All language subtitles for p NKKD-164

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,568 --> 00:00:48,640 gerçekten alkolle tanışamıyorum 2 00:00:48,896 --> 00:00:50,176 ne oldu 3 00:00:50,944 --> 00:00:51,968 su ile içer misin 4 00:00:58,112 --> 00:00:59,648 Evcil hayvan suyu farklıdır 5 00:01:07,328 --> 00:01:10,912 Ödül töreni bugün 6 00:01:11,168 --> 00:01:12,448 Nasıl oldu 7 00:01:17,312 --> 00:01:19,616 1 8 00:01:19,872 --> 00:01:26,016 Japon kılıç satışı, değil mi? 9 00:01:31,392 --> 00:01:32,416 ben çektim 10 00:01:33,952 --> 00:01:39,584 Bu harika, değil mi? 11 00:01:45,472 --> 00:01:46,496 Sokak Görünümü 12 00:01:57,504 --> 00:01:58,016 demiryolu geçidi 13 00:02:09,280 --> 00:02:10,560 geliştirme değil 14 00:02:12,864 --> 00:02:13,888 çünkü 1 15 00:02:17,728 --> 00:02:18,752 Hona Muro Kasabası 16 00:02:20,032 --> 00:02:21,568 PS 5 17 00:02:27,200 --> 00:02:28,992 Takdir belgesi 18 00:02:32,576 --> 00:02:33,088 Dünya 19 00:02:34,112 --> 00:02:34,880 film 20 00:02:35,136 --> 00:02:35,648 inanılmaz 21 00:02:39,488 --> 00:02:41,024 elimden geleni yapıyordum 22 00:02:43,328 --> 00:02:46,400 Harika, sonuçların ortaya çıkmasına sevindim. 23 00:02:52,544 --> 00:02:53,312 bu nedir 24 00:02:54,848 --> 00:02:57,152 Müşteri verileri değil 25 00:02:58,432 --> 00:02:59,712 Reiwa ile ilgili 26 00:03:02,784 --> 00:03:03,552 İkinci yarı 27 00:03:06,112 --> 00:03:07,392 Ürün tanıtımı 28 00:03:07,648 --> 00:03:08,160 Şarkı verileri 29 00:03:10,720 --> 00:03:12,000 Jay Co., Ltd. 30 00:04:09,344 --> 00:04:15,488 Evet Teşekkürler Bugün için teşekkürler Lütfen benimle iletişime geçin 31 00:04:19,071 --> 00:04:22,911 çok teşekkürler 32 00:04:45,951 --> 00:04:48,767 lütfen 33 00:04:50,047 --> 00:04:51,583 bu arada 34 00:04:52,863 --> 00:04:55,423 Ne zaman bir ev yaptın? 35 00:05:08,735 --> 00:05:14,879 Bir şey acı veriyor gibiydi 36 00:05:37,407 --> 00:05:43,551 Tanıştığımıza memnun oldum 37 00:05:50,463 --> 00:05:56,607 Öyle mi 38 00:05:56,863 --> 00:06:03,007 Artık iyi değil gibi görünüyor 39 00:06:05,311 --> 00:06:07,359 elinden geleni yaptın mı 40 00:06:14,271 --> 00:06:18,111 elimden gelenin en iyisini yaptım 41 00:06:23,743 --> 00:06:29,887 Aynen öyle 1 saat 42 00:06:42,431 --> 00:06:44,735 Tomica kızlar resmi 43 00:06:59,071 --> 00:07:03,935 Sana söyleyeceğim, gücü aç 44 00:07:08,543 --> 00:07:09,311 Evet evet evet 45 00:07:10,847 --> 00:07:16,991 Ve hala alırsan, pahalı 46 00:07:20,319 --> 00:07:22,111 Athos'un ayarlayacağını sanmıyorum 47 00:07:22,367 --> 00:07:28,511 Bunu 7 kez tekrarlayın 48 00:07:32,863 --> 00:07:36,191 nedir 49 00:07:45,919 --> 00:07:49,503 Bu da çok iyi ben de aldım 50 00:08:07,167 --> 00:08:13,311 Hadi gidelim, hadi gidelim 51 00:08:13,567 --> 00:08:19,711 Sonuçta dünya doğru 52 00:08:28,671 --> 00:08:34,815 Pizza 53 00:08:35,071 --> 00:08:41,215 Biz 54 00:09:04,255 --> 00:09:10,399 Akira-chan'ın annesi Teşekkürler 55 00:09:10,655 --> 00:09:12,959 Teşekkürler 56 00:09:13,215 --> 00:09:14,495 Inavir Çiçekçi 57 00:09:15,263 --> 00:09:18,079 ayapan erotik 58 00:09:20,127 --> 00:09:26,015 Bir kerede 59 00:09:26,527 --> 00:09:27,551 eronet 60 00:09:41,887 --> 00:09:45,215 Kibune çok güçlü 61 00:09:47,775 --> 00:09:49,055 Denize gittim 62 00:09:49,823 --> 00:09:52,127 hadi tost yapalım 63 00:09:52,383 --> 00:09:53,407 İyi o zaman 64 00:09:53,663 --> 00:09:58,271 Onu yemek istiyorum ama evet, bu hafta sonu elinizden gelenin en iyisini yaptığınız için herkese teşekkür ederim. 65 00:09:59,039 --> 00:10:05,183 kütüphane 66 00:10:05,439 --> 00:10:07,743 Sıkı çalışman için teşekkür ederim 67 00:10:16,447 --> 00:10:17,727 Yem yerleşimi bitti 68 00:10:21,311 --> 00:10:22,079 Ah evet 69 00:10:23,103 --> 00:10:24,127 Sözleşme oranı 70 00:10:24,895 --> 00:10:29,247 % 0 yukarı 71 00:10:30,271 --> 00:10:31,039 beslemek 72 00:10:31,295 --> 00:10:32,575 bu yıldan itibaren 73 00:10:32,831 --> 00:10:35,135 Yetişkin annenin nehir kenarı 74 00:10:35,903 --> 00:10:42,047 Riverside Crest Garden Residence? 75 00:10:48,703 --> 00:10:50,495 Yani elinden gelenin en iyisini yaparsan, herkes 76 00:10:52,031 --> 00:10:52,543 hareket 77 00:10:52,799 --> 00:10:53,311 Adres 78 00:10:56,639 --> 00:10:57,919 bir eğim var 79 00:10:58,175 --> 00:11:01,759 hazırlanacağım 80 00:11:29,407 --> 00:11:29,919 Aile 81 00:11:30,943 --> 00:11:37,087 GÜ 82 00:12:01,919 --> 00:12:04,735 Resim çek Evet Evet Evet 83 00:12:18,047 --> 00:12:19,327 Evet, peynir 84 00:12:39,551 --> 00:12:41,087 Bana iyi notlar verdi 85 00:12:43,391 --> 00:12:43,903 Kagawa 86 00:12:47,231 --> 00:12:53,375 Ayabe 87 00:12:56,703 --> 00:13:02,847 Evet teşekkür ederim 88 00:13:03,103 --> 00:13:07,967 bir fotoğraf çekelim 89 00:13:10,015 --> 00:13:16,159 İyi o zaman 90 00:13:20,767 --> 00:13:26,911 Kendiniz satın almaya ve seçmeye ne dersiniz? 91 00:13:36,127 --> 00:13:37,407 Yeni yüz ödülü 92 00:13:38,687 --> 00:13:44,831 Yeni klinik deneme süresi 93 00:13:50,463 --> 00:13:51,999 Henüz şirkete katılmanın ilk yılında 94 00:13:54,047 --> 00:13:56,863 Airsoft Ev Satışları Yılın İkinci Yarısı İçin Planlandı 95 00:13:57,119 --> 00:13:58,911 mükemmel sonuçlar aldım 96 00:14:00,191 --> 00:14:00,959 hayalet 97 00:14:01,471 --> 00:14:03,519 Gelecekte daha fazla sıçrama için sabırsızlanıyorum 98 00:14:04,287 --> 00:14:05,311 Çaylak ödülü olarak 99 00:14:06,335 --> 00:14:09,407 nasıl yatılır 100 00:14:14,527 --> 00:14:20,671 grimer 101 00:14:26,815 --> 00:14:32,959 Fotoğraf 102 00:14:33,215 --> 00:14:36,543 Aichi otobüs durağı 103 00:15:27,487 --> 00:15:32,351 teşekkür ederim vakıf 104 00:15:46,431 --> 00:15:52,575 Bununla 105 00:16:01,023 --> 00:16:07,167 Epeyce 106 00:16:37,631 --> 00:16:39,935 ben de yemek istiyorum 107 00:16:41,215 --> 00:16:45,823 Haziran yaz nasıl yenir 108 00:16:48,383 --> 00:16:54,527 Çok lezzetli. Şuna bak. Çok lezzetli. 109 00:16:54,783 --> 00:16:57,087 buna sahip olmaktan zevk alacağım 110 00:16:59,135 --> 00:17:00,415 Ay 111 00:17:09,119 --> 00:17:09,887 Usagi 112 00:17:10,655 --> 00:17:15,775 Kyoka'nın izlenimi 113 00:17:17,055 --> 00:17:23,199 Lütfen bize izleniminizi verin 114 00:17:23,455 --> 00:17:26,527 Gerçekten çok lezzetli. 115 00:18:07,999 --> 00:18:14,143 patates sesi 116 00:18:14,399 --> 00:18:17,215 Bu yıl farklıysa özür dilerim 117 00:18:17,471 --> 00:18:23,615 Bay Aino'ydu. 118 00:18:25,919 --> 00:18:31,039 1, 1 kutlama kavanozu 119 00:18:31,295 --> 00:18:37,439 Lütfen bana posta servisinin havalı kısmını gösterin 120 00:18:37,695 --> 00:18:42,303 lütfen 121 00:18:42,815 --> 00:18:43,839 bitmiş 122 00:18:50,495 --> 00:18:53,567 kampanya 123 00:19:32,735 --> 00:19:37,855 akiruno şehri 124 00:19:46,303 --> 00:19:51,167 ben içmiyorum 125 00:20:27,775 --> 00:20:33,919 üzgünüm 126 00:21:00,799 --> 00:21:02,079 Monzennakacho 127 00:21:02,847 --> 00:21:04,127 bu ikinci kat 128 00:21:17,184 --> 00:21:23,328 Bunu duymak istemiyorum 129 00:22:58,304 --> 00:23:00,352 Hayır, her şeyi yaparım 130 00:23:00,608 --> 00:23:01,376 uzmanlık 131 00:23:08,032 --> 00:23:12,896 seni seviyorum 132 00:23:38,752 --> 00:23:44,896 Dükkan 133 00:24:13,056 --> 00:24:18,176 bir şey söyledim 134 00:24:31,232 --> 00:24:37,376 Yurtdışında kullanılan hiçbir kelime yok 135 00:24:46,848 --> 00:24:48,896 Bu uygulama 136 00:24:49,920 --> 00:24:53,248 Evet, peynir 137 00:24:53,504 --> 00:24:58,624 tehdit 138 00:25:04,512 --> 00:25:10,656 Tomica oyuncak video sevimli çubuk 139 00:25:13,984 --> 00:25:20,128 Sevimli sevimli 140 00:25:20,384 --> 00:25:26,528 tatlısın demeye ne dersin 141 00:25:26,784 --> 00:25:32,928 Planlıyorum 142 00:25:33,184 --> 00:25:38,560 dışarı çıkar mısın 143 00:25:46,752 --> 00:25:51,104 iyileşeceğini düşünüyorum 144 00:26:21,568 --> 00:26:22,592 Ben içiyorum 145 00:26:22,848 --> 00:26:23,872 içkimi iç 146 00:26:31,552 --> 00:26:35,136 İnersen gidebileceğin bir ağız 147 00:26:35,904 --> 00:26:37,696 iç şunu 148 00:26:38,720 --> 00:26:40,000 Eğer öyle diyorsan 149 00:27:09,696 --> 00:27:15,840 Bunu görebilirsin, ama bir dakika bekle 150 00:27:19,168 --> 00:27:25,312 biraz buraya geldi 151 00:27:28,640 --> 00:27:34,784 hey biraz gerçekten 152 00:27:40,416 --> 00:27:43,232 Hakkında 153 00:27:45,536 --> 00:27:46,048 iyi olabilir 154 00:27:46,304 --> 00:27:48,096 Jamaika bayrağı 155 00:27:48,352 --> 00:27:49,120 Teşekkürler 156 00:27:49,376 --> 00:27:54,752 ABCDE 157 00:28:31,872 --> 00:28:38,016 Ne saat 7 çok fazla içiyor 158 00:28:44,672 --> 00:28:48,768 Süleyman'ın Yalan Söylemesi 159 00:28:49,024 --> 00:28:55,168 İçinde 160 00:28:55,424 --> 00:29:01,568 Lütfen 161 00:29:27,424 --> 00:29:33,568 Hadi gidelim, hadi gidelim 162 00:29:37,408 --> 00:29:43,552 herkes yaşlı 163 00:30:42,176 --> 00:30:48,320 iki elimle kamera var 164 00:30:54,976 --> 00:30:58,304 ne 165 00:30:58,560 --> 00:31:04,704 Çinliler 166 00:31:15,968 --> 00:31:20,576 adamı gözden kaçırdım 167 00:31:23,136 --> 00:31:29,280 uçan ateş 168 00:31:50,016 --> 00:31:56,160 Sarhoş olmuş şirin bir çocuk olacağım 169 00:31:56,416 --> 00:32:02,560 Ben evliyim 170 00:32:18,432 --> 00:32:24,576 soruyorum 171 00:32:26,880 --> 00:32:29,952 Otanko 172 00:32:30,208 --> 00:32:36,352 Uzun bir tane eklersen, o oyun başlayacak 173 00:32:43,008 --> 00:32:49,152 artık sorma 174 00:32:52,224 --> 00:32:58,368 Liseye gitmek ister misin? 175 00:33:11,424 --> 00:33:15,264 Siri'mi? 176 00:33:32,160 --> 00:33:38,304 İçeri girmek için bir istek vardı. 177 00:34:03,136 --> 00:34:09,280 Sıcaklık nedir 178 00:34:09,536 --> 00:34:10,560 bu adamlardan sonra 179 00:34:37,184 --> 00:34:38,208 John seç 180 00:35:16,352 --> 00:35:22,496 oyun oyunu 181 00:35:22,752 --> 00:35:28,896 Gelebilir misin 182 00:36:10,880 --> 00:36:17,024 Çok sarhoş 183 00:36:24,448 --> 00:36:30,592 Bu doğru 184 00:36:30,848 --> 00:36:34,176 Eğlence 185 00:36:51,840 --> 00:36:57,984 Eiju Genel Hastanesi 186 00:37:00,544 --> 00:37:06,688 Bunun nedeni birinin sahip olması 187 00:37:13,344 --> 00:37:17,952 Saçın kırılırsa kaybedersin 188 00:37:21,280 --> 00:37:24,096 Dünkü sıcaklık videosu 189 00:37:24,352 --> 00:37:27,936 kahraman kadın 190 00:37:31,264 --> 00:37:33,824 Sağ ayak 191 00:37:43,552 --> 00:37:48,416 sol ayağının üzerinde kalk 192 00:37:50,464 --> 00:37:56,608 Yohei Miyake 193 00:38:03,264 --> 00:38:09,408 Sol taraf veya sol taraf 194 00:38:10,432 --> 00:38:16,576 bu sefer biraz mı 195 00:38:29,632 --> 00:38:35,776 yumru 196 00:38:38,080 --> 00:38:41,920 Panchira polisi 197 00:38:46,016 --> 00:38:47,040 Çiçek 198 00:38:55,744 --> 00:39:01,888 Kadınlara şiddet uygulamayın 199 00:39:29,792 --> 00:39:35,936 kardeşimle çok içiyoruz 200 00:39:37,728 --> 00:39:43,872 bu seviye 7 201 00:39:58,720 --> 00:40:01,280 Sonraki maç tablosu 202 00:40:02,560 --> 00:40:08,704 Öncelikle Çin 203 00:40:08,960 --> 00:40:15,104 O hasta 204 00:40:19,712 --> 00:40:25,856 artık hareket edemiyorum 205 00:40:26,368 --> 00:40:30,464 Kadın metamorfoz kameramanı Durdur onu gerçekten kameraman 206 00:40:30,720 --> 00:40:34,304 yapacağım yapacağım 207 00:40:34,816 --> 00:40:40,960 O zaman yapalım, hazır mısın? 208 00:40:52,736 --> 00:40:58,112 artırmak istiyorum 209 00:40:58,880 --> 00:40:59,648 anladım 210 00:41:02,464 --> 00:41:04,000 sol ayak 211 00:41:07,072 --> 00:41:11,680 Seninle gidiyorum 212 00:41:12,192 --> 00:41:16,032 makyaj malzemeleri 213 00:41:18,336 --> 00:41:19,104 sol el 214 00:41:19,360 --> 00:41:19,872 kırmızı 215 00:42:03,647 --> 00:42:05,695 Sağ ayak 216 00:42:06,975 --> 00:42:08,767 Bulut moru 217 00:42:09,023 --> 00:42:10,559 bir şey bu 218 00:42:10,815 --> 00:42:15,935 böyle bir bulut var mı merak ediyorum 219 00:42:16,191 --> 00:42:22,335 Kural hatalı 220 00:42:35,391 --> 00:42:41,535 Hala daha korona 221 00:43:20,447 --> 00:43:23,263 Sol alt 222 00:43:24,287 --> 00:43:30,431 Sarı 223 00:43:31,711 --> 00:43:35,039 sol ayak 224 00:43:35,295 --> 00:43:37,343 sarı 225 00:43:57,567 --> 00:44:01,407 Hindistan 226 00:44:15,231 --> 00:44:21,375 Sağ ayak 227 00:44:21,631 --> 00:44:25,727 sağ ayak mavi 228 00:44:31,871 --> 00:44:38,015 hayal kırıklığı 229 00:44:46,207 --> 00:44:52,351 O yerde baş şef şef 230 00:45:28,447 --> 00:45:34,591 kadın kavgası 231 00:45:41,247 --> 00:45:43,551 Değil ama kadınlar arasında olduğu için 232 00:45:51,487 --> 00:45:53,791 ana denklemin çözümü 233 00:45:54,047 --> 00:45:56,863 Dağın yüksekliği 234 00:45:58,143 --> 00:46:01,471 Sol alt yeşil Sol taraf yeşil 235 00:46:05,823 --> 00:46:08,383 sol ayak mavi 236 00:46:09,407 --> 00:46:11,711 aynı 237 00:46:12,223 --> 00:46:13,503 Sağ ayak kırmızı 238 00:46:13,759 --> 00:46:15,551 Youtube 239 00:46:15,807 --> 00:46:21,951 aynı kahve 240 00:46:32,191 --> 00:46:38,335 Buraya gidip beklemek doğru mu? 241 00:46:38,591 --> 00:46:42,687 şimdi duygular 242 00:46:42,943 --> 00:46:49,087 Üçgen 243 00:46:59,839 --> 00:47:02,143 Aç onu 244 00:47:02,399 --> 00:47:08,543 Aç onu 245 00:47:17,503 --> 00:47:23,135 Bu erotik Bu bir polis davası 246 00:47:25,695 --> 00:47:29,023 Keita'nın umurunda değil 247 00:47:41,311 --> 00:47:43,103 Özür dilemek 248 00:48:07,679 --> 00:48:13,823 Maviyi bunda kullanabilirsin 249 00:49:29,087 --> 00:49:31,647 bende çok var 250 00:49:35,231 --> 00:49:38,047 iyi geceler 251 00:49:44,703 --> 00:49:47,775 hey hey 252 00:49:48,031 --> 00:49:54,175 Ben çok içtim 253 00:50:05,183 --> 00:50:06,207 yapma 254 00:50:07,743 --> 00:50:13,887 Sonra giderim 255 00:50:15,679 --> 00:50:21,823 Ao Tanaka 256 00:50:26,687 --> 00:50:28,991 sağ ayak yeşil 257 00:50:32,063 --> 00:50:34,367 3 258 00:50:34,879 --> 00:50:36,159 sol ayak kırmızı 259 00:50:50,751 --> 00:50:56,895 üzgünüm cevaplayamadım 260 00:50:57,151 --> 00:50:58,175 arka araba 261 00:50:58,687 --> 00:51:02,527 taşıyıcı araba 262 00:51:17,375 --> 00:51:20,447 Aynı yerde olmak sorun değil 263 00:51:24,799 --> 00:51:30,943 Sağ ayak sarı 200 bin 264 00:51:35,295 --> 00:51:39,903 Cidden yüksek 265 00:51:40,159 --> 00:51:42,975 Jabra 266 00:51:44,767 --> 00:51:45,791 Sol ayak mavi 267 00:52:02,943 --> 00:52:04,223 jagariko 268 00:52:04,479 --> 00:52:10,623 üzgünüm en kötüsü 269 00:52:10,879 --> 00:52:12,159 Sağ el 270 00:52:12,671 --> 00:52:18,815 Shiro Bu kıyafet olabilir 271 00:52:30,847 --> 00:52:32,895 balina gösterisi 272 00:52:33,151 --> 00:52:34,175 Sağ el 273 00:52:34,687 --> 00:52:35,199 sarı 274 00:52:36,223 --> 00:52:37,503 Erotik videolar 275 00:53:01,567 --> 00:53:07,711 silmek 276 00:53:07,967 --> 00:53:14,111 Biraz fazla mı, olur mu? 277 00:53:14,367 --> 00:53:20,511 evet sana söylüyorum 278 00:53:39,967 --> 00:53:45,087 Hayır, zaten iyi 279 00:53:50,207 --> 00:53:56,351 iki erkek varsa sorun yok 280 00:53:59,935 --> 00:54:01,471 tamam mı 281 00:54:32,959 --> 00:54:38,335 tsum 282 00:54:42,687 --> 00:54:45,759 Eslead Soka 283 00:54:48,575 --> 00:54:51,647 Daire 284 00:54:54,207 --> 00:54:58,559 Takeshi Kitano 285 00:54:58,815 --> 00:55:00,607 pek görmüyorum 286 00:55:03,167 --> 00:55:05,983 Sarhoş olduğumda Yamashita 287 00:55:09,567 --> 00:55:11,103 Yetişkinler naziktir 288 00:55:11,359 --> 00:55:12,639 kelimeler nazik deniz 289 00:55:19,551 --> 00:55:21,599 al 290 00:55:33,375 --> 00:55:39,007 Lütfen ara 291 00:55:39,519 --> 00:55:44,127 Kyohansha ayakkabıcı yapmaya çalışıyor 292 00:55:47,455 --> 00:55:49,759 Zil sesi 293 00:56:03,839 --> 00:56:05,631 Tam teşekküllü değil 294 00:56:15,615 --> 00:56:21,759 Lütfen sadece arkadan yaptığında söyle 295 00:56:43,519 --> 00:56:44,799 Oiri 296 00:57:04,511 --> 00:57:07,839 Bu çok sıcak 297 00:59:02,015 --> 00:59:07,903 92 içinde erotik videolar 298 00:59:08,159 --> 00:59:11,743 İş unvanı bulundu 299 00:59:19,935 --> 00:59:23,775 Fakat 300 00:59:50,911 --> 00:59:56,287 Kahretsin 301 01:00:39,807 --> 01:00:41,087 Ah en iyisi 302 01:02:09,663 --> 01:02:10,431 Coco Monde 303 01:03:25,951 --> 01:03:26,975 Takvim 304 01:07:02,271 --> 01:07:03,807 Annem Oyunumu Sakladı 305 01:07:48,607 --> 01:07:49,887 Çalışan gürültü 306 01:08:28,543 --> 01:08:33,663 Her zaman giyen kız kamerayı açar 307 01:08:38,527 --> 01:08:40,831 Dashi Chazuke Tr 308 01:08:41,599 --> 01:08:42,623 Beğenmek 309 01:08:52,607 --> 01:08:53,119 siyah çay 310 01:10:12,479 --> 01:10:13,759 Kokotama dokusu 311 01:10:15,807 --> 01:10:18,111 Arkadaş canlısı 312 01:10:23,231 --> 01:10:24,511 Fas 313 01:13:10,399 --> 01:13:13,471 Tokyo 314 01:13:32,159 --> 01:13:38,303 Palmiye 315 01:13:58,783 --> 01:14:01,855 Ikebukuro İstasyonu'ndan Shimbashi 316 01:14:15,679 --> 01:14:17,983 kötü olabilir 317 01:14:25,407 --> 01:14:31,551 Evet evet evet evet 318 01:14:31,807 --> 01:14:35,391 Tekrar gel 319 01:14:35,647 --> 01:14:39,743 şimdi döneceğim 320 01:14:40,255 --> 01:14:41,791 hiç 321 01:14:49,215 --> 01:14:50,239 Acele etmeyin 322 01:15:02,271 --> 01:15:04,063 şimdi sakinim 323 01:15:04,831 --> 01:15:10,975 tedavi edemem 324 01:15:11,231 --> 01:15:12,511 Yakı izleri 325 01:15:12,767 --> 01:15:14,815 Öyle göründüğü için 326 01:15:15,071 --> 01:15:21,215 Tamam 327 01:15:43,743 --> 01:15:48,607 Japonca çeviri 328 01:15:53,471 --> 01:15:54,751 Hara'nın kulübesi 329 01:15:55,775 --> 01:15:58,847 tamam mı 330 01:16:07,295 --> 01:16:11,135 İyi misin 331 01:16:33,663 --> 01:16:39,807 geri gelmezsem biraz endişeliyim 332 01:16:40,063 --> 01:16:45,183 birazcık 333 01:16:45,439 --> 01:16:48,767 Ne yapmalıyım 334 01:16:50,815 --> 01:16:53,631 Kappa Suşi 335 01:16:56,703 --> 01:16:58,751 Ama hala 336 01:17:09,759 --> 01:17:13,599 yetişkin oyuncu 337 01:17:14,623 --> 01:17:20,767 Dövüş sanatçısı 338 01:17:58,399 --> 01:17:59,167 Şeker 339 01:18:02,751 --> 01:18:03,519 sodyum 340 01:18:06,847 --> 01:18:08,895 hayat diş hekimliği 341 01:18:10,175 --> 01:18:11,967 Günaydın 342 01:18:49,343 --> 01:18:49,855 gelecek misin 343 01:18:51,391 --> 01:18:52,671 beğenildi 344 01:18:52,927 --> 01:18:53,951 Üzgünüm 345 01:19:33,887 --> 01:19:37,471 Bana zarın yumuşaklığını göstermeye çalışıyorum 346 01:19:37,983 --> 01:19:41,055 düzgün bak 347 01:19:44,383 --> 01:19:47,455 sana göstereceğim 348 01:19:51,295 --> 01:19:56,671 Birisi henüz bir şey yapmamaya karar verdi 349 01:19:56,927 --> 01:19:59,487 kaygan 350 01:19:59,743 --> 01:20:00,255 ne 351 01:20:00,511 --> 01:20:01,023 nedir 352 01:20:28,160 --> 01:20:30,976 Bu güzel bir meme 353 01:20:33,792 --> 01:20:34,816 yo Hitoto 354 01:20:35,840 --> 01:20:36,608 suç 355 01:20:40,448 --> 01:20:43,264 Bael meme uçlarıyla tanışabilirsin 356 01:20:55,296 --> 01:20:56,320 düşünceler 357 01:20:56,576 --> 01:21:01,440 Chigasaki'den en yüksek temettü 358 01:21:01,952 --> 01:21:04,256 En iyiye sadece en iyiyi söyleyebilir misiniz? 359 01:21:06,048 --> 01:21:10,656 Hayasaka 4 ne kadar kullanılmış? 360 01:21:11,168 --> 01:21:15,264 uyuduktan sonra uyursun 361 01:21:15,520 --> 01:21:18,592 Erotik videolar 362 01:21:19,104 --> 01:21:20,384 hissediyorum 363 01:21:20,896 --> 01:21:24,224 Bir rüyada bir rüyada hissetmek 364 01:22:56,384 --> 01:22:58,688 kıçım için savaşıyordum 365 01:23:03,040 --> 01:23:04,320 En yüksek 366 01:23:04,576 --> 01:23:05,344 En yüksek 367 01:23:07,648 --> 01:23:08,928 K ve 2 368 01:23:12,256 --> 01:23:17,376 İyi bir anlamda en iyisidir 369 01:24:06,528 --> 01:24:08,320 küçük bir göt 370 01:24:09,344 --> 01:24:15,488 PASMO kullanamayacağımı söylemedim 371 01:24:21,376 --> 01:24:23,936 Merak ediyorum, not almalı mıyım? 372 01:24:25,216 --> 01:24:25,984 Beklendiği gibi 373 01:24:26,240 --> 01:24:32,384 tutmak istiyor musun? 374 01:24:42,112 --> 01:24:48,256 Kasukabe Bu hafızamda kalan bir kalıp 375 01:24:59,776 --> 01:25:05,920 Peki 376 01:25:20,768 --> 01:25:22,816 Yarın veya yarından sonraki gün 377 01:26:36,800 --> 01:26:42,176 mutfak yüksek 378 01:26:44,992 --> 01:26:51,136 alışmadım 379 01:26:51,392 --> 01:26:57,536 Kuzey çalışması 380 01:27:59,744 --> 01:28:02,048 Fukui Şehri 381 01:28:09,216 --> 01:28:11,776 hangisi daha iyi bir anlaşma 382 01:28:13,056 --> 01:28:16,640 mastürbasyon 383 01:28:33,792 --> 01:28:34,560 Negima 384 01:29:41,632 --> 01:29:47,776 Biraz önce buraya gelmiş olmam şaşırtıcı. 385 01:30:03,904 --> 01:30:05,696 hey hey 386 01:30:27,968 --> 01:30:29,760 Tanrıça Kanalı 387 01:30:41,280 --> 01:30:47,424 Bence bir fotoğraf çekmeliyim 388 01:30:57,664 --> 01:31:03,808 Bilmiyorum 389 01:31:23,520 --> 01:31:29,664 31'i, peki ya başlangıç? 390 01:31:35,552 --> 01:31:40,928 Belki 391 01:31:41,440 --> 01:31:47,072 Liseyi geri çeken kişi 392 01:31:47,584 --> 01:31:50,656 yanlış 393 01:32:39,296 --> 01:32:45,440 Smegma 394 01:33:09,248 --> 01:33:15,392 bu Kyoto 395 01:45:06,048 --> 01:45:12,192 Silah türleri 396 01:45:57,248 --> 01:45:59,040 iki kişiyle karaoke yapmak istiyorum 397 01:46:45,376 --> 01:46:51,520 İdemitsu 398 01:47:55,776 --> 01:48:01,920 kitoki ve suşi 399 01:49:31,776 --> 01:49:37,920 çevrimdışı 400 01:51:01,376 --> 01:51:07,520 18 şarkı sözleri 401 01:51:46,176 --> 01:51:52,320 yeni evliler klitoris 402 01:52:05,376 --> 01:52:11,520 Buna alıştım 403 01:52:43,776 --> 01:52:49,920 Kamakura gömlek 404 01:52:52,480 --> 01:52:55,808 Gacha 405 01:53:02,976 --> 01:53:09,120 Bu nedenle mevcut suçta 406 01:53:10,656 --> 01:53:15,520 doraemon ve diğerleri 407 01:53:16,800 --> 01:53:19,104 Blok oyunu 408 01:53:47,264 --> 01:53:52,128 iyi 409 01:53:56,224 --> 01:54:02,368 soğukluk 410 01:54:10,560 --> 01:54:16,704 Olmuş 411 01:54:22,592 --> 01:54:24,640 Üç kozmetik 412 01:54:42,560 --> 01:54:44,352 başına gelecekti 413 01:55:48,864 --> 01:55:51,936 benim çiğneme 414 01:57:52,512 --> 01:57:58,656 En yüksek 415 01:58:27,840 --> 01:58:29,888 Görevleriyle ünlü 416 01:58:31,168 --> 01:58:36,544 Shinkansen'i yarın kullanabilir miyim? 417 01:59:29,536 --> 01:59:35,680 Chojamachi 418 01:59:45,920 --> 01:59:52,064 Öğretmenin göğüslerine bakmanın önünde 419 02:00:12,288 --> 02:00:18,432 Günaydın 420 02:00:25,088 --> 02:00:31,232 Mars hangi ülke üreticidir? 421 02:00:45,056 --> 02:00:51,200 yüzük parmağı 422 02:01:06,048 --> 02:01:12,192 Kullanılmış domates 423 02:01:12,448 --> 02:01:18,592 HAT güvenliği 424 02:01:23,968 --> 02:01:24,736 Buraya bak 425 02:01:24,992 --> 02:01:30,624 Barış parçası 426 02:01:48,288 --> 02:01:54,432 Parça parça parça parça 427 02:01:54,688 --> 02:02:00,832 Kıyafet değiştirmek 428 02:02:30,272 --> 02:02:36,416 matsuo 429 02:03:00,480 --> 02:03:01,248 buraya 430 02:03:27,872 --> 02:03:34,016 Qingxiangyuan 431 02:05:01,824 --> 02:05:05,408 Açık perde 432 02:05:35,616 --> 02:05:41,760 soğan sosu 433 02:07:33,888 --> 02:07:35,424 Tamam değil 434 02:07:35,936 --> 02:07:36,960 bir içki partisinde 435 02:07:41,056 --> 02:07:42,848 bir an için seninle iletişime geçmeliyim 436 02:08:53,504 --> 02:08:59,648 geçiyor musun 437 02:09:38,048 --> 02:09:42,656 Ben de eğlenceli görünen bir şey yaptım 438 02:09:43,680 --> 02:09:45,472 Karışım 439 02:10:12,096 --> 02:10:14,400 Lee Jong Suk 440 02:10:17,472 --> 02:10:21,568 Ev örümcek türleri 441 02:11:37,344 --> 02:11:39,904 Ben her zaman Marumasa'yım 442 02:11:48,864 --> 02:11:54,240 Asker traşı 443 02:12:04,480 --> 02:12:06,016 Kurutulmuş 444 02:12:40,064 --> 02:12:43,136 YouTuber 445 02:12:43,392 --> 02:12:45,440 Dayalı 446 02:13:25,632 --> 02:13:26,400 Tokyo'da 447 02:13:33,056 --> 02:13:39,200 Çünkü 448 02:13:57,376 --> 02:14:03,520 Yamaguchi Hastanesi 449 02:14:10,176 --> 02:14:15,040 Kocanızın çükü ne kadar? 450 02:14:19,904 --> 02:14:25,280 Komik değil 451 02:15:18,784 --> 02:15:20,832 imza kartı 452 02:15:21,344 --> 02:15:25,440 Yerine koymadan önce biraz konuş 453 02:15:25,696 --> 02:15:27,488 durmadım 454 02:15:51,296 --> 02:15:57,440 Yeni komedi 455 02:16:46,592 --> 02:16:48,896 saat 9 456 02:17:09,120 --> 02:17:15,264 devam ediyor 457 02:17:37,280 --> 02:17:38,816 Ses çalma 458 02:17:48,288 --> 02:17:49,824 O zaman ne zaman pirinç üzerine koyacağım? 459 02:17:54,432 --> 02:17:55,456 Shione 460 02:17:56,224 --> 02:17:56,992 aramalısın 461 02:18:07,488 --> 02:18:09,024 Z7 462 02:18:13,376 --> 02:18:14,144 Borçlu 463 02:19:35,808 --> 02:19:40,928 mikra 464 02:20:40,576 --> 02:20:43,648 ben her zaman heyecanlıyım 465 02:20:43,904 --> 02:20:50,048 evli kadın deca 466 02:20:55,680 --> 02:20:58,240 Dur 467 02:21:33,824 --> 02:21:34,592 Kamakura illüstrasyon 468 02:23:35,680 --> 02:23:41,056 Doujinshi 469 02:23:41,312 --> 02:23:44,384 Merhaba 470 02:23:46,432 --> 02:23:48,736 endişelenmeme gerek yoktu 471 02:23:50,528 --> 02:23:52,320 evet sorun değil 472 02:23:52,576 --> 02:23:54,368 sadece çok içtim 473 02:23:57,440 --> 02:23:58,976 karşılama 474 02:27:37,600 --> 02:27:43,744 Orman Ichikawa 475 02:29:37,920 --> 02:29:44,064 demiryolu geçidi 476 02:33:20,640 --> 02:33:26,784 takım elbise 477 02:36:44,672 --> 02:36:45,696 geki işemek 478 02:40:41,728 --> 02:40:47,872 1900 479 02:43:46,048 --> 02:43:47,584 Takayama şehri olmayan bir nehir 480 02:44:23,680 --> 02:44:25,472 Higashiyama Vadisi27617

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.