All language subtitles for Insecure s05e01 Reunited, Okay.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,833 --> 00:00:08,875 ("Choker" by Master P playing) 2 00:00:08,958 --> 00:00:12,250 ♪ I don't mind ♪ 3 00:00:12,333 --> 00:00:16,958 ♪ That your soul's shaky ♪ 4 00:00:17,041 --> 00:00:19,708 Mmm! (gasps) Wow. 5 00:00:19,791 --> 00:00:21,250 My god! 6 00:00:21,333 --> 00:00:22,375 What the fuck? 7 00:00:22,458 --> 00:00:24,041 I didn't even see that comin'. 8 00:00:24,125 --> 00:00:25,875 Kelli, you can't keep doing that the whole trip. 9 00:00:25,958 --> 00:00:27,250 I will drive us off a cliff. 10 00:00:27,333 --> 00:00:28,541 It's my timeline, okay? 11 00:00:28,625 --> 00:00:30,375 It's a Groundhog's Day of fuckshit. 12 00:00:30,458 --> 00:00:32,125 Oof, have you seen Molly's page? 13 00:00:32,208 --> 00:00:34,041 Girl, she say she fine. 14 00:00:34,125 --> 00:00:35,666 But then, bitch, why you postin' 15 00:00:35,750 --> 00:00:37,041 all those selfies with just 16 00:00:37,125 --> 00:00:38,625 the corner of your face? (scoffs) 17 00:00:38,708 --> 00:00:40,291 Lookin' like a Picasso. 18 00:00:40,375 --> 00:00:41,541 It's been two months. 19 00:00:41,625 --> 00:00:42,750 She's really goin' through it. 20 00:00:42,833 --> 00:00:45,333 I do like her inspirational quotes, though. 21 00:00:45,416 --> 00:00:47,666 "Stars can't shine without darkness." 22 00:00:47,750 --> 00:00:49,500 -That's not not deep. -Kelli: Right? 23 00:00:49,583 --> 00:00:50,583 You know what, I get it 24 00:00:50,666 --> 00:00:52,125 because when I broke up with Qwantrell, 25 00:00:52,208 --> 00:00:53,583 I posted so many thirst traps, 26 00:00:53,666 --> 00:00:55,333 my DMs still ain't recovered. (giggles) 27 00:00:55,416 --> 00:00:57,208 They be filthy as hell. (giggles) 28 00:00:57,291 --> 00:00:58,416 You know you could just delete 'em. 29 00:00:58,500 --> 00:01:00,458 -I gotta respond. -You definitely don't. 30 00:01:00,541 --> 00:01:03,458 Then maybe I want to respond. (chuckles) 31 00:01:03,541 --> 00:01:05,041 You know what? 32 00:01:05,125 --> 00:01:08,333 This weekend is supposed to be for us. 33 00:01:08,416 --> 00:01:10,500 So, let's not talk about any mess. 34 00:01:10,583 --> 00:01:12,125 Let's not talk about Molly's mess, 35 00:01:12,208 --> 00:01:14,958 let's not talk about Issa's messy mess. 36 00:01:15,041 --> 00:01:18,041 ♪ I don't mind ♪ 37 00:01:18,125 --> 00:01:19,416 ♪ That your soul's ...♪ 38 00:01:19,500 --> 00:01:21,083 Tiffany: I just want us to have a good time. 39 00:01:21,166 --> 00:01:22,875 ♪ Shaky ♪ 40 00:01:23,833 --> 00:01:26,458 ♪ Anywhere you wanna go ♪ 41 00:01:26,541 --> 00:01:28,916 ♪ I'll follow ♪ 42 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 ♪ Anywhere you wanna go ♪ 43 00:01:31,083 --> 00:01:33,375 ♪ I'll be there ♪ 44 00:01:36,291 --> 00:01:39,166 Ah! So sorry! Wrong car. 45 00:01:39,250 --> 00:01:40,791 I'll go find my driver. 46 00:01:40,875 --> 00:01:42,458 -Do you know him? -Driver: Uh-uh. 47 00:01:42,541 --> 00:01:44,166 Oh, y'all don't mingle in the morning? 48 00:01:44,250 --> 00:01:46,500 -Driver: No. -Okay, bye. 49 00:01:46,583 --> 00:01:47,791 Issa (shouts): Tamir? 50 00:01:49,000 --> 00:01:49,875 Tamir? 51 00:01:49,958 --> 00:01:51,375 No? Somebody lyin'. 52 00:01:51,458 --> 00:01:52,708 ("Still I Rise" by Kamaiyah playing) 53 00:01:52,791 --> 00:01:54,000 ♪ I go cuckoo ♪ 54 00:01:54,083 --> 00:01:55,458 ♪ Drippin' brazy, don't lie ♪ 55 00:01:55,541 --> 00:01:56,625 ♪ In that new-new ♪ 56 00:01:56,708 --> 00:01:58,041 ♪ Hustle one hundred straight nights ♪ 57 00:01:58,125 --> 00:01:59,458 ♪ To get a new coupe ♪ 58 00:01:59,541 --> 00:02:00,958 ♪ Leave messages on Shay line ♪ 59 00:02:01,041 --> 00:02:02,458 ♪ That's my boo-boo, mwah ♪ 60 00:02:02,541 --> 00:02:04,041 ♪ I enjoy loyalty, uh ♪ 61 00:02:04,125 --> 00:02:05,541 ♪ 'Cause I'm royalty, uh ♪ 62 00:02:05,625 --> 00:02:06,833 ♪ Baby spoil me, uh ♪ 63 00:02:06,916 --> 00:02:08,250 ♪ That mean more to me, uh ♪ 64 00:02:08,333 --> 00:02:10,041 ♪ Trat me like I'm special that's gon' gt you ♪ 65 00:02:10,125 --> 00:02:11,208 ♪ Foreign keys ♪ 66 00:02:11,291 --> 00:02:12,208 ♪ Diamonds on my neck ♪ 67 00:02:12,291 --> 00:02:13,208 ♪ Prolly cost a quarter ki' ♪ 68 00:02:13,291 --> 00:02:14,916 ♪ Don't make no sense-sense ♪ 69 00:02:15,000 --> 00:02:16,166 ♪ How they glis'-glis' ♪ 70 00:02:16,250 --> 00:02:18,041 ♪ I'm a big deal, these bitches throwin' ♪ 71 00:02:18,125 --> 00:02:19,041 Booth Attendant: Uh, Carter? 72 00:02:19,125 --> 00:02:20,708 And here you go. 73 00:02:20,791 --> 00:02:21,791 Tiffany: That's me. 74 00:02:21,875 --> 00:02:23,000 -Enjoy your weekend. -Thank you. 75 00:02:23,083 --> 00:02:25,208 Hey, look who it is! 76 00:02:25,291 --> 00:02:27,250 It's people I see all the time. (laughs) 77 00:02:27,333 --> 00:02:28,125 Hey. 78 00:02:28,208 --> 00:02:29,166 Issa: Good to see you. 79 00:02:29,250 --> 00:02:30,375 -Hi, girl! -Hey, girl. 80 00:02:31,875 --> 00:02:33,125 -Hey! -Hey. 81 00:02:34,125 --> 00:02:36,625 Look at you, fresh off the plane, 82 00:02:36,708 --> 00:02:37,583 stuntin'! 83 00:02:37,666 --> 00:02:38,416 (laughing) 84 00:02:38,500 --> 00:02:39,916 And you're twinning. 85 00:02:40,000 --> 00:02:41,916 Oh, yeah! 86 00:02:42,000 --> 00:02:43,791 I usually sleep in this. 87 00:02:43,875 --> 00:02:46,416 Oh, gah, I don't. 88 00:02:46,500 --> 00:02:48,791 Ugh, I hated this nigga. 89 00:02:48,875 --> 00:02:52,166 -Aww, I loved this nigga. -I did. 90 00:02:52,250 --> 00:02:53,750 No real feelin's about this nigga. 91 00:02:53,833 --> 00:02:55,250 Um, when y'all checked in, 92 00:02:55,333 --> 00:02:56,416 did y'all get a name tag? 93 00:02:56,500 --> 00:02:57,750 'Cause that smiley bitch over there 94 00:02:57,833 --> 00:02:58,750 sayin' I'm not registered, 95 00:02:58,833 --> 00:03:00,083 and she had to make me one. 96 00:03:00,166 --> 00:03:02,666 Well, I got one because I am a panelist, 97 00:03:02,750 --> 00:03:04,333 so... big things! 98 00:03:04,416 --> 00:03:06,583 Y'all, not only did they flew me out, 99 00:03:06,666 --> 00:03:08,250 but they got me a handler, too. 100 00:03:08,333 --> 00:03:10,750 This is super official. Am I official enough? 101 00:03:10,833 --> 00:03:12,291 Uh, yeah you are. 102 00:03:12,375 --> 00:03:13,583 Oh, I'm sorry. Did someone say, 103 00:03:13,666 --> 00:03:15,250 -"The BLOCC"? -Ah! Me! 104 00:03:15,333 --> 00:03:17,625 (laughing) What does it stand for again? 105 00:03:17,708 --> 00:03:19,375 Oh, just "Black Life. 106 00:03:19,458 --> 00:03:21,666 Opportunities. And Cultural..." 107 00:03:21,750 --> 00:03:22,666 Um. (laughs) 108 00:03:22,750 --> 00:03:24,458 I had went back and forth on the C's, 109 00:03:24,541 --> 00:03:27,541 but I, uh, landed on, um-- 110 00:03:27,625 --> 00:03:29,583 Actually, I forget. Uh, lemme just look it up. 111 00:03:29,666 --> 00:03:31,291 Anticipation. I love it! 112 00:03:31,375 --> 00:03:32,291 Connection! 113 00:03:32,375 --> 00:03:33,625 Black Life, Opportunities, 114 00:03:33,708 --> 00:03:35,250 Culture, and Connection. 115 00:03:35,333 --> 00:03:36,833 We new, but we out here. 116 00:03:36,916 --> 00:03:38,083 I'm gonna learn it. 117 00:03:38,166 --> 00:03:39,458 Well, as a Black that loves connection, 118 00:03:39,541 --> 00:03:41,125 I feel covered. 119 00:03:41,208 --> 00:03:41,958 Are y'all good? 120 00:03:42,041 --> 00:03:42,833 -I stay good. -Yeah. 121 00:03:42,916 --> 00:03:44,125 -Tiffany: Shall we? -Mm-hm. 122 00:03:44,208 --> 00:03:45,416 -Yeah. -Molly: Yeah, look at us. 123 00:03:45,500 --> 00:03:47,458 Lookin' like a diversity brochure. 124 00:03:47,541 --> 00:03:48,500 (laughing) 125 00:03:48,583 --> 00:03:50,833 Molly: It feels so good to be back. 126 00:03:50,916 --> 00:03:52,083 Ya know, Dr. Rhonda says that this is 127 00:03:52,166 --> 00:03:53,375 a really good opportunity 128 00:03:53,458 --> 00:03:54,583 for me to disconnect, 129 00:03:54,666 --> 00:03:57,041 and stay in the moment. 130 00:03:57,125 --> 00:03:59,750 I don't know that I know how to do that, but I'm gon' try. 131 00:03:59,833 --> 00:04:02,083 I'm glad you're tryin', girl. 132 00:04:02,166 --> 00:04:03,916 Oh, shit. Is that Jordanna? 133 00:04:04,000 --> 00:04:05,041 Kelli: Did she have another kid? 134 00:04:05,125 --> 00:04:06,625 Tiffany: She brought all her kids. 135 00:04:06,708 --> 00:04:08,916 -Should we have brought Simone? -Think we did it right, babe. 136 00:04:09,000 --> 00:04:10,791 This weekend is for us, remember? 137 00:04:10,875 --> 00:04:12,333 -(sighs) -Derek: Oh, 138 00:04:12,416 --> 00:04:13,708 -shit! -Hold up. 139 00:04:13,791 --> 00:04:15,208 Is that Kelli? 140 00:04:15,291 --> 00:04:16,250 (Derek laughs) 141 00:04:16,333 --> 00:04:18,166 What the fuck? 142 00:04:19,500 --> 00:04:21,333 They killed me! 143 00:04:21,416 --> 00:04:24,958 Oh, is that why they asked me to say a few words? 144 00:04:25,041 --> 00:04:28,333 "Kelli will always be Kelli. Laughs." 145 00:04:28,416 --> 00:04:29,875 Why'd they put my laugh in there? 146 00:04:29,958 --> 00:04:32,666 I mean, I did laugh, but that's 'cause, 147 00:04:32,750 --> 00:04:33,875 you do be you. 148 00:04:33,958 --> 00:04:35,583 (all laughing) 149 00:04:35,666 --> 00:04:36,875 I do. 150 00:04:36,958 --> 00:04:38,583 Oh, shit. 151 00:04:38,666 --> 00:04:41,458 Maybe it's a good time to get up off the grid. 152 00:04:41,541 --> 00:04:43,125 'Cause I do have some other identities 153 00:04:43,208 --> 00:04:44,791 I've been meaning to try out. 154 00:04:44,875 --> 00:04:46,625 -What's the first one? -French. 155 00:04:46,708 --> 00:04:47,583 -Okay. -Okay. 156 00:04:47,666 --> 00:04:48,958 Kelli: (French accent) Uh-huh-huh. 157 00:04:49,041 --> 00:04:50,958 Is-is that-- is that an identity, 158 00:04:51,041 --> 00:04:52,500 or is that a language? 159 00:04:52,583 --> 00:04:53,875 Kelli: Shut the fuck up! 160 00:04:53,958 --> 00:04:55,708 ("HOT PINK" by AG Club playing) 161 00:04:55,791 --> 00:04:56,750 ♪ Think we on the top now ♪ 162 00:04:56,833 --> 00:04:58,583 ♪ Go and check your intel ♪ 163 00:04:58,666 --> 00:05:00,708 ♪ Last year almost a disaster ♪ 164 00:05:01,291 --> 00:05:02,375 Hey! 165 00:05:02,458 --> 00:05:03,750 Issa, we can all tell who 166 00:05:03,833 --> 00:05:04,708 you can't remember 167 00:05:04,791 --> 00:05:06,166 by the tone of your "Hey." 168 00:05:06,250 --> 00:05:07,208 Is it that obvious? 169 00:05:07,291 --> 00:05:09,291 -Hey. -(high-pitched): Hey! 170 00:05:09,375 --> 00:05:11,875 Real smooth, girl. 171 00:05:11,958 --> 00:05:15,125 How are you? It's so good to see you. 172 00:05:15,208 --> 00:05:17,666 It's been so long, right? 173 00:05:17,750 --> 00:05:19,875 Molly: Hey, when you and Tiff had your issues, 174 00:05:19,958 --> 00:05:22,500 how long did it take for you guys to get back-back? 175 00:05:22,583 --> 00:05:24,833 Oh, god. We were fake-back before we were back-back. 176 00:05:24,916 --> 00:05:28,500 I mean, child, the jokes I laughed at that weren't even funny. Whew. 177 00:05:28,583 --> 00:05:30,500 Tiff do be strugglin' with them punchlines. 178 00:05:30,583 --> 00:05:32,000 Just don't force it, you know? 179 00:05:32,083 --> 00:05:33,333 It'll happen when it happens. 180 00:05:33,416 --> 00:05:35,083 Just keep bein' there for her. 181 00:05:35,166 --> 00:05:36,541 Like what does she need right now? 182 00:05:36,625 --> 00:05:38,083 What makes her scared? 183 00:05:38,166 --> 00:05:39,375 What makes her hair grow? 184 00:05:39,458 --> 00:05:41,000 Is she a night walker, or is she a night talker? 185 00:05:41,083 --> 00:05:43,083 Do she still got both her big toes? 186 00:05:43,166 --> 00:05:44,250 'Cause I ain't never seen 'em, 187 00:05:44,333 --> 00:05:46,500 but I never look. The point is... 188 00:05:46,583 --> 00:05:48,291 just give it time. 189 00:05:49,333 --> 00:05:51,166 Thanks. This was, um, 190 00:05:51,916 --> 00:05:52,916 worse. 191 00:05:53,000 --> 00:05:54,916 -Derek: Bye, Bebe. -Okay, girl. 192 00:05:55,000 --> 00:05:57,125 I will never forget Bebe grindin' up on Derek 193 00:05:57,208 --> 00:05:58,833 during Full Moon on the Quad. 194 00:05:58,916 --> 00:06:00,958 Whispering Mystikal lyrics in his ear. 195 00:06:01,041 --> 00:06:02,541 That was before we were official. 196 00:06:02,625 --> 00:06:05,208 Nah, everyone knew since day one y'all were a couple. 197 00:06:05,291 --> 00:06:07,583 Everyone except thirsty-ass Bebe, apparently. 198 00:06:07,666 --> 00:06:09,666 (laughs) Whoever she is. 199 00:06:09,750 --> 00:06:11,000 She was thirsty. 200 00:06:11,083 --> 00:06:12,666 Parched. 201 00:06:12,750 --> 00:06:14,083 Like a shriveled-up prune. 202 00:06:14,166 --> 00:06:16,750 Ha, ha! Prune! 203 00:06:16,833 --> 00:06:18,916 -(whispers): It's a lifelong journey, girl. -Mm-hm. 204 00:06:19,000 --> 00:06:21,625 C'mon, you never had to worry about anyone else. 205 00:06:21,708 --> 00:06:23,125 I mean, after our first date, 206 00:06:23,208 --> 00:06:25,291 I carved our names into a damn tree. 207 00:06:25,375 --> 00:06:28,083 Um, what tree? No, you did not. 208 00:06:28,166 --> 00:06:29,375 Wow, you don't remember. 209 00:06:29,458 --> 00:06:31,750 (scoffs) I'mma find that tree. 210 00:06:31,833 --> 00:06:33,833 It was a big ole tree, too. 211 00:06:33,916 --> 00:06:35,833 Hey! Aw, fuck. 212 00:06:35,916 --> 00:06:37,708 ("Blow the Whistle" by Too $hort playing) 213 00:06:37,791 --> 00:06:39,208 ♪ I go on and on ♪ 214 00:06:39,291 --> 00:06:42,208 ♪ Can't understand how I last so long ♪ 215 00:06:42,291 --> 00:06:43,875 ♪ I must have super powers ♪ 216 00:06:43,958 --> 00:06:46,958 ♪ Rap 225 thousand hours ♪ 217 00:06:47,041 --> 00:06:49,416 -♪ What's my favorite word? ♪ -♪ Bitch ♪ 218 00:06:49,500 --> 00:06:51,208 ♪ Why they gotta say it like $hort? ♪ 219 00:06:51,291 --> 00:06:53,375 -♪ Bitch ♪ -♪ You know they can't play on my court ♪ 220 00:06:53,458 --> 00:06:54,750 ♪ Can't hang with the big dogs ♪ 221 00:06:54,833 --> 00:06:57,083 ♪ Stay on the porch, blow the whistle ♪ 222 00:06:57,166 --> 00:06:58,333 (playing melody on flute) 223 00:06:58,416 --> 00:06:59,541 ♪ Blow the whistle ♪ 224 00:06:59,625 --> 00:07:00,750 (playing melody on flute) 225 00:07:00,833 --> 00:07:02,000 ♪ Blow the whistle ♪ 226 00:07:02,083 --> 00:07:04,791 Wow. Okay, Stanford. 227 00:07:04,875 --> 00:07:06,000 It's so much smaller. 228 00:07:06,083 --> 00:07:07,958 Wait a minute. Ain't that Cheyenne? 229 00:07:08,041 --> 00:07:09,666 Get it! Ah. Ah. 230 00:07:09,750 --> 00:07:10,666 Tiffany: It sure is. 231 00:07:10,750 --> 00:07:13,125 Mmm, she was too crazy for me. 232 00:07:13,208 --> 00:07:14,666 What was the name of y'all little rap group? 233 00:07:14,750 --> 00:07:17,166 -(gasps) Trap Habit! -Trap Habit! Aye! 234 00:07:17,250 --> 00:07:18,333 (laughing) 235 00:07:18,416 --> 00:07:20,208 Ain't never seen the trap. 236 00:07:20,291 --> 00:07:21,416 But I had a cousin. 237 00:07:21,500 --> 00:07:23,291 Didn't y'all have a falling out? 238 00:07:23,375 --> 00:07:26,125 Uh-huh. I mean, if we did, it was probably over somethin' stupid. 239 00:07:26,208 --> 00:07:28,125 Yeah. (gasps) No, wait, y'all. 240 00:07:28,208 --> 00:07:31,375 She left early to go dance on tour with Ciara. 241 00:07:31,458 --> 00:07:33,125 -That's right! -Yes. 242 00:07:33,208 --> 00:07:34,583 -We should go say "hi." -Okay. 243 00:07:34,666 --> 00:07:36,291 Y'all got that. I'mma go mingle. 244 00:07:36,375 --> 00:07:37,875 -All right. -All right. 245 00:07:39,000 --> 00:07:40,166 Ahh! 246 00:07:40,250 --> 00:07:42,791 (squealing) 247 00:07:44,583 --> 00:07:45,583 Oh, wait, wait, wait. 248 00:07:45,666 --> 00:07:47,250 (rapping) ♪ Trappin' niggas is a habit ♪ 249 00:07:47,333 --> 00:07:48,708 -♪ Leave 'em with the baby ♪ -All right. 250 00:07:48,791 --> 00:07:51,000 All: ♪ Tell his momma she can have it ♪ 251 00:07:51,083 --> 00:07:53,166 ♪ Yeah, yeah, drop that baby off ♪ 252 00:07:53,250 --> 00:07:56,708 Both: ♪ Drop that baby off, drop that baby off, drop that baby off ♪ 253 00:07:56,791 --> 00:07:58,541 -Drop it. Drop it. Drop it. -Oh! 254 00:07:58,625 --> 00:08:00,708 (cheering) 255 00:08:00,791 --> 00:08:02,916 (laughing) 256 00:08:03,000 --> 00:08:04,333 Oh my god! 257 00:08:04,416 --> 00:08:07,541 (greeting each other) 258 00:08:07,625 --> 00:08:09,500 -How the fuck you been? -Still in the Bay. 259 00:08:09,583 --> 00:08:10,791 -Okay. -Still killin' it. 260 00:08:10,875 --> 00:08:13,166 -Okay. -Just did a video with Saweetie. 261 00:08:13,250 --> 00:08:14,166 Molly: What?! 262 00:08:14,250 --> 00:08:16,958 I love her. She be eatin' good. 263 00:08:17,041 --> 00:08:18,291 Ain't shit changed, bitch?! 264 00:08:18,375 --> 00:08:20,291 (laughing) 265 00:08:20,375 --> 00:08:22,083 Hold up. Hold up. Hold up. 266 00:08:22,166 --> 00:08:23,916 They thought you was dead, too? 267 00:08:24,000 --> 00:08:25,958 Girl, no. I snuck in this place. 268 00:08:26,041 --> 00:08:27,750 Y'all know me. I ain't about to pay 269 00:08:27,833 --> 00:08:28,958 for none of this shit. 270 00:08:29,041 --> 00:08:30,583 -A motherfuckin' G. -That's right. 271 00:08:30,666 --> 00:08:32,083 (laughing) 272 00:08:32,166 --> 00:08:33,250 Hold on, Kelli. 273 00:08:33,333 --> 00:08:35,375 But do you still got it, though. 274 00:08:35,458 --> 00:08:37,125 Do you still got it? 275 00:08:37,208 --> 00:08:39,750 I think you mean, do I still... 276 00:08:39,833 --> 00:08:41,500 -got it! -(cheering) 277 00:08:41,583 --> 00:08:42,833 (laughing) 278 00:08:42,916 --> 00:08:44,958 I see you. 279 00:08:45,041 --> 00:08:46,583 I love this bitch! 280 00:08:46,666 --> 00:08:48,125 Yes! 281 00:08:48,208 --> 00:08:50,708 I love her too, but I can't kick. 282 00:08:50,791 --> 00:08:52,333 I'mma go get in the drink line. 283 00:08:52,416 --> 00:08:54,208 Okay. (laughs) 284 00:08:54,291 --> 00:08:56,000 Molly: No one even showed up because y'all said 285 00:08:56,083 --> 00:08:57,125 it started at bedtime, 286 00:08:57,208 --> 00:08:58,791 and then they got busted. 287 00:08:58,875 --> 00:08:59,791 (laughing) 288 00:08:59,875 --> 00:09:02,125 Yo, man, we got clowned for that. 289 00:09:02,208 --> 00:09:03,791 We should've left the pajama parties to the Omegas. 290 00:09:03,875 --> 00:09:05,916 Uh-uh. The Omega pajama parties 291 00:09:06,000 --> 00:09:07,208 always smelt like ass. 292 00:09:07,291 --> 00:09:08,791 Them dudes stunk. It was like walking 293 00:09:08,875 --> 00:09:10,125 dead into a bootyhole. 294 00:09:10,208 --> 00:09:12,958 -Molly: Right? -Ass-crack smellin'-ass niggas. 295 00:09:13,041 --> 00:09:15,250 Strollin' all hard, stankin'. They're like... 296 00:09:15,333 --> 00:09:16,625 -Ahh! -(laughing) 297 00:09:16,708 --> 00:09:17,750 Ain't nobody want that. 298 00:09:17,833 --> 00:09:19,916 (laughing) 299 00:09:20,000 --> 00:09:22,291 Uh, well, this was fun. 300 00:09:22,375 --> 00:09:24,166 Omari's divorced now. 301 00:09:25,125 --> 00:09:26,500 Bye, guys. 302 00:09:28,333 --> 00:09:30,125 What-- What the fuck was that? 303 00:09:30,208 --> 00:09:32,125 They've been plannin' to leave us alone for a minute. 304 00:09:32,208 --> 00:09:35,875 I guess they don't want you to let me get away again. 305 00:09:35,958 --> 00:09:38,125 I'm sorry. Let-- let you get away again? 306 00:09:38,208 --> 00:09:39,833 -Mm-hm. -What I remember is that 307 00:09:39,916 --> 00:09:41,583 we were friends with benefits, and I was the only one 308 00:09:41,666 --> 00:09:43,250 -providing the benefits. -Oh, c'mon. 309 00:09:43,333 --> 00:09:45,833 I like to think I provided some benefits, too. 310 00:09:45,916 --> 00:09:47,500 You know what? You did. 311 00:09:47,583 --> 00:09:50,166 Your twin mattress, and dates in the dining hall. 312 00:09:50,250 --> 00:09:52,208 (laughs) I was broke back then. 313 00:09:52,291 --> 00:09:55,166 And there's a lot of stuff we still don't know about each other. 314 00:09:55,916 --> 00:09:56,916 Oh, really? 315 00:09:57,000 --> 00:09:58,500 -Yeah. -Like what? 316 00:09:58,583 --> 00:10:00,041 I have a king mattress now. 317 00:10:00,125 --> 00:10:02,000 (laughs) 318 00:10:02,083 --> 00:10:03,333 -Guest 1: We'll miss you, Ron. -Guest 2: They should name 319 00:10:03,416 --> 00:10:04,875 a building after him. 320 00:10:04,958 --> 00:10:06,333 He was fine. 321 00:10:07,666 --> 00:10:09,291 Sorry you dead, white lady. 322 00:10:09,375 --> 00:10:11,208 (somber music playing) 323 00:10:13,041 --> 00:10:14,583 What the fuck? 324 00:10:16,083 --> 00:10:17,958 "She had the best stanky leg." 325 00:10:18,041 --> 00:10:20,250 And "always carried a purse." 326 00:10:20,333 --> 00:10:22,208 Who would remember that and why? 327 00:10:22,291 --> 00:10:25,125 This one goes out to Kelli Prenny! 328 00:10:25,208 --> 00:10:26,958 (cheering) 329 00:10:27,041 --> 00:10:29,416 ("Stanky Legg" by GS Boyz playing) 330 00:10:29,500 --> 00:10:31,541 Aw, shit. We stankin'? 331 00:10:32,750 --> 00:10:33,583 Yup. 332 00:10:33,666 --> 00:10:35,458 ♪ ♪ 333 00:10:35,541 --> 00:10:36,708 ♪ Do da stanky legg ♪ 334 00:10:36,791 --> 00:10:38,208 I'm so much more than this. 335 00:10:38,291 --> 00:10:41,125 ♪ Do da stanky legg when I hit da dance floor ♪ 336 00:10:41,208 --> 00:10:43,500 Come on, untie your leg! Work! 337 00:10:43,583 --> 00:10:44,833 Do the stanky leg. 338 00:10:44,916 --> 00:10:47,375 ♪ Do da stanky legg when I hit da dance floor ♪ 339 00:10:47,458 --> 00:10:51,875 ♪ ♪ 340 00:10:56,916 --> 00:10:58,041 College Issa: Issa? 341 00:10:58,125 --> 00:10:59,333 Is that me? 342 00:10:59,416 --> 00:11:01,500 Oh, shit. Throwback me? 343 00:11:01,583 --> 00:11:03,416 I forgot how cute I looked with twists. 344 00:11:03,500 --> 00:11:05,875 No, but this new look is workin' for us, too. 345 00:11:05,958 --> 00:11:07,291 You like this? 346 00:11:07,375 --> 00:11:08,708 Yo, we got our braces off? 347 00:11:08,791 --> 00:11:11,958 Let me see them teeth. 348 00:11:12,041 --> 00:11:13,583 -Ah! -Let me see them teeth. 349 00:11:13,666 --> 00:11:15,083 -Ah! -Show me how you eat. 350 00:11:15,166 --> 00:11:16,208 -Ah! -(laughing) 351 00:11:16,291 --> 00:11:17,333 Both: We stupid. 352 00:11:17,416 --> 00:11:18,666 -Both: So, what are you-- -Oh... 353 00:11:18,750 --> 00:11:19,583 Both: No, you go 'head. 354 00:11:19,666 --> 00:11:21,208 (stammering) 355 00:11:21,291 --> 00:11:22,583 So, what are you doing here? 356 00:11:22,666 --> 00:11:24,208 No, uh, it's our 10-year reunion, 357 00:11:24,291 --> 00:11:26,708 and Stanford asked me to speak on a panel. 358 00:11:26,791 --> 00:11:29,000 I knew we'd be a big deal. 359 00:11:29,083 --> 00:11:31,541 Yes! Okay, so what else? 360 00:11:31,625 --> 00:11:33,541 Did we meet T-Pain yet? 361 00:11:33,625 --> 00:11:37,000 Nappy Boy, ooh-wee! Them locks. Mm! 362 00:11:37,083 --> 00:11:39,375 No, girl. But we still got time, 363 00:11:39,458 --> 00:11:42,375 and he is still fine, okay? 364 00:11:42,458 --> 00:11:44,166 Well, do we have any man? 365 00:11:45,041 --> 00:11:47,625 Girl, it's complicated. 366 00:11:47,708 --> 00:11:49,875 Oh, like the Facebook status? 367 00:11:50,000 --> 00:11:52,708 Okay, well, I know you're a big-time lawyer now. 368 00:11:52,791 --> 00:11:54,666 Did you and Molly start a firm together? 369 00:11:54,750 --> 00:11:57,083 No, I never really wanted to be a lawyer. 370 00:11:57,166 --> 00:11:58,541 -You know this. -I know this. 371 00:11:58,625 --> 00:12:01,708 Well, as long as you and Molly still gully, fa-shizzle. 372 00:12:01,791 --> 00:12:05,041 Yeah, we're in a good place. We're bein' good to each other. 373 00:12:05,125 --> 00:12:05,916 Mmm. 374 00:12:06,000 --> 00:12:08,166 No, I, I actually started, uh, 375 00:12:08,250 --> 00:12:09,458 my own company. 376 00:12:09,541 --> 00:12:10,791 I see you CEO! 377 00:12:10,875 --> 00:12:12,916 Right?! It's called The BLOCC. 378 00:12:13,000 --> 00:12:15,958 Black Life, Opportunity... 379 00:12:16,041 --> 00:12:18,208 Com-- fuck! 380 00:12:18,291 --> 00:12:19,916 Maybe I should write it on my hand. 381 00:12:20,000 --> 00:12:21,416 -You'll get it. -I'll get it. 382 00:12:21,500 --> 00:12:24,833 Okay, well, lemme see what them abs talkin' 'bout. 383 00:12:24,916 --> 00:12:26,208 I see you, crop top. 384 00:12:26,291 --> 00:12:28,458 -(bangs) -Ooh, sorry. 385 00:12:29,166 --> 00:12:30,750 What you think? 386 00:12:30,833 --> 00:12:33,750 Aw, man. Where did I go wrong? 387 00:12:33,833 --> 00:12:35,125 Shut up. Look at you. 388 00:12:35,208 --> 00:12:37,000 Jamel's cheatin' on you. 389 00:12:37,083 --> 00:12:38,375 -He is? -(knocks at door) 390 00:12:38,458 --> 00:12:40,125 Kelli: Issa, we goin' to eat. You hungry? 391 00:12:40,208 --> 00:12:42,333 Uh, yeah, I'll be there in a minute. 392 00:12:42,416 --> 00:12:43,333 -Aye. -Hm? 393 00:12:43,416 --> 00:12:44,333 Photos on a app. 394 00:12:44,416 --> 00:12:46,791 Invent that shit. Call it Issa-gram. 395 00:12:46,875 --> 00:12:48,166 Okay. Yeah. 396 00:12:49,625 --> 00:12:51,208 -(door shuts) -What's a app? 397 00:12:51,291 --> 00:12:54,541 ♪ ♪ 398 00:12:55,500 --> 00:12:57,458 (applause) 399 00:12:57,541 --> 00:13:00,000 Yeah, because being your own boss can be draining. 400 00:13:00,083 --> 00:13:01,375 Anytime I was feelin' down, 401 00:13:01,458 --> 00:13:03,583 I would just remind myself, ya know, 402 00:13:03,666 --> 00:13:05,250 "Damn right I like the life I live, 403 00:13:05,333 --> 00:13:06,416 "'cause I went from negative... 404 00:13:06,500 --> 00:13:08,083 -...to positive." -Audience: Positive. 405 00:13:08,166 --> 00:13:10,125 -(laughing) -(applause) 406 00:13:11,208 --> 00:13:13,166 -This nigga gets it. -Mm. 407 00:13:13,250 --> 00:13:14,458 That is excellent. Uh, we have 408 00:13:14,541 --> 00:13:16,375 a follow-up question for Issa Dee: 409 00:13:16,458 --> 00:13:17,916 What's the biggest lesson you've learned 410 00:13:18,000 --> 00:13:21,541 on your journey to launch The BLO-CC? 411 00:13:21,625 --> 00:13:23,875 (laughs) Uh, probably, that I 412 00:13:23,958 --> 00:13:26,875 blew it with the logo. 413 00:13:26,958 --> 00:13:30,125 'Cause it's not the BLO-CC. It's The BLOCC. 414 00:13:30,208 --> 00:13:31,791 (Issa laughs) 415 00:13:34,375 --> 00:13:37,083 No, but I learned 416 00:13:37,166 --> 00:13:38,458 to be authentic 417 00:13:38,541 --> 00:13:40,500 in merging 418 00:13:40,583 --> 00:13:42,375 your ideas with your passions. 419 00:13:42,458 --> 00:13:43,958 I have so much pride in my city, 420 00:13:44,041 --> 00:13:46,291 and that's what drives me. 421 00:13:50,750 --> 00:13:54,416 (sings) ♪ To live and die in L.A. ♪ 422 00:13:54,500 --> 00:13:56,958 ♪ The place to be ♪ 423 00:13:57,041 --> 00:13:58,333 (microphone feedback) 424 00:13:58,416 --> 00:14:00,041 (softly): Oh, y'all ain't got love' for Pac? 425 00:14:00,125 --> 00:14:02,333 -Let it be known then. -(scattered applause) 426 00:14:02,416 --> 00:14:04,083 -Woo! -Yeah! 427 00:14:04,166 --> 00:14:07,500 Tupac Shakur. Poet Laureate of our hip-hop times. 428 00:14:07,583 --> 00:14:09,583 Nadia, same question. 429 00:14:09,666 --> 00:14:11,375 Okay. Well, first off, 430 00:14:11,458 --> 00:14:13,375 what a beautiful singing voice, Issa. 431 00:14:13,458 --> 00:14:14,583 (softly): Thank you. 432 00:14:14,666 --> 00:14:16,250 But I would probably say that 433 00:14:16,333 --> 00:14:18,208 the biggest lesson I've learned is 434 00:14:18,291 --> 00:14:19,375 you have to believe 435 00:14:19,458 --> 00:14:20,541 and invest in yourself, 436 00:14:20,625 --> 00:14:21,875 because people are investing in you 437 00:14:21,958 --> 00:14:24,208 just as much as they're investing in your company. 438 00:14:24,291 --> 00:14:26,041 (applause) 439 00:14:26,125 --> 00:14:27,166 That's good. 440 00:14:27,250 --> 00:14:28,750 I mean, come on. That was excellent. 441 00:14:28,833 --> 00:14:30,458 That was excellent. 442 00:14:30,541 --> 00:14:32,208 And for our final question: 443 00:14:32,291 --> 00:14:34,958 uh, entrepreneurship can be full of ups and downs. 444 00:14:35,041 --> 00:14:38,666 At what point did you each start to feel a sense of stability? 445 00:14:38,750 --> 00:14:42,125 You know, when did you know that you were on the right path? 446 00:14:42,208 --> 00:14:43,791 Justin: Hm, I don't know, um, 447 00:14:43,875 --> 00:14:47,375 I mean, probably when I got my first round of funding, yeah. 448 00:14:50,500 --> 00:14:51,458 Uh, for me, 449 00:14:51,541 --> 00:14:53,500 it would definitely be when, um, 450 00:14:53,583 --> 00:14:56,833 people started slidin' in my DMs asking me for career advice. 451 00:14:56,916 --> 00:14:59,750 You know, I remember when I finally quit my tutoring job. 452 00:14:59,833 --> 00:15:01,750 I've never felt that much joy. 453 00:15:01,833 --> 00:15:03,666 (audience murmuring agreement) 454 00:15:06,208 --> 00:15:09,208 Uh, the right path, um... 455 00:15:13,416 --> 00:15:15,958 I don't know that I'm on the right path. 456 00:15:16,041 --> 00:15:17,750 To be honest, there's-- 457 00:15:17,833 --> 00:15:21,375 there's no way to be sure you've made the right choice. 458 00:15:23,416 --> 00:15:26,666 Maybe I'll wake up tomorrow, and... 459 00:15:26,750 --> 00:15:29,375 realize that I've wasted all my time. 460 00:15:31,208 --> 00:15:33,666 And that's time I can't... 461 00:15:33,750 --> 00:15:35,375 really get back. 462 00:15:38,916 --> 00:15:40,500 Moderator: Wow. 463 00:15:40,583 --> 00:15:42,208 I'm glad I have a 9-to-5. 464 00:15:42,291 --> 00:15:43,875 (laughing) 465 00:15:43,958 --> 00:15:46,083 Well, look, this has been so inspiring, 466 00:15:46,166 --> 00:15:48,791 especially with everything going on in the world right now. 467 00:15:48,875 --> 00:15:50,958 Am I right? I am right. 468 00:15:51,041 --> 00:15:52,916 Now let's open it up to some Q&A. 469 00:15:54,791 --> 00:15:56,791 -Yes, you. -(friends cheering) 470 00:15:56,875 --> 00:15:58,000 You did it! 471 00:15:58,083 --> 00:15:59,583 Gimme your autograph. 472 00:15:59,666 --> 00:16:01,708 -(laughing) -There she is! 473 00:16:01,791 --> 00:16:04,333 Hey, y'all. I'm so glad I did that. 474 00:16:04,416 --> 00:16:05,625 First panel of many. 475 00:16:05,708 --> 00:16:07,125 You live and you learn. 476 00:16:07,208 --> 00:16:08,500 And I am learning. 477 00:16:08,583 --> 00:16:10,375 (laughs) And livin'. 478 00:16:10,458 --> 00:16:11,958 Kelli: That's better than my dead ass. 479 00:16:12,041 --> 00:16:14,833 Speaking of, I'm gonna go ahead and go to the band reunion. 480 00:16:14,916 --> 00:16:16,916 They probably put together a beautiful tribute. 481 00:16:17,000 --> 00:16:18,916 -(laughing) -You know, drums, 482 00:16:19,000 --> 00:16:20,291 horns, 483 00:16:20,375 --> 00:16:21,625 flutes, 484 00:16:21,708 --> 00:16:23,125 oboes, coronets-- 485 00:16:23,208 --> 00:16:24,416 Are we gonna do all the instruments? 486 00:16:24,500 --> 00:16:26,000 Yes, bitch! Toot-toot. 487 00:16:26,083 --> 00:16:28,416 (sighs) Well, me and Derek will meet y'all after the AKA thing. 488 00:16:28,500 --> 00:16:30,750 -Molly, you comin'? -Um... 489 00:16:32,750 --> 00:16:35,166 Yeah, I think I'm just gonna keep it low-key. 490 00:16:35,250 --> 00:16:36,666 Issa, you wanna just chill? 491 00:16:38,166 --> 00:16:39,666 Can we chill with drinks? 492 00:16:39,750 --> 00:16:41,125 Absolutely. 493 00:16:42,833 --> 00:16:45,166 ♪ 494 00:16:58,416 --> 00:16:59,458 (clanks) 495 00:17:00,958 --> 00:17:02,166 You think they saw us? 496 00:17:02,250 --> 00:17:03,708 If they did, I'm gonna claim their class. 497 00:17:03,791 --> 00:17:06,666 Black don't crack. They don't know. 498 00:17:08,458 --> 00:17:10,333 -(phone dings) -Molly: Mm. 499 00:17:15,583 --> 00:17:18,750 It's Omari. He been textin'. 500 00:17:18,833 --> 00:17:22,250 Oh, he tryna reapply for that fuck buddy scholarship? 501 00:17:22,333 --> 00:17:23,916 Girl, I don't even know. 502 00:17:24,000 --> 00:17:25,791 But he just got divorced. 503 00:17:25,875 --> 00:17:27,958 What does he even want? 504 00:17:28,041 --> 00:17:29,291 And why did he get divorced? 505 00:17:29,375 --> 00:17:31,375 Did he fuck it up? Did she? 506 00:17:34,166 --> 00:17:36,083 See? There I go. (chuckles) 507 00:17:36,166 --> 00:17:38,375 Legit was not thinkin' about him yesterday. 508 00:17:38,458 --> 00:17:39,666 I'm supposed to be 509 00:17:39,750 --> 00:17:41,333 focused on myself, and just... 510 00:17:41,416 --> 00:17:43,375 worried about the present. 511 00:17:45,208 --> 00:17:47,083 The present. 512 00:17:47,166 --> 00:17:49,708 No time like the... 513 00:17:51,083 --> 00:17:52,250 You know what? 514 00:17:52,333 --> 00:17:55,750 What I need to do is just stop overanalyzing. 515 00:17:55,833 --> 00:17:57,125 Like always. 516 00:17:57,208 --> 00:17:59,958 After everything with Andrew, I've just been so... 517 00:18:00,041 --> 00:18:02,291 in my head. 518 00:18:07,583 --> 00:18:09,208 Wish I could've been like you on that panel. 519 00:18:09,291 --> 00:18:11,750 -Oh, no. -Oh, you kept it real. 520 00:18:11,833 --> 00:18:12,708 For better or for worse. 521 00:18:12,791 --> 00:18:15,666 Yeah, I kept it a little too real. 522 00:18:15,750 --> 00:18:17,833 Nah, girl. It was inspiring. 523 00:18:17,916 --> 00:18:19,833 I should've been takin' notes. 524 00:18:22,125 --> 00:18:34,208 ♪ ♪ 525 00:18:36,000 --> 00:18:38,541 Aw, the Marguerite. 526 00:18:38,625 --> 00:18:40,416 Remember our first trip off campus? 527 00:18:40,500 --> 00:18:41,458 (chuckles) Yeah. 528 00:18:41,541 --> 00:18:42,750 And them dumb-ass, stupid-ass, 529 00:18:42,833 --> 00:18:45,041 white-ass parents asked if we were athletes. 530 00:18:45,125 --> 00:18:46,625 Then you cussed them the fuck out. 531 00:18:46,708 --> 00:18:47,750 Sure did. 532 00:18:47,833 --> 00:18:49,333 That's when I knew. 533 00:18:49,416 --> 00:18:51,375 I was like, "I wanna be friends with this girl. 534 00:18:51,458 --> 00:18:53,208 She cusses so eloquently." 535 00:18:53,291 --> 00:18:56,250 Ha! Yeah, that was before I learned to white-whisper. 536 00:18:56,333 --> 00:18:57,666 (laughs) 537 00:18:57,750 --> 00:19:00,083 All that confidence, boy. 538 00:19:00,166 --> 00:19:02,000 Freshman year, we thought we had it all figured out. 539 00:19:02,083 --> 00:19:05,125 (chuckles) We thought. 540 00:19:05,208 --> 00:19:07,625 I mean, even with this panel today, I thought-- 541 00:19:08,916 --> 00:19:11,750 I thought it was gonna make me feel like somebody. 542 00:19:11,833 --> 00:19:13,916 Like I was somewhere. 543 00:19:14,000 --> 00:19:16,250 But all it did was remind me of where I'm not. 544 00:19:16,333 --> 00:19:17,291 (scoffs) 545 00:19:17,375 --> 00:19:19,041 Sittin' up there with the Michelle of Water, 546 00:19:19,125 --> 00:19:20,500 and the Barack of Coke. 547 00:19:20,583 --> 00:19:23,250 Girl, you had a whole company. 548 00:19:23,333 --> 00:19:24,500 Barely! 549 00:19:24,583 --> 00:19:28,166 I'm still out here plumbin' toilets. 550 00:19:28,250 --> 00:19:31,750 I'm in my 30s, startin' a new career, 551 00:19:31,833 --> 00:19:34,000 still managin' dusty-ass apartments 552 00:19:34,083 --> 00:19:35,708 that somebody else owns. 553 00:19:35,791 --> 00:19:38,458 Everything's out of my control. 554 00:19:38,541 --> 00:19:41,208 Shit at home, in my relationship, 555 00:19:41,291 --> 00:19:42,333 even with Lyft. 556 00:19:42,416 --> 00:19:44,291 I don't control where I go. 557 00:19:44,375 --> 00:19:46,875 Bitch, no, I don't wanna take you and your friends to Palm Springs. 558 00:19:46,958 --> 00:19:49,208 It's Tuesday! 559 00:19:49,291 --> 00:19:50,666 Have you had somethin' to eat today? 560 00:19:50,750 --> 00:19:51,833 No! 561 00:19:55,000 --> 00:19:56,333 Mmm! 562 00:19:57,291 --> 00:19:58,583 (mumbles) That is so good. 563 00:19:58,666 --> 00:19:59,625 (mumbles) So good. 564 00:20:08,833 --> 00:20:09,875 (sighs) 565 00:20:10,000 --> 00:20:11,708 Tomorrow night, if you're still in town. 566 00:20:15,208 --> 00:20:17,291 Man, the world is so fucked. 567 00:20:20,000 --> 00:20:21,541 Are we gon' be okay? 568 00:20:23,250 --> 00:20:25,416 You talkin' 'bout the world, or you talkin' 'bout us? 569 00:20:26,708 --> 00:20:27,833 (sighs) 570 00:20:28,958 --> 00:20:30,375 I don't know. I just-- 571 00:20:31,708 --> 00:20:34,041 I just want shit to be cool. 572 00:20:37,583 --> 00:20:39,083 (phone buzzes) 573 00:20:39,166 --> 00:20:40,333 (phone chimes) 574 00:20:42,625 --> 00:20:43,583 (laughs) 575 00:20:43,666 --> 00:20:45,666 I haven't been to this place since-- 576 00:20:45,750 --> 00:20:47,583 I guess since they kicked me out. 577 00:20:47,666 --> 00:20:49,625 -(laughs) -Fuck this dumb-ass, 578 00:20:49,708 --> 00:20:51,166 dingy-ass, dusty-ass place. 579 00:20:51,250 --> 00:20:52,916 -Yes, I wanna go. -Ooh. 580 00:20:53,000 --> 00:20:55,625 ("I Luv Your Girl" by The-Dream playing) 581 00:20:55,708 --> 00:20:58,166 (singing along): ♪ Lil' mama stay fly ♪ 582 00:20:58,250 --> 00:21:00,708 ♪ Wife beater with the denim ♪ 583 00:21:00,791 --> 00:21:03,583 ♪ She keeps them heels on high ♪ 584 00:21:03,666 --> 00:21:06,291 ♪ Man, look at shorty roll ♪ 585 00:21:06,375 --> 00:21:08,958 ♪ Man, look at shorty go ♪ 586 00:21:09,041 --> 00:21:14,708 ♪ I'm sorry I got it in for your girl, girlfriend ♪ 587 00:21:14,791 --> 00:21:16,791 (laughing) 588 00:21:16,875 --> 00:21:19,958 Oh, man. I'm so glad we finally got together. 589 00:21:20,041 --> 00:21:23,125 -Right? -Oh, it's so good seein' everybody. 590 00:21:23,208 --> 00:21:24,208 Must be nice. 591 00:21:24,291 --> 00:21:26,291 You know the band didn't do shit for me? 592 00:21:26,375 --> 00:21:27,791 And then the trombonist had the nerve to say 593 00:21:27,875 --> 00:21:29,750 the only thing she remembered about me 594 00:21:29,833 --> 00:21:31,750 was I was allergic to kale. (scoffs) 595 00:21:31,833 --> 00:21:34,250 Bitch, I took every Mandarin test for you for a year. 596 00:21:34,333 --> 00:21:35,375 Remember that?! 597 00:21:35,458 --> 00:21:37,083 But Kelli, you are allergic to kale. 598 00:21:37,166 --> 00:21:40,291 That's-- we wrote a whole song about this. 599 00:21:40,375 --> 00:21:41,333 (singing): ♪ Aye, Kell-ay ♪ 600 00:21:41,416 --> 00:21:42,500 -Molly: Uh-huh. -♪ Don't eat Kale ♪ 601 00:21:42,583 --> 00:21:43,541 -Molly: Nah, nah. -♪ Aye, Kell-ay ♪ 602 00:21:43,625 --> 00:21:44,708 -C'mon. -♪ 'Bout ta swell ♪ 603 00:21:44,791 --> 00:21:46,541 -Bam! -(laughing) 604 00:21:46,625 --> 00:21:48,250 Y'all are missin' the point. 605 00:21:48,333 --> 00:21:50,708 As always. 606 00:21:50,791 --> 00:21:52,875 Is everything I do a joke to y'all? 607 00:21:55,125 --> 00:21:57,333 (music continues playing on radio) 608 00:22:00,500 --> 00:22:02,000 Ain't shit changed, bitch. 609 00:22:02,083 --> 00:22:03,583 -Wow. -Ah, say it! 610 00:22:03,666 --> 00:22:05,125 Okay. 611 00:22:05,208 --> 00:22:06,166 Oh, man. 612 00:22:06,250 --> 00:22:07,375 Oh, y'all know Reggae Gold 613 00:22:07,458 --> 00:22:08,916 be puttin' water in they liquor. 614 00:22:09,000 --> 00:22:10,583 -They do. -So why don't we pick up our own, 615 00:22:10,666 --> 00:22:12,500 and sneak it in like we used to. 616 00:22:12,583 --> 00:22:13,666 Say less. 617 00:22:13,750 --> 00:22:15,000 Okay! (laughs) 618 00:22:15,083 --> 00:22:16,541 Oh, cool. That's the liquor store right there. 619 00:22:16,625 --> 00:22:17,875 Molly: Oh, you be knowin'. 620 00:22:17,958 --> 00:22:19,750 (Cheyenne laughing) 621 00:22:19,833 --> 00:22:22,333 (all laughing) 622 00:22:22,416 --> 00:22:24,541 -Issa: You're crazy! -Cheyenne: Hell yeah! 623 00:22:24,625 --> 00:22:27,625 I only stopped using my fake ID last year. 624 00:22:27,708 --> 00:22:29,125 Hey, what y'all got in those bags? 625 00:22:29,208 --> 00:22:30,416 -I'm sorry, what? -(gun cocks) 626 00:22:30,500 --> 00:22:31,875 Oh my god. A gun. He has a gun, Issa. 627 00:22:31,958 --> 00:22:33,125 -He has a gun. -Oh my god. Oh my god. No! 628 00:22:33,208 --> 00:22:34,541 No, no, no, no, no. Please, please, no! 629 00:22:34,625 --> 00:22:35,916 Shut up! Shut up! 630 00:22:36,000 --> 00:22:37,083 Look, I'll take those bags. 631 00:22:37,166 --> 00:22:38,541 And gimme that watch! 632 00:22:38,625 --> 00:22:40,375 Okay, okay. You can have whatever you want. 633 00:22:40,458 --> 00:22:42,166 No, not the watch! That's Cartier! 634 00:22:42,250 --> 00:22:43,750 -Tick-tock, bitch! Let's go! -Okay! 635 00:22:43,833 --> 00:22:45,125 And give me your purse, too! 636 00:22:45,208 --> 00:22:46,250 Cheyenne: Whatever you wanna take from me. 637 00:22:46,333 --> 00:22:47,458 You can just take it. You can just take it. 638 00:22:47,541 --> 00:22:48,541 Robber: I don't need nothin' from you. 639 00:22:48,625 --> 00:22:49,541 I need you to stop bein' so 640 00:22:49,625 --> 00:22:51,083 -fuckin' loud! -Okay. 641 00:22:51,166 --> 00:22:52,875 -Oh my god! -Shhh! 642 00:22:52,958 --> 00:22:55,541 Shut the fuck up, Chey! Shit! 643 00:22:57,041 --> 00:22:58,583 Both: Chey?! 644 00:23:01,208 --> 00:23:03,000 Fuck! 645 00:23:03,083 --> 00:23:04,625 -Man, come on, Brian. -Brian: Look what you did! 646 00:23:04,708 --> 00:23:05,875 Cheyenne: What are you doing? 647 00:23:05,958 --> 00:23:06,916 Oh my god! 648 00:23:07,000 --> 00:23:08,208 You always doin' the fuckin' most. 649 00:23:08,291 --> 00:23:10,375 Gah! Move! God damn. 650 00:23:11,958 --> 00:23:13,458 Well, I'm sorry, y'all. 651 00:23:14,333 --> 00:23:15,583 But, Molly, 652 00:23:15,666 --> 00:23:17,291 come up off them shoes, please. 653 00:23:17,375 --> 00:23:18,833 -Brian: Yep. -What the fuck, Chey? 654 00:23:18,916 --> 00:23:19,958 Are you really robbin' us right now? 655 00:23:20,041 --> 00:23:21,416 It ain't nothin' personal. 656 00:23:21,500 --> 00:23:23,750 Everybody can get it. 657 00:23:23,833 --> 00:23:26,375 (chuckles) Come on. 658 00:23:26,458 --> 00:23:27,833 Okay, you know what? You want the shoes? 659 00:23:27,916 --> 00:23:30,250 -Mm-hmm. -Have the shoes, Cheyenne. Take the damn shoes. 660 00:23:30,333 --> 00:23:33,333 -(Cheyenne laughing) -Okay. 661 00:23:33,416 --> 00:23:35,333 Oh, no, no. You keep them, Issa. Keep them. 662 00:23:35,416 --> 00:23:37,583 Ha! But, hey! 663 00:23:37,666 --> 00:23:38,916 Ain't shit changed! 664 00:23:39,041 --> 00:23:41,000 Bitch! (laughing) 665 00:23:41,083 --> 00:23:44,000 (Cheyenne laughing) 666 00:23:44,083 --> 00:23:47,166 Woo! C'mon, c'mon, c'mon. Let's go, let's go. 667 00:23:47,250 --> 00:23:49,041 I forgot I hated her. 668 00:23:50,291 --> 00:23:53,083 (tires screeching) 669 00:23:56,083 --> 00:23:57,625 Kelli: All I know is when I die, 670 00:23:57,708 --> 00:23:59,833 I'm comin' back to haunt everybody. 671 00:23:59,916 --> 00:24:00,916 What did I do? 672 00:24:01,000 --> 00:24:02,333 Not enough. 673 00:24:04,291 --> 00:24:05,708 Where's the liquor? 674 00:24:05,791 --> 00:24:07,708 Kelli: Forget the liquor. Where are your shoes? 675 00:24:07,791 --> 00:24:09,000 Where's Cheyenne? 676 00:24:09,083 --> 00:24:10,500 She robbed us. 677 00:24:14,875 --> 00:24:16,625 -What?! -You lyin'. 678 00:24:19,208 --> 00:24:21,291 (laughing) 679 00:24:21,375 --> 00:24:23,333 What the fuck?! She really robbed-- 680 00:24:23,416 --> 00:24:24,958 Issa: That bitch set us up! 681 00:24:25,041 --> 00:24:28,041 -(laughing) -Girl, did you see your face? 682 00:24:28,125 --> 00:24:29,375 Bitch, I saw yours, okay? 683 00:24:29,458 --> 00:24:31,166 You looked like you were about to cry! 684 00:24:31,250 --> 00:24:32,375 I was scared as shit! 685 00:24:32,458 --> 00:24:34,208 I thought I was about to die! 686 00:24:34,291 --> 00:24:36,250 (snorts) Me, too! 687 00:24:36,333 --> 00:24:37,750 But also like slightly turned on, 688 00:24:37,833 --> 00:24:39,625 because that robber was fine! 689 00:24:39,708 --> 00:24:41,708 As fuck! 690 00:24:41,791 --> 00:24:43,458 Your horny, lonely ass. 691 00:24:43,541 --> 00:24:44,750 "Whatever you want! 692 00:24:44,833 --> 00:24:46,750 I'll give it to you. It's yours!" 693 00:24:47,416 --> 00:24:48,833 I am what I am. 694 00:24:48,916 --> 00:24:51,083 Why she didn't take my shoes, though? 695 00:24:51,166 --> 00:24:52,833 Oh, you know why. 696 00:24:52,916 --> 00:24:55,333 (laughing) 697 00:24:55,416 --> 00:24:57,375 You know why! 698 00:24:57,458 --> 00:25:00,250 Molly: A friendship like this doesn't come around often, 699 00:25:00,333 --> 00:25:03,666 so it's important to value it while it's here. 700 00:25:05,333 --> 00:25:08,250 She always, always put her friends first. 701 00:25:08,333 --> 00:25:10,625 No matter how busy she was. 702 00:25:10,708 --> 00:25:13,041 Issa: She made me a better person. 703 00:25:13,125 --> 00:25:15,625 Emotionally, spiritually, 704 00:25:15,708 --> 00:25:17,166 financially. 705 00:25:17,250 --> 00:25:21,791 She literally cut out coupons for me for six months. 706 00:25:21,875 --> 00:25:24,041 She was the true definition of a friend. 707 00:25:24,125 --> 00:25:25,708 And when she washed away in that flood, 708 00:25:25,791 --> 00:25:27,708 a piece of me washed away with her. 709 00:25:27,791 --> 00:25:29,041 I lost my soulmate that day. 710 00:25:29,125 --> 00:25:31,791 Sorry, Derek. But she was my ride or die. 711 00:25:31,875 --> 00:25:33,375 I can't even imagine my life without her, 712 00:25:33,458 --> 00:25:35,500 but I know it won't be as full. 713 00:25:37,041 --> 00:25:39,375 I ain't goin' nowhere, girl. I'm right here. 714 00:25:39,458 --> 00:25:42,125 -(Kelli sniffles) -We love you, Kelli Prenny. 715 00:25:42,208 --> 00:25:44,875 And you will always live with us forever. 716 00:25:45,500 --> 00:25:46,291 To Kelli! 717 00:25:46,375 --> 00:25:47,791 All: To Kelli! 718 00:25:47,875 --> 00:25:50,250 Uck, I love y'all. (laughs) 719 00:25:50,333 --> 00:25:51,791 Y'all are doin' a lot. 720 00:25:51,875 --> 00:25:53,458 Mm-hm. 721 00:25:53,541 --> 00:25:56,291 Did Kelli immortalize her love for you in nature? 722 00:25:56,375 --> 00:25:57,625 Oh, so you found the tree? 723 00:25:57,708 --> 00:25:58,791 Hell yeah, I found it. 724 00:25:58,875 --> 00:26:00,625 That shit practically found me. 725 00:26:00,708 --> 00:26:04,250 Tree was like, "Hello. Here I am. Like I've always been." 726 00:26:04,333 --> 00:26:06,083 Just presented itself. 727 00:26:06,166 --> 00:26:07,333 Mm. 728 00:26:10,000 --> 00:26:12,083 Girl, he didn't find it. I caught him carving 729 00:26:12,166 --> 00:26:13,625 our names in a new one. 730 00:26:13,708 --> 00:26:15,375 But we gonna let him have this because 731 00:26:15,458 --> 00:26:17,166 he's been through a lot lately. 732 00:26:17,250 --> 00:26:19,291 -Yeah. He has. Yeah. -For sure. 733 00:26:19,375 --> 00:26:22,083 -Oh, shit! -Hey! 734 00:26:22,166 --> 00:26:23,875 Hey, we missed y'all at the party last night. 735 00:26:23,958 --> 00:26:25,208 Oh. 736 00:26:25,291 --> 00:26:27,083 Ah, that's a story. 737 00:26:27,166 --> 00:26:29,791 Uh-huh. Omari was looking for you. 738 00:26:29,875 --> 00:26:31,791 -Oh, for real? -Just passin' it on. 739 00:26:32,666 --> 00:26:33,916 All right, y'all. 740 00:26:34,000 --> 00:26:35,500 Waitress: Right here. 741 00:26:38,166 --> 00:26:40,958 So, where was the tree? 742 00:26:41,041 --> 00:26:42,500 Outside. 743 00:26:42,583 --> 00:26:44,250 Like where-- where outside? 744 00:26:44,333 --> 00:26:45,208 In the dirt. 745 00:26:45,291 --> 00:26:47,000 -Bye-bye. -Love you! 746 00:26:47,083 --> 00:26:48,833 At least you're alive. 747 00:26:48,916 --> 00:26:50,375 (teens laughing) 748 00:26:50,458 --> 00:26:51,791 Oh, shit. Sorry, ma'am. 749 00:26:51,875 --> 00:26:52,791 Y'all okay. 750 00:26:52,875 --> 00:26:55,333 Wait. We at ma'am status now? 751 00:26:55,416 --> 00:26:57,041 Wow. 752 00:26:58,208 --> 00:27:00,041 So... 753 00:27:00,125 --> 00:27:01,333 Omari. 754 00:27:02,583 --> 00:27:06,291 -Oh, you want my opinion? -Yeah. 755 00:27:08,541 --> 00:27:10,000 To be honest, 756 00:27:10,083 --> 00:27:12,458 you were never trippin' about Omari then. 757 00:27:12,541 --> 00:27:14,625 And you shouldn't now. 758 00:27:14,708 --> 00:27:16,000 He was on you. 759 00:27:16,083 --> 00:27:17,791 And you just went with the flow, 760 00:27:17,875 --> 00:27:19,541 'cause that's how you were about everything. 761 00:27:19,625 --> 00:27:21,750 That's what I loved about you. 762 00:27:21,833 --> 00:27:24,541 Ya know, you just knew you were gonna be great, and... 763 00:27:25,500 --> 00:27:27,208 you weren't pressed. 764 00:27:27,291 --> 00:27:30,666 Yeah, but that's when I thought I had all the time in the world. 765 00:27:32,250 --> 00:27:34,208 Well, what if we still do? 766 00:27:35,250 --> 00:27:36,416 'Cause for me, 767 00:27:36,500 --> 00:27:38,208 I don't wanna get stuck worryin' about 768 00:27:38,291 --> 00:27:39,833 what I'm not, or 769 00:27:39,916 --> 00:27:41,791 where I'm not. I-- 770 00:27:43,583 --> 00:27:45,291 I just wanna move forward. 771 00:27:47,708 --> 00:27:49,583 I wanna move forward, too. 772 00:27:50,333 --> 00:28:01,000 ♪ ♪ 773 00:28:03,333 --> 00:28:04,666 Hey, Kelli Clan. 774 00:28:04,750 --> 00:28:06,250 I know it's been a minute, but I'm back 775 00:28:06,333 --> 00:28:07,750 with a question for y'all. 776 00:28:07,833 --> 00:28:10,583 If you knew the end was coming, 777 00:28:10,666 --> 00:28:13,458 how would you make the most of your time left? 778 00:28:13,541 --> 00:28:15,541 ("Give a Little" by Ego Ella May playing) 779 00:28:15,625 --> 00:28:19,041 ♪ Threw a lock of my hair in the ocean ♪ 780 00:28:19,125 --> 00:28:22,208 ♪ To give an offering ♪ 781 00:28:22,291 --> 00:28:24,708 What legacy would you want to leave behind? 782 00:28:24,791 --> 00:28:28,875 ♪ Signed a deal I settled for ♪ 783 00:28:28,958 --> 00:28:30,208 ♪ Insecure ♪ 784 00:28:30,291 --> 00:28:33,541 ♪ Now I'm feelin' the sting ♪ 785 00:28:33,625 --> 00:28:36,458 Kelli: How would you want to be remembered? 786 00:28:36,541 --> 00:28:41,125 ♪ Where we go, we don't know ♪ 787 00:28:41,208 --> 00:28:45,041 ♪ Justtryna stay on our path ♪ 788 00:28:45,125 --> 00:28:47,375 Kelli: Is there anything you would change? 789 00:28:48,875 --> 00:28:51,291 These are the questions we're getting into today 790 00:28:51,375 --> 00:28:53,000 with me, your host, 791 00:28:53,083 --> 00:28:54,291 Kelli Prenny, 792 00:28:54,375 --> 00:28:56,416 on "Prenny's Preguntas." 793 00:29:09,125 --> 00:29:10,916 Lawrence: Moon looks crazy tonight. 794 00:29:11,666 --> 00:29:13,208 Oh, yeah. 795 00:29:13,291 --> 00:29:15,125 -So close. -Mm-hm. 796 00:29:16,791 --> 00:29:19,916 Hey, you wanna get Thai from, um, Giti? 797 00:29:20,000 --> 00:29:21,333 Or did they-- did they close? 798 00:29:21,416 --> 00:29:22,750 Everything's been so crazy. 799 00:29:22,833 --> 00:29:25,375 I'm pretty sure they're closed right now. 800 00:29:26,500 --> 00:29:29,000 They still send me texts, though. 801 00:29:29,083 --> 00:29:31,333 -Must be automated. -(laughs) 802 00:29:57,958 --> 00:29:59,375 Should we? 803 00:30:02,458 --> 00:30:03,625 Um... 804 00:30:04,791 --> 00:30:07,375 Lawrence, I had a chance to-- 805 00:30:08,541 --> 00:30:10,666 to think, and, to, um... 806 00:30:28,416 --> 00:30:29,625 Yeah. 807 00:30:31,166 --> 00:30:33,291 Yeah, I, uh, I know. 808 00:30:46,250 --> 00:30:48,791 ("Fun" by Nnena playing) 809 00:30:48,875 --> 00:30:50,875 ♪ Was it just for fun ♪ 810 00:30:50,958 --> 00:30:53,250 ♪ Mm-mm-mm-mm ♪ 811 00:30:53,333 --> 00:30:55,416 ♪ Was it just for fun ♪ 812 00:30:55,500 --> 00:30:57,750 ♪ Mm-mm-mm-mm-mm-mm ♪ 813 00:31:01,083 --> 00:31:08,000 ♪ Was this just for fun ♪ 814 00:31:08,083 --> 00:31:11,375 ♪ I need to know 'cause my time ♪ 815 00:31:11,458 --> 00:31:16,166 ♪ Lost showed me, showed me something more ♪ 816 00:31:16,250 --> 00:31:19,625 ♪ What I bargained for ♪ 817 00:31:19,708 --> 00:31:22,041 ♪ You took too much time ♪ 818 00:31:22,125 --> 00:31:25,958 ♪ I made up my mind on my own ♪ 819 00:31:26,041 --> 00:31:28,833 ♪ ♪ 820 00:31:28,916 --> 00:31:30,916 ♪ Heavy on my mind ♪ 821 00:31:31,000 --> 00:31:33,333 ♪ I need breaks sometimes ♪ 822 00:31:33,416 --> 00:31:37,500 ♪ On my own, on my uh, uh, uh ♪ 823 00:31:37,583 --> 00:31:39,791 ♪ It's like we jumped in too fast ♪ 824 00:31:39,875 --> 00:31:42,125 ♪ Too much fun might not last ♪ 825 00:31:42,208 --> 00:31:45,125 ♪ I don't know how it got to this ♪ 826 00:31:45,208 --> 00:31:46,791 ♪ Supposed to be timeless shit ♪ 827 00:31:46,875 --> 00:31:48,458 ♪ Buddy, you sold out ♪ 828 00:31:48,541 --> 00:31:50,916 ♪ Karma's a bitch, you know, mm-hmm ♪ 829 00:31:51,000 --> 00:31:53,166 ♪ Gonna get yours ten-fold now ♪ 830 00:31:53,250 --> 00:31:54,750 ♪ Bet my whole hand ♪ 831 00:31:54,833 --> 00:31:57,875 ♪ You gonna get what is just yours ♪ 832 00:31:57,958 --> 00:32:00,250 ♪ Loved you at your worst ♪ 833 00:32:00,333 --> 00:32:02,541 ♪ Can't make it work ♪ 834 00:32:02,625 --> 00:32:06,875 ♪ But I need to know 'cause my time ♪ 835 00:32:06,958 --> 00:32:09,500 ♪ Lost showed me ♪ 836 00:32:09,583 --> 00:32:12,375 ♪ Showed me something more ♪ 837 00:32:12,458 --> 00:32:14,458 ♪ What I bargained for ♪ 838 00:32:14,508 --> 00:32:19,058 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 58544

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.