All language subtitles for Matched.2021.WEBRip.x264-XviD.AC3-XVID-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:30,840 --> 00:01:31,841 Damn it! 2 00:01:46,147 --> 00:01:47,648 Well, it's another day, 3 00:01:47,649 --> 00:01:50,400 and another opportunity to find true love. 4 00:01:50,401 --> 00:01:52,361 I told myself that this is the year 5 00:01:52,362 --> 00:01:54,696 that I'm gonna find the man of my dreams. 6 00:01:54,697 --> 00:01:55,906 I know it's already August, 7 00:01:55,907 --> 00:01:57,491 but I'm not giving up. 8 00:01:57,492 --> 00:01:59,660 I'm on this new dating app called Hitched Date. 9 00:01:59,661 --> 00:02:00,994 It's for young professionals 10 00:02:00,995 --> 00:02:02,663 who are looking for the real thing. 11 00:02:02,664 --> 00:02:04,665 I know you must think this is pathetic. 12 00:02:04,666 --> 00:02:05,749 Let's face it, 13 00:02:05,750 --> 00:02:07,334 this is how it's done. 14 00:02:07,335 --> 00:02:09,086 Oh, I heard you were looking for Florida, baby. 15 00:02:09,087 --> 00:02:10,087 You found it. 16 00:02:12,048 --> 00:02:14,341 Your butt could be like around ball, 17 00:02:14,342 --> 00:02:15,509 like a planet. 18 00:02:15,510 --> 00:02:17,010 You see me finger a a g-string, 19 00:02:17,011 --> 00:02:18,262 and after the show they might let me finger their g-string. 20 00:02:18,263 --> 00:02:21,683 And I am like a satellite, I orbit. 21 00:02:23,059 --> 00:02:26,728 I have been looking for the perfect woman to marry. 22 00:02:26,729 --> 00:02:28,397 More of a chew and screw type of guy 23 00:02:28,398 --> 00:02:29,690 if I say so myself. 24 00:02:29,691 --> 00:02:33,235 And I have a house with an empty room. 25 00:02:33,236 --> 00:02:35,612 I don't think I can conflab with a woman 26 00:02:35,613 --> 00:02:37,698 that don't know who Billy D is. 27 00:02:37,699 --> 00:02:39,868 I know, don't get intimidated. 28 00:02:44,080 --> 00:02:45,080 Sorry. 29 00:03:38,092 --> 00:03:39,593 This is where I work. 30 00:03:39,594 --> 00:03:42,137 I'm a Project Manager for a major design-build firm, 31 00:03:42,138 --> 00:03:43,805 which is a bit strange 'cause I went to school 32 00:03:43,806 --> 00:03:45,098 for computer science. 33 00:03:45,099 --> 00:03:46,516 However, I am really organized, 34 00:03:46,517 --> 00:03:47,935 so they brought me on board. 35 00:03:47,936 --> 00:03:49,144 Oh, Kelly darling, 36 00:03:49,145 --> 00:03:50,938 this scarf is so tired. 37 00:03:50,939 --> 00:03:53,273 It's about ready to take a nap. 38 00:03:53,274 --> 00:03:55,108 - You don't like my scarf? - No, dear, 39 00:03:55,109 --> 00:03:57,527 no one wears a scarf in August. 40 00:03:57,528 --> 00:03:58,946 Don't pay attention to him. 41 00:03:58,947 --> 00:04:00,322 I know it's a Saturday, 42 00:04:00,323 --> 00:04:02,824 but we have a huge presentation on Monday, 43 00:04:02,825 --> 00:04:05,869 and even though we're all required to be here today, 44 00:04:05,870 --> 00:04:07,287 my boss is really awesome, 45 00:04:07,288 --> 00:04:08,830 and she loves me. 46 00:04:08,831 --> 00:04:09,831 Kelly? 47 00:04:12,502 --> 00:04:13,795 Where is Kelly? 48 00:04:15,004 --> 00:04:17,297 Ah, Kelly, do you have the numbers? 49 00:04:17,298 --> 00:04:18,715 Okay, good girl. 50 00:04:18,716 --> 00:04:22,135 Ooh, bosslady, you are rocking that scarf, darling. 51 00:04:22,136 --> 00:04:23,470 Here's your coffee, sweetheart. 52 00:04:23,471 --> 00:04:24,389 Thank you, Jonathan. 53 00:04:24,390 --> 00:04:25,890 Will there be anything else? 54 00:04:27,016 --> 00:04:29,685 Maybe you can get your nose out of my ass. 55 00:04:29,686 --> 00:04:31,688 Ooh, apparently, it's not big enough. 56 00:04:33,731 --> 00:04:35,148 These look good. 57 00:04:35,149 --> 00:04:37,193 These look really, really good. 58 00:04:41,864 --> 00:04:43,657 No, I have them in front of me. 59 00:04:43,658 --> 00:04:46,201 - Good morning. - Good morning. 60 00:04:46,202 --> 00:04:47,161 That's Jessica. 61 00:04:47,162 --> 00:04:48,537 She's my best friend. 62 00:04:48,538 --> 00:04:50,248 I love working with her. 63 00:04:51,541 --> 00:04:53,834 Back to finding true love. 64 00:04:53,835 --> 00:04:56,670 He's tall, dark, and handsome. 65 00:04:56,671 --> 00:04:58,505 He plays football. 66 00:04:58,506 --> 00:05:00,173 Has such a great body. 67 00:05:00,174 --> 00:05:03,552 He's everything that I can dream up in a guy, 68 00:05:03,553 --> 00:05:04,721 and he loves me. 69 00:05:09,684 --> 00:05:12,020 Ew, get her out of there. 70 00:05:12,854 --> 00:05:14,564 Ah, that's better. 71 00:05:23,072 --> 00:05:25,198 Don't misunderstand me or anything. 72 00:05:25,199 --> 00:05:26,700 He's not my boyfriend. 73 00:05:26,701 --> 00:05:28,702 You might even be wondering what's his real. 74 00:05:28,703 --> 00:05:30,705 Well, he is. 75 00:05:40,590 --> 00:05:42,758 I see him in the park sometimes. 76 00:05:42,759 --> 00:05:44,092 I really wish he would notice me, 77 00:05:44,093 --> 00:05:46,387 but the timing has just been all wrong. 78 00:05:50,099 --> 00:05:53,143 Well, bad timing can be an understatement, 79 00:05:53,144 --> 00:05:55,395 but I'm sure once he notices me, 80 00:05:55,396 --> 00:05:56,647 sparks will fly. 81 00:06:13,122 --> 00:06:14,581 - Hold on one second. - What? 82 00:06:14,582 --> 00:06:15,917 I hate cardio. 83 00:06:17,126 --> 00:06:19,836 Oh yeah, my bad. 84 00:06:19,837 --> 00:06:22,130 I was just up late last night. 85 00:06:22,131 --> 00:06:24,341 Have you thought of an approach at all 86 00:06:24,342 --> 00:06:25,801 for this presentation? 87 00:06:25,802 --> 00:06:27,302 Yeah. 88 00:06:27,303 --> 00:06:29,846 Yeah, I think I'm going to use cross matrix filter. 89 00:06:29,847 --> 00:06:31,598 You know it's gonna analyze, 90 00:06:31,599 --> 00:06:33,768 spending an internet based search patterns. 91 00:06:34,936 --> 00:06:37,312 So essentially you're just taking a snapshot 92 00:06:37,313 --> 00:06:40,649 of these companies spending reports and earnings. 93 00:06:40,650 --> 00:06:42,150 - Exactly. - Great. 94 00:06:42,151 --> 00:06:46,321 Yeah, we're gonna see which companies are cutting spending 95 00:06:46,322 --> 00:06:49,200 and one that's laying off workers. 96 00:06:50,284 --> 00:06:51,202 Take that data, 97 00:06:51,203 --> 00:06:53,161 put it through my algorithm, 98 00:06:53,162 --> 00:06:56,373 cross reference it with all their physical locations, 99 00:06:56,374 --> 00:06:57,791 find out the weakest locations, 100 00:06:57,792 --> 00:07:00,168 and boom, we got our targets. 101 00:07:00,169 --> 00:07:03,630 So essentially you're just gonna hack 102 00:07:03,631 --> 00:07:05,967 into a multi-million dollar companies database. 103 00:07:07,176 --> 00:07:09,177 You do realize you're gonna have to be the one 104 00:07:09,178 --> 00:07:11,221 to sell this to Jack and Michael, right? 105 00:07:11,222 --> 00:07:12,681 You know how anal he can be. 106 00:07:12,682 --> 00:07:13,974 We're not hacking it to anything. 107 00:07:13,975 --> 00:07:15,059 It's our data. 108 00:07:19,021 --> 00:07:21,023 Hopefully, it doesn't bite us both in the ass. 109 00:07:22,692 --> 00:07:23,692 Give me a sec. 110 00:07:25,820 --> 00:07:27,363 Holy shit, are you on Hitched? 111 00:07:28,531 --> 00:07:29,823 I didn't even know you had one of those. 112 00:07:29,824 --> 00:07:31,032 Yeah, I dabble in it. 113 00:07:31,033 --> 00:07:34,870 Hey, I mean does it, you know, work for you? 114 00:07:34,871 --> 00:07:37,706 I mean, I personally have just never had any luck. 115 00:07:37,707 --> 00:07:38,874 Mm. 116 00:07:38,875 --> 00:07:40,375 Mm. 117 00:07:40,376 --> 00:07:41,877 Mm-mh. 118 00:07:41,878 --> 00:07:43,545 No, let me just, you know, 'cause I like, let me- 119 00:07:43,546 --> 00:07:44,546 - Kyle? 120 00:07:45,506 --> 00:07:46,424 Kyle, what the fuck? 121 00:07:46,424 --> 00:07:47,424 What? 122 00:07:48,843 --> 00:07:50,511 You just made me like this girl. 123 00:07:52,930 --> 00:07:54,682 Shut the front door. 124 00:07:56,893 --> 00:07:59,186 - She's not that bad. - Not that bad? 125 00:07:59,187 --> 00:08:00,854 Hey girl, come on, let's go. 126 00:08:00,855 --> 00:08:01,855 The meeting's about to start. 127 00:08:01,856 --> 00:08:03,523 - Look! - What? 128 00:08:03,524 --> 00:08:06,026 Damn, he's fine. 129 00:08:06,027 --> 00:08:06,944 Not bad? 130 00:08:06,945 --> 00:08:08,904 This girl is a fucking scab. 131 00:08:08,905 --> 00:08:10,071 Wait, he liked you. 132 00:08:10,072 --> 00:08:11,698 Hey. 133 00:08:11,699 --> 00:08:12,908 You should just bang and deny, 134 00:08:12,909 --> 00:08:13,868 bang and deny, you know. 135 00:08:13,869 --> 00:08:15,410 Damn, he's fine. 136 00:08:15,411 --> 00:08:16,370 - Get your whistle on it. - What? 137 00:08:16,370 --> 00:08:17,246 Wait, what are you gonna say? 138 00:08:17,246 --> 00:08:18,080 Just hit it and quit it. 139 00:08:18,081 --> 00:08:19,372 Bang, bang, bang. 140 00:08:19,373 --> 00:08:21,082 So lame. 141 00:08:21,083 --> 00:08:22,710 Yo, what's up? I don't know. 142 00:08:23,920 --> 00:08:25,545 Oh, okay, well, since you're such a stud, 143 00:08:25,546 --> 00:08:27,130 why don't you bang her then? 144 00:08:27,131 --> 00:08:30,050 I aint like her. 145 00:08:30,051 --> 00:08:31,426 You know what, Kyle? 146 00:08:31,427 --> 00:08:32,427 Thank you so much for showing such genuine concern. 147 00:08:32,428 --> 00:08:34,888 I really appreciate it. Oh God! 148 00:08:34,889 --> 00:08:35,889 Asshole. 149 00:08:37,225 --> 00:08:38,975 Hi team. 150 00:08:38,976 --> 00:08:41,895 Okay, I am happy to announce that we have made it 151 00:08:41,896 --> 00:08:44,231 to the next step in landing the redesign 152 00:08:44,232 --> 00:08:45,732 for the Gateway Mall. 153 00:08:45,733 --> 00:08:48,109 I wish I wasn't in this stupid meeting. 154 00:08:48,110 --> 00:08:50,904 Oh, my God, he is so hot. 155 00:08:50,905 --> 00:08:52,906 I wonder what he's doing right now. 156 00:08:52,907 --> 00:08:56,243 All right, so I wanna thank Kelly for all the hard work. 157 00:08:56,244 --> 00:08:57,244 Kelly? 158 00:08:57,912 --> 00:08:58,746 Kelly! 159 00:08:58,747 --> 00:08:59,747 What? 160 00:08:59,748 --> 00:09:01,665 I am so sorry. Pathetic. 161 00:09:01,666 --> 00:09:03,583 I'm sorry, are you busy? 162 00:09:03,584 --> 00:09:05,293 No, continue. 163 00:09:05,294 --> 00:09:07,587 Okay, I feel like an idiot. 164 00:09:07,588 --> 00:09:09,130 My boss is giving me props, 165 00:09:09,131 --> 00:09:11,424 and I am totally ignoring her. 166 00:09:11,425 --> 00:09:13,134 But what the hell? 167 00:09:13,135 --> 00:09:15,096 This could be it. 168 00:09:16,764 --> 00:09:20,184 She's such a perv. 169 00:09:21,310 --> 00:09:23,479 I swear she should have been a pornstar. 170 00:09:25,439 --> 00:09:26,983 I wonder where he lives. 171 00:09:28,192 --> 00:09:29,944 I wonder how he likes it. 172 00:09:37,159 --> 00:09:42,164 Dillan. 173 00:09:42,999 --> 00:09:43,999 Yeah. 174 00:09:46,127 --> 00:09:48,628 Oh, my God. 175 00:09:48,629 --> 00:09:49,963 Yes. 176 00:09:49,964 --> 00:09:53,843 Yes. 177 00:09:55,136 --> 00:09:56,136 Kelly? 178 00:09:56,137 --> 00:09:56,971 What? 179 00:09:56,971 --> 00:09:57,971 I am so sorry. 180 00:10:03,728 --> 00:10:05,061 One more time, 181 00:10:05,062 --> 00:10:08,023 and I'm taking a hammer to that fucking phone. 182 00:10:08,024 --> 00:10:10,692 It won't happen again, I'm sorry. 183 00:10:10,693 --> 00:10:12,193 It better not. 184 00:10:12,194 --> 00:10:14,195 Okay, as I was saying, 185 00:10:14,196 --> 00:10:18,908 I am not risking true love for a stupid meeting. 186 00:10:18,909 --> 00:10:21,703 Hmm, no response yet. 187 00:10:21,704 --> 00:10:23,705 I wonder why he hasn't responded. 188 00:10:23,706 --> 00:10:25,540 He must be busy. 189 00:10:25,541 --> 00:10:27,209 Yeah, he's busy. 190 00:10:28,377 --> 00:10:32,047 ? If you're thinking of going down, down ? 191 00:10:32,048 --> 00:10:34,215 ? Even 192 00:10:34,216 --> 00:10:35,717 ? Even 193 00:10:35,718 --> 00:10:37,844 Oh my God, I thought Alexis was gonna lose her shit today. 194 00:10:37,845 --> 00:10:40,388 - He hasn't responded yet. - Who? 195 00:10:40,389 --> 00:10:42,098 Should I send them another message? 196 00:10:42,099 --> 00:10:43,099 That guy? 197 00:10:44,060 --> 00:10:46,562 Oh, that fine guy from Hitched. 198 00:10:48,022 --> 00:10:50,398 Wait, did you steal his photo and make it your wallpaper? 199 00:10:50,399 --> 00:10:51,399 Yes. 200 00:10:52,193 --> 00:10:53,568 So what? 201 00:10:53,569 --> 00:10:56,696 I like his photo and his name is Dillan. 202 00:10:56,697 --> 00:10:58,407 I'm gonna message him one more time. 203 00:11:00,701 --> 00:11:04,079 Oh my God, he was here. 204 00:11:04,080 --> 00:11:05,372 He was here! 205 00:11:05,373 --> 00:11:07,248 Calm down, what are you talking about? 206 00:11:07,249 --> 00:11:08,249 It was him. 207 00:11:08,250 --> 00:11:09,542 He was here. 208 00:11:09,543 --> 00:11:11,378 The app has this feature that allows you 209 00:11:11,379 --> 00:11:14,381 to see if other people who use the app are around. 210 00:11:14,382 --> 00:11:16,384 That's just fucking creepy. 211 00:11:18,552 --> 00:11:22,972 Oh my God, don't look, Jonathan just walked in. 212 00:11:22,973 --> 00:11:25,100 Ah, fuck, he's such a pain in the ass. 213 00:11:25,101 --> 00:11:26,310 Maybe he won't see us. 214 00:11:27,228 --> 00:11:28,978 Hello ladies. 215 00:11:28,979 --> 00:11:30,730 Hi Jonathan. 216 00:11:30,731 --> 00:11:31,940 What, no boys tonight, 217 00:11:31,941 --> 00:11:33,901 or is it just a cunninlingus type night? 218 00:11:34,735 --> 00:11:36,736 What do you want, Jonathan? 219 00:11:36,737 --> 00:11:38,447 I just stopped by to say hello. 220 00:11:41,242 --> 00:11:44,119 Oh please, dear, Hitched? 221 00:11:44,120 --> 00:11:45,412 What? 222 00:11:45,413 --> 00:11:46,413 I can't believe you're on Hitched. 223 00:11:46,414 --> 00:11:47,331 What? 224 00:11:47,332 --> 00:11:49,249 That's like catfish city. 225 00:11:49,250 --> 00:11:50,750 Hitcheddate.com, 226 00:11:50,751 --> 00:11:54,587 voted the number one dating site by the douchebag tribune. 227 00:11:54,588 --> 00:11:56,423 No fatties or fuglies here. 228 00:11:56,424 --> 00:11:58,758 Stop pretending that you're looking for love, 229 00:11:58,759 --> 00:12:01,594 and finally upgrade your social status. 230 00:12:01,595 --> 00:12:02,846 Let's face it, 231 00:12:02,847 --> 00:12:04,806 what you really want is to date someone 232 00:12:04,807 --> 00:12:06,099 who's better than you. 233 00:12:06,100 --> 00:12:08,017 I never thought I would find true love. 234 00:12:08,018 --> 00:12:11,813 The kind of love that's based purely on looks and money. 235 00:12:11,814 --> 00:12:13,523 Then I tried the Hitched app, 236 00:12:13,524 --> 00:12:16,192 and I met the most shallow man of my dreams. 237 00:12:16,193 --> 00:12:17,694 Oh, thank you baby. 238 00:12:17,695 --> 00:12:19,821 You know, I found exactly what I was looking for. 239 00:12:19,822 --> 00:12:21,656 I was just looking for for a desperate girl 240 00:12:21,657 --> 00:12:24,284 who's insecure with a hot body, 241 00:12:24,285 --> 00:12:25,785 but thinks she's ugly, 242 00:12:25,786 --> 00:12:29,164 who will let me do freaky shit on her. 243 00:12:29,165 --> 00:12:30,832 Thank you hitchedddate.com. Thank you hitcheddate.com. 244 00:12:30,833 --> 00:12:32,709 Hitchdate.com, 245 00:12:32,710 --> 00:12:34,837 we know what you're really looking for. 246 00:12:36,714 --> 00:12:38,381 Johnathan, don't be such a bitch. 247 00:12:38,382 --> 00:12:39,216 Don't be such a bitch. 248 00:12:39,217 --> 00:12:40,843 Don't be such a bitch. 249 00:12:42,052 --> 00:12:43,511 For your information, 250 00:12:43,512 --> 00:12:46,639 I am talking to a really hot guy who could be the man 251 00:12:46,640 --> 00:12:47,807 of my dreams. 252 00:12:47,808 --> 00:12:49,976 Well, not exactly talking. 253 00:12:49,977 --> 00:12:53,146 Yeah, well, your dreams and his nightmare, sweetheart. 254 00:12:53,147 --> 00:12:54,689 I'll see your work tomorrow, ladies. 255 00:12:54,690 --> 00:12:55,899 Ta at! 256 00:12:55,900 --> 00:12:57,317 Ignore him. 257 00:12:57,318 --> 00:12:58,694 What a fucking asshole. 258 00:12:59,570 --> 00:13:00,571 Asshole! 259 00:13:03,407 --> 00:13:06,993 Anyway, do you realize that we could have walked 260 00:13:06,994 --> 00:13:08,495 right past him? 261 00:13:08,496 --> 00:13:10,497 Girl, I hope you're not gonna obsess over this guy. 262 00:13:10,498 --> 00:13:11,415 You know what this means, right? 263 00:13:11,416 --> 00:13:12,665 What, what means? 264 00:13:12,666 --> 00:13:14,501 - It's a sign? - No, it's not. 265 00:13:14,502 --> 00:13:16,211 It's definitely a sign. 266 00:13:16,212 --> 00:13:17,588 I'm gonna message him again. 267 00:13:21,592 --> 00:13:25,345 Hey there, I see we've crossed paths. 268 00:13:25,346 --> 00:13:26,554 Winky face. 269 00:13:26,555 --> 00:13:29,182 - Are you freaking crazy? - What? 270 00:13:29,183 --> 00:13:31,518 Kelly, what are you doing? 271 00:13:31,519 --> 00:13:32,852 Are you just gonna bang him? 272 00:13:32,853 --> 00:13:35,231 I didn't mean like a hook up. 273 00:13:36,357 --> 00:13:38,566 Okay, seriously though, 274 00:13:38,567 --> 00:13:40,401 what if he some kind of serial killer? 275 00:13:40,402 --> 00:13:43,697 - Or what if he is the one? - Did he respond? 276 00:13:47,743 --> 00:13:48,743 Not yet. 277 00:13:49,954 --> 00:13:50,954 I gotta go. 278 00:13:51,872 --> 00:13:52,915 Be careful. 279 00:13:54,291 --> 00:13:57,544 You know how I feel about all this online dating stuff, 280 00:13:57,545 --> 00:14:01,924 especially now, since you stalkers can track each other, 281 00:14:06,554 --> 00:14:09,306 I'm serious, don't do anything stupid, 282 00:14:11,392 --> 00:14:12,893 and don't message him again. 283 00:14:14,937 --> 00:14:16,480 Let him message you. 284 00:14:36,750 --> 00:14:38,459 This is Sam and Pam. 285 00:14:38,460 --> 00:14:40,420 They're such an item. 286 00:14:40,421 --> 00:14:43,006 I feed them at least three times a week. 287 00:14:43,007 --> 00:14:45,842 They come to my door and look at me through the glass. 288 00:14:45,843 --> 00:14:48,636 It is the cutest thing ever. 289 00:14:48,637 --> 00:14:51,306 Sam always follows Pam. 290 00:14:51,307 --> 00:14:52,765 No matter where I see them, 291 00:14:52,766 --> 00:14:54,851 they're always together. 292 00:14:54,852 --> 00:14:57,645 Isn't that the way it's supposed to be? 293 00:14:57,646 --> 00:14:59,606 I love their little love affair. 294 00:14:59,607 --> 00:15:01,025 It gives me such hope. 295 00:15:02,151 --> 00:15:04,819 God, I hope to have found my Sam. 296 00:15:04,820 --> 00:15:08,115 Only my Sam's name is Dillan. 297 00:15:12,620 --> 00:15:14,120 Hold up a minute, Michael, 298 00:15:14,121 --> 00:15:15,039 I've been trying to talk to you about this the whole day. 299 00:15:15,040 --> 00:15:16,289 - Watch out. - Hello Jack. 300 00:15:16,290 --> 00:15:17,624 It's in the contract. 301 00:15:17,625 --> 00:15:19,292 No, you have to look at this though. 302 00:15:19,293 --> 00:15:20,460 If you can't read the contract, 303 00:15:20,461 --> 00:15:22,128 tell him to have his lawyer read the contract 304 00:15:22,129 --> 00:15:24,798 to help him figure it out. It's got kelvin all over it. 305 00:15:33,682 --> 00:15:36,851 Hey, Dillan, how's the program development coming? 306 00:15:36,852 --> 00:15:39,187 We're in the middle of beta testing now, sir. 307 00:15:39,188 --> 00:15:43,691 - So what does that mean? - Two, three weeks tops. 308 00:15:43,692 --> 00:15:45,193 That's my man. 309 00:15:45,194 --> 00:15:47,655 You know what happens if you pull this off, right? 310 00:15:49,490 --> 00:15:51,742 No more sitting at the kids' table. 311 00:15:52,826 --> 00:15:54,536 You know what happens if you don't? 312 00:15:55,537 --> 00:15:56,829 Yes, sir. 313 00:15:56,830 --> 00:15:57,998 You see that man? 314 00:15:59,500 --> 00:16:00,542 Make him proud. 315 00:16:03,837 --> 00:16:07,048 Jesus Christ, turn that thing down. 316 00:16:07,049 --> 00:16:08,424 I said turn it down! 317 00:16:08,425 --> 00:16:09,425 Oh shit! 318 00:16:10,594 --> 00:16:11,928 The whole fucking neighborhood can hear you. 319 00:16:11,929 --> 00:16:12,888 What are you doing? 320 00:16:12,889 --> 00:16:14,389 Dad? 321 00:16:14,390 --> 00:16:15,890 I didn't know you were home. 322 00:16:15,891 --> 00:16:19,018 Son, why are you wasting your time with this nonsense? 323 00:16:19,019 --> 00:16:20,186 It's not nonsense, dad, I'm rehearsing. 324 00:16:20,187 --> 00:16:22,772 It's nonsense. 325 00:16:22,773 --> 00:16:24,023 You'll never become anything 326 00:16:24,024 --> 00:16:26,734 if you keep wasting your time with this crap. 327 00:16:26,735 --> 00:16:28,236 It's not nonsense, dad, I'm rehearsing. 328 00:16:28,237 --> 00:16:30,029 Oh, it's nonsense. 329 00:16:30,030 --> 00:16:31,865 I don't wanna hear it. 330 00:16:32,741 --> 00:16:34,200 Dad. 331 00:16:34,201 --> 00:16:37,912 Is a too much for a father to ask to want his son 332 00:16:37,913 --> 00:16:39,415 to make him proud? 333 00:16:40,374 --> 00:16:41,583 Oh! 334 00:16:58,559 --> 00:17:00,143 Hi. 335 00:17:00,144 --> 00:17:01,769 Hi. 336 00:17:01,770 --> 00:17:03,146 Well, I'm here. 337 00:17:03,147 --> 00:17:04,732 What are your other two wishes? 338 00:17:05,983 --> 00:17:07,775 One that you would go away. 339 00:17:07,776 --> 00:17:09,778 And two that you never come back. 340 00:17:12,740 --> 00:17:14,240 So what's your name? 341 00:17:14,241 --> 00:17:15,075 Valeria. 342 00:17:15,076 --> 00:17:16,409 Valeria, wow! 343 00:17:16,410 --> 00:17:17,785 That's very, very beautiful. 344 00:17:17,786 --> 00:17:19,580 You know, it sounds like malaria. 345 00:17:21,123 --> 00:17:22,623 - Right. - Yeah, you know, 346 00:17:22,624 --> 00:17:24,544 because you're just so infectiously good looking. 347 00:17:25,419 --> 00:17:26,419 Good one. 348 00:17:27,421 --> 00:17:28,796 So what's your name? 349 00:17:28,797 --> 00:17:31,591 - Sophia. - Sophia, wow! 350 00:17:31,592 --> 00:17:32,675 Yeah, you know, beautiful name 351 00:17:32,676 --> 00:17:34,427 and eyes to match. 352 00:17:34,428 --> 00:17:35,928 You're quite a catch. 353 00:17:35,929 --> 00:17:38,014 Okay, is there anything we could actually help you with? 354 00:17:38,015 --> 00:17:40,141 Yeah, actually you can help me 355 00:17:40,142 --> 00:17:42,477 find dinner reservations for three. 356 00:17:42,478 --> 00:17:44,312 Seriously? 357 00:17:44,313 --> 00:17:45,813 Yeah, you know? 358 00:17:45,814 --> 00:17:49,609 I know this great restaurant by the water and some wine. 359 00:17:49,610 --> 00:17:50,610 Fuck off. 360 00:17:51,612 --> 00:17:54,864 Okay, okay, I can just see this as a bad time. 361 00:17:54,865 --> 00:17:55,949 I'll come right back. 362 00:18:04,458 --> 00:18:05,458 Come in. 363 00:18:06,460 --> 00:18:07,502 You finish those reports? 364 00:18:07,503 --> 00:18:08,545 Yeah, of course. 365 00:18:13,467 --> 00:18:15,843 Hey Michael, you got a sec? 366 00:18:15,844 --> 00:18:18,012 Sure, what's on your mind? 367 00:18:18,013 --> 00:18:19,680 Well, this is gonna sound kind of stupid, 368 00:18:19,681 --> 00:18:22,642 but Jack just popped his head in here. 369 00:18:22,643 --> 00:18:23,810 Honestly, I don't know whether 370 00:18:23,811 --> 00:18:26,188 to feel encouraged or threatened. 371 00:18:30,317 --> 00:18:31,984 Kid's table? 372 00:18:31,985 --> 00:18:33,402 Yes. 373 00:18:33,403 --> 00:18:35,906 What is with all this kid's table shit? 374 00:18:37,366 --> 00:18:38,325 When I started here, 375 00:18:38,326 --> 00:18:39,867 I was working for your father. 376 00:18:39,868 --> 00:18:41,161 Jack was his number two. 377 00:18:42,329 --> 00:18:44,580 I wanted to make a name for myself. 378 00:18:44,581 --> 00:18:46,040 My first big project, 379 00:18:46,041 --> 00:18:49,419 we were traveling the globe searching for land, properties. 380 00:18:51,171 --> 00:18:53,006 Of course, that was for the internet. 381 00:18:54,424 --> 00:18:57,718 Anyway, Chuck used to come up to my desk all the time, 382 00:18:57,719 --> 00:19:01,848 driving me freaking nuts, pressuring me, 383 00:19:01,849 --> 00:19:03,100 making strange comments. 384 00:19:04,393 --> 00:19:06,894 And right before my big promotion, 385 00:19:06,895 --> 00:19:08,772 he dropped the kids table thing on me. 386 00:19:09,898 --> 00:19:11,399 I think it's just Jack's way of saying, 387 00:19:11,400 --> 00:19:12,693 "It's time to move up," 388 00:19:13,861 --> 00:19:15,904 or maybe he was speaking for Tom. 389 00:19:21,368 --> 00:19:24,745 Yeah, it's just weird, you know? 390 00:19:24,746 --> 00:19:26,747 What's weird is that Jack isn't that much older than me? 391 00:19:26,748 --> 00:19:27,915 I don't know why he goes 392 00:19:27,916 --> 00:19:29,959 around spouting those old euphemisms. 393 00:19:29,960 --> 00:19:31,210 I don't know, 394 00:19:31,211 --> 00:19:32,420 maybe he got it from his old man. 395 00:19:32,421 --> 00:19:33,796 I don't know what it is you're working on, 396 00:19:33,797 --> 00:19:34,923 but according to Jack, 397 00:19:36,049 --> 00:19:38,218 it could change the whole goddamn industry. 398 00:19:40,053 --> 00:19:41,429 You don't understand, 399 00:19:41,430 --> 00:19:42,722 I've known Jack a long time, 400 00:19:42,723 --> 00:19:44,224 and he never says shit like that. 401 00:19:45,642 --> 00:19:48,769 The point is you pull this off, 402 00:19:48,770 --> 00:19:50,647 I guarantee you're gonna be moving up. 403 00:19:52,941 --> 00:19:55,443 Good, 'cause I'm tired of everyone thinking 404 00:19:55,444 --> 00:19:57,446 that I'm only here because of my father. 405 00:19:59,615 --> 00:20:01,240 Listen to me, 406 00:20:01,241 --> 00:20:03,619 you are the only person here who thinks that. 407 00:20:05,078 --> 00:20:07,288 Your father busted his ass to build this business 408 00:20:07,289 --> 00:20:08,457 and make it what it is. 409 00:20:09,625 --> 00:20:11,501 People think that he took chances, risks, 410 00:20:13,128 --> 00:20:15,421 but Tom had his shit dialed in. 411 00:20:15,422 --> 00:20:17,590 He called it focus. 412 00:20:17,591 --> 00:20:19,967 Tom believed that if you focused on what you want, 413 00:20:19,968 --> 00:20:21,470 you can make your own reality. 414 00:20:24,765 --> 00:20:26,599 So the only thing, 415 00:20:26,600 --> 00:20:28,769 the only thing you should be thinking about 416 00:20:29,937 --> 00:20:32,855 is do you wanna focus on whether you belong here, 417 00:20:32,856 --> 00:20:36,109 or do you wanna focus on owning this whole goddamn thing? 418 00:20:45,786 --> 00:20:46,786 Michael? 419 00:20:51,291 --> 00:20:52,291 Thank you. 420 00:21:00,801 --> 00:21:02,677 - Okay. - Jesus Christ. 421 00:21:02,678 --> 00:21:04,303 - What? - Knock much? 422 00:21:04,304 --> 00:21:05,471 Oh, come on. 423 00:21:05,472 --> 00:21:06,806 Look, let's go get some drinks after work. 424 00:21:06,807 --> 00:21:08,475 You seem very, very stressed. 425 00:21:09,893 --> 00:21:11,143 What? 426 00:21:11,144 --> 00:21:12,353 Come on, look, I just played probably one 427 00:21:12,354 --> 00:21:13,980 of the most legendary seeds of all time 428 00:21:13,981 --> 00:21:14,898 with the girl at the front desk. 429 00:21:14,899 --> 00:21:16,190 Her name's Valeria by the way, 430 00:21:16,191 --> 00:21:19,360 and we all can go visit Vanessa. 431 00:21:19,361 --> 00:21:21,404 ? Oh, yeah 432 00:21:21,405 --> 00:21:22,405 ? Oh 433 00:21:25,200 --> 00:21:26,076 Shut up. 434 00:21:26,077 --> 00:21:27,077 What? 435 00:21:27,078 --> 00:21:28,369 Oh, come on, how long has it been 436 00:21:28,370 --> 00:21:29,495 that you two have known each other. 437 00:21:29,496 --> 00:21:31,581 Dude, she was my babysitter. 438 00:21:32,916 --> 00:21:35,710 Dillan, can you please, pick up your toys. 439 00:21:35,711 --> 00:21:36,545 No. 440 00:21:36,546 --> 00:21:38,921 Pick up your toys now. 441 00:21:38,922 --> 00:21:40,548 No. 442 00:21:40,549 --> 00:21:41,882 Are you kidding me? 443 00:21:41,883 --> 00:21:44,051 Come on, mihi, help me. 444 00:21:44,052 --> 00:21:45,052 Serious. 445 00:21:46,013 --> 00:21:48,848 Why do I always have to do it? 446 00:21:48,849 --> 00:21:50,058 I can't believe this. 447 00:21:57,232 --> 00:21:59,358 Well, life has now come full circle, 448 00:21:59,359 --> 00:22:02,361 and it is time for you to have that Latin baby, 449 00:22:02,362 --> 00:22:03,405 sit on your face. 450 00:22:12,247 --> 00:22:14,749 All right, dude, enough about Vanessa, okay, please. 451 00:22:14,750 --> 00:22:16,208 It's never gonna happen. 452 00:22:16,209 --> 00:22:17,543 She doesn't see me that way, 453 00:22:17,544 --> 00:22:19,754 and besides she's like 10 years older than me. 454 00:22:19,755 --> 00:22:21,255 Are you kidding me? 455 00:22:21,256 --> 00:22:22,965 Have you not seen the way this woman looks at you? 456 00:22:22,966 --> 00:22:24,258 Oh, papi. 457 00:22:24,259 --> 00:22:25,593 Oh Dillan. 458 00:22:25,594 --> 00:22:27,636 Dude, I'd be like bang, bang, bang, 459 00:22:27,637 --> 00:22:29,555 slap in the ass in that Latin MILF. 460 00:22:29,556 --> 00:22:30,931 24 hours a day, 461 00:22:30,932 --> 00:22:34,978 seven days a week, 365, Dillan. 462 00:22:36,229 --> 00:22:38,647 Okay, Kyle, please, please. 463 00:22:38,648 --> 00:22:40,983 Okay, listen, Jack just peeked his head in. 464 00:22:40,984 --> 00:22:41,943 Michael stopped by. 465 00:22:41,944 --> 00:22:43,402 I just, I don't have it. 466 00:22:43,403 --> 00:22:45,738 Okay, I don't have the mental capacity 467 00:22:45,739 --> 00:22:47,406 to deal with this right now, okay? 468 00:22:47,407 --> 00:22:48,492 I'm sorry, man. 469 00:22:49,451 --> 00:22:50,951 Oh, Jesus Christ, 470 00:22:50,952 --> 00:22:52,411 please, don't tell me he did the kids' table thing 471 00:22:52,412 --> 00:22:54,246 to you again. Yes, the kids' table. 472 00:22:54,247 --> 00:22:55,498 It's always that. 473 00:22:55,499 --> 00:22:57,750 What is with that shit? Look, I don't know. 474 00:22:57,751 --> 00:23:00,086 Well, come on, he does the kids table one thing to me too. 475 00:23:00,087 --> 00:23:01,962 I just, you know, ignore it. 476 00:23:01,963 --> 00:23:04,423 Yeah, well, Michael says it's Jack's way 477 00:23:04,424 --> 00:23:05,674 of saying, "You're moving up." 478 00:23:05,675 --> 00:23:07,927 So just do what I do, 479 00:23:07,928 --> 00:23:11,097 and focus on your work. 480 00:23:11,098 --> 00:23:12,598 Focus on your work? 481 00:23:12,599 --> 00:23:15,267 The only thing you focus on is banging chicks. 482 00:23:15,268 --> 00:23:18,020 There is nothing more satisfying 483 00:23:18,021 --> 00:23:21,316 than cracking the intricate and complex code 484 00:23:22,275 --> 00:23:23,317 of the female species. 485 00:23:23,318 --> 00:23:25,653 - Will you shut the fuck up. - What? 486 00:23:25,654 --> 00:23:26,488 It's true. 487 00:23:26,489 --> 00:23:27,780 Listen to me, 488 00:23:27,781 --> 00:23:29,990 there is scientific studies that says 489 00:23:29,991 --> 00:23:32,827 that women's breasts reduce man's brain power 490 00:23:32,828 --> 00:23:35,205 by about 50% per boob. 491 00:23:41,378 --> 00:23:44,339 - Yeah, I see your point. - Of course you do. 492 00:23:58,145 --> 00:24:00,021 Ew, oh my God, no. 493 00:24:03,150 --> 00:24:04,693 Wait, what the. 494 00:24:08,405 --> 00:24:10,365 You fucking blocked me? 495 00:24:17,164 --> 00:24:21,500 Why? 496 00:24:21,501 --> 00:24:22,836 Why did you block me? 497 00:24:29,050 --> 00:24:31,051 So I had a moment of weakness, 498 00:24:31,052 --> 00:24:34,513 and I was hoping that this was the real thing, 499 00:24:34,514 --> 00:24:36,056 but fuck him! 500 00:24:36,057 --> 00:24:38,518 I wouldn't even respond if he messaged me right now. 501 00:24:40,270 --> 00:24:42,188 Oh, shit, is that him? 502 00:24:42,189 --> 00:24:43,355 Oh, my God. 503 00:24:43,356 --> 00:24:44,940 Is he really waving at me? Hey! 504 00:24:44,941 --> 00:24:47,401 - I knew this was meant to be. - Dillan? 505 00:24:47,402 --> 00:24:48,777 Oops, sorry. What the hell? 506 00:24:48,778 --> 00:24:49,945 Look at you sexy. 507 00:24:49,946 --> 00:24:52,198 Look at you sexy. Hey, what's up, girl? 508 00:24:52,199 --> 00:24:53,366 Seriously? 509 00:24:54,451 --> 00:24:56,369 Who's this hooker with her up in the air. 510 00:24:59,247 --> 00:25:00,457 Oh my God. 511 00:25:02,375 --> 00:25:03,375 Oh my God. 512 00:25:40,121 --> 00:25:43,082 Fine, he didn't like my old profile, 513 00:25:43,083 --> 00:25:45,460 well, maybe he'll like my new one. 514 00:25:46,586 --> 00:25:48,922 I am not giving up that easily. 515 00:25:58,014 --> 00:26:01,601 Now, I just gotta find this asshole. 516 00:26:03,603 --> 00:26:04,603 There. 517 00:26:19,953 --> 00:26:23,206 Hi, there, cutie. 518 00:26:29,170 --> 00:26:33,508 There, let's see if he responds. 519 00:27:11,212 --> 00:27:14,340 You must be thinking it's awful of me to catfish him. 520 00:27:14,341 --> 00:27:15,717 I know I'm tricking him, 521 00:27:16,843 --> 00:27:18,386 but what am I supposed to do? 522 00:27:19,596 --> 00:27:21,055 I know if he just gave me a chance, 523 00:27:21,056 --> 00:27:22,389 and got to know me, 524 00:27:22,390 --> 00:27:24,184 we would be the perfect match, 525 00:27:27,687 --> 00:27:31,732 so I am going to make him get to know me, 526 00:27:31,733 --> 00:27:34,027 but first I gotta make a few changes. 527 00:27:36,029 --> 00:27:37,572 I know what I'm going to do. 528 00:28:00,428 --> 00:28:04,223 ? I'm watching you 529 00:28:04,224 --> 00:28:09,104 ? And I see something you don't see ? 530 00:28:12,774 --> 00:28:16,568 ? You capture me 531 00:28:16,569 --> 00:28:18,821 ? When you let me in 532 00:28:18,822 --> 00:28:23,827 ? So I can see 533 00:28:25,078 --> 00:28:27,996 ? Sorry I don't mean 534 00:28:27,997 --> 00:28:29,748 Hey. What are you working on? 535 00:28:29,749 --> 00:28:32,918 I'm just working on the new big contractors materials. 536 00:28:32,919 --> 00:28:35,755 Let me see what you you've got. 537 00:28:37,340 --> 00:28:41,635 ? And every time that you're not here ? 538 00:28:41,636 --> 00:28:43,429 ? I feel 539 00:28:43,430 --> 00:28:46,306 Kelly, come with me into the conference room. 540 00:28:46,307 --> 00:28:47,809 Sure. 541 00:28:50,812 --> 00:28:52,312 ? I can't take this 542 00:28:52,313 --> 00:28:53,440 How are you? 543 00:28:54,691 --> 00:28:55,525 I'm fine. 544 00:28:55,525 --> 00:28:56,359 What's with this? 545 00:28:56,360 --> 00:28:57,651 What's with this? 546 00:28:57,652 --> 00:28:59,611 What's with hanging this on your cabinet? 547 00:28:59,612 --> 00:29:00,779 What's with all of this? 548 00:29:00,780 --> 00:29:03,157 What would this picture posted everywhere? 549 00:29:03,158 --> 00:29:03,992 What? 550 00:29:03,993 --> 00:29:05,493 I like the style. 551 00:29:10,039 --> 00:29:11,790 It's not the style, 552 00:29:11,791 --> 00:29:13,209 and it's not you. 553 00:29:16,171 --> 00:29:18,046 It's about being true to you, 554 00:29:18,047 --> 00:29:20,841 and not trying to be this. 555 00:29:20,842 --> 00:29:21,968 This isn't you. 556 00:29:38,193 --> 00:29:40,235 Hey man, you wanna go grab some lunch? 557 00:29:40,236 --> 00:29:42,070 Ah, no, bro. 558 00:29:42,071 --> 00:29:43,322 I'd love to. 559 00:29:43,323 --> 00:29:44,698 I think I'm just gonna push through lunch, 560 00:29:44,699 --> 00:29:46,493 work on this project. Ah, I see. 561 00:29:47,660 --> 00:29:49,495 What do you got here? 562 00:29:49,496 --> 00:29:50,913 A little Hitched alert. 563 00:29:50,914 --> 00:29:53,249 - Okay, give me that. - Relax, I just wanna see. 564 00:29:55,335 --> 00:29:57,002 Dude, she's hot. 565 00:29:57,003 --> 00:29:58,504 This is so unfair. 566 00:29:58,505 --> 00:30:01,381 All I ever get is gays, grandmas, and grandes. 567 00:30:01,382 --> 00:30:02,674 Are you done? 568 00:30:02,675 --> 00:30:04,384 I mean, you know, I'm being honest. 569 00:30:04,385 --> 00:30:06,553 She kind of looks like Vanessa. 570 00:30:06,554 --> 00:30:07,679 What? 571 00:30:07,680 --> 00:30:09,181 She so does not. 572 00:30:09,182 --> 00:30:10,766 I don't even know why you'd say something like that. 573 00:30:10,767 --> 00:30:13,227 - Hey baby, wanna chat? - Dude what are you doing? 574 00:30:13,228 --> 00:30:14,103 I'm not doing anything. 575 00:30:14,104 --> 00:30:15,354 Relax. 576 00:30:15,355 --> 00:30:18,690 Oh, tell me a little bit about yourself, baby? 577 00:30:18,691 --> 00:30:19,526 All right, Kyle, give me the phone back. 578 00:30:19,526 --> 00:30:20,443 All, right, take it. 579 00:30:20,443 --> 00:30:21,443 - Now. - Take it. 580 00:30:22,403 --> 00:30:23,530 Jesus, man. 581 00:30:25,615 --> 00:30:28,117 Have you ever hooked up with any of these girls? 582 00:30:31,204 --> 00:30:32,621 All right, well, just let me see it. 583 00:30:32,622 --> 00:30:33,914 Let me see. 584 00:30:33,915 --> 00:30:34,874 Come on, I'm not gonna do anything. 585 00:30:34,875 --> 00:30:36,251 I just wanna see the pictures. 586 00:30:37,418 --> 00:30:39,586 Pictures are worth a thousand words. 587 00:30:39,587 --> 00:30:40,587 Fine. 588 00:30:41,714 --> 00:30:43,550 Don't message her. I won't. 589 00:30:48,805 --> 00:30:49,764 God! 590 00:30:49,765 --> 00:30:50,845 How did you get this lucky? 591 00:30:51,975 --> 00:30:53,767 All right, you need to bang this girl. 592 00:30:53,768 --> 00:30:54,727 Oh, I got it. 593 00:30:54,728 --> 00:30:56,144 - Like tomorrow. - Oh, yeah. 594 00:30:56,145 --> 00:30:57,564 - Today if you can. - Sure. 595 00:30:58,773 --> 00:31:02,609 - And you will thank me. - Kyle, what did we say? 596 00:31:02,610 --> 00:31:03,777 - You didn't say anything. - What did we say? 597 00:31:03,778 --> 00:31:04,612 I'm saying you're gonna be laid. 598 00:31:04,613 --> 00:31:06,238 What did we say? 599 00:31:06,239 --> 00:31:06,781 - I work at Lang Holding. - I said not to touch it, 600 00:31:06,782 --> 00:31:07,948 right? 601 00:31:07,949 --> 00:31:09,408 Kyle? You need to touch this. 602 00:31:09,409 --> 00:31:10,617 I told you not to touch the phone, didn't I. 603 00:31:10,618 --> 00:31:12,119 This is like one time at summer camp 604 00:31:12,120 --> 00:31:13,620 when I told you to kiss that girl behind the bleachers 605 00:31:13,621 --> 00:31:14,997 and you pussied out. 606 00:31:14,998 --> 00:31:16,164 - You don't listen. - This is not happening again. 607 00:31:16,165 --> 00:31:17,125 I'm telling you don't listen to this. 608 00:31:17,126 --> 00:31:18,417 That's your problem. 609 00:31:18,418 --> 00:31:19,585 I'm going to set us up with a supermodel, 610 00:31:19,586 --> 00:31:21,086 Dude, I am not fucking with you right now. 611 00:31:21,087 --> 00:31:22,921 You are going to have sex with a supermodel tonight. 612 00:31:22,922 --> 00:31:24,256 - Kyle, give me my phone! - All right, fine, take it, 613 00:31:24,257 --> 00:31:25,297 take it, take it, take it. 614 00:31:28,636 --> 00:31:29,970 You told her where I work. 615 00:31:29,971 --> 00:31:30,930 Are you crazy? 616 00:31:30,930 --> 00:31:31,848 I don't know this person. 617 00:31:31,849 --> 00:31:33,807 She could be a serial killer. 618 00:31:33,808 --> 00:31:34,850 Or worse. 619 00:31:34,851 --> 00:31:36,477 I mean, she could be a he. 620 00:31:38,688 --> 00:31:39,688 You'll thank you later. 621 00:31:58,833 --> 00:32:03,503 Hey Ryan, this should go through any firewall, 622 00:32:03,504 --> 00:32:06,341 or security you're having trouble with. 623 00:32:07,300 --> 00:32:08,301 K. 624 00:32:14,474 --> 00:32:17,684 ? Will you give it all to me 625 00:32:17,685 --> 00:32:20,896 ? Will you give it all 626 00:32:20,897 --> 00:32:25,692 ? As I put my hands upon you 627 00:32:25,693 --> 00:32:30,030 ? 'Cause I feel your curves and skin ? 628 00:32:30,031 --> 00:32:34,159 ? Will take all it fro, me 629 00:32:34,160 --> 00:32:38,080 ? And will you take it all 630 00:32:38,081 --> 00:32:42,209 ? As this tension's aching me 631 00:32:42,210 --> 00:32:46,838 ? As I press on your body 632 00:32:46,839 --> 00:32:51,844 ? As I beg for your release ? 633 00:32:54,722 --> 00:32:58,725 ? As you show me how you ache ? 634 00:32:58,726 --> 00:33:03,522 ? And as I feel you start to shake 635 00:33:03,523 --> 00:33:08,403 ? As I deliver your release 636 00:33:10,947 --> 00:33:15,952 ? As I put my lips on your rose 637 00:33:16,869 --> 00:33:19,913 ? As I start to taste the flow 638 00:33:19,914 --> 00:33:24,376 ? 'Cause you give it all to me 639 00:33:24,377 --> 00:33:27,587 ? Just give it all 640 00:33:27,588 --> 00:33:32,592 ? As I penetrate you slow 641 00:33:32,593 --> 00:33:36,805 ? As your friction makes us glow ? 642 00:33:36,806 --> 00:33:41,059 ? As you take it all from me ? 643 00:33:41,060 --> 00:33:44,272 ? You just take it all 644 00:33:47,900 --> 00:33:48,900 Oh! 645 00:33:52,572 --> 00:33:55,615 So this is like my first time using a dating app. 646 00:33:55,616 --> 00:33:56,825 I don't know, 647 00:33:56,826 --> 00:33:57,909 I was always kinda like sketched out by it. 648 00:33:57,910 --> 00:33:59,619 Anyway, I matched with this guy. 649 00:33:59,620 --> 00:34:00,746 He looked tall in his photos, 650 00:34:00,747 --> 00:34:01,747 and I'm a tall girl, 651 00:34:01,748 --> 00:34:03,290 so I figured I'd give it a shot. 652 00:34:03,291 --> 00:34:08,254 He pulls up and he's short as fuck, okay? 653 00:34:09,422 --> 00:34:10,672 You can't, how do you go from six foot to midget 654 00:34:10,673 --> 00:34:12,466 that I don't fucking understand. 655 00:34:12,467 --> 00:34:13,592 We started dancing. 656 00:34:13,593 --> 00:34:15,177 He's getting a little spicy, 657 00:34:15,178 --> 00:34:16,762 and he asked me to come home with him. 658 00:34:16,763 --> 00:34:19,681 "Hey, mommy, come back to my place." 659 00:34:19,682 --> 00:34:20,974 He makes me pay for my own drink. 660 00:34:20,975 --> 00:34:22,267 I just fucking met you, 661 00:34:22,268 --> 00:34:24,478 you think I'm gonna have sex with you right now? 662 00:34:24,479 --> 00:34:25,979 This is like my first time fucking meeting you. 663 00:34:25,980 --> 00:34:29,316 Anyway, after that, that was pretty much my last time 664 00:34:29,317 --> 00:34:30,484 on this fucking dating app. 665 00:34:30,485 --> 00:34:31,444 I'm over it. 666 00:34:31,444 --> 00:34:32,444 It's bullshit. 667 00:34:38,493 --> 00:34:40,660 - Line them up, Vanessa. - I needed this. 668 00:34:40,661 --> 00:34:42,955 It has been a long week. 669 00:34:44,832 --> 00:34:45,833 On the house guys. 670 00:34:48,669 --> 00:34:49,962 - Cheers. - Cheers. 671 00:34:54,133 --> 00:34:55,967 So what are you guys doing tonight? 672 00:34:55,968 --> 00:34:58,970 Well, I am looking for just about any woman 673 00:34:58,971 --> 00:35:00,222 that will have me. 674 00:35:00,223 --> 00:35:02,516 This guy on the other hand is bouncing 675 00:35:02,517 --> 00:35:03,809 around like a 12 year old 676 00:35:03,810 --> 00:35:04,976 who just had his first wet dream. 677 00:35:04,977 --> 00:35:06,019 Dude, fuck you. 678 00:35:06,020 --> 00:35:07,229 - Really? - Oh, come on. 679 00:35:07,230 --> 00:35:09,981 Look, he's going steady with his cell phone. 680 00:35:09,982 --> 00:35:11,483 - It's not true. - Yeah, it is true. 681 00:35:11,484 --> 00:35:12,818 Yes, it is true. 682 00:35:12,819 --> 00:35:14,027 I believe you. 683 00:35:14,028 --> 00:35:15,862 Oh, great, well, you should believe this. 684 00:35:15,863 --> 00:35:19,533 That's over there is my cue, so. 685 00:35:19,534 --> 00:35:20,867 - Go get 'em tiger. - Oh, I will. 686 00:35:20,868 --> 00:35:21,828 Good luck. 687 00:35:21,829 --> 00:35:24,204 I mean, totally false. 688 00:35:24,205 --> 00:35:25,497 Yeah, right. 689 00:35:25,498 --> 00:35:26,498 I know you. 690 00:35:28,668 --> 00:35:30,544 So what's up with this puta on your phone? 691 00:35:30,545 --> 00:35:31,753 Oh really? 692 00:35:31,754 --> 00:35:33,338 Yes, really? 693 00:35:33,339 --> 00:35:34,215 What are you jealous? 694 00:35:34,216 --> 00:35:36,383 Well, I'm curious. 695 00:35:36,384 --> 00:35:38,010 Tell me everything I wanna know. 696 00:35:39,554 --> 00:35:41,179 No, it's not much to tell. 697 00:35:41,180 --> 00:35:42,889 I mean, I met this girl on Hitched. 698 00:35:42,890 --> 00:35:43,724 We hit it off, 699 00:35:43,725 --> 00:35:44,891 and I don't know, 700 00:35:44,892 --> 00:35:45,852 things have been going really great. 701 00:35:45,852 --> 00:35:46,852 Let me see. 702 00:35:48,062 --> 00:35:49,062 Let me see. 703 00:35:51,107 --> 00:35:52,566 So you guys are Russian? 704 00:35:52,567 --> 00:35:53,401 Yeah? 705 00:35:53,402 --> 00:35:54,568 Yeah, that's awesome, 706 00:35:54,569 --> 00:35:56,236 you know, I took Russian in high school 707 00:35:56,237 --> 00:35:57,445 for like two semesters, 708 00:35:57,446 --> 00:35:59,865 you know, I got the whole thing going on. 709 00:35:59,866 --> 00:36:01,032 Let me see. 710 00:36:01,033 --> 00:36:02,200 Come on. 711 00:36:02,201 --> 00:36:03,786 I wanna see. Okay, all right. 712 00:36:04,745 --> 00:36:06,581 Oh wow. 713 00:36:07,707 --> 00:36:09,208 She's pretty. I know right? 714 00:36:11,127 --> 00:36:12,210 What's her name? 715 00:36:12,211 --> 00:36:13,295 Kelly. 716 00:36:13,296 --> 00:36:14,588 Kelly? 717 00:36:14,589 --> 00:36:16,464 Well, she doesn't look like a Kelly. 718 00:36:16,465 --> 00:36:18,258 Okay, whatever. 719 00:36:18,259 --> 00:36:20,594 Those drinks are pretty good, right? 720 00:36:20,595 --> 00:36:22,888 They're pretty expensive. 721 00:36:22,889 --> 00:36:24,932 If you ask me they're they're an aged vodka. 722 00:36:27,310 --> 00:36:29,769 Oh my God, she just texted you. 723 00:36:29,770 --> 00:36:32,105 Okay, can I have that back, please? 724 00:36:32,106 --> 00:36:34,232 I'm gonna make you smile. 725 00:36:34,233 --> 00:36:35,650 Vanessa? 726 00:36:35,651 --> 00:36:37,277 - So freaking lame. - Vanessa, please. 727 00:36:37,278 --> 00:36:38,154 Are you guys moving in together or what? 728 00:36:38,155 --> 00:36:39,655 Oh my God, enough. 729 00:36:40,489 --> 00:36:42,115 So I was wondering, 730 00:36:42,116 --> 00:36:44,243 do you guys want to maybe. 731 00:36:45,411 --> 00:36:46,912 What? 732 00:36:46,913 --> 00:36:48,747 Okay, gosh, Jesus. 733 00:36:48,748 --> 00:36:50,416 A little privacy. 734 00:36:51,626 --> 00:36:54,294 You smiled, but that's a first for you tonight. 735 00:36:54,295 --> 00:36:56,755 It looks like Kyle found what he's looking for. 736 00:36:56,756 --> 00:36:58,340 I was thinking maybe we could leave here, 737 00:36:58,341 --> 00:37:00,133 and maybe go back to my place, 738 00:37:00,134 --> 00:37:01,135 or somewhere quiet. 739 00:37:02,303 --> 00:37:04,805 Yeah, sure after we finish our drinks. 740 00:37:05,932 --> 00:37:07,141 English. 741 00:37:09,352 --> 00:37:10,518 Maybe not. 742 00:37:10,519 --> 00:37:13,480 Hey, what did I say? 743 00:37:13,481 --> 00:37:14,481 Ouch! 744 00:37:16,609 --> 00:37:19,153 And what are you looking for, Mr. Dillan? 745 00:37:20,613 --> 00:37:22,490 I think you know the answer to that. 746 00:37:29,038 --> 00:37:32,290 Didn't wanna go to Russia anyway. 747 00:37:32,291 --> 00:37:33,668 I like Cubans better. 748 00:37:50,184 --> 00:37:55,189 ? I came tonight 749 00:37:56,357 --> 00:38:00,361 ? To put my problems off to the side ? 750 00:38:02,863 --> 00:38:03,903 ? Let the music take me to 751 00:38:12,039 --> 00:38:13,039 Dillan? 752 00:38:14,333 --> 00:38:15,333 Kelly? 753 00:38:19,255 --> 00:38:20,255 Hi. Hi. 754 00:38:21,424 --> 00:38:23,717 It's nice to finally hear your voice. 755 00:38:23,718 --> 00:38:26,012 It's nice to finally hear your voice too. 756 00:38:26,887 --> 00:38:29,181 So tell me about yourself. 757 00:38:32,560 --> 00:38:35,103 Well, what do you wanna know? 758 00:38:35,104 --> 00:38:37,023 What do you do at Lang? 759 00:38:37,898 --> 00:38:39,941 Actually, I'm a programmer. 760 00:38:39,942 --> 00:38:40,776 Really? 761 00:38:40,777 --> 00:38:41,944 What are you working on? 762 00:38:43,404 --> 00:38:46,281 Well, it's kinda dorky stuff, 763 00:38:46,282 --> 00:38:49,701 but I'm working on an algorithm 764 00:38:49,702 --> 00:38:51,536 that accurately predicts foreclosures 765 00:38:51,537 --> 00:38:53,246 before they happen. 766 00:38:53,247 --> 00:38:54,789 That's interesting. 767 00:38:54,790 --> 00:38:57,208 You must be running for proprietary banking information 768 00:38:57,209 --> 00:39:00,211 through a cross matrix filter that analyzes spending 769 00:39:00,212 --> 00:39:01,922 and internet search patterns. 770 00:39:03,424 --> 00:39:04,549 Let me guess, 771 00:39:04,550 --> 00:39:06,217 you're using a multi-head hydro 772 00:39:06,218 --> 00:39:07,761 for the banking data, 773 00:39:07,762 --> 00:39:10,765 and a math-based filter to limit the search patterns. 774 00:39:13,392 --> 00:39:15,060 Wow! 775 00:39:15,061 --> 00:39:17,562 Yes, that's like exactly what I'm doing. 776 00:39:17,563 --> 00:39:18,772 Are you a programmer? 777 00:39:18,773 --> 00:39:20,273 I code a little. 778 00:39:20,274 --> 00:39:22,734 So on top of being incredibly smart, 779 00:39:22,735 --> 00:39:24,737 you're also extremely beautiful. 780 00:39:28,240 --> 00:39:29,617 So what do you do for work? 781 00:39:30,785 --> 00:39:33,661 I manage logistics for a design-build firm. 782 00:39:33,662 --> 00:39:35,330 Sounds pretty cool. 783 00:39:35,331 --> 00:39:38,333 Not as cool as what you're doing. 784 00:39:38,334 --> 00:39:41,461 Yeah, it's just, my boss sucks, 785 00:39:41,462 --> 00:39:43,296 and ever since my parents passed away, 786 00:39:43,297 --> 00:39:45,632 this guy has been in charge of my dad's company. 787 00:39:45,633 --> 00:39:47,468 Yeah, that does suck. 788 00:39:49,512 --> 00:39:51,137 Yeah, you know, my father used to always say 789 00:39:51,138 --> 00:39:56,143 that I needed to earn my place in this world. 790 00:39:57,645 --> 00:39:59,771 That was actually the last thing he said to me 791 00:39:59,772 --> 00:40:00,772 before he died. 792 00:40:01,941 --> 00:40:02,817 Dad. 793 00:40:02,817 --> 00:40:03,817 Yes, Dillan. 794 00:40:05,820 --> 00:40:08,279 So I wrote a couple songs, 795 00:40:08,280 --> 00:40:10,532 and I wanted to record a demo, 796 00:40:10,533 --> 00:40:11,492 but before you say no, 797 00:40:11,493 --> 00:40:12,827 just hear me out. 798 00:40:15,996 --> 00:40:17,039 Sit down. 799 00:40:20,042 --> 00:40:24,462 Son, what did I say about the music? 800 00:40:24,463 --> 00:40:26,966 It is a waste of time. 801 00:40:29,176 --> 00:40:31,511 It's not a waste of time. 802 00:40:31,512 --> 00:40:34,180 God, why can't you just take a minute to see 803 00:40:34,181 --> 00:40:36,182 that I want a life in music. 804 00:40:36,183 --> 00:40:37,684 What are you gonna do for a living? 805 00:40:37,685 --> 00:40:40,228 You think you're gonna live here your whole life, 806 00:40:40,229 --> 00:40:41,855 playing that stupid guitar. 807 00:40:41,856 --> 00:40:43,523 It's not happening. 808 00:40:43,524 --> 00:40:44,858 It's not stupid, 809 00:40:44,859 --> 00:40:45,900 and I'll get a job. 810 00:40:45,901 --> 00:40:47,652 A job. 811 00:40:47,653 --> 00:40:49,362 - Yeah, a job. - Doing what? 812 00:40:49,363 --> 00:40:50,197 I don't know, 813 00:40:50,197 --> 00:40:51,197 I'll figure it out. 814 00:40:53,033 --> 00:40:57,871 Dillan, I've seen it a thousand times, 815 00:40:57,872 --> 00:41:01,833 young people with promise and opportunity pissing away 816 00:41:01,834 --> 00:41:04,002 on some pipe dream, 817 00:41:04,003 --> 00:41:06,714 and they find themselves in a real pickle later in life. 818 00:41:07,715 --> 00:41:09,924 They are no longer young. 819 00:41:09,925 --> 00:41:11,593 No longer viable. 820 00:41:11,594 --> 00:41:14,345 No longer good looking. 821 00:41:14,346 --> 00:41:16,598 Life has passed them by, 822 00:41:16,599 --> 00:41:19,518 and they haven't earned a goddamn nickel. 823 00:41:20,603 --> 00:41:23,938 You find these losers in bars talking 824 00:41:23,939 --> 00:41:26,192 about how they almost made it. 825 00:41:27,693 --> 00:41:29,694 Blaming the world for their problems, 826 00:41:29,695 --> 00:41:32,531 meanwhile, they can't afford their fucking bar tab. 827 00:41:33,699 --> 00:41:36,910 Son, you are better than that, 828 00:41:36,911 --> 00:41:38,454 you're a Lang. 829 00:41:39,955 --> 00:41:42,041 You have to earn your place in the world, 830 00:41:42,917 --> 00:41:44,250 and the music business, 831 00:41:44,251 --> 00:41:46,921 it's just not going to do it. 832 00:41:51,800 --> 00:41:54,219 Wow, that sucks. 833 00:41:54,220 --> 00:41:55,554 I'm so sorry, Dillan. 834 00:41:56,722 --> 00:42:00,099 But hey, you always have your music, 835 00:42:00,100 --> 00:42:02,269 and you never have to give that up. 836 00:42:03,562 --> 00:42:05,980 Besides when you finish this project, 837 00:42:05,981 --> 00:42:08,275 you are gonna make your father proud. 838 00:42:11,612 --> 00:42:13,113 Yeah, I think you're right. 839 00:42:15,324 --> 00:42:17,450 I just wish he'd be here to see it. 840 00:42:17,451 --> 00:42:18,619 Oh, he will. 841 00:42:26,293 --> 00:42:27,253 Wow, what are you doing? 842 00:42:27,254 --> 00:42:29,505 What do you think I'm doing? 843 00:42:34,468 --> 00:42:35,510 Are you? 844 00:42:35,511 --> 00:42:37,096 Do you wanna fuck me, Dillan? 845 00:42:48,107 --> 00:42:49,107 Yes. 846 00:42:50,025 --> 00:42:54,697 Do you wanna fuck me, Dillan? 847 00:42:56,782 --> 00:42:58,284 Yes, I really do. 848 00:43:13,382 --> 00:43:14,717 I needed that. 849 00:43:17,511 --> 00:43:20,013 When can I see you? 850 00:43:20,014 --> 00:43:21,180 Soon. 851 00:43:21,181 --> 00:43:22,808 Good luck tomorrow. 852 00:43:24,518 --> 00:43:26,562 Wait, wait, wait, wait. 853 00:43:29,315 --> 00:43:30,149 Kelly, Kelly? 854 00:43:30,149 --> 00:43:31,149 Hello? 855 00:43:36,488 --> 00:43:37,488 Holy shit! 856 00:43:48,500 --> 00:43:51,002 I don't wanna take the show away from, Dillan. 857 00:43:51,003 --> 00:43:53,379 He's been working on this presentation. 858 00:43:53,380 --> 00:43:54,589 This is Tom's boy, right? 859 00:43:54,590 --> 00:43:56,049 That's correct. 860 00:43:56,050 --> 00:43:58,718 Did we really put some serious thought about that? 861 00:43:58,719 --> 00:44:00,554 Are we gaining, losing? 862 00:44:04,016 --> 00:44:05,016 Ready pal? 863 00:44:06,352 --> 00:44:08,895 Relax, you're gonna do fine. 864 00:44:08,896 --> 00:44:10,897 What's the worst that could happen? 865 00:44:10,898 --> 00:44:11,898 Yeah. 866 00:44:14,234 --> 00:44:15,235 Yeah, let's do this. 867 00:44:20,199 --> 00:44:22,950 You all know Dillan, Tom's son. 868 00:44:22,951 --> 00:44:24,369 He's been working on something 869 00:44:24,370 --> 00:44:26,579 that's very exciting to say the least. 870 00:44:26,580 --> 00:44:28,915 So Dillan, this is your show, 871 00:44:28,916 --> 00:44:30,917 why don't you tell us what you got? 872 00:44:30,918 --> 00:44:32,753 Okay, thank you for having me here. 873 00:44:34,922 --> 00:44:38,299 Up until today, finding new and viable real investments 874 00:44:38,300 --> 00:44:40,426 have generally been network-based, 875 00:44:40,427 --> 00:44:43,262 either you have inside information on a property, 876 00:44:43,263 --> 00:44:46,432 or company that's in trouble ahead of time, 877 00:44:46,433 --> 00:44:49,227 or you find out after it's been made public. 878 00:44:49,228 --> 00:44:51,939 Now obviously, the key in this business is to be first, 879 00:44:53,065 --> 00:44:54,607 I've come up with an algorithm 880 00:44:54,608 --> 00:44:56,901 based on the company's existing proprietary data 881 00:44:56,902 --> 00:44:58,319 that can predict 882 00:44:58,320 --> 00:45:00,613 which commercial businesses are likely to foreclose 883 00:45:00,614 --> 00:45:04,409 even before the owners have any idea they're in hot water. 884 00:45:04,410 --> 00:45:05,576 Now, as you can see, 885 00:45:05,577 --> 00:45:07,829 this gives us an unprecedented advantage. 886 00:45:07,830 --> 00:45:09,997 We could literally be first 887 00:45:09,998 --> 00:45:11,916 at every single, distressed, 888 00:45:11,917 --> 00:45:14,752 commercial real estate opportunity before anyone even knows 889 00:45:14,753 --> 00:45:16,254 that the company is in any trouble. 890 00:45:16,255 --> 00:45:19,799 We can even help some of the more interesting properties, 891 00:45:19,800 --> 00:45:21,843 you know, a little push over the cliff, 892 00:45:21,844 --> 00:45:23,928 - Christ, Jack. - Goddamn it! 893 00:45:23,929 --> 00:45:25,096 To make money. 894 00:45:25,097 --> 00:45:28,349 I mean, better in our bank than theirs, 895 00:45:28,350 --> 00:45:30,685 and Dillan, the software works, right? 896 00:45:30,686 --> 00:45:33,438 Well, with my limited ability to test, 897 00:45:33,439 --> 00:45:35,106 yes, it does. 898 00:45:35,107 --> 00:45:38,818 However, in order to fully test its capabilities, 899 00:45:38,819 --> 00:45:42,363 I will need to load the software into our mainframe, 900 00:45:42,364 --> 00:45:45,116 so that I can fully integrate it with our financial 901 00:45:45,117 --> 00:45:46,993 and holding data. 902 00:45:46,994 --> 00:45:49,704 And Kyle, this software, it's secure, 903 00:45:49,705 --> 00:45:51,623 and I mean, it's unbreachable? 904 00:45:53,000 --> 00:45:57,503 This software, I've run it through countless tests. 905 00:45:57,504 --> 00:45:59,005 It's bulletproof. 906 00:45:59,006 --> 00:46:02,133 In fact, I'll go as far as to say that it's genius. 907 00:46:02,134 --> 00:46:04,219 "It's genius," he says. 908 00:46:05,679 --> 00:46:06,888 Shit, it better be, 909 00:46:06,889 --> 00:46:08,389 or you guys are gonna be sucking soup 910 00:46:08,390 --> 00:46:10,141 on a bread line somewhere. 911 00:46:10,142 --> 00:46:11,392 What he's trying to express is 912 00:46:11,393 --> 00:46:12,727 that you better have your shit dialed in 913 00:46:12,728 --> 00:46:14,146 before you pull the trigger. 914 00:46:18,400 --> 00:46:21,694 I have a call with Istanbul within 15 minutes. 915 00:46:21,695 --> 00:46:23,738 Can we vote already, please? 916 00:46:23,739 --> 00:46:25,406 So I guess we're ready to vote. 917 00:46:25,407 --> 00:46:26,533 All in favor? 918 00:46:28,076 --> 00:46:29,076 Aye. 919 00:46:31,497 --> 00:46:34,666 Okay, well, that's it, meeting adjourn. 920 00:46:37,711 --> 00:46:39,253 Hey Dillan, just a minute. 921 00:46:39,254 --> 00:46:40,713 Yes, sir. 922 00:46:40,714 --> 00:46:43,341 I just wanna say you did a great job in there. 923 00:46:43,342 --> 00:46:45,051 Ah, thank you, sir. 924 00:46:45,052 --> 00:46:46,511 If you pull us off, 925 00:46:46,512 --> 00:46:49,515 our next conversation is gonna be about your future. 926 00:46:51,016 --> 00:46:53,392 Ah, Jack, thanks again, sir. 927 00:46:53,393 --> 00:46:54,561 I won't let you down. 928 00:46:55,521 --> 00:46:56,730 I know you won't, son. 929 00:46:57,689 --> 00:46:58,732 I'm counting on you. 930 00:47:05,072 --> 00:47:06,531 I can't believe you just did that. 931 00:47:06,532 --> 00:47:08,616 You do realize how crazy that presentation was, right? 932 00:47:08,617 --> 00:47:10,243 Dude, I don't know what came over me. 933 00:47:10,244 --> 00:47:11,536 I was just on a roll. 934 00:47:11,537 --> 00:47:12,745 I'll tell you what came over you. 935 00:47:12,746 --> 00:47:15,748 Legendary stuff, okay? 936 00:47:15,749 --> 00:47:17,875 You do realize like that's it. 937 00:47:17,876 --> 00:47:19,377 We just have one more step. 938 00:47:19,378 --> 00:47:20,295 I know, man, 939 00:47:20,296 --> 00:47:21,462 but you saw Michael in there. 940 00:47:21,463 --> 00:47:23,214 I mean, that was a pretty intense warning. 941 00:47:23,215 --> 00:47:25,424 Don't worry about Michael, okay? 942 00:47:25,425 --> 00:47:26,717 He's just a business guy. 943 00:47:26,718 --> 00:47:28,118 He's trying to get inside your head. 944 00:47:29,429 --> 00:47:30,264 Wise words, man. 945 00:47:30,264 --> 00:47:31,264 You know it. 946 00:47:32,766 --> 00:47:34,058 Dude, thank you brother. 947 00:47:34,059 --> 00:47:34,893 You know I wouldn't have been able 948 00:47:34,894 --> 00:47:36,435 to do this without you. 949 00:47:36,436 --> 00:47:38,397 Probably, yeah. 950 00:47:39,898 --> 00:47:42,441 So... 951 00:47:42,442 --> 00:47:43,901 see you at the park tomorrow? 952 00:47:43,902 --> 00:47:45,111 See you at the park tomorrow. 953 00:47:45,112 --> 00:47:47,489 - Yeah, you are. - All right, man later. 954 00:48:03,922 --> 00:48:06,132 - Hey. - Hey. 955 00:48:06,133 --> 00:48:07,174 How'd it go? 956 00:48:07,175 --> 00:48:08,801 Crushed it. 957 00:48:08,802 --> 00:48:10,261 I assume you killed it. 958 00:48:10,262 --> 00:48:11,763 Yeah, yeah, I just got out. 959 00:48:12,681 --> 00:48:14,265 So what are you up to? 960 00:48:14,266 --> 00:48:15,975 Nothing much, I'm just at my best to Jessica's house. 961 00:48:15,976 --> 00:48:16,810 You know? 962 00:48:16,811 --> 00:48:18,311 Just relaxing. 963 00:48:18,312 --> 00:48:21,356 So listen, I was thinking, you know, we should meet. 964 00:48:24,109 --> 00:48:25,777 Meet, like a date? 965 00:48:27,112 --> 00:48:30,489 Yes, meet, like in real life. 966 00:48:30,490 --> 00:48:31,991 I don't know, 967 00:48:31,992 --> 00:48:33,992 what do you think about Stash tomorrow six o'clock? 968 00:48:35,037 --> 00:48:36,662 Yeah, I lost Stash. 969 00:48:36,663 --> 00:48:37,830 I love that place. 970 00:48:37,831 --> 00:48:40,708 All right, it's a date. 971 00:48:40,709 --> 00:48:42,793 I'll text you later to confirm. 972 00:48:42,794 --> 00:48:44,670 Okay? Great, I can't wait. 973 00:48:44,671 --> 00:48:47,131 Yeah, I gotta go. 974 00:48:47,132 --> 00:48:48,132 Bye. Bye. 975 00:48:52,846 --> 00:48:53,846 Oh, my God. 976 00:48:56,642 --> 00:49:01,354 ? I wanna be in 977 00:49:01,355 --> 00:49:06,025 ? I knew from the start 978 00:49:06,026 --> 00:49:10,989 ? I would get in over my head 979 00:49:11,865 --> 00:49:14,826 ? Your playful heart 980 00:49:16,161 --> 00:49:17,995 I know what you're thinking, 981 00:49:17,996 --> 00:49:20,206 how could I possibly meet him? 982 00:49:20,207 --> 00:49:21,999 Especially when he thinks he's been talking 983 00:49:22,000 --> 00:49:24,711 to miss model these past two weeks. 984 00:49:26,046 --> 00:49:28,714 I would be lying if I said I wasn't terrified, 985 00:49:28,715 --> 00:49:31,759 but I think this is fate. 986 00:49:31,760 --> 00:49:35,179 Besides, when he meets me, 987 00:49:35,180 --> 00:49:38,015 none of this is gonna matter anymore. 988 00:49:38,016 --> 00:49:42,186 He's gonna to fall in love with me, the real me, 989 00:49:42,187 --> 00:49:45,190 and that's what really counts. 990 00:49:48,360 --> 00:49:49,695 Time to set a date. 991 00:49:52,364 --> 00:49:55,783 ? But it's okay 992 00:49:55,784 --> 00:50:00,414 Hi there, tomorrow works perfect. 993 00:50:02,249 --> 00:50:04,626 Now we just have to wait for him to respond. 994 00:50:05,711 --> 00:50:07,378 I can't wait. 995 00:50:07,379 --> 00:50:10,798 I can't wait to finally meet him in person. 996 00:50:10,799 --> 00:50:13,217 Everything is just gonna be so perfect, 997 00:50:13,218 --> 00:50:14,802 like a fairy tale, 998 00:50:14,803 --> 00:50:17,054 just like Pam and Sam. 999 00:50:17,055 --> 00:50:20,057 I hope he likes what I've done with my hair, 1000 00:50:20,058 --> 00:50:22,893 and I hope he likes my boobs. 1001 00:50:22,894 --> 00:50:24,562 I mean, they're kind of small, 1002 00:50:24,563 --> 00:50:26,564 but they fit in the hands, 1003 00:50:26,565 --> 00:50:28,483 so I'm sure he'll be okay with that. 1004 00:50:30,110 --> 00:50:32,153 He's just gonna love everything about me, 1005 00:50:32,154 --> 00:50:35,156 just like I love everything him. 1006 00:50:35,157 --> 00:50:37,909 And we're just gonna live forever in happiness. 1007 00:50:42,831 --> 00:50:45,125 Why the fuck hasn't he responded yet? 1008 00:50:46,626 --> 00:50:47,626 What the fuck? 1009 00:50:49,421 --> 00:50:51,840 What if he doesn't respond? 1010 00:50:53,133 --> 00:50:54,468 Is he ghosting me? 1011 00:50:55,969 --> 00:50:59,263 Or what if he does respond, 1012 00:50:59,264 --> 00:51:00,599 and then he stands me up? 1013 00:51:02,768 --> 00:51:05,645 Oh my God, he totally thinks I'm pathetic! 1014 00:51:06,813 --> 00:51:10,650 Why the fuck hasn't he responded yet? 1015 00:51:12,986 --> 00:51:14,279 Fuck you, fuck! 1016 00:51:15,447 --> 00:51:17,990 What the fuck are you looking at? 1017 00:51:17,991 --> 00:51:20,452 What the fuck are you looking at? 1018 00:51:22,662 --> 00:51:24,956 God, why am I so different? 1019 00:51:26,500 --> 00:51:29,293 He's never gonna wanna be with me forever? 1020 00:51:29,294 --> 00:51:31,546 It's not gonna be a fairy tale ending? 1021 00:51:40,889 --> 00:51:42,974 Oh my God, he responded. 1022 00:51:46,520 --> 00:51:47,520 Oh my God. 1023 00:51:48,980 --> 00:51:50,189 Oh my God! 1024 00:51:50,190 --> 00:51:51,190 Oh my God! 1025 00:51:52,526 --> 00:51:53,902 I have to call Jessica. 1026 00:52:04,579 --> 00:52:06,038 Hey girl, what's up? 1027 00:52:06,039 --> 00:52:08,375 Oh my God, oh my God! 1028 00:52:10,043 --> 00:52:11,335 Okay, wait, calm down. 1029 00:52:11,336 --> 00:52:12,545 I can't understand you. 1030 00:52:12,546 --> 00:52:14,213 What are you talking about? 1031 00:52:14,214 --> 00:52:18,717 Oh, I'm going on a date with the guy? 1032 00:52:18,718 --> 00:52:20,845 The guy from Hitched. 1033 00:52:20,846 --> 00:52:22,263 Wait really? 1034 00:52:22,264 --> 00:52:25,349 Oh, I was totally wondering what happened to him. 1035 00:52:25,350 --> 00:52:28,519 We've been talking, and messaging. 1036 00:52:28,520 --> 00:52:30,771 And you've been keeping all this from me. 1037 00:52:30,772 --> 00:52:34,358 Well, I didn't want you to think I was obsessing over him, 1038 00:52:34,359 --> 00:52:36,235 especially after you made that comment 1039 00:52:36,236 --> 00:52:38,529 about him being my wallpaper. 1040 00:52:38,530 --> 00:52:41,198 Oh gosh, I'm so proud of you. 1041 00:52:41,199 --> 00:52:42,908 I'm so happy for you. 1042 00:52:42,909 --> 00:52:43,909 Look, I love you. 1043 00:52:43,910 --> 00:52:46,036 I wanna hear everything, okay? 1044 00:52:46,037 --> 00:52:47,705 But Alexis has to be going to the Caymans, 1045 00:52:47,706 --> 00:52:49,540 and I've got to go to catch my flight. 1046 00:52:49,541 --> 00:52:51,584 I'll totally call you after the date tomorrow, 1047 00:52:51,585 --> 00:52:53,962 and let you know how everything went. 1048 00:53:05,891 --> 00:53:06,766 What's up, my man, 1049 00:53:06,766 --> 00:53:07,846 what brings you in tonight? 1050 00:53:09,436 --> 00:53:10,561 Hey, how are you, boss? 1051 00:53:10,562 --> 00:53:12,439 - Good, good. - Good, man, 1052 00:53:13,732 --> 00:53:14,773 today is a good day. 1053 00:53:14,774 --> 00:53:16,275 Let's hear it. 1054 00:53:16,276 --> 00:53:19,069 I just got this awesome girl coming in here today. 1055 00:53:19,070 --> 00:53:20,654 I mean, we're meeting for the first time, 1056 00:53:20,655 --> 00:53:22,281 but she's smart. 1057 00:53:22,282 --> 00:53:23,241 She's beautiful. 1058 00:53:23,242 --> 00:53:25,284 I mean, she's everything, man. 1059 00:53:25,285 --> 00:53:28,621 I mean, it's the first date, 1060 00:53:28,622 --> 00:53:31,290 but I don't wanna speak too soon or anything, 1061 00:53:31,291 --> 00:53:34,960 but it really feels like, you know, this could be it. 1062 00:53:34,961 --> 00:53:35,962 Yo, check her out. 1063 00:53:41,927 --> 00:53:43,010 That's what I'm talking about. 1064 00:53:43,011 --> 00:53:43,970 - Right. - Good luck, man. 1065 00:53:43,971 --> 00:53:45,138 It's a winner. Thank you. 1066 00:54:24,302 --> 00:54:25,344 Hi. 1067 00:54:25,345 --> 00:54:27,180 Oh, sorry, I'm meeting someone. 1068 00:54:28,181 --> 00:54:29,515 I know. 1069 00:54:29,516 --> 00:54:31,517 I'm the one you're waiting for. 1070 00:54:31,518 --> 00:54:33,520 Hi, I'm Kelly. 1071 00:54:37,649 --> 00:54:38,566 Excuse me. 1072 00:54:38,567 --> 00:54:41,361 It's me Kelly from Hitched. 1073 00:54:49,035 --> 00:54:51,161 That is very funny. 1074 00:54:51,162 --> 00:54:52,496 Is this a joke? No. 1075 00:54:52,497 --> 00:54:53,706 Did Kyle put you up to this? 1076 00:54:53,707 --> 00:54:56,501 - No. - That fucking son of a bitch. 1077 00:54:57,502 --> 00:54:59,253 - Dillan? - Okay. 1078 00:54:59,254 --> 00:55:01,171 - It's me. - Enough enough. 1079 00:55:01,172 --> 00:55:03,842 Please, I really am meeting somebody here, okay? 1080 00:55:06,553 --> 00:55:07,553 Hey, wait... 1081 00:55:10,682 --> 00:55:11,682 I know you. 1082 00:55:15,395 --> 00:55:19,189 You're the crazy psycho I blocked a month ago. 1083 00:55:19,190 --> 00:55:20,941 - No, no, no, no, no, you- - Don't. 1084 00:55:20,942 --> 00:55:21,943 Don't touch me. 1085 00:55:23,403 --> 00:55:24,279 Dillan? 1086 00:55:24,280 --> 00:55:26,114 Dillan, wait, please. 1087 00:55:27,907 --> 00:55:29,116 Wait! 1088 00:55:29,117 --> 00:55:30,076 Dillan! 1089 00:55:30,077 --> 00:55:31,285 Please, please, I can explain. 1090 00:55:31,286 --> 00:55:32,911 Explain, what? 1091 00:55:32,912 --> 00:55:34,455 That you faked your whole profile. 1092 00:55:34,456 --> 00:55:36,915 Are you fucking crazy? Wait, wait, wait, wait. 1093 00:55:36,916 --> 00:55:39,918 What did you think you could trick me into liking you 1094 00:55:39,919 --> 00:55:42,046 by pretending to be someone else? 1095 00:55:42,047 --> 00:55:44,757 No, I thought you liked my profile 1096 00:55:44,758 --> 00:55:47,426 because I saw with that other girl on the street, 1097 00:55:47,427 --> 00:55:50,305 and I thought if I looked more like her you would like me. 1098 00:55:51,431 --> 00:55:53,390 Wait, you've been following me? 1099 00:55:53,391 --> 00:55:54,892 No, no, no, no. 1100 00:55:54,893 --> 00:55:56,769 Stay the fuck away from me. 1101 00:55:56,770 --> 00:55:57,811 I haven't been following you. 1102 00:55:57,812 --> 00:55:58,896 I swear, Dillan. 1103 00:55:58,897 --> 00:56:00,481 I jog in the park sometimes, 1104 00:56:00,482 --> 00:56:01,732 and when I saw you on the street with her, 1105 00:56:01,733 --> 00:56:02,900 it was just a coincidence. 1106 00:56:02,901 --> 00:56:04,610 I swear, Dillan, please. 1107 00:56:04,611 --> 00:56:06,820 Oh my God, you know for the record, 1108 00:56:06,821 --> 00:56:10,407 I blocked you because of your crazy fucking messages. 1109 00:56:10,408 --> 00:56:13,410 Then why did you even like my photo in the first place? 1110 00:56:13,411 --> 00:56:14,411 I didn't! 1111 00:56:16,122 --> 00:56:17,791 I didn't, it was an accident. 1112 00:56:19,125 --> 00:56:21,419 Actually, I find you utterly fucking repulsive. 1113 00:56:24,964 --> 00:56:26,633 You fucking skeeve me. 1114 00:56:27,634 --> 00:56:30,929 No, Dillan, no. 1115 00:56:31,763 --> 00:56:34,473 Dillan, no! 1116 00:56:34,474 --> 00:56:35,474 Dillan! 1117 00:56:55,495 --> 00:56:57,871 Vanessa, I've gotta talk. 1118 00:56:57,872 --> 00:56:59,623 Meet me at the park. 1119 00:56:59,624 --> 00:57:01,125 Call me back. 1120 00:57:01,126 --> 00:57:03,006 You are not gonna believe what fucking happened. 1121 00:57:09,050 --> 00:57:11,803 Dillan! 1122 00:57:50,884 --> 00:57:53,385 So I'm scrolling my way through hitcheddate.com, 1123 00:57:53,386 --> 00:57:55,596 and find my way across a banger, 1124 00:57:55,597 --> 00:57:56,431 so I text her. 1125 00:57:56,432 --> 00:57:57,723 She's down for anything. 1126 00:57:57,724 --> 00:57:59,683 Italian restaurant, movie theater, done. 1127 00:57:59,684 --> 00:58:01,560 She finishes her meal and my meal. 1128 00:58:01,561 --> 00:58:02,853 Bitch could be hungry. 1129 00:58:02,854 --> 00:58:04,271 So we go over to the movie theater 1130 00:58:04,272 --> 00:58:05,856 and we're sitting in the corner. 1131 00:58:05,857 --> 00:58:06,899 We're making the nasty, 1132 00:58:06,900 --> 00:58:08,192 and she's kissing all over me. 1133 00:58:08,193 --> 00:58:09,401 I'm kissing all over her. 1134 00:58:09,402 --> 00:58:11,945 As my hand goes down the tunnel of love. 1135 00:58:11,946 --> 00:58:15,365 I reach a sweaty, meaty horse cock. 1136 00:58:15,366 --> 00:58:18,243 I let go of that bitch and I never looked back. 1137 00:58:18,244 --> 00:58:20,412 Who knew she could be a he? 1138 00:58:20,413 --> 00:58:22,207 No, thank you, hitcheddate.com. 1139 00:58:58,326 --> 00:59:00,619 - Hey there. - Hey. 1140 00:59:00,620 --> 00:59:03,121 - What's up? - Not much, thanks for coming. 1141 00:59:03,122 --> 00:59:04,122 Sure. 1142 00:59:05,500 --> 00:59:07,584 Okay, tell me all about it. 1143 00:59:07,585 --> 00:59:08,585 What happened? 1144 00:59:10,463 --> 00:59:11,756 She faked her profile. 1145 00:59:13,007 --> 00:59:18,012 You got catfished. 1146 00:59:18,763 --> 00:59:19,763 It's not funny. 1147 00:59:20,640 --> 00:59:22,015 Well, I told you she was a puta. 1148 00:59:22,016 --> 00:59:23,684 Oh, Ness, please. 1149 00:59:23,685 --> 00:59:25,143 Please what? 1150 00:59:25,144 --> 00:59:26,979 Don't give me this bullshit. 1151 00:59:26,980 --> 00:59:29,273 What were you expecting from a fucking app? 1152 00:59:29,274 --> 00:59:30,983 I can't believe what happened last night. 1153 00:59:30,984 --> 00:59:34,821 He turned out to be such a small man. 1154 00:59:39,993 --> 00:59:41,994 What is this a lecture now? 1155 00:59:41,995 --> 00:59:42,954 You know what? 1156 00:59:42,954 --> 00:59:44,234 I don't have time for this shit. 1157 00:59:44,664 --> 00:59:45,665 Okay, okay. 1158 00:59:46,874 --> 00:59:48,125 Stop. 1159 00:59:48,126 --> 00:59:49,626 I'm sorry. 1160 00:59:49,627 --> 00:59:52,337 So worried about what even the bartender thinks, 1161 00:59:52,338 --> 00:59:55,632 what am I not hot enough for his precious image? 1162 00:59:55,633 --> 00:59:57,843 I called you because I needed a friend. 1163 00:59:57,844 --> 00:59:59,846 I don't wanna fight about this, please. 1164 01:00:00,805 --> 01:00:01,805 Okay? 1165 01:00:03,057 --> 01:00:05,559 When someone you love plays with your feelings, 1166 01:00:05,560 --> 01:00:07,853 that's just sick manipulation. 1167 01:00:07,854 --> 01:00:10,522 Was he trying to trick me into feeling for him 1168 01:00:10,523 --> 01:00:13,067 with stories about his dead father? 1169 01:00:14,235 --> 01:00:15,987 I just feel so stupid, you know? 1170 01:00:17,655 --> 01:00:18,655 Why? 1171 01:00:20,158 --> 01:00:23,161 She ended up being some psycho that I blocked a month ago. 1172 01:00:24,704 --> 01:00:26,663 Well, that's fucked up. 1173 01:00:26,664 --> 01:00:27,873 Yeah. 1174 01:00:27,874 --> 01:00:30,709 Big deal, his father wasn't proud of him. 1175 01:00:30,710 --> 01:00:32,711 Get over it. 1176 01:00:32,712 --> 01:00:34,046 Oh, poor little Dillan, 1177 01:00:34,047 --> 01:00:35,339 daddy isn't proud. 1178 01:00:35,340 --> 01:00:36,924 Daddy, doesn't like the guitar. 1179 01:00:39,510 --> 01:00:42,347 Dillan, I'm your friend, 1180 01:00:43,348 --> 01:00:44,348 and I love you. 1181 01:00:46,893 --> 01:00:48,603 You need to understand something, 1182 01:00:49,854 --> 01:00:51,939 real people, it's not here in an app. 1183 01:00:53,566 --> 01:00:55,233 I know I wasn't completely honest 1184 01:00:55,234 --> 01:00:57,362 when I posted pictures of that other woman. 1185 01:00:59,906 --> 01:01:00,906 It's in here, 1186 01:01:01,908 --> 01:01:02,908 in your heart. 1187 01:01:05,620 --> 01:01:06,912 I know, I know it might sound corny, 1188 01:01:06,913 --> 01:01:08,081 but it's not, it's true. 1189 01:01:10,416 --> 01:01:11,793 Yeah, maybe you're right. 1190 01:01:13,252 --> 01:01:16,088 - Thank you. - Of course. 1191 01:01:16,089 --> 01:01:17,381 But when we connected, 1192 01:01:17,382 --> 01:01:19,299 that was the real me. 1193 01:01:19,300 --> 01:01:23,470 I blindly gave myself to him with complete trust. 1194 01:01:23,471 --> 01:01:25,055 What does he do with that? 1195 01:01:25,056 --> 01:01:28,433 He lies and tricks me into falling in love with him. 1196 01:01:28,434 --> 01:01:33,398 Meanwhile, the whole time he only wanted her. 1197 01:01:42,907 --> 01:01:45,576 Dillan, don't do that, please. 1198 01:01:46,953 --> 01:01:51,164 He has no idea what it feels like to be rejected. 1199 01:01:51,165 --> 01:01:54,293 He has no idea what real suffering is. 1200 01:01:55,670 --> 01:01:56,670 Dillan? 1201 01:02:00,091 --> 01:02:01,091 Come on! 1202 01:02:11,310 --> 01:02:13,437 He has what it feels like 1203 01:02:13,438 --> 01:02:16,189 when someone gives you hope, 1204 01:02:16,190 --> 01:02:19,443 and makes you believe that you're really worth it, 1205 01:02:19,444 --> 01:02:21,028 when you're not. 1206 01:02:24,991 --> 01:02:28,827 Hope. 1207 01:02:28,828 --> 01:02:33,833 You really gave me hope. 1208 01:02:34,459 --> 01:02:35,334 Fuck you! 1209 01:02:35,334 --> 01:02:36,334 Fuck you! 1210 01:02:55,855 --> 01:03:00,860 I hate you, I hate you, I hate you. 1211 01:03:03,362 --> 01:03:06,032 I find you utterly fucking repulsive. 1212 01:03:09,035 --> 01:03:10,745 I fucking skeeve you. 1213 01:03:51,744 --> 01:03:52,912 Look it's Pam. 1214 01:03:55,748 --> 01:03:56,748 Where's Sam? 1215 01:03:57,625 --> 01:03:59,877 I never see them apart. 1216 01:04:01,128 --> 01:04:02,213 Did he dump her too? 1217 01:04:07,260 --> 01:04:12,098 And these motherfuckers always seem to get away with that. 1218 01:04:17,436 --> 01:04:18,896 Don't worry, Pam, 1219 01:04:21,732 --> 01:04:22,984 I'm not gonna let that happen. 1220 01:05:19,165 --> 01:05:20,332 Hey pal. 1221 01:05:20,333 --> 01:05:21,333 Why so grim? 1222 01:05:22,335 --> 01:05:23,877 Ooh, let me guess, 1223 01:05:23,878 --> 01:05:25,296 bad date with the phone girl? 1224 01:05:30,176 --> 01:05:32,886 - She's a psycho. - I'm psycho. 1225 01:05:32,887 --> 01:05:35,138 Anyway, I don't really wanna talk about it. 1226 01:05:35,139 --> 01:05:36,015 How about we talk about something 1227 01:05:36,016 --> 01:05:37,975 a little bit more interesting? 1228 01:05:39,477 --> 01:05:41,187 Why, what are you so happy about? 1229 01:05:42,647 --> 01:05:44,731 Well, my friend, it's not exactly what I'm so happy about, 1230 01:05:44,732 --> 01:05:47,526 but what are you so happy about? 1231 01:05:51,822 --> 01:05:52,822 No. 1232 01:05:54,367 --> 01:05:56,993 Yeah. 1233 01:05:56,994 --> 01:05:57,994 Dude? 1234 01:06:02,208 --> 01:06:03,375 Don't fuck with me, please. 1235 01:06:03,376 --> 01:06:04,210 I'm not fucking with you, man, 1236 01:06:04,211 --> 01:06:05,710 you did it. 1237 01:06:05,711 --> 01:06:08,714 The integration process went off without a hitch. 1238 01:06:11,842 --> 01:06:12,842 Oh, my God. 1239 01:06:14,178 --> 01:06:15,512 Laugh, laugh, laugh. 1240 01:06:15,513 --> 01:06:16,721 I told you to focus on work. 1241 01:06:16,722 --> 01:06:18,598 It fucking worked. 1242 01:06:18,599 --> 01:06:19,684 Off course, it did. 1243 01:06:21,102 --> 01:06:22,686 Well, I was hoping to be the first one 1244 01:06:22,687 --> 01:06:23,562 to break the big the big news, 1245 01:06:23,563 --> 01:06:25,022 but I guess I'm a little late. 1246 01:06:28,901 --> 01:06:30,402 - Dillan. - Yeah. 1247 01:06:30,403 --> 01:06:32,237 Jack would like to see you in the board room. 1248 01:06:32,238 --> 01:06:34,072 Yeah. 1249 01:06:34,073 --> 01:06:35,073 Shit! 1250 01:07:10,067 --> 01:07:11,067 Hi sir. 1251 01:07:12,111 --> 01:07:14,238 - Hey, please have a seat - Yeah, sure. 1252 01:07:16,574 --> 01:07:19,659 Well, I wanted to let you know 1253 01:07:19,660 --> 01:07:21,661 that the board's carving out something 1254 01:07:21,662 --> 01:07:24,623 that I think you're gonna be very happy with. 1255 01:07:26,792 --> 01:07:31,464 Dillan, I wish your father was here to see you now, 1256 01:07:32,465 --> 01:07:33,674 he'd be very proud. 1257 01:07:34,675 --> 01:07:35,509 Thank you, sir. 1258 01:07:35,510 --> 01:07:36,761 I wish he were here too. 1259 01:07:37,970 --> 01:07:40,305 Oh, please, call me Jack, 1260 01:07:40,306 --> 01:07:41,973 but he used to talk quite a bit about 1261 01:07:41,974 --> 01:07:43,309 how proud he was of you. 1262 01:07:45,102 --> 01:07:48,646 Really, I always thought I just disappointed him. 1263 01:07:48,647 --> 01:07:50,816 Well, yeah, Tom was tough, 1264 01:07:51,984 --> 01:07:54,277 but oh man, he used to tell me stories 1265 01:07:54,278 --> 01:07:57,113 about how the cops would have to come to your house 1266 01:07:57,114 --> 01:08:00,116 'cause the band was playing too loud, huh? 1267 01:08:00,117 --> 01:08:01,868 We'd laugh our asses off, 1268 01:08:01,869 --> 01:08:03,328 talking about you, 1269 01:08:03,329 --> 01:08:05,288 and all the stunts that you'd pull. 1270 01:08:05,289 --> 01:08:07,665 You were something, huh? 1271 01:08:07,666 --> 01:08:09,167 Geez! 1272 01:08:09,168 --> 01:08:12,796 Yeah God, I just always thought I pissed him off. 1273 01:08:12,797 --> 01:08:14,173 He was very proud of you. 1274 01:08:15,800 --> 01:08:17,384 You're a lot like him, you know. 1275 01:08:18,636 --> 01:08:20,053 He always used to say that he hoped 1276 01:08:20,054 --> 01:08:22,807 that one day you'd understand why he was so hard on you. 1277 01:08:27,686 --> 01:08:29,355 It was his biggest fear, really. 1278 01:08:31,982 --> 01:08:33,358 I wish I knew that side of him. 1279 01:08:33,359 --> 01:08:36,195 Dillan, you are that side of him. 1280 01:08:37,363 --> 01:08:38,363 Yeah. 1281 01:08:42,576 --> 01:08:43,827 Thanks again, Jack. 1282 01:08:43,828 --> 01:08:45,078 Don't think me son, 1283 01:08:45,079 --> 01:08:46,079 you earned it. 1284 01:09:27,121 --> 01:09:28,121 Oh my God. 1285 01:09:29,915 --> 01:09:33,126 I am so happy you came over for dinner tonight. 1286 01:09:33,127 --> 01:09:34,961 I'm so glad you changed your mind. 1287 01:09:34,962 --> 01:09:36,212 Me too. 1288 01:09:36,213 --> 01:09:38,298 And you look gorgeous by the way. 1289 01:09:38,299 --> 01:09:41,092 Really, I look gorgeous? 1290 01:09:41,093 --> 01:09:43,094 Really, I look gorgeous? 1291 01:09:43,095 --> 01:09:44,054 You do. 1292 01:09:44,055 --> 01:09:46,806 Thank you, it's a new dress. 1293 01:09:46,807 --> 01:09:49,225 Thank you, this is a new dress. 1294 01:09:49,226 --> 01:09:51,102 Well, it suits you. 1295 01:09:51,103 --> 01:09:54,063 I am so happy you came over for dinner tonight. 1296 01:09:54,064 --> 01:09:56,107 I'm really glad you changed your mind. 1297 01:09:56,108 --> 01:09:57,568 I always knew this was fate. 1298 01:09:59,653 --> 01:10:01,779 By the way, this food is incredible. 1299 01:10:01,780 --> 01:10:03,615 - You love it. - I love it. 1300 01:10:03,616 --> 01:10:04,783 You love it? 1301 01:10:08,829 --> 01:10:09,996 It's duck. 1302 01:10:09,997 --> 01:10:11,623 It's my first time making it. 1303 01:10:11,624 --> 01:10:12,957 My friend knows the chef, 1304 01:10:12,958 --> 01:10:14,627 and she recommended it to me. 1305 01:10:15,753 --> 01:10:17,128 My friend Pam, 1306 01:10:17,129 --> 01:10:19,506 she's the one who recommended it for tonight's dinner. 1307 01:10:34,480 --> 01:10:36,314 Do you not like your dinner? 1308 01:10:36,315 --> 01:10:37,858 You hardly touched it. 1309 01:10:39,944 --> 01:10:41,820 I thought you like dark meat, 1310 01:10:44,615 --> 01:10:46,825 just like that whore in the street. 1311 01:10:52,790 --> 01:10:55,625 Look at what my friends sent me. 1312 01:10:55,626 --> 01:10:57,293 He made it himself. 1313 01:10:57,294 --> 01:10:58,503 Have you ever heard of Rohypnol? 1314 01:10:58,504 --> 01:11:01,715 This stuff is like five times stronger. 1315 01:11:02,675 --> 01:11:04,051 Wanna try some? 1316 01:11:06,136 --> 01:11:10,515 Yes, so I met this girl, right, online. 1317 01:11:10,516 --> 01:11:11,642 A little in my wine. 1318 01:11:13,560 --> 01:11:15,186 So you think you're like, 1319 01:11:15,187 --> 01:11:16,563 you've found a great match. 1320 01:11:18,524 --> 01:11:19,984 Try it. 1321 01:11:21,652 --> 01:11:23,569 So I meet her at a bar, 1322 01:11:23,570 --> 01:11:26,990 and I'm thinking I'm gonna meet the woman of my dreams. 1323 01:11:26,991 --> 01:11:28,325 I said try it! 1324 01:11:30,703 --> 01:11:33,663 And then I get to meeting this girl, 1325 01:11:33,664 --> 01:11:35,416 and she catfished me. 1326 01:11:39,420 --> 01:11:42,171 - Oh my gosh. - This has to be mistake. 1327 01:11:42,172 --> 01:11:43,882 I thought I was dreaming. 1328 01:11:46,552 --> 01:11:50,180 I think she said, "Yeah, I'm the one you're waiting for." 1329 01:11:51,724 --> 01:11:52,765 I couldn't believe it. 1330 01:11:52,766 --> 01:11:53,766 I was like. 1331 01:12:00,024 --> 01:12:01,066 Fucking hate you! 1332 01:12:05,029 --> 01:12:09,908 I hate you. 1333 01:13:56,223 --> 01:13:58,851 So when I was teaching my yoga class the other day. 1334 01:14:02,729 --> 01:14:04,689 Ah, is there any messages? 1335 01:14:04,690 --> 01:14:07,150 No messages, but I did get this envelope. 1336 01:14:07,151 --> 01:14:08,860 Do you know who this is? Dillan, yeah, yeah, 1337 01:14:08,861 --> 01:14:10,528 that's my best friend. 1338 01:14:10,529 --> 01:14:12,321 Yeah, I'll make sure he gets it. 1339 01:14:12,322 --> 01:14:13,322 Thanks. 1340 01:14:18,036 --> 01:14:20,038 Anyway, when I teach my yoga classes. 1341 01:14:21,248 --> 01:14:22,915 That midget had been in the back row all week. 1342 01:14:22,916 --> 01:14:26,210 It's open. 1343 01:14:26,211 --> 01:14:28,171 Bro, you are ready for the big launch today? 1344 01:14:28,172 --> 01:14:29,714 As ready as I'll ever, man. 1345 01:14:29,715 --> 01:14:33,259 Cool, lady at the front desk asked me to give this to you. 1346 01:14:33,260 --> 01:14:34,510 I don't know what it is. 1347 01:14:34,511 --> 01:14:36,429 Apparently, it's urgent. 1348 01:14:36,430 --> 01:14:37,722 Yep, thanks. 1349 01:14:37,723 --> 01:14:40,559 - So you're out there, bro. - Yeah. 1350 01:15:00,579 --> 01:15:03,415 Lang Holding, here we go, again. 1351 01:15:07,878 --> 01:15:09,379 Fuck you, Alexis. 1352 01:15:22,768 --> 01:15:23,768 Yeah. 1353 01:15:24,811 --> 01:15:27,980 Yeah, big day, launch. very excited. 1354 01:15:27,981 --> 01:15:30,442 Prepare to be penetrated. 1355 01:15:33,487 --> 01:15:35,571 Fucking ruin your life. 1356 01:15:35,572 --> 01:15:37,616 You cock-sucking asshole. 1357 01:15:50,462 --> 01:15:52,631 The 12th, I'll be there. 1358 01:15:54,007 --> 01:15:55,007 No problem. 1359 01:15:57,803 --> 01:15:58,929 You need me to come up? 1360 01:16:00,180 --> 01:16:01,180 Yeah. 1361 01:16:42,055 --> 01:16:43,222 Get him up. 1362 01:16:43,223 --> 01:16:44,182 Get him up! What's going on? 1363 01:16:44,183 --> 01:16:45,516 You know what's going on? 1364 01:16:45,517 --> 01:16:47,018 Fuck, it's all locked up. 1365 01:16:47,019 --> 01:16:48,144 Pull the goddamn plug, 1366 01:16:48,145 --> 01:16:49,353 shut the fucking thing down. 1367 01:16:49,354 --> 01:16:51,314 It doesn't work like that, Jack. 1368 01:16:51,315 --> 01:16:53,566 - What did you do? - What the fuck did you do? 1369 01:16:53,567 --> 01:16:55,359 - What's goin on? - I wanna the entire, 1370 01:16:55,360 --> 01:16:56,194 what did you do? The entire server 1371 01:16:56,194 --> 01:16:57,029 is crashing. 1372 01:16:57,030 --> 01:16:58,070 It's all gone, man. 1373 01:16:58,071 --> 01:16:59,322 It's going, 1374 01:16:59,323 --> 01:17:00,323 What happened? 1375 01:17:02,034 --> 01:17:03,535 Who's laughing now? 1376 01:17:06,038 --> 01:17:07,330 Are you making daddy proud? 1377 01:17:07,331 --> 01:17:08,539 You're finished here, all right? 1378 01:17:08,540 --> 01:17:12,376 - What is going on? - Is he proud now? 1379 01:17:12,377 --> 01:17:13,420 What is this? 1380 01:17:14,838 --> 01:17:16,255 That was in a package, Kyle, brought me this morning. 1381 01:17:16,256 --> 01:17:17,340 What package? 1382 01:17:17,341 --> 01:17:18,841 What is it? Jesus Christ, 1383 01:17:18,842 --> 01:17:20,885 it might have a virus or a fucking Trojan horse on it. 1384 01:17:20,886 --> 01:17:21,762 Shit! 1385 01:17:21,763 --> 01:17:22,887 Get that downstairs. 1386 01:17:22,888 --> 01:17:24,055 Have it checked out. 1387 01:17:24,056 --> 01:17:26,349 I wanna know what damage has been done. 1388 01:17:26,350 --> 01:17:30,102 I told you to have your shit dialed in, damn it, focus! 1389 01:17:30,103 --> 01:17:33,356 And you, you little piece of shit, you're fired. 1390 01:17:33,357 --> 01:17:34,857 - Jack? - I want him escorted out 1391 01:17:34,858 --> 01:17:35,734 of the building. 1392 01:17:35,734 --> 01:17:36,693 - Jack, I swear, - Jack? 1393 01:17:36,693 --> 01:17:37,569 I had nothing to do with this. 1394 01:17:37,570 --> 01:17:39,070 - Jack! - You fucking, 1395 01:17:39,071 --> 01:17:40,071 you're going down, man. Jack, Jack, come on, Jack. 1396 01:17:40,072 --> 01:17:41,364 - You know what you did. - Jack? 1397 01:17:41,365 --> 01:17:42,782 You know what you did. 1398 01:17:42,783 --> 01:17:44,450 You're lucky if you don't end up in jail, son. 1399 01:17:44,451 --> 01:17:47,411 Your father is rolling over in his fucking grave. 1400 01:17:47,412 --> 01:17:48,871 Don't you dare talk about my father. 1401 01:17:48,872 --> 01:17:50,081 You hear me, jack. 1402 01:17:50,082 --> 01:17:50,874 I will fucking kill you. If only your father 1403 01:17:50,875 --> 01:17:52,249 could see you now! 1404 01:17:52,250 --> 01:17:53,584 I will fucking kill you, Jack. Get him out of here. 1405 01:17:53,585 --> 01:17:56,088 - Fuck you, fuck you, Jack. - Get him out! 1406 01:18:00,425 --> 01:18:01,425 Sorry, Tom. 1407 01:18:35,752 --> 01:18:39,130 Fuck! 1408 01:18:39,131 --> 01:18:40,590 Fuck, fuck, fuck! 1409 01:18:44,428 --> 01:18:45,762 Okay, all right. 1410 01:18:48,432 --> 01:18:49,432 Fuck! 1411 01:18:52,436 --> 01:18:53,436 Fuck! 1412 01:19:02,154 --> 01:19:03,613 Okay, okay, okay. 1413 01:19:07,284 --> 01:19:08,284 Come on. 1414 01:19:09,327 --> 01:19:10,327 Come on. 1415 01:19:11,121 --> 01:19:12,539 Come on, pick up. 1416 01:19:23,633 --> 01:19:26,677 Hey bro, I can't believe 1417 01:19:26,678 --> 01:19:28,513 what fucking just happened in there. 1418 01:19:30,056 --> 01:19:34,478 Look, just call me back when you got a second, all right? 1419 01:19:37,522 --> 01:19:40,317 Tell Jack, I'm sorry. 1420 01:19:42,819 --> 01:19:43,819 Oh my God. 1421 01:19:45,197 --> 01:19:46,197 I'm sorry bro. 1422 01:20:18,605 --> 01:20:20,189 Talk to me bro. 1423 01:20:20,190 --> 01:20:22,024 Everything's going crazy around here. 1424 01:20:22,025 --> 01:20:24,568 Okay, did you hear anything yet? 1425 01:20:24,569 --> 01:20:27,363 Look, as far as, whatever the hell, this thing is, 1426 01:20:27,364 --> 01:20:29,698 it literally shut down the entire mainframe. 1427 01:20:29,699 --> 01:20:31,450 We can't get anything. 1428 01:20:31,451 --> 01:20:33,244 Holy fuck. 1429 01:20:33,245 --> 01:20:34,913 And as far as the source, 1430 01:20:37,207 --> 01:20:39,917 there's nothing, absolutely nothing. 1431 01:20:39,918 --> 01:20:43,045 Whoever did this just fucked us all together. 1432 01:20:43,046 --> 01:20:44,047 So you believe me? 1433 01:20:45,257 --> 01:20:47,550 Oh Christ, man, I know I shouldn't have blown up 1434 01:20:47,551 --> 01:20:49,134 on Jack like that, man. 1435 01:20:49,135 --> 01:20:50,719 Jack? 1436 01:20:50,720 --> 01:20:52,638 You're worried about Jack right now. 1437 01:20:52,639 --> 01:20:55,391 Dillan, as your best friend, 1438 01:20:55,392 --> 01:20:57,936 get your head out of your ass. 1439 01:20:59,229 --> 01:21:01,981 They're talking about prosecution here, man. 1440 01:21:01,982 --> 01:21:03,399 Do you wanna go to jail? 1441 01:21:03,400 --> 01:21:04,401 Because I don't. 1442 01:21:05,902 --> 01:21:07,737 Let me know if you find anything out. 1443 01:21:50,822 --> 01:21:52,782 - Is everything okay? - I need a shot. 1444 01:21:53,867 --> 01:21:54,867 Of course. 1445 01:22:06,171 --> 01:22:07,171 Another. 1446 01:22:18,308 --> 01:22:19,308 Another. 1447 01:22:19,309 --> 01:22:21,227 - What? - Another. 1448 01:22:22,687 --> 01:22:23,687 Come on. 1449 01:22:28,652 --> 01:22:30,820 Please, tell me what's going on? 1450 01:22:32,739 --> 01:22:33,822 - Another. - You know what? 1451 01:22:33,823 --> 01:22:35,324 That's it. 1452 01:22:35,325 --> 01:22:36,867 I'm sorry. 1453 01:22:36,868 --> 01:22:38,077 You can't do this. 1454 01:22:38,078 --> 01:22:39,536 Look at the time, 1455 01:22:39,537 --> 01:22:41,246 I just opened it and you're drinking like this. 1456 01:22:41,247 --> 01:22:42,373 I don't get it. 1457 01:22:42,374 --> 01:22:44,041 Please, tell me what's going on. 1458 01:22:44,042 --> 01:22:45,376 What do you care, okay? 1459 01:22:45,377 --> 01:22:46,752 Can I have another shot, please? 1460 01:22:46,753 --> 01:22:48,045 Don't be an asshole, 1461 01:22:48,046 --> 01:22:49,213 or I'll throw you the fuck out of here, okay? 1462 01:22:49,214 --> 01:22:50,715 And you know I will. 1463 01:22:53,218 --> 01:22:54,885 I'm sorry, okay? 1464 01:22:54,886 --> 01:22:55,886 I'm sorry. 1465 01:22:57,889 --> 01:22:59,182 I just lost my job. 1466 01:23:00,767 --> 01:23:01,767 Wait, what? 1467 01:23:04,062 --> 01:23:05,354 That's impossible. 1468 01:23:05,355 --> 01:23:07,232 I mean, it's your dad's company. 1469 01:23:08,233 --> 01:23:09,567 What are you talking about? 1470 01:23:18,410 --> 01:23:22,413 You know, I actually I have no idea what happened, 1471 01:23:22,414 --> 01:23:23,707 but I gotta hit the head. 1472 01:23:29,129 --> 01:23:30,421 I'll tell you about it when I get back. 1473 01:23:30,422 --> 01:23:33,924 Just one more and a vodka soda, please. 1474 01:23:33,925 --> 01:23:35,718 Yeah, I'm out of soda. 1475 01:23:35,719 --> 01:23:36,719 Surprise me. 1476 01:23:39,764 --> 01:23:41,474 Okay, but that's it after this. 1477 01:23:57,157 --> 01:23:58,157 Hi there. 1478 01:24:02,746 --> 01:24:03,912 How can I help you? 1479 01:24:03,913 --> 01:24:05,122 Just a water. 1480 01:24:05,123 --> 01:24:06,290 I'm meeting my friend. 1481 01:24:06,291 --> 01:24:07,500 He lost his job today. 1482 01:24:08,668 --> 01:24:09,961 - Your friend? - Mm-hmm. 1483 01:24:11,463 --> 01:24:13,673 - Who are you? - I'm Stacy. 1484 01:24:16,468 --> 01:24:20,763 So Stacy, how do you know Dillan? 1485 01:24:20,764 --> 01:24:23,348 We met in a coffee shop one afternoon. 1486 01:24:23,349 --> 01:24:24,475 He was watching me code. 1487 01:24:24,476 --> 01:24:25,642 Liked my work, 1488 01:24:25,643 --> 01:24:27,770 came over and started talking to me. 1489 01:24:27,771 --> 01:24:28,979 Is that right? 1490 01:24:28,980 --> 01:24:31,816 Yeah, actually we really hit it off. 1491 01:24:34,486 --> 01:24:35,612 Well, good for you. 1492 01:24:43,620 --> 01:24:44,703 On second thought, 1493 01:24:44,704 --> 01:24:45,997 I'll take a vodka soda. 1494 01:24:47,457 --> 01:24:49,291 Well, I'm out of soda, 1495 01:24:49,292 --> 01:24:51,460 so I will have to go to the back and grab some, 1496 01:24:51,461 --> 01:24:53,171 if that's okay. No problem. 1497 01:24:54,464 --> 01:24:55,673 Oh, all right. 1498 01:25:00,011 --> 01:25:03,973 Bye bitch, take your fucking time. 1499 01:25:10,522 --> 01:25:11,522 Nope. 1500 01:25:30,708 --> 01:25:33,211 Isn't this just fucking perfect. 1501 01:25:34,170 --> 01:25:35,088 Just wait. 1502 01:25:35,089 --> 01:25:36,505 Are you following me again? 1503 01:25:36,506 --> 01:25:38,257 Yes, but can you just give me one second 1504 01:25:38,258 --> 01:25:40,217 before you freak out? Yes. 1505 01:25:40,218 --> 01:25:44,263 Listen, I came here today to apologize to you. 1506 01:25:44,264 --> 01:25:45,681 I'm really sorry. 1507 01:25:45,682 --> 01:25:47,432 I was totally crazy, 1508 01:25:47,433 --> 01:25:48,684 and you didn't deserve that. 1509 01:25:48,685 --> 01:25:49,894 I'm so sorry. 1510 01:26:00,238 --> 01:26:02,030 I got fired today. 1511 01:26:02,031 --> 01:26:03,867 Oh my God, I'm so sorry. 1512 01:26:06,870 --> 01:26:09,205 Yeah, me too. 1513 01:26:10,915 --> 01:26:11,915 Truce? 1514 01:26:16,880 --> 01:26:18,214 Yeah, truce. 1515 01:26:51,664 --> 01:26:52,831 What's wrong? 1516 01:26:52,832 --> 01:26:53,832 Are you all right? 1517 01:26:55,960 --> 01:26:57,836 A little too much to drink. 1518 01:26:57,837 --> 01:26:58,837 You see my phone? 1519 01:27:00,256 --> 01:27:01,966 Oh, I haven't seen it anywhere. 1520 01:27:04,469 --> 01:27:06,136 Are you sure you didn't leave it in the car? 1521 01:27:06,137 --> 01:27:07,304 I didn't leave it in the car. 1522 01:27:07,305 --> 01:27:08,932 I left it right here on the bar. 1523 01:27:10,099 --> 01:27:10,975 I don't know, 1524 01:27:10,976 --> 01:27:12,768 I don't see anything 1525 01:27:12,769 --> 01:27:13,936 Are you sure you're okay? 1526 01:27:13,937 --> 01:27:18,274 Yeah, I'm just. 1527 01:27:25,490 --> 01:27:30,495 Wow, you know, you really are fucking repulsive. 1528 01:27:32,789 --> 01:27:34,665 I know, baby. 1529 01:27:34,666 --> 01:27:38,169 Come on, come on. Oh sit. 1530 01:27:40,630 --> 01:27:42,340 Oh, where's my phone. 1531 01:27:43,174 --> 01:27:46,385 Come on. 1532 01:27:46,386 --> 01:27:49,472 - Where is my phone? - Let's get you out of here. 1533 01:27:50,473 --> 01:27:51,890 Oh my God. 1534 01:27:51,891 --> 01:27:55,143 Come on big guy, the party is over. 1535 01:27:55,144 --> 01:27:59,065 Oh, no, the party is just beginning in here. 1536 01:28:15,373 --> 01:28:18,875 ? We let this go too far 1537 01:28:18,876 --> 01:28:22,379 ? You really left a scar 1538 01:28:22,380 --> 01:28:26,008 ? The silence is my hell 1539 01:28:26,009 --> 01:28:26,843 ? I hope you're 1540 01:28:26,843 --> 01:28:27,719 Can you call him, 1541 01:28:27,720 --> 01:28:29,386 Can you get him on he line? 1542 01:28:29,387 --> 01:28:30,346 No. 1543 01:28:30,347 --> 01:28:32,515 He'll probably call back. 1544 01:28:33,891 --> 01:28:35,434 Hey, you need to do it, okay. 1545 01:28:35,435 --> 01:28:36,685 So who the fuck did it? 1546 01:28:36,686 --> 01:28:39,938 ? It's like deaf into the wind ? 1547 01:28:39,939 --> 01:28:42,107 ? There's a sadness 1548 01:28:42,108 --> 01:28:43,608 We're on the same fucking team. 1549 01:28:43,609 --> 01:28:44,609 Stop pointing at me with your fucking glasses, goddamn it! 1550 01:28:44,610 --> 01:28:45,570 Well, it's the end of the line. 1551 01:28:45,571 --> 01:28:47,195 Well. It's the end of the line. 1552 01:28:47,196 --> 01:28:50,949 ? There's no oxygen in there. 1553 01:28:50,950 --> 01:28:54,244 ? So I suffocate 1554 01:28:54,245 --> 01:28:56,038 ? With your tears as you watch me wait ? 1555 01:28:56,039 --> 01:28:57,622 Will you fucking get out of here, Captain Underpants. 1556 01:28:57,623 --> 01:28:59,082 Just get the fuck out of here, right? 1557 01:28:59,083 --> 01:29:02,210 ? Just to say 1558 01:29:02,211 --> 01:29:07,091 ? Something kind oh to me 1559 01:29:09,218 --> 01:29:14,223 ? Something kind oh to me 1560 01:29:16,434 --> 01:29:20,396 ? Just one word was all I need 1561 01:30:01,813 --> 01:30:03,314 Don't be scared. 1562 01:30:11,322 --> 01:30:14,659 I'm sorry, are you trying to say something? 1563 01:30:21,999 --> 01:30:23,708 What are you gonna do to me? 1564 01:30:23,709 --> 01:30:25,962 Not what I'm going to do to you, 1565 01:30:27,338 --> 01:30:30,007 but what I'm already doing. 1566 01:30:32,009 --> 01:30:34,803 You fucking, bitch! 1567 01:30:34,804 --> 01:30:35,888 That was you? 1568 01:30:38,307 --> 01:30:42,185 Correction, present tense, Dillan. 1569 01:30:42,186 --> 01:30:43,187 Present. 1570 01:30:44,647 --> 01:30:48,024 Do you know why they call the now the present? 1571 01:30:48,025 --> 01:30:49,693 What the fuck are you talking about? 1572 01:30:49,694 --> 01:30:52,529 Answer the question? 1573 01:30:52,530 --> 01:30:55,490 Do you know why they call the now the present? 1574 01:30:55,491 --> 01:30:56,701 I don't know, why? 1575 01:31:02,206 --> 01:31:06,169 Because the present is a gift. 1576 01:31:07,503 --> 01:31:09,839 What kind of gift do you think I have for you? 1577 01:31:14,051 --> 01:31:15,510 I don't want any gifts. 1578 01:31:15,511 --> 01:31:17,387 I don't deserve any presents. 1579 01:31:17,388 --> 01:31:19,890 But I assure you. 1580 01:31:19,891 --> 01:31:21,349 You do. 1581 01:31:21,350 --> 01:31:25,021 You are going to get exactly what you deserve. 1582 01:31:27,398 --> 01:31:29,232 Look, man, please. 1583 01:31:29,233 --> 01:31:30,358 I'm sorry, okay? 1584 01:31:30,359 --> 01:31:31,360 I'm sorry. 1585 01:31:33,613 --> 01:31:34,613 That's my phone. 1586 01:31:35,448 --> 01:31:37,574 Wait, you stole my phone? 1587 01:31:37,575 --> 01:31:39,201 Oops. 1588 01:31:39,202 --> 01:31:43,455 Yes, I stole it and cracked it. 1589 01:31:43,456 --> 01:31:48,044 So interesting what you can find on someone's phone. 1590 01:31:58,638 --> 01:32:00,431 Is this what you want? 1591 01:32:02,308 --> 01:32:04,893 Is this why we can't be together? 1592 01:32:04,894 --> 01:32:07,604 We're just friends, I swear. 1593 01:32:07,605 --> 01:32:09,814 Yeah, sure you are. 1594 01:32:09,815 --> 01:32:12,943 I know you've been fucking her! 1595 01:32:12,944 --> 01:32:14,611 You've been fucking her the entire time 1596 01:32:14,612 --> 01:32:16,613 you were talking to me. 1597 01:32:16,614 --> 01:32:19,283 You lying, cheating bastard. 1598 01:32:20,326 --> 01:32:21,743 What? 1599 01:32:21,744 --> 01:32:24,246 I've known Vanessa since elementary school. 1600 01:32:24,247 --> 01:32:25,957 Don't you say her name! 1601 01:32:31,087 --> 01:32:33,673 Huh, speak of the devil. 1602 01:32:35,800 --> 01:32:38,803 Hey Dillan, are you okay? 1603 01:32:40,638 --> 01:32:42,265 Did you leave with that girl? 1604 01:32:43,516 --> 01:32:45,642 Please, let me know what's going on. 1605 01:32:45,643 --> 01:32:46,643 Call me. 1606 01:32:48,271 --> 01:32:53,276 Actually, I don't care about that fucking bitch. 1607 01:32:55,611 --> 01:32:59,824 What really interests me are these other messages? 1608 01:33:00,992 --> 01:33:01,992 Kyle 1609 01:33:02,994 --> 01:33:06,788 Hey bro, we found the source of the hack. 1610 01:33:06,789 --> 01:33:08,832 Jack knows it wasn't you. 1611 01:33:08,833 --> 01:33:13,378 Come back in. You fucking bitch! 1612 01:33:13,379 --> 01:33:16,299 But wait, there's more. 1613 01:33:18,134 --> 01:33:21,219 Hey brother, why haven't you answered? 1614 01:33:21,220 --> 01:33:23,013 Is everything okay? 1615 01:33:23,014 --> 01:33:24,180 I'm starting to worry. 1616 01:33:24,181 --> 01:33:26,183 Oh, he's worrying. 1617 01:33:27,351 --> 01:33:28,351 Fuck you! 1618 01:33:31,063 --> 01:33:36,068 And then there's a bunch of voicemails, blah, blah, blah. 1619 01:33:36,694 --> 01:33:39,571 Too bad, so sad. 1620 01:33:39,572 --> 01:33:41,324 So sorry. 1621 01:33:43,034 --> 01:33:44,035 Fuck you! 1622 01:33:46,412 --> 01:33:47,997 Why are you doing this to me? 1623 01:33:49,874 --> 01:33:50,874 Why? 1624 01:33:52,710 --> 01:33:53,710 Why? 1625 01:33:55,171 --> 01:33:56,505 You tell me why? 1626 01:33:58,049 --> 01:34:00,216 Why is it that men never know why? 1627 01:34:00,217 --> 01:34:01,593 Is it because they're just dumb, 1628 01:34:01,594 --> 01:34:03,011 or are they pretending to be dumb, 1629 01:34:03,012 --> 01:34:04,387 or are they just trying to make us think 1630 01:34:04,388 --> 01:34:05,764 that we're crazy, 1631 01:34:05,765 --> 01:34:07,933 or are they that disconnected from reality? 1632 01:34:09,352 --> 01:34:10,352 Why? 1633 01:34:16,525 --> 01:34:17,777 Are you crying? 1634 01:34:18,861 --> 01:34:21,072 You don't get to cry. 1635 01:34:22,573 --> 01:34:24,450 I'm sorry, man, I'm sorry. 1636 01:34:26,452 --> 01:34:27,536 - What? - I'm sorry. 1637 01:34:28,537 --> 01:34:31,289 You're sorry? 1638 01:34:31,290 --> 01:34:32,416 You're sorry. 1639 01:34:33,918 --> 01:34:35,127 Sorry for what? 1640 01:34:39,048 --> 01:34:40,883 Sorry for what? 1641 01:34:42,385 --> 01:34:45,262 I'm sorry about everything, okay? 1642 01:35:20,464 --> 01:35:22,340 Ugh, pathetic! 1643 01:35:22,341 --> 01:35:24,592 You're not even a real man. 1644 01:35:24,593 --> 01:35:27,638 Pathetic, sad, repulsive, Dillan. 1645 01:35:34,770 --> 01:35:36,479 I'll kill you. 1646 01:35:36,480 --> 01:35:38,357 I'll kill you! 1647 01:35:39,775 --> 01:35:41,776 I'll fucking kill you, you understand? 1648 01:35:41,777 --> 01:35:42,611 I will kill you, 1649 01:35:42,612 --> 01:35:43,654 you sick bitch! 1650 01:36:26,489 --> 01:36:31,494 ? How many times will you let somebody put you down ? 1651 01:36:32,244 --> 01:36:34,704 ? And make you frown 1652 01:36:34,705 --> 01:36:38,041 ? About your life 1653 01:36:38,042 --> 01:36:43,047 ? How many times will you let somebody show disrespect ? 1654 01:36:44,340 --> 01:36:48,427 ? Without any regret for making you upset ? 1655 01:36:50,095 --> 01:36:55,100 ? And when you think you've had enough ? 1656 01:36:56,560 --> 01:37:00,898 ? You solve your problems with a butchered knife ? 1657 01:37:02,066 --> 01:37:06,194 ? You pull their hair and cut their throat ? 1658 01:37:06,195 --> 01:37:09,697 ? Just go left to right 1659 01:37:09,698 --> 01:37:14,703 ? And say good night problem solved ? 1660 01:37:15,538 --> 01:37:18,540 ? The devil made me do it 1661 01:37:18,541 --> 01:37:21,709 ? It's not gonna fly 1662 01:37:21,710 --> 01:37:24,587 ? The devil made me do it 1663 01:37:24,588 --> 01:37:28,925 ? It's not gonna fly 1664 01:37:28,926 --> 01:37:32,262 ? And I can see right through you ? 1665 01:37:32,263 --> 01:37:35,139 ? Even when you lie 1666 01:37:35,140 --> 01:37:38,268 ? What do really want to 1667 01:37:38,269 --> 01:37:40,270 ? What's going on inside 1668 01:37:40,271 --> 01:37:41,563 ? Yeah 1669 01:37:41,564 --> 01:37:46,276 ? We're gonna live here forever ? 1670 01:37:46,277 --> 01:37:51,282 ? No, we'll never run out of time ? 1671 01:37:52,449 --> 01:37:57,454 ? Do you wanna feel the kiss of the angels ? 1672 01:37:58,622 --> 01:38:03,586 ? While your?e swimming in like a fire ? 1673 01:38:04,837 --> 01:38:09,800 ? Do you wanna live like this forever ? 1674 01:38:10,968 --> 01:38:12,594 ? Never, never, never, never be afraid ? 1675 01:38:12,595 --> 01:38:16,973 ? Of what you find in your mind ? 1676 01:38:16,974 --> 01:38:21,979 ? Do you wanna feel the kiss of the angels ? 1677 01:38:23,188 --> 01:38:26,274 ? The devil made me do it 1678 01:38:26,275 --> 01:38:29,319 ? It's not gonna fly 1679 01:38:29,320 --> 01:38:32,322 ? The devil made me do it 1680 01:38:32,323 --> 01:38:36,534 ? It's not gonna fly 1681 01:38:36,535 --> 01:38:39,954 ? The mirror's laughing at you 1682 01:38:39,955 --> 01:38:42,707 ? The way you fake a smile 1683 01:38:42,708 --> 01:38:46,127 ? The lies that they are telling you 1684 01:38:46,128 --> 01:38:47,837 ? Makes you feel inside 1685 01:38:47,838 --> 01:38:49,172 ? Yeah 1686 01:38:49,173 --> 01:38:54,010 ? We're gonna live forever 1687 01:38:54,011 --> 01:38:59,016 ? No, we never really die 1688 01:39:00,392 --> 01:39:02,226 ? Don't you wanna feel 1689 01:39:02,227 --> 01:39:05,564 ? The kiss from the angels 1690 01:39:06,565 --> 01:39:11,528 ? While your we swimming in like a fire ? 1691 01:39:12,363 --> 01:39:17,368 ? Do you wanna live like this forever ? 1692 01:39:18,535 --> 01:39:20,328 ? Never, never never, never, never ? 1693 01:39:20,329 --> 01:39:24,832 ? Be afraid of what you find in your mind ? 1694 01:39:24,833 --> 01:39:29,338 ? Do you wanna feel the kiss of the angel ? 115521

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.