50,333
Amir: Okay, fine,
1022
00:20:48,500 --> 00:20:50,333
I'll take one for the team --
1023
00:20:50,375 --> 00:20:52,250
as long as the team
1024
00:20:50,375 --> 00:20:52,250
is me and Glenn.
1025
00:20:52,292 --> 00:20:54,125
Andrew: Bro,
1026
00:20:52,292 --> 00:20:54,125
I got a million of 'em,
1027
00:20:54,167 --> 00:20:56,875
all classics, all fat jokes.
1028
00:20:56,917 --> 00:20:59,125
Look at you!
1029
00:20:56,917 --> 00:20:59,125
Look at you.
1030
00:20:59,167 --> 00:21:02,000
-Baxter: Give this up.
1031
00:20:59,167 --> 00:21:02,000
-Both: Oh! Oh!
1032
00:21:02,042 --> 00:21:05,375
Andrew:
1033
00:21:02,042 --> 00:21:05,375
"What happened? I'm a boy.
1034
00:21:02,042 --> 00:21:05,375
Why do I have these, Mommy?"
1035
00:21:05,417 --> 00:21:06,875
You're a fat asshole,
1036
00:21:06,917 --> 00:21:09,375
and you get your head so far
1037
00:21:06,917 --> 00:21:09,375
up your own ass
1038
00:21:09,417 --> 00:21:11,542
that you don't even realize
1039
00:21:09,417 --> 00:21:11,542
that we can handle this.
1040
00:21:11,583 --> 00:21:13,250
Baxter: Yeah, you got no idea.
1041
00:21:13,292 --> 00:21:14,917
Amir: Okay, it's starting
1042
00:21:13,292 --> 00:21:14,917
to hurt a little.
1043
00:21:14,958 --> 00:21:18,417
Also, again, totally not fat.
1044
00:21:14,958 --> 00:21:18,417
I wear a boy's petite.
1045
00:21:18,458 --> 00:21:21,333
Both: ? You so fat, you so fat,
1046
00:21:18,458 --> 00:21:21,333
you so fat ?
1047
00:21:21,375 --> 00:21:23,250
[ Both vocalizing ]
1048
00:21:23,292 --> 00:21:25,458
-Baxter: This is good.
1049
00:21:23,292 --> 00:21:25,458
-Andrew: Ah!
1050
00:21:25,500 --> 00:21:26,625
Baxter: This is good.
1051
00:21:26,667 --> 00:21:28,333
-Andrew: Oww!
1052
00:21:26,667 --> 00:21:28,333
-Baxter: O-w-w-w!
1053
00:21:28,375 --> 00:21:31,125
-Andrew: Guess what? We back!
1054
00:21:28,375 --> 00:21:31,125
-Baxter: We back, baby.
1055
00:21:31,167 --> 00:21:32,917
-Andrew: We back!
1056
00:21:31,167 --> 00:21:32,917
-Baxter: We're back!
1057
00:21:32,958 --> 00:21:35,125
-Amir: All right!
1058
00:21:32,958 --> 00:21:35,125
-Andrew: Yeah?
1059
00:21:35,167 --> 00:21:37,000
-Amir: Okay.
1060
00:21:35,167 --> 00:21:37,000
-Baxter: This is making me --
1061
00:21:37,042 --> 00:21:38,875
this is making me forget
1062
00:21:37,042 --> 00:21:38,875
about why we even fought
1063
00:21:38,917 --> 00:21:41,333
in the first place,
1064
00:21:38,917 --> 00:21:41,333
the Diamond Dealmakers.
1065
00:21:41,375 --> 00:21:43,000
[ Record scratches ]
1066
00:21:43,042 --> 00:21:45,042
[ Suspenseful music plays ]
1067
00:21:45,083 --> 00:21:46,833
Andrew: What?
1068
00:21:45,083 --> 00:21:46,833
What did you say?
1069
00:21:46,875 --> 00:21:48,542
Baxter: This is making me forget
1070
00:21:46,875 --> 00:21:48,542
that I...
1071
00:21:48,583 --> 00:21:49,792
-Amir: No. No, I'm so fat.
1072
00:21:48,583 --> 00:21:49,792
-Baxter: ...screwed you over
1073
00:21:49,833 --> 00:21:51,125
at the Diamond Dealmakers.
1074
00:21:51,167 --> 00:21:52,667
Andrew:
1075
00:21:51,167 --> 00:21:52,667
Why would you bring that up?
1076
00:21:52,708 --> 00:21:54,250
Baxter: 'Cause it's why
1077
00:21:52,708 --> 00:21:54,250
we started fighting --
1078
00:21:54,292 --> 00:21:56,083
at the Diamond Dealmakers,
1079
00:21:54,292 --> 00:21:56,083
and I fucked you over.
1080
00:21:56,125 --> 00:21:57,542
Andrew: I'm done. And just when
1081
00:21:56,125 --> 00:21:57,542
I'm starting to forget about it.
1082
00:21:57,583 --> 00:21:59,292
I'm out of here.
1083
00:21:57,583 --> 00:21:59,292
-Baxter: N--
1084
00:21:59,333 --> 00:22:00,750
Andrew: I'm out.
1085
00:22:00,792 --> 00:22:03,208
Don't come after me.
1086
00:22:00,792 --> 00:22:03,208
Nobody try to grab me.
1087
00:22:03,250 --> 00:22:04,750
No -- Don't worry,
1088
00:22:03,250 --> 00:22:04,750
I'm out of here,
1089
00:22:04,792 --> 00:22:06,208
I'm pissed off, and I'm mad.
1090
00:22:06,250 --> 00:22:09,000
Don't come after me
1091
00:22:06,250 --> 00:22:09,000
and try to fix things.
1092
00:22:11,125 --> 00:22:12,792
Amir: Go get him.
1093
00:22:12,833 --> 00:22:14,833
???
1094
00:22:14,875 --> 00:22:16,542
-Baxter: Hey.
1095
00:22:14,875 --> 00:22:16,542
-Andrew: Stop.
1096
00:22:16,583 --> 00:22:18,708
-Baxter: Hey.
1097
00:22:16,583 --> 00:22:18,708
-Andrew: Don't come after me.
1098
00:22:18,750 --> 00:22:20,083
Don't.
1099
00:22:20,125 --> 00:22:21,250
-Baxter: Hey.
1100
00:22:20,125 --> 00:22:21,250
-Andrew: Hi.
1101
00:22:21,292 --> 00:22:22,833
-Baxter: Hey.
1102
00:22:21,292 --> 00:22:22,833
-Andrew: Hey.
1103
00:22:22,875 --> 00:22:25,083
Don't --
1104
00:22:22,875 --> 00:22:25,083
-Baxter: Hey. Hey.
1105
00:22:25,125 --> 00:22:28,833
Enough talking. There's only one
1106
00:22:25,125 --> 00:22:28,833
way to save this relationship.
1107
00:22:28,875 --> 00:22:37,042
[ Upbeat music playing ]
1108
00:22:38,458 --> 00:22:41,208
Woman: ? Remember ?
1109
00:22:41,250 --> 00:22:43,167
Amir: Where's the music
1110
00:22:41,250 --> 00:22:43,167
coming from?
1111
00:22:43,208 --> 00:22:44,500
Man: [ Rapping ]
1112
00:22:43,208 --> 00:22:44,500
? I will never let you go ?
1113
00:22:44,542 --> 00:22:46,042
? The faces are changed ?
1114
00:22:46,083 --> 00:22:47,833
? I'll be writing
1115
00:22:46,083 --> 00:22:47,833
with my hope in your gaze ?
1116
00:22:47,875 --> 00:22:50,583
? To turning the page,
1117
00:22:47,875 --> 00:22:50,583
even our emotion's unfazed ?
1118
00:22:50,625 --> 00:22:52,125
Baxter:
1119
00:22:50,625 --> 00:22:52,125
This is the first dance
1120
00:22:52,167 --> 00:22:54,375
Andrew and I ever
1121
00:22:52,167 --> 00:22:54,375
made up together.
1122
00:22:54,417 --> 00:22:56,750
Man: ? Boy, am I a man
1123
00:22:54,417 --> 00:22:56,750
when I'm holding your hand ?
1124
00:22:56,792 --> 00:22:59,167
? But that's because
1125
00:22:56,792 --> 00:22:59,167
I ain't understand ?
1126
00:22:59,208 --> 00:23:01,667
? The power, the glory, the way
1127
00:22:59,208 --> 00:23:01,667
that you're rewritin' my story ?
1128
00:23:01,708 --> 00:23:03,875
? And despite all my faults,
1129
00:23:01,708 --> 00:23:03,875
I can see you enjoy ?
1130
00:23:03,917 --> 00:23:06,417
? That's what it is, who knew
1131
00:23:03,917 --> 00:23:06,417
that I would turn into this? ?
1132
00:23:06,458 --> 00:23:07,958
? My heart...?
1133
00:23:08,000 --> 00:23:09,417
Amir:
1134
00:23:08,000 --> 00:23:09,417
They really nailed that lift.
1135
00:23:09,458 --> 00:23:11,125
Man: ? And I had to write
1136
00:23:09,458 --> 00:23:11,125
these words ?
1137
00:23:11,167 --> 00:23:12,542
? 'Cause I want you
1138
00:23:11,167 --> 00:23:12,542
to know that ?
1139
00:23:12,583 --> 00:23:14,208
Woman: ? Remember ?
1140
00:23:14,250 --> 00:23:15,500
Baxter: I'm so sorry, Andrew!
1141
00:23:15,542 --> 00:23:17,042
Andrew: No, I'm sorry, Baxy.
1142
00:23:17,083 --> 00:23:18,583
Both: Let's never fight again.
1143
00:23:18,625 --> 00:23:20,375
Best friends forever.
1144
00:23:20,417 --> 00:23:21,917
-Baxter: Ah, ah, oh.
1145
00:23:20,417 --> 00:23:21,917
-Andrew: Unh, unh, unh.
1146
00:23:21,958 --> 00:23:23,458
Baxter: I'm close.
1147
00:23:23,500 --> 00:23:24,667
Andrew: Wait for me.
1148
00:23:24,708 --> 00:23:26,833
Whoo!
1149
00:23:24,708 --> 00:23:26,833
-Baxter: Whoo!
1150
00:23:26,875 --> 00:23:30,542
-Man: ? No, no, no ?
1151
00:23:26,875 --> 00:23:30,542
-Woman: ? Remember ?
1152
00:23:30,583 --> 00:23:33,250
Amir: Yes!
1153
00:23:30,583 --> 00:23:33,250
The bros are back together!
1154
00:23:33,292 --> 00:23:36,500
Which means that me and Glenn
1155
00:23:33,292 --> 00:23:36,500
can get back together.
1156
00:23:36,542 --> 00:23:38,250
Glenn: Hard pass.
1157
00:23:38,292 --> 00:23:42,083
???
1158
00:23:42,133 --> 00:23:46,683
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
70423
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.