Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,840 --> 00:01:13,984
4÷4
2
00:01:20,640 --> 00:01:26,784
Servis alanında yemek yiyin
3
00:01:46,240 --> 00:01:52,384
Bunun nedeni Bay Yamada'nın 7 yaşında olmasıdır.
4
00:02:18,240 --> 00:02:24,384
elinden geleni yapıyorsun
5
00:02:24,640 --> 00:02:30,784
Nishimatsu'nun evine gitmek istiyorum
6
00:03:04,320 --> 00:03:05,600
çizik
7
00:03:15,584 --> 00:03:18,656
dans etmeye çalıştı
8
00:03:18,912 --> 00:03:24,800
Dolly ve Nemo
9
00:03:40,672 --> 00:03:44,256
Aiko önceki yaz soğuk
10
00:03:44,512 --> 00:03:46,560
savaşçılar
11
00:03:50,144 --> 00:03:56,288
Hanla ilgili böyle bir şey, değil mi?
12
00:03:57,312 --> 00:04:02,176
Doğru
13
00:04:07,040 --> 00:04:09,856
denizden alıyorum
14
00:04:10,112 --> 00:04:16,256
Yolculuk öncesi tansiyon yükseliyor merak ediyorum çürüyecek mi?
15
00:04:16,512 --> 00:04:20,863
Bilmiyorum ama bu ne?
16
00:04:21,887 --> 00:04:26,495
Bana basit bir çiçek söyle
17
00:04:28,543 --> 00:04:30,335
Bunu anladım
18
00:04:30,847 --> 00:04:33,151
9
19
00:04:33,407 --> 00:04:36,991
Kırmızı şeyler olacak bunu yaparsan 6 katı olacak
20
00:04:37,247 --> 00:04:39,551
buraya basın
21
00:04:43,903 --> 00:04:46,975
bekliyorum çünkü kayıt yeniden başladı
22
00:04:48,255 --> 00:04:50,047
sen insansın
23
00:04:50,303 --> 00:04:54,399
Bence bu bir açma kapama düğmesi veya buradan satın alın
24
00:04:54,911 --> 00:04:55,423
kameranın
25
00:04:55,679 --> 00:04:59,007
kulaklarını tıkamak gibi
26
00:04:59,263 --> 00:05:00,287
şimdi neler oluyor
27
00:05:02,591 --> 00:05:06,687
Decoco pil işareti Bunu görebilirsiniz
28
00:05:06,943 --> 00:05:13,087
Bu kalan pil seviyesi
29
00:05:14,367 --> 00:05:19,231
Anne buna benziyor
30
00:05:21,279 --> 00:05:22,047
rezene
31
00:05:24,351 --> 00:05:28,703
Bu doğru, hiçbir şey yok 3
32
00:05:28,959 --> 00:05:32,287
Neydi o
33
00:05:33,567 --> 00:05:36,895
Shikata Onsen Onsen
34
00:05:38,175 --> 00:05:38,943
Tüm vücut
35
00:05:39,711 --> 00:05:40,735
Çocuk hazinesi
36
00:05:40,991 --> 00:05:43,807
Ohara'yı yaz
37
00:05:44,063 --> 00:05:46,111
Evet
38
00:05:50,207 --> 00:05:55,071
Birlikte gidelim, değil mi?
39
00:05:55,583 --> 00:06:00,703
Çalışan gezileri
40
00:06:03,775 --> 00:06:05,823
Sorun değil ama değil
41
00:06:35,519 --> 00:06:37,823
tekrar ateş ediyorum
42
00:06:49,087 --> 00:06:51,903
Genç pil kedi
43
00:06:52,159 --> 00:06:54,975
Senden koymanı istedim, o yüzden seninle oynadım
44
00:07:03,423 --> 00:07:04,959
zaman tamam
45
00:07:07,263 --> 00:07:09,311
Yanlış gitme zamanı geldi
46
00:07:11,615 --> 00:07:14,687
Ama bu
47
00:07:27,487 --> 00:07:33,631
güzel kokuyor musun
48
00:07:59,487 --> 00:08:05,631
Teşekkürler
49
00:08:07,679 --> 00:08:13,823
kocamı uzun süre ödünç aldım
50
00:08:26,879 --> 00:08:33,023
İçinde çeşitli şeyler var.
51
00:08:33,279 --> 00:08:39,423
çünkü bunun gibi çeşitli şeyler var
52
00:08:39,679 --> 00:08:45,823
biraz şey yapıyorum
53
00:08:46,079 --> 00:08:52,223
Bu harika
54
00:09:11,679 --> 00:09:15,007
çıktı
55
00:09:34,207 --> 00:09:40,351
Ben bir yapay zeka şirketinin değerli bir insanıyım
56
00:09:40,607 --> 00:09:46,751
Sen bir kıdemlisin, bu yüzden bana aptal deme
57
00:09:47,007 --> 00:09:53,151
Ryoko Sano
58
00:09:53,407 --> 00:09:59,039
ilk kez kim
59
00:09:59,295 --> 00:10:04,159
Nishimatsuya
60
00:10:04,415 --> 00:10:07,999
Bir süredir Chiba Rekreasyon Merkezi'ndeydim.
61
00:10:09,279 --> 00:10:10,303
hiç bulunmadım
62
00:10:10,815 --> 00:10:12,863
Bakire zarar vermez
63
00:10:13,119 --> 00:10:16,191
Kannana Chiba Dinlenme Merkezi Gittiğinizde
64
00:10:16,447 --> 00:10:20,031
burası ne kadar iyi bilmiyorum
65
00:10:20,287 --> 00:10:26,431
Mitaka Choi Benim
66
00:10:45,887 --> 00:10:48,191
peki bu benim
67
00:10:48,703 --> 00:10:50,751
özgürce yapalım
68
00:10:51,007 --> 00:10:57,151
Tatillerde bir kaplıca gezisi
69
00:10:57,407 --> 00:11:01,503
varsa dinle
70
00:11:01,759 --> 00:11:07,903
sen bilmiyorsun bizde öyle
71
00:11:19,935 --> 00:11:26,079
Bu doğru, makbuzlar ve makbuzlar verildi
72
00:11:39,391 --> 00:11:45,535
Mağaza adına göre almak istemiyorum
73
00:11:45,791 --> 00:11:51,935
Yiyecek ve içecek ücretlerini düzgün bir şekilde yetiştirilmezsek olur.
74
00:12:17,791 --> 00:12:23,935
kanji
75
00:12:30,591 --> 00:12:34,431
yukata sesi var
76
00:12:34,687 --> 00:12:40,831
yukata bağlama adam
77
00:12:41,087 --> 00:12:47,231
pişmanım
78
00:12:53,631 --> 00:12:59,775
Japonya Seyahati
79
00:13:06,431 --> 00:13:12,575
Bu zaten burada
80
00:13:19,231 --> 00:13:25,375
Bana bir kız odası olduğunu söyledi.
81
00:13:32,031 --> 00:13:38,175
kamera için teşekkürler
82
00:13:38,431 --> 00:13:44,575
ben bizim handa beni ara
83
00:13:53,535 --> 00:13:59,679
Hiroka
84
00:14:00,703 --> 00:14:01,983
Flaş Okamachi
85
00:14:02,239 --> 00:14:06,079
Naris resmi
86
00:14:06,335 --> 00:14:09,407
beyaz renkte insan değilim
87
00:14:33,471 --> 00:14:35,519
sorun değil
88
00:15:14,943 --> 00:15:16,223
lütfen harca
89
00:15:37,983 --> 00:15:39,775
Hey hey hey hey
90
00:15:42,847 --> 00:15:44,127
nargile
91
00:15:52,063 --> 00:15:53,855
sabah ve akşam 0 saat
92
00:15:54,111 --> 00:15:54,623
Aşırı derecede
93
00:15:55,647 --> 00:15:56,415
izle
94
00:16:00,767 --> 00:16:02,047
birazcık
95
00:16:05,119 --> 00:16:06,655
Tsuchiyama Rina Yamato
96
00:16:07,167 --> 00:16:08,191
görmek istiyorum direk
97
00:16:12,031 --> 00:16:13,823
bunun için
98
00:16:14,335 --> 00:16:17,919
çok fazla gıdıklamak
99
00:16:21,759 --> 00:16:23,295
kız arayan
100
00:16:23,551 --> 00:16:24,063
kan tavan
101
00:16:26,879 --> 00:16:28,159
Gıdıklama
102
00:16:45,823 --> 00:16:51,967
iyi zaman aldı
103
00:16:52,223 --> 00:16:58,367
Ah, buraya buraya geldim, buraya, buraya, buraya
104
00:17:05,791 --> 00:17:11,935
Alexa derdim
105
00:17:15,263 --> 00:17:21,407
sadece soru değil
106
00:17:24,991 --> 00:17:26,271
papubbure
107
00:17:37,023 --> 00:17:43,167
Sadece havai fişekler başımı ağrıttı
108
00:18:19,007 --> 00:18:21,055
bu yıl da
109
00:18:21,567 --> 00:18:22,591
e-kızlar
110
00:18:24,639 --> 00:18:25,919
Ah millet
111
00:18:26,175 --> 00:18:27,455
çeşitli şeyler vardı
112
00:18:28,223 --> 00:18:28,991
Bunu güvenli bir şekilde kullanın
113
00:18:33,343 --> 00:18:34,367
satış
114
00:18:34,623 --> 00:18:40,767
Bir bağlantı var ve biri deli
115
00:19:03,807 --> 00:19:07,391
İyi şanslar, iyi şanslar
116
00:19:09,183 --> 00:19:15,327
yemek pişirme
117
00:19:28,383 --> 00:19:33,503
Bu iyi bir duygu
118
00:19:33,759 --> 00:19:39,903
Lütfen Tamura lütfen
119
00:20:08,063 --> 00:20:10,623
Peki, fazlaya kaçma
120
00:20:12,159 --> 00:20:13,439
Durmak
121
00:20:15,487 --> 00:20:21,631
Merak ediyorum bu taraf da iyi mi
122
00:20:21,887 --> 00:20:28,031
Yavaşça güzel bir kız gönder
123
00:20:28,543 --> 00:20:31,103
vay harika
124
00:20:31,359 --> 00:20:33,919
geçerli
125
00:20:46,975 --> 00:20:52,863
biraz da oldu
126
00:20:58,495 --> 00:21:04,639
Satosa sana bir yaratıcı
127
00:21:11,551 --> 00:21:13,343
o nasıl
128
00:21:20,256 --> 00:21:22,304
erotik ayaşe
129
00:21:22,560 --> 00:21:25,376
süper güzel
130
00:22:04,800 --> 00:22:10,944
grup yap
131
00:22:11,200 --> 00:22:16,320
çünkü bu büyük bir mesele
132
00:22:16,576 --> 00:22:17,344
Japon arabasıyla
133
00:22:17,600 --> 00:22:19,904
Hey bugün Japonya'nın yerinde
134
00:22:20,160 --> 00:22:26,304
istemiş olacak
135
00:22:26,560 --> 00:22:32,704
Kuru araba daha kolay, değil mi?
136
00:22:32,960 --> 00:22:37,056
Beğenmek
137
00:22:37,312 --> 00:22:43,200
Şimdi Sado
138
00:22:43,456 --> 00:22:49,600
inanılmaz porno
139
00:23:02,656 --> 00:23:06,496
yönetmenin
140
00:23:12,896 --> 00:23:18,016
kalpde safra yok
141
00:23:18,528 --> 00:23:21,088
hadi ben
142
00:23:21,856 --> 00:23:28,000
doğsun mu
143
00:23:34,656 --> 00:23:37,984
iyi bir aile var mı
144
00:23:38,496 --> 00:23:44,640
Yolu göre LINE, için gerçekten çılgınca
145
00:23:47,456 --> 00:23:49,248
evlilik
146
00:23:52,064 --> 00:23:58,208
evlenmeyeceğiz
147
00:24:01,024 --> 00:24:03,328
tatlandırıcı
148
00:24:03,584 --> 00:24:09,728
Otel Köğüre
149
00:24:20,224 --> 00:24:26,368
Likör 2 Nezumi Otoko
150
00:24:26,624 --> 00:24:32,768
Erkek arkadaşın o andan itibaren bir şey
151
00:24:33,024 --> 00:24:35,840
param var
152
00:24:36,608 --> 00:24:42,752
bir adam girdi
153
00:24:43,008 --> 00:24:49,152
Ama tabii ki
154
00:24:55,808 --> 00:25:01,952
Büyülü
155
00:25:11,424 --> 00:25:14,752
ne güzel şey
156
00:25:20,384 --> 00:25:21,920
ben sıradan bir insanım
157
00:25:22,688 --> 00:25:28,832
ne zaman
158
00:25:35,488 --> 00:25:41,632
yarın
159
00:25:51,872 --> 00:25:58,016
Haziran Hasegawa
160
00:25:58,272 --> 00:26:04,416
sizin tarafınızdan olmayan
161
00:26:04,672 --> 00:26:08,768
doğru
162
00:26:09,024 --> 00:26:15,168
kesinlikle kazanan platform
163
00:26:15,424 --> 00:26:21,568
Kısayol dizi
164
00:26:21,824 --> 00:26:27,968
uygulanabilir
165
00:26:45,888 --> 00:26:48,960
Orekore Gacha
166
00:26:49,216 --> 00:26:52,800
Hadi birlikte Obu tenis raketi oynayalım
167
00:26:53,056 --> 00:26:59,200
Şimozo
168
00:26:59,712 --> 00:27:05,856
evet evet
169
00:27:06,112 --> 00:27:12,256
bu güzel bir kadın
170
00:27:12,512 --> 00:27:18,656
Kim ne kadar hoş görünüyor
171
00:27:31,712 --> 00:27:37,856
Bu arada
172
00:30:30,912 --> 00:30:37,056
sevgili kocam
173
00:30:51,136 --> 00:30:57,280
oğlan
174
00:30:57,536 --> 00:31:03,680
bana sor
175
00:31:45,920 --> 00:31:52,064
Bölüm şefi sığ
176
00:31:54,112 --> 00:31:59,744
Neden neden neden böyle bir şey
177
00:32:12,800 --> 00:32:18,944
tüberküloz
178
00:32:58,880 --> 00:33:05,024
Nerede ne yenir Ne zaman yenir
179
00:33:21,152 --> 00:33:26,784
kuyruk kuyruk kuyruk
180
00:33:27,040 --> 00:33:33,184
yemek yemeyi seviyorum
181
00:33:43,168 --> 00:33:49,312
Amazon'dan
182
00:34:15,168 --> 00:34:21,312
Garnitürlerim de var, kendim al, Nakayama
183
00:34:21,568 --> 00:34:27,712
yeni para
184
00:34:27,968 --> 00:34:34,112
Bugün ne yedin
185
00:34:38,720 --> 00:34:44,864
Saat 2, burada
186
00:34:45,888 --> 00:34:51,776
Haziran ve para
187
00:35:15,328 --> 00:35:21,472
bok değil
188
00:35:45,280 --> 00:35:48,352
O zaman bu alan biraz şekil
189
00:35:48,608 --> 00:35:50,656
Evde böyle, değil mi?
190
00:35:51,936 --> 00:35:56,032
mikro saat
191
00:36:10,112 --> 00:36:16,256
Bunu atmak daha mı iyi?
192
00:36:24,448 --> 00:36:30,592
Ben kanji kanji harika bir sesim var
193
00:36:58,752 --> 00:37:04,896
buralarda
194
00:37:52,768 --> 00:37:58,912
Umarım bundan sonra dışarı çıkmam
195
00:38:09,152 --> 00:38:10,688
Ignoa
196
00:38:42,432 --> 00:38:45,248
farklı
197
00:38:46,528 --> 00:38:52,672
Nininbaori
198
00:38:54,720 --> 00:38:57,536
Neden
199
00:39:02,400 --> 00:39:08,544
gelmek zorunda değilsin
200
00:39:26,720 --> 00:39:30,048
sabah
201
00:39:30,560 --> 00:39:32,352
küçük kelimeler
202
00:39:47,200 --> 00:39:47,968
Kaş
203
00:40:07,424 --> 00:40:13,568
Nishimura ve sen görüyorsun
204
00:40:18,432 --> 00:40:20,480
Keiko'yu ara
205
00:40:24,576 --> 00:40:30,720
Kuzey hangisi? Muhasebe ekibine bakın
206
00:40:38,400 --> 00:40:44,288
Öyleyse giy, giy, giy
207
00:40:44,544 --> 00:40:50,688
O zaman neden yanıyor
208
00:40:57,344 --> 00:41:03,488
İyi değil
209
00:41:10,144 --> 00:41:16,288
zamanlama
210
00:41:16,544 --> 00:41:22,688
Başlıyor
211
00:41:24,480 --> 00:41:30,624
eğer girmezsen
212
00:41:49,568 --> 00:41:55,711
1 puan
213
00:42:03,647 --> 00:42:09,791
Yoshitsugu Mita-dong
214
00:42:10,047 --> 00:42:15,935
Kültür İşleri Dairesi eski bölüm başkanına
215
00:42:21,567 --> 00:42:22,847
Kazama-kun bu
216
00:42:26,431 --> 00:42:32,575
normal bir şekilde giyeceğim
217
00:42:34,879 --> 00:42:41,023
Kadın erkek
218
00:42:47,423 --> 00:42:53,567
5 puan ve üzeri 5 puan ve üzeri
219
00:43:11,487 --> 00:43:15,839
Bunu değiştirmek sorun değil, bu yüzden biraz daha fazla bölme yapmak gibi.
220
00:43:26,335 --> 00:43:27,871
Şimdi meyve Naha ateşi
221
00:44:20,095 --> 00:44:26,239
Ben çok içtim
222
00:44:31,103 --> 00:44:37,247
Bay Nagata uygun talimatları vermelidir çünkü gerisi doğru olacaktır.
223
00:44:37,503 --> 00:44:43,647
zor şey
224
00:44:57,215 --> 00:45:03,359
göstermezsem alırım
225
00:45:03,615 --> 00:45:09,503
çok iyi
226
00:45:09,759 --> 00:45:12,319
nohut kanjisi
227
00:45:12,575 --> 00:45:13,855
Değişim yeri
228
00:45:26,911 --> 00:45:33,055
Daha sonra solda
229
00:45:35,871 --> 00:45:42,015
Evet
230
00:45:56,351 --> 00:45:59,679
Niigata Monja Kirli
231
00:45:59,935 --> 00:46:01,215
Kaba
232
00:46:14,271 --> 00:46:20,415
iPad'de Bulmaca ve Ejderhalar
233
00:46:46,271 --> 00:46:52,415
Sorun değil, değil.
234
00:46:52,671 --> 00:46:58,815
Takekasa Çiftliği
235
00:47:18,271 --> 00:47:24,159
bundan böyle gidersen
236
00:47:24,671 --> 00:47:30,815
Pirinç gibi benimle yüzleşebilirsin
237
00:47:37,471 --> 00:47:43,615
lütfen coşku
238
00:49:42,655 --> 00:49:44,191
Naber
239
00:50:03,391 --> 00:50:08,511
bilmiyorum anne
240
00:51:13,023 --> 00:51:19,167
Hint mutfağı
241
00:51:26,591 --> 00:51:27,359
Kim
242
00:51:27,615 --> 00:51:33,759
Çoğunlukla
243
00:51:59,871 --> 00:52:02,431
sol el
244
00:52:02,687 --> 00:52:07,551
bu altın
245
00:52:07,807 --> 00:52:13,951
Ölü Deniz Parşömenleri
246
00:52:14,207 --> 00:52:20,351
Köken
247
00:52:21,887 --> 00:52:23,423
sol ayak sarı
248
00:52:23,679 --> 00:52:26,495
sol ayak sarı
249
00:52:36,735 --> 00:52:40,319
Hiroki Miura
250
00:53:59,423 --> 00:54:05,567
Ariyoshi neden oluyor?
251
00:54:08,639 --> 00:54:14,783
Sol göz kırmızı
252
00:54:17,855 --> 00:54:21,951
Yüzen halka Sağ el sarı
253
00:54:27,583 --> 00:54:33,215
Sağ ayağını vur
254
00:54:39,871 --> 00:54:42,431
Evet
255
00:54:42,687 --> 00:54:44,735
Sol ayak
256
00:54:50,111 --> 00:54:56,255
Sağ el sarı
257
00:54:59,839 --> 00:55:02,399
Yeşil
258
00:55:09,311 --> 00:55:10,847
Ne aldın
259
00:56:15,359 --> 00:56:21,503
Sağ ayak sarı
260
00:56:26,111 --> 00:56:32,255
sağ ayak yeşil
261
00:56:50,175 --> 00:56:56,319
Yakındaki Esso
262
00:56:56,575 --> 00:57:02,719
HABERLER
263
00:58:07,487 --> 00:58:13,631
Doğru
264
00:58:14,655 --> 00:58:17,471
öyle olurdu
265
00:59:05,855 --> 00:59:07,903
Peki
266
00:59:09,695 --> 00:59:15,839
moda koy
267
00:59:27,871 --> 00:59:34,015
tamam gerçekten
268
00:59:34,271 --> 00:59:37,343
Aşevi
269
00:59:37,599 --> 00:59:39,903
Choushimaru
270
00:59:40,415 --> 00:59:46,559
Cisco ccw
271
00:59:49,375 --> 00:59:51,679
tutulacak
272
00:59:55,775 --> 01:00:00,639
Hava güzel mi
273
01:00:03,199 --> 01:00:06,271
bence sorun değil
274
01:00:06,783 --> 01:00:08,575
Naziler
275
01:00:09,087 --> 01:00:15,231
hey o makyaj videosu
276
01:01:00,287 --> 01:01:02,079
konser festivali
277
01:01:30,751 --> 01:01:32,543
Osaka Tombora
278
01:01:54,303 --> 01:02:00,447
Yaparmısın
279
01:02:04,287 --> 01:02:08,383
Görüntü azaltma
280
01:02:10,687 --> 01:02:11,455
Sapporo
281
01:02:44,735 --> 01:02:50,879
Üzgünüm
282
01:05:16,287 --> 01:05:22,431
seni kızlardan düzgün seviyorum
283
01:05:38,815 --> 01:05:42,655
risk yeri
284
01:06:32,063 --> 01:06:33,855
Başlamak
285
01:07:00,735 --> 01:07:02,527
nerede yenir
286
01:07:27,871 --> 01:07:34,015
büyük memeler olgun kadın
287
01:08:32,127 --> 01:08:35,199
Tilki tilki resmi
288
01:08:47,487 --> 01:08:49,279
yanlış yer
289
01:11:46,943 --> 01:11:48,479
biraz
290
01:12:06,399 --> 01:12:06,911
jojo
291
01:12:14,591 --> 01:12:16,383
Bok, Kaka
292
01:12:22,271 --> 01:12:22,783
yana kaydırma
293
01:15:55,775 --> 01:16:01,919
Disko görüntü ekranı
294
01:16:27,007 --> 01:16:33,151
Peki
295
01:16:35,967 --> 01:16:40,063
ZOZOTOWN
296
01:16:42,111 --> 01:16:46,207
şimdi gidiyorum
297
01:17:05,407 --> 01:17:11,551
sihri severim
298
01:17:31,007 --> 01:17:37,151
Bu doğru, yağmur yağıyor, banyo şimdi, çünkü araba kullanmak bir problem geldi geldi
299
01:17:43,807 --> 01:17:46,367
Toshio Naito
300
01:17:46,623 --> 01:17:52,767
Birinin dükkânına getirmeli miyim?
301
01:18:03,775 --> 01:18:09,919
zayıf dedim
302
01:18:16,063 --> 01:18:21,951
Büyük bir delik için
303
01:18:22,463 --> 01:18:28,607
Nippon Kültürel Yayıncılık
304
01:18:37,055 --> 01:18:43,199
Bekle ve sonra eve git
305
01:18:47,295 --> 01:18:53,439
Nanakamachi Ah, tabii ki
306
01:18:53,695 --> 01:18:59,839
O banyoya gitme programı geldi
307
01:19:00,095 --> 01:19:06,239
Çünkü
308
01:19:06,495 --> 01:19:08,031
bilgi tasarımı
309
01:19:08,287 --> 01:19:13,663
Yamada yalnız, güneş gören, yakınlarda bir açık hava banyosu
310
01:19:20,575 --> 01:19:26,719
yavaş jel
311
01:19:28,767 --> 01:19:31,327
sürücü koltuğu
312
01:19:38,751 --> 01:19:40,543
Yapamaz
313
01:19:40,799 --> 01:19:46,943
Yavaşça emekli ol
314
01:22:00,064 --> 01:22:00,832
Kushiro
315
01:22:08,000 --> 01:22:13,120
Lütfen Unko-chan'ı durdurun
316
01:23:29,152 --> 01:23:31,712
çok çıktı yine
317
01:23:34,784 --> 01:23:35,808
Boş el sınıfı
318
01:24:18,816 --> 01:24:20,608
Skechers
319
01:24:25,472 --> 01:24:27,008
olgun kadın çok erotik
320
01:24:38,016 --> 01:24:42,880
takırtı
321
01:25:07,200 --> 01:25:08,736
Teslimat pizza dükkanı
322
01:25:27,936 --> 01:25:28,960
gerçekten konuşuyordum
323
01:25:31,264 --> 01:25:33,056
Bu doğru, Damon ile aynı.
324
01:25:42,016 --> 01:25:48,160
Neden kuru kalamar tadı var mı?
325
01:25:48,416 --> 01:25:54,560
ama yaladın
326
01:26:12,480 --> 01:26:18,624
hayır
327
01:26:18,880 --> 01:26:25,024
wobbuffet
328
01:26:25,280 --> 01:26:27,328
kadın özellikleri
329
01:26:38,848 --> 01:26:40,640
özel telefon bayan
330
01:26:41,920 --> 01:26:46,016
Ön makam değil mi, banyo yapmıyor mu?
331
01:26:46,528 --> 01:26:51,648
Cep telefonu unuttum, geri kazanımm bu Zama.
332
01:26:51,904 --> 01:26:58,048
Ashikita Kasabası Gözünüzü ayırdığınız anda
333
01:26:58,304 --> 01:27:04,448
Affedersiniz
334
01:27:06,752 --> 01:27:08,032
Antibiyotik
335
01:27:08,288 --> 01:27:09,824
Bu şey bugün
336
01:27:10,080 --> 01:27:12,384
kedi balığı
337
01:27:16,992 --> 01:27:18,784
benim hakkımda
338
01:27:20,320 --> 01:27:25,184
karşılıklı iş
339
01:27:36,960 --> 01:27:42,080
çok fazla libido vardı
340
01:28:19,200 --> 01:28:23,296
acil
341
01:29:31,392 --> 01:29:37,536
deneme
342
01:29:37,792 --> 01:29:43,936
Ey benim kameram, değil mi?
343
01:29:44,192 --> 01:29:46,496
kare bıçak
344
01:29:53,152 --> 01:29:58,016
kisarazu
345
01:30:43,840 --> 01:30:47,424
çok hafif, çok.
346
01:30:51,008 --> 01:30:55,872
iyi geceler
347
01:31:40,160 --> 01:31:41,440
banyoda ne yaptın
348
01:31:46,560 --> 01:31:47,072
deniz
349
01:31:48,352 --> 01:31:50,144
Kairos
350
01:31:53,728 --> 01:31:54,752
nereye gittin
351
01:31:55,008 --> 01:31:57,312
yala onu
352
01:31:58,592 --> 01:31:59,616
Yalasan da
353
01:31:59,872 --> 01:32:00,640
yer almak
354
01:32:07,296 --> 01:32:08,832
Modaya uygun killifish
355
01:32:11,136 --> 01:32:12,416
benim adım
356
01:32:36,224 --> 01:32:38,528
Furusato-kun bu görüntü
357
01:32:46,720 --> 01:32:51,584
farklı görünen
358
01:32:53,888 --> 01:32:55,680
pekin
359
01:32:55,936 --> 01:32:57,472
bitti diyorsun
360
01:32:57,728 --> 01:33:03,616
Mizumanju Shaka Shaka
361
01:33:11,040 --> 01:33:14,368
ihtiyaçları
362
01:33:14,624 --> 01:33:19,232
bunu ben
363
01:33:33,824 --> 01:33:39,968
gençliğim 76
364
01:33:56,096 --> 01:33:59,424
yol safrası
365
01:34:01,216 --> 01:34:03,520
çiğ değil mi
366
01:34:03,776 --> 01:34:04,800
Bu bir masa mı?
367
01:34:05,056 --> 01:34:11,200
Bunu söylemedim, bu yüzden yardım edemem.
368
01:35:22,624 --> 01:35:27,232
harika
369
01:35:27,488 --> 01:35:33,632
Urataros perisi
370
01:35:49,248 --> 01:35:55,392
parlak parlak
371
01:36:08,448 --> 01:36:14,592
pardon katarakt
372
01:36:19,200 --> 01:36:25,344
neden o
373
01:36:27,904 --> 01:36:34,048
Daha büyük olmam çekici.
374
01:37:18,592 --> 01:37:20,384
T kart
375
01:37:56,480 --> 01:38:00,320
Sonbahar desen malzemesi
376
01:38:12,096 --> 01:38:18,240
Ginza kadar yaşlı değil çünkü bu yaşta.
377
01:38:49,216 --> 01:38:55,360
Koşarken içmenin en iyi figürü
378
01:39:09,184 --> 01:39:15,328
öyle değil
379
01:41:04,896 --> 01:41:05,920
merhaba
380
01:41:06,688 --> 01:41:07,968
Sorun yok
381
01:41:14,112 --> 01:41:16,416
hey neden
382
01:41:19,488 --> 01:41:22,560
Oh evet evet odadaki zaten herkes
383
01:41:30,752 --> 01:41:35,616
armoniye bak
384
01:41:43,296 --> 01:41:45,088
Toyama Şehri Nakata
385
01:42:06,592 --> 01:42:08,384
aldım aldım
386
01:42:08,640 --> 01:42:10,176
senin elmanın
387
01:42:10,432 --> 01:42:16,064
tablet samur
388
01:42:16,320 --> 01:42:20,416
doğuştan gelen
389
01:42:21,440 --> 01:42:27,584
Ben ve Kocchan Kocchan 10 dakika tamamlandı
390
01:42:30,400 --> 01:42:31,680
gece hayatı
391
01:42:31,936 --> 01:42:35,008
Küçük
392
01:42:35,520 --> 01:42:41,664
Bu iyi değil
393
01:42:42,944 --> 01:42:49,088
uyuyacağım
394
01:42:54,208 --> 01:42:57,792
dalgın
395
01:44:20,480 --> 01:44:26,624
Gastroenteroloji tıbbı ile 2 kare yapar mısınız?
396
01:46:47,168 --> 01:46:48,960
süper harika
397
01:50:20,160 --> 01:50:26,304
Chocoris
398
01:50:47,296 --> 01:50:53,440
Ebeveynler ve çocuklar düzgün bir şekilde dizildi
399
01:51:36,704 --> 01:51:41,824
bir dakika bekle
400
01:54:28,224 --> 01:54:29,760
Gıdıklama
401
01:54:56,128 --> 01:54:58,432
Dağın sahibi
402
01:55:03,552 --> 01:55:06,112
Dünün altın kupası
403
01:55:06,880 --> 01:55:09,952
Osamu Dazai
404
01:55:37,856 --> 01:55:39,136
İyisin
405
01:56:09,088 --> 01:56:14,976
her zaman ciddi
406
01:56:42,880 --> 01:56:49,024
benim de giden yol
407
01:58:04,544 --> 01:58:07,360
Dodgers Crossdresser Kaba **
408
01:58:58,304 --> 01:59:00,864
Kalça inanılmaz güzel
409
01:59:33,888 --> 01:59:40,032
Naniiro değil
410
02:00:13,312 --> 02:00:19,456
Tomisato değeri değeri
411
02:00:43,264 --> 02:00:44,544
inanılmaz
412
02:00:46,080 --> 02:00:46,848
Kuzey
413
02:01:08,864 --> 02:01:15,008
Ama defteri geldi Bay Yamazaki
414
02:01:15,264 --> 02:01:21,408
Bir erkeğe geri dönmezsem endişeleniyorum
415
02:02:05,696 --> 02:02:09,792
ses arama
416
02:02:13,888 --> 02:02:16,448
rahat görünen
417
02:02:18,752 --> 02:02:20,032
Golf giyim
418
02:02:51,264 --> 02:02:53,056
domuz kimchi
419
02:02:56,640 --> 02:02:58,944
Aso Dağı aradı mı?
420
02:03:03,552 --> 02:03:05,088
para resmi
421
02:03:48,096 --> 02:03:54,240
harika çıktı
422
02:04:00,896 --> 02:04:07,040
VOLCOM yaşı
423
02:04:26,496 --> 02:04:28,032
inanılmaz
424
02:04:31,104 --> 02:04:37,248
endişeli kadın
425
02:05:00,288 --> 02:05:04,128
öfke
426
02:05:26,656 --> 02:05:28,704
Bebek suratlı ondan sonra **
427
02:05:34,080 --> 02:05:39,968
sevgiyle karşılandı
428
02:05:41,760 --> 02:05:46,880
Honda Masanobu
429
02:06:07,872 --> 02:06:08,896
saat 2'de uyan
430
02:06:12,736 --> 02:06:18,880
Pusula yıldızı 8 mayınmayın
431
02:06:27,328 --> 02:06:28,096
şiddetli
432
02:06:33,728 --> 02:06:39,360
Uzun bir olan bir makale
433
02:06:39,616 --> 02:06:40,640
bir tek
434
02:06:40,896 --> 02:06:41,920
Tut
435
02:06:43,456 --> 02:06:49,600
Mienfoo evrimi
436
02:08:03,328 --> 02:08:05,120
Sashihara Dudakları Vurmayı Deneyin
437
02:08:10,496 --> 02:08:14,848
soğuduğun için çok teşekkür ederim
438
02:08:18,176 --> 02:08:24,320
Lütfen o kadar çok koyun ki kocaman göğüsleri bölemezsiniz
439
02:08:24,576 --> 02:08:25,344
bitmek
440
02:08:45,824 --> 02:08:47,616
Çalışıyorum
441
02:09:15,264 --> 02:09:21,408
Katsudon öğle yemeği
442
02:09:28,064 --> 02:09:34,208
Lütfen bugünden sonra belirlenecek
443
02:09:54,176 --> 02:09:59,808
Oyamazaki Sanso
444
02:10:08,512 --> 02:10:14,656
lütfen
445
02:10:21,312 --> 02:10:24,896
Bir eyer nasıl yapılır
446
02:10:33,088 --> 02:10:39,232
geç kaldın
447
02:11:08,928 --> 02:11:14,304
tabi ki vazgeçmez
448
02:11:17,632 --> 02:11:19,680
doyurucu
449
02:11:25,824 --> 02:11:27,616
tabii ki oku
450
02:11:30,944 --> 02:11:37,088
Şerefe Şerefe Şerefe Anma Fotoğrafı Şerefe Bir hatıra fotoğrafı çektim
451
02:11:41,440 --> 02:11:44,000
Ube City hadi kaldıralım kaldıralım kaldıralım
452
02:11:45,792 --> 02:11:50,144
teşekkür ederim Manya
453
02:11:57,824 --> 02:12:01,152
Hirai Nishi parkurunda kırmızı bayrak
454
02:12:01,408 --> 02:12:04,224
kardeşlik derinleşir
455
02:12:04,480 --> 02:12:06,016
herkes için önemli değil
456
02:12:08,320 --> 02:12:08,832
bakır
457
02:12:13,952 --> 02:12:17,792
Nishinomiya'nın kısaca bugün bugün
458
02:12:19,584 --> 02:12:21,120
Neyse
459
02:12:21,632 --> 02:12:22,912
Sado-kun
460
02:12:24,704 --> 02:12:27,008
dehidrasyon
461
02:12:33,664 --> 02:12:35,712
bilgisi olmayan
462
02:12:38,528 --> 02:12:44,416
Gümrük Kralı
463
02:12:45,440 --> 02:12:48,512
bana bir mola ver
464
02:12:48,768 --> 02:12:54,912
iç, iç, iç
465
02:12:55,936 --> 02:12:58,496
ama
466
02:12:58,752 --> 02:12:59,520
yok canım
467
02:13:01,312 --> 02:13:02,336
gizli gizli
468
02:13:03,616 --> 02:13:09,760
O zaman ayırımı
469
02:13:12,064 --> 02:13:14,368
Ama öyle farklı
470
02:13:20,000 --> 02:13:21,024
karmaşık
471
02:13:23,072 --> 02:13:28,960
Bana vahşi bir şey sorma, yakmak
472
02:13:29,216 --> 02:13:35,360
Lütfen bunu gerçekten sil
473
02:13:38,944 --> 02:13:40,224
Nasıl gidiyor ve devam ediyor?
474
02:13:41,504 --> 02:13:43,296
Yaşayabilir
475
02:13:43,552 --> 02:13:44,320
Ah millet
476
02:13:47,904 --> 02:13:48,928
Bukkake Bukkake
477
02:13:57,376 --> 02:14:02,496
Oğlum, ama biraz
478
02:14:02,752 --> 02:14:03,520
misa
479
02:14:04,288 --> 02:14:06,848
İyi evet
480
02:14:08,128 --> 02:14:11,968
Ama amacının iyi olduğu söylenebilir oyuncu
481
02:14:12,480 --> 02:14:14,016
Bu iyi
482
02:14:14,272 --> 02:14:18,880
Bir hatıra mı?
483
02:14:22,208 --> 02:14:23,232
bu bir gezi
484
02:14:23,488 --> 02:14:24,512
Utanç atılır
485
02:14:27,072 --> 02:14:29,376
yeniden
486
02:14:29,632 --> 02:14:33,728
şerefe
487
02:14:37,824 --> 02:14:40,640
Sevmek istedim
488
02:14:43,712 --> 02:14:49,856
Biz
489
02:14:51,392 --> 02:14:54,208
Nobita Film Hayvanlar
490
02:15:04,960 --> 02:15:09,312
kekik
491
02:15:18,784 --> 02:15:21,600
neden neden
492
02:15:25,184 --> 02:15:31,072
bu süper ilginç
493
02:15:32,864 --> 02:15:34,912
akış hattı
494
02:15:36,448 --> 02:15:38,240
seks çekiciliği var
495
02:15:47,456 --> 02:15:49,248
Manila
496
02:16:00,256 --> 02:16:06,400
Ama gerçekten eve gitmeliyim
497
02:16:06,656 --> 02:16:12,800
Endişeliyim
498
02:16:13,056 --> 02:16:17,408
Uyanırsan ne yapmalı
499
02:16:43,520 --> 02:16:49,664
Pooh'un nesi var?
500
02:16:49,920 --> 02:16:55,808
kadın meme alayı
501
02:17:00,928 --> 02:17:03,232
sütyene ne oldu merak ettim
502
02:17:03,744 --> 02:17:09,888
az önce oldum mu merak ettim
503
02:17:13,216 --> 02:17:15,264
korkunç göğüsler
504
02:17:18,848 --> 02:17:19,360
kırbaç
505
02:17:19,616 --> 02:17:24,480
saat 5'te uyan
506
02:17:36,512 --> 02:17:42,656
köri tsukemen
507
02:17:54,944 --> 02:18:01,088
yok yok
508
02:18:01,344 --> 02:18:07,488
Neden kıyafet yok, muzlu bir şey
509
02:18:07,744 --> 02:18:13,888
uyuyordum
510
02:18:14,400 --> 02:18:20,544
Kirli
511
02:18:20,800 --> 02:18:23,360
Kaçınılmaz
512
02:18:26,688 --> 02:18:29,248
sadece göğüsler diyorum
513
02:18:30,272 --> 02:18:30,784
bugün nasılsın
514
02:18:33,344 --> 02:18:37,952
berbat
515
02:18:39,232 --> 02:18:45,376
Mukogawa Kadın tuvaleti tuvalet
516
02:18:52,288 --> 02:18:58,432
burada ve burada
517
02:19:03,808 --> 02:19:09,952
Yamayama
518
02:19:19,424 --> 02:19:25,568
vay harika
519
02:19:33,504 --> 02:19:35,552
harika
520
02:19:53,728 --> 02:19:56,544
harika yer
521
02:19:58,592 --> 02:20:04,736
Lütfen
522
02:20:10,368 --> 02:20:16,512
Belki en başından konuşmama izin ver
523
02:20:23,168 --> 02:20:26,240
YOSHIKI'nin penisi
524
02:20:29,824 --> 02:20:33,152
Harika, dahil değil.
525
02:20:41,344 --> 02:20:45,184
çiğnenmiş ses
526
02:20:54,656 --> 02:20:56,448
Ah harika
527
02:20:58,240 --> 02:21:03,360
4
528
02:21:16,928 --> 02:21:21,536
inanılmaz
529
02:21:22,048 --> 02:21:23,328
salata kitabı
530
02:21:23,584 --> 02:21:29,728
ne kadar erotik
531
02:22:56,768 --> 02:23:02,912
likopen domates suyu
532
02:24:25,088 --> 02:24:28,160
Deli dolu
533
02:24:56,832 --> 02:25:00,416
sikimi emiyordum
534
02:25:09,632 --> 02:25:11,424
Katyon
535
02:25:11,936 --> 02:25:12,704
bir penis al
536
02:25:34,976 --> 02:25:38,816
lütfen
537
02:25:39,584 --> 02:25:41,120
Endişelenme, endişelenme
538
02:25:47,520 --> 02:25:48,544
Tsubakimoto
539
02:26:05,184 --> 02:26:06,720
Ah duygu
540
02:26:15,168 --> 02:26:16,448
hangisini daha çok seviyorsun
541
02:26:23,872 --> 02:26:24,640
görüş
542
02:26:24,896 --> 02:26:25,664
Yolculuğun sesi
543
02:26:27,968 --> 02:26:34,112
İkisi de var ve her ikisi de yeniden şekillendirildi
544
02:26:34,368 --> 02:26:35,392
TTAŞ
545
02:26:38,720 --> 02:26:40,000
Parça parça parça parça
546
02:26:40,768 --> 02:26:42,304
Karna Tanrı beni gör
547
02:26:44,352 --> 02:26:45,888
Touhou'yu seviyorum
548
02:27:59,616 --> 02:28:01,152
Yeni soğanlı pilav
549
02:28:02,432 --> 02:28:02,944
gevşek jimnastik
550
02:28:03,712 --> 02:28:09,856
Doğrudan bölüm şefine rapor veren bir ast.
551
02:28:11,648 --> 02:28:17,024
çok para koyarsanız
552
02:28:18,048 --> 02:28:20,352
Şef acıyor, ne fark eder?
553
02:28:21,888 --> 02:28:23,168
onu koyacağım
554
02:28:27,264 --> 02:28:29,312
7 Hayır 3
555
02:28:29,568 --> 02:28:33,920
yapma
556
02:28:50,048 --> 02:28:50,560
Daha yüksek
557
02:29:02,336 --> 02:29:07,456
şöyle bir şey söyledim
558
02:29:18,976 --> 02:29:25,120
inanılmaz
559
02:29:48,160 --> 02:29:52,000
Tokamachi Haritası
560
02:29:57,632 --> 02:29:59,424
Pazartesi, Pazartesi, Salı
561
02:30:11,456 --> 02:30:17,088
Belki kötü, ben
562
02:30:25,280 --> 02:30:27,072
vay harika
563
02:31:08,032 --> 02:31:09,568
şimdiki zaman
564
02:31:16,224 --> 02:31:16,992
saat 5
565
02:32:27,392 --> 02:32:33,536
Kudo Şansı
566
02:32:48,896 --> 02:32:50,176
İyi iş çıkardın
567
02:32:56,064 --> 02:32:59,392
bu balık tutmak
568
02:33:02,720 --> 02:33:05,024
yarınki sıcaklık
569
02:33:49,056 --> 02:33:55,200
adamın siki
570
02:33:55,456 --> 02:34:01,600
kaka çük
571
02:34:12,864 --> 02:34:15,424
saat 4
572
02:34:50,752 --> 02:34:52,800
geri döndüm
573
02:34:58,688 --> 02:35:01,760
Hangi gün
574
02:35:03,808 --> 02:35:05,344
En yüksek
575
02:35:06,624 --> 02:35:11,232
aiko
576
02:35:18,400 --> 02:35:19,680
50 nesil
577
02:36:00,128 --> 02:36:06,272
tüm sevdiğim bu
578
02:37:18,208 --> 02:37:21,280
Bu tür ateş kullanmayın
579
02:37:26,400 --> 02:37:32,544
ben iyi bir kadınım
580
02:38:50,368 --> 02:38:56,512
iyi hissediyorum
581
02:38:56,768 --> 02:38:58,048
Bel
582
02:39:29,536 --> 02:39:35,680
Kotaro Fuma
583
02:40:04,864 --> 02:40:11,008
Isetan
584
02:40:58,880 --> 02:41:03,744
Kameraya bak
585
02:41:16,800 --> 02:41:19,872
büyük hissettiriyor
586
02:41:21,152 --> 02:41:27,296
Kocanızın Chi **'sini yenemezsiniz, değil mi? 6 karakter
587
02:43:27,104 --> 02:43:33,248
saat 4
588
02:43:33,504 --> 02:43:39,648
doğal değil mi
589
02:44:31,104 --> 02:44:37,248
Başkan iyi değil
590
02:45:39,456 --> 02:45:40,480
Tamam
591
02:46:08,639 --> 02:46:11,199
Falcı yan sokak
592
02:46:14,527 --> 02:46:20,671
Yaşıyorum ve kendim söndürüyorum, kendim düzgünce siliyorum
593
02:46:20,927 --> 02:46:23,231
Ofis çalışanı
594
02:46:34,495 --> 02:46:40,639
Orta**
595
02:47:02,911 --> 02:47:06,495
Oynadım
596
02:47:06,751 --> 02:47:08,287
Ben çok içtim
597
02:47:13,919 --> 02:47:16,223
Silahını ne kadar süre içtin?
598
02:47:18,271 --> 02:47:21,343
Bu bir yalan
599
02:47:25,439 --> 02:47:27,231
birazdan yemeğe gitmem lazım
600
02:47:27,743 --> 02:47:33,375
Yapmıyorum
601
02:47:36,959 --> 02:47:40,287
Göğüsler çok çıplak
602
02:47:40,799 --> 02:47:43,103
pantolona kadar
603
02:47:46,431 --> 02:47:50,271
sıkıcı olmanın nesi kötü
604
02:47:51,295 --> 02:47:54,367
erken gelip buna gitmeliyim
605
02:47:56,671 --> 02:47:58,975
Hesap makinesini başlat
606
02:47:59,487 --> 02:48:03,071
Günaydın
607
02:48:03,327 --> 02:48:09,471
Peki
608
02:48:10,495 --> 02:48:12,799
Şey, görünüşe göre oldukça sarhoşum
609
02:48:16,383 --> 02:48:21,503
Yamada-kun iyi bir kahvaltı Koyasan Bu doğru
610
02:48:22,527 --> 02:48:28,671
artık uyuyamazsın
611
02:49:11,423 --> 02:49:17,567
neden banyo yap35530
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.