Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,172 --> 00:00:05,282
-Previously on
Games People Play... -If they had a broader menu,
2
00:00:05,344 --> 00:00:06,454
say, like,
a nice little fish dish.
3
00:00:06,517 --> 00:00:08,277
-Why are we talking about fish?
-Right.
4
00:00:08,344 --> 00:00:10,244
-The money.
-Ain't no money, Jamal.
5
00:00:10,310 --> 00:00:11,660
I ain't paying shit.
6
00:00:11,724 --> 00:00:13,004
There's a cop on the line
that has the video
7
00:00:13,068 --> 00:00:14,448
of Vanessa kicking
Kalinda Walters' ass.
8
00:00:14,517 --> 00:00:16,167
NIA:
There's a tape?
9
00:00:16,241 --> 00:00:17,411
Who said I got her pregnant?
10
00:00:17,482 --> 00:00:19,032
Oh, so you knew
she was with child?
11
00:00:19,103 --> 00:00:20,903
-Are you glad she's dead,
Mrs. King? -No comment.
12
00:00:20,965 --> 00:00:23,715
-A gun, Marques?
-Want to help me pick out a combination?
13
00:00:23,793 --> 00:00:26,213
I hope you don't think I had
anything to do with that.
14
00:00:26,275 --> 00:00:28,585
No, we're not saying that
at all, but...
15
00:00:28,655 --> 00:00:30,275
-No judgment, girl.
-...we understand.
16
00:00:30,344 --> 00:00:31,724
-We got you.
-Cheers.
17
00:00:31,793 --> 00:00:33,593
And we're gonna need
some more champagne.
18
00:00:33,655 --> 00:00:36,065
-Like the most expensive
champagne that you have. -What are you doing?
19
00:00:36,137 --> 00:00:37,547
It's the perfect crime.
They're rich.
20
00:00:37,620 --> 00:00:39,860
They won't even
look at the bill.
21
00:00:39,931 --> 00:00:42,831
SUSIE Q:
Got a call about a gig. Catalina Island.
22
00:00:42,896 --> 00:00:44,546
That's too bad
you can't make it.
23
00:00:44,620 --> 00:00:47,280
-No, girl, I just said
I could meet you. -No worries.
24
00:00:47,344 --> 00:00:49,144
I'll catch you later.
25
00:00:51,448 --> 00:00:52,588
LAILA:
Where's Susie?
26
00:00:52,655 --> 00:00:54,335
She ripped off
one of my clients.
27
00:00:54,413 --> 00:00:56,593
You are lucky
they didn't kill you, too.
28
00:00:57,827 --> 00:00:59,097
[screams]
29
00:00:59,172 --> 00:01:02,342
♪ You don't really
want this street ♪
30
00:01:02,413 --> 00:01:03,723
♪ Boi♪
31
00:01:03,793 --> 00:01:05,523
♪ You don't really
want this street♪
32
00:01:05,586 --> 00:01:06,926
♪ Boi♪
33
00:01:07,000 --> 00:01:08,140
♪ You don't really
want this street♪
34
00:01:08,206 --> 00:01:09,166
♪ You ain't really tough...♪
35
00:01:09,241 --> 00:01:10,691
WOMAN:
Where are you taking me?
36
00:01:10,758 --> 00:01:12,588
[muffled yelling, crying]:
Please, please, help!
37
00:01:12,655 --> 00:01:16,025
-[thumping]
-[muffled screaming, crying continues]
38
00:01:16,103 --> 00:01:18,073
[muffled yelling continues]
39
00:01:18,137 --> 00:01:19,757
[thumping continues]
40
00:01:19,827 --> 00:01:21,377
♪ You ain't tough♪
41
00:01:21,448 --> 00:01:23,278
♪ Uh, so why you acting
like you all hard?♪
42
00:01:23,344 --> 00:01:27,034
Please, let me out! Please!
43
00:01:27,103 --> 00:01:29,143
[sobbing]
44
00:01:29,206 --> 00:01:30,996
♪ Homies wouldn't
let you in the car♪
45
00:01:31,068 --> 00:01:33,338
♪ You ain't tough,
you ain't really rough♪
46
00:01:33,413 --> 00:01:35,213
♪ You don't really
want this stuff...♪
47
00:01:35,275 --> 00:01:37,065
Please let me out!
48
00:01:37,137 --> 00:01:40,407
Let me out, please!
49
00:01:40,482 --> 00:01:42,412
♪
50
00:01:50,275 --> 00:01:52,375
[indistinct chatter]
51
00:01:59,206 --> 00:02:01,066
[vacuum cleaner running]
52
00:02:08,896 --> 00:02:10,376
Hey, babe, can you
turn that down?
53
00:02:15,551 --> 00:02:17,591
Queen?
54
00:02:18,655 --> 00:02:19,585
Vanessa!
55
00:02:22,068 --> 00:02:24,278
Yes?
56
00:02:24,344 --> 00:02:26,244
It's 8:00 in the morning, babe.
57
00:02:26,310 --> 00:02:29,210
Oh. I'm sorry.
Did I wake you?
58
00:02:29,275 --> 00:02:32,375
[sighs]
You know, it's been so crazy.
59
00:02:32,448 --> 00:02:34,758
I've been doing everything
in the house, and
60
00:02:34,827 --> 00:02:36,827
trying to work around
your sleep schedule, it's--
61
00:02:36,896 --> 00:02:38,786
it's been a little bit
of a challenge for me.
62
00:02:38,862 --> 00:02:41,142
Wh-why are you even doing this?
We have people for this stuff.
63
00:02:41,206 --> 00:02:43,996
[chuckles] Usually we do, but
64
00:02:44,068 --> 00:02:45,618
everyone's afraid
of the paparazzi.
65
00:02:45,689 --> 00:02:49,139
[sighs]
You want me to dosomething?
66
00:02:49,206 --> 00:02:51,406
No-no-no-no-no. Go. Go back
to bed and relax, babe.
67
00:02:51,482 --> 00:02:52,902
You know, take care of your leg.
68
00:02:52,965 --> 00:02:54,715
Obviously, that's the most
important thing right now.
69
00:02:54,793 --> 00:02:56,763
[doorbell rings]
70
00:02:56,827 --> 00:02:58,617
Oh! I'll go get the door.
71
00:02:58,689 --> 00:03:02,029
-[Deja crying]
-Oh. And when I'm done with that,
72
00:03:02,103 --> 00:03:04,313
-I'm gonna go
take care of my daughter... -I'll get mydaughter.
73
00:03:04,379 --> 00:03:06,379
Okay. You do that.
74
00:03:06,448 --> 00:03:08,898
[whispers]:
He gets on my damn nerves.
75
00:03:08,965 --> 00:03:11,855
-[baby crying]
-Hey, baby, the nice parent's here.
76
00:03:11,931 --> 00:03:13,901
VANESSA:
Oh, come on in. [sighs]
77
00:03:13,965 --> 00:03:15,655
Well, thank you
for bringing this food.
78
00:03:15,724 --> 00:03:17,314
-You're welcome.
-Of course.
79
00:03:17,379 --> 00:03:19,139
So how are you guys holding up?
80
00:03:19,206 --> 00:03:20,476
We're good.
Uh, Marques is upstairs
81
00:03:20,551 --> 00:03:22,481
spending some time with Deja.
82
00:03:22,551 --> 00:03:24,691
So we're just enjoying
our little
83
00:03:24,758 --> 00:03:26,688
-extra family time.
-That's sweet.
84
00:03:26,758 --> 00:03:28,028
That means she's about
to kill him.
85
00:03:28,103 --> 00:03:30,213
Oh, girl, I know all about it.
86
00:03:30,275 --> 00:03:33,335
When Dante had strep throat
back in 2016,
87
00:03:33,413 --> 00:03:36,033
-we were stuck in the house
for weeks. -Ooh.
88
00:03:36,103 --> 00:03:39,453
People were saying that it was
Ebola, swine flu, cancer,
89
00:03:39,517 --> 00:03:41,657
I mean, you name it, the rumors
were just going on and on.
90
00:03:41,724 --> 00:03:43,214
[whispers]: And you didn't
have a dead girl to deal with.
91
00:03:43,275 --> 00:03:44,995
-Ginger.
-I'm just saying,
92
00:03:45,068 --> 00:03:47,338
it's a lot of pressure.
93
00:03:47,413 --> 00:03:49,283
We're actually good.
You know?
94
00:03:49,344 --> 00:03:51,484
We've got this whole thing
under control.
95
00:03:51,551 --> 00:03:53,211
Good. I'm happy to hear that.
96
00:03:53,275 --> 00:03:54,855
That's a really good attitude
to have.
97
00:03:54,931 --> 00:03:59,591
But... in the event
that things do get crazy,
98
00:03:59,655 --> 00:04:03,335
we brought you something.
Let's see, here...
99
00:04:07,379 --> 00:04:09,929
What's-- What is this?
100
00:04:10,000 --> 00:04:13,170
Well, it's just a little offer
we got on the winery.
101
00:04:13,241 --> 00:04:14,381
[singsongy]:
For ten million dollars.
102
00:04:14,448 --> 00:04:16,518
Wait-- On the winery?
103
00:04:16,586 --> 00:04:18,686
I-- We're--
We're not selling, are we?
104
00:04:18,758 --> 00:04:20,788
Well, I mean,
we weren't planning on it,
105
00:04:20,862 --> 00:04:23,382
but a couple of investment
companies got in touch with us,
106
00:04:23,448 --> 00:04:25,478
and... they want to buy.
107
00:04:25,551 --> 00:04:27,381
And our lawyers looked it over.
108
00:04:27,448 --> 00:04:28,968
It's totally legit.
109
00:04:29,034 --> 00:04:30,724
And it is not often that you get
110
00:04:30,793 --> 00:04:32,623
more for something
than you put in.
111
00:04:32,689 --> 00:04:35,139
[quietly]:
It's a really good deal.
112
00:04:37,793 --> 00:04:41,483
And it's super simple. You just
sign where the stickies are.
113
00:04:41,551 --> 00:04:44,451
Ginger, I'm sure
it's really simple,
114
00:04:44,517 --> 00:04:47,897
but to sign something
that I haven't looked at
115
00:04:47,965 --> 00:04:49,515
would make me lazy and stupid.
116
00:04:49,586 --> 00:04:52,206
[whispers]:
Okay, uh, are you okay?
117
00:04:52,275 --> 00:04:54,205
Yes, Jackie, I'm fine.
118
00:04:54,275 --> 00:04:56,375
Okay. Look... [chuckles]
Vanessa,
119
00:04:56,448 --> 00:04:59,518
I know that things are... bad
120
00:04:59,586 --> 00:05:01,686
right now. But sometimes,
121
00:05:01,758 --> 00:05:04,448
when God closes one door,
a window opens.
122
00:05:04,517 --> 00:05:07,477
This is just a test,
and you have to be
123
00:05:07,551 --> 00:05:09,281
strong to get through it.
124
00:05:09,344 --> 00:05:13,594
And when you do come out
on the other side,
125
00:05:13,655 --> 00:05:16,825
you may just need
a little something...
126
00:05:16,896 --> 00:05:18,756
of your own.
127
00:05:24,137 --> 00:05:25,377
[Jackie clears throat]
128
00:05:26,689 --> 00:05:29,169
[chuckles]
Don't try me.
129
00:05:29,241 --> 00:05:31,791
[chuckles]
Just look it over.
130
00:05:31,862 --> 00:05:34,282
-See what it's all about.
-Absolutely.
131
00:05:34,344 --> 00:05:35,594
-But we can ensure you...
-For sure.
132
00:05:35,655 --> 00:05:37,545
It's a really good deal.
133
00:05:37,620 --> 00:05:40,450
-We've had the best
attorneys look it over... -I went to law school.
134
00:05:40,517 --> 00:05:42,097
We're just trying
to look out for you.
135
00:05:42,172 --> 00:05:44,282
I also understand you're always
trying to look out for me.
136
00:05:44,344 --> 00:05:48,864
Ten million dollars.
S-- Okay, we should...
137
00:05:52,586 --> 00:05:53,926
MJ:
Oh, yeah, baby.
138
00:05:54,000 --> 00:05:56,760
-I feel my hands
itching already. -[line ringing]
139
00:05:56,827 --> 00:05:58,827
This story about
to make us some money.
140
00:05:58,896 --> 00:06:02,826
I think I'm gonna start looking
in Studio City.
141
00:06:02,896 --> 00:06:04,616
It's kind of early in my career
to go full WeHo.
142
00:06:04,689 --> 00:06:06,659
Hey! It's your girl Laila.
143
00:06:06,724 --> 00:06:10,524
-Hello? Earth to boss lady.
-I am on the phone.
144
00:06:10,586 --> 00:06:11,856
-[line ringing]
-You know she in hiding.
145
00:06:11,931 --> 00:06:13,341
You're gonna have
to go over there.
146
00:06:13,413 --> 00:06:14,933
Hey! It's your girl Laila.
147
00:06:15,000 --> 00:06:18,590
It took me two hours to get
to Boyle Heights this morning,
148
00:06:18,655 --> 00:06:21,995
-and she ghosted me.
-Vanessa King lives
149
00:06:22,068 --> 00:06:23,858
in Boyle Heights now?
150
00:06:23,931 --> 00:06:26,791
What? No.
I'm talking about Laila.
151
00:06:26,862 --> 00:06:30,662
Laila? Do you not see
this evidence wall?
152
00:06:30,724 --> 00:06:32,694
Laila said her and Kalinda
153
00:06:32,758 --> 00:06:34,758
worked for that woman,
Roxanne Wood.
154
00:06:34,827 --> 00:06:37,687
And now another one
of Roxanne's girls is missing.
155
00:06:37,758 --> 00:06:41,378
Huh.
So you think Roxanne did it?
156
00:06:41,448 --> 00:06:43,068
I don't know.
It's just one hell
157
00:06:43,137 --> 00:06:45,337
-of a coincidence, though.
-And Laila told me
158
00:06:45,413 --> 00:06:47,413
that the girls never know who
they're gonna go meet
159
00:06:47,482 --> 00:06:49,342
until they get there.
160
00:06:49,413 --> 00:06:52,073
So, it can be anybody, really.
161
00:06:52,137 --> 00:06:54,517
There's another thing.
162
00:06:54,586 --> 00:06:57,336
I got the time of death
from Terrence.
163
00:06:59,275 --> 00:07:00,925
Well, isn't that nice of him?
164
00:07:01,000 --> 00:07:03,070
Stop it. Okay?
165
00:07:03,137 --> 00:07:05,337
[chuckles]
166
00:07:05,413 --> 00:07:07,343
All right, full disclosure...
167
00:07:07,413 --> 00:07:09,413
the night Kalinda died
168
00:07:09,482 --> 00:07:12,722
is the same night that Vanessa
was attacked at the hotel
169
00:07:12,793 --> 00:07:15,763
and didn't report it
to the cops.
170
00:07:17,827 --> 00:07:19,337
I'm gonna leave that
right there.
171
00:07:19,413 --> 00:07:21,763
I appreciate that.
172
00:07:21,827 --> 00:07:24,547
And I'm gonna need you to help
keep me objective,
173
00:07:24,620 --> 00:07:27,480
because, as you know,
174
00:07:27,551 --> 00:07:30,311
Vanessa's my best friend.
[sighs]
175
00:07:30,379 --> 00:07:32,279
Best friends kill people
every day.
176
00:07:32,344 --> 00:07:35,284
-[phone rings]
-Oh. Ooh, I have to take this, okay?
177
00:07:35,344 --> 00:07:37,384
Moms, dads,
178
00:07:37,448 --> 00:07:38,928
rich people, poor people,
179
00:07:39,000 --> 00:07:40,860
-hell, yourass...
-Hello? Hello?
180
00:07:40,931 --> 00:07:43,341
-TERRENCE:
Good morning, beautiful. -[exhales]
181
00:07:43,413 --> 00:07:45,073
Morning.
182
00:07:45,137 --> 00:07:48,757
You given any more thought
to what I said?
183
00:07:48,827 --> 00:07:53,717
-Uh-- It's-- It's processing.
-A'ight, well,
184
00:07:53,793 --> 00:07:55,073
whatever you decide, I'm here.
185
00:07:55,137 --> 00:07:57,027
And I'll keep my ears open
for your friend.
186
00:07:57,103 --> 00:07:58,523
Speaking of which,
I heard something
187
00:07:58,586 --> 00:08:00,926
-you might want to know.
-What's up?
188
00:08:01,000 --> 00:08:02,520
A few weeks ago,
Loomis talked to
189
00:08:02,586 --> 00:08:04,616
a woman Kalinda
used to work for.
190
00:08:04,689 --> 00:08:07,619
-A talent manager named...
-Roxanne Wood?
191
00:08:07,689 --> 00:08:09,929
[chuckling]:
A'ight. You did your homework.
192
00:08:10,000 --> 00:08:12,310
Well, get this. This morning
I went by her office...
193
00:08:12,379 --> 00:08:13,519
whole place has been
cleared out.
194
00:08:15,413 --> 00:08:18,213
Holy shit.
So she ran?
195
00:08:18,275 --> 00:08:21,855
Okay, um, well, how long till
you find her?
196
00:08:21,931 --> 00:08:24,211
-Uh, could be days.
Could be weeks. -What?
197
00:08:24,275 --> 00:08:26,095
No. No-no-no-no-no.
Don't tell me that.
198
00:08:26,172 --> 00:08:28,932
Ay. Ay. I'll do my best
to make it happen.
199
00:08:29,000 --> 00:08:30,720
Meanwhile, I got to get
back to work.
200
00:08:30,793 --> 00:08:34,383
So, I'll call you as soon
as I have more.
201
00:08:34,448 --> 00:08:37,478
Thank you for your help.
202
00:08:37,551 --> 00:08:39,831
[quietly]:
Oh, shit.
203
00:08:39,896 --> 00:08:42,616
Shit-shit-shit-shit-shit-shit.
204
00:08:42,689 --> 00:08:44,969
-[line ringing]
-Come on, Laila.
205
00:08:45,034 --> 00:08:47,764
[quietly]:
Come on, please answer.
206
00:08:47,827 --> 00:08:52,067
Hello! Hello, please!
207
00:08:52,137 --> 00:08:54,377
Help me, please!
208
00:08:54,448 --> 00:08:56,548
[grunting]
209
00:09:10,034 --> 00:09:13,214
Is anyone there?
Please help me!
210
00:09:15,413 --> 00:09:19,723
Hello?!
Somebody please help me!
211
00:09:24,172 --> 00:09:25,282
Hello?
212
00:09:25,344 --> 00:09:28,484
Oh, damn it.
213
00:09:29,931 --> 00:09:31,721
Shit!
214
00:09:31,793 --> 00:09:34,593
Please help me, please!
215
00:09:34,655 --> 00:09:37,615
-Someone let me out!
-[door slams open]
216
00:09:41,137 --> 00:09:43,517
[door slams]
217
00:09:49,310 --> 00:09:52,620
[footsteps approaching]
218
00:09:52,689 --> 00:09:54,719
JAMAL:
My taillight? Really?!
219
00:09:54,793 --> 00:09:56,143
You know how much
that's gonna set me back?
220
00:09:56,206 --> 00:09:57,686
LAILA:
I'm sorry, please, please,
221
00:09:57,758 --> 00:09:58,718
I-I didn't mean
to take the champagne.
222
00:09:58,793 --> 00:10:00,173
I'm sorry! I'm sorry!
223
00:10:00,241 --> 00:10:03,791
What? Champagne?
224
00:10:03,862 --> 00:10:06,072
[laughs]
225
00:10:06,137 --> 00:10:10,477
Oh... we gonna
have a good old time.
226
00:10:17,103 --> 00:10:18,763
JAMAL:
Yeah. Mmm.
227
00:10:18,827 --> 00:10:20,167
[fish sizzling]
228
00:10:20,241 --> 00:10:22,311
Pop for me, baby.
229
00:10:23,206 --> 00:10:25,236
Pop for me, baby!
230
00:10:25,310 --> 00:10:27,030
[Jamal laughs]
231
00:10:27,103 --> 00:10:28,933
Ow.
232
00:10:29,000 --> 00:10:30,930
Little...
233
00:10:31,000 --> 00:10:33,070
Ba-yow. [chuckles]
234
00:10:33,137 --> 00:10:34,657
Ba-yow.
235
00:10:34,724 --> 00:10:36,664
Where am I?
236
00:10:36,724 --> 00:10:39,454
Oh, look who decided to chat.
237
00:10:39,517 --> 00:10:42,237
And here I thought
I'd be stuck talking to myself.
238
00:10:42,310 --> 00:10:44,240
[Jamal gulping]
239
00:10:44,310 --> 00:10:47,140
Oh, come on, li'l bit.
240
00:10:47,206 --> 00:10:48,896
Ain't nobody gonna hurt you.
241
00:10:48,965 --> 00:10:52,305
Not as long as you do
what you supposed to do.
242
00:10:53,517 --> 00:10:55,207
And what's that?
243
00:10:55,275 --> 00:10:58,335
Sit back, relax...
244
00:10:58,413 --> 00:11:01,383
have a nice meal.
245
00:11:01,448 --> 00:11:05,588
And help me, uh...
settle a score...
246
00:11:05,655 --> 00:11:08,785
with that son of a bitch
Marques King.
247
00:11:08,862 --> 00:11:11,932
-I don't know a Marques King.
-Nice try.
248
00:11:13,034 --> 00:11:14,244
No, I swear.
249
00:11:14,310 --> 00:11:15,830
I've never met
a Marques King before.
250
00:11:15,896 --> 00:11:17,096
What do you think?
251
00:11:17,172 --> 00:11:19,212
You can go smash
some pro baller in a hotel room
252
00:11:19,275 --> 00:11:20,515
and nobody hear about it?
253
00:11:20,586 --> 00:11:22,586
Think, child.
254
00:11:22,655 --> 00:11:23,855
I swear.
255
00:11:23,931 --> 00:11:25,411
I didn't know
who he was at first.
256
00:11:25,482 --> 00:11:27,452
-I'm sorry.
-Yeah, but you caught on pretty quick.
257
00:11:27,517 --> 00:11:29,067
Didn't you?
258
00:11:31,724 --> 00:11:33,454
When I first saw Marques ball,
259
00:11:33,517 --> 00:11:36,377
back when he was a kid,
260
00:11:36,448 --> 00:11:38,588
I thought...
261
00:11:38,655 --> 00:11:40,585
"Now here's a boy
262
00:11:40,655 --> 00:11:42,925
"with a wasted name.
He ain't no king.
263
00:11:44,137 --> 00:11:45,477
"He's just some punk
264
00:11:45,551 --> 00:11:48,071
who got lucky."
265
00:11:48,137 --> 00:11:49,787
Shit.
266
00:11:52,275 --> 00:11:55,445
I thought he was lucky then.
267
00:11:55,517 --> 00:11:56,687
[silverware clatters]
268
00:11:56,758 --> 00:11:59,928
Who would've thought?
269
00:12:04,689 --> 00:12:07,479
What, you gonna sit there
and let it get cold?
270
00:12:07,551 --> 00:12:09,211
I'm not hungry.
271
00:12:09,275 --> 00:12:10,685
Yeah, well, suit yourself.
272
00:12:10,758 --> 00:12:13,518
If I were you,
I'd eat while I had the chance.
273
00:12:13,586 --> 00:12:16,336
This might take a while.
274
00:12:16,413 --> 00:12:18,523
[fish crunches]
275
00:12:20,448 --> 00:12:22,378
Look, woman.
276
00:12:22,448 --> 00:12:24,858
Eat the goddamn food.
277
00:12:24,931 --> 00:12:26,861
Here.
278
00:12:26,931 --> 00:12:28,861
[chuckles]
279
00:12:28,931 --> 00:12:30,861
Just taste it.
280
00:12:30,931 --> 00:12:32,691
Taste that.
281
00:12:32,758 --> 00:12:35,408
I promise you,
you ain't gonna regret it.
282
00:12:35,482 --> 00:12:37,832
Here.
283
00:12:37,896 --> 00:12:39,336
-Take it.
-[sobbing]
284
00:12:39,413 --> 00:12:41,073
I didn't make it for nothing.
285
00:12:41,137 --> 00:12:42,967
And eat it.
286
00:12:43,034 --> 00:12:44,314
Eat the food.
287
00:12:44,379 --> 00:12:46,519
[sobbing]:
I don't-- I'm not hungry.
288
00:12:46,586 --> 00:12:48,996
Eat the goddamn food!
289
00:12:53,275 --> 00:12:56,475
I thought I told this man
no female masseuse.
290
00:13:01,448 --> 00:13:03,968
Physical therapist my ass.
291
00:13:04,034 --> 00:13:06,284
BRYCE [over phone]:
What?
292
00:13:06,344 --> 00:13:08,624
I'm sorry. Where were we?
293
00:13:08,689 --> 00:13:10,409
Okay, so, the offer
294
00:13:10,482 --> 00:13:11,832
for the winery is legit.
295
00:13:11,896 --> 00:13:14,716
But the companies
that made the offer have
296
00:13:14,793 --> 00:13:16,483
no active operations
and no significant assets.
297
00:13:16,551 --> 00:13:19,481
Well, how can they bid on
a winery if there are no assets?
298
00:13:19,551 --> 00:13:21,591
Well, it's just another company using their name.
299
00:13:21,655 --> 00:13:23,895
It's like a shell company.
300
00:13:23,965 --> 00:13:25,025
Well, how--
301
00:13:25,103 --> 00:13:27,413
And why would anyone
want to do that?
302
00:13:27,482 --> 00:13:28,762
I don't know.
303
00:13:28,827 --> 00:13:30,027
But I looked into
the parent company.
304
00:13:30,103 --> 00:13:32,243
Found a link to
their board of directors.
305
00:13:32,310 --> 00:13:34,140
-You get my e-mail?
-Yeah.
306
00:13:35,586 --> 00:13:37,066
Hold on, I'm looking now.
307
00:13:40,655 --> 00:13:42,895
Any of them look familiar?
308
00:13:42,965 --> 00:13:45,095
Why are my business partners
309
00:13:45,172 --> 00:13:47,142
on this damn website?
310
00:13:47,206 --> 00:13:48,826
[Bryce exhales]
311
00:13:48,896 --> 00:13:50,406
Maybe it's just
a misunderstanding?
312
00:13:50,482 --> 00:13:52,212
No, I understand.
313
00:13:54,344 --> 00:13:56,034
They're pushing me out.
314
00:13:56,103 --> 00:13:58,283
I've gotten a lot
of bad press lately
315
00:13:58,344 --> 00:14:00,174
and clearly I'm a liability.
316
00:14:00,241 --> 00:14:02,171
Hold on.
317
00:14:04,275 --> 00:14:06,205
I'm sorry, Vanessa.
318
00:14:06,275 --> 00:14:07,585
It's okay.
319
00:14:07,655 --> 00:14:09,615
Business is business.
320
00:14:09,689 --> 00:14:12,969
Bye-bye, Ginger... Jackie.
321
00:14:13,931 --> 00:14:15,691
What? V? You still there?
322
00:14:15,758 --> 00:14:17,968
I'm sorry, Bryce. Um...
323
00:14:18,034 --> 00:14:20,344
Looks like your wife's
having a tough day today.
324
00:14:20,413 --> 00:14:21,763
Uh, yeah, we have...
325
00:14:21,827 --> 00:14:23,477
been going through a lot.
[grunts]
326
00:14:23,551 --> 00:14:26,141
Can I, can I call you back?
327
00:14:26,206 --> 00:14:28,716
-Yeah. Yeah, yeah, yeah. Sure.-Okay.
328
00:14:31,758 --> 00:14:33,408
THERAPIST:
You know,
329
00:14:33,482 --> 00:14:36,072
stress and tension aren't good
for your rehab.
330
00:14:36,137 --> 00:14:38,757
That's why we called you here.
331
00:14:38,827 --> 00:14:40,277
[inhales sharply]
332
00:14:42,724 --> 00:14:45,214
-Oh.
-If you think it could help,
333
00:14:45,275 --> 00:14:46,755
I'd be more than happy
334
00:14:46,827 --> 00:14:48,277
to rub one out for you.
335
00:14:48,344 --> 00:14:50,724
Uh, what?
336
00:14:50,793 --> 00:14:52,073
Sometimes it helps
337
00:14:52,137 --> 00:14:55,447
with the healing process...
in the release.
338
00:14:55,517 --> 00:14:57,477
I saw the news.
339
00:14:57,551 --> 00:15:00,071
Uh, the-- What news?
340
00:15:00,137 --> 00:15:02,517
You, your wife...
341
00:15:02,586 --> 00:15:04,306
that dancer?
342
00:15:04,379 --> 00:15:05,859
The one that ended up dead.
343
00:15:05,931 --> 00:15:08,171
Are you messing with me
right now?
344
00:15:08,241 --> 00:15:10,031
No. Not at all.
345
00:15:10,103 --> 00:15:12,663
I like a man who likes
to take it all the way.
346
00:15:12,724 --> 00:15:15,174
[laughs] Ooh. Thank you. Oh.
347
00:15:15,241 --> 00:15:16,521
Ooh, thank you.
348
00:15:16,586 --> 00:15:18,446
I appreciate that. Uh...
349
00:15:18,517 --> 00:15:20,377
the... therapy.
350
00:15:20,448 --> 00:15:21,858
-Um.
-Leaving right now.
351
00:15:21,931 --> 00:15:24,551
I'm just distracted right now,
to be honest.
352
00:15:24,620 --> 00:15:26,690
Going, uh,
to the restroom right now.
353
00:15:26,758 --> 00:15:29,168
You can, uh...
354
00:15:29,241 --> 00:15:31,931
uh, you can help your--
help yourself out.
355
00:15:32,000 --> 00:15:34,280
Look, I'll, uh... see you soon.
Thank you.
356
00:15:36,482 --> 00:15:38,072
[chuckles] Mmm.
357
00:15:38,137 --> 00:15:40,757
I ain't mad at that. [chuckles]
358
00:15:40,827 --> 00:15:42,477
[sniffles] I ought to...
359
00:15:42,551 --> 00:15:45,031
make you eat.
360
00:15:45,103 --> 00:15:47,103
Make you put on a few pounds.
361
00:15:47,172 --> 00:15:49,412
I'm not hungry.
362
00:15:49,482 --> 00:15:51,342
Shit, y'all don't know
what's good.
363
00:15:51,413 --> 00:15:52,833
This generation.
364
00:15:54,344 --> 00:15:56,414
All you skinny-ass women.
365
00:15:56,482 --> 00:15:58,312
Boys wearing tight jeans.
366
00:15:58,379 --> 00:16:00,899
What kind of shit is that?
367
00:16:00,965 --> 00:16:04,305
You need to let things
breathe a little.
368
00:16:06,896 --> 00:16:08,786
Why you eye-balling me?
369
00:16:08,862 --> 00:16:10,972
Shit, I said I wasn't
gonna hurt you.
370
00:16:11,862 --> 00:16:14,142
What? This?
371
00:16:14,206 --> 00:16:15,586
[chuckles]
372
00:16:15,655 --> 00:16:17,475
Bawk, bawk, bawk.
[laughs]
373
00:16:17,551 --> 00:16:19,341
This is just for emergencies.
374
00:16:19,413 --> 00:16:22,003
[laughs] I ain't
planning on using them.
375
00:16:23,896 --> 00:16:25,066
What do you want from me?
376
00:16:25,137 --> 00:16:27,827
Look, you watch the news?
377
00:16:27,896 --> 00:16:31,476
Marques King got a lot
of heat on him right now.
378
00:16:31,551 --> 00:16:33,691
Folks saying he killed
that girl, Kalinda.
379
00:16:33,758 --> 00:16:36,548
And if another one of his hoes--
380
00:16:36,620 --> 00:16:38,520
I'm sorry, uh, tricks--
381
00:16:38,586 --> 00:16:39,756
[laughs]
382
00:16:39,827 --> 00:16:42,137
end up dead...
383
00:16:42,206 --> 00:16:43,996
then he's done.
384
00:16:44,068 --> 00:16:46,518
So I figure he'd be willing
to pay good money
385
00:16:46,586 --> 00:16:49,476
to make sure... [grunts]
386
00:16:49,551 --> 00:16:51,341
...you don't end up like her.
387
00:16:51,413 --> 00:16:53,343
You following?
388
00:16:53,413 --> 00:16:55,593
-Yeah.
-Good girl.
389
00:16:55,655 --> 00:16:57,895
[laughs]
Hey, it's all good.
390
00:16:57,965 --> 00:17:01,235
You just got to keep breathing.
391
00:17:01,310 --> 00:17:02,830
[laughs]
392
00:17:02,896 --> 00:17:05,026
And don't do nothing
to screw this up.
393
00:17:06,758 --> 00:17:08,138
God damn.
394
00:17:08,206 --> 00:17:10,096
[grunts, laughs]
395
00:17:10,172 --> 00:17:11,932
[laughing]
396
00:17:12,000 --> 00:17:14,520
Thi-This is harder to break into
than a Quik-E Cash.
397
00:17:14,586 --> 00:17:16,716
[chuckles]
398
00:17:18,586 --> 00:17:19,996
Now...
399
00:17:22,137 --> 00:17:24,277
You know how to take a picture
with this thing?
400
00:17:26,379 --> 00:17:28,139
-Yes.
-Cool.
401
00:17:30,310 --> 00:17:32,240
Cool, cool.
402
00:17:32,310 --> 00:17:34,280
[chuckles]
403
00:17:34,344 --> 00:17:36,594
♪
404
00:17:36,655 --> 00:17:38,165
KAREEM:
Yeah.
405
00:17:38,241 --> 00:17:39,971
See, that's what I like
to see, man.
406
00:17:40,034 --> 00:17:41,934
You're focused, boy.
407
00:17:42,000 --> 00:17:44,830
Out here getting that
train on, huh?
408
00:17:44,896 --> 00:17:46,066
That's what I'm talking about.
409
00:17:46,137 --> 00:17:48,447
How many laps you done did?
410
00:17:48,517 --> 00:17:50,687
You good? Shit.
411
00:17:50,758 --> 00:17:51,968
'Sup, boy?
412
00:17:52,034 --> 00:17:53,454
What's the word?
413
00:17:53,517 --> 00:17:56,237
Well, coach said take your time.
414
00:17:56,310 --> 00:17:58,000
A'ight? Focus on the healing
415
00:17:58,068 --> 00:18:00,408
and the team
got your back, baby.
416
00:18:00,482 --> 00:18:02,342
-Yeah?
-Yep.
417
00:18:02,413 --> 00:18:03,723
What about you?
418
00:18:03,793 --> 00:18:05,763
Now why ask me that?
You know I got your back.
419
00:18:05,827 --> 00:18:07,547
All day, every day.
420
00:18:07,620 --> 00:18:08,970
What kind of question is that?
421
00:18:09,034 --> 00:18:10,664
How many more laps
you about to do?
422
00:18:10,724 --> 00:18:14,174
Uh, I might get in, but
I didn't bring my shorts today.
423
00:18:14,241 --> 00:18:16,071
I mean-- Now that's warm, too.
424
00:18:16,137 --> 00:18:18,097
Now, I would ask for your
shorts, but they might
425
00:18:18,172 --> 00:18:20,142
go down to my ankles, so...
426
00:18:20,206 --> 00:18:21,826
What's wrong, man?
427
00:18:21,896 --> 00:18:24,236
Cops know Kalinda was pregnant.
428
00:18:25,379 --> 00:18:27,449
Holy shit.
429
00:18:27,517 --> 00:18:29,447
You're shitting me.
430
00:18:29,517 --> 00:18:31,237
-Nope.
-How?
431
00:18:31,310 --> 00:18:33,720
[exhales] Lawyer says
that gives me motive.
432
00:18:33,793 --> 00:18:35,553
So what happened to the money
you told me to give her?
433
00:18:35,620 --> 00:18:37,340
She didn't take care of it?
434
00:18:37,413 --> 00:18:39,623
[stammers, scoffs]
Apparently not.
435
00:18:39,689 --> 00:18:41,339
Oh, my God. So then, wait--
436
00:18:41,413 --> 00:18:43,173
Look, far as I'm concerned,
you and V
437
00:18:43,241 --> 00:18:44,931
was home that night, right?
438
00:18:45,000 --> 00:18:46,970
I actually was.
439
00:18:47,034 --> 00:18:48,314
Well, then, you got nothing
to worry about.
440
00:18:48,379 --> 00:18:50,139
I'm-a say whatever
you need me to say.
441
00:18:50,206 --> 00:18:51,926
That's just real.
Want me to get your a crutch?
442
00:18:52,000 --> 00:18:53,620
No, don't worry about it.
Thanks.
443
00:18:53,689 --> 00:18:55,899
Being honest, you know
I'm saying nothing.
444
00:18:55,965 --> 00:18:58,135
-'Sup, Kareem?
-Shit.
445
00:18:58,206 --> 00:18:59,896
Hey, V, how you doing?
446
00:18:59,965 --> 00:19:01,585
I'm good, how are you?
How's it going?
447
00:19:01,655 --> 00:19:04,135
Oh, you know me. Can't complain.
You know, same old.
448
00:19:04,206 --> 00:19:05,616
Hey, Marques,
I'm about to get out
449
00:19:05,689 --> 00:19:07,969
-and do that for you, all right?
-Oh, you in a rush?
450
00:19:08,034 --> 00:19:09,454
-Yeah.
-Really? You guys were
451
00:19:09,517 --> 00:19:11,717
-just in a long,
in-depth conversation. -Babe.
452
00:19:11,793 --> 00:19:13,663
-Yeah...
-You know, Kareem, we got a lot of dirt
453
00:19:13,724 --> 00:19:15,594
around here if you want
to just keep on digging.
454
00:19:15,655 --> 00:19:16,965
-Vanessa.
-What?
455
00:19:17,034 --> 00:19:18,524
I'm-a-- All right, Marq.
456
00:19:18,586 --> 00:19:20,166
What?
457
00:19:22,275 --> 00:19:24,205
What?
458
00:19:25,137 --> 00:19:26,997
"Hey, Marques. Cute pic, right?
459
00:19:27,068 --> 00:19:28,618
"I bet the cops...
460
00:19:28,689 --> 00:19:30,139
"...will like it, too.
461
00:19:30,206 --> 00:19:32,276
"Bring $300,000
to this location
462
00:19:32,344 --> 00:19:35,034
"in 24 hours or the next pic
they will see
463
00:19:35,103 --> 00:19:38,483
will be her... dead body
in your backyard"?
464
00:19:38,551 --> 00:19:40,481
[laughing]:
That's great, right?
465
00:19:40,551 --> 00:19:43,521
I guarantee you, Marques King
gonna holla at that.
466
00:19:43,586 --> 00:19:46,136
[chuckles] I guarantee it.
467
00:19:46,206 --> 00:19:47,586
Now put the, put the thing
in your mouth.
468
00:19:47,655 --> 00:19:48,925
Here.
469
00:19:49,000 --> 00:19:50,480
Don't-- Easy.
470
00:19:50,551 --> 00:19:51,931
Easy.
471
00:19:52,000 --> 00:19:53,760
It's all right, it's all good.
472
00:19:53,827 --> 00:19:56,167
It's all good in the hood.
473
00:19:56,241 --> 00:19:58,481
[chuckles]
All right, look at me.
474
00:19:58,551 --> 00:20:01,071
Look at me.
475
00:20:11,655 --> 00:20:12,925
♪ All these feelings
and emotions got me feeling♪
476
00:20:13,000 --> 00:20:15,410
♪ Like I'm on
a rollercoaster...♪
477
00:20:15,482 --> 00:20:17,622
Ah-ha!
You're not paying for shit.
478
00:20:17,689 --> 00:20:19,279
Vanessa, I know I messed up,
479
00:20:19,344 --> 00:20:21,524
but she's still a human being.
She don't deserve that.
480
00:20:21,586 --> 00:20:23,336
I don't care. Your wife and
daughter are under real threat,
481
00:20:23,413 --> 00:20:24,973
Marques, and all
you can think about
482
00:20:25,034 --> 00:20:27,244
-is standing up for her?
-I'm gonna take care of it.
483
00:20:27,310 --> 00:20:29,210
How? What, are you gonna
call the police and ask them
484
00:20:29,275 --> 00:20:31,135
to please stop investigating us
so they can help you find
485
00:20:31,206 --> 00:20:32,826
another one
of your little girlfriends?
486
00:20:32,896 --> 00:20:35,616
Did I say I'm gonna do that?
No, I'm not calling the police.
487
00:20:35,689 --> 00:20:38,309
Well, you already
paid one ho off,
488
00:20:38,379 --> 00:20:40,409
you might as well pay
for another one!
489
00:20:40,482 --> 00:20:42,452
Va...
490
00:20:43,724 --> 00:20:45,664
[muffled, bubbly scream]
491
00:20:45,724 --> 00:20:47,864
♪
492
00:20:50,068 --> 00:20:51,998
♪
493
00:21:01,137 --> 00:21:02,207
Shit.
494
00:21:07,034 --> 00:21:09,344
Maybe he hasn't
seen your text yet.
495
00:21:09,413 --> 00:21:13,143
Nah, he's seen it. Boys can't
breathe without their phone.
496
00:21:13,206 --> 00:21:16,376
He's listening to somebody.
497
00:21:16,448 --> 00:21:20,478
His wife, teammate,
somebody in his ear.
498
00:21:20,551 --> 00:21:21,761
Come on, Marques,
499
00:21:21,827 --> 00:21:24,897
make a goddamn move.
500
00:21:24,965 --> 00:21:27,235
[sighs] Maybe you
should go bigger.
501
00:21:27,310 --> 00:21:30,070
I mean, that's how you get
people's attention.
502
00:21:30,137 --> 00:21:32,897
-Yeah, what you know about it?
-Nothing.
503
00:21:32,965 --> 00:21:34,995
What, you done it before?
504
00:21:35,068 --> 00:21:37,998
What, you got a 10-0 record
collecting ransom?
505
00:21:38,068 --> 00:21:40,858
-I do my thing.
-Yeah, I bet you do,
506
00:21:40,931 --> 00:21:43,901
but you don't understand
the stakes.
507
00:21:43,965 --> 00:21:46,925
I been working nine years
for a Wing-A-Ding,
508
00:21:47,000 --> 00:21:48,660
and got one week
to make the payment,
509
00:21:48,724 --> 00:21:51,414
and I'm depending on
a goddamn Marques King
510
00:21:51,482 --> 00:21:53,932
to do it!
511
00:21:54,000 --> 00:21:56,340
Shit, you don't know Marques
like I do.
512
00:21:56,413 --> 00:21:57,973
Never said I did.
513
00:21:58,034 --> 00:22:00,834
When I tell you I wouldn't have
put him in in two quarters,
514
00:22:00,896 --> 00:22:04,166
not in high school,
let alone college.
515
00:22:04,241 --> 00:22:06,141
You know, but shit happens.
516
00:22:06,206 --> 00:22:08,616
You know, you work your
whole life to build something,
517
00:22:08,689 --> 00:22:10,309
and goddamn Marques King gets in
518
00:22:10,379 --> 00:22:12,999
and blows it to hell
at the buzzer.
519
00:22:15,862 --> 00:22:18,592
You know what he said?
520
00:22:18,655 --> 00:22:20,995
After the game,
521
00:22:21,068 --> 00:22:23,588
he said, uh,
522
00:22:23,655 --> 00:22:27,715
"I saw my shot, and I took it."
523
00:22:27,793 --> 00:22:30,453
Well, what about my shot?
524
00:22:32,931 --> 00:22:35,861
I trusted it to him.
525
00:22:35,931 --> 00:22:38,971
See, that was my mistake.
526
00:22:39,034 --> 00:22:41,664
I learned from that.
527
00:22:41,724 --> 00:22:44,904
I tell my boys all the time,
528
00:22:44,965 --> 00:22:46,895
I say, "Ball is everything,
529
00:22:46,965 --> 00:22:49,515
but it's not the only thing."
530
00:22:49,586 --> 00:22:51,786
You got to have something
in your back pocket,
531
00:22:51,862 --> 00:22:54,002
just in case.
532
00:22:56,034 --> 00:23:00,454
And my something...
533
00:23:00,517 --> 00:23:02,787
is fish.
534
00:23:02,862 --> 00:23:06,142
[chuckles]
535
00:23:06,206 --> 00:23:08,856
Wait a minute, I thought
Wing-A-Dings did chicken.
536
00:23:08,931 --> 00:23:10,791
Yeah, but that's what's gonna
make mine different.
537
00:23:10,862 --> 00:23:14,102
All Wing-A-Dings do chicken.
538
00:23:14,172 --> 00:23:17,072
Mine is gonna do fish.
539
00:23:17,137 --> 00:23:20,067
Mm. That's dope.
540
00:23:20,137 --> 00:23:22,517
Now, see, you got to,
541
00:23:22,586 --> 00:23:25,026
you got to get your
number two thing,
542
00:23:25,103 --> 00:23:28,623
after whatever it is you do.
543
00:23:28,689 --> 00:23:30,309
I wanted to be an actress.
544
00:23:30,379 --> 00:23:34,029
-You see, there you go.
-Said I wasn't good enough.
545
00:23:34,103 --> 00:23:35,973
You can't let that get you down.
546
00:23:36,034 --> 00:23:37,454
You get backed into
547
00:23:37,517 --> 00:23:40,547
a corner, you got to
depend on your teammates
548
00:23:40,620 --> 00:23:44,690
to get you out.
You know what your problem is?
549
00:23:44,758 --> 00:23:48,448
You playing on the wrong team.
550
00:23:48,517 --> 00:23:51,617
Marques King ain't
your point guard.
551
00:23:51,689 --> 00:23:54,789
He has no concept of the grind,
552
00:23:54,862 --> 00:23:59,142
to have to fight
for every inch you get.
553
00:23:59,206 --> 00:24:02,546
Now, me, I know what
it's like to hustle.
554
00:24:02,620 --> 00:24:07,380
So you're saying
we're on the same team?
555
00:24:07,448 --> 00:24:12,168
It might not seem like it,
but... [chuckles]
556
00:24:12,241 --> 00:24:14,861
I could take care of you.
557
00:24:14,931 --> 00:24:17,901
You help me through this,
I'll break you off
558
00:24:17,965 --> 00:24:19,965
a little something.
559
00:24:20,034 --> 00:24:21,314
-How much?
-Damn, girl.
560
00:24:21,379 --> 00:24:23,339
I just said I was gonna
break you off something,
561
00:24:23,413 --> 00:24:25,833
-and I'm-a do it.
-Well, how much?
562
00:24:25,896 --> 00:24:27,996
Five percent.
563
00:24:28,068 --> 00:24:30,518
-Oh, no, I'm good.
-Ten percent.
564
00:24:30,586 --> 00:24:33,586
Now that's $30,000.
I can't do no more than that.
565
00:24:33,655 --> 00:24:37,685
I still got to get the grease
trap to pass inspection
566
00:24:37,758 --> 00:24:40,308
and then add the fryers.
567
00:24:40,379 --> 00:24:43,659
So... what do you say?
568
00:24:43,724 --> 00:24:46,524
You with me?
569
00:24:46,586 --> 00:24:48,276
Yeah?
570
00:24:48,344 --> 00:24:49,624
-Yeah.
-Yeah?
571
00:24:49,689 --> 00:24:52,999
-[chuckles] Let's do it.
-That's my girl.
572
00:24:53,068 --> 00:24:56,548
[both laughing]
573
00:25:03,310 --> 00:25:05,380
Hey, can I ask you something?
574
00:25:05,448 --> 00:25:07,548
What?
575
00:25:07,620 --> 00:25:09,690
Can I use your bathroom?
576
00:25:09,758 --> 00:25:12,658
[laughs]
577
00:25:12,724 --> 00:25:14,624
It's right there.
578
00:25:14,689 --> 00:25:16,479
Cool, but...
579
00:25:16,551 --> 00:25:19,001
-I...
-Oh, oh, shit.
580
00:25:19,068 --> 00:25:21,168
-Please.
-[both laughing]
581
00:25:23,172 --> 00:25:24,832
Here you go.
582
00:25:24,896 --> 00:25:27,206
-There you go.
-Oh.
583
00:25:27,275 --> 00:25:29,715
-My gosh.
-Legs, ah.
584
00:25:32,965 --> 00:25:35,025
Thank you.
585
00:25:49,827 --> 00:25:51,587
[inhales sharply]
586
00:25:51,655 --> 00:25:54,165
Shit.
587
00:25:54,241 --> 00:25:56,661
Come on, Marques.
588
00:25:56,724 --> 00:25:58,214
Come on, man.
589
00:26:08,241 --> 00:26:10,341
♪
590
00:26:24,931 --> 00:26:26,031
[grunts]
591
00:26:26,103 --> 00:26:28,213
[crying]
592
00:26:45,724 --> 00:26:47,664
Shit.
593
00:27:02,724 --> 00:27:05,864
[sighs] So you gonna
tie me up again?
594
00:27:05,931 --> 00:27:08,171
-Do I have to?
-No.
595
00:27:08,241 --> 00:27:10,791
Let me get that off
your pretty little neck.
596
00:27:10,862 --> 00:27:12,482
Thank God.
597
00:27:12,551 --> 00:27:15,031
You know, I bet
you're a good actress.
598
00:27:15,103 --> 00:27:17,283
I mean, it's totally nothing
but competition.
599
00:27:17,344 --> 00:27:19,724
You know, competition
is all in your head.
600
00:27:19,793 --> 00:27:22,453
That's what I tell my boys
all the time.
601
00:27:22,517 --> 00:27:24,787
It's all in the head.
602
00:27:24,862 --> 00:27:26,792
I'm-a taste this fish.
603
00:27:28,965 --> 00:27:30,785
-Wait.
-[laughing]
604
00:27:30,862 --> 00:27:34,312
This is bomb. Hold up.
605
00:27:34,379 --> 00:27:35,659
It's the cornmeal.
606
00:27:35,724 --> 00:27:39,034
-Oh, wow. Oh.
-And a pinch of garlic.
607
00:27:39,103 --> 00:27:40,523
-That's my secret weapon.
-Let me see what it do
608
00:27:40,586 --> 00:27:42,096
with that hot sauce, though.
609
00:27:42,172 --> 00:27:44,312
[chuckles] Well, I mean,
you don't need no hot sauce,
610
00:27:44,379 --> 00:27:46,279
but I'm-a get it for you anyway.
611
00:27:46,344 --> 00:27:48,864
[both chuckle]
612
00:27:48,931 --> 00:27:50,551
There you go.
613
00:27:50,620 --> 00:27:54,410
I'm telling you,
you don't need it, though.
614
00:27:54,482 --> 00:27:56,592
LAILA:
Look, I put hot sauce on everything.
615
00:27:58,103 --> 00:28:01,523
[laughing]:
I love hot sauce.
616
00:28:01,586 --> 00:28:03,686
You sound like me.
617
00:28:03,758 --> 00:28:06,208
Shit.
618
00:28:06,275 --> 00:28:07,925
I have an idea.
619
00:28:08,000 --> 00:28:10,790
Talk to me.
620
00:28:12,448 --> 00:28:15,448
I know how we can get Marques.
621
00:28:16,379 --> 00:28:18,479
[cell phone chimes]
622
00:28:20,758 --> 00:28:24,478
Marques, please don't let them hurt me, please!
623
00:28:24,551 --> 00:28:27,141
Please, Marques, help me!
624
00:28:27,206 --> 00:28:29,966
Help me, please!
[crying]
625
00:28:31,379 --> 00:28:32,859
[Deja fusses quietly]
626
00:28:39,482 --> 00:28:41,592
[cell phone buzzing,
ringtone playing]
627
00:28:44,379 --> 00:28:45,899
Hey, MJ, what you got?
628
00:28:45,965 --> 00:28:48,065
Nothing new. But I know
somebody on the inside
629
00:28:48,137 --> 00:28:49,897
is ratting out the Kings.
630
00:28:49,965 --> 00:28:51,375
How you know?
631
00:28:51,448 --> 00:28:52,618
The dumb-ass paparazzi
were tipped off
632
00:28:52,689 --> 00:28:54,169
about the affair with Kalinda
633
00:28:54,241 --> 00:28:56,241
and when they got called into
the police station,
634
00:28:56,310 --> 00:28:58,660
but they won't tell me who.
635
00:28:58,724 --> 00:29:00,664
Do you think it was Kareem?
636
00:29:00,724 --> 00:29:02,724
He's with them all the time.
637
00:29:02,793 --> 00:29:06,003
Yeah, and he's thirsty as hell.
You saw him
638
00:29:06,068 --> 00:29:07,208
hating at that pool party.
639
00:29:07,275 --> 00:29:08,785
Do you think he's trying
to set them up?
640
00:29:08,862 --> 00:29:10,902
I know somebody's trying
to do something.
641
00:29:12,068 --> 00:29:13,168
Ho-Hold on.
642
00:29:13,241 --> 00:29:14,341
I got a text.
643
00:29:14,413 --> 00:29:16,003
Um...
644
00:29:21,310 --> 00:29:22,830
[sighs]
I got to go.
645
00:29:22,896 --> 00:29:25,656
-Uh, where you got to go?
-Don't worry about it.
646
00:29:25,724 --> 00:29:27,864
I'll talk to you later, okay?
647
00:29:27,931 --> 00:29:30,451
All right, bye.
648
00:29:30,517 --> 00:29:32,517
JAMAL:
You come along Main Street here,
649
00:29:32,586 --> 00:29:34,586
you pass First Baptist.
650
00:29:34,655 --> 00:29:36,965
It's always nice
to be near a church.
651
00:29:37,034 --> 00:29:38,834
You turn here.
652
00:29:38,896 --> 00:29:42,066
My people will be here
to collect the money...
653
00:29:42,137 --> 00:29:45,407
and here is where they
pick up their orders.
654
00:29:45,482 --> 00:29:46,932
So there'll be a nice
flow of traffic
655
00:29:47,000 --> 00:29:48,410
and everybody
get their food hot.
656
00:29:48,482 --> 00:29:50,522
Right, that's always good.
Yeah.
657
00:29:50,586 --> 00:29:52,066
I mean, it looks
like a good layout.
658
00:29:52,137 --> 00:29:54,857
I-I think it's gonna be
the best Wing-A-Ding ever.
659
00:29:54,931 --> 00:29:56,761
[sighs]
You're damn straight.
660
00:29:58,379 --> 00:30:01,069
Yeah, then you can
get out of here
661
00:30:01,137 --> 00:30:02,897
and get a nice place and...
662
00:30:02,965 --> 00:30:04,405
Look, I don't live here.
663
00:30:04,482 --> 00:30:06,832
Oh.
Okay, I'm sorry.
664
00:30:06,896 --> 00:30:09,516
I got this place
so they wouldn't find us.
665
00:30:11,896 --> 00:30:13,826
Goddamn it.
666
00:30:16,517 --> 00:30:20,027
Goddamn Kings in their castles,
always keeping us down.
667
00:30:20,103 --> 00:30:22,593
You know how much money
he makes in a day?
668
00:30:22,655 --> 00:30:24,785
More than I can make in a year.
Ten years!
669
00:30:24,862 --> 00:30:26,482
More than you can make
selling yourself.
670
00:30:26,551 --> 00:30:29,171
-I don't sell myself.
-Come on, come on.
671
00:30:29,241 --> 00:30:31,171
-Hey, wait.
Where are you taking me? Stop! -Come on! We're ending this.
672
00:30:31,241 --> 00:30:35,001
-No, stop, please! Please, just
listen and wait! -Come on. Come on. Come on!
673
00:30:35,068 --> 00:30:37,898
-Please stop!
Please, please stop! Stop! -Just sit, it's done!
674
00:30:37,965 --> 00:30:39,895
No! Wait, they're gonna
send the money, I promise!
675
00:30:39,965 --> 00:30:41,405
If you just wait.
676
00:30:41,482 --> 00:30:45,172
-I've been waiting! Nine years!
-[cell phone ringing]
677
00:30:45,241 --> 00:30:47,551
Look-- the phone.
678
00:30:47,620 --> 00:30:49,760
Go, go, answer it.
679
00:30:55,137 --> 00:30:56,547
Who is it?
680
00:30:58,379 --> 00:31:01,169
It's Vanessa King.
681
00:31:01,241 --> 00:31:03,481
Well, what does she say?
682
00:31:06,310 --> 00:31:08,000
She's bringing the money.
683
00:31:08,068 --> 00:31:10,208
Shut up.
Seriously?
684
00:31:10,275 --> 00:31:12,065
Holy shit.
685
00:31:12,137 --> 00:31:14,067
[laughs]
686
00:31:14,137 --> 00:31:15,587
Holy shit.
687
00:31:15,655 --> 00:31:17,925
She's bringing the money.
688
00:31:18,000 --> 00:31:21,000
[laughing]:
She's bring me my Wing-A-Ding.
689
00:31:21,068 --> 00:31:22,828
See?
Told you--
690
00:31:22,896 --> 00:31:24,996
if you just
have a little bit of faith.
691
00:31:27,689 --> 00:31:30,479
Now everything's gonna be fine.
692
00:31:48,724 --> 00:31:51,144
-She's coming.
There she is, there she is! -Go away!
693
00:31:51,206 --> 00:31:52,856
-Go!
-[paparazzi clamoring]
694
00:31:52,931 --> 00:31:55,241
Go away!
695
00:31:55,310 --> 00:31:58,830
No! Please! Get a life!
696
00:31:58,896 --> 00:32:00,276
What?
697
00:32:00,344 --> 00:32:02,284
[clamoring continues]
698
00:32:08,413 --> 00:32:10,383
KAREEM:
Oh, my God.
699
00:32:10,448 --> 00:32:12,168
Please calm down, all right?
700
00:32:12,241 --> 00:32:14,901
Oh, my goodness.
Marques.
701
00:32:14,965 --> 00:32:16,445
Where you at?
702
00:32:16,517 --> 00:32:18,687
-Yeah, I'm up here.
-Oh...
703
00:32:18,758 --> 00:32:20,858
-Man, what you doing up there?
-Paparazzi can't see me here.
704
00:32:20,931 --> 00:32:24,141
-Don't worry about it.
-Man, anybody can see your paranoid giraffe-looking ass.
705
00:32:24,206 --> 00:32:25,996
Man, what you talking about
you can't send a text
706
00:32:26,068 --> 00:32:27,378
or talk on the phone?
707
00:32:27,448 --> 00:32:29,408
-Take a look at this.
-Oh, my God. What is it?
708
00:32:29,482 --> 00:32:32,032
-Look at it.
-Let me see this, man.
709
00:32:32,103 --> 00:32:34,833
-[chuckles]: Oh. Yeah,
look like you got you a problem. -It's not funny, man.
710
00:32:34,896 --> 00:32:37,826
-No, we got a problem.
-What you mean "we"? I ain't in this.
711
00:32:37,896 --> 00:32:39,516
Who else you tell
about Laila and me?
712
00:32:39,586 --> 00:32:41,516
-Nobody!
-You swear?
713
00:32:41,586 --> 00:32:42,996
Come on, man.
Do I sw...
714
00:32:43,068 --> 00:32:44,688
I swear to God on Jesus' daddy.
715
00:32:44,758 --> 00:32:47,408
Come on, man, I got your back,
dawg. You know that.
716
00:32:47,482 --> 00:32:49,972
I-I... You-you...
Wait, okay, I s-I s...
717
00:32:50,034 --> 00:32:53,414
-I-I s-I slightly said something
to Jamal. Don't-don't... -I knew it, man!
718
00:32:53,482 --> 00:32:55,282
-Come on, man.
-Why you tell him? I don't like his ass, bruh!
719
00:32:55,344 --> 00:32:57,144
-Look, it's L-Laila.
It's like that time -Damn, Kareem!
720
00:32:57,206 --> 00:32:59,066
with Laila and Jamal.
Come on, don't-don't ream me.
721
00:32:59,137 --> 00:33:00,687
-Don't do that. Nah.
-What's wrong with you?
722
00:33:00,758 --> 00:33:02,378
Well, why say that shit, man?
723
00:33:02,448 --> 00:33:05,478
Look, Jamal might be a lot of
things, but he is not a killer.
724
00:33:05,551 --> 00:33:06,901
I know he came up on Vanessa,
725
00:33:06,965 --> 00:33:08,715
but that was a little
stick and move, she fine.
726
00:33:08,793 --> 00:33:10,593
Oh, so, you're defending him
for attacking Vanessa?
727
00:33:10,655 --> 00:33:13,335
-I should have dealt
with his ass then. -Look, I'll talk to him.
728
00:33:13,413 --> 00:33:15,313
-Man, it's too late
for all of that shit. -Just come...
729
00:33:15,379 --> 00:33:17,169
Man, get the hell
off of me, man!
730
00:33:17,241 --> 00:33:19,101
What's wrong with you?
731
00:33:19,172 --> 00:33:22,792
Oh, man, you just...
just don't get it, man.
732
00:33:22,862 --> 00:33:26,482
-[safe beeping]
-Look, Marques, all I'm saying is, man, I got your back,
733
00:33:26,551 --> 00:33:28,031
but if you bringing guns
into this, I-I...
734
00:33:28,103 --> 00:33:29,903
Hey, man, look,
I'm done, a'ight?
735
00:33:29,965 --> 00:33:31,825
This piece of shit threatened
me, he threatened my family,
736
00:33:31,896 --> 00:33:33,686
so I'm-a shut his ass
all the way down.
737
00:33:33,758 --> 00:33:35,208
I don't give a damn
if that's your homeboy.
738
00:33:35,275 --> 00:33:36,585
So you gonna kill him?
739
00:33:38,068 --> 00:33:40,858
[chuckles] Look, man,
I-I just think you overreacting
740
00:33:40,931 --> 00:33:42,691
and taking this
too serious, man.
741
00:33:42,758 --> 00:33:45,208
Where's my gun?
It was just-it was right here.
742
00:33:45,275 --> 00:33:46,755
I don't know where your gun at.
743
00:33:46,827 --> 00:33:48,517
See, that's how you know
this has gone too far--
744
00:33:48,586 --> 00:33:50,376
you looking for a gun.
745
00:33:50,448 --> 00:33:52,968
You a pro ball player, dummy.
746
00:33:53,034 --> 00:33:57,004
I'm out of here, man. I'm not
finna be around this today.
747
00:34:04,034 --> 00:34:05,624
[paparazzi clamoring]
748
00:34:05,689 --> 00:34:06,999
Mrs. King! Mrs. King!
749
00:34:10,379 --> 00:34:12,279
Go, go, go, go!
Go, go, go!
750
00:34:12,344 --> 00:34:13,624
Go, go, go, go, go!
751
00:34:13,689 --> 00:34:15,209
-Go, go, go! Go!
-Where are we going?
752
00:34:15,275 --> 00:34:17,475
[clamoring continues]
753
00:34:17,551 --> 00:34:19,141
-Mrs. King!
-Mrs. King! -Mrs. King!
754
00:34:19,206 --> 00:34:22,406
-Where's your husband?
-Lord, I'm-a be out of a job.
755
00:34:22,482 --> 00:34:24,832
-Who you with? They hiring?
-Uh-huh.
756
00:34:24,896 --> 00:34:26,406
NIA:
Damn, they fast.
757
00:34:26,482 --> 00:34:27,862
No wonder why I can't
get any leads.
758
00:34:27,931 --> 00:34:30,411
Oh, honey, you're about
to go viral. Look at this.
759
00:34:31,482 --> 00:34:32,592
What the hell?
760
00:34:32,655 --> 00:34:35,025
GoldenGoddessLA, okay?
761
00:34:35,103 --> 00:34:38,593
I'm supposed to drop off
$300,000 in 30 minutes,
762
00:34:38,655 --> 00:34:41,655
-or this gets posted.
-O-Okay, so, we're going to the police station?
763
00:34:41,724 --> 00:34:42,934
No, no, no, no.
We don't have time for that.
764
00:34:43,000 --> 00:34:44,240
We have to go straight
to the drop point.
765
00:34:44,310 --> 00:34:45,620
Are you crazy?
766
00:34:45,689 --> 00:34:47,279
Look, if Laila is kidnapped...
767
00:34:47,344 --> 00:34:49,904
Laila is the one
doing this, Nia.
768
00:34:49,965 --> 00:34:52,995
Are youcrazy? Hello, she's been
after Marques since day one.
769
00:34:53,068 --> 00:34:55,378
This is her latest
little stupid scheme.
770
00:34:55,448 --> 00:34:57,408
I just talked to Laila,
771
00:34:57,482 --> 00:34:58,722
and she was just worried
about her friends.
772
00:34:58,793 --> 00:35:00,833
Are you seriously
defending her right now?
773
00:35:00,896 --> 00:35:02,996
No! I'm not defending her.
I'm just saying,
774
00:35:03,068 --> 00:35:05,828
whoever did this, we can't just
roll up on there unprotected.
775
00:35:05,896 --> 00:35:07,406
Well, that's why you're gonna
call Terrence.
776
00:35:07,482 --> 00:35:09,592
Oh, I am?
777
00:35:09,655 --> 00:35:10,965
I'll go to the drop point,
let her think
778
00:35:11,034 --> 00:35:12,664
that I'm dropping the money off.
779
00:35:12,724 --> 00:35:14,104
When she comes out to grab it,
780
00:35:14,172 --> 00:35:15,722
that's when Terrence comes in
and arrests her.
781
00:35:15,793 --> 00:35:17,763
Then you can get
your exclusive on
782
00:35:17,827 --> 00:35:20,787
all these ratchet-ass hoes
ruining lives.
783
00:35:20,862 --> 00:35:24,762
I should've never
answered your text.
784
00:35:24,827 --> 00:35:26,337
We're gonna post you up here.
785
00:35:26,413 --> 00:35:27,863
♪ You ain't got it like me...♪
786
00:35:27,931 --> 00:35:31,481
Gonna chain your hands,
lock it off with a combination,
787
00:35:31,551 --> 00:35:34,831
so that when they come, they see
you, drop the money. [laughs]
788
00:35:34,896 --> 00:35:37,856
I'll count it and, uh,
text them the combination,
789
00:35:37,931 --> 00:35:41,141
so they can come here
and, uh, set you free.
790
00:35:41,206 --> 00:35:44,656
-A-Actually,
it's a little tight. -Okay, how's that?
791
00:35:45,586 --> 00:35:46,856
Yeah, that's better.
792
00:35:46,931 --> 00:35:48,931
-Thank you.
-Good, good, good.
793
00:35:49,000 --> 00:35:51,070
And you sure
you want to do this?
794
00:35:51,137 --> 00:35:53,097
She won't drop the money
if she doesn't know I'm alive.
795
00:35:53,172 --> 00:35:56,142
You know something, lil bit,
you a tough one.
796
00:35:56,206 --> 00:35:59,136
I tell you, if I had
six of you on my team,
797
00:35:59,206 --> 00:36:01,546
things might have
worked out different.
798
00:36:01,620 --> 00:36:03,550
My Wing-A-Ding!
799
00:36:03,620 --> 00:36:05,760
♪
800
00:36:05,827 --> 00:36:08,067
♪ 'Cause you ain't
got it like me♪
801
00:36:08,137 --> 00:36:09,787
-[shouts]
-♪ You prototypes and look-alikes♪
802
00:36:09,862 --> 00:36:12,282
♪ Better get
your swagger right♪
803
00:36:12,344 --> 00:36:14,794
-[exclaims]
-♪ Good try, but you ain't got it like me, I'm just saying♪
804
00:36:14,862 --> 00:36:17,662
-Stupid!
-♪ How I get it, how I got it, if I don't, then I go buy it♪
805
00:36:17,724 --> 00:36:19,524
♪ When you see me,
you gone jock you be♪
806
00:36:19,586 --> 00:36:21,966
♪ I ain't playing, homie, homie,
I'm just saying that♪
807
00:36:22,034 --> 00:36:24,034
♪ 'Cause you ain't got it
like me♪
808
00:36:24,103 --> 00:36:26,553
♪ 'Cause you ain't
got it like me...♪
809
00:36:31,344 --> 00:36:32,484
♪ Big girls never cry,
we just get money, money...♪
810
00:36:32,551 --> 00:36:33,621
VANESSA:
Call him again.
811
00:36:33,689 --> 00:36:34,969
NIA:
He is at work, Vanessa.
812
00:36:35,034 --> 00:36:36,664
-Oh, my God. Okay.
-He will call when he can.
813
00:36:36,724 --> 00:36:38,794
Do you understand this video's
gonna be posted in 20 minutes?
814
00:36:38,862 --> 00:36:41,792
Which is why we need a plan B,
in case we get to the drop point
815
00:36:41,862 --> 00:36:43,382
without Terrence or the money.
816
00:36:43,448 --> 00:36:44,928
-This is our plan B.
-Are you...
817
00:36:45,000 --> 00:36:47,830
Oh, my God!
Is this a gun, Vanessa?
818
00:36:47,896 --> 00:36:49,716
Yes!
What does it look like?
819
00:36:49,793 --> 00:36:51,103
Are you out of your damn mind?
820
00:36:51,172 --> 00:36:53,382
-Where'd you get that? How?
-R-Relax.
821
00:36:53,448 --> 00:36:55,448
-How am I gonna relax?
-Would you drive, though? Don't just stand here,
822
00:36:55,517 --> 00:36:57,337
-with the police somewhere.
-How am I gonna drive? There's a gun in the car.
823
00:36:57,413 --> 00:36:59,763
-Can you not point that at me?
-I'm not gonna shoot you.
824
00:36:59,827 --> 00:37:02,277
Oh, my God.
Who does that?
825
00:37:02,344 --> 00:37:04,244
Nia, you stressing me out.
Drive the frigging car!
826
00:37:04,310 --> 00:37:07,000
-You are the one with the gun!
-Shut up!
827
00:37:07,068 --> 00:37:09,688
I trusted you.
I trusted you.
828
00:37:09,758 --> 00:37:12,378
How could you do this to me?
829
00:37:12,448 --> 00:37:13,758
How?!
830
00:37:17,206 --> 00:37:18,336
Hey!
831
00:37:18,413 --> 00:37:20,143
Help! Someone!
832
00:37:20,206 --> 00:37:22,236
All right.
833
00:37:22,310 --> 00:37:24,030
That's how you want to play it?
834
00:37:24,103 --> 00:37:26,593
-[Laila shouting]
-Then that's how we gonna do this.
835
00:37:26,655 --> 00:37:29,275
Every time.
People screw you every time.
836
00:37:29,344 --> 00:37:33,174
-No, please! Help me, please!
-Learn, Jamal! Learn! Hey!
837
00:37:33,241 --> 00:37:36,411
♪ The big homie told me do me,
so here I am...♪
838
00:37:36,482 --> 00:37:39,452
Please, help!
839
00:37:39,517 --> 00:37:41,717
Please, he's gonna kill me!
Please!
840
00:37:41,793 --> 00:37:45,073
I just need help!
Please!
841
00:37:45,137 --> 00:37:47,277
Help me!
842
00:37:47,344 --> 00:37:49,214
♪ To become number one...♪
843
00:37:49,275 --> 00:37:52,025
Please! Please!
844
00:37:52,103 --> 00:37:53,593
-Don't leave me out here!
-JAMAL: Hey!
845
00:37:53,655 --> 00:37:55,305
Hey! God...
846
00:37:55,379 --> 00:37:56,589
-What did you do?
-Don't leave me out here, please!
847
00:37:56,655 --> 00:37:57,785
He's gonna kill me!
848
00:37:57,862 --> 00:37:59,212
Wait!
Please, no, no, no!
849
00:37:59,275 --> 00:38:00,965
Please! He's gonna kill me!
Please!
850
00:38:01,034 --> 00:38:03,554
What did you do?!
What did you go and do?!
851
00:38:03,620 --> 00:38:05,340
Help! Please!
852
00:38:05,413 --> 00:38:07,623
I trusted you!
853
00:38:07,689 --> 00:38:10,099
Please! Help! Please!
854
00:38:10,172 --> 00:38:12,212
I trusted you!
855
00:38:12,275 --> 00:38:13,855
Please help me!
He's gonna kill me! Please,
856
00:38:13,931 --> 00:38:16,411
-he's gonna kill me!
-Hey! Hey! Hold that door!
857
00:38:16,482 --> 00:38:19,002
-Hold that door!
Hold that door! -[Laila shouting]
858
00:38:19,068 --> 00:38:23,028
Hold that door!
[grunting]
859
00:38:23,103 --> 00:38:24,933
Open... O...
860
00:38:25,000 --> 00:38:26,380
Please, just put that away.
861
00:38:26,448 --> 00:38:27,858
Just throw it out the window.
Please. Something.
862
00:38:27,931 --> 00:38:29,411
No.
It has my fingerprints on it.
863
00:38:29,482 --> 00:38:31,412
So? When's the last time
you shot somebody with it?
864
00:38:31,482 --> 00:38:33,522
-Ooh, Terrence.
-See...
865
00:38:33,586 --> 00:38:36,546
-Hello?
-This how I know you are crazy.
866
00:38:36,620 --> 00:38:39,690
Touching my damn phone.
Hello?
867
00:38:39,758 --> 00:38:42,208
Uh, wait... Oh...
Slow down.
868
00:38:42,275 --> 00:38:44,165
Calm down, calm down,
just tell me...
869
00:38:44,241 --> 00:38:47,761
O-Okay, okay.
All right, I... Okay.
870
00:38:47,827 --> 00:38:50,447
-What? What? Who was it?
-We got to make a stop.
871
00:38:50,517 --> 00:38:52,277
No, we don't have time.
872
00:38:52,344 --> 00:38:54,694
-We have five minutes.
-Vanessa, just trust me, we got to make a stop.
873
00:38:54,758 --> 00:38:57,098
-What did he say?
-Just relax.
874
00:38:57,172 --> 00:38:59,592
-Oh, my gosh.
-I'm doing this for you.
875
00:38:59,655 --> 00:39:00,855
Okay?
Don't forget.
876
00:39:00,931 --> 00:39:03,971
Hey!
Open this...
877
00:39:04,034 --> 00:39:05,974
[shouts]
878
00:39:09,275 --> 00:39:11,685
[panting]
879
00:39:13,862 --> 00:39:16,902
I just want mine.
880
00:39:16,965 --> 00:39:20,615
Why? Why can't
I have what's mine?
881
00:39:24,965 --> 00:39:27,065
-Where do you have us at?
-Hey, Vanessa.
882
00:39:27,137 --> 00:39:29,687
I told you I'm doing this for
you. Just relax and trust me,
883
00:39:29,758 --> 00:39:33,208
Okay? Just calm down.
You're making me have anxiety.
884
00:39:33,275 --> 00:39:34,785
Oh, shit.
885
00:39:34,862 --> 00:39:36,142
-[panting]: Oh, God.
-NIA: Yo... Oh, you good?
886
00:39:36,206 --> 00:39:38,236
-Oh, thank God.
-NIA: Oh, my God.
887
00:39:38,310 --> 00:39:40,760
-Okay, okay, we got you.
-[mouthing]
888
00:39:40,827 --> 00:39:43,717
-Oh, thank God.
-NIA: We got you, we got you.
889
00:39:45,310 --> 00:39:48,790
♪ So you better run...♪
890
00:39:48,862 --> 00:39:51,242
-Okay, you... Are you ready?
All right, we got you. -LAILA: Just go, yes.
891
00:39:51,310 --> 00:39:52,970
-Just go.
-NIA: Okay, okay, okay.
892
00:39:53,034 --> 00:39:56,034
♪ You better run♪
893
00:39:56,103 --> 00:39:59,973
♪ Oh, save yourself, please♪
894
00:40:01,482 --> 00:40:03,172
♪ You better run.♪
895
00:40:05,103 --> 00:40:08,693
-Next onGames People Play...
-Got a present for you.
896
00:40:08,758 --> 00:40:11,028
-Who is that?
-That's Ana Reyes.
897
00:40:11,103 --> 00:40:13,003
She was working
at the Hotel Camarillo
898
00:40:13,068 --> 00:40:14,998
the night that Kalinda Walters
was attacked.
899
00:40:15,068 --> 00:40:17,618
-Stay within yourself.
-Stay within myself?
900
00:40:17,689 --> 00:40:19,689
Do you have any idea
how much restraint
901
00:40:19,758 --> 00:40:22,758
-I am exercising right now?
-Vanessa's out there with my gun.
902
00:40:22,827 --> 00:40:24,517
Wish you could see that I'm...
903
00:40:24,586 --> 00:40:26,306
I'm trying to help you.
904
00:40:26,379 --> 00:40:28,899
-Do you have any idea
who took you? -No, not a clue.
905
00:40:28,965 --> 00:40:31,925
We had a fight.
My DNA is all over her.
906
00:40:32,000 --> 00:40:33,690
They're trying to pin this
on somebody
907
00:40:33,758 --> 00:40:35,208
and who better
than Vanessa King?
908
00:40:35,258 --> 00:40:39,808
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
65208
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.