Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,468 --> 00:00:02,500
Previously on
The Equalizer...
2
00:00:02,948 --> 00:00:03,960
I'm the one you call
3
00:00:04,044 --> 00:00:05,480
when you can't call 911.
4
00:00:05,565 --> 00:00:07,351
This is Melody,
one of my oldest friends.
5
00:00:07,435 --> 00:00:08,522
Trouble's my specialty.
6
00:00:08,608 --> 00:00:09,522
How's it going, Harry?
7
00:00:09,606 --> 00:00:10,734
Enjoying being dead?
8
00:00:10,819 --> 00:00:12,170
You got him out
of one life sentence
9
00:00:12,256 --> 00:00:13,452
and straight into another.
10
00:00:13,538 --> 00:00:15,147
Why do I have a feeling
this is not a social call?
11
00:00:15,262 --> 00:00:17,795
I need those
freaky-ass superpowers of yours.
12
00:00:17,951 --> 00:00:20,521
Delilah, no matter what I do,
I'm always your mom.
13
00:00:20,606 --> 00:00:21,913
I know that you lied to me.
14
00:00:21,998 --> 00:00:23,617
Dee, there are things
in this world,
15
00:00:23,702 --> 00:00:25,678
things that no one
should have to experience.
16
00:00:26,707 --> 00:00:27,928
Make sure you send me that.
17
00:00:29,382 --> 00:00:30,327
No!
18
00:00:30,413 --> 00:00:31,539
Call 911!
19
00:00:32,262 --> 00:00:33,703
There's a new cop
on you.
20
00:00:33,787 --> 00:00:35,311
Thanks for the intel,
Detective.
21
00:00:35,396 --> 00:00:36,670
You knew, didn't you?
22
00:00:36,756 --> 00:00:37,710
That she wouldn't be there.
23
00:00:37,795 --> 00:00:39,241
Never seen
unless she wants to be.
24
00:00:39,326 --> 00:00:40,762
I'm just getting started.
25
00:01:07,436 --> 00:01:09,343
Empty your pockets.
Empty them.
26
00:01:09,725 --> 00:01:10,640
Huh?
27
00:01:10,960 --> 00:01:13,375
Show 'em!
Wash them dishes, punk.
28
00:01:14,224 --> 00:01:15,718
Back already, baby boy?
29
00:01:16,561 --> 00:01:18,552
What you need?
That molly.
30
00:01:18,646 --> 00:01:19,676
Only five again?
31
00:01:19,762 --> 00:01:21,335
Nah. 25.
32
00:01:21,515 --> 00:01:22,724
Upping your game, son?
33
00:01:22,810 --> 00:01:23,849
You know how it is.
34
00:01:23,948 --> 00:01:25,265
I'm just trying to get paid.
35
00:01:25,352 --> 00:01:26,902
Yeah, say less.
We got you.
36
00:01:26,986 --> 00:01:28,168
♪ I'm a dealer, and I'm known
37
00:01:28,254 --> 00:01:29,543
♪ To pull up on them
dealer tags... ♪
38
00:01:29,628 --> 00:01:31,587
I got that one.
39
00:01:32,512 --> 00:01:34,073
Where you at?
Hey, give me that.
40
00:01:34,158 --> 00:01:35,355
Man. Hey, get him.
41
00:01:35,441 --> 00:01:36,513
Put your hands down.
42
00:01:36,628 --> 00:01:37,914
- Get your ass back...
- That's what happens
43
00:01:37,998 --> 00:01:40,218
when you steal
from Lamar Starks.
44
00:01:41,057 --> 00:01:42,682
But if you really
trying to get paid,
45
00:01:42,766 --> 00:01:43,728
fall through
tomorrow, all right?
46
00:01:43,813 --> 00:01:45,075
I got some people
I want you to meet.
47
00:01:45,159 --> 00:01:47,121
- A'ight. Bet.
- A'ight?
48
00:01:49,097 --> 00:01:51,188
You ain't nothing
right now, huh?
49
00:01:57,332 --> 00:01:59,046
Boy, where the hell you been?
50
00:01:59,131 --> 00:02:00,066
I had some stuff
to take care of.
51
00:02:00,152 --> 00:02:01,114
Stuff like what?
52
00:02:01,198 --> 00:02:02,942
You were supposed to take me
to the market.
53
00:02:03,027 --> 00:02:04,590
What's going on with you?
One minute,
54
00:02:04,676 --> 00:02:06,028
everything's fine,
the next minute,
55
00:02:06,112 --> 00:02:07,912
you're sneaking around,
acting all strange.
56
00:02:08,006 --> 00:02:10,704
Everything's fine, Ma. Really.
57
00:02:11,199 --> 00:02:12,604
What's in the bag?
58
00:02:13,362 --> 00:02:15,932
You done lost your damn mind.
59
00:02:16,016 --> 00:02:17,317
Sorry.
60
00:02:17,401 --> 00:02:19,067
- I got to go.
- Where are you going?
61
00:02:19,151 --> 00:02:20,871
- You just got here.
- I'll see you later.
62
00:02:20,955 --> 00:02:22,265
Come back here, Malik.
63
00:02:22,349 --> 00:02:23,830
Malik!
64
00:02:31,076 --> 00:02:32,384
Please, don't even bother.
65
00:02:32,468 --> 00:02:34,168
I read it online already.
66
00:02:34,257 --> 00:02:35,288
Sounds like they
67
00:02:35,372 --> 00:02:37,300
still have no idea
who you are.
68
00:02:37,385 --> 00:02:39,326
Yeah, and I want
to keep it that way.
69
00:02:40,139 --> 00:02:42,090
Those rolls. Mmm.
70
00:02:42,389 --> 00:02:44,745
They smell like some
of my sweetest memories.
71
00:02:44,829 --> 00:02:46,703
Grandma's recipe.
72
00:02:46,787 --> 00:02:49,314
She used to make it
for your dad and I
73
00:02:49,399 --> 00:02:50,998
- when we were little.
- Yeah.
74
00:02:51,084 --> 00:02:53,492
I remember he used to light up
every time he talked about them.
75
00:02:53,576 --> 00:02:56,139
Thought maybe they could help
Delilah get through her day.
76
00:02:56,665 --> 00:02:58,155
Mm.
77
00:02:58,240 --> 00:03:00,717
- You set?
- Uh, yeah.
78
00:03:01,264 --> 00:03:02,296
I just...
79
00:03:02,412 --> 00:03:04,546
hope I don't start crying
talking about Jason
80
00:03:04,631 --> 00:03:06,100
in front of the whole school.
81
00:03:07,280 --> 00:03:09,326
Keep thinking about his laugh.
82
00:03:09,788 --> 00:03:12,271
That was the last thing I heard
before the gunfire started.
83
00:03:13,233 --> 00:03:15,905
No shame
in how you feel, baby.
84
00:03:15,990 --> 00:03:17,835
Yeah,
that's what memorials are for.
85
00:03:18,186 --> 00:03:19,686
To share your feelings.
86
00:03:19,771 --> 00:03:21,215
Celebrate the ones you love
87
00:03:21,300 --> 00:03:22,757
by keeping them alive
in your heart.
88
00:03:24,477 --> 00:03:25,632
Yeah.
89
00:03:26,717 --> 00:03:29,528
Like how every time you make
these cinnamon rolls, Aunt Vi,
90
00:03:29,612 --> 00:03:31,225
they remind you of
your mom's kitchen?
91
00:03:31,310 --> 00:03:32,531
Yep.
92
00:03:33,030 --> 00:03:35,709
So, when you're up
on that stage today...
93
00:03:35,793 --> 00:03:38,581
Ooh... talking about Jason,
94
00:03:38,664 --> 00:03:42,671
you just remember
that your great-gran, your aunt
95
00:03:42,756 --> 00:03:44,239
and your mother
96
00:03:44,323 --> 00:03:46,456
are right there with you.
97
00:03:48,718 --> 00:03:50,637
Can we go?
98
00:03:50,771 --> 00:03:52,725
I want to get there early.
99
00:03:52,810 --> 00:03:54,031
Yeah, let's do it.
100
00:03:54,115 --> 00:03:55,728
Got somewhere I got to be,
anyway.
101
00:03:56,593 --> 00:03:59,210
Don't touch my
rolls. Go on. Go on.
102
00:04:02,497 --> 00:04:05,278
Malik's a senior this year.
103
00:04:05,389 --> 00:04:07,655
He's got a district
science scholarship to college.
104
00:04:07,824 --> 00:04:09,176
Handsome young man.
105
00:04:09,260 --> 00:04:11,396
Wish the world still
saw him as young.
106
00:04:11,480 --> 00:04:14,606
He's at that age,
what they see is a threat.
107
00:04:14,831 --> 00:04:16,706
How can I help?
108
00:04:17,216 --> 00:04:18,968
He's always been
a good kid.
109
00:04:19,278 --> 00:04:21,581
Never been in trouble
a day in his life.
110
00:04:21,665 --> 00:04:23,332
But something's up with him.
111
00:04:23,709 --> 00:04:25,850
He's keeping odd hours.
112
00:04:25,935 --> 00:04:28,064
Jumps when his phone rings.
113
00:04:28,543 --> 00:04:30,937
He's never kept a secret
from me ever.
114
00:04:31,021 --> 00:04:32,331
But now...
115
00:04:32,415 --> 00:04:33,990
You're worried
the streets got him.
116
00:04:34,074 --> 00:04:35,865
I lost his father.
117
00:04:36,310 --> 00:04:37,786
I don't want to lose him.
118
00:04:38,216 --> 00:04:39,293
I know
119
00:04:39,377 --> 00:04:42,973
this may seem like a small thing
to someone like you, but...
120
00:04:43,620 --> 00:04:45,274
It's not small to you.
121
00:04:46,632 --> 00:04:48,098
That's your boy.
122
00:04:50,694 --> 00:04:52,254
I'll see what I can do to help.
123
00:04:53,802 --> 00:04:55,576
Does Malik have a cell phone?
124
00:04:55,733 --> 00:04:57,572
Appreciate the difficult
position this puts you in.
125
00:04:57,656 --> 00:05:01,185
Tracking people like her is
supposed to be your specialty,
126
00:05:01,269 --> 00:05:03,579
but all I'm hearing
are excuses.
127
00:05:03,857 --> 00:05:06,973
So, you say you appreciate the
position you're putting me in?
128
00:05:07,057 --> 00:05:08,896
Then do something about it.
129
00:05:09,408 --> 00:05:10,540
Detective.
130
00:05:11,668 --> 00:05:13,692
Little coffee
with your ass chewing?
131
00:05:14,108 --> 00:05:15,677
This wouldn't happen to do
with that article
132
00:05:15,762 --> 00:05:16,983
that dropped this morning?
133
00:05:17,067 --> 00:05:18,637
I don't get you, Dante.
134
00:05:18,721 --> 00:05:19,812
That kind of press,
135
00:05:19,896 --> 00:05:22,990
a vigilante
making reckless choices
136
00:05:23,074 --> 00:05:24,860
and endangering the public,
137
00:05:24,944 --> 00:05:27,516
makes us all look bad.
You especially.
138
00:05:27,600 --> 00:05:29,957
- So why are you okay with it?
- Who said I was?
139
00:05:30,043 --> 00:05:32,067
You. When you let her slip
140
00:05:32,153 --> 00:05:34,305
- through your fingers.
- You haven't even gotten a whiff.
141
00:05:34,389 --> 00:05:36,036
I've only been on it a minute.
142
00:05:36,122 --> 00:05:39,084
But I did figure out
why you came up short.
143
00:05:39,281 --> 00:05:40,685
Do tell.
144
00:05:41,451 --> 00:05:44,011
You don't chase someone
whose whole M.O. is hiding.
145
00:05:44,521 --> 00:05:46,143
You chase the folks
she's mixed up with.
146
00:05:46,367 --> 00:05:48,413
They're gonna lead me
right to her.
147
00:05:49,403 --> 00:05:51,018
Seem pretty sure of yourself.
148
00:05:51,271 --> 00:05:52,540
Don't take it personally.
149
00:05:52,771 --> 00:05:55,151
Hunting big game,
it's not always easy
150
00:05:55,235 --> 00:05:57,108
to know which weapon to use.
151
00:06:10,148 --> 00:06:11,442
Hey, Malik?
152
00:06:12,297 --> 00:06:13,576
Malik.
153
00:06:14,129 --> 00:06:15,439
Hey. Hey, Malik.
154
00:06:15,672 --> 00:06:16,893
Malik. Malik!
155
00:06:17,257 --> 00:06:18,740
Listen,
I just want to talk.
156
00:06:21,524 --> 00:06:22,440
Hey! Hey,
157
00:06:22,524 --> 00:06:23,884
what are you doing? Stop! Come on.
158
00:06:24,031 --> 00:06:25,206
Let's go.
159
00:06:34,187 --> 00:06:35,843
- Oh, yeah.
- Yeah?
160
00:06:35,928 --> 00:06:39,259
Yeah. Feel cold air circulating
around my ears.
161
00:06:40,000 --> 00:06:40,935
You said
you were tired of
162
00:06:41,021 --> 00:06:42,814
- looking like a caveman.
- No, I know.
163
00:06:43,838 --> 00:06:47,033
I just, you know...
No, it's good. You know,
164
00:06:47,228 --> 00:06:48,733
I want to make sure it was nice
and tight. You know, if I...
165
00:06:48,817 --> 00:06:50,300
- I can go in tighter if you want.
- No, I'm good.
166
00:06:52,836 --> 00:06:55,064
Oh, lookee here.
167
00:06:56,601 --> 00:06:59,259
Well, if it isn't
our mysterious vigilante.
168
00:06:59,343 --> 00:07:00,807
I like the picture.
169
00:07:00,891 --> 00:07:02,898
Not sure I ever noticed the big
question mark on your face.
170
00:07:02,982 --> 00:07:04,838
Look, you can give me
a hard time later.
171
00:07:04,923 --> 00:07:06,886
My client's kid
just got abducted.
172
00:07:06,971 --> 00:07:08,574
Now, his mom said
he might be into drugs,
173
00:07:08,658 --> 00:07:10,041
but these didn't look
like drug dealers.
174
00:07:10,125 --> 00:07:11,226
I need you to run a plate
for me.
175
00:07:11,310 --> 00:07:12,423
All right, what do you got?
176
00:07:12,509 --> 00:07:16,463
Gray van. New York BNQ-1925.
177
00:07:16,571 --> 00:07:18,408
It's registered
178
00:07:18,494 --> 00:07:20,759
to Mike Skocroft.
179
00:07:20,843 --> 00:07:22,456
- Who's Mike Skocroft?
- Whoa.
180
00:07:22,540 --> 00:07:24,244
Looks like someone
who doesn't exist.
181
00:07:24,329 --> 00:07:26,290
What do you mean?
Means the registration's a fake.
182
00:07:26,451 --> 00:07:28,439
Even the address
isn't a real address.
183
00:07:29,149 --> 00:07:30,290
Whoever owns this van
184
00:07:30,375 --> 00:07:32,778
really doesn't want anybody
to know who they are.
185
00:07:32,862 --> 00:07:35,384
What the hell is Malik into?
186
00:07:37,023 --> 00:07:39,023
*THE EQUALIZER *
Season 02 Episode 03
187
00:07:39,106 --> 00:07:41,106
Episode Title: "Leverage"
Aired on: October 24, 2021.
188
00:07:44,877 --> 00:07:47,026
Harry, what about tracking
Malik's phone's GPS?
189
00:07:47,112 --> 00:07:48,202
It's been turned off.
190
00:07:48,286 --> 00:07:50,165
Probably by the person
who grabbed him.
191
00:07:50,250 --> 00:07:52,755
I'm sorry, Rob. Uh,
there's just not much I can do
192
00:07:52,841 --> 00:07:55,024
with a plate registered
to a fake name and address.
193
00:07:55,110 --> 00:07:57,134
Check the DMV file
for that plate.
194
00:07:57,307 --> 00:07:59,923
Maybe there's an alert flag
buried in its code.
195
00:08:00,045 --> 00:08:01,408
Matter of fact, there is.
196
00:08:01,492 --> 00:08:03,627
It's set to send an email
anytime anybody runs the plate.
197
00:08:03,711 --> 00:08:06,413
- How'd you know that?
- Where does the email go?
198
00:08:07,079 --> 00:08:09,564
New York Field Division.
DEA.
199
00:08:09,649 --> 00:08:12,096
Ah, so the guys who snatched
Malik were undercovers.
200
00:08:12,454 --> 00:08:14,548
That's why
the registration was fake.
201
00:08:14,634 --> 00:08:15,829
The DEA's always notified
202
00:08:15,915 --> 00:08:17,615
whenever someone runs
their plates.
203
00:08:17,699 --> 00:08:19,761
Right, to let them know if
anyone's poking around their op.
204
00:08:19,845 --> 00:08:21,415
Don't worry. I was
really careful.
205
00:08:21,500 --> 00:08:23,158
What do undercovers want
with Malik?
206
00:08:23,389 --> 00:08:26,393
Shoot me the address for
the nearest DEA field office.
207
00:08:26,499 --> 00:08:28,728
Oh, and, Harry,
I need you to do one more thing.
208
00:08:34,881 --> 00:08:36,799
So, did you hack
into their servers yet?
209
00:08:36,884 --> 00:08:38,126
He's still working on it.
210
00:08:38,211 --> 00:08:39,736
I'm sorry to keep you waiting,
my liege.
211
00:08:39,821 --> 00:08:42,033
As much as I'd like to spend
a lifetime in federal prison,
212
00:08:42,118 --> 00:08:44,037
I'm taking extra precautions
to mask my identity.
213
00:08:44,120 --> 00:08:45,024
He's feeling
214
00:08:45,110 --> 00:08:46,244
extra paranoid today.
215
00:08:46,328 --> 00:08:47,870
That tends to happen
when an article comes out
216
00:08:47,953 --> 00:08:50,188
spotlighting our operations
for millions to read.
217
00:08:50,338 --> 00:08:52,431
Don't worry, there's no mention
of you two in there.
218
00:08:52,602 --> 00:08:54,393
Well, I mean,
people aren't stupid, Rob.
219
00:08:54,525 --> 00:08:56,139
I mean, they know
you couldn't possibly pull off
220
00:08:56,222 --> 00:08:57,860
all that stuff without any help.
221
00:08:57,946 --> 00:09:00,211
Which, the, uh, journalist
failed to mention, by the way.
222
00:09:00,297 --> 00:09:02,666
Are you upset because
the article implies you exist
223
00:09:02,750 --> 00:09:04,364
or doesn't imply you exist?
224
00:09:04,448 --> 00:09:07,455
Yes. A little anonymous credit
wouldn't hurt.
225
00:09:07,533 --> 00:09:09,061
After five years of being dead,
226
00:09:09,144 --> 00:09:11,498
one tends to feel
a little unappreciated.
227
00:09:11,581 --> 00:09:12,876
I appreciate you, baby.
228
00:09:12,961 --> 00:09:14,139
Thanks, honey.
229
00:09:14,496 --> 00:09:16,414
All right, I'm in their servers.
230
00:09:16,649 --> 00:09:17,938
Huh.
231
00:09:18,023 --> 00:09:19,418
There's no mention
of a Malik Johnson.
232
00:09:19,503 --> 00:09:21,421
Which means they haven't
charged him with anything.
233
00:09:21,504 --> 00:09:23,057
And he's been
there for hours.
234
00:09:23,144 --> 00:09:24,278
It doesn't track.
235
00:09:24,370 --> 00:09:25,854
The kid's an honor student.
His mom said
236
00:09:25,937 --> 00:09:27,738
he's never missed
a day of school in his life.
237
00:09:28,001 --> 00:09:30,813
Well, not exactly
DEA's-most-wanted material.
238
00:09:30,899 --> 00:09:32,552
So, why are they holding him?
239
00:09:35,086 --> 00:09:36,337
Hey.
240
00:09:36,912 --> 00:09:38,971
We, uh, have an issue.
241
00:09:42,352 --> 00:09:43,875
Don't move.
242
00:09:47,182 --> 00:09:49,783
I don't give a damn
where I can and can't be.
243
00:09:49,869 --> 00:09:51,190
I'm not leaving here
till you let me
244
00:09:51,274 --> 00:09:53,105
- speak to my nephew.
- Hey.
245
00:09:53,188 --> 00:09:55,149
- What seems to be the problem?
- Well, you tell me
246
00:09:55,234 --> 00:09:57,196
what the problem is.
You're holding my nephew,
247
00:09:57,279 --> 00:09:59,165
Malik Johnson. Why?
248
00:09:59,374 --> 00:10:00,682
How did you know
he was here?
249
00:10:00,768 --> 00:10:02,033
How do you think I know?
250
00:10:02,195 --> 00:10:04,331
I followed
that broke-ass van of yours.
251
00:10:04,798 --> 00:10:06,073
What are you holding him for?
252
00:10:06,158 --> 00:10:07,206
What'd he do?
253
00:10:07,541 --> 00:10:08,938
Oh, you don't
want to tell me.
254
00:10:09,024 --> 00:10:11,421
Because I can have
my lawyers here within the hour.
255
00:10:11,938 --> 00:10:13,254
Fine. You want to know?
256
00:10:13,666 --> 00:10:15,866
He trafficked drugs
across state lines.
257
00:10:15,951 --> 00:10:17,606
So, go ahead, call your lawyers,
258
00:10:17,691 --> 00:10:19,034
but then we're gonna have
to charge him.
259
00:10:19,119 --> 00:10:20,480
You have him on trafficking,
260
00:10:20,563 --> 00:10:21,828
but you haven't charged him yet?
261
00:10:21,913 --> 00:10:23,048
We don't want to.
262
00:10:23,134 --> 00:10:24,979
Not if we don't have to.
We're trying to help him.
263
00:10:25,062 --> 00:10:26,081
Look, the kid made a mistake.
264
00:10:26,164 --> 00:10:27,229
We're not trying
to ruin his future.
265
00:10:27,312 --> 00:10:28,572
We just want him
to help us out a little.
266
00:10:28,657 --> 00:10:30,126
You have him
working for you?
267
00:10:31,330 --> 00:10:32,884
Let me speak to him.
268
00:10:33,143 --> 00:10:35,759
Just so I can let his
mother know he's okay.
269
00:10:45,501 --> 00:10:47,399
You were the one
on the street.
270
00:10:48,398 --> 00:10:49,580
Who are you?
271
00:10:49,664 --> 00:10:50,977
Friend of your mom's.
272
00:10:51,634 --> 00:10:53,120
She was worried about you.
273
00:10:53,477 --> 00:10:55,036
And from the looks
of it, she was right.
274
00:10:55,120 --> 00:10:57,647
Please, don't tell her.
It'd kill her.
275
00:10:57,730 --> 00:10:59,057
And it's not what you think.
276
00:10:59,142 --> 00:11:00,727
Well, you tell me what it is.
277
00:11:01,125 --> 00:11:02,346
They say
you trafficked drugs.
278
00:11:02,431 --> 00:11:03,580
No, I...
279
00:11:04,494 --> 00:11:06,995
I went to a party.
Okay? That's all.
280
00:11:07,619 --> 00:11:09,307
At a friend's house in Jersey.
281
00:11:11,171 --> 00:11:13,649
There was this drunk dude
passing out Molly.
282
00:11:14,283 --> 00:11:16,971
He shoved some in my hand,
and it wasn't my thing,
283
00:11:17,054 --> 00:11:19,054
so I stuffed it in my pocket
and I forgot about it.
284
00:11:20,462 --> 00:11:22,126
Taking the PATH train home.
285
00:11:23,634 --> 00:11:25,500
Next thing I know,
the Feds are frisking me.
286
00:11:25,585 --> 00:11:27,328
They were monitoring
the party.
287
00:11:27,548 --> 00:11:30,244
Crossing lines back from Jersey
made it federal.
288
00:11:30,985 --> 00:11:32,338
They said it was a slam dunk,
289
00:11:32,423 --> 00:11:33,945
that I'd serve
five years unless...
290
00:11:34,028 --> 00:11:35,510
Unless you helped them out.
291
00:11:36,790 --> 00:11:39,037
- Why didn't you go to your mom?
- How could I?
292
00:11:39,557 --> 00:11:40,865
I mean,
she's worked day and night
293
00:11:40,948 --> 00:11:42,301
making sure
that everything was good for me.
294
00:11:42,384 --> 00:11:44,216
Even if we could afford
a lawyer, which we can't,
295
00:11:44,299 --> 00:11:46,566
it would still cost me
my scholarship.
296
00:11:46,798 --> 00:11:48,346
I'd be throwing away my future.
297
00:11:50,827 --> 00:11:52,822
The only way out was to say yes.
298
00:11:54,831 --> 00:11:55,994
But, uh...
299
00:11:56,471 --> 00:11:57,995
But what?
300
00:12:00,445 --> 00:12:02,423
They got me going
to this stash house.
301
00:12:02,509 --> 00:12:04,514
Making buys off this dealer.
302
00:12:04,916 --> 00:12:06,543
It was only supposed to be,
like, once or twice,
303
00:12:06,626 --> 00:12:09,009
but every time I do it,
they say I got to do it more.
304
00:12:09,649 --> 00:12:10,894
And since you're not
under arrest,
305
00:12:10,979 --> 00:12:12,063
you have no rights.
306
00:12:13,352 --> 00:12:14,549
And it's off-book,
307
00:12:14,634 --> 00:12:16,908
so the agents can change
the deal all they want.
308
00:12:16,993 --> 00:12:18,780
Yeah, well,
they just changed it again.
309
00:12:19,587 --> 00:12:21,563
Now they saying I got to plant
a bug at the house.
310
00:12:21,673 --> 00:12:22,774
I mean, if I get caught...
311
00:12:22,860 --> 00:12:24,428
You won't get caught.
312
00:12:24,643 --> 00:12:26,386
Because you're not doing it.
313
00:12:26,735 --> 00:12:28,389
We will put an end to this
right now.
314
00:12:28,474 --> 00:12:29,870
Okay.
315
00:12:30,134 --> 00:12:32,498
You talked to him.
You good?
316
00:12:32,582 --> 00:12:33,761
Actually, I'm not.
317
00:12:33,846 --> 00:12:34,879
Threatening my nephew
318
00:12:34,963 --> 00:12:37,665
over a few tabs of X he
didn't even know he had?
319
00:12:38,053 --> 00:12:40,885
Forcing him to put his life
at risk to do your job?
320
00:12:40,971 --> 00:12:42,855
We're not making
him do anything.
321
00:12:43,284 --> 00:12:44,863
We're giving him a choice.
322
00:12:45,123 --> 00:12:48,565
Ruin his future
or risk his life?
323
00:12:48,945 --> 00:12:50,706
What kind of choice is that?
324
00:12:50,792 --> 00:12:51,918
His.
325
00:12:54,066 --> 00:12:56,288
Your aunt seems to think
we're treating you unfairly.
326
00:12:56,527 --> 00:12:57,855
That what you think?
327
00:12:57,938 --> 00:12:59,595
'Cause you're
in control here.
328
00:12:59,678 --> 00:13:02,076
You're free to walk out
that door anytime you want.
329
00:13:02,918 --> 00:13:04,261
But then you know
what'll happen.
330
00:13:09,057 --> 00:13:10,261
I'll do it.
331
00:13:10,346 --> 00:13:11,346
Hmm?
332
00:13:12,581 --> 00:13:13,956
I'll stay.
333
00:13:14,456 --> 00:13:17,277
Well, looks like
we're done here.
334
00:13:20,048 --> 00:13:21,277
Listen,
335
00:13:22,456 --> 00:13:23,532
you stay strong.
336
00:13:23,777 --> 00:13:26,629
That's my new number.
You call me if you need me, nephew.
337
00:13:33,879 --> 00:13:35,745
They were blackmailing him,
and all I could do
338
00:13:35,831 --> 00:13:37,136
was sit there and take it.
339
00:13:37,236 --> 00:13:40,155
Now they have this kid
planting a bug in a stash house.
340
00:13:40,620 --> 00:13:42,986
Why are the Feds
outsourcing an investigation
341
00:13:43,071 --> 00:13:46,076
of a drug gang to a teen
with zero training?
342
00:13:46,161 --> 00:13:48,245
I mean, is-is that
really their best move?
343
00:13:48,331 --> 00:13:49,770
It's their easiest move.
344
00:13:50,261 --> 00:13:52,996
Kids like Malik are free,
expendable
345
00:13:53,097 --> 00:13:54,668
and easy to intimidate.
346
00:13:54,753 --> 00:13:57,043
Leveraging teens
for minor infractions
347
00:13:57,128 --> 00:13:59,003
and putting them
in high-risk situations?
348
00:13:59,086 --> 00:14:00,613
That's got to be illegal.
349
00:14:00,697 --> 00:14:02,265
Well, it should be,
but it isn't.
350
00:14:02,350 --> 00:14:04,312
And a lot of them
end up getting killed.
351
00:14:04,395 --> 00:14:05,573
They get away
with it because
352
00:14:05,658 --> 00:14:07,836
most of these kids are from
disadvantaged neighborhoods.
353
00:14:07,921 --> 00:14:09,360
Don't have advocates.
354
00:14:09,445 --> 00:14:12,448
Well, this kid's got us,
so what's our best play?
355
00:14:12,533 --> 00:14:13,551
He's going back in today.
356
00:14:13,635 --> 00:14:15,408
We have to find
that stash house.
357
00:14:15,870 --> 00:14:17,673
Keep him
from ending up a statistic.
358
00:14:17,756 --> 00:14:19,501
Look, even if I could get back
into the servers,
359
00:14:19,586 --> 00:14:22,394
this-this operation's probably
off-book because of Malik.
360
00:14:22,511 --> 00:14:25,057
Investigation
into a local player,
361
00:14:25,855 --> 00:14:28,590
DEA would have to be leaning
on cops.
362
00:14:28,855 --> 00:14:30,860
Meaning the NYPD
might have intel
363
00:14:30,943 --> 00:14:32,840
on the stash house location.
364
00:14:32,946 --> 00:14:34,341
Spoke to my friends
in Narcotics.
365
00:14:34,426 --> 00:14:36,388
The Feds are being tight-lipped
on this one,
366
00:14:36,471 --> 00:14:38,793
but they did tell Narcotics
to steer clear
367
00:14:38,878 --> 00:14:40,846
of 167th and Douglas in Jamaica.
368
00:14:40,932 --> 00:14:42,816
167th and Douglas.
369
00:14:42,900 --> 00:14:44,167
Any idea whose turf that is?
370
00:14:44,251 --> 00:14:45,950
Yeah. Sixth Street Mafia.
371
00:14:46,034 --> 00:14:49,052
Operation run
by a player named Lamar Starks.
372
00:14:49,136 --> 00:14:51,114
- What's his rep?
- Ambitious and ruthless.
373
00:14:51,198 --> 00:14:53,706
He makes your kid,
he won't hesitate to smoke him.
374
00:14:53,836 --> 00:14:55,494
Thanks, Marcus.
375
00:14:55,577 --> 00:14:58,018
Listen,
watch your six out there.
376
00:14:58,238 --> 00:14:59,585
'Cause the new guy's digging
377
00:14:59,668 --> 00:15:01,716
into your world.
D.A.'s lit a fire under his ass
378
00:15:01,801 --> 00:15:02,691
because of that article.
379
00:15:02,775 --> 00:15:03,955
Let him dig.
380
00:15:04,691 --> 00:15:06,035
I've been chased by better.
381
00:15:06,120 --> 00:15:09,745
True. But even a blind squirrel
finds a nut once in a while.
382
00:15:17,261 --> 00:15:19,019
Look, don't be so nervous.
383
00:15:19,514 --> 00:15:20,952
All you got to do
384
00:15:21,038 --> 00:15:22,738
is put this
somewhere out of the way
385
00:15:22,822 --> 00:15:24,566
while you make the buy.
386
00:15:24,649 --> 00:15:25,761
What if they see?
387
00:15:25,846 --> 00:15:28,370
Anything goes south,
say the safe word,
388
00:15:28,456 --> 00:15:29,460
and we'll pull you.
389
00:15:29,716 --> 00:15:32,197
"I told my moms
I'd be home soon."
390
00:15:35,243 --> 00:15:37,698
I told my moms
I'd be home soon.
391
00:15:37,880 --> 00:15:39,754
I told my moms
I'd be home soon.
392
00:15:40,620 --> 00:15:43,455
164th and Douglas.
That's a good spot for dealing.
393
00:15:43,538 --> 00:15:46,215
Easy subway access.
No stores to draw patrols.
394
00:15:46,299 --> 00:15:47,653
Anything stand out?
395
00:15:47,738 --> 00:15:49,307
Look at the three homes
on the corner.
396
00:15:49,392 --> 00:15:51,461
Blacked-out windows.
One of them has got to be
397
00:15:51,547 --> 00:15:53,528
- our stash house.
- Check property records.
398
00:15:53,611 --> 00:15:54,832
See if any are abandoned.
399
00:15:54,918 --> 00:15:56,706
What'd you find
on Lamar Starks?
400
00:15:56,790 --> 00:15:58,013
Dante was being kind.
401
00:15:58,097 --> 00:16:00,123
Has a dozen
aggravated assaults.
402
00:16:00,207 --> 00:16:02,183
Suspect in two homicides.
403
00:16:02,269 --> 00:16:04,432
Deals coke,
black tar heroin,
404
00:16:04,515 --> 00:16:06,346
and has been expanding
into opioids.
405
00:16:06,431 --> 00:16:09,504
Set off a turf war
with a rival gang named K-Block.
406
00:16:09,589 --> 00:16:11,811
Malik is not about
that street life.
407
00:16:12,277 --> 00:16:13,832
Starks will eat him alive.
408
00:16:13,917 --> 00:16:15,400
All right,
pulled up the property records.
409
00:16:15,485 --> 00:16:17,880
Looks like you're going
to 824 Douglas.
410
00:16:18,073 --> 00:16:19,273
Condemned three years ago.
411
00:16:19,356 --> 00:16:20,666
Been abandoned ever since.
412
00:16:20,750 --> 00:16:22,884
Easy pickings for a dealer
looking to set up shop.
413
00:16:22,969 --> 00:16:24,669
Yeah, and we got
front-row seats
414
00:16:24,754 --> 00:16:26,585
to the action thanks
to a couple of doorbell cams
415
00:16:26,668 --> 00:16:27,825
in the neighborhood.
416
00:16:27,909 --> 00:16:29,066
Here comes Malik.
417
00:16:29,150 --> 00:16:30,633
McCall, he's going in.
418
00:16:30,717 --> 00:16:31,956
Damn it.
419
00:16:55,926 --> 00:16:58,182
Baby Boy in the house.
420
00:16:58,409 --> 00:17:00,139
What's up, Devon?
421
00:17:00,441 --> 00:17:01,597
Where is everyone?
422
00:17:01,682 --> 00:17:02,774
Oh, they'll be here.
423
00:17:03,096 --> 00:17:04,246
Have a seat.
424
00:17:10,930 --> 00:17:13,863
So, what's your plan?
425
00:17:14,707 --> 00:17:15,894
What do you mean?
426
00:17:16,011 --> 00:17:17,288
Mean if you don't want your face
427
00:17:17,372 --> 00:17:18,419
on the front
of your homey's T-shirt,
428
00:17:18,502 --> 00:17:19,942
then you need a plan. Feel me?
429
00:17:20,026 --> 00:17:22,249
Don't trip, man.
430
00:17:22,333 --> 00:17:23,769
We got you.
431
00:17:30,383 --> 00:17:31,582
Hey, what up?
432
00:17:40,307 --> 00:17:41,482
Yeah, I got him.
433
00:17:47,315 --> 00:17:48,785
A'ight.
434
00:17:49,142 --> 00:17:50,300
A'ight.
435
00:17:53,756 --> 00:17:55,152
Everything good?
436
00:17:55,236 --> 00:17:56,644
Any reason it shouldn't be?
437
00:17:56,729 --> 00:17:57,872
No.
438
00:17:59,095 --> 00:18:00,708
No, I'm just saying.
439
00:18:00,838 --> 00:18:01,863
What?
440
00:18:02,292 --> 00:18:04,432
Hmm? What you saying?
441
00:18:05,574 --> 00:18:07,523
Just saying.
442
00:18:09,101 --> 00:18:10,670
Robyn, how far
away are you?
443
00:18:10,755 --> 00:18:12,586
- About five minutes.
- Why?
444
00:18:12,904 --> 00:18:14,917
Lamar Starks just showed,
and he brought muscle.
445
00:18:15,002 --> 00:18:16,223
Either Malik's
made an impression
446
00:18:16,307 --> 00:18:17,637
- and he wants to meet him...
- Yeah.
447
00:18:17,721 --> 00:18:19,700
Or they're onto him
and Starks is there to end him.
448
00:18:19,784 --> 00:18:21,441
Well, I'm not waiting
to find out which.
449
00:18:21,526 --> 00:18:23,045
As soon as I get there,
I'm pulling him out.
450
00:18:23,128 --> 00:18:24,317
You sure you want
to do that, Rob?
451
00:18:24,401 --> 00:18:26,425
I mean, won't the DEA step in
if there's trouble?
452
00:18:26,510 --> 00:18:28,401
Like I trust them
to look out for him.
453
00:18:28,486 --> 00:18:30,836
They're the reason
he's there in the first place.
454
00:18:37,699 --> 00:18:38,855
This him?
455
00:18:39,000 --> 00:18:40,097
Yep.
456
00:18:49,621 --> 00:18:50,684
Come on, let's go, Baby Boy.
457
00:18:50,769 --> 00:18:52,675
Wait. Wait, wait, wait.
Where we going?
458
00:18:53,031 --> 00:18:54,785
I told my moms I'd be home soon.
459
00:18:54,944 --> 00:18:57,518
- That's the safe word. Let's go.
- No, no. No, no, no, no, no, no, no.
460
00:18:57,602 --> 00:18:59,517
He's-he's just panicking.
He's fine.
461
00:19:00,300 --> 00:19:01,824
Let's go.
462
00:19:05,522 --> 00:19:06,701
What if they made him?
463
00:19:06,785 --> 00:19:08,442
Look, if we rush in now,
he's dead anyway.
464
00:19:08,526 --> 00:19:10,314
Let's just see
where it goes.
465
00:19:10,397 --> 00:19:12,400
What, you want to blow
six months of work?
466
00:19:17,186 --> 00:19:18,971
Hey.
467
00:19:20,946 --> 00:19:22,338
It's that woman, the aunt.
468
00:19:31,547 --> 00:19:33,726
- Hey.
- Where is he?
469
00:19:33,942 --> 00:19:35,762
- Where's Malik?
- He's not inside?
470
00:19:35,847 --> 00:19:37,419
- They're gone. All of them.
- What the hell
471
00:19:37,502 --> 00:19:39,371
- are you doing here?
- You let them take him?
472
00:19:39,455 --> 00:19:40,646
Why didn't you pull him out?
473
00:19:40,731 --> 00:19:41,840
Look, I don't know
who you think you are,
474
00:19:41,924 --> 00:19:43,520
but you're interfering
with a federal investigation
475
00:19:43,605 --> 00:19:44,644
right now.
Do you understand that?
476
00:19:44,729 --> 00:19:46,298
Tell me
you put a tracker on him.
477
00:19:46,477 --> 00:19:47,965
She's right.
They're gone.
478
00:19:48,050 --> 00:19:49,395
- What?
- You didn't, did you?
479
00:19:49,480 --> 00:19:51,365
Do you know where they're taking
him? - Did you hear what I said?
480
00:19:51,449 --> 00:19:52,703
- You're...
- Yeah, I heard you.
481
00:19:53,119 --> 00:19:55,519
You want to haul me in?
Do it.
482
00:19:55,957 --> 00:19:57,837
Then I can put on record
exactly how
483
00:19:57,923 --> 00:20:00,058
and why you lost
an 18-year-old kid
484
00:20:00,143 --> 00:20:01,675
you were sworn to protect.
485
00:20:02,101 --> 00:20:03,535
Yeah, that's
what I thought.
486
00:20:03,917 --> 00:20:05,988
For all you know,
they took him to kill him.
487
00:20:06,073 --> 00:20:08,582
You better pray he's unharmed
when I find him.
488
00:20:09,105 --> 00:20:10,738
Or you're both
gonna answer.
489
00:20:17,425 --> 00:20:19,145
Come on, Harry,
tell me you found them.
490
00:20:19,230 --> 00:20:20,865
I-I don't even
know what I'm looking for here.
491
00:20:20,949 --> 00:20:22,911
I mean, they must have had
a car parked out back.
492
00:20:22,996 --> 00:20:24,434
Look, we're checking
all the traffic cams,
493
00:20:24,519 --> 00:20:25,699
so maybe we'll get lucky.
494
00:20:25,784 --> 00:20:28,048
Yeah, I wouldn't count on it.
There's six freeway entrances
495
00:20:28,132 --> 00:20:29,740
nearby... they could've
taken any one of them.
496
00:20:29,824 --> 00:20:31,574
Come on, Malik,
where are you?
497
00:20:31,722 --> 00:20:34,402
♪ Come on, come on, come on,
where the fuzz at... ♪
498
00:20:34,486 --> 00:20:36,300
What's the word on
that thing, man?
499
00:20:38,605 --> 00:20:40,798
Uh-uh, that's not
gonna work, man.
500
00:20:41,086 --> 00:20:42,872
He ain't gonna like that.
501
00:20:44,300 --> 00:20:46,719
Yo, Dominicans say
they need more time.
502
00:20:46,965 --> 00:20:49,229
Yeah, what the hell
I look like, a bank?
503
00:20:50,769 --> 00:20:51,755
Send some hitters.
504
00:20:51,839 --> 00:20:52,839
Make it messy.
505
00:20:53,480 --> 00:20:54,987
♪ Thought it was a game
506
00:20:55,621 --> 00:20:58,746
♪ Got to run up that bag,
I say must, bruh ♪
507
00:20:58,996 --> 00:21:01,387
♪ Putting in that work
don't take much, bruh... ♪
508
00:21:02,557 --> 00:21:04,388
Harry, hold up.
It's Malik... he's calling me.
509
00:21:04,605 --> 00:21:06,027
Malik?
510
00:21:06,996 --> 00:21:08,294
He must have his sound off.
511
00:21:08,378 --> 00:21:09,739
I think he's trying
to signal us.
512
00:21:09,824 --> 00:21:10,949
Can you track his phone?
513
00:21:11,034 --> 00:21:13,278
Uh, his GPS is still off.
I can triangulate his signal
514
00:21:13,363 --> 00:21:14,529
but its gonna take a minute.
515
00:21:14,614 --> 00:21:16,140
We're about
to pass Frankie's.
516
00:21:16,503 --> 00:21:17,794
Can we grab a burger
or something?
517
00:21:17,877 --> 00:21:19,056
Harry, did you get that?
518
00:21:19,140 --> 00:21:20,519
I'm on it.
519
00:21:21,472 --> 00:21:23,406
♪ Yeah, started as a dream
520
00:21:24,425 --> 00:21:25,425
Yo.
521
00:21:25,925 --> 00:21:27,846
My advice? Shut the hell up.
522
00:21:27,931 --> 00:21:30,807
♪ I'm the man around my way...
523
00:21:31,574 --> 00:21:32,778
There are three Frankie's
524
00:21:32,863 --> 00:21:34,375
in Queens.
525
00:21:35,011 --> 00:21:37,644
There, that's the closest one
to the stash house.
526
00:21:37,730 --> 00:21:39,372
119th and Sutphin, okay.
527
00:21:39,457 --> 00:21:40,885
That'll help us
with the traffic cams.
528
00:21:40,970 --> 00:21:42,449
Attaboy, Malik.
529
00:21:47,516 --> 00:21:49,694
Dee?
Hey! Hey, hey, hey, hey,
530
00:21:49,778 --> 00:21:50,957
hey, hey, hey!
531
00:21:51,040 --> 00:21:53,544
What's going on?
Why aren't you in school?
532
00:21:53,628 --> 00:21:55,715
Aunt Vi, no disrespect,
533
00:21:55,800 --> 00:21:57,778
but you probably don't want
to talk to me right now.
534
00:21:57,863 --> 00:21:58,863
Dee.
535
00:22:01,486 --> 00:22:02,807
Dee!
536
00:22:03,415 --> 00:22:04,855
Harry, any updates?
537
00:22:05,464 --> 00:22:07,887
I had 'em... they're in a black
SUV, but I lost coverage.
538
00:22:07,972 --> 00:22:10,340
- What?!
- Hey, don't shoot the messenger, man!
539
00:22:10,425 --> 00:22:12,722
They made a left a few minutes
ago on 51st and Thompson.
540
00:22:12,807 --> 00:22:14,248
I-I haven't been able
to pick 'em back up since.
541
00:22:14,332 --> 00:22:16,076
We still have audio
on Malik's phone, though.
542
00:22:16,160 --> 00:22:17,160
Let's hear.
543
00:22:17,315 --> 00:22:19,201
Yo, young blood, out the car.
544
00:22:19,287 --> 00:22:20,726
Come on, come on.
545
00:22:20,809 --> 00:22:22,246
Heard you trying to get paid.
546
00:22:22,337 --> 00:22:24,545
If that's the case, you need
a family to watch your back.
547
00:22:24,628 --> 00:22:26,384
Know what I mean?
548
00:22:26,910 --> 00:22:28,125
You see that barbershop?
549
00:22:28,863 --> 00:22:30,648
There's a fat-ass lame
named Simms.
550
00:22:30,732 --> 00:22:32,894
Gets a shave
there every week.
551
00:22:32,980 --> 00:22:35,208
He been trying to muscle
in on our territory.
552
00:22:35,292 --> 00:22:37,653
Now, fat man get a chicken
parm from Mamma C's
553
00:22:37,738 --> 00:22:39,919
delivered every
time he there.
554
00:22:40,222 --> 00:22:43,386
But today there's gonna
be a new delivery boy.
555
00:22:48,708 --> 00:22:50,451
I-I-I don't think
I'm the one for this.
556
00:22:50,535 --> 00:22:52,121
I don't think you understand.
557
00:22:52,394 --> 00:22:54,659
It's not like
you have a choice.
558
00:22:57,628 --> 00:22:59,155
How's the kid?
559
00:22:59,240 --> 00:23:01,723
He got in a car with Lamar Starks.
We were tracking him.
560
00:23:02,182 --> 00:23:04,083
Last seen at 51st and Thompson.
561
00:23:04,167 --> 00:23:05,162
Thompson Street?
562
00:23:05,246 --> 00:23:06,467
What's Starks doing
all the way over there?
563
00:23:06,550 --> 00:23:07,605
That's K-Block turf.
564
00:23:07,690 --> 00:23:09,121
We got audio
through Malik's phone.
565
00:23:09,205 --> 00:23:11,247
Something about sending him
into a barbershop
566
00:23:11,332 --> 00:23:12,472
just before we lost signal.
567
00:23:12,557 --> 00:23:13,779
Does that mean anything to you?
568
00:23:13,864 --> 00:23:16,737
Wait... a barbershop?
569
00:23:18,972 --> 00:23:20,057
Hold up, bruh.
570
00:23:20,143 --> 00:23:22,175
Delivery from Mama C's.
571
00:23:23,883 --> 00:23:25,321
Thanks.
572
00:23:32,751 --> 00:23:35,025
Uh, delivery from Mama C's?
573
00:23:35,109 --> 00:23:36,814
- For Simms.
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
574
00:23:36,898 --> 00:23:38,906
Slow your roll.
I'll take that.
575
00:23:42,038 --> 00:23:43,327
Yo, hold up.
576
00:23:48,820 --> 00:23:50,078
Your tip, Lil Man.
577
00:23:50,163 --> 00:23:53,339
Thanks.
578
00:23:55,077 --> 00:23:56,297
Yo, G.
579
00:23:57,471 --> 00:23:59,346
What happened to Frito?
580
00:23:59,430 --> 00:24:00,782
Uh, he's out today.
581
00:24:00,866 --> 00:24:03,782
Yeah, I ain't seen you before.
Papa Tony hire you?
582
00:24:05,528 --> 00:24:07,748
Yeah. Yeah.
583
00:24:08,833 --> 00:24:10,017
That's interesting.
584
00:24:10,278 --> 00:24:13,169
'Cause Papa Tony
passed away last year.
585
00:24:20,233 --> 00:24:21,367
Clean.
586
00:24:21,701 --> 00:24:23,355
Check the bag.
587
00:24:23,890 --> 00:24:25,589
Bomb!
588
00:24:25,673 --> 00:24:27,584
You gonna die! I didn't know!
I'm telling you I didn't know!
589
00:24:27,667 --> 00:24:30,544
Easy!
Everybody just chill out.
590
00:24:30,715 --> 00:24:32,857
Take the bag out back.
Put it in a sewer.
591
00:24:32,942 --> 00:24:34,528
Carefully.
592
00:24:36,106 --> 00:24:37,846
Won't mess nothing up
down there.
593
00:24:38,223 --> 00:24:39,598
Water will disable it.
594
00:24:39,762 --> 00:24:42,040
No, no... Yeah.
595
00:24:42,125 --> 00:24:44,695
You in a world of hurt,
little man.
596
00:24:47,565 --> 00:24:48,787
Malik!
597
00:24:51,481 --> 00:24:53,180
Get in!
598
00:25:02,824 --> 00:25:05,734
Detective Mallory,
what are you doing here?
599
00:25:06,179 --> 00:25:07,741
I could ask
you the same.
600
00:25:07,826 --> 00:25:09,694
I'm responding
to an incident.
601
00:25:09,780 --> 00:25:12,265
Someone used the K-Block guys
for target practice.
602
00:25:12,349 --> 00:25:13,570
Any idea who?
603
00:25:13,655 --> 00:25:15,460
A rival dealer was seen
leaving the area.
604
00:25:15,580 --> 00:25:16,991
Lamar Starks.
605
00:25:17,076 --> 00:25:18,907
Head of the Sixth Street Mafia.
606
00:25:18,992 --> 00:25:21,077
Interesting.
From what I caught
607
00:25:21,163 --> 00:25:23,778
on the scanner, a witness
description of the shooter
608
00:25:23,863 --> 00:25:25,819
sounded an awful lot
like our vigilante.
609
00:25:25,904 --> 00:25:27,779
She taking sides
in a turf war now?
610
00:25:27,865 --> 00:25:29,217
I don't know anything
about that.
611
00:25:29,301 --> 00:25:31,612
- You sure?
- Because it seems like wherever she is,
612
00:25:31,696 --> 00:25:33,125
you're not far behind.
613
00:25:33,326 --> 00:25:35,156
You were first
on the scene here, right?
614
00:25:35,241 --> 00:25:36,898
Just doing my job,
Detective.
615
00:25:37,606 --> 00:25:38,905
Of course.
616
00:25:39,367 --> 00:25:41,544
I'm gonna do mine.
617
00:25:47,048 --> 00:25:48,182
It's Mallory.
618
00:25:48,268 --> 00:25:50,621
I want everything
we got on Lamar Starks,
619
00:25:50,931 --> 00:25:52,483
head of The Sixth Street Mafia.
620
00:25:55,665 --> 00:25:57,580
Hey.
621
00:25:58,324 --> 00:26:00,154
This is my friend Mel.
622
00:26:00,240 --> 00:26:02,462
She's gonna take you
somewhere safe.Hi.
623
00:26:02,548 --> 00:26:04,601
Hey, uh, but...
624
00:26:04,913 --> 00:26:06,353
what about my mom?
625
00:26:06,438 --> 00:26:08,038
What if Lamar finds
where I live?
626
00:26:08,124 --> 00:26:10,169
We've made arrangements
for her, too.
627
00:26:10,919 --> 00:26:12,053
My baby!
628
00:26:12,137 --> 00:26:14,397
Mom, I-I messed up.
629
00:26:14,482 --> 00:26:15,962
- I let you down.
- Look at me, Malik.
630
00:26:16,085 --> 00:26:19,037
The only way you could
ever let me down
631
00:26:19,122 --> 00:26:20,778
was if you didn't come home.
632
00:26:21,012 --> 00:26:22,936
Whatever this is,
633
00:26:23,021 --> 00:26:24,895
we'll get through it together.
634
00:26:24,980 --> 00:26:26,405
Come here.
635
00:26:26,507 --> 00:26:27,858
I love you.
636
00:26:28,010 --> 00:26:29,058
Love you, too.
637
00:26:29,534 --> 00:26:30,534
Thank you.
638
00:26:30,648 --> 00:26:32,788
Thank God he's okay.
639
00:26:32,980 --> 00:26:35,202
But by my math,
including the Feds,
640
00:26:35,288 --> 00:26:37,381
he now has
three gangs after him.
641
00:26:37,541 --> 00:26:40,366
Yeah. Just get 'em
to the safehouse.
642
00:26:40,641 --> 00:26:42,929
Keep 'em secure until we
can figure out what to do.
643
00:26:43,013 --> 00:26:44,202
Okay.
644
00:26:52,427 --> 00:26:53,710
Hey, Auntie.
645
00:26:57,061 --> 00:26:58,250
What happened?
646
00:27:02,663 --> 00:27:03,718
Aunt Vi told me
647
00:27:03,803 --> 00:27:04,968
about the memorial.
648
00:27:07,037 --> 00:27:08,560
You okay?
649
00:27:10,241 --> 00:27:13,077
Well, according to every kid
650
00:27:13,163 --> 00:27:16,027
who got up to speak,
they were all Jason's best
651
00:27:16,112 --> 00:27:17,741
and closest friend.
652
00:27:17,913 --> 00:27:20,647
Meanwhile, 90% of them
never even spoke to Jason
653
00:27:20,732 --> 00:27:21,890
when he was alive.
654
00:27:22,934 --> 00:27:24,952
And so you walked out.
655
00:27:26,599 --> 00:27:28,431
And you tossed your eulogy.
656
00:27:29,265 --> 00:27:31,218
I didn't want to be
one of them.
657
00:27:32,547 --> 00:27:36,423
I mean, they were using
my friend... who died...
658
00:27:36,843 --> 00:27:39,239
To make themselves
more important.
659
00:27:39,613 --> 00:27:41,936
For some people,
tragedy's a magnet.
660
00:27:42,929 --> 00:27:45,546
A chance to say
they escaped a brush with danger
661
00:27:45,631 --> 00:27:46,882
and lived to tell the tale.
662
00:27:46,967 --> 00:27:48,711
Okay, but they didn't.
663
00:27:49,536 --> 00:27:51,163
They have no idea
what it was like.
664
00:27:51,249 --> 00:27:53,123
What he was like.
665
00:27:53,325 --> 00:27:55,853
So I am putting them on blast.
666
00:27:55,938 --> 00:27:59,291
Okay, the whole school is gonna
know how full of it they are.
667
00:27:59,757 --> 00:28:01,069
And that'll make
you feel better?
668
00:28:01,154 --> 00:28:02,463
Yes!
669
00:28:02,826 --> 00:28:04,030
For how long?
670
00:28:05,436 --> 00:28:07,358
Do you think
you're gonna change them?
671
00:28:11,199 --> 00:28:12,548
No.
672
00:28:14,803 --> 00:28:16,647
I mean, but...
673
00:28:18,297 --> 00:28:19,605
what do I do, Mom?
674
00:28:19,691 --> 00:28:21,577
I mean, just let them
get away with it?
675
00:28:22,288 --> 00:28:24,335
I have to stick up for Jason.
676
00:28:24,714 --> 00:28:26,632
Of course you do.
677
00:28:28,718 --> 00:28:30,280
I'm just wondering...
678
00:28:34,179 --> 00:28:36,686
is that the way Jason
would want to be defended?
679
00:28:36,926 --> 00:28:38,192
What do you mean?
680
00:28:38,448 --> 00:28:39,413
I mean,
681
00:28:39,499 --> 00:28:42,468
what you decide to do
is part of Jason's legacy, too.
682
00:28:43,589 --> 00:28:45,682
How do you want him
to be remembered?
683
00:28:46,008 --> 00:28:47,311
By those words?
684
00:28:49,515 --> 00:28:51,256
Or by these?
685
00:28:52,624 --> 00:28:55,765
Baby, some people's minds
aren't worth trying to change.
686
00:28:56,690 --> 00:28:58,671
Not once they've
shown you who they are.
687
00:29:06,006 --> 00:29:07,314
Okay, so they've
688
00:29:07,398 --> 00:29:08,757
shown us who they are.
689
00:29:08,842 --> 00:29:10,288
How's that gonna save Malik?
690
00:29:11,056 --> 00:29:12,056
Greed.
691
00:29:12,326 --> 00:29:13,952
These gangs aren't
much different
692
00:29:14,038 --> 00:29:15,358
than the warlords in Mogadishu.
693
00:29:15,521 --> 00:29:17,440
They all had one thing
in common.
694
00:29:18,145 --> 00:29:19,741
They all wanted more.
695
00:29:20,278 --> 00:29:21,694
Made 'em blind.
696
00:29:22,525 --> 00:29:26,265
So when the CIA sent me in,
I used that greed against them.
697
00:29:27,894 --> 00:29:31,682
The Feds used Malik because they
were greedy for the bust.
698
00:29:32,092 --> 00:29:35,490
Lamar moved on Simms because
he's greedy for territory.
699
00:29:35,596 --> 00:29:38,202
And Simms wants to expand
700
00:29:38,288 --> 00:29:39,444
his empire.
701
00:29:41,400 --> 00:29:43,099
We can use that.
702
00:29:43,223 --> 00:29:44,358
What are you thinking?
703
00:29:44,520 --> 00:29:45,742
Something risky.
704
00:29:45,819 --> 00:29:48,259
But if we pull it off,
we can end this.
705
00:29:48,757 --> 00:29:50,476
But I'm gonna need your help.
706
00:29:50,663 --> 00:29:52,740
You had me at risky.
What's the plan?
707
00:29:53,513 --> 00:29:57,335
Have to admit, I'm surprised
to see you, Miss...
708
00:29:57,460 --> 00:29:58,865
You don't get my name.
709
00:29:59,049 --> 00:30:00,680
And I'm not here
to answer questions
710
00:30:00,765 --> 00:30:03,010
about the barbershop or Malik.
711
00:30:08,063 --> 00:30:09,938
Feel free to run prints.
712
00:30:10,022 --> 00:30:11,413
You won't find
anything.
713
00:30:11,498 --> 00:30:12,545
Who are you?
714
00:30:12,644 --> 00:30:14,811
Let's say
I'm an interested party.
715
00:30:15,131 --> 00:30:17,319
With a lot of people
interested in you.
716
00:30:19,500 --> 00:30:22,851
What's to stop us from calling
the NYPD right now?
717
00:30:23,007 --> 00:30:25,155
You want Sixth Street Mafia.
718
00:30:25,336 --> 00:30:26,640
And I can help.
719
00:30:27,796 --> 00:30:28,865
Not just them.
720
00:30:29,491 --> 00:30:30,991
K-Block, too.
721
00:30:31,076 --> 00:30:33,835
That'd be a pretty solid flex,
722
00:30:35,343 --> 00:30:37,031
busting Lamar Starks
723
00:30:37,116 --> 00:30:38,663
and Charles Simms.
724
00:30:40,093 --> 00:30:41,602
No way you can deliver that.
725
00:30:41,686 --> 00:30:43,319
You read that article.
726
00:30:45,568 --> 00:30:48,890
That only scratches the surface
of what I'm capable of.
727
00:30:49,138 --> 00:30:50,930
What do you get out of it?
728
00:30:51,311 --> 00:30:52,890
Malik.
729
00:30:53,351 --> 00:30:56,936
If I succeed, you cut him loose.
730
00:30:57,265 --> 00:30:58,461
Permanently.
731
00:30:58,545 --> 00:30:59,635
And if you fail?
732
00:30:59,818 --> 00:31:01,839
Then I'm out of your hair.
733
00:31:02,026 --> 00:31:03,375
Permanently.
734
00:31:03,549 --> 00:31:05,118
You win either way.
735
00:31:05,405 --> 00:31:06,436
So...
736
00:31:06,702 --> 00:31:08,093
what do you say?
737
00:31:09,577 --> 00:31:11,734
Here's everything Narcotics
has on Lamar Starks.
738
00:31:11,834 --> 00:31:13,569
- Locations?
- A complete work-up.
739
00:31:13,654 --> 00:31:14,453
Thanks.
740
00:31:14,538 --> 00:31:15,741
Yeah, happy hunting.
741
00:31:41,500 --> 00:31:42,505
Hello, Lamar.
742
00:31:42,588 --> 00:31:44,157
DEA.
743
00:31:44,258 --> 00:31:46,243
Up against the car.
744
00:31:47,272 --> 00:31:48,815
What you want with me?
I ain't did nothing.
745
00:31:50,286 --> 00:31:52,459
Oh, you've done plenty.
746
00:31:55,538 --> 00:31:56,952
Dominicans still trippin'?
747
00:31:57,038 --> 00:31:58,734
- Cap another one.
- Yo, Devon,
748
00:31:58,819 --> 00:32:00,044
bring those keys in here.
749
00:32:00,824 --> 00:32:02,453
DEA's had a bug
in your stash house
750
00:32:02,538 --> 00:32:03,394
for months.
751
00:32:03,479 --> 00:32:05,222
You're looking at
a long vacay
752
00:32:05,307 --> 00:32:06,659
at the Rikers B and B.
753
00:32:07,258 --> 00:32:08,400
Lucky for you,
754
00:32:08,851 --> 00:32:10,357
it's not you we're after.
755
00:32:10,586 --> 00:32:11,924
We want Charles Simms.
756
00:32:12,009 --> 00:32:13,578
I ain't got nothing
to do with the fat man.
757
00:32:13,663 --> 00:32:16,273
Oh, I wouldn't call a botched
barbershop hit nothing.
758
00:32:17,788 --> 00:32:19,063
Looks to me
759
00:32:19,162 --> 00:32:21,608
like you're as anxious
to get rid of Simms as we are.
760
00:32:22,297 --> 00:32:23,827
Simms made a mistake.
761
00:32:24,008 --> 00:32:25,250
He didn't stay in the hood.
762
00:32:25,336 --> 00:32:27,316
He started moving
on zip codes that, uh...
763
00:32:27,636 --> 00:32:29,160
certain people care about.
764
00:32:29,243 --> 00:32:30,769
We can't have that.
765
00:32:31,250 --> 00:32:32,680
Help us take him down
766
00:32:32,923 --> 00:32:35,582
and we'll look the other way
as you soak up his territory.
767
00:32:35,811 --> 00:32:37,384
You must think I'm a fool.
768
00:32:37,469 --> 00:32:39,476
I thought you were
a businessman.
769
00:32:39,577 --> 00:32:42,733
Look, we put Simms away, we know
someone's gonna take his place.
770
00:32:42,983 --> 00:32:44,922
Might as well be someone
771
00:32:45,140 --> 00:32:46,394
that we have a deal with.
772
00:32:46,478 --> 00:32:48,430
Snitch?
773
00:32:48,515 --> 00:32:49,875
Nah, you got me twisted.
774
00:32:50,211 --> 00:32:52,138
Do you want to level up?
775
00:32:52,444 --> 00:32:54,054
Be a kingpin?
776
00:32:54,265 --> 00:32:56,490
'Cause this is how it happens.
777
00:32:56,905 --> 00:32:58,231
We help each other.
778
00:32:58,430 --> 00:33:00,711
And we both get paid.
779
00:33:01,469 --> 00:33:02,846
So you in the game?
780
00:33:02,930 --> 00:33:05,457
Yeah, you think I do this
for my pension?
781
00:33:06,163 --> 00:33:07,720
Give a taste, get a taste.
782
00:33:07,804 --> 00:33:10,758
There's no reason
we can't all win.
783
00:33:13,844 --> 00:33:15,292
What you got in mind?
784
00:33:15,509 --> 00:33:17,032
I just need you...
785
00:33:18,811 --> 00:33:20,605
to make a call.
786
00:33:22,808 --> 00:33:25,345
Killing each other
don't do either of us no good.
787
00:33:25,430 --> 00:33:27,414
So not only
am I offering a truce,
788
00:33:27,500 --> 00:33:29,307
but I propose
we combine our crews
789
00:33:29,391 --> 00:33:30,961
and take over the city.
790
00:33:31,046 --> 00:33:33,305
Look, I know it sounds crazy,
791
00:33:33,390 --> 00:33:35,617
especially after the barber
shop, but the big homies
792
00:33:35,701 --> 00:33:37,156
sat me down,
told me I was wildin'.
793
00:33:37,241 --> 00:33:39,569
So as a show of good faith,
794
00:33:39,719 --> 00:33:42,069
I'm offering a bag
and that black to go with it.
795
00:33:42,534 --> 00:33:44,191
That ain't nothing.
796
00:33:44,699 --> 00:33:46,671
It's enough to make
your life hard.
797
00:33:47,952 --> 00:33:49,430
But this is not about you.
798
00:33:49,515 --> 00:33:51,417
We've been onto Starks
for months.
799
00:33:51,979 --> 00:33:54,332
DEA sees
this peace offering
800
00:33:54,672 --> 00:33:57,042
as a chance
to take Lamar down.
801
00:33:58,538 --> 00:34:00,742
With the amount of cash
and product he'll be bringing,
802
00:34:00,827 --> 00:34:02,539
we'll have everything we need
803
00:34:02,625 --> 00:34:04,936
to put him away
for a very long time.
804
00:34:05,219 --> 00:34:07,765
Lady, Starks
doesn't want a truce.
805
00:34:08,054 --> 00:34:09,483
He wants to smoke me.
806
00:34:09,568 --> 00:34:11,182
Well, we know that.
807
00:34:11,460 --> 00:34:13,768
But what he doesn't know
is that we're on to him.
808
00:34:14,273 --> 00:34:15,733
And we're backing you.
809
00:34:16,239 --> 00:34:17,320
What?
810
00:34:17,405 --> 00:34:18,483
You didn't know that?
811
00:34:18,568 --> 00:34:20,358
Why do you think
you're sitting here
812
00:34:20,443 --> 00:34:21,922
instead of in the yard?
813
00:34:22,536 --> 00:34:24,585
We like how you do business.
814
00:34:25,420 --> 00:34:27,226
With minimal violence.
815
00:34:27,668 --> 00:34:30,186
The DEA would rather have
someone with restraint
816
00:34:30,271 --> 00:34:32,335
sitting at the top
of the pyramid.
817
00:34:32,420 --> 00:34:34,686
Or you could not play ball
818
00:34:35,255 --> 00:34:37,219
and we'll come after you, too.
819
00:34:37,304 --> 00:34:39,567
Unless Lamar gets
to you first.
820
00:34:45,936 --> 00:34:47,548
Starks, it's Simms.
821
00:34:48,150 --> 00:34:49,625
I accept your offer.
822
00:34:50,172 --> 00:34:51,438
Yeah, bet.
823
00:34:51,554 --> 00:34:53,195
I'll be in touch
with when and where.
824
00:34:55,467 --> 00:34:56,820
He buy it?
825
00:34:56,905 --> 00:34:58,213
Doubt it.
826
00:34:58,298 --> 00:34:59,561
Fat man is smart.
827
00:34:59,646 --> 00:35:00,867
He'll try something.
828
00:35:01,056 --> 00:35:02,452
Make sure
the boys is ready.
829
00:35:02,583 --> 00:35:04,750
What about the Feds?
830
00:35:05,248 --> 00:35:08,367
All I know is we gonna
finish what we started.
831
00:35:08,985 --> 00:35:11,398
Feds can arrest a corpse,
all I care.
832
00:35:11,567 --> 00:35:12,797
I give the signal,
833
00:35:12,882 --> 00:35:14,726
the boys take out Simms.
834
00:35:14,811 --> 00:35:17,771
And anybody else can get it
as long as my hands stay clean.
835
00:35:27,641 --> 00:35:29,253
The boys in position?
836
00:35:29,469 --> 00:35:30,545
Yeah, you know it.
837
00:35:31,074 --> 00:35:34,206
You give the signal, they
gonna light it up out there.
838
00:36:02,722 --> 00:36:04,411
Appreciate you coming out.
839
00:36:04,496 --> 00:36:06,161
You got nerve, Starks.
840
00:36:06,244 --> 00:36:08,336
What you pulled
at the barber shop.
841
00:36:08,420 --> 00:36:10,208
Yeah, that's why we here.
842
00:36:10,291 --> 00:36:11,731
To make that right.
843
00:36:11,815 --> 00:36:13,911
See, that's the problem
with you youngsters.
844
00:36:13,996 --> 00:36:14,952
You don't respect...
845
00:36:15,036 --> 00:36:16,737
How the hell did she get
them both to wear wires?
846
00:36:16,820 --> 00:36:19,347
You got to give respect
to get respect...
847
00:36:19,431 --> 00:36:20,434
How's it going?
848
00:36:20,518 --> 00:36:21,740
Almost too well.
849
00:36:21,996 --> 00:36:23,873
Wish I could see their faces
when they realize
850
00:36:23,958 --> 00:36:25,440
that they've totally
incriminated themselves
851
00:36:25,525 --> 00:36:27,722
and they don't actually have
a deal with the Feds.
852
00:36:30,023 --> 00:36:31,215
Davis, it's me.
853
00:36:31,300 --> 00:36:32,974
I followed Starks
to some kind of meet.
854
00:36:33,059 --> 00:36:34,581
Probably a drug exchange.
855
00:36:35,175 --> 00:36:37,380
I'm gonna need
all available units.
856
00:36:37,465 --> 00:36:38,889
453 Industry.
857
00:36:39,262 --> 00:36:40,108
No sirens.
858
00:36:40,192 --> 00:36:41,317
You got it.
859
00:36:41,402 --> 00:36:42,684
You find the vigilante?
860
00:36:42,769 --> 00:36:45,114
No, but if she's working
with Starks,
861
00:36:45,199 --> 00:36:46,331
she'll be here somewhere.
862
00:36:46,628 --> 00:36:48,496
I want checkpoints
on all roads leading in
863
00:36:48,581 --> 00:36:50,097
and out of this location.
864
00:36:50,644 --> 00:36:51,887
What the...
865
00:36:52,746 --> 00:36:55,003
Be careful
what you ask for.
866
00:36:55,088 --> 00:36:56,224
Hang up.
867
00:36:57,338 --> 00:36:58,621
Your phone.
868
00:37:03,442 --> 00:37:04,918
Weapon.
869
00:37:09,994 --> 00:37:12,005
I thought you were
smarter than this.
870
00:37:12,090 --> 00:37:14,333
You know what the sentence is
for threatening an officer?
871
00:37:14,418 --> 00:37:17,083
Yeah, zero days in jail
872
00:37:17,168 --> 00:37:18,434
if you can't bring me in.
873
00:37:18,519 --> 00:37:20,293
You're making a huge mistake.
874
00:37:20,378 --> 00:37:24,003
Maybe. But I'm stopping you
from making an even bigger one.
875
00:37:24,090 --> 00:37:26,146
Trust me when I say
you don't want any part
876
00:37:26,231 --> 00:37:27,878
of what's
going down here tonight.
877
00:37:29,518 --> 00:37:30,945
Call your guy.
878
00:37:31,612 --> 00:37:33,532
Call off the backup.
879
00:37:33,617 --> 00:37:35,184
Now.
880
00:37:39,121 --> 00:37:40,152
You got the stuff?
881
00:37:40,237 --> 00:37:41,298
Or we just out here jawin'?
882
00:37:41,382 --> 00:37:42,952
I got it.
883
00:37:43,036 --> 00:37:44,394
You agree to terms?
884
00:38:25,079 --> 00:38:26,434
Smart choice.
885
00:38:26,559 --> 00:38:28,177
DEA!
You're under arrest!
886
00:38:28,262 --> 00:38:29,434
Move this way!
887
00:38:30,867 --> 00:38:31,753
Do not move!
888
00:38:31,869 --> 00:38:33,438
Hands up where
I can see them!
889
00:38:33,521 --> 00:38:35,393
Behind your back now!
890
00:38:37,655 --> 00:38:39,268
All right, let's move.
Come on, man.
891
00:38:39,356 --> 00:38:41,054
You were right
about Lamar's guys.
892
00:38:41,369 --> 00:38:42,490
Thanks for the tip.
893
00:38:42,574 --> 00:38:44,927
And thank you
for the heads up on Mallory.
894
00:38:45,012 --> 00:38:46,059
I owe you.
895
00:38:46,143 --> 00:38:47,539
That was all my pleasure.
896
00:38:47,623 --> 00:38:50,619
I know it was.
897
00:38:51,150 --> 00:38:52,768
But I got
you a little something anyway
898
00:38:52,853 --> 00:38:54,728
just to show my appreciation.
899
00:39:05,806 --> 00:39:08,211
Big game hunting, huh?
900
00:39:09,025 --> 00:39:10,039
Shut up, will you?
901
00:39:10,123 --> 00:39:11,954
Just uncuff me.
902
00:39:12,188 --> 00:39:15,347
Not much fun when the lion's
got the gun, is it?
903
00:39:16,641 --> 00:39:19,746
Good thing
she stopped you, though.
904
00:39:19,829 --> 00:39:22,994
You almost blew
a major federal operation.
905
00:39:25,385 --> 00:39:26,822
So,
906
00:39:26,907 --> 00:39:29,471
thanks to overwhelming
evidence, Starks, Simms
907
00:39:29,556 --> 00:39:30,670
and their organizations
908
00:39:30,753 --> 00:39:32,706
are no longer a
threat to Malik
909
00:39:32,791 --> 00:39:33,411
or the city.
910
00:39:33,494 --> 00:39:35,088
Not bad for the vigilante
911
00:39:35,173 --> 00:39:36,791
and her nameless,
unrecognized team.
912
00:39:36,876 --> 00:39:38,440
You still on that article?
913
00:39:38,525 --> 00:39:39,525
Little bit.
914
00:39:39,731 --> 00:39:41,782
I just wish more
had changed.
915
00:39:42,157 --> 00:39:43,963
We may have saved
Malik, but the DEA
916
00:39:44,048 --> 00:39:45,876
is gonna keep extorting kids.
917
00:39:46,079 --> 00:39:47,862
More lives will be lost
and there's nothing
918
00:39:47,947 --> 00:39:48,818
we can do about it.
919
00:39:48,980 --> 00:39:50,346
Maybe not.
920
00:39:52,344 --> 00:39:54,447
But maybe we can shine a light.
921
00:39:54,532 --> 00:39:57,298
♪ So shine a light on me
922
00:40:01,262 --> 00:40:03,027
♪ Shine a light on me...
923
00:40:03,112 --> 00:40:05,074
Excuse me, I'm supposed
to meet someone.
924
00:40:05,159 --> 00:40:06,659
You're looking
for the vigilante?
925
00:40:06,744 --> 00:40:08,425
The one you wrote
the article about?
926
00:40:08,510 --> 00:40:09,753
She's not coming.
927
00:40:09,838 --> 00:40:12,360
But she thinks we have a
story you'll want to hear.
928
00:40:14,815 --> 00:40:16,119
♪ Burn, let it burn
929
00:40:16,204 --> 00:40:18,440
♪ Make it bright
so they all can see... ♪
930
00:40:18,525 --> 00:40:20,284
Director wants to see you guys.
931
00:40:20,938 --> 00:40:22,159
What about?
932
00:40:22,244 --> 00:40:23,487
I'm guessing your jobs.
933
00:40:24,463 --> 00:40:26,893
♪ Wild boy trying
to keep it in control... ♪
934
00:40:26,978 --> 00:40:28,291
Detective Mallory.
935
00:40:28,447 --> 00:40:30,480
Give us a minute, Lou.
936
00:40:30,565 --> 00:40:31,643
♪ Oh lord...
937
00:40:31,726 --> 00:40:33,659
Did I choose the wrong man
for this job again?
938
00:40:33,893 --> 00:40:34,994
No, ma'am.
939
00:40:35,079 --> 00:40:36,557
Then convince me otherwise.
940
00:40:36,643 --> 00:40:38,172
She's slippery.
941
00:40:38,338 --> 00:40:39,650
But last night
proved me right...
942
00:40:39,735 --> 00:40:42,713
The way to find her is
by looking into her associates.
943
00:40:43,213 --> 00:40:44,827
My mistake...
944
00:40:45,869 --> 00:40:47,615
I've been looking
at the wrong one.
945
00:40:47,699 --> 00:40:50,963
♪ Make it bright
so they all can see ♪
946
00:40:51,110 --> 00:40:53,550
♪ Shine a light on me.
947
00:40:56,275 --> 00:40:57,974
Can I tell you a secret?
948
00:40:59,329 --> 00:41:00,873
We had a game...
949
00:41:01,025 --> 00:41:04,240
where we thought up ways
we could save the future.
950
00:41:05,342 --> 00:41:07,278
It could be serious or...
951
00:41:07,364 --> 00:41:09,856
or silly, but...
952
00:41:10,771 --> 00:41:13,670
one of the things
Jason really believed
953
00:41:13,755 --> 00:41:16,280
was that
an act of caring
954
00:41:16,364 --> 00:41:18,077
can change someone's world.
955
00:41:20,621 --> 00:41:22,248
A smile...
956
00:41:24,403 --> 00:41:27,255
A smile can change
someone's day.
957
00:41:30,920 --> 00:41:33,096
But so can a bullet.
958
00:41:34,224 --> 00:41:36,360
The last thing...
959
00:41:36,755 --> 00:41:39,882
Jason did
before he was shot was...
960
00:41:39,967 --> 00:41:42,235
turn to me and smile.
961
00:41:43,755 --> 00:41:46,065
It was always there
when I needed it most.
962
00:41:46,271 --> 00:41:47,806
And it was always...
963
00:41:48,201 --> 00:41:51,630
impossible not to smile back.
964
00:41:52,922 --> 00:41:55,474
He believed the best
about people...
965
00:41:55,559 --> 00:41:58,278
and life and he was smart.
966
00:41:58,427 --> 00:42:00,760
But... he never put anyone down
967
00:42:00,907 --> 00:42:03,083
for not...
knowing what he knew.
968
00:42:03,951 --> 00:42:07,373
You know, he actually made you
feel better about yourself.
969
00:42:08,052 --> 00:42:09,849
And I was so lucky...
970
00:42:10,873 --> 00:42:14,181
so,
incredibly lucky
971
00:42:14,731 --> 00:42:15,920
to call him my friend.
972
00:42:16,403 --> 00:42:18,576
And in all the versions of...
973
00:42:18,659 --> 00:42:21,373
the better world
that we imagined...
974
00:42:22,239 --> 00:42:24,739
Jason and I were
best friends.
975
00:42:25,623 --> 00:42:28,710
But one thing we never imagined
976
00:42:28,795 --> 00:42:32,271
was... a world
where Jason wasn't in it.
977
00:42:33,675 --> 00:42:34,998
And I miss him.
978
00:42:36,434 --> 00:42:37,780
I miss him every day.
979
00:42:37,864 --> 00:42:38,864
And...
980
00:42:40,076 --> 00:42:41,730
I just wanted you all to know
981
00:42:42,505 --> 00:42:43,989
who he really was.
982
00:42:55,677 --> 00:42:56,880
My girl.
983
00:42:56,965 --> 00:42:58,394
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
984
00:42:58,478 --> 00:42:59,949
Sync corrections by srjanapala
69332
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.