All language subtitles for hora-sug-ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,280 --> 00:00:17,839 -How much further? -I don't think we're that far away. 2 00:00:17,840 --> 00:00:20,319 Maybe an hour? 3 00:00:20,320 --> 00:00:27,039 No, it won't take that long. 4 00:00:27,040 --> 00:00:34,040 It's so quiet out here, it's kinda creepy. 5 00:00:40,280 --> 00:00:44,799 -Why didn't you tell Rikke? -I don't bother talk to her. 6 00:00:44,800 --> 00:00:47,279 Why do you still blame her for that? 7 00:00:47,280 --> 00:00:52,879 Not one day goes by that I don't think about what she did to mom. 8 00:00:52,880 --> 00:00:57,439 It wasn't her fault that they broke up. 9 00:00:57,440 --> 00:01:02,639 If she hadn't told dad, they would never have broken up. 10 00:01:02,640 --> 00:01:09,640 I don't feel like discussing this with you. 11 00:01:10,240 --> 00:01:17,240 Hey, did you hear that? 12 00:01:53,960 --> 00:02:00,960 Get down and keep quiet! 13 00:02:16,120 --> 00:02:23,120 Get down! 14 00:04:00,000 --> 00:04:07,000 THE WHORE 15 00:06:49,760 --> 00:06:52,999 Hi! Sorry. 16 00:06:53,000 --> 00:07:00,000 I didn't mean to be rude before. 17 00:07:30,600 --> 00:07:34,599 Jesus, my Lord I heed your Word 18 00:07:34,600 --> 00:07:41,600 In through Heaven's gate 19 00:08:16,760 --> 00:08:19,199 Hello? 20 00:08:19,200 --> 00:08:26,200 Hello? 21 00:08:33,200 --> 00:08:40,200 Whatever. 22 00:15:06,360 --> 00:15:09,879 Welcome to the telephone directory What can I help you with? 23 00:15:09,880 --> 00:15:15,879 Hi, I need a phone number for an electrician in the Dokka area. 24 00:15:15,880 --> 00:15:18,599 -No problem. -Can you put me through? 25 00:15:18,600 --> 00:15:21,959 -Here you go. -Thanks. 26 00:15:21,960 --> 00:15:25,639 I found you in the police files, Muhamed Sharif. 27 00:15:25,640 --> 00:15:32,640 The last time you were called in for questioning was June 21, 2006. 28 00:15:35,160 --> 00:15:39,279 KILLER PRODUCTIONS PRESENTS 29 00:15:39,280 --> 00:15:46,280 I want you to say.. "I raped that woman." 30 00:16:40,680 --> 00:16:47,680 Hi. 31 00:17:00,760 --> 00:17:07,760 72 crowns. 32 00:17:16,120 --> 00:17:23,120 Thank you. 33 00:17:45,000 --> 00:17:47,679 That was quick. 34 00:17:47,680 --> 00:17:49,919 Hi. 35 00:17:49,920 --> 00:17:54,679 -What do you want? -You called for an electrician. 36 00:17:54,680 --> 00:18:00,519 -Meet the electrician. -Oh, so you're the electrician here. 37 00:18:00,520 --> 00:18:05,439 I don't have any electricity. None of the lamps work. 38 00:18:05,440 --> 00:18:09,999 -Are you sure they are plugged in? -I think I blew a fuse. 39 00:18:10,000 --> 00:18:14,839 But I don't know where the fuse box is. 40 00:18:14,840 --> 00:18:20,679 -Out in the shed. -How do you know that? 41 00:18:20,680 --> 00:18:27,680 Everybody knows everybody out here. 42 00:18:39,040 --> 00:18:43,519 I remember that your dad really loved weapons. 43 00:18:43,520 --> 00:18:48,079 -I wonder if he took it all with him. -I don't know. 44 00:18:48,080 --> 00:18:53,759 -Don't you recognize me? -No. 45 00:18:53,760 --> 00:18:59,399 We used to play together when we were little. 46 00:18:59,400 --> 00:19:06,199 -I saved things that you gave me. -From when I was eight? 47 00:19:06,200 --> 00:19:08,199 Were you that young when you moved? 48 00:19:08,200 --> 00:19:14,919 Yeah, dad moved in '94, and a year later I moved in with him. 49 00:19:14,920 --> 00:19:21,920 -Why did you leave your mom here? -I don't want to talk about that. 50 00:19:25,040 --> 00:19:32,040 I want to invite you to dinner, if you are interested. 51 00:19:32,440 --> 00:19:36,159 We're in the country now. 52 00:19:36,160 --> 00:19:41,279 -Nobody will ever know. -Doesn't everybody know everything? 53 00:19:41,280 --> 00:19:44,359 There are some things people never find out about. 54 00:19:44,360 --> 00:19:48,799 I'm not like that. I love my husband. 55 00:19:48,800 --> 00:19:55,800 Are you sure? Maybe you'd like it. 56 00:19:56,040 --> 00:20:00,119 You should know that some things just happen out here. 57 00:20:00,120 --> 00:20:06,279 Nobody ever talks about it. 58 00:20:06,280 --> 00:20:12,039 Why the hell did you leave? 59 00:20:12,040 --> 00:20:18,399 -That was many years ago. -That doesn't change anything. 60 00:20:18,400 --> 00:20:25,400 You still want me. 61 00:25:50,680 --> 00:25:54,159 Hi. I didn't see that you called before now. 62 00:25:54,160 --> 00:25:58,559 I have been calling all night long. All you all right? 63 00:25:58,560 --> 00:26:04,199 -What time is it? -Two. Why haven't you answered? 64 00:26:04,200 --> 00:26:10,159 -I was sleeping. -I've been calling since 9 o'clock. 65 00:26:10,160 --> 00:26:15,159 I said that we would talk tomorrow. I turned the sound off. 66 00:26:15,160 --> 00:26:20,639 I know that we said that. But I worry about you. You understand, right? 67 00:26:20,640 --> 00:26:26,199 Yes, but I'm fine. Can't I call you if something goes wrong? 68 00:26:26,200 --> 00:26:29,279 We can talk tomorrow. I have to work. 69 00:26:29,280 --> 00:26:32,759 Work? I thought you said that you were sleeping? 70 00:26:32,760 --> 00:26:39,760 I was, that's why I have to work now. Good night, honey. 71 00:28:33,000 --> 00:28:40,000 Meet me at 10 o'clock by the riverbank tomorrow. 72 00:29:32,360 --> 00:29:36,439 What does Nora do when her father dies? 73 00:29:36,440 --> 00:29:40,399 "She runs..." 74 00:29:40,400 --> 00:29:47,400 No. "She runs and calls the police." No, they are on their way. 75 00:29:48,120 --> 00:29:55,120 "She takes the matter into her own hands." No, that's too stupid. 76 00:30:08,920 --> 00:30:14,279 Rikke! 77 00:30:14,280 --> 00:30:21,280 Rikke! 78 00:30:21,560 --> 00:30:25,519 I don't know what I'm going to say. 79 00:30:25,520 --> 00:30:32,520 -What are you going to say? -Hush! Here she comes. 80 00:30:33,920 --> 00:30:40,920 What are you doing here? Can't you just leave me alone? 81 00:30:40,960 --> 00:30:47,239 All the girls have to be test driven, or broken in, as they say here. 82 00:30:47,240 --> 00:30:52,279 -Did you like the present? -No! And I want to be left alone! 83 00:30:52,280 --> 00:30:56,079 Why are you such a cunt? 84 00:30:56,080 --> 00:31:00,599 -Can you please leave now? -Won't you give us a chance? 85 00:31:00,600 --> 00:31:05,319 -You and I... -There is no "you and I"! 86 00:31:05,320 --> 00:31:10,239 We were 8. I'm a grown woman, and I have a husband. Can you leave now? 87 00:31:10,240 --> 00:31:15,719 -So where is he now? -Leave before I call the cops. 88 00:31:15,720 --> 00:31:19,159 The cops! She wants to call the cops! 89 00:31:19,160 --> 00:31:23,919 Maybe the cops are closer than you think. - Show her. 90 00:31:23,920 --> 00:31:27,919 POLICE 91 00:31:27,920 --> 00:31:32,399 Go away! 92 00:31:32,400 --> 00:31:38,519 Rikke! I think you should eat the chocolate. 93 00:31:38,520 --> 00:31:43,759 Don't throw away the wrapper. 94 00:31:43,760 --> 00:31:50,760 Come on. 95 00:32:32,760 --> 00:32:35,679 -Hi, honey! -Hi, sweetie! 96 00:32:35,680 --> 00:32:42,680 Sorry about yesterday. I thought that everything would be so great. 97 00:32:43,400 --> 00:32:49,959 -Aren't you having a nice time? -Yeah, I'm fine now, but... 98 00:32:49,960 --> 00:32:54,839 There are a couple of guys who are bothering me. I'm going nuts. 99 00:32:54,840 --> 00:32:58,319 How did you meet them? It's nothing dangerous, is it? 100 00:32:58,320 --> 00:33:04,879 I doubt it. They're probably just some idiots who can't get any. 101 00:33:04,880 --> 00:33:09,959 -I could come up, if you want. -No, don't do that. 102 00:33:09,960 --> 00:33:16,759 -I could come up and help you. -Then the trip would be a waste. 103 00:33:16,760 --> 00:33:23,559 I'm going to a party. Nothing big. Just some people from work. 104 00:33:23,560 --> 00:33:29,759 Then we'll go out and have a few beers. It'll be a quiet night. 105 00:33:29,760 --> 00:33:33,799 Well, you know that I don't mind that you go out and have fun. 106 00:33:33,800 --> 00:33:37,359 Just promise me that you won't get too drunk. 107 00:33:37,360 --> 00:33:42,999 Of course. I'll only have a couple of beers. 108 00:33:43,000 --> 00:33:48,679 That's good. I couldn't stand any more crap. 109 00:33:48,680 --> 00:33:54,519 -I have to get back to work. -Talk to you later, honey! 110 00:33:54,520 --> 00:33:58,839 Will do, sweetie. Call me if there are any problems. 111 00:33:58,840 --> 00:34:05,840 -Yes, I promise. -I love you. 112 00:36:34,400 --> 00:36:41,400 Go away! 113 00:37:44,000 --> 00:37:50,039 -Have you been to my place? -No, no. 114 00:37:50,040 --> 00:37:56,719 So you don't know anything about that dead animal that was on my stoop? 115 00:37:56,720 --> 00:38:00,519 -What?! -Squirlie. 116 00:38:00,520 --> 00:38:07,520 "Squirlie"? How in the hell do you know that if you haven't been there? 117 00:38:07,680 --> 00:38:14,680 He was so cute. 118 00:38:40,760 --> 00:38:47,760 Fuck! 119 00:39:01,000 --> 00:39:06,439 Welcome back to Radio Dokka. You heard Jay Z and The Holy Waters- 120 00:39:06,440 --> 00:39:13,440 -with "In Through Heaven's Gate, Part 2". The next band... 121 00:40:10,600 --> 00:40:14,039 -Hi! -Hi, sweetie pie! 122 00:40:14,040 --> 00:40:18,639 -Are you drunk? -No, are you? I'm at work. 123 00:40:18,640 --> 00:40:22,959 -What's that noise in the background? -Just some people at work. 124 00:40:22,960 --> 00:40:29,359 -I can hear that you are drunk. -You're the one who's a slut. 125 00:40:29,360 --> 00:40:33,079 -By the way, your father called. -What did he want? 126 00:40:33,080 --> 00:40:37,679 He was wondering if you had heard from Hilde and Jenny. 127 00:40:37,680 --> 00:40:41,919 They left for Dokka on Monday. They should have been there already. 128 00:40:41,920 --> 00:40:47,279 -That can't be right. -What was that? Is someone there? 129 00:40:47,280 --> 00:40:51,719 -No, I'm alone. -How many have you fucked up there? 130 00:40:51,720 --> 00:40:55,079 Stop it. I'm not going to talk to you if you keep it up. 131 00:40:55,080 --> 00:40:59,679 So it's my fault that you drink and screw around? 132 00:40:59,680 --> 00:41:04,919 -Do you have to be like that? -Is somebody there with you now? 133 00:41:04,920 --> 00:41:09,879 -No, I'm all alone. -I heard someone. 134 00:41:09,880 --> 00:41:15,519 -You hear voices in your head. -Don't lie to me, damn it! 135 00:41:15,520 --> 00:41:19,199 I don't want to talk to you before you're sober. 136 00:41:19,200 --> 00:41:25,159 -Admit that you're not alone. -I am alone! 137 00:41:25,160 --> 00:41:32,160 -Whore! -Don't call me a whore! 138 00:42:36,120 --> 00:42:40,359 Come here, Ronny. Take your pants off. 139 00:42:40,360 --> 00:42:44,839 -No. -Ronny, look here. 140 00:42:44,840 --> 00:42:49,319 Ronny! Look, Ronny. Take your pants off. 141 00:42:49,320 --> 00:42:56,320 Lie still. 142 00:43:19,680 --> 00:43:26,680 Lie still! 143 00:43:27,160 --> 00:43:34,160 You fucking whore! 144 00:44:43,960 --> 00:44:50,960 Shut up! I said shut up! Don't you understand Danish? 145 00:44:57,080 --> 00:45:04,080 You better fuck her before the whole village wakes up. 146 00:45:04,840 --> 00:45:07,519 Shall we try the ass? 147 00:45:07,520 --> 00:45:14,520 It'll hurt for a couple of minutes, but after that you'll enjoy it. 148 00:45:26,640 --> 00:45:33,640 Is it good? She likes it. She screams like her sister. 149 00:45:38,440 --> 00:45:45,440 No. Her sister was tighter. 150 00:46:02,240 --> 00:46:09,240 I can't come. 151 00:46:10,960 --> 00:46:17,960 I can't come. 152 00:46:24,360 --> 00:46:27,759 I can't do it. She's not making any noise. 153 00:46:27,760 --> 00:46:34,760 It feels like having sex with a corpse. 154 00:48:17,360 --> 00:48:24,360 Was she any good? 155 00:48:34,920 --> 00:48:41,920 You can lie there. 156 00:48:42,600 --> 00:48:49,600 Fucking whore. 157 00:48:55,920 --> 00:49:02,920 The little whore from Dokka. 158 00:49:07,080 --> 00:49:14,080 -He came back. -He also wanted to get some. 159 00:49:14,800 --> 00:49:20,159 Are you ready for more? 160 00:49:20,160 --> 00:49:27,160 Come here. 161 00:49:27,200 --> 00:49:34,079 Come in, Ronny. 162 00:49:34,080 --> 00:49:41,080 Ronny, come here. 163 00:49:44,360 --> 00:49:48,679 -Come on, Ronny. -Out. 164 00:49:48,680 --> 00:49:55,680 I'm gonna go and take a piss. 165 00:50:00,840 --> 00:50:04,439 Are you awake? 166 00:50:04,440 --> 00:50:11,440 What? What did you say? 167 00:50:13,120 --> 00:50:16,599 Do you want to? 168 00:50:16,600 --> 00:50:22,239 Ronny? She wants you. 169 00:50:22,240 --> 00:50:25,639 Come on, Ronny. Come. 170 00:50:25,640 --> 00:50:31,599 Come on, Ronny. Take your pants off. 171 00:50:31,600 --> 00:50:38,600 Take your pants off. It'll be okay. Come. 172 00:50:59,560 --> 00:51:06,560 Come. 173 00:51:28,160 --> 00:51:35,160 It'll be okay. 174 00:51:36,200 --> 00:51:38,839 It feels good. 175 00:51:38,840 --> 00:51:45,840 Do you like that? 176 00:51:54,680 --> 00:52:01,680 -Fucking whore. Come on, Ronny! -Sit down. 177 00:53:23,120 --> 00:53:30,120 What are you doing, you fucking whore? 178 00:53:56,400 --> 00:54:03,400 Stop! 179 00:55:20,640 --> 00:55:27,640 You know that I love you, right? 180 00:55:48,600 --> 00:55:53,279 You're so pretty. 181 00:55:53,280 --> 00:56:00,280 You're so pretty. 182 00:56:24,280 --> 00:56:31,280 I love you! 183 00:56:36,000 --> 00:56:41,079 Oh, yeah! Yeah! You'll look so nice! 184 00:56:41,080 --> 00:56:48,080 Yes! 185 00:56:50,600 --> 00:56:57,600 Oh, yeah! 186 00:57:00,880 --> 00:57:07,880 So nice! 187 00:57:47,440 --> 00:57:54,440 WHORE 188 01:01:43,720 --> 01:01:50,720 Come to my place! 189 01:03:42,000 --> 01:03:49,000 Did you call for an electrician? 190 01:03:50,960 --> 01:03:57,960 Is there something wrong with the electricity? 191 01:03:59,880 --> 01:04:06,880 Have you done something to your hair? 192 01:04:11,920 --> 01:04:18,920 Were we mean to you? 193 01:04:22,200 --> 01:04:25,719 Did you like it? 194 01:04:25,720 --> 01:04:32,720 Come to dinner tonight. 195 01:05:45,560 --> 01:05:52,560 Hallo? 196 01:05:56,320 --> 01:06:03,320 Hallo? 197 01:06:03,760 --> 01:06:10,760 Hallo? 198 01:06:58,680 --> 01:07:05,680 Hallo? 199 01:07:51,680 --> 01:07:54,759 Rikke! 200 01:07:54,760 --> 01:08:01,760 Rikke? 201 01:08:56,160 --> 01:09:02,679 I knew that you liked me. 202 01:09:02,680 --> 01:09:05,799 John said that... 203 01:09:05,800 --> 01:09:12,800 He said that you actually liked me best. 204 01:09:13,440 --> 01:09:20,440 That was just the way city people showed it. 205 01:11:49,760 --> 01:11:54,079 Hi, there. Do you see anything? 206 01:11:54,080 --> 01:11:58,639 No. I told you to stay in the car. 207 01:11:58,640 --> 01:12:05,640 -It was too boring. -It's my job, not yours. 208 01:12:12,200 --> 01:12:19,200 Isn't that that cunt you fucked? 209 01:12:49,080 --> 01:12:56,080 What's wrong with you? 210 01:14:45,160 --> 01:14:48,439 Are you sick? 211 01:14:48,440 --> 01:14:55,440 You fucking whore! 212 01:15:28,160 --> 01:15:35,160 No! I didn't mean to... 213 01:17:23,720 --> 01:17:30,159 Welcome back to Radio Dokka. You heard JayZ and the Holy Waters. 214 01:17:30,160 --> 01:17:37,160 The next band is Trollgutta with "Two pigs and a sex pack". 215 01:21:58,720 --> 01:22:05,720 Rikke? 216 01:22:25,040 --> 01:22:32,040 Rikke... 217 01:24:17,680 --> 01:24:24,680 Missing film reel Please accept our apology 218 01:24:44,440 --> 01:24:51,440 Don't you recognize me? 219 01:26:37,320 --> 01:26:40,239 Rikke? 220 01:26:40,240 --> 01:26:44,999 Rikke? 221 01:26:45,000 --> 01:26:52,000 Rikke? 222 01:29:24,600 --> 01:29:31,600 Text: www.primetext.tv PrimeText International AB 223 01:29:36,120 --> 01:29:43,120 We just heard "In Through Heaven's Gate, Part 2", and now we'll hear...16888

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.