Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,300 --> 00:01:15,219
You're late.
What took you so long?
2
00:01:15,545 --> 00:01:17,954
I was involved in a poker game
and I was winning.
3
00:01:19,069 --> 00:01:21,238
Took me a little while to
convince other players that...
4
00:01:21,978 --> 00:01:23,466
I had something more important to do.
5
00:01:23,594 --> 00:01:25,026
All right,
get off your horses.
6
00:01:25,194 --> 00:01:26,594
I'll tell you why you're here.
7
00:01:28,194 --> 00:01:29,459
Is something wrong?
8
00:01:30,028 --> 00:01:32,483
No. I just want the boys to
know your job here is finished.
9
00:01:34,153 --> 00:01:36,265
Well, I don't understand.
We ain't done nothing yet -
10
00:01:36,545 --> 00:01:38,570
just hung around town.
11
00:01:38,808 --> 00:01:40,251
You saying, you know...
12
00:01:40,782 --> 00:01:42,264
we're not gonna be doing the job?
13
00:01:42,504 --> 00:01:43,869
That you're not gonna pay us?
14
00:01:44,519 --> 00:01:46,282
I said you already done the job!
15
00:01:55,418 --> 00:01:57,696
Hannibal Heyes and Kid Curry
16
00:01:58,212 --> 00:02:01,357
The two most successful outlaws
in the history of the West
17
00:02:02,305 --> 00:02:05,811
and in all the trains and banks
they robbed they never shot anyone.
18
00:02:09,205 --> 00:02:12,365
This made our two latter-day
Robin Hoods very popular
19
00:02:12,806 --> 00:02:15,488
with everyone
but the railroads and the banks.
20
00:02:17,044 --> 00:02:18,758
There's one thing
we gotta get, Heyes.
21
00:02:19,068 --> 00:02:20,040
What's that?
22
00:02:20,281 --> 00:02:21,918
Out of this business.
23
00:02:22,159 --> 00:02:24,882
The governor can't come flat out
and give you amnesty now
24
00:02:25,272 --> 00:02:26,921
first you gotta prove you deserve it.
25
00:02:27,161 --> 00:02:28,635
So, all we've got to do is
just stay out of trouble
26
00:02:28,869 --> 00:02:30,795
until the governor figures
we deserve amnesty?
27
00:02:31,043 --> 00:02:33,175
But in the meantime
we'll still be wanted?
28
00:02:33,477 --> 00:02:34,603
Well, that's true
29
00:02:34,856 --> 00:02:37,320
until then only you me and
the governor will know about it.
30
00:02:37,598 --> 00:02:38,863
It'll be our secret.
31
00:02:40,280 --> 00:02:41,517
That's a good deal?
32
00:02:47,709 --> 00:02:50,539
I sure wish the governor let
a few more people in our secret.
33
00:03:15,891 --> 00:03:19,301
Now Heyes, sometimes I wonder
if it'd really be so bad getting caught,
34
00:03:20,604 --> 00:03:23,364
being locked up in the
Wyoming Territorial Prison.
35
00:03:24,488 --> 00:03:26,517
What made you arrive
at that brilliant thought?
36
00:03:31,378 --> 00:03:32,581
It's easy:
37
00:03:34,094 --> 00:03:37,531
for 20 years we wouldn't have
to climb into a saddle
38
00:03:37,908 --> 00:03:39,154
and ride a horse.
39
00:03:43,190 --> 00:03:46,058
I was hoping that you would come up with a
40
00:03:46,837 --> 00:03:48,595
bright side to our situation.
41
00:03:50,748 --> 00:03:51,810
You didn't...
42
00:03:55,272 --> 00:03:57,006
Yeah, what do we do first?
43
00:03:57,668 --> 00:03:59,269
Check out the sheriff's office?
44
00:03:59,379 --> 00:04:01,123
Or take the horses to the livery stable?
45
00:04:01,452 --> 00:04:02,837
Now, I don't want to think about it.
46
00:04:03,409 --> 00:04:05,473
I just want to sit here
and not think about it.
47
00:04:12,232 --> 00:04:13,186
Kid?
48
00:04:13,456 --> 00:04:14,239
Huh?
49
00:04:15,455 --> 00:04:17,340
I don't know how to break this to you...
50
00:04:19,039 --> 00:04:22,284
We're about to climb back
into those saddles.
51
00:04:33,172 --> 00:04:34,507
What do we do?
52
00:04:35,365 --> 00:04:37,011
We're gonna go to that town.
53
00:04:37,301 --> 00:04:38,121
Now.
54
00:04:38,419 --> 00:04:40,195
I got a better idea, Heyes.
55
00:04:41,705 --> 00:04:43,323
Why don't we just turn ourselves in?
56
00:05:46,712 --> 00:05:48,842
Heyes, you believe in omens?
57
00:05:49,155 --> 00:05:50,825
Huh?
What do you mean?
58
00:05:51,112 --> 00:05:52,726
Sheriff Coffin?
59
00:05:54,816 --> 00:05:57,014
Well, only good omens.
60
00:05:57,571 --> 00:05:58,461
Come on...
61
00:05:58,570 --> 00:06:00,874
Let's go get a drink first.
You know how I feel about Sheriff's offices.
62
00:06:01,196 --> 00:06:03,702
This is the one Sheriff's office
west of the Mississippi
63
00:06:03,974 --> 00:06:06,020
you and I can walk in
like a pair of Texas Rangers.
64
00:06:06,329 --> 00:06:07,339
Let's go get a drink first.
65
00:06:07,444 --> 00:06:08,825
Let's go get a drink second.
66
00:06:09,453 --> 00:06:10,453
Come on!
67
00:06:19,658 --> 00:06:20,708
Sheriff Coffin?
68
00:06:20,968 --> 00:06:22,425
Yeah, that's me.
69
00:06:23,266 --> 00:06:24,679
My name is Joshua Smith,
70
00:06:24,898 --> 00:06:26,312
this is my partner, Thaddeus Jones.
71
00:06:26,463 --> 00:06:27,484
We're bounty hunters.
72
00:06:27,935 --> 00:06:30,086
Well...
73
00:06:30,400 --> 00:06:31,783
that's one way to make a living -
74
00:06:32,535 --> 00:06:34,021
if you ain't too particular.
75
00:06:35,267 --> 00:06:37,307
Oh, we just didn't have no choice, Sheriff -
76
00:06:37,601 --> 00:06:39,522
after we got done shooting all the buffalo.
77
00:06:39,698 --> 00:06:42,438
And we was on the trail of
Hannibal Heyes an' Kid Curry up north -
78
00:06:42,726 --> 00:06:44,345
about 300 miles north -
79
00:06:44,628 --> 00:06:47,573
when we heard that they'd
robbed a bank down here in your town.
80
00:06:48,162 --> 00:06:50,336
Yeah, they did that sure enough.
81
00:06:51,408 --> 00:06:54,562
They got away with over $100,000.
82
00:06:55,222 --> 00:06:57,814
What makes you so sure
they were Heyes and Curry?
83
00:06:58,291 --> 00:07:00,221
We were certainly
around their trail up north.
84
00:07:00,424 --> 00:07:01,843
Yeah, 300 miles north.
85
00:07:02,385 --> 00:07:05,600
Well, I'm certain you wasn't on their trail
up north 'cause they was here,
86
00:07:05,966 --> 00:07:07,359
robbing our bank!
87
00:07:08,403 --> 00:07:11,496
Sheriff, just why is it
that you're so certain?
88
00:07:13,098 --> 00:07:15,063
Is there somebody here
in town who knows 'em?
89
00:07:17,460 --> 00:07:18,516
All right.
90
00:07:18,777 --> 00:07:20,491
There is somebody here in town,
91
00:07:21,182 --> 00:07:22,485
who got drunk with him one night
92
00:07:22,739 --> 00:07:24,981
and they identified themselves to him.
93
00:07:25,529 --> 00:07:27,557
And they fit the description
of Heyes and Curry
94
00:07:27,802 --> 00:07:29,114
you got over there on your posters?
95
00:07:29,842 --> 00:07:30,886
Of course, they do!
96
00:07:30,962 --> 00:07:33,225
In fact, when I found out who they was,
97
00:07:33,730 --> 00:07:35,620
I tell you I was sick ashamed of myself
98
00:07:35,828 --> 00:07:37,436
I didn't spot them right off.
99
00:07:37,723 --> 00:07:38,685
Yeah.
100
00:07:39,471 --> 00:07:41,235
Well, I guess we was on a cold trail.
101
00:07:41,531 --> 00:07:43,575
You got any idea where
they might have headed?
102
00:07:44,972 --> 00:07:46,947
No. No, they...
103
00:07:47,485 --> 00:07:49,587
robbed the bank in the
middle of the night and then
104
00:07:50,725 --> 00:07:52,190
just took off.
105
00:07:53,000 --> 00:07:58,143
We sent a posse after looking,
but...
106
00:07:58,603 --> 00:08:01,210
those fellas are professionals.
They didn't leave no trail.
107
00:08:02,126 --> 00:08:04,030
One more thing, sheriff.
108
00:08:04,731 --> 00:08:07,816
Can you tell us who it was
that identified 'em?
109
00:08:08,176 --> 00:08:09,176
Nope.
110
00:08:09,718 --> 00:08:10,612
Why not?
111
00:08:12,153 --> 00:08:13,841
Because the person that did that -
112
00:08:14,133 --> 00:08:15,628
before they ever identified 'em -
113
00:08:15,952 --> 00:08:17,447
made me promise that I wouldn't tell.
114
00:08:18,028 --> 00:08:20,457
That person was
115
00:08:20,785 --> 00:08:21,785
afraid of what might happen to 'em.
116
00:08:22,427 --> 00:08:25,114
Yeah, yeah, I see.
But we're huntin' Heyes an' Curry.
117
00:08:25,454 --> 00:08:27,115
Now, if you told us it might help us.
118
00:08:27,322 --> 00:08:28,562
I mean, in confidence.
119
00:08:29,023 --> 00:08:31,008
Your bounty hunters?
120
00:08:31,314 --> 00:08:33,129
Go hunt your bounty.
121
00:08:36,433 --> 00:08:39,082
Oh...
by the way um...
122
00:08:39,421 --> 00:08:43,588
the Bank is offering $10,000 for 'em,
123
00:08:44,001 --> 00:08:45,961
if you return the money.
124
00:08:47,253 --> 00:08:50,790
That makes 'em worth $30,000.
125
00:08:51,171 --> 00:08:54,550
Not if I get my hands on 'em.
They ain't gonna be worth 30 cents!
126
00:08:54,924 --> 00:08:57,627
Oh, that's the spirit, sheriff.
Yeah.
127
00:08:57,863 --> 00:08:59,682
Thanks a lot sheriff, for your help.
128
00:09:05,404 --> 00:09:07,555
All right, that does it.
There goes our amnesty.
129
00:09:07,869 --> 00:09:09,736
Whoever they were, they're
gonna be in Mexico by now.
130
00:09:10,320 --> 00:09:12,262
You know I'm short of going back
in there to the sheriff's office
131
00:09:12,490 --> 00:09:14,881
and telling him we're Heyes an' Curry -
there ain't a thing we can do about it.
132
00:09:15,207 --> 00:09:17,343
We have lost any chance for an amnesty.
133
00:09:17,477 --> 00:09:18,483
Yeah...
134
00:09:19,308 --> 00:09:20,275
No.
135
00:09:20,495 --> 00:09:21,879
There's got to be something we can do...
136
00:09:22,105 --> 00:09:23,589
Oh, yeah.
Yeah, sure.
137
00:09:23,829 --> 00:09:25,889
We get a hold of some money
and get down to South America.
138
00:09:26,165 --> 00:09:29,309
No. No, we're go get a drink first.
Then we go to South America.
139
00:09:30,449 --> 00:09:32,729
Oh yeah, it's probably
like the sheriff's office -
140
00:09:33,000 --> 00:09:34,733
the one saloon west of the Mississippi
141
00:09:34,966 --> 00:09:37,393
we can walk into
like a pair of Texas Rangers.
142
00:09:47,853 --> 00:09:49,848
Boys!
143
00:09:53,854 --> 00:09:54,873
Jenny!
144
00:09:55,133 --> 00:09:56,205
Boys...
145
00:09:56,650 --> 00:09:59,362
Hey, what are you doing here!
146
00:09:59,659 --> 00:10:01,283
How are you!
And where were you?
147
00:10:01,541 --> 00:10:04,338
Terrible, but feeling better
now that you're here.
148
00:10:04,684 --> 00:10:08,017
I'm Joshua Smith and
the Kid is Thaddeus Jones.
149
00:10:08,623 --> 00:10:10,435
Smith and Jones...
150
00:10:10,750 --> 00:10:12,526
you couldn't do any better than that!?
151
00:10:12,753 --> 00:10:14,907
Well, Lom Trevor's came up with the names -
152
00:10:15,200 --> 00:10:16,853
and when Lom says something we just nod.
153
00:10:16,947 --> 00:10:19,506
But what's the difference?
I'm just glad to see you two!
154
00:10:19,736 --> 00:10:20,647
So you're doing here?
155
00:10:20,777 --> 00:10:21,701
Hey, Jenny!
156
00:10:21,955 --> 00:10:23,270
Finish this deal!
157
00:10:23,892 --> 00:10:24,906
I think I got you beat!
158
00:10:25,165 --> 00:10:26,187
Yeah, I'm coming.
159
00:10:26,409 --> 00:10:28,158
Listen, listen.
I'll close the table.
160
00:10:28,394 --> 00:10:29,952
And you come to my room later.
161
00:10:30,237 --> 00:10:32,061
I gotta talk to you two.
162
00:10:32,360 --> 00:10:33,653
Jenny where you staying?
163
00:10:33,943 --> 00:10:35,192
The Touchstone Hotel.
164
00:10:35,376 --> 00:10:37,418
I only got here three days ago myself.
165
00:10:37,727 --> 00:10:39,992
I think you're here for
the same reason I am!
166
00:10:45,914 --> 00:10:47,557
So you're in Touchstone
167
00:10:47,754 --> 00:10:49,982
'cause Heyes an' Curry
didn't rob that bank, huh?
168
00:10:50,300 --> 00:10:52,659
Sounds like you knew that
before we showed up, Jenny.
169
00:10:52,983 --> 00:10:54,342
I did.
170
00:10:54,618 --> 00:10:55,618
How?
171
00:10:56,081 --> 00:10:58,005
Well, just what are you doing here then?
172
00:10:58,256 --> 00:11:00,896
Trying to find out who did rob the bank.
173
00:11:01,183 --> 00:11:03,049
Or kiss our amnesty goodbye.
174
00:11:12,701 --> 00:11:16,619
Hey...
Jenny?
175
00:11:17,019 --> 00:11:18,019
What's the matter?
176
00:11:19,189 --> 00:11:20,380
You remember Billy?
177
00:11:21,100 --> 00:11:22,526
Of course, I remember Billy.
178
00:11:23,876 --> 00:11:25,619
He looks something like you, Kid.
179
00:11:25,879 --> 00:11:28,084
Corn-colored hair, blue eyes, remember?
180
00:11:29,329 --> 00:11:31,946
Well, Billy and a friend of his,
Caleb Willis,
181
00:11:32,245 --> 00:11:33,830
come down here about a month ago.
182
00:11:34,117 --> 00:11:37,989
They are the ones that claimed was
Hannibal Heyes and Kid Curry.
183
00:11:38,602 --> 00:11:40,552
But they didn't rob that bank neither.
184
00:11:40,816 --> 00:11:42,959
That safe wasn't blown,
185
00:11:43,220 --> 00:11:46,598
it was opened
the way you'd do it Heyes -
186
00:11:47,313 --> 00:11:48,923
working the combination.
187
00:11:50,144 --> 00:11:52,676
Those kids couldn't have
done that to save their lives...
188
00:11:54,796 --> 00:11:56,391
Billy wrote me a letter -
189
00:11:56,678 --> 00:12:00,221
saying he and Caleb was onto
something real good down here.
190
00:12:00,603 --> 00:12:01,617
Did he say what?
191
00:12:01,837 --> 00:12:03,999
No, but I got the feeling
192
00:12:04,314 --> 00:12:06,487
it wasn't something real good.
193
00:12:07,596 --> 00:12:10,268
I don't think you can prove
who robbed that Bank here.
194
00:12:11,286 --> 00:12:12,849
I think Billy's dead...
195
00:12:13,557 --> 00:12:14,777
Caleb too...
196
00:12:14,994 --> 00:12:16,454
What makes you think that, Jenny?
197
00:12:17,001 --> 00:12:19,879
It's five weeks since
I got that last letter.
198
00:12:20,513 --> 00:12:23,324
Billy never even went 2 weeks
without sending me some lines
199
00:12:23,670 --> 00:12:25,908
you know, telling me he's
all right and what he's doing.
200
00:12:26,227 --> 00:12:28,727
And if he don't have time
he sends me a telegraph -
201
00:12:29,036 --> 00:12:30,834
he's been doing that three or four years now
202
00:12:31,088 --> 00:12:32,904
as regular as clockwork.
203
00:12:33,202 --> 00:12:35,163
Maybe they're just down in Mexico, Jenny...
204
00:12:35,468 --> 00:12:38,800
No.
Well, they got mail offices in Mexico
205
00:12:39,171 --> 00:12:41,217
telegraph lines, too.
206
00:12:41,527 --> 00:12:45,601
No, Billy's dead.
I know he's dead.
207
00:12:46,577 --> 00:12:49,673
Come down here to do something
he didn't want to tell me about.
208
00:12:51,021 --> 00:12:52,345
Someone killed him.
209
00:12:52,619 --> 00:12:55,535
Else I'd 've heard from him long before now.
210
00:12:55,886 --> 00:12:57,689
That's why I set up my table.
211
00:12:58,173 --> 00:12:59,721
I deal the cards...
212
00:13:00,006 --> 00:13:02,034
I ask a question or two...
213
00:13:02,342 --> 00:13:03,472
listen...
214
00:13:03,971 --> 00:13:05,432
No answers yet...
215
00:13:06,520 --> 00:13:08,248
but I'm not leaving here
216
00:13:08,542 --> 00:13:11,427
'till I find out what happened to my boy.
217
00:13:11,776 --> 00:13:13,869
That makes three of us, Jenny.
218
00:13:42,437 --> 00:13:45,070
Excuse me, sir.
We'd like to see the owner.
219
00:13:45,408 --> 00:13:47,153
I'm the assistant manager.
Can I help you?
220
00:13:47,448 --> 00:13:50,091
Well, I'm sorry, but it's very
urgent that we see the owner.
221
00:13:50,385 --> 00:13:51,721
Could you just tell me what it's about?
222
00:13:51,936 --> 00:13:53,385
Mr. Blodgett is a very busy man.
223
00:13:53,889 --> 00:13:55,548
It's about the robbery of his bank.
224
00:13:55,821 --> 00:13:57,408
We have some important information for him.
225
00:13:57,827 --> 00:13:58,704
Well, that's different.
226
00:13:58,935 --> 00:14:00,636
I'm sure Mr. Blodgett is
most anxious to talk to you.
227
00:14:00,878 --> 00:14:01,980
Excuse me.
Thank you.
228
00:14:15,338 --> 00:14:16,679
Come in, please.
229
00:14:16,971 --> 00:14:18,538
Thank you.
230
00:14:24,979 --> 00:14:27,414
You've got exactly five minutes.
What can I do for you?
231
00:14:27,788 --> 00:14:29,165
My name is Joshua Smith
232
00:14:29,408 --> 00:14:31,403
and we're here to do
something for you, Mr. Blodgett.
233
00:14:31,710 --> 00:14:32,977
This is my partner, Thaddeus Jones.
234
00:14:33,200 --> 00:14:35,214
Sit down,
sit down.
235
00:14:39,768 --> 00:14:41,520
My assistant manager tells me
236
00:14:41,744 --> 00:14:43,889
you have information about the robbery.
237
00:14:44,203 --> 00:14:45,067
What is it?
238
00:14:45,318 --> 00:14:47,247
Before we tell you that...
239
00:14:47,566 --> 00:14:50,067
are you offering a reward for
the capture of Heyes and Curry?
240
00:14:50,398 --> 00:14:53,361
I'm offering a reward for
the return of my money.
241
00:14:53,718 --> 00:14:55,568
Curry and Heyes are incidental.
242
00:14:55,867 --> 00:14:57,242
How big a reward?
243
00:14:57,663 --> 00:14:59,619
$10,000 -
244
00:14:59,961 --> 00:15:03,523
that's 10% of what Heyes
and Curry got away with.
245
00:15:03,906 --> 00:15:05,292
That's very generous, sir.
246
00:15:05,518 --> 00:15:06,950
But Heyes and curry didn't get away with it.
247
00:15:07,304 --> 00:15:08,683
What's that?
248
00:15:09,394 --> 00:15:11,446
We're professional bounty
hunters, Mr. Blodgett.
249
00:15:11,701 --> 00:15:13,946
We've been on the trail of Heyes
and Curry for almost a year now.
250
00:15:14,233 --> 00:15:16,703
They were in Colorado
when your bank was robbed.
251
00:15:17,421 --> 00:15:19,917
I'm afraid you're very much mistaken.
252
00:15:20,248 --> 00:15:21,509
Oh, no we're not.
253
00:15:21,780 --> 00:15:23,434
I just looked at your safe out there,
254
00:15:23,724 --> 00:15:25,712
it's a Pierson & Hamilton 78.
255
00:15:26,019 --> 00:15:28,806
We happen to know that Hannibal
Heyes spent an entire night once
256
00:15:29,130 --> 00:15:31,892
trying to open a P&H 78
...in Denver.
257
00:15:32,701 --> 00:15:33,509
But he couldn't.
258
00:15:33,825 --> 00:15:35,852
You see the makers of that safe
built those tumblers so quiet
259
00:15:36,119 --> 00:15:37,942
you can't open one by manipulation.
260
00:15:38,240 --> 00:15:40,659
Hannibal Heyes finally
had to blow it with nitro.
261
00:15:40,986 --> 00:15:42,588
It's all a matter of public record.
262
00:15:43,352 --> 00:15:44,745
What are you getting at?
263
00:15:45,000 --> 00:15:46,516
What we're getting at is
we think
264
00:15:46,642 --> 00:15:49,411
somebody here in the bank
who knows a combination robbed it.
265
00:15:49,753 --> 00:15:50,969
That's what we're getting at.
266
00:15:51,873 --> 00:15:55,242
Not even my assistant manager -
267
00:15:55,469 --> 00:15:57,761
who also happens to be my son-in-law,
268
00:15:57,967 --> 00:15:59,967
knows that combination.
269
00:16:00,226 --> 00:16:03,748
There's nobody in this bank who
knows that combination, but me!
270
00:16:04,420 --> 00:16:06,179
What are you saying of that?
271
00:16:08,328 --> 00:16:10,975
Well, I guess we'd say that you
robbed your own bank, Mr. Blodgett.
272
00:16:12,883 --> 00:16:15,191
You better get out of here,
and get out fast!
273
00:16:15,455 --> 00:16:16,784
It's the way you feel about it.
274
00:16:17,021 --> 00:16:19,393
Telling us to leave doesn't
change our professional opinion.
275
00:16:21,441 --> 00:16:22,771
Just a minute.
276
00:16:24,697 --> 00:16:28,553
I happen to be a deacon
in the Baptist Church.
277
00:16:29,358 --> 00:16:34,691
I'm also a faithful husband,
the father of 3 fine daughters
278
00:16:35,145 --> 00:16:37,129
and a very wealthy man!
279
00:16:37,943 --> 00:16:40,910
And you dare to come in here and tell me
280
00:16:41,215 --> 00:16:43,748
that I would rob my own bank!?
281
00:16:44,029 --> 00:16:46,537
Pardon you, Mr. Blodgett,
now we owe you an apology.
282
00:16:46,874 --> 00:16:49,496
You don't sound like a man
who would rob his own bank.
283
00:16:50,093 --> 00:16:51,423
We'd like to make you a deal:
284
00:16:52,205 --> 00:16:55,826
If you would tell us who identified
those two fellows as Heyes and Curry
285
00:16:56,008 --> 00:16:58,053
we'll figure you're willing
to cooperate with us
286
00:16:58,312 --> 00:16:59,757
and you're not trying to hide anything.
287
00:17:00,199 --> 00:17:03,792
What makes you think
I know who identified them?
288
00:17:04,177 --> 00:17:05,667
Because you're a very wealthy man
289
00:17:05,921 --> 00:17:08,546
and a deacon in the Baptist Church
and it was your bank that got robbed.
290
00:17:08,854 --> 00:17:10,650
So, we know you know.
291
00:17:11,525 --> 00:17:15,034
But I promised Sheriff Coffin
I wouldn't reveal that information.
292
00:17:15,775 --> 00:17:17,135
Look you want your money back, right?
293
00:17:17,921 --> 00:17:19,495
We're gonna get it back for you,
294
00:17:19,784 --> 00:17:20,887
but you've got to help us
295
00:17:21,127 --> 00:17:24,496
by telling us who identified those
thieves as Heyes and Curry.
296
00:17:26,298 --> 00:17:28,666
Mr. Blodgett, if you don't help us
297
00:17:28,991 --> 00:17:30,476
we're gonna go over to the saloon
298
00:17:30,757 --> 00:17:34,194
and start telling people exactly
why we think it was an inside job.
299
00:17:34,491 --> 00:17:37,742
That would be slander and
I'd have you thrown in jail!
300
00:17:38,110 --> 00:17:39,522
Then we'd all be in trouble, wouldn't we?
301
00:17:39,661 --> 00:17:41,022
We want to help you
302
00:17:41,723 --> 00:17:44,178
but we can't do it
if you won't help us.
303
00:17:44,467 --> 00:17:47,388
I'd certainly like to get my money back.
304
00:17:48,132 --> 00:17:50,567
You seem to be able and resourceful men.
305
00:17:50,895 --> 00:17:52,436
If I tell you
306
00:17:52,962 --> 00:17:55,110
you got to promise me one thing in return.
307
00:17:55,814 --> 00:18:00,689
That you'll never say
who told you who identified those two.
308
00:18:02,102 --> 00:18:03,649
You got our solemn oath on that.
309
00:18:03,934 --> 00:18:07,697
All right, she's a very nice lady.
310
00:18:08,089 --> 00:18:10,354
She works in the restaurant
across the street.
311
00:18:10,643 --> 00:18:11,630
She's a waitress.
312
00:18:12,555 --> 00:18:14,708
Name is Louise Carson.
313
00:18:15,164 --> 00:18:16,553
What's the specialty of the house?
314
00:18:16,831 --> 00:18:17,611
Beef stew.
315
00:18:18,223 --> 00:18:19,297
What else you got?
316
00:18:19,945 --> 00:18:21,030
More beef stew.
317
00:18:21,292 --> 00:18:22,748
You know, I think I'll have some beef stew.
318
00:18:23,029 --> 00:18:24,713
Good thinking.
Make it two.
319
00:18:28,343 --> 00:18:30,058
She's innocent.
320
00:18:30,351 --> 00:18:31,690
Of what?
Everything!
321
00:18:31,910 --> 00:18:33,153
A girl looks like that
couldn't be involved
322
00:18:33,366 --> 00:18:34,582
in anything worse than a bundling party.
323
00:18:35,238 --> 00:18:36,959
Kid, did you mother think you were perfect?
324
00:18:38,205 --> 00:18:39,618
Matter of fact, she did.
Did yours?
325
00:18:39,792 --> 00:18:41,566
Yeah.
But yours was wrong.
326
00:18:45,020 --> 00:18:47,735
Anything to drink?
Coffee's still hot.
327
00:18:48,060 --> 00:18:51,062
No, no, thank you,
but we would like to talk to you.
328
00:18:51,417 --> 00:18:53,097
There's nobody here but us,
can you sit down?
329
00:18:54,907 --> 00:18:56,148
What do you want to talk about?
330
00:18:56,418 --> 00:18:57,679
Sit down, we'll tell you.
331
00:18:58,882 --> 00:19:01,364
It's important, Louise.
332
00:19:06,632 --> 00:19:08,520
You know my name.
333
00:19:09,968 --> 00:19:10,950
Who are you?
334
00:19:11,208 --> 00:19:13,098
We're bounty hunters.
335
00:19:13,966 --> 00:19:17,204
We're on the trail of two of the
most vicious criminals in the West -
336
00:19:17,572 --> 00:19:19,727
Kid Curry and that other fella.
337
00:19:21,781 --> 00:19:23,885
Hannibal Heyes is that other fellas name.
338
00:19:24,197 --> 00:19:26,178
Oh, they're the two
that robbed the bank here.
339
00:19:26,662 --> 00:19:28,736
We understand they hung
around for a couple of weeks
340
00:19:28,991 --> 00:19:30,154
and they ate here regular.
341
00:19:30,356 --> 00:19:31,637
Yeah, they did.
342
00:19:31,861 --> 00:19:32,847
Did you talk to 'em much?
343
00:19:33,753 --> 00:19:34,921
A little.
344
00:19:35,537 --> 00:19:37,113
Did they ever say anything that
345
00:19:37,354 --> 00:19:39,404
might help us get on their trail?
Find 'em?
346
00:19:40,206 --> 00:19:43,114
No, no, they were just
nice, pleasant young men.
347
00:19:44,223 --> 00:19:47,011
Hannibal Heyes and what's-his-name
were nice Pleasant young men!?
348
00:19:47,955 --> 00:19:49,713
Yes.
They seemed to be.
349
00:19:51,473 --> 00:19:53,160
Louise, don't go.
350
00:19:53,414 --> 00:19:54,974
You left out something important.
351
00:19:58,808 --> 00:20:01,106
Which one of them got drunk
and told you who they were?
352
00:20:01,996 --> 00:20:03,106
Told me?
353
00:20:03,431 --> 00:20:05,371
Louise, we're bounty hunters.
354
00:20:06,005 --> 00:20:08,448
That puts us on the same
side of the fence as the sheriff.
355
00:20:08,777 --> 00:20:11,237
He told us what you told him.
356
00:20:13,725 --> 00:20:15,668
The sheriff had no right to tell you that.
357
00:20:15,972 --> 00:20:16,980
That's true.
358
00:20:17,234 --> 00:20:18,357
The sheriff didn't tell us.
359
00:20:18,622 --> 00:20:20,135
He kept his promise to you.
360
00:20:21,816 --> 00:20:22,759
All right,
361
00:20:22,993 --> 00:20:25,417
now that you've tricked me
into telling you, I'd like to go.
362
00:20:25,678 --> 00:20:26,906
I have work to do in the kitchen.
363
00:20:27,074 --> 00:20:29,594
Louise, those two fellas
weren't Heyes and Curry.
364
00:20:29,947 --> 00:20:32,515
We were tracking Heyes
and Curry up in Colorado
365
00:20:32,679 --> 00:20:33,682
when the bank was robbed.
366
00:20:33,901 --> 00:20:35,383
But that's who they said they were!
367
00:20:35,584 --> 00:20:36,654
Which one said it?
368
00:20:37,310 --> 00:20:38,944
Caleb White -
369
00:20:39,778 --> 00:20:42,180
they were calling themselves
Billy Black and Caleb White.
370
00:20:42,507 --> 00:20:44,347
Caleb was the dark-haired one.
371
00:20:45,595 --> 00:20:48,905
He came in one night -
terribly drunk and tried to...
372
00:20:49,994 --> 00:20:51,190
make love to me.
373
00:20:52,033 --> 00:20:53,389
I let him walk with me to my rooming house.
374
00:20:53,514 --> 00:20:55,501
I guess I hoped the cold air
might clear his head.
375
00:20:56,395 --> 00:20:58,176
Anyway, walking me home...he told me.
376
00:20:58,592 --> 00:21:00,107
That he was Hannibal Heyes and that
377
00:21:00,372 --> 00:21:01,924
Billy Black was really Kid Curry.
378
00:21:02,436 --> 00:21:04,594
And then a few days later
they robbed the bank?
379
00:21:06,432 --> 00:21:07,631
I don't know.
380
00:21:08,348 --> 00:21:10,364
But they did leave town
the night it was robbed.
381
00:21:14,508 --> 00:21:16,522
You know, if you say they
weren't Heyes and Curry,
382
00:21:17,181 --> 00:21:18,396
I believe you.
383
00:21:18,578 --> 00:21:20,407
They never seemed like
vicious outlaws to me.
384
00:21:20,692 --> 00:21:22,582
If you'll excuse me,
I've got work to do.
385
00:21:28,177 --> 00:21:29,601
Kid, she could be innocent -
386
00:21:29,880 --> 00:21:32,114
Just someone who got used -
but she's all we got.
387
00:21:32,432 --> 00:21:34,103
We've to see what she's
gonna do about us,
388
00:21:34,559 --> 00:21:35,400
if anything.
389
00:21:35,619 --> 00:21:37,479
We will watch her?
Yeah.
390
00:21:38,233 --> 00:21:40,216
Around the clock?
Uh-huh.
391
00:21:41,321 --> 00:21:42,986
Who's gonna take the night shift?
392
00:21:46,791 --> 00:21:47,929
Call it.
393
00:22:49,112 --> 00:22:50,764
Well?
Anything happened?
394
00:22:51,686 --> 00:22:53,691
Nothing I care to talk about.
395
00:22:58,142 --> 00:22:59,421
The girl went home,
396
00:23:01,312 --> 00:23:02,557
she went in front door,
397
00:23:02,849 --> 00:23:05,043
she turned on the light -
398
00:23:06,344 --> 00:23:08,243
second room,
399
00:23:10,455 --> 00:23:13,902
back bedroom, 2nd floor.
400
00:23:15,226 --> 00:23:16,834
An hour later the light went off
401
00:23:17,338 --> 00:23:22,764
and I sat and watched
both doors - front and back.
402
00:23:27,157 --> 00:23:30,019
Nine hours later,
she came out the front door
403
00:23:31,204 --> 00:23:35,323
and she went to the cafe
where she is right now,
404
00:23:36,104 --> 00:23:40,815
ready to put in a 12-hour day
and serve you a nice breakfast.
405
00:23:41,866 --> 00:23:45,319
Myself I'm gonna sleep for eight hours.
406
00:25:49,137 --> 00:25:51,274
Well boys, the cards are running against me
407
00:25:51,472 --> 00:25:54,165
and I think I'll just
close up the table for a while.
408
00:25:54,506 --> 00:25:56,233
Hey, that ain't fair, Jenny!
409
00:26:08,276 --> 00:26:10,473
Well, Mr. Jones,
410
00:26:11,386 --> 00:26:13,567
mighty nice of you to buy lady a drink -
411
00:26:13,883 --> 00:26:15,215
especially when she needs one!
412
00:26:15,459 --> 00:26:16,635
It's my pleasure, ma'am.
413
00:26:16,850 --> 00:26:19,161
And I'm Smith -
the Kid is Jones.
414
00:26:19,578 --> 00:26:20,909
Do you mean it makes a difference?
415
00:26:24,114 --> 00:26:26,840
Smith, I'd like a word with you!
416
00:26:28,208 --> 00:26:29,578
You see?
It does.
417
00:26:30,202 --> 00:26:31,155
Excuse me.
418
00:27:00,699 --> 00:27:03,157
How come you and your
partner are still in town?
419
00:27:03,961 --> 00:27:06,548
Alike you said -
they didn't leave no trail.
420
00:27:06,884 --> 00:27:08,469
Expected to find one in this saloon?
421
00:27:09,656 --> 00:27:10,768
You never know.
422
00:27:45,502 --> 00:27:47,698
I don't think I can stand
to wait another day!
423
00:27:48,014 --> 00:27:50,242
We have to.
What's got you so upset?
424
00:27:50,560 --> 00:27:51,860
Ken, two bounty hunters came to the cafe...
425
00:27:52,089 --> 00:27:54,842
I saw them.
They talked to my father-in-law.
426
00:27:55,143 --> 00:27:56,807
By the way, where is your partner?
427
00:27:58,174 --> 00:27:59,429
Oh, he's asleep.
428
00:27:59,805 --> 00:28:01,545
He's had a problem with that lately.
429
00:28:12,618 --> 00:28:14,081
They're probably just
what they claim to be -
430
00:28:14,318 --> 00:28:16,874
bounty hunters trying to make sure
it was Curry and Heyes.
431
00:28:27,121 --> 00:28:28,540
They can't prove anything
432
00:28:28,668 --> 00:28:30,183
they can't even guess anything.
433
00:28:30,466 --> 00:28:32,359
You said just the right things to 'em -
434
00:28:32,551 --> 00:28:34,178
there's nothing to worry about.
435
00:28:34,467 --> 00:28:35,788
Do we have to wait?
436
00:28:38,207 --> 00:28:41,151
...so she's all we got to go on.
437
00:28:41,504 --> 00:28:43,324
If nothing comes of it by tomorrow
438
00:28:43,622 --> 00:28:45,882
the Kid and I are thinking about
borrowing some money from Soapy
439
00:28:46,174 --> 00:28:47,733
or Diamond Jim Guffy
440
00:28:48,001 --> 00:28:49,248
and going to South America.
441
00:28:49,518 --> 00:28:51,203
South America!
442
00:28:52,013 --> 00:28:54,496
Are you two - can't
even speak South American -
443
00:28:54,806 --> 00:28:56,720
you wouldn't last two weeks down there.
444
00:28:57,023 --> 00:28:59,547
I haven't done any
better here than you have -
445
00:28:59,836 --> 00:29:01,558
but I'm not ready to quit tomorrow!
446
00:29:03,347 --> 00:29:05,715
Six months from now
the robbery 'll be forgotten
447
00:29:05,958 --> 00:29:07,681
and we can do everything
just the way we planned it.
448
00:29:13,267 --> 00:29:15,534
Well come on, you cow pokes!
449
00:29:15,794 --> 00:29:18,582
If you can count 21
you can take all I got!
450
00:29:18,927 --> 00:29:20,715
And I got plenty!
451
00:29:22,834 --> 00:29:24,156
Come on, put your money.
452
00:30:18,159 --> 00:30:19,368
What are you doing?
453
00:30:19,637 --> 00:30:22,407
How'd you like to take
Louise Carson on a picnic Saturday?
454
00:30:25,821 --> 00:30:27,248
Heyes, are you all right?
455
00:30:27,527 --> 00:30:29,054
All right?
I'm better than all right,
456
00:30:29,307 --> 00:30:30,677
I'm brilliant!
I got it!
457
00:30:31,217 --> 00:30:32,785
What is it you got?
458
00:30:33,071 --> 00:30:33,993
The answer.
459
00:30:35,555 --> 00:30:37,135
In the middle of the night?
460
00:30:39,514 --> 00:30:41,878
I do my best thinking
in the middle of the night.
461
00:30:42,202 --> 00:30:44,507
I thought of the Hanford job
in the middle of night, remember?
462
00:30:45,696 --> 00:30:47,843
Heyes, I got shot in the leg on that job
463
00:30:48,137 --> 00:30:51,396
and it netted us $73.
Remember?
464
00:30:51,765 --> 00:30:53,176
The idea was good.
465
00:30:54,673 --> 00:30:56,781
Blake's married to the
banker's oldest daughter, right?
466
00:30:59,788 --> 00:31:00,853
Right.
467
00:31:01,117 --> 00:31:02,854
Probably looks like her father.
468
00:31:03,605 --> 00:31:05,567
Wrong.
That's impossible.
469
00:31:05,835 --> 00:31:06,822
What did Blake do?
470
00:31:06,955 --> 00:31:08,701
He falls in love with
the prettiest girl in town,
471
00:31:08,924 --> 00:31:09,708
Louise Carson.
472
00:31:09,933 --> 00:31:10,953
That's possible.
473
00:31:11,446 --> 00:31:12,223
Okay...
474
00:31:13,755 --> 00:31:15,343
Will I have to spell out
the rest of it for you?
475
00:31:15,641 --> 00:31:17,727
Just to save time.
I need my sleep.
476
00:31:19,697 --> 00:31:21,459
Blake wants Louise.
477
00:31:21,746 --> 00:31:23,760
But he doesn't want to give
up the Blodgett money.
478
00:31:24,197 --> 00:31:25,299
So he steals some of it,
479
00:31:25,526 --> 00:31:27,249
but he's too smart to
steal it and run, see?
480
00:31:27,543 --> 00:31:29,287
So, he finds two gullible young cowpokes
481
00:31:29,535 --> 00:31:31,199
who sort of looked like
those notorious outlaws
482
00:31:31,465 --> 00:31:32,565
Hannibal Heyes and what's-his-name.
483
00:31:32,811 --> 00:31:33,699
Got it?
484
00:31:34,609 --> 00:31:35,988
No.
485
00:31:36,217 --> 00:31:37,750
Blake doesn't know the combination.
486
00:31:38,034 --> 00:31:39,678
Ah, Kid you work in a bank
487
00:31:39,936 --> 00:31:41,768
and you're related to the one man
that does know the combination
488
00:31:42,067 --> 00:31:43,677
how long would it take you to pick it up?
489
00:31:43,952 --> 00:31:45,367
A number here a number there...?
490
00:31:47,409 --> 00:31:49,489
That makes me feel very bad, Heyes.
491
00:31:49,800 --> 00:31:50,715
Bad!?
492
00:31:51,718 --> 00:31:53,458
That would mean Jenny's right:
493
00:31:54,008 --> 00:31:55,524
Billy's dead.
Blake killed him.
494
00:31:55,687 --> 00:31:56,872
Well...
495
00:31:57,046 --> 00:31:59,797
maybe Blake did give him some
of that loot and sent him to Mexico.
496
00:32:00,140 --> 00:32:01,338
Oh sure,
497
00:32:01,606 --> 00:32:03,876
if that's true, then how come
Jenny hasn't heard from Billy?
498
00:32:04,764 --> 00:32:05,928
No, no, no.
499
00:32:06,204 --> 00:32:08,074
If you're right,
500
00:32:08,375 --> 00:32:10,118
that means that Blake brought 'em down here,
501
00:32:10,310 --> 00:32:11,667
kept 'em around for a couple of weeks...
502
00:32:12,561 --> 00:32:16,321
and then shot 'em and buried 'em
when he opened the safe.
503
00:32:16,713 --> 00:32:18,595
You know your brilliant idea also means
504
00:32:18,782 --> 00:32:20,552
that Louise Carson's part
of a cold-blooded murder.
505
00:32:20,691 --> 00:32:21,731
And I don't like that either.
506
00:32:22,415 --> 00:32:23,772
In fact, I don't believe it.
507
00:32:24,425 --> 00:32:25,387
I don't either.
508
00:32:25,630 --> 00:32:27,442
But it's still a brilliant idea.
509
00:33:16,159 --> 00:33:18,971
They aren't bluffing!
They suspect me, I know it!
510
00:33:19,202 --> 00:33:20,385
All right, all right, go with them!
511
00:33:20,643 --> 00:33:22,389
Maybe they think you're
involved with Billy and Caleb -
512
00:33:22,597 --> 00:33:23,881
which makes no difference!
Let them think!
513
00:33:23,977 --> 00:33:24,656
I'm afraid!
514
00:33:24,856 --> 00:33:27,103
Why do they want me to go someplace
where I'll be alone with them?
515
00:33:27,422 --> 00:33:29,342
Sweetheart, I'll be there,
I'll be there close by.
516
00:33:29,645 --> 00:33:31,460
Now we got to know what they suspect.
517
00:33:32,030 --> 00:33:35,484
Wear your yellow scarf and
if it's as bad as you think, take it off.
518
00:33:36,062 --> 00:33:37,194
What would you do?
519
00:33:38,832 --> 00:33:40,013
Change our plans.
520
00:33:40,280 --> 00:33:41,136
Now you're safe:
521
00:33:41,417 --> 00:33:43,186
nobody will know you're involved,
because you weren't.
522
00:33:43,481 --> 00:33:46,233
But...what those fellows
had guessed about me...
523
00:33:47,495 --> 00:33:48,883
Well, I'll have to get out fast.
524
00:33:49,161 --> 00:33:51,157
I'll go to Veracruz and wait for you there.
525
00:33:52,580 --> 00:33:54,181
I see, the worst that can happen is
526
00:33:54,431 --> 00:33:56,288
we'll be forced to do
what you've been wanting to do -
527
00:33:56,588 --> 00:33:57,984
leave now.
528
00:35:15,456 --> 00:35:17,392
That's the first time
I've seen you smile today.
529
00:35:18,826 --> 00:35:20,555
I was afraid
you'd brought me out here to...
530
00:35:21,376 --> 00:35:22,989
I don't know...question me?
531
00:35:23,263 --> 00:35:24,826
Or even accuse me of something?
532
00:35:25,848 --> 00:35:27,284
We brought you out here to help you.
533
00:35:28,687 --> 00:35:30,204
You think I need help?
Why?
534
00:35:30,391 --> 00:35:32,545
Because you could be
in serious trouble, Louise.
535
00:35:32,859 --> 00:35:34,334
Even more serious than you know.
536
00:35:34,932 --> 00:35:36,632
What are you talking about?
537
00:35:36,910 --> 00:35:39,078
We know about you
and your friend, Kenneth Blake.
538
00:35:41,790 --> 00:35:43,298
And just what is there to know?
539
00:35:43,678 --> 00:35:45,727
Louise, I followed you the other night -
540
00:35:46,099 --> 00:35:47,423
when you met him at that house.
541
00:35:48,180 --> 00:35:49,550
And I was there the next time you met.
542
00:36:16,121 --> 00:36:19,687
So, I don't see why it's...
any business of yours
543
00:36:20,062 --> 00:36:22,075
that I...happen to fall in love
with a married man.
544
00:36:22,435 --> 00:36:24,683
Oh, it wouldn't be - if it stopped there.
But it doesn't.
545
00:36:25,472 --> 00:36:28,133
Curry and Heyes -
or whoever those two were -
546
00:36:28,472 --> 00:36:29,377
didn't rob that bank.
547
00:36:31,148 --> 00:36:32,413
Your friend Blake did.
548
00:36:32,954 --> 00:36:35,359
How can you say an
insane thing like that?
549
00:36:35,686 --> 00:36:37,640
Because there's no way to open
a Pierce & Hamilton 78
550
00:36:37,951 --> 00:36:39,055
by manipulating the tumblers.
551
00:36:39,850 --> 00:36:41,479
Heyes tried it in Denver in '79
552
00:36:41,733 --> 00:36:43,298
and again in Kingsburg about 10 weeks ago.
553
00:36:43,557 --> 00:36:44,701
Both times he had to use nitro.
554
00:36:44,824 --> 00:36:47,353
If Hannibal Heyes can't do it,
nobody can.
555
00:36:48,106 --> 00:36:50,802
So, it had to be Blodgett or his son-in-law,
556
00:36:52,062 --> 00:36:53,450
and it wasn't Blodgett.
557
00:36:57,099 --> 00:36:58,358
You're bluffing
558
00:36:58,629 --> 00:37:01,932
and making wild guesses just because
you saw me meeting Kenneth Blake.
559
00:37:02,765 --> 00:37:05,217
If you accuse me of meeting him,
I'll deny it!
560
00:37:06,229 --> 00:37:08,674
People of Touchstone
like me and they like Ken.
561
00:37:08,988 --> 00:37:09,919
No one will believe you!
562
00:37:10,138 --> 00:37:13,341
Louise, I said we brought
you out here to help you.
563
00:37:14,198 --> 00:37:16,176
What do you think
happened to Billy and Caleb?
564
00:37:17,891 --> 00:37:19,089
I don't know what you mean.
565
00:37:19,482 --> 00:37:20,229
Yes, you do.
566
00:37:20,700 --> 00:37:23,015
Blake paid 'em to come into town
and just hang around, right?
567
00:37:23,391 --> 00:37:25,152
And then he said he'd give
'em some of the stolen money
568
00:37:25,422 --> 00:37:27,704
if they just disappear
someplace like maybe Mexico?
569
00:37:28,744 --> 00:37:29,838
But he didn't do that.
570
00:37:30,090 --> 00:37:32,348
He told you that, but he was lying.
571
00:37:33,299 --> 00:37:34,232
He killed them.
572
00:37:35,632 --> 00:37:38,086
You'll say anything to turn me
against him, won't you?
573
00:37:38,232 --> 00:37:39,138
I can prove it!
574
00:37:40,412 --> 00:37:41,587
We found the graves!
575
00:37:43,254 --> 00:37:45,250
We found Billy and Caleb's bodies...
576
00:37:47,434 --> 00:37:49,745
We guessed you didn't know
about that part of Blake's plans...
577
00:37:50,067 --> 00:37:51,686
looks like we guessed right.
578
00:37:53,045 --> 00:37:54,421
Is it the truth...?
579
00:37:56,695 --> 00:37:57,736
Really the truth?
580
00:37:58,691 --> 00:37:59,582
It's the truth.
581
00:37:59,835 --> 00:38:01,854
Caleb and Billy are dead?
582
00:38:11,687 --> 00:38:13,452
We could tell the sheriff
what we've seen and found
583
00:38:13,614 --> 00:38:14,634
but we'd rather you do.
584
00:38:14,894 --> 00:38:15,726
Why?
585
00:38:15,957 --> 00:38:17,091
Well...
586
00:38:17,222 --> 00:38:20,909
if we do then you'll be arrested
and tried right along with Blake.
587
00:38:21,259 --> 00:38:22,961
but if you tell him, you'll be in the clear.
588
00:38:23,085 --> 00:38:24,932
I can't!
I can't just turn him in.
589
00:38:25,255 --> 00:38:27,412
Did he think about you
when he involved you in murder?
590
00:38:27,726 --> 00:38:30,530
Louise, you owe yourself something
but you don't owe Blake a thing.
591
00:38:31,847 --> 00:38:33,219
But I love him...
592
00:38:34,624 --> 00:38:35,632
or at least I...
593
00:38:37,807 --> 00:38:39,320
I fell in love with him a year ago...
594
00:38:39,505 --> 00:38:41,502
and we decided to go away together.
595
00:38:42,602 --> 00:38:43,859
I didn't know he robbed a bank
596
00:38:44,119 --> 00:38:45,953
'till he asked me to tell
the sheriff that story -
597
00:38:46,252 --> 00:38:50,426
about Caleb getting drunk and saying
they were Heyes and Curry.
598
00:38:50,838 --> 00:38:52,052
That's when Ken told me
599
00:38:52,289 --> 00:38:54,122
he'd given 'em some money
and set 'em to Mexico.
600
00:38:55,182 --> 00:38:57,238
Are Billy and Caleb really dead?
601
00:38:59,108 --> 00:39:00,196
Yeah.
602
00:39:00,957 --> 00:39:02,023
Dead.
603
00:39:02,847 --> 00:39:03,892
Murdered.
604
00:39:05,763 --> 00:39:07,978
We'll show you the graves
if you want us to.
605
00:39:10,994 --> 00:39:12,220
All right...
606
00:39:13,753 --> 00:39:16,070
I'll go to the sheriff
and tell him what I know.
607
00:39:41,215 --> 00:39:45,620
Well, just as I was beginning
to win this game, I get customers!
608
00:39:47,580 --> 00:39:48,924
All right.
609
00:39:52,004 --> 00:39:53,313
What's wrong?
610
00:39:54,910 --> 00:39:56,867
Well, we don't know for sure yet,
611
00:39:57,254 --> 00:39:58,371
Jenny, but...
612
00:39:58,635 --> 00:39:59,934
you may be right about Billy and Caleb.
613
00:40:00,222 --> 00:40:01,046
We think you are.
614
00:40:01,415 --> 00:40:02,514
What'd you find out?
615
00:40:02,991 --> 00:40:04,422
I can't tell you tonight, Jenny.
616
00:40:04,905 --> 00:40:06,107
Why not?
617
00:40:06,807 --> 00:40:09,237
'Cause we're gonna let
somebody else tell the sheriff.
618
00:40:09,615 --> 00:40:11,105
In fact, the whole story be out by now,
619
00:40:11,358 --> 00:40:14,013
except the sheriff had to take a
couple of drunken soldiers to Fort Briggs.
620
00:40:14,326 --> 00:40:16,028
But you do know who robbed the bank?
621
00:40:16,801 --> 00:40:17,443
Yes.
622
00:40:17,634 --> 00:40:19,716
And did he use Billy and Caleb
to cover himself?
623
00:40:19,855 --> 00:40:20,662
That's right.
624
00:40:20,847 --> 00:40:21,785
But who was it?
625
00:40:22,413 --> 00:40:23,481
Wait till morning, huh?
626
00:40:23,673 --> 00:40:24,593
Was it Blodgett?
627
00:40:24,791 --> 00:40:26,620
Come on, was it Blodgett?
Did he rob his own bank?
628
00:40:26,842 --> 00:40:27,938
Wait till morning.
629
00:40:29,514 --> 00:40:31,161
Jenny, it wasn't Blodgett.
630
00:40:33,998 --> 00:40:36,493
Then it was that pretty son-in-law of his.
631
00:40:37,356 --> 00:40:39,439
Just wait till morning, huh, Jenny?
632
00:40:39,957 --> 00:40:43,081
Oh, oh Jimmy!
Come to get your money back, huh?
633
00:40:43,443 --> 00:40:44,559
Sure gonna try.
634
00:40:44,855 --> 00:40:45,726
Excuse me.
635
00:40:45,916 --> 00:40:47,502
Better luck than we did, fellas.
Here.
636
00:40:53,418 --> 00:40:56,012
Well, you'll have to try harder
than you did last night.
637
00:41:44,884 --> 00:41:46,535
"Mr. Blodgett,
638
00:41:47,823 --> 00:41:51,180
we found out that stealing made us feel bad
639
00:41:51,553 --> 00:41:53,411
we brung back your money
640
00:41:54,571 --> 00:41:58,107
it is in the house you're trying to sell.
641
00:41:58,546 --> 00:42:00,543
We're sorry we've done it"
642
00:42:01,778 --> 00:42:02,922
What's that?
Oh...
643
00:42:03,196 --> 00:42:05,265
"and sorry we blamed it on
644
00:42:05,575 --> 00:42:06,575
H. Heyes and K. Curry.
645
00:42:08,643 --> 00:42:12,200
Signed Billy Black and Caleb White."
646
00:42:14,355 --> 00:42:16,475
You suppose it's to some kind of crank note?
647
00:42:16,788 --> 00:42:18,074
Sure sounds like.
648
00:42:18,989 --> 00:42:20,572
We better have a look-see.
649
00:42:22,525 --> 00:42:23,469
Hey!
650
00:42:24,066 --> 00:42:25,214
Hey you!
651
00:42:26,416 --> 00:42:27,756
Bounty hunters!
652
00:42:29,143 --> 00:42:31,108
Can you come over here for a minute!?
653
00:42:32,197 --> 00:42:34,563
I think you might be interested in this.
654
00:42:59,758 --> 00:43:01,372
Hunt's over, fellas!
Here it is!
655
00:43:05,196 --> 00:43:06,618
This is it!
656
00:43:06,863 --> 00:43:09,565
It seems to be all here.
657
00:43:10,483 --> 00:43:11,845
Oh, praise the Lord,
658
00:43:12,142 --> 00:43:13,734
you gentlemen were right!
659
00:43:14,270 --> 00:43:16,973
It couldn't have been
Hannibal Heyes and Kid Curry!
660
00:43:18,920 --> 00:43:20,954
Hey, they brung the money back!
661
00:43:21,400 --> 00:43:23,105
The thieves brung the money back!
662
00:43:32,057 --> 00:43:33,237
Miss Carson,
663
00:43:35,507 --> 00:43:36,952
we've got something
important to discuss with you.
664
00:43:37,096 --> 00:43:38,092
Can you step out here?
665
00:43:51,492 --> 00:43:54,340
So, you decided to do it
in your own peculiar way, huh?
666
00:43:55,706 --> 00:43:56,843
Yes, I did.
667
00:43:57,108 --> 00:43:57,860
Why?
668
00:43:59,340 --> 00:44:01,064
The money's been returned, hasn't it?
669
00:44:01,358 --> 00:44:03,429
Yes, but that doesn't answer his question.
670
00:44:03,698 --> 00:44:04,715
I think it does.
671
00:44:06,385 --> 00:44:08,056
I don't believe in killing.
672
00:44:08,351 --> 00:44:09,189
How's that?
673
00:44:10,616 --> 00:44:12,753
I don't believe,
anyone has the right to kill.
674
00:44:14,864 --> 00:44:17,803
If Kenneth Blake murdered Caleb and Billy,
675
00:44:19,016 --> 00:44:22,229
then he did a hideous unforgivable thing
and he'll be punished for it.
676
00:44:23,375 --> 00:44:26,173
But I'm not going to help the
Territory of New Mexico kill him.
677
00:44:28,412 --> 00:44:29,826
I saw Kenneth last night
678
00:44:31,072 --> 00:44:32,932
and told him he had to return the money
679
00:44:33,563 --> 00:44:35,727
and clear Hannibal Heyes and Kid Curry or
680
00:44:36,048 --> 00:44:37,063
I'd go to the sheriff.
681
00:44:38,975 --> 00:44:41,667
So you're gonna make us
go to the sheriff, huh?
682
00:44:42,195 --> 00:44:43,164
No,
683
00:44:44,020 --> 00:44:46,139
because I don't think
you will, Mr. Smith.
684
00:44:46,906 --> 00:44:47,986
I may be a woman,
685
00:44:48,167 --> 00:44:50,639
but women have minds
and used them frequently.
686
00:44:50,969 --> 00:44:52,178
You won't go to the sheriff.
687
00:44:53,351 --> 00:44:55,138
You left the whole thing up to me
688
00:44:56,059 --> 00:44:58,938
and I could have warned Ken
or even run off with him,
689
00:45:00,345 --> 00:45:03,244
because you really aren't on the
same side of the fence as the sheriff.
690
00:45:05,472 --> 00:45:07,382
You didn't really care what Kenneth did,
691
00:45:08,008 --> 00:45:09,776
as long as Hannibal Heyes and Kid Curry
692
00:45:10,037 --> 00:45:12,467
weren't blamed for robbing a bank
they didn't rob.
693
00:45:14,639 --> 00:45:16,033
Is what I'm saying clear to you?
694
00:45:16,310 --> 00:45:17,328
I'm not sure.
695
00:45:17,542 --> 00:45:19,744
Now, we'll work it out, eventually.
696
00:45:20,648 --> 00:45:21,511
Good.
697
00:45:22,673 --> 00:45:24,707
There's a train out of here at 2:40 today.
698
00:45:26,184 --> 00:45:27,812
Will you be on it, Mr. Heyes?
699
00:45:30,496 --> 00:45:31,428
Mr. Curry?
700
00:45:34,624 --> 00:45:37,179
I mean you've done what you
came here to do, haven't you?
701
00:45:38,930 --> 00:45:40,390
Louise.
702
00:45:41,081 --> 00:45:42,833
We decided that you wouldn't warn Blake,
703
00:45:43,063 --> 00:45:44,481
or run off with him either.
704
00:45:44,703 --> 00:45:46,257
We were very clear about that.
705
00:45:48,533 --> 00:45:50,529
I suppose, I should
take that as a compliment,
706
00:45:52,081 --> 00:45:54,237
but I'm not feeling very
proud of myself right now.
707
00:46:20,175 --> 00:46:21,676
Seeing us off, Louise?
708
00:46:22,055 --> 00:46:23,412
I have a sister in Yuma.
709
00:46:24,029 --> 00:46:25,746
She says I can find work there.
710
00:46:26,178 --> 00:46:27,586
Maybe even a husband.
711
00:46:27,768 --> 00:46:29,447
Does she have any
particular husband in mind?
712
00:46:30,873 --> 00:46:33,075
All right.
I deserve that -
713
00:46:33,574 --> 00:46:35,490
Even if I did have an excuse:
714
00:46:35,966 --> 00:46:37,552
I fell very much in love with a married man.
715
00:46:37,783 --> 00:46:39,188
I won't make that mistake again.
716
00:46:39,684 --> 00:46:41,129
Sorry, I should've said that:
717
00:46:41,409 --> 00:46:44,026
All three of us are trying to not
make the same mistake again.
718
00:46:44,363 --> 00:46:46,451
I'm glad to hear that -
I mean about you two.
719
00:46:46,762 --> 00:46:48,389
At least I won't have you on my conscience.
720
00:46:49,094 --> 00:46:50,750
Just Kenneth Blake.
721
00:46:51,810 --> 00:46:53,652
And if Blake is on our conscious, too -
722
00:46:53,914 --> 00:46:55,473
and you're the only one
that can help us out with that.
723
00:46:55,910 --> 00:46:56,923
Now we talked to Blodgett about
724
00:46:57,117 --> 00:46:58,751
changing the combination of his safe - he's got to do that...
725
00:46:59,914 --> 00:47:02,103
Isn't that Jenny
walking towards the bank?
726
00:47:10,735 --> 00:47:11,781
Jenny!
727
00:48:05,743 --> 00:48:06,942
What happened...?
728
00:48:07,770 --> 00:48:11,552
She come in, sashayed over to Ken Blake,
said somethin' - bang - she shot 'em.
729
00:48:11,787 --> 00:48:12,785
What'd she say to him?
730
00:48:13,044 --> 00:48:16,294
Well, nobody heard except
Blake and he won't be tellin'
731
00:48:16,599 --> 00:48:18,459
killed him deader 'n a fly in molasses.
732
00:48:22,263 --> 00:48:23,978
She was Billy's mother.
733
00:48:37,368 --> 00:48:39,853
Louise, you can't leave now.
She's gonna need you.
734
00:48:40,128 --> 00:48:42,078
If you testify for her,
735
00:48:42,203 --> 00:48:43,342
tell the truth about what happened...
736
00:48:43,571 --> 00:48:45,633
there's no jury around here
that's gonna find her guilty.
737
00:48:46,168 --> 00:48:47,724
You talked to Blake last night.
738
00:48:47,940 --> 00:48:49,539
Did he admit he'd killed Billy and Caleb?
739
00:48:51,545 --> 00:48:52,508
Yes,
740
00:48:52,932 --> 00:48:54,825
he said he did it for me.
741
00:48:55,186 --> 00:48:57,246
So we'd be safe.
So no one would ever know.
742
00:48:57,505 --> 00:48:58,623
Louise, you've gotta stay.
743
00:48:58,860 --> 00:49:00,533
You're a first-hand witness, Louise.
744
00:49:00,824 --> 00:49:02,199
We're secondhand witnesses.
745
00:49:02,431 --> 00:49:04,469
We lied to you about finding those graves.
746
00:49:15,476 --> 00:49:16,655
I'll stay.
747
00:49:17,930 --> 00:49:19,239
Goodbye, Louise.
748
00:49:19,986 --> 00:49:23,047
You know something?
I'm really happy, I was right about you.
749
00:49:24,635 --> 00:49:25,775
Goodbye.
750
00:49:27,066 --> 00:49:28,145
Jenny's her name.
751
00:49:28,360 --> 00:49:30,707
She's an old friend.
She'll understand why we had to leave.
752
00:49:32,614 --> 00:49:33,800
Goodbye.
753
00:49:35,837 --> 00:49:37,808
I'll be going to Yuma when I can.
754
00:49:38,162 --> 00:49:40,051
If you've ever out that way
would you look me up?
755
00:49:40,300 --> 00:49:41,814
We will.
That's a promise.
756
00:50:09,061 --> 00:50:12,528
Hey Kid, how much would a headstone cost?
757
00:50:14,822 --> 00:50:17,495
That's like asking me
how much would a horse cost.
758
00:50:17,835 --> 00:50:20,447
Depends on the headstone.
What you've got in mind?
759
00:50:21,075 --> 00:50:23,196
Oh, this one's gonna have
a few words carved on it.
760
00:50:23,365 --> 00:50:24,408
Maybe 20 or so.
761
00:50:26,487 --> 00:50:28,051
Cost you at least $100.
762
00:50:28,457 --> 00:50:30,048
Whose headstone you got in mind?
763
00:50:30,851 --> 00:50:34,146
$100?
That's not bad: $50 apiece.
764
00:50:34,964 --> 00:50:36,283
Apiece?
765
00:50:36,634 --> 00:50:39,191
Whose headstone you got mind, Heyes?
766
00:50:39,475 --> 00:50:41,392
Oh, our good friend Kenneth Blake -
767
00:50:41,806 --> 00:50:43,411
it would say:
768
00:50:43,790 --> 00:50:46,673
"The only thing in life
you have to earn is love.
769
00:50:46,995 --> 00:50:48,747
Everything else you can steal."
770
00:50:50,651 --> 00:50:51,601
Heyes,
771
00:50:52,004 --> 00:50:53,421
I didn't know you were a poet.
772
00:50:53,700 --> 00:50:56,216
I'm not.
I stole it.
773
00:50:56,266 --> 00:51:00,816
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
57473
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.