All language subtitles for NCIS Los Angeles 13x03 - Indentured (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,452 --> 00:00:19,019 This is ATF Special Agent Reyes. 2 00:00:19,062 --> 00:00:21,369 We're taking heavy fire. Multiple armed shooters. 3 00:00:21,412 --> 00:00:24,285 52142nd Avenue, City of Industry. 4 00:00:24,328 --> 00:00:26,069 - Say again, Agent Reyes. - Man down! Eddie's hit! 5 00:00:26,113 --> 00:00:28,767 I repeat. This is ATF Special Agent Reyes. 6 00:00:28,811 --> 00:00:31,208 We need backup. I have a man down. 7 00:00:31,264 --> 00:00:32,451 We're in trouble here. 8 00:00:32,501 --> 00:00:33,874 Copy that, Agent Reyes. 9 00:00:33,945 --> 00:00:35,644 LAPD, Sheriff, FBI... 10 00:00:35,687 --> 00:00:36,906 Any law enforcement. 11 00:00:36,949 --> 00:00:38,647 Please. We need backup. 12 00:00:40,301 --> 00:00:42,085 Francisco, hang in there. 13 00:00:42,129 --> 00:00:43,173 We're five minutes out. 14 00:00:43,217 --> 00:00:45,059 LAPD should have a unit nearby. 15 00:00:45,104 --> 00:00:46,350 Callen, 16 00:00:46,394 --> 00:00:47,612 please come quick. 17 00:00:47,656 --> 00:00:48,613 We're coming, my friend. 18 00:00:48,657 --> 00:00:49,701 We can't hold on. 19 00:00:49,745 --> 00:00:51,094 This is LAPD dispatch. 20 00:00:51,138 --> 00:00:52,617 Officers are on the way. 21 00:00:52,661 --> 00:00:54,271 This is NCIS Special Agent Callen. 22 00:00:54,315 --> 00:00:55,682 What is your ETA? 23 00:00:55,733 --> 00:00:57,607 Looks like the nearest unit is eight minutes out. 24 00:00:57,632 --> 00:00:58,894 That's not good. 25 00:00:58,919 --> 00:01:01,617 Any unit in the vicinity of 52142nd Avenue, 26 00:01:01,642 --> 00:01:04,525 City of Industry: Shots fired, immediate assistance required. 27 00:01:04,550 --> 00:01:06,432 Respond Code 3. 28 00:01:06,457 --> 00:01:09,460 - I'm almost out of ammo. - They're coming in behind us! 29 00:01:35,573 --> 00:01:37,608 No. I'm here. I'm here. 30 00:01:50,588 --> 00:01:51,633 Please. 31 00:01:52,608 --> 00:01:54,201 I have kids. 32 00:01:54,244 --> 00:01:56,899 And now they're orphans. 33 00:02:14,960 --> 00:02:17,093 East side's clear. 34 00:02:17,137 --> 00:02:19,443 They're here somewhere. 35 00:02:20,836 --> 00:02:22,881 It's quiet in here. 36 00:02:22,925 --> 00:02:24,840 Too quiet. 37 00:02:32,282 --> 00:02:34,328 That must be the undercover agent. 38 00:02:38,419 --> 00:02:39,637 G. 39 00:02:59,875 --> 00:03:03,400 Fatima, we located the ATF agents. 40 00:03:03,444 --> 00:03:05,446 I've got an ambulance en route. 41 00:03:06,283 --> 00:03:08,372 We don't need an ambulance. 42 00:03:08,623 --> 00:03:10,668 We need the coroner. 43 00:03:26,774 --> 00:03:34,774 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 44 00:03:37,726 --> 00:03:39,262 I'm so sorry. 45 00:03:39,287 --> 00:03:40,897 You two just keep digging. 46 00:03:41,442 --> 00:03:42,657 Care to tell me 47 00:03:42,700 --> 00:03:44,136 what the hell happened out there? 48 00:03:44,180 --> 00:03:45,268 Cluster. 49 00:03:45,650 --> 00:03:47,270 We were assisting Reyes' ATF team 50 00:03:47,314 --> 00:03:48,619 in a long-term op, 51 00:03:48,663 --> 00:03:50,969 trying to bust a group of German arms dealers. 52 00:03:51,013 --> 00:03:53,058 And Reyes managed to place an undercover agent 53 00:03:53,102 --> 00:03:54,321 within the group. 54 00:03:54,364 --> 00:03:55,757 Undercover agent reported 55 00:03:55,800 --> 00:03:57,628 that a large sale of AK-47s and other small arms 56 00:03:57,672 --> 00:03:58,629 was about to go down. 57 00:03:58,673 --> 00:04:00,283 As soon as the ATF could identify 58 00:04:00,327 --> 00:04:02,590 the location and the buyer, we were gonna step in and bust 'em. 59 00:04:02,633 --> 00:04:04,113 Then Reyes called this morning, 60 00:04:04,156 --> 00:04:06,289 said the undercover agent was made. 61 00:04:06,333 --> 00:04:09,727 So they had to move in with no notice. 62 00:04:10,779 --> 00:04:12,339 Anybody survive? 63 00:04:12,382 --> 00:04:14,602 No. They're all dead. 64 00:04:14,645 --> 00:04:16,778 Some of them were friends. 65 00:04:18,388 --> 00:04:20,956 What do we have on the German arms dealers? 66 00:04:21,317 --> 00:04:23,785 The leader of the group, Lukas Meyer, 67 00:04:23,828 --> 00:04:26,570 is a former German naval commando. 68 00:04:26,614 --> 00:04:27,702 He's also associated with a bunch 69 00:04:27,745 --> 00:04:29,834 of extreme-right German groups. 70 00:04:29,878 --> 00:04:31,749 They've been dealing illegal arms internationally 71 00:04:31,793 --> 00:04:33,534 for the past five years. 72 00:04:33,577 --> 00:04:35,187 I want these guys. 73 00:04:35,231 --> 00:04:37,494 They killed our brothers and sisters. 74 00:04:38,539 --> 00:04:40,541 Then get it done. 75 00:04:40,584 --> 00:04:43,370 Send me the contact info on whoever at ATF 76 00:04:43,413 --> 00:04:45,118 is running point on this now. 77 00:04:45,161 --> 00:04:46,407 Meet us at Ops after. 78 00:04:46,464 --> 00:04:47,765 On it. 79 00:04:47,809 --> 00:04:49,071 Hold on, baby. You should see this. 80 00:04:49,114 --> 00:04:52,117 - What's up? - Dade County Homicide found a badly 81 00:04:52,161 --> 00:04:54,555 decomposed body off the coast of Florida in July. 82 00:04:54,598 --> 00:04:58,472 Through DNA and dental, they ID'd as Michelle Boucher. 83 00:04:58,515 --> 00:05:00,865 - That's David Kessler's girlfriend. - Yeah, it is. 84 00:05:01,233 --> 00:05:03,446 You know, before I put him in prison, 85 00:05:03,470 --> 00:05:05,348 he owned a home in Palm Beach 86 00:05:05,392 --> 00:05:07,350 and an island in the Bahamas. 87 00:05:07,394 --> 00:05:09,657 Yeah, it makes sense that he'd go back there. 88 00:05:10,192 --> 00:05:12,355 I mean, she knew more about him than anybody else. 89 00:05:12,399 --> 00:05:13,878 Yeah, well, I guess she knew too much. 90 00:05:13,922 --> 00:05:15,058 Yeah. 91 00:05:15,092 --> 00:05:17,882 Well, I'll let Dade County know our thinking. 92 00:05:18,192 --> 00:05:20,798 He hasn't committed a crime. That guy could 93 00:05:20,842 --> 00:05:22,595 walk in here right now and we couldn't arrest him. 94 00:05:22,647 --> 00:05:24,411 Oh, I would love to see him try that. 95 00:05:24,454 --> 00:05:25,890 It'd be the last thing he ever did. 96 00:05:30,692 --> 00:05:33,071 He's not getting a second chance. 97 00:05:33,255 --> 00:05:35,083 Not with you. 98 00:05:41,906 --> 00:05:43,865 We were able to access security cameras. 99 00:05:43,908 --> 00:05:45,867 We have Meyer and his men leaving the warehouse. 100 00:05:45,910 --> 00:05:47,869 That's two minutes before we arrived. 101 00:05:47,912 --> 00:05:49,261 No, they would have ditched those cars by now. 102 00:05:49,305 --> 00:05:50,393 See if you can use the plates, 103 00:05:50,437 --> 00:05:52,003 track where they were before today. 104 00:05:52,047 --> 00:05:53,396 - Anything else? - Yes. 105 00:05:53,440 --> 00:05:55,398 So, Meyer has a long-term girlfriend. 106 00:05:55,442 --> 00:05:57,792 Interpol sent us a few photos of them together. 107 00:05:57,835 --> 00:05:59,924 Her name is Mia Hahn. She's a German national 108 00:05:59,968 --> 00:06:02,274 with dual U.S.-German citizenship. 109 00:06:02,318 --> 00:06:04,276 She has a criminal record here in L.A. 110 00:06:04,320 --> 00:06:05,539 for assault and drug charges. 111 00:06:05,582 --> 00:06:06,801 Busted with oxy. 112 00:06:06,844 --> 00:06:08,324 We have an address on her? 113 00:06:08,368 --> 00:06:10,326 Even better. Mia's been in and out of rehab, 114 00:06:10,370 --> 00:06:12,569 and right now, she is in, right here in Malibu. 115 00:06:12,599 --> 00:06:13,731 Should we pick her up? 116 00:06:13,793 --> 00:06:14,886 We don't have anything on her. 117 00:06:14,933 --> 00:06:16,463 She could get nervous and flee the country. 118 00:06:16,492 --> 00:06:18,508 We can't tail her. She could be in rehab for a month. 119 00:06:18,532 --> 00:06:20,577 We need to find Meyer before he moves those weapons. 120 00:06:21,025 --> 00:06:23,189 What if I go undercover at this rehab place 121 00:06:23,232 --> 00:06:24,842 posing as an addict? I could get close to Mia, 122 00:06:24,886 --> 00:06:26,844 see if she knows anything that would help us find Meyer. 123 00:06:26,888 --> 00:06:28,125 It's a good play. 124 00:06:28,184 --> 00:06:29,978 I'll start backstopping. See what we can find out 125 00:06:30,021 --> 00:06:31,240 about Mia's personal history. 126 00:06:31,284 --> 00:06:32,633 Maybe that'll give you a way into her. 127 00:06:32,676 --> 00:06:34,374 - That it? - Actually, uh, 128 00:06:34,417 --> 00:06:36,027 Kilbride has something, but he wants 129 00:06:36,071 --> 00:06:37,812 to speak to you and Sam privately about it. 130 00:06:38,067 --> 00:06:39,400 Right. 131 00:06:39,988 --> 00:06:42,295 - Uh, keep us posted. - Will do. 132 00:06:42,338 --> 00:06:44,122 What do you got? 133 00:06:44,650 --> 00:06:48,995 ATF believes that Meyer was about to sell those weapons 134 00:06:49,042 --> 00:06:50,607 to this man. 135 00:06:50,651 --> 00:06:53,958 Former U.S. Army General Richard Collins. 136 00:06:54,002 --> 00:06:55,046 I know him. 137 00:06:55,090 --> 00:06:56,613 He's a right-wing influencer. 138 00:06:56,657 --> 00:06:58,659 What was he gonna do with so many weapons? 139 00:06:58,702 --> 00:07:00,791 Well, apparently, the general was working 140 00:07:00,835 --> 00:07:03,838 with a very large militia group in southern Arizona. 141 00:07:03,881 --> 00:07:05,535 Sons of Our Fathers. 142 00:07:05,579 --> 00:07:08,091 Anti-immigrant. Big on election conspiracies. 143 00:07:08,139 --> 00:07:09,365 If they heavily arm this militia, 144 00:07:09,409 --> 00:07:11,280 that could be a really dangerous powder keg. 145 00:07:11,324 --> 00:07:13,500 Sounds like we need to have a conversation with him. 146 00:07:13,543 --> 00:07:16,285 I have already called General Collins' office 147 00:07:16,329 --> 00:07:19,506 and scheduled a meeting for Agent Hanna and me 148 00:07:19,549 --> 00:07:20,847 to speak with him. 149 00:07:20,916 --> 00:07:23,510 Why exactly am I not invited to this party? 150 00:07:23,553 --> 00:07:25,642 Yeah, I thought the general might be more comfortable 151 00:07:25,686 --> 00:07:27,905 with two former military personnel. 152 00:07:27,949 --> 00:07:30,212 Want to make sure the general is comfortable. 153 00:07:30,256 --> 00:07:31,561 I know General Collins. 154 00:07:31,605 --> 00:07:34,260 He is a highly decorated officer. 155 00:07:34,909 --> 00:07:36,858 This is how I want to handle it. 156 00:07:38,742 --> 00:07:40,275 Okay. 157 00:07:41,179 --> 00:07:44,313 I'll work with Rountree, see if we can find Meyer. 158 00:07:45,358 --> 00:07:47,067 Agent Hanna... 159 00:07:47,621 --> 00:07:50,232 we need to proceed with caution. 160 00:07:50,276 --> 00:07:52,974 General Collins is incredibly powerful 161 00:07:53,017 --> 00:07:55,585 and politically well-connected. 162 00:07:55,629 --> 00:07:58,849 It can mean both of our careers if we misstep on this. 163 00:07:58,893 --> 00:08:00,068 Understood. 164 00:08:00,111 --> 00:08:02,070 All right. We'll take my car. 165 00:08:02,113 --> 00:08:04,072 Our appointment is in half an hour. 166 00:08:05,203 --> 00:08:07,989 - Sir? - Ah. Agent Namazi. 167 00:08:08,032 --> 00:08:11,858 We just received a call from the office of Governor Harvey Case. 168 00:08:12,983 --> 00:08:15,344 The governor of Arizona called me? 169 00:08:15,388 --> 00:08:17,738 Yes, sir. His aide said that the governor urgently needed 170 00:08:17,781 --> 00:08:20,001 to speak to you about the nature and scope 171 00:08:20,044 --> 00:08:22,133 of your inquiry into General Collins. 172 00:08:22,177 --> 00:08:24,353 - That didn't take long. - No, it did not. 173 00:08:24,397 --> 00:08:26,268 All right, put him through. 174 00:08:26,312 --> 00:08:27,878 Let me have the room, please. 175 00:08:34,276 --> 00:08:37,235 Governor Case, how are you? 176 00:08:47,914 --> 00:08:49,335 So, what did the governor have to say? 177 00:08:49,378 --> 00:08:51,162 We're still interviewing Collins. 178 00:08:51,206 --> 00:08:52,686 We can make it if there's no traffic. 179 00:08:52,729 --> 00:08:53,792 And? 180 00:08:53,816 --> 00:08:56,951 He wants us to proceed with extreme sensitivity. 181 00:08:57,035 --> 00:08:58,965 Oh, he's also worried about the general's comfort. 182 00:08:59,008 --> 00:09:02,058 It seems that the general has, in private, 183 00:09:02,083 --> 00:09:04,912 announced his intention to run for Senate. 184 00:09:06,261 --> 00:09:09,308 Oh, so now we're concerned about his political aspirations. 185 00:09:09,351 --> 00:09:11,233 - Yes. - Really? 186 00:09:11,313 --> 00:09:12,402 So maybe I should go get 187 00:09:12,447 --> 00:09:14,307 my "Make Arizona Great Again" hat, huh? 188 00:09:14,363 --> 00:09:17,497 If he is not involved in buying guns from Meyer, 189 00:09:17,540 --> 00:09:21,196 the last thing we want to do is to affect the electoral process. 190 00:09:21,239 --> 00:09:23,503 A process I still believe in very strongly. 191 00:09:23,546 --> 00:09:25,853 But maybe I'm just old-fashioned that way. 192 00:09:26,483 --> 00:09:29,552 I'm fair and I'm discreet, so I'm not worried about that. 193 00:09:29,596 --> 00:09:30,901 But what does concern me 194 00:09:30,945 --> 00:09:33,556 is Lukas Meyer has killed seven federal agents, 195 00:09:33,600 --> 00:09:34,818 and he might escape while we take time 196 00:09:34,862 --> 00:09:36,037 tiptoeing around this guy. 197 00:09:36,080 --> 00:09:37,995 I want Meyer as much as you do. 198 00:09:38,039 --> 00:09:39,954 But let's be clear. 199 00:09:39,997 --> 00:09:42,522 How we proceed with this investigation 200 00:09:42,565 --> 00:09:44,567 is up to my discretion. 201 00:09:45,905 --> 00:09:47,983 Oh, that's good to know, Admiral. 202 00:09:52,752 --> 00:09:54,272 How about a, uh, lonely, 203 00:09:54,316 --> 00:09:56,057 emotionally-neglected Culver City housewife 204 00:09:56,100 --> 00:09:57,667 who has an oxy addiction but steps up to heroin 205 00:09:57,711 --> 00:09:59,451 because of her pool boy drug connection? 206 00:09:59,495 --> 00:10:01,113 How cute is this pool boy? 207 00:10:01,137 --> 00:10:02,106 What does that have to do with anything? 208 00:10:02,150 --> 00:10:04,108 Just trying to see what your vision of the character is. 209 00:10:04,152 --> 00:10:05,719 Wait a minute, what's happening? You paint your nails 210 00:10:05,762 --> 00:10:07,155 just so you can scuff them? 211 00:10:07,198 --> 00:10:08,417 - Yeah. - Talk about a commitment to character. 212 00:10:08,460 --> 00:10:10,027 Okay, so did they-did they have sex? 213 00:10:10,071 --> 00:10:12,552 - Did she have sex with who? - The pool boy and-and the housewife. 214 00:10:12,595 --> 00:10:14,075 Where are you going with this? 215 00:10:14,118 --> 00:10:15,598 Oh. I see where you're going with this. 216 00:10:15,642 --> 00:10:18,079 Yes, yes, they had sex, lots of sex, because... 217 00:10:18,122 --> 00:10:20,821 he was handsome and cute and blond. 218 00:10:20,864 --> 00:10:23,084 Also struggling with an addiction of his own, 219 00:10:23,127 --> 00:10:25,826 which was meaningless sex with lonely Culver City housewives. 220 00:10:25,869 --> 00:10:28,959 - Ah. So they're having an affair. - Yes, affair, see? 221 00:10:29,003 --> 00:10:30,874 A torrid, torrid love affair. 222 00:10:30,918 --> 00:10:32,397 But then he gets clean. 223 00:10:32,441 --> 00:10:35,400 He kicks his... his giant, enormous sex addiction. 224 00:10:35,444 --> 00:10:37,620 Which helps her kick her oxy problem. 225 00:10:37,664 --> 00:10:39,230 And then they move to Carpenteria, 226 00:10:39,274 --> 00:10:40,841 and they open up a CBD store. 227 00:10:40,884 --> 00:10:42,494 - Fairy-tale ending. - I mean, yeah, 228 00:10:42,538 --> 00:10:44,018 like a Quentin Tarantino movie. 229 00:10:44,061 --> 00:10:45,933 Add a couple of La La Land musical numbers, 230 00:10:45,976 --> 00:10:47,717 and you got yourself a Netflix movie. 231 00:10:47,761 --> 00:10:50,024 Anyway, back to our regularly-scheduled program. 232 00:10:50,067 --> 00:10:52,287 I did find out that Mia Hahn attended 233 00:10:52,330 --> 00:10:54,158 the Berlin University of Technical 234 00:10:54,202 --> 00:10:56,508 - for two years. - What did she study? 235 00:10:56,552 --> 00:10:59,468 Abstract algebra and number theory? 236 00:10:59,511 --> 00:11:00,991 Wow. That's not really gonna jibe 237 00:11:01,035 --> 00:11:02,471 with our lonely Culver City housewife 238 00:11:02,514 --> 00:11:05,082 and our super sexy pool boy. 239 00:11:05,126 --> 00:11:07,955 Anyways, uh, so, your name is Megan Sinclair. 240 00:11:07,998 --> 00:11:10,958 Here is your driver's license, credit cards, bank card. 241 00:11:11,001 --> 00:11:13,613 You've been convicted of obtaining 242 00:11:13,656 --> 00:11:15,310 multiple prescriptions of oxycodone 243 00:11:15,353 --> 00:11:18,052 from different physicians, and a DUI. 244 00:11:18,095 --> 00:11:19,488 - Thank you. - Okay. 245 00:11:19,531 --> 00:11:21,055 - I'll see you at the rehab. - Yeah. 246 00:11:21,098 --> 00:11:23,057 Oh, and my character name, by the way, is Layla. 247 00:11:23,100 --> 00:11:24,885 I was gonna ask. See you there, Layla. 248 00:11:24,928 --> 00:11:26,364 Bye, Meg. 249 00:11:28,758 --> 00:11:32,109 Uh, before you go, how are you, um... 250 00:11:32,153 --> 00:11:35,939 how you feeling about Kessler? 251 00:11:35,983 --> 00:11:37,245 Not great. 252 00:11:37,288 --> 00:11:39,682 But at least this time we found him. 253 00:11:39,726 --> 00:11:41,791 Yeah, instead of the other way around. 254 00:11:41,853 --> 00:11:44,513 - So I'm predator, not prey. - Yeah, you are. 255 00:11:44,556 --> 00:11:46,733 My little predator. My little... 256 00:11:47,643 --> 00:11:49,863 cute, cuddly velociraptor. 257 00:11:49,888 --> 00:11:51,324 - Deeks. - What? 258 00:11:51,607 --> 00:11:53,696 We cannot let him make us do something stupid. 259 00:11:53,740 --> 00:11:55,089 You know that, right? 260 00:11:55,132 --> 00:11:56,612 Baby, life is... 261 00:11:56,983 --> 00:11:58,692 far too good to... 262 00:11:59,659 --> 00:12:02,052 to let him screw it up. 263 00:12:04,881 --> 00:12:06,535 Okay. 264 00:12:10,800 --> 00:12:12,062 Thank you. 265 00:12:12,106 --> 00:12:13,629 Hollace, 266 00:12:13,673 --> 00:12:15,413 - how are you? - I am good. 267 00:12:15,457 --> 00:12:17,764 - How are you, General? - Oh, never better. 268 00:12:17,807 --> 00:12:19,504 Miriam, can I get a glass of water? 269 00:12:19,548 --> 00:12:23,421 Uh, this is retired Special Warfare Operator, 270 00:12:23,465 --> 00:12:25,032 Senior Chief Sam Hanna. 271 00:12:25,075 --> 00:12:26,903 NCIS Agent Sam Hanna. 272 00:12:26,947 --> 00:12:28,078 Well, I won't hold that against you. 273 00:12:28,122 --> 00:12:29,853 Pleasure to meet you. Please, sit. 274 00:12:29,877 --> 00:12:31,399 Thank you. 275 00:12:31,424 --> 00:12:32,687 Ah... 276 00:12:32,712 --> 00:12:35,019 - Oh, thank you. - Yes, sir. 277 00:12:38,311 --> 00:12:39,748 So, this is about, um, 278 00:12:40,003 --> 00:12:41,309 Lukas Meyer? 279 00:12:41,352 --> 00:12:45,084 We believe that he has killed seven ATF agents. 280 00:12:45,109 --> 00:12:47,111 Oh, no. 281 00:12:47,136 --> 00:12:49,181 Oh, that's... God, that's terrible. 282 00:12:49,206 --> 00:12:50,641 Are you sure it's him? 283 00:12:50,666 --> 00:12:51,580 Yes. 284 00:12:52,886 --> 00:12:54,626 What can I do? 285 00:12:54,670 --> 00:12:57,760 Well, we understand that you might have been in the process 286 00:12:57,804 --> 00:12:59,446 of buying weapons from him. 287 00:12:59,488 --> 00:13:00,864 Oh, yes, I was. 288 00:13:00,908 --> 00:13:03,897 Well, those weapons came into the United States illegally. 289 00:13:03,940 --> 00:13:06,029 That's why the ATF was tracking him. 290 00:13:06,073 --> 00:13:08,031 Well, it's a damn good thing 291 00:13:08,075 --> 00:13:09,467 I didn't buy 'em, then, 'cause that... 292 00:13:09,511 --> 00:13:10,598 that would have been a hell of a mess. 293 00:13:10,644 --> 00:13:11,692 It sure would have. 294 00:13:11,767 --> 00:13:13,293 You'd have been stepping in it on that one, now. 295 00:13:13,329 --> 00:13:15,647 The ATF believes that the sale was 296 00:13:15,691 --> 00:13:17,483 for over 200 AK-47s. 297 00:13:18,346 --> 00:13:20,261 What are you gonna do with that many guns? 298 00:13:20,304 --> 00:13:22,437 Well, I've been supporting a group of patriots 299 00:13:22,480 --> 00:13:25,266 for a few years now, and as... as a token of appreciation, 300 00:13:25,309 --> 00:13:27,181 I was gonna give the guns to them. 301 00:13:27,224 --> 00:13:29,183 They've been patrolling our southern borders 302 00:13:29,226 --> 00:13:32,577 and voluntarily giving their time to good patriotic causes. 303 00:13:32,621 --> 00:13:33,927 They're very good men. 304 00:13:34,150 --> 00:13:36,190 That's a lot of guns. 305 00:13:36,233 --> 00:13:39,367 "A well-regulated Militia, being necessary to the security 306 00:13:39,410 --> 00:13:41,369 "of a free State, the right of the people 307 00:13:41,412 --> 00:13:43,937 to keep and bear Arms shall not be infringed." 308 00:13:43,980 --> 00:13:45,590 I fully understand the Second Amendment. 309 00:13:45,634 --> 00:13:48,108 I'm literally supporting a militia. 310 00:13:48,680 --> 00:13:50,813 This isn't about hunting or self-defense. 311 00:13:50,857 --> 00:13:52,554 It's the Second Amendment verbatim. 312 00:13:52,597 --> 00:13:53,787 It's as American as... 313 00:13:53,831 --> 00:13:55,442 Free and fair elections. 314 00:13:59,474 --> 00:14:01,041 Exactly. 315 00:14:01,084 --> 00:14:02,651 Well... 316 00:14:02,694 --> 00:14:05,654 just please let us know if Meyer makes contact, all right? 317 00:14:05,697 --> 00:14:06,916 Of course. 318 00:14:06,960 --> 00:14:09,005 Anything I can do, I'm here to help, Hollace. 319 00:14:10,006 --> 00:14:11,660 Thank you for your time. 320 00:14:11,703 --> 00:14:13,358 - Agent Hanna. - Hmm? 321 00:14:13,562 --> 00:14:15,303 I have an open-door policy. 322 00:14:20,497 --> 00:14:22,802 I need you to back off and stick 323 00:14:22,845 --> 00:14:24,317 - to the point. - Oh, come on. 324 00:14:24,452 --> 00:14:26,236 There's no way this guy didn't know the sale was illegal. 325 00:14:26,261 --> 00:14:28,742 And we will get nowhere with that if Collins lawyers up. 326 00:14:28,767 --> 00:14:30,595 The point is to get Meyer, quickly. 327 00:14:30,723 --> 00:14:32,202 Collins is giving guns to fanatics 328 00:14:32,227 --> 00:14:33,663 because he's running for Senate. 329 00:14:33,900 --> 00:14:35,162 This is his crazy version 330 00:14:35,205 --> 00:14:36,728 of shaking hands and kissing babies. 331 00:14:36,772 --> 00:14:38,730 And all of that is irrelevant to this case. 332 00:14:38,774 --> 00:14:39,862 No, it's not. 333 00:14:39,906 --> 00:14:42,299 The acts of this militia are dangerous, illegal 334 00:14:42,343 --> 00:14:44,084 and may be facilitated by this arms sale. 335 00:14:44,483 --> 00:14:47,174 I understand your point of view, Agent. 336 00:14:47,217 --> 00:14:49,524 Regardless, this case will be handled 337 00:14:49,567 --> 00:14:51,466 in a manner that I see fit. 338 00:14:51,511 --> 00:14:54,007 You made that clear. But the first job of an agent 339 00:14:54,050 --> 00:14:55,542 is to follow the facts wherever they may go. 340 00:14:55,586 --> 00:14:57,289 Do not tell me what the job of an agent is. 341 00:14:57,321 --> 00:14:59,621 My question is are you willing to do that? 342 00:15:21,251 --> 00:15:23,123 This is just a consent form. 343 00:15:23,166 --> 00:15:26,256 Look it over, and if you're good, just sign it. 344 00:15:26,300 --> 00:15:28,824 - Okay. - Now, take your time. 345 00:15:28,868 --> 00:15:31,174 And then we'll show you your room, give you a tour. 346 00:15:31,218 --> 00:15:32,915 There's no pressure at all. 347 00:15:32,959 --> 00:15:33,960 - Okay. - Mm-hmm. 348 00:15:34,003 --> 00:15:35,067 Thank you. 349 00:15:36,745 --> 00:15:38,312 I'm in. 350 00:15:38,355 --> 00:15:39,966 Just getting unpacked. 351 00:15:40,009 --> 00:15:41,706 You spot Mia yet? 352 00:15:41,750 --> 00:15:43,926 Yeah. She's, uh, been running off to the bathroom 353 00:15:43,970 --> 00:15:46,059 a couple times with another woman. 354 00:15:46,102 --> 00:15:48,322 My guess is drinking or drugs. 355 00:15:48,365 --> 00:15:49,889 Addictions are brutal. 356 00:15:49,932 --> 00:15:51,891 Yeah. I had a friend 357 00:15:51,934 --> 00:15:54,937 I wish I could have gotten into a place like this. 358 00:15:54,981 --> 00:15:57,853 Just didn't fully understand what I was dealing with. 359 00:15:57,897 --> 00:16:00,073 I'm-I'm sorry to hear that. That's really tough. 360 00:16:00,775 --> 00:16:03,692 Been working on not blaming myself for a while. 361 00:16:04,686 --> 00:16:06,340 Now. 362 00:16:08,775 --> 00:16:10,300 Mia's headed to the bathroom again. 363 00:16:10,344 --> 00:16:12,153 I'll follow her and see what she's up to. 364 00:16:12,194 --> 00:16:13,260 Copy that. 365 00:16:13,303 --> 00:16:14,317 Are you done? 366 00:16:14,462 --> 00:16:15,724 Yeah. 367 00:16:16,002 --> 00:16:16,959 Great. 368 00:16:17,003 --> 00:16:18,569 - That's for you. - Thanks. 369 00:16:18,613 --> 00:16:20,528 I'll take you to your room. 370 00:16:20,571 --> 00:16:22,791 - Guess we're doing this. - Mm-hmm. 371 00:16:23,879 --> 00:16:26,577 - You find anything? - We've got a pretty clear picture 372 00:16:26,621 --> 00:16:28,318 of Meyer and his team's movements this past week. 373 00:16:28,362 --> 00:16:30,799 Yeah, mostly hotels and clubs, but they've made several stops 374 00:16:30,842 --> 00:16:33,628 to this area of the garment district downtown. 375 00:16:33,671 --> 00:16:35,412 Lots of big, empty buildings. Perfect place 376 00:16:35,456 --> 00:16:36,805 - to store the weapons. - Mm-hmm. 377 00:16:36,848 --> 00:16:38,525 - Okay. - What? 378 00:16:38,716 --> 00:16:39,848 We crashed. 379 00:16:40,026 --> 00:16:42,289 I'm gonna have to reboot the system. 380 00:16:45,727 --> 00:16:47,816 All right, Kilbride won't be able to listen. 381 00:16:47,859 --> 00:16:49,818 We got 30 seconds before the system reboots. 382 00:16:49,861 --> 00:16:52,212 - All right, what did you find? - All right, so you wanted to know 383 00:16:52,255 --> 00:16:53,865 exactly how Kilbride knew Collins. 384 00:16:53,909 --> 00:16:55,171 I found this. 385 00:16:55,215 --> 00:16:57,608 They served on several DoD advisory committees 386 00:16:57,652 --> 00:16:58,888 over the past 15 years. 387 00:16:58,912 --> 00:17:00,263 Well, with their ranking, that makes sense. 388 00:17:00,307 --> 00:17:02,091 Yeah. Then I found this. 389 00:17:02,135 --> 00:17:03,745 That's from 2006. 390 00:17:03,788 --> 00:17:05,138 That's from '08. 391 00:17:05,181 --> 00:17:06,530 He didn't just know him, 392 00:17:06,574 --> 00:17:08,141 they're friends. 393 00:17:08,184 --> 00:17:11,361 Which means Kilbride could be trying to protect him. 394 00:17:25,192 --> 00:17:27,853 Look, I told everyone that my hip hurt. 395 00:17:27,877 --> 00:17:30,859 And the oxy was helping me till I could get my operation. 396 00:17:31,067 --> 00:17:33,122 But it wasn't true? 397 00:17:33,166 --> 00:17:34,317 No. 398 00:17:35,775 --> 00:17:38,040 My mom and my dad were both alcoholics. 399 00:17:38,084 --> 00:17:40,782 I keep asking myself, was I born an addict, 400 00:17:40,825 --> 00:17:43,611 or did all of that make me an addict? 401 00:17:43,654 --> 00:17:45,308 I don't know. 402 00:17:45,650 --> 00:17:47,310 I-I'm done. 403 00:17:47,354 --> 00:17:48,442 Okay. 404 00:17:49,356 --> 00:17:52,794 Uh, Megan, do you feel like 405 00:17:52,837 --> 00:17:54,796 introducing yourself to the group? 406 00:17:55,192 --> 00:17:56,580 Um, sure. 407 00:17:56,624 --> 00:17:58,713 I'm... Megan. 408 00:17:59,317 --> 00:18:01,933 I got a DUI, so I kind of have to be here. 409 00:18:02,400 --> 00:18:05,372 And, um, I also like oxy. 410 00:18:05,415 --> 00:18:07,330 Laura didn't say she likedit. 411 00:18:08,375 --> 00:18:11,987 My bad. Sorry, I thought this was a safe space to share. 412 00:18:12,442 --> 00:18:13,728 Anything else? 413 00:18:13,771 --> 00:18:16,339 Oh, no. Clearly, I've said too much already. 414 00:18:17,732 --> 00:18:19,212 Okay. 415 00:18:21,009 --> 00:18:22,315 Mia, 416 00:18:22,340 --> 00:18:25,740 did anything that Laura said resonate with you? 417 00:18:27,250 --> 00:18:29,241 That question she asks... 418 00:18:29,285 --> 00:18:31,722 Is addiction inherent in me 419 00:18:31,765 --> 00:18:35,073 or is it from the pain that life has brought me... 420 00:18:36,317 --> 00:18:38,076 I think about that all the time. 421 00:18:38,685 --> 00:18:39,904 Of course. 422 00:18:41,371 --> 00:18:43,982 Can you talk about your pain? 423 00:18:46,519 --> 00:18:49,653 Pain would be easy to deal with if it was clear, 424 00:18:50,067 --> 00:18:51,785 straight. 425 00:18:51,829 --> 00:18:55,485 But you tie it with love, and then it's all confused. 426 00:18:55,528 --> 00:18:57,922 You mean like abuse from a loved one? 427 00:18:58,252 --> 00:19:01,429 Is that where the bruise on your cheek is from? 428 00:19:03,914 --> 00:19:06,800 If I say yes, you have to report it, so... 429 00:19:07,817 --> 00:19:09,803 no, I fell. 430 00:19:11,506 --> 00:19:13,546 You don't want to betray him? 431 00:19:13,590 --> 00:19:15,635 Betray... 432 00:19:15,679 --> 00:19:18,159 Betrayal starts with yourself. 433 00:19:18,203 --> 00:19:20,640 You just have to look in the mirror. 434 00:19:20,684 --> 00:19:23,382 You know, I can't talk about this now. 435 00:19:23,426 --> 00:19:24,692 Okay. 436 00:19:25,462 --> 00:19:27,115 When you're ready. 437 00:19:29,606 --> 00:19:31,912 Yeah, let's, uh... it's getting to be a mess back here. 438 00:19:31,956 --> 00:19:33,784 Let's pull all the long guns, check 'em and clean 'em. 439 00:19:33,827 --> 00:19:35,133 Yeah, for sure, all right. 440 00:19:36,830 --> 00:19:38,789 There's no mics back here. 441 00:19:38,832 --> 00:19:40,617 Okay. What's, uh, what's going on? 442 00:19:41,025 --> 00:19:42,662 We just found out that Kilbride 443 00:19:42,706 --> 00:19:45,317 is personal friends with General Collins. 444 00:19:45,361 --> 00:19:47,188 Wait, so you think that Kilbride's protecting him? 445 00:19:47,232 --> 00:19:48,320 I don't know. 446 00:19:48,364 --> 00:19:49,843 But he won't let us go after him. 447 00:19:51,400 --> 00:19:53,151 All right, so what do you want me to do? 448 00:19:53,194 --> 00:19:55,153 Tail Collins. He knows we're looking at him. 449 00:19:55,196 --> 00:19:56,850 Let's see what he does under pressure. 450 00:19:57,040 --> 00:19:59,564 - Got it. Send me his info. - All right. 451 00:20:03,067 --> 00:20:04,293 What'd you find? 452 00:20:04,336 --> 00:20:06,643 So, I've been looking at all the buildings in this area 453 00:20:06,686 --> 00:20:09,620 of the garment district where Meyer and his team keep going, 454 00:20:09,686 --> 00:20:11,300 and I found out that this building 455 00:20:11,343 --> 00:20:14,346 is owned by a corporation in Cologne, Germany. 456 00:20:14,390 --> 00:20:15,652 And Meyer is German. 457 00:20:15,942 --> 00:20:18,002 Anything to tie Meyer to the corporation? 458 00:20:18,045 --> 00:20:19,351 I'm still drilling down on that, 459 00:20:19,395 --> 00:20:21,353 but this building's over 4,000 square feet, 460 00:20:21,397 --> 00:20:23,094 and there haven't been any tenants in it 461 00:20:23,137 --> 00:20:24,400 in over a year. 462 00:20:24,443 --> 00:20:25,662 Let's get a search warrant. 463 00:20:25,705 --> 00:20:26,924 All right, on it. 464 00:20:26,967 --> 00:20:29,927 Hey. Push the judge. We need this fast. 465 00:20:36,412 --> 00:20:38,762 Collins is coming to a stop. He's meeting somebody. 466 00:20:46,442 --> 00:20:48,293 Just sent you a photo. 467 00:20:48,337 --> 00:20:49,425 Got it. 468 00:20:49,468 --> 00:20:51,165 That's Devon Walker. He's the leader 469 00:20:51,209 --> 00:20:53,559 of the militia group Sons of Our Fathers. 470 00:20:53,603 --> 00:20:55,953 Hmm. Collins may be meeting them to tell them 471 00:20:55,996 --> 00:20:57,694 he's not getting any guns. 472 00:21:00,067 --> 00:21:02,873 Well, if that's the case, he doesn't look very disappointed. 473 00:21:03,567 --> 00:21:05,179 Do we think that Collins is still trying to acquire 474 00:21:05,223 --> 00:21:07,268 these weapons even with this heat on Meyer? 475 00:21:07,312 --> 00:21:08,574 Depends on how stupid he is. 476 00:21:08,618 --> 00:21:10,010 Or ambitious. 477 00:21:10,317 --> 00:21:12,230 This man wants to be senator. 478 00:21:12,567 --> 00:21:14,711 Let's get a warrant to put a tap on Collins' phone. 479 00:21:14,754 --> 00:21:16,147 I'll submit it. 480 00:21:31,175 --> 00:21:32,400 Hey. 481 00:21:33,775 --> 00:21:35,688 You think I don't see that? 482 00:21:36,150 --> 00:21:38,212 Fine, you see it. 483 00:21:38,256 --> 00:21:39,431 I want it. 484 00:21:39,475 --> 00:21:40,911 You want a sip? 485 00:21:41,275 --> 00:21:42,652 I'm an addict. 486 00:21:42,695 --> 00:21:43,870 I want the whole bottle. 487 00:21:43,914 --> 00:21:46,046 That's not happening. 488 00:21:48,092 --> 00:21:50,442 You gonna call for help? 489 00:21:50,486 --> 00:21:52,923 You know, they kick you out if they catch you drinking in here. 490 00:21:52,966 --> 00:21:54,403 No refunds. 491 00:21:54,446 --> 00:21:56,143 Get off me. 492 00:21:56,187 --> 00:21:58,102 Let go of the bottle. 493 00:22:05,414 --> 00:22:08,373 - All right, I know you got oxy, too. - I don't. 494 00:22:08,417 --> 00:22:10,288 Your little friend you like to run to the bathroom with... 495 00:22:10,331 --> 00:22:13,192 - She ratted you out. - I don't have oxy. 496 00:22:14,814 --> 00:22:16,555 - I don't have any. - Oh, yeah? 497 00:22:16,599 --> 00:22:18,644 I'm telling the truth. 498 00:22:21,299 --> 00:22:23,170 It's not gonna end well unless you walk away. 499 00:22:23,650 --> 00:22:25,085 Really? 500 00:22:25,400 --> 00:22:27,218 You think you're that much of a badass? 501 00:22:28,741 --> 00:22:31,744 Get off... 502 00:22:47,985 --> 00:22:50,205 This place sucks. 503 00:22:59,642 --> 00:23:01,025 You okay? 504 00:23:02,819 --> 00:23:04,168 I am now. 505 00:23:04,211 --> 00:23:05,517 - Okay. - Thank you. 506 00:23:05,561 --> 00:23:07,150 Yeah. 507 00:23:10,566 --> 00:23:13,482 I was studying mathematics. I loved it. 508 00:23:14,025 --> 00:23:16,528 But I was offered a job to model, 509 00:23:16,572 --> 00:23:18,008 and then another. 510 00:23:18,051 --> 00:23:19,608 Gave me a bunch of money. 511 00:23:20,445 --> 00:23:22,108 And then I met Lukas. 512 00:23:22,969 --> 00:23:25,581 Clubs, drinking, ecstasy. 513 00:23:26,356 --> 00:23:27,858 It was fun at first. 514 00:23:30,760 --> 00:23:32,224 Is he the one who hit you? 515 00:23:32,936 --> 00:23:34,404 He doesn't just hit me. 516 00:23:34,894 --> 00:23:37,375 He controls everything I do. 517 00:23:37,418 --> 00:23:40,204 Tells me what to wear, when to sleep, 518 00:23:40,247 --> 00:23:42,162 what to eat, how much to eat. 519 00:23:42,461 --> 00:23:45,557 When I told him I wanted to go back to modeling, 520 00:23:45,951 --> 00:23:47,859 there was a swimwear shoot in the Caribbean. 521 00:23:47,883 --> 00:23:48,932 Yeah. 522 00:23:49,959 --> 00:23:52,738 That night he heated up a knife 523 00:23:52,782 --> 00:23:54,400 over the stove. 524 00:23:58,527 --> 00:24:01,921 He held me down and pressed it into my side. 525 00:24:03,721 --> 00:24:05,621 He said, "You're not going to be 526 00:24:05,664 --> 00:24:07,666 a swimwear model anymore." 527 00:24:12,648 --> 00:24:14,258 You have to get away from him. 528 00:24:14,283 --> 00:24:17,504 Lukas is a criminal. He's killed people. 529 00:24:18,580 --> 00:24:21,233 And because of my mathematic studies, he... 530 00:24:21,767 --> 00:24:23,377 he had me handling his books, 531 00:24:23,421 --> 00:24:25,728 moving his money to safe accounts. 532 00:24:25,771 --> 00:24:28,948 He-he knows I know where the bodies are buried. 533 00:24:28,992 --> 00:24:31,168 He's never going to let me walk away. 534 00:24:31,211 --> 00:24:33,300 Then you have to go to the police. 535 00:24:33,900 --> 00:24:35,942 Believe me, I thought about it. 536 00:24:36,826 --> 00:24:39,733 Lukas said if I ever betrayed him... 537 00:24:40,394 --> 00:24:42,658 He knew my parents' address in Munich. 538 00:24:42,701 --> 00:24:44,877 He'd kill them or... 539 00:24:45,307 --> 00:24:47,222 or have them killed. 540 00:24:50,753 --> 00:24:52,581 I am so sorry. 541 00:25:05,898 --> 00:25:07,726 NCIS. We have a search warrant. 542 00:25:07,751 --> 00:25:08,902 Hit it. 543 00:25:09,859 --> 00:25:11,687 Go, go, go! 544 00:25:15,995 --> 00:25:18,345 - Clear. - There's nothing here. 545 00:25:22,432 --> 00:25:23,786 Meyer threatened her family. 546 00:25:23,829 --> 00:25:25,273 She's never gonna flip on this guy. 547 00:25:25,297 --> 00:25:26,353 Rountree and Callen 548 00:25:26,397 --> 00:25:27,920 searched the warehouse. It was empty. 549 00:25:27,964 --> 00:25:29,792 Great. So we got nothing. 550 00:25:29,835 --> 00:25:31,707 And the longer this takes, the more time Meyer has 551 00:25:31,750 --> 00:25:32,838 to get out of the country. 552 00:25:33,567 --> 00:25:36,842 Okay, so we got to force the issue. 553 00:25:36,886 --> 00:25:38,539 What are you thinking? 554 00:25:40,150 --> 00:25:42,108 I'm thinking I have to solve her problem. 555 00:25:42,152 --> 00:25:44,154 Wow, even through the phone I can hear 556 00:25:44,197 --> 00:25:46,765 your velociraptor mind just scheming away. 557 00:25:47,483 --> 00:25:49,289 - Hey, babe, I got to go. - Okay, 558 00:25:49,333 --> 00:25:50,856 be safe. 559 00:25:54,207 --> 00:25:55,948 - Hey, it's me. - Close the door. 560 00:25:58,211 --> 00:25:59,386 Only two more left. 561 00:25:59,430 --> 00:26:00,605 I can't go through withdrawals right now. 562 00:26:00,649 --> 00:26:01,693 I just don't have it in me. 563 00:26:01,737 --> 00:26:03,173 I have an idea. I can help you. 564 00:26:03,216 --> 00:26:04,609 No, I just have to get out of here. 565 00:26:04,653 --> 00:26:06,698 I have a friend with a similar situation to yours. 566 00:26:06,742 --> 00:26:09,353 Her boyfriend was abusive, he was violent, he was awful. 567 00:26:09,775 --> 00:26:11,485 What did your friend do? 568 00:26:12,275 --> 00:26:13,836 Lukas is a criminal, right? 569 00:26:13,879 --> 00:26:15,185 Yeah. 570 00:26:15,228 --> 00:26:17,361 So maybe a lot of people want to see him dead. 571 00:26:19,406 --> 00:26:23,025 Let's say they find him in his home shot one morning. 572 00:26:23,584 --> 00:26:25,717 Pretty hard to figure out who did it, right? 573 00:26:27,067 --> 00:26:28,546 Who would shoot him? 574 00:26:33,246 --> 00:26:34,400 You? 575 00:26:35,553 --> 00:26:36,946 You'd kill him for me? 576 00:26:39,688 --> 00:26:42,473 I helped my friend solve her problem. 577 00:26:44,647 --> 00:26:46,475 I can do it again. 578 00:26:49,132 --> 00:26:51,400 It's a lot easier than you think. 579 00:27:06,475 --> 00:27:07,983 Agent Hanna. 580 00:27:08,484 --> 00:27:10,050 May I have a word with you? 581 00:27:16,198 --> 00:27:17,769 You want to explain to me 582 00:27:17,813 --> 00:27:20,424 why you ordered a tap on Collins' phone 583 00:27:20,467 --> 00:27:21,599 without my knowledge? 584 00:27:24,850 --> 00:27:27,636 - I had him followed... - Also without my knowledge. 585 00:27:27,953 --> 00:27:31,609 And he had another meeting with the leader 586 00:27:31,652 --> 00:27:33,254 of the Sons of Our Fathers. 587 00:27:33,278 --> 00:27:35,759 I think he might still be trying to acquire those weapons. 588 00:27:35,802 --> 00:27:37,630 That is why you ordered the tap. 589 00:27:37,674 --> 00:27:41,068 And so I ask again: Why was it without my knowledge? 590 00:27:41,112 --> 00:27:44,202 Because I know about your personal relationship with Collins. 591 00:27:44,245 --> 00:27:46,857 And I think you may be too close to the guy to investigate. 592 00:27:46,900 --> 00:27:48,728 I cancelled the warrant for the tap. 593 00:27:49,483 --> 00:27:51,339 Why? 594 00:27:51,383 --> 00:27:53,951 As I said before, 595 00:27:53,994 --> 00:27:56,301 Collins is well-connected. 596 00:27:56,344 --> 00:27:58,825 Someone in the courts might warn him. 597 00:27:58,869 --> 00:28:01,045 If he shuts down the deal, 598 00:28:01,088 --> 00:28:03,134 then we don't recover the weapons. 599 00:28:03,177 --> 00:28:05,963 Nor do we get Meyer and his associates. 600 00:28:06,775 --> 00:28:08,400 Right. 601 00:28:08,443 --> 00:28:10,054 It all makes perfect sense. 602 00:28:10,692 --> 00:28:13,535 Anything else you're not telling me? 603 00:28:15,102 --> 00:28:17,975 Callen and Rountree discovered that the German corporation 604 00:28:18,018 --> 00:28:20,194 that owns the building downtown 605 00:28:20,238 --> 00:28:24,024 is a subsidiary of Meyer's other corporation. 606 00:28:24,068 --> 00:28:25,608 But he does own it. 607 00:28:26,374 --> 00:28:27,567 Okay. 608 00:28:28,437 --> 00:28:31,309 Sit on that building. Watch it. 609 00:28:31,553 --> 00:28:33,599 The weapons will be going there. 610 00:28:33,643 --> 00:28:34,900 Understood. 611 00:28:36,608 --> 00:28:39,300 That is all. 612 00:28:50,094 --> 00:28:52,966 Were you really serious about what you said earlier? 613 00:28:53,010 --> 00:28:54,664 Wouldn't say it if I didn't mean it. 614 00:28:57,184 --> 00:28:59,839 But understand that I have no interest in getting caught. 615 00:29:01,453 --> 00:29:03,108 How much would it cost me? 616 00:29:04,168 --> 00:29:05,604 I wouldn't do it for the money. 617 00:29:06,192 --> 00:29:08,373 I told you I had access to my boyfriend's accounts, 618 00:29:08,416 --> 00:29:09,722 then you offer to do this. 619 00:29:09,766 --> 00:29:11,855 Megan, we're both junkies in rehab. 620 00:29:11,898 --> 00:29:13,944 Look, believe what you want, but it's not about the money 621 00:29:13,987 --> 00:29:15,772 for me, okay? Like I said, I had a friend 622 00:29:15,815 --> 00:29:17,512 who went through this for a long time. 623 00:29:17,556 --> 00:29:18,557 A friend? 624 00:29:24,552 --> 00:29:26,275 Dated a guy for two years. 625 00:29:28,045 --> 00:29:29,960 Things got bad. Really bad. 626 00:29:30,567 --> 00:29:32,702 I refused to have sex with him. 627 00:29:34,013 --> 00:29:35,275 He got a gun. 628 00:29:35,864 --> 00:29:37,794 He put it to my head. 629 00:29:39,273 --> 00:29:40,927 He raped me. 630 00:29:42,970 --> 00:29:44,508 And told me he owned me. 631 00:29:48,021 --> 00:29:51,372 I am never letting that happen again. 632 00:29:55,202 --> 00:29:56,464 So, how do we do this? 633 00:30:03,080 --> 00:30:04,255 You got everything you need in your purse? 634 00:30:04,298 --> 00:30:05,299 Your wallet and everything? 635 00:30:05,343 --> 00:30:07,519 - Everything in here. - Yeah? 636 00:30:07,562 --> 00:30:08,825 Then let's get out of here. 637 00:30:08,868 --> 00:30:11,218 Now? Are you joking? 638 00:30:11,262 --> 00:30:12,414 - Yeah, let's get out of this - Are you joking? 639 00:30:12,438 --> 00:30:13,893 Craphole, let's go. 640 00:30:17,964 --> 00:30:19,357 What is it? 641 00:30:19,400 --> 00:30:21,054 I need you to stake out Meyer's warehouse. 642 00:30:21,098 --> 00:30:22,442 Okay. 643 00:30:23,317 --> 00:30:25,885 Kilbride killed the tap on Collins' phone. 644 00:30:25,929 --> 00:30:27,234 - Really? - Yeah. 645 00:30:27,278 --> 00:30:29,733 He won't let us tap Collins' phone, 646 00:30:30,193 --> 00:30:31,368 but we can tap the other half 647 00:30:31,393 --> 00:30:32,917 of the conversation, Devon Walker. 648 00:30:33,066 --> 00:30:34,807 Oh, leader of the militia group. 649 00:30:34,851 --> 00:30:37,288 Yeah. And if Walker and Collins happen to have a conversation... 650 00:30:37,331 --> 00:30:38,768 Yeah, we get what we need. 651 00:30:38,811 --> 00:30:40,817 But don't go through Ops, all right? 652 00:30:40,897 --> 00:30:42,703 Submit for the warrant direct to the judge, 653 00:30:42,728 --> 00:30:44,121 then go to the warehouse. 654 00:30:44,164 --> 00:30:45,209 All right, got it. 655 00:30:45,252 --> 00:30:46,776 Keep me posted. 656 00:30:51,794 --> 00:30:55,754 Mm! Brain freeze. Oh! 657 00:30:55,905 --> 00:30:59,386 - Sugar is so good. - Mmm. Yeah, it is. 658 00:30:59,411 --> 00:31:02,196 Gonna need something else really soon. 659 00:31:04,358 --> 00:31:07,274 - What are you doing? - Texting my connection. 660 00:31:10,887 --> 00:31:12,323 Do you think if Lukas was out of the picture 661 00:31:12,366 --> 00:31:13,715 you'd be able to get clean? 662 00:31:17,197 --> 00:31:18,229 It's crazy. 663 00:31:19,075 --> 00:31:20,903 Until you started talking about killing him, 664 00:31:21,733 --> 00:31:24,117 I couldn't even see two minutes past getting high. 665 00:31:26,076 --> 00:31:27,077 But yeah. 666 00:31:27,911 --> 00:31:29,862 If he were gone I think I could. 667 00:31:31,385 --> 00:31:33,126 I hope you do. 668 00:31:36,347 --> 00:31:37,739 You're really doing this? 669 00:31:40,960 --> 00:31:42,527 Yes. 670 00:31:43,745 --> 00:31:45,965 But I got to do it safely. I got to check him out. 671 00:31:46,009 --> 00:31:48,167 See how he moves, who he's with. 672 00:31:49,142 --> 00:31:50,230 You're going to need a gun. 673 00:31:50,858 --> 00:31:52,102 I can get that. 674 00:31:52,145 --> 00:31:54,321 Hmm. I've been with Lukas long enough to know 675 00:31:54,365 --> 00:31:58,369 not just any gun. You need it untraceable. 676 00:31:58,412 --> 00:31:59,674 That's money. 677 00:31:59,718 --> 00:32:02,286 No big deal. I got a guy who can get me one. 678 00:32:03,765 --> 00:32:07,508 So, um, do you have Lukas' address? 679 00:32:11,132 --> 00:32:13,526 Oh, my connection just came through. 680 00:32:13,551 --> 00:32:15,553 I'm gonna need some cash fast. 681 00:32:15,734 --> 00:32:18,041 Uh, yeah, I'll get you all Lukas' info. 682 00:32:18,084 --> 00:32:19,259 How to get into the house, everything. 683 00:32:19,942 --> 00:32:21,914 Let's go get some money. 684 00:32:21,958 --> 00:32:23,698 Let's go get some money. 685 00:32:29,879 --> 00:32:31,402 - Hey. - Hey. 686 00:32:32,352 --> 00:32:34,231 She give you Meyer's info yet? 687 00:32:35,797 --> 00:32:36,929 Here she comes. 688 00:32:36,973 --> 00:32:39,540 Hey, uh, Mia, this is Max. Max, this is Mia. 689 00:32:39,584 --> 00:32:40,759 - Hey. - Hey. 690 00:32:40,802 --> 00:32:42,195 We've got maybe a day before he realizes 691 00:32:42,239 --> 00:32:43,327 money's leaving his account. 692 00:32:43,370 --> 00:32:44,632 - Okay. - You get what you need? 693 00:32:44,676 --> 00:32:45,942 Yeah. 694 00:32:50,769 --> 00:32:52,858 - How much? - 3,000. 695 00:32:52,915 --> 00:32:54,612 Don't worry, I know Megan's good for it. 696 00:32:54,637 --> 00:32:58,119 No. No debts to men. She owes you nothing. 697 00:32:58,650 --> 00:33:00,400 It's completely clean, right? 698 00:33:00,425 --> 00:33:02,471 Yeah, wiped down with bleach, no serial numbers, 699 00:33:02,510 --> 00:33:04,948 and the barrel's be re-honed so it won't match any ballistics. 700 00:33:06,233 --> 00:33:07,612 That's a lot of cash, Mia. 701 00:33:08,150 --> 00:33:10,397 I need a lot of oxy. 702 00:33:10,441 --> 00:33:11,703 This one's for you. 703 00:33:13,879 --> 00:33:15,446 N-No, thank you, um, I can't. 704 00:33:15,489 --> 00:33:17,927 Hey, how much is my life worth? 705 00:33:23,993 --> 00:33:25,559 There's my connection. 706 00:33:25,690 --> 00:33:27,910 Okay, remember this address. Don't enter it in your phone. 707 00:33:27,935 --> 00:33:29,850 4401 Windsor Drive. 708 00:33:29,875 --> 00:33:30,940 It's in Long Beach. 709 00:33:30,967 --> 00:33:33,450 The garage door on the side is always open, but there's an alarm. 710 00:33:33,475 --> 00:33:35,483 The code is 0406. 711 00:33:35,635 --> 00:33:38,525 Lukas passes out stone-cold drunk about 1:00 most nights. 712 00:33:41,198 --> 00:33:42,808 So I guess this is goodbye. 713 00:33:44,127 --> 00:33:46,129 You're-you're leaving? 714 00:33:47,072 --> 00:33:49,828 I have to get as far away from you as I can, right? 715 00:33:51,482 --> 00:33:54,311 - Yeah. - Be safe, Megan. 716 00:33:55,659 --> 00:33:57,879 I know you'll stay clean if you really try. 717 00:33:58,097 --> 00:34:01,448 I can tell, there's a very strong person in there. 718 00:34:06,888 --> 00:34:08,162 I don't want to cry. 719 00:34:15,891 --> 00:34:17,196 Be safe. 720 00:34:19,031 --> 00:34:20,902 Fatima, did you get that address? 721 00:34:20,946 --> 00:34:22,165 Got it. 722 00:34:22,208 --> 00:34:23,470 Tell the REACT team to meet us there, 723 00:34:23,514 --> 00:34:24,950 make sure they know that Lukas Meyer 724 00:34:24,994 --> 00:34:26,821 is heavily armed and extremely dangerous. 725 00:34:29,128 --> 00:34:30,869 You get this tap? 726 00:34:30,912 --> 00:34:32,305 Walker called Collins twice. 727 00:34:32,349 --> 00:34:35,004 Sounds like they're talking in code. Play it. 728 00:34:35,917 --> 00:34:37,310 How are the grandkids? 729 00:34:37,354 --> 00:34:40,748 All good. The family decided not to move. 730 00:34:40,792 --> 00:34:42,489 They're gonna stay in the same house. 731 00:34:42,533 --> 00:34:44,187 So everything stays just as it is. 732 00:34:44,230 --> 00:34:45,449 Exactly. 733 00:34:45,492 --> 00:34:46,885 It does seem like they're saying all's good, 734 00:34:46,928 --> 00:34:48,147 stick to the location, 735 00:34:48,191 --> 00:34:49,931 - stick to the plan. - Doesn't make any sense 736 00:34:49,975 --> 00:34:51,933 if Collins still needs to acquire the guns. 737 00:34:51,977 --> 00:34:53,152 Kensi and Deeks have an address on Meyer. 738 00:34:53,196 --> 00:34:55,285 - They're six minutes out. - Look, we have been 739 00:34:55,328 --> 00:34:56,547 wrong about this for two days now, okay? 740 00:34:56,590 --> 00:34:58,201 We are-we're missing something. 741 00:34:58,244 --> 00:35:00,681 We keep waiting for Collins to buy the guns from Lukas Meyer. 742 00:35:00,725 --> 00:35:02,161 But he's not talking to Meyer. 743 00:35:02,205 --> 00:35:03,510 He's talking to Walker. 744 00:35:04,567 --> 00:35:07,036 What if Meyer and Collins already made the deal, 745 00:35:07,079 --> 00:35:08,298 it already went down? 746 00:35:08,341 --> 00:35:10,082 Even before the ATF agents were killed. 747 00:35:10,126 --> 00:35:12,954 Would mean that Collins has had the guns this entire time. 748 00:35:12,998 --> 00:35:14,739 Would explain the empty warehouse. 749 00:35:14,782 --> 00:35:16,262 They already made the sale. 750 00:35:16,306 --> 00:35:17,829 Collins would be really eager 751 00:35:17,872 --> 00:35:19,309 to get those illegal weapons out of his hands. 752 00:35:19,352 --> 00:35:21,093 Do you have a GPS on Walker's phone? 753 00:35:21,137 --> 00:35:23,095 A storage facility in Sylmar. 754 00:35:23,139 --> 00:35:25,633 Collins could be transferring the guns to the militia as we speak. 755 00:35:25,657 --> 00:35:27,113 Have a REACT team meet us there. 756 00:35:27,137 --> 00:35:28,057 I'm on it. 757 00:35:44,377 --> 00:35:45,639 In position. 758 00:35:45,683 --> 00:35:48,033 Three, two, one. 759 00:35:48,077 --> 00:35:49,730 Execute! Execute! 760 00:35:49,774 --> 00:35:51,123 Hands where we can see them! 761 00:35:51,167 --> 00:35:53,038 Oh, my God. 762 00:35:53,082 --> 00:35:55,475 - Clear! - Clear! 763 00:35:55,519 --> 00:35:56,955 What the hell? 764 00:35:56,998 --> 00:35:58,163 All clear. 765 00:35:58,858 --> 00:36:00,089 There's nothing. 766 00:36:02,178 --> 00:36:04,093 She had no reason to lie to me. 767 00:36:08,053 --> 00:36:10,567 - ATF was already here. - We heard. 768 00:36:15,756 --> 00:36:17,410 I give up! 769 00:36:18,846 --> 00:36:21,066 I'm coming out. Don't shoot! 770 00:36:21,222 --> 00:36:23,150 Let's go! Move it! 771 00:36:25,201 --> 00:36:26,767 Let's get this truck open. 772 00:36:26,811 --> 00:36:28,291 Go, go, go, go. Move. 773 00:36:28,334 --> 00:36:29,857 - Is that all of them? - One fled to another building 774 00:36:29,901 --> 00:36:31,163 on the north side. 775 00:36:31,207 --> 00:36:32,991 We got a team tracking him now. 776 00:36:35,983 --> 00:36:37,561 Let's go! 777 00:36:37,604 --> 00:36:39,998 You think this is everything? 778 00:36:40,041 --> 00:36:41,086 It sure looks like it. 779 00:36:43,532 --> 00:36:45,621 We got the last one. Bringing him to you. 780 00:36:46,091 --> 00:36:47,179 All good? 781 00:36:59,670 --> 00:37:02,020 Little late, gentlemen. 782 00:37:02,650 --> 00:37:04,817 General Collins. 783 00:37:15,381 --> 00:37:17,078 Let's stow this stuff and go home. 784 00:37:17,122 --> 00:37:18,525 Amen to that. 785 00:37:19,255 --> 00:37:21,071 Guys, you're not gonna believe this. 786 00:37:21,095 --> 00:37:22,214 What's going on? 787 00:37:22,258 --> 00:37:24,347 We just got a report from LAPD. 788 00:37:24,390 --> 00:37:26,349 Lukas Meyer was found dead in an apartment 789 00:37:26,392 --> 00:37:28,220 in Hollywood 30 minutes ago. 790 00:37:28,650 --> 00:37:30,483 Dead? What was the cause of death? 791 00:37:30,527 --> 00:37:32,224 No trauma. 792 00:37:32,268 --> 00:37:34,095 Uh, LAPD ordered a toxicology screen, 793 00:37:34,139 --> 00:37:37,229 but the detectives on site say that there was evidence 794 00:37:37,273 --> 00:37:39,318 of an oxycodone overdose. 795 00:37:39,362 --> 00:37:40,711 They think he drank a bunch. 796 00:37:40,754 --> 00:37:42,234 Oh, my God. 797 00:37:42,278 --> 00:37:43,888 I pulled some security footage from the apartment. 798 00:37:43,931 --> 00:37:45,237 This is all I could get. 799 00:37:47,283 --> 00:37:48,849 Is that Mia? 800 00:37:49,894 --> 00:37:51,330 Could be. 801 00:37:52,375 --> 00:37:53,506 Uh... 802 00:37:53,550 --> 00:37:55,595 all right, let ATF know. 803 00:37:56,749 --> 00:37:58,142 This guy killed seven of their agents. 804 00:37:58,167 --> 00:38:00,169 Maybe this will give them some sort of closure. 805 00:38:00,194 --> 00:38:01,326 Will do. 806 00:38:01,514 --> 00:38:03,473 Oh, and when Mia went into the bank, 807 00:38:03,516 --> 00:38:06,476 she transferred over $200,000 808 00:38:06,519 --> 00:38:08,695 to an undetermined offshore account. 809 00:38:08,739 --> 00:38:10,523 We're still trying to find it. 810 00:38:10,567 --> 00:38:13,831 Yeah, you're not going to. She's too smart. 811 00:38:13,874 --> 00:38:16,529 I'll keep trying. Good night, guys. 812 00:38:17,019 --> 00:38:19,282 Did she play you? 813 00:38:20,359 --> 00:38:22,274 She didn't have to. 814 00:38:22,318 --> 00:38:23,623 Didn't need me for any of this. 815 00:38:23,873 --> 00:38:26,049 Yeah, but you gave her the idea. 816 00:38:27,190 --> 00:38:29,018 Maybe the courage to do it. 817 00:38:36,810 --> 00:38:39,813 There are a lot of things 818 00:38:39,857 --> 00:38:42,773 that Hetty and I don't agree on. 819 00:38:43,904 --> 00:38:45,067 But... 820 00:38:45,776 --> 00:38:48,866 the joy of a 16-year-old single malt 821 00:38:48,909 --> 00:38:52,130 has always been our common ground. 822 00:38:53,479 --> 00:38:56,317 Probably also kept us from killing each other. 823 00:38:56,855 --> 00:38:58,727 Have you heard from her? 824 00:38:59,268 --> 00:39:00,965 Haven't. 825 00:39:01,008 --> 00:39:04,055 And I don't imagine I will for a while. 826 00:39:04,430 --> 00:39:06,345 Do you know if she's safe? 827 00:39:07,058 --> 00:39:08,973 What do you think, Agent Callen? 828 00:39:09,567 --> 00:39:10,757 Probably not. 829 00:39:10,801 --> 00:39:12,803 Probably not. 830 00:39:14,413 --> 00:39:17,547 So, Agent Hanna. 831 00:39:20,027 --> 00:39:22,639 Why didn't you tell us you knew Collins still had the weapons? 832 00:39:22,682 --> 00:39:25,903 'Cause I got damn tired of fighting with my partner. 833 00:39:26,775 --> 00:39:28,209 That's right, I said partner, 834 00:39:28,253 --> 00:39:29,863 and that's what you were on this case. 835 00:39:30,608 --> 00:39:33,040 Why didn't you call me when you figured out 836 00:39:33,084 --> 00:39:34,955 where the weapons were? 837 00:39:35,317 --> 00:39:36,653 You know why. 838 00:39:36,696 --> 00:39:39,177 - Trust. - Trust. 839 00:39:39,858 --> 00:39:43,616 Something that is not assumed by men like you and me. 840 00:39:43,660 --> 00:39:45,401 It has to be earned. 841 00:39:45,444 --> 00:39:46,608 Well... 842 00:39:47,525 --> 00:39:50,536 I hope I earned a little from you today. 843 00:39:51,581 --> 00:39:52,930 Little bit. 844 00:39:55,106 --> 00:39:57,717 Well, we're all gonna have to earn more, 845 00:39:57,761 --> 00:39:59,458 and fast. 846 00:39:59,502 --> 00:40:01,547 Especially now that I am officially 847 00:40:01,591 --> 00:40:04,507 running the Office of Special Projects. 848 00:40:07,423 --> 00:40:08,728 Way to bury the lede. 849 00:40:10,208 --> 00:40:12,950 You both could have had this chair, you know that. 850 00:40:12,993 --> 00:40:15,474 - Well, we didn't want it. - Good. 851 00:40:16,108 --> 00:40:19,348 Be a tragedy to lose men like you in the field. 852 00:40:21,175 --> 00:40:23,569 So, gentlemen, raise your glasses 853 00:40:23,613 --> 00:40:26,313 as I ask you to help me 854 00:40:26,372 --> 00:40:28,835 to make this team the very best it can be. 855 00:40:29,233 --> 00:40:30,608 Of course. 856 00:40:31,316 --> 00:40:33,623 Absolutely, Admiral. 857 00:40:33,666 --> 00:40:36,843 - Hoo-yah. - Hoo-yah. 858 00:40:48,464 --> 00:40:50,596 Is that my mom? 859 00:40:54,992 --> 00:40:57,386 No. It's Mia. 860 00:40:57,429 --> 00:40:59,605 It's forwarded from Megan's phone. 861 00:40:59,817 --> 00:41:01,302 Hey, Megan, 862 00:41:01,346 --> 00:41:03,783 I'm sorry about the address. 863 00:41:04,358 --> 00:41:06,917 I just couldn't have you screwing up your life. 864 00:41:06,960 --> 00:41:09,093 You were too good to me to let that happen. 865 00:41:09,136 --> 00:41:10,268 That's all. 866 00:41:11,661 --> 00:41:13,880 Oh, and don't text back. 867 00:41:13,924 --> 00:41:15,926 I got to go on the DL for a while, 868 00:41:15,969 --> 00:41:17,754 so by the time you get this, this phone is gonna be 869 00:41:17,797 --> 00:41:19,233 at the bottom of the ocean. 870 00:41:19,775 --> 00:41:21,410 Take care of yourself. 871 00:41:22,567 --> 00:41:24,743 And thanks for giving a damn about me. 872 00:41:32,072 --> 00:41:34,074 She was protecting me. 873 00:41:35,692 --> 00:41:37,121 Should we call Fatima, 874 00:41:37,164 --> 00:41:38,470 see if she can find that phone? 875 00:41:38,514 --> 00:41:40,559 Maybe she hasn't tossed it yet. 876 00:41:43,693 --> 00:41:44,955 No. 877 00:41:46,826 --> 00:41:48,400 We can do it in the morning. 878 00:41:51,570 --> 00:41:54,399 Just to clarify... 879 00:41:54,443 --> 00:41:56,314 By the time morning runs around, 880 00:41:56,357 --> 00:41:58,185 she's gonna be long gone. 881 00:42:02,538 --> 00:42:04,670 And that's a good thing. 882 00:42:09,109 --> 00:42:11,024 That's a good thing. 883 00:42:16,639 --> 00:42:18,336 Okay. 884 00:42:22,289 --> 00:42:25,031 Sweet dreams, my beautiful little velociraptor. 63179

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.