All language subtitles for Games People Play s01e03 The Drink of Kings.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,344 --> 00:00:05,214 -[woman yelling] -Shit! All right! 2 00:00:06,551 --> 00:00:08,171 [grunts] Chill! 3 00:00:08,241 --> 00:00:10,591 I see you again, I'll kill you! 4 00:00:10,655 --> 00:00:11,895 The body of missing Golden Nuggets dancer 5 00:00:11,965 --> 00:00:13,925 Kalinda Walters was discovered in Woodley Park 6 00:00:14,000 --> 00:00:15,410 here in Los Angeles. 7 00:00:15,482 --> 00:00:17,522 [whispers]: I'm gonna get whoever did this to you. 8 00:00:17,586 --> 00:00:20,926 Companies contract me to staff their events with pretty people. 9 00:00:21,000 --> 00:00:22,480 Here with me is the woman 10 00:00:22,551 --> 00:00:24,931 who calls herself GoldenGoddessLA. 11 00:00:25,000 --> 00:00:27,760 who's messing with a mysterious basketball player. 12 00:00:27,827 --> 00:00:29,167 -She told me it was Marques. -So this bitch 13 00:00:29,241 --> 00:00:31,101 is getting paid to destroy my family, Nia? 14 00:00:31,172 --> 00:00:35,282 New face. Welcome. Nice form, Jackie. 15 00:00:35,344 --> 00:00:36,934 I told you, he's perfect. 16 00:00:37,000 --> 00:00:38,310 Do you think that he'll do it? 17 00:00:38,379 --> 00:00:41,169 -We've been scooped. -Not scooped. Screwed. 18 00:00:41,241 --> 00:00:42,481 It's definitely photoshopped. 19 00:00:42,551 --> 00:00:44,341 Do you guys know what's gonna happen to me 20 00:00:44,413 --> 00:00:46,143 if this story doesn't blow up? 21 00:00:46,206 --> 00:00:47,686 I can't even pay my rent! 22 00:00:47,758 --> 00:00:49,758 Who you got here tonight? Your wife? Or your girlfriend? 23 00:00:49,827 --> 00:00:52,757 [shouting, crowd cheering] 24 00:00:52,827 --> 00:00:54,377 ANNOUNCER: Oh, my God... 25 00:00:54,448 --> 00:00:56,618 At this point I'm willing to do anything. 26 00:00:56,689 --> 00:00:58,309 Just-- Please, just don't leave. 27 00:00:58,379 --> 00:01:00,279 -[groans] -This is all you, isn't it? 28 00:01:00,344 --> 00:01:03,414 Nobody trying to shake Marques down but your ass! 29 00:01:03,482 --> 00:01:06,102 You're still wearing the $40,000 wristwatch. 30 00:01:06,172 --> 00:01:08,662 I need to get what's mine. 31 00:01:11,620 --> 00:01:13,280 So I smile. 32 00:01:13,344 --> 00:01:14,694 I smile all the time. 33 00:01:14,758 --> 00:01:17,168 I'm naturally a very happy person. 34 00:01:17,241 --> 00:01:18,621 You know how people walk down the street, 35 00:01:18,689 --> 00:01:20,519 and they like to tell you to smile? 36 00:01:20,586 --> 00:01:22,026 You know, they love to tell women that, 37 00:01:22,103 --> 00:01:24,073 especially black women. 38 00:01:24,137 --> 00:01:25,787 But you don't have to tell me twice. 39 00:01:25,862 --> 00:01:27,452 I smile all the time. 40 00:01:27,517 --> 00:01:31,277 I smile at basketball games, I smile at press conferences, 41 00:01:31,344 --> 00:01:34,034 I smile at my daughter's school. 42 00:01:34,103 --> 00:01:36,693 I smile at the grocery store. 43 00:01:36,758 --> 00:01:38,278 I smile a lot. 44 00:01:38,344 --> 00:01:42,144 And recently, I'm... having a really hard time 45 00:01:42,206 --> 00:01:44,166 just simply smiling. 46 00:01:44,241 --> 00:01:47,071 So, um, why is it so hard to smile? 47 00:01:54,724 --> 00:01:56,664 ♪ 48 00:02:04,620 --> 00:02:07,380 ♪ Back, back it up, show me what you got, lil momma♪ 49 00:02:07,448 --> 00:02:09,518 ♪ Back it up, show me what you got, lil momma♪ 50 00:02:09,586 --> 00:02:12,616 ♪ Back it up, show me what you got, lil momma♪ 51 00:02:12,689 --> 00:02:14,929 ♪ She's dropping that thang like a 64 Impala♪ 52 00:02:15,000 --> 00:02:17,450 ♪ We gon' need a whole lot of ones in here♪ 53 00:02:17,517 --> 00:02:20,587 ♪ I just threw a thousand lil momma shift gears♪ 54 00:02:20,655 --> 00:02:21,895 ♪ We gonna need a whole lotta...♪ 55 00:02:21,965 --> 00:02:23,375 Hey, make it bounce, girl. 56 00:02:23,448 --> 00:02:24,968 I'm trying! It's not working. 57 00:02:25,034 --> 00:02:26,694 -DIRECTOR: Cut, cut, cut! -[bell rings] 58 00:02:26,758 --> 00:02:27,898 -Ooh. -My God... 59 00:02:27,965 --> 00:02:29,335 WOMAN: Makeup? 60 00:02:29,413 --> 00:02:31,213 Gosh, at least I'm getting some type of exercise 61 00:02:31,275 --> 00:02:34,235 -for these auditions. -Are you an actress, too? 62 00:02:34,310 --> 00:02:36,140 Mm. Yeah, something like that. 63 00:02:36,206 --> 00:02:38,066 I mean, I booked a commercial once. 64 00:02:38,137 --> 00:02:41,827 Okay. I see you. All I get is extra work. 65 00:02:41,896 --> 00:02:43,236 At least this pays better. 66 00:02:43,310 --> 00:02:45,100 DIRECTOR: Everybody back to one. 67 00:02:45,172 --> 00:02:47,032 Look, all you got to do is just loosen up a little bit. 68 00:02:47,103 --> 00:02:48,523 -Okay. -Loosen up. Feel it. 69 00:02:48,586 --> 00:02:49,856 Feel the beat, you know? 70 00:02:49,931 --> 00:02:51,141 A pop, like that. 71 00:02:51,206 --> 00:02:52,476 Okay, it's like, more in the booty. 72 00:02:52,551 --> 00:02:55,031 Yeah, in the booty. Less here, and more 73 00:02:55,103 --> 00:02:56,833 -here. -Okay. Hey, what's your name? 74 00:02:56,896 --> 00:03:00,026 [sighs] My name is I'm tired and I'm ready to go home. 75 00:03:00,103 --> 00:03:05,343 I'm Susie Q, but when things get sketchy, I'm Natasha. 76 00:03:05,413 --> 00:03:07,903 [laughs] I like that. I'm Laila. 77 00:03:07,965 --> 00:03:09,375 How'd you get this gig? 78 00:03:09,448 --> 00:03:12,378 My manager. She's really been booking me up lately. 79 00:03:12,448 --> 00:03:15,098 -Okay. -But I mean, she gets me in with some pretty dope people, so... 80 00:03:15,172 --> 00:03:17,142 Are you talking about Roxanne? 81 00:03:17,206 --> 00:03:19,686 Yeah. Wait, how do you know her? 82 00:03:19,758 --> 00:03:21,408 She reps me, too. 83 00:03:21,482 --> 00:03:23,832 And trust me. It ain't all Vanity Fairparties. 84 00:03:23,896 --> 00:03:26,656 -Not even close. -I see. 85 00:03:26,724 --> 00:03:29,314 -WOMAN: Action! -♪ Back it up, show me what you got, lil momma♪ 86 00:03:29,379 --> 00:03:32,659 ♪ Back it up, show me what you got, lil momma♪ 87 00:03:32,724 --> 00:03:34,834 ♪ Back it up, show me what you got, lil momma♪ 88 00:03:34,896 --> 00:03:37,066 -Cut, cut, cut! -[bell rings] 89 00:03:37,137 --> 00:03:38,407 [both laughing] 90 00:03:38,482 --> 00:03:39,902 Oh, there has got to be a better way. 91 00:03:39,965 --> 00:03:41,825 Girl, if you know, can you let a bitch know, too? 92 00:03:41,896 --> 00:03:44,376 Actually, I could ask Roxanne 93 00:03:44,448 --> 00:03:46,378 and get you on this gig I got. 94 00:03:46,448 --> 00:03:48,338 It's an overnight thing. Easy money. 95 00:03:48,413 --> 00:03:50,343 I was supposed to do it with Tasha, but 96 00:03:50,413 --> 00:03:53,283 -she just canceled. -How much? 97 00:03:53,344 --> 00:03:56,174 -Two Gs apiece. -Ooh. 98 00:03:56,241 --> 00:03:58,451 -You down? -Hell yeah. 99 00:03:58,517 --> 00:03:59,587 -Cool. -MAN: Roll camera. 100 00:03:59,655 --> 00:04:00,715 Okay, how... how do I do it again? 101 00:04:00,793 --> 00:04:02,663 -Okay, listen, it's just here... -Uh-huh. 102 00:04:02,724 --> 00:04:06,724 ♪ Back, back it up, show me what you got, lil momma♪ 103 00:04:06,793 --> 00:04:09,593 ♪ She's dropping that thang like a 64 Impala♪ 104 00:04:09,655 --> 00:04:11,895 ♪ We gon' need a whole lotta ones in here♪ 105 00:04:11,965 --> 00:04:13,475 ♪ Back it up♪ 106 00:04:13,551 --> 00:04:14,901 -♪ Show me what you got, lil momma♪ -I like that! 107 00:04:14,965 --> 00:04:16,205 -Yeah, you got it. -♪ Back it up, show me what...♪ 108 00:04:18,551 --> 00:04:19,901 You're not gonna get fired. 109 00:04:19,965 --> 00:04:21,545 Really? 110 00:04:21,620 --> 00:04:24,310 Well, not today. You're in the middle of a pay period. 111 00:04:24,379 --> 00:04:27,209 [chuckles] You know what's crazy? 112 00:04:27,275 --> 00:04:29,025 You're not helping. 113 00:04:29,103 --> 00:04:32,243 'Cause if I go, you go. You know that. Right? 114 00:04:32,310 --> 00:04:34,280 -I know the drill. -Okay. 115 00:04:34,344 --> 00:04:35,724 We just have to figure out our excuse. 116 00:04:35,793 --> 00:04:39,833 Yeah, well, we can't tell the truth, can we? 117 00:04:39,896 --> 00:04:42,026 What? That you tipped your girl off, and she screwed you? 118 00:04:42,103 --> 00:04:43,523 No, we can't tell her that. 119 00:04:43,586 --> 00:04:45,856 People get scooped all the time. 120 00:04:45,931 --> 00:04:48,661 I worked on that expose on Section 8 housing in the Bronx. 121 00:04:48,724 --> 00:04:50,724 This councilman was known to be getting kickbacks 122 00:04:50,793 --> 00:04:52,243 -from the construction company... -[snoring] 123 00:04:52,310 --> 00:04:55,170 I'm sorry. Are you still talking? 124 00:04:55,241 --> 00:04:57,311 [laughs] 125 00:04:57,379 --> 00:04:59,029 Maybe she'll die of boredom by the time 126 00:04:59,103 --> 00:05:00,553 you get to your point. [laughing] 127 00:05:00,620 --> 00:05:02,140 I really can't stand you. 128 00:05:02,206 --> 00:05:04,786 If I wasn't getting fired, I'd fire you like this. 129 00:05:04,862 --> 00:05:07,722 Kris. I, um... 130 00:05:07,793 --> 00:05:09,313 I have no idea... 131 00:05:09,379 --> 00:05:11,339 Well, I do. I did a little research. 132 00:05:11,413 --> 00:05:12,793 It's called the Internet. 133 00:05:12,862 --> 00:05:16,722 You and Vanessa King go way back, don't you? 134 00:05:16,793 --> 00:05:20,793 Were you two line sisters or just chapter sorors? 135 00:05:20,862 --> 00:05:23,002 Oh, uh, line sisters. 136 00:05:23,068 --> 00:05:27,378 Lucky for you, I'm a Gamma, too. 137 00:05:27,448 --> 00:05:28,758 Oh. Cool. 138 00:05:28,827 --> 00:05:30,097 No, no, no. 139 00:05:30,172 --> 00:05:32,592 And if you like your job, 140 00:05:32,655 --> 00:05:34,475 next time, choose me. 141 00:05:35,931 --> 00:05:39,211 Yes... yes, ma'am. 142 00:05:39,275 --> 00:05:41,065 -Girl... -I'm gonna be sick. 143 00:05:41,137 --> 00:05:42,897 Well, at least you ain't fired. 144 00:05:42,965 --> 00:05:44,715 Can you go to your desk? 145 00:05:44,793 --> 00:05:48,863 -'Cause I could fire you still. -Girl, I'm staying right here. 146 00:05:48,931 --> 00:05:49,901 Oh, my God. 147 00:05:49,965 --> 00:05:52,025 [hip hop song playing] 148 00:05:52,103 --> 00:05:53,903 So it was Jamal all along? 149 00:05:53,965 --> 00:05:56,615 Oh, my God. [chuckles] 150 00:05:56,689 --> 00:05:59,409 Jamal. Man, you should have seen him. 151 00:05:59,482 --> 00:06:01,452 This fool look like he rolled up on himself, 152 00:06:01,517 --> 00:06:03,137 to make it seem like the heat is on him. 153 00:06:03,206 --> 00:06:05,686 -What he'd do? -What he-- He must've grabbed 154 00:06:05,758 --> 00:06:08,518 your trophy... bop! Bop! Boom! Boom! 155 00:06:08,586 --> 00:06:11,066 -[chuckles] -Bust his head open or some... 156 00:06:11,137 --> 00:06:12,927 The brother ain't gonna lie. 157 00:06:13,000 --> 00:06:14,410 But he talking about somebody jumped him. 158 00:06:14,482 --> 00:06:17,282 -Jumped him? -I say, "Jamal... 159 00:06:17,344 --> 00:06:18,664 -Uh-huh? -"Somebody jumped you, 160 00:06:18,724 --> 00:06:22,104 why you still wearing that $40,000 watch?" 161 00:06:22,172 --> 00:06:23,382 -Dumbass. -Dumb... 162 00:06:23,448 --> 00:06:24,478 -BOTH: stupid... -Idiot. 163 00:06:24,551 --> 00:06:25,901 -Idiot. -He think we're dumb. 164 00:06:25,965 --> 00:06:27,065 [both laugh] 165 00:06:27,137 --> 00:06:28,477 I watched him the whole time, too. 166 00:06:28,551 --> 00:06:29,791 I can't stand his ass. I'm gonna be real. 167 00:06:29,862 --> 00:06:31,142 I know that's your boy, but... 168 00:06:31,206 --> 00:06:32,756 Whatever, I'm glad that's over with. 169 00:06:32,827 --> 00:06:34,927 Yeah, maybe for me, but now he's working 170 00:06:35,000 --> 00:06:36,620 with some new kid, Lewis. 171 00:06:36,689 --> 00:06:40,029 Oh, Lord. They're always trying to get over on someone. 172 00:06:40,103 --> 00:06:43,173 Well, good. Maybe he'll leave us the hell alone. 173 00:06:43,241 --> 00:06:46,551 Yeah, I don't know about that. 174 00:06:46,620 --> 00:06:48,790 You don't know him like I do. 175 00:06:48,862 --> 00:06:50,552 Look, when you're successful, someone's always 176 00:06:50,620 --> 00:06:53,790 trying to bring you down. He ain't no different. 177 00:06:53,862 --> 00:06:56,662 Like, one day they loan you some smokes, 178 00:06:56,724 --> 00:06:59,934 and give you a ride home from practice. You make it, 179 00:07:00,000 --> 00:07:01,830 all of a sudden, they think you owe them something. 180 00:07:01,896 --> 00:07:03,856 Well, I don't owe nobody nothing. 181 00:07:03,931 --> 00:07:06,661 Look, the only person who had my back, believed in me, 182 00:07:06,724 --> 00:07:09,554 even when I didn't believe in myself, was you. 183 00:07:09,620 --> 00:07:13,070 So, as far as I'm concerned, I have your back, 184 00:07:13,137 --> 00:07:15,237 and nobody else. 185 00:07:15,310 --> 00:07:17,310 That's deep. 186 00:07:17,379 --> 00:07:20,029 -Hey, you know what, I appreciate that, bruh. -Yeah, man. 187 00:07:20,103 --> 00:07:21,453 Like, real talk, man. 188 00:07:21,517 --> 00:07:23,167 I love you for that, that's like family. 189 00:07:23,241 --> 00:07:26,101 -Of course. -And listen. If you need me to say something 190 00:07:26,172 --> 00:07:29,172 for you and Vanessa, I got you on that, too. 191 00:07:29,241 --> 00:07:31,101 Aw, man, I appreciate that. 192 00:07:31,172 --> 00:07:34,282 But I think we good. 193 00:07:34,344 --> 00:07:36,664 Look... real talk... 194 00:07:36,724 --> 00:07:38,344 you think she did that shit? 195 00:07:38,413 --> 00:07:42,343 Wh-- No. No. 196 00:07:42,413 --> 00:07:45,523 -I don't think so. -You ask her? 197 00:07:45,586 --> 00:07:47,656 No, I ain't ask her. You can't just ask that. 198 00:07:47,724 --> 00:07:49,794 -You want me to ask her? -No. Hell no. 199 00:07:49,862 --> 00:07:51,552 Don't ask her that. Don't ask her that. 200 00:07:51,620 --> 00:07:52,970 I'm good at asking people stuff. 201 00:07:53,034 --> 00:07:56,104 That don't mean... she don't like you. 202 00:07:56,172 --> 00:07:57,762 That's true. She don't. 203 00:08:01,241 --> 00:08:03,241 [whirring] 204 00:08:03,310 --> 00:08:06,900 ♪ Everybody just dance with it, clap wit it♪ 205 00:08:06,965 --> 00:08:08,755 ♪ Pop wit it, rock wit it♪ 206 00:08:08,827 --> 00:08:11,967 ♪ Then come back wit it...♪ 207 00:08:12,034 --> 00:08:13,524 ERIC: So, Kris is a Gamma, too? 208 00:08:13,586 --> 00:08:14,896 That worked out. 209 00:08:14,965 --> 00:08:17,065 Well, she threatened to fire me, so... 210 00:08:17,137 --> 00:08:18,407 But she didn't. 211 00:08:18,482 --> 00:08:20,212 But now I'm on thin ice. 212 00:08:20,275 --> 00:08:22,305 Babe, don't let her get you rattled. 213 00:08:22,379 --> 00:08:23,929 Okay? You can always come home. 214 00:08:24,000 --> 00:08:27,620 I'm not gonna come crawling back, Eric. 215 00:08:27,689 --> 00:08:29,449 -Okay? -Nia, 216 00:08:29,517 --> 00:08:32,167 sometimes a city and a person aren't meant for each other. 217 00:08:32,241 --> 00:08:35,001 That's why I stayed here. 218 00:08:35,068 --> 00:08:36,448 Just in case it didn't work out for you, 219 00:08:36,517 --> 00:08:37,897 you'd have a place to go. 220 00:08:37,965 --> 00:08:39,585 Wait. 221 00:08:39,655 --> 00:08:42,165 Did you not think I was gonna make it out here? 222 00:08:42,241 --> 00:08:44,071 Nia, I didn't say that. 223 00:08:44,137 --> 00:08:46,517 No. No, that's exactly what you just said. 224 00:08:46,586 --> 00:08:49,066 No, I was just saying if you di... If it didn't work out, 225 00:08:49,137 --> 00:08:51,207 -you would have a place to land, that's all. -Oh, okay. 226 00:08:51,275 --> 00:08:52,855 So you want to give me 227 00:08:52,931 --> 00:08:54,971 a soft landing because you thought I was gonna fail. 228 00:08:55,034 --> 00:08:56,904 No, I didn't think you would fail. 229 00:08:56,965 --> 00:08:58,925 -[scoffs]Okay. -But if you did, 230 00:08:59,000 --> 00:09:00,340 I just wanted you to know it was okay. 231 00:09:00,413 --> 00:09:02,973 Okay. [scoffs] Okay, I'm-I'm done with you. 232 00:09:03,034 --> 00:09:04,724 -I can't with you right now. -No, babe. I was saying 233 00:09:04,793 --> 00:09:07,033 -if you didn't... Nia. -I got to go. 234 00:09:07,103 --> 00:09:08,863 [sighs] 235 00:09:08,931 --> 00:09:12,861 ♪ This is your warning...♪ 236 00:09:17,034 --> 00:09:18,864 You still on that cheerleader? 237 00:09:18,931 --> 00:09:20,621 Yep. 238 00:09:20,689 --> 00:09:22,719 They got a time of death? 239 00:09:22,793 --> 00:09:26,033 LOOMIS: Between 10:00 p.m. and midnight. 240 00:09:26,103 --> 00:09:29,523 50 bucks says it's blunt force trauma. 241 00:09:29,586 --> 00:09:31,026 Oh, don't make that bet. 242 00:09:31,103 --> 00:09:34,103 C-2 and occipital bone fractures. 243 00:09:34,172 --> 00:09:35,932 So she fell. 244 00:09:36,000 --> 00:09:39,030 Or was pushed. Waiting on forensics. 245 00:09:39,103 --> 00:09:41,453 You'll be waiting a long time. 246 00:09:41,517 --> 00:09:43,787 But you got the phone. 247 00:09:43,862 --> 00:09:46,722 Yeah. Yeah, and it's good. 248 00:09:46,793 --> 00:09:48,933 It's real good. 249 00:10:01,310 --> 00:10:02,900 ♪ Up in VIP, boo, you know it's only you I see♪ 250 00:10:02,965 --> 00:10:04,825 ♪ Pour the Cris, and you drink it off me...♪ 251 00:10:04,896 --> 00:10:05,996 Go! 252 00:10:06,068 --> 00:10:07,278 Hi, guys. 253 00:10:07,344 --> 00:10:09,074 ♪ Curves, and it ain't no time♪ 254 00:10:09,137 --> 00:10:10,547 ♪ For words...♪ 255 00:10:10,620 --> 00:10:13,000 -Here you are. -Thank you. 256 00:10:13,068 --> 00:10:14,548 You're very welcome. 257 00:10:14,620 --> 00:10:16,100 -[camera shutter clicks] -SUSIE Q: Hey, girl. 258 00:10:16,172 --> 00:10:18,212 -[chuckles] -Oh, my God. 259 00:10:18,275 --> 00:10:19,475 Look at you. 260 00:10:19,551 --> 00:10:20,861 -Get in here. -Hey, what's up, boo? 261 00:10:20,931 --> 00:10:23,761 -Looking so good. -Ah, so do you. 262 00:10:23,827 --> 00:10:25,027 Thank you. 263 00:10:25,103 --> 00:10:27,383 So, what's up? Where are we going? 264 00:10:27,448 --> 00:10:29,518 I don't know. I hope it's Miami. 265 00:10:29,586 --> 00:10:31,926 -Ooh. -Sorry, ladies. Tahoe. 266 00:10:32,000 --> 00:10:34,660 -Uh... -Why are we going to Tahoe? 267 00:10:34,724 --> 00:10:36,384 Oh, who cares? Easy money. 268 00:10:36,448 --> 00:10:38,548 [sighs] So, what's the deal? 269 00:10:38,620 --> 00:10:40,170 You know where we staying? 270 00:10:40,241 --> 00:10:41,791 Roxanne puts it together. 271 00:10:41,862 --> 00:10:43,242 Everything's on the plane. 272 00:10:43,310 --> 00:10:45,450 We check into the hotel under the name "Mary Poppins," 273 00:10:45,517 --> 00:10:48,477 pick up the rental car; it's all paid. 274 00:10:48,551 --> 00:10:50,931 Then we party. And then we leave. 275 00:10:51,000 --> 00:10:54,070 Look, I just don't want to get into no sesh shit. 276 00:10:54,137 --> 00:10:55,277 You feel me? 277 00:10:55,344 --> 00:10:58,244 Girl, don't worry. I got you. 278 00:10:58,310 --> 00:11:01,930 Look, I know it's a gamble, but 279 00:11:02,000 --> 00:11:03,930 there's one rule to remember. 280 00:11:04,000 --> 00:11:08,030 The house always wins, and we're the house. 281 00:11:08,103 --> 00:11:10,103 Ooh, I like that. 282 00:11:10,172 --> 00:11:14,172 Really good. Yeah, here. Say hey to the Gram. 283 00:11:14,241 --> 00:11:15,971 SUSIE Q: Oh, yes. Work! 284 00:11:16,034 --> 00:11:18,004 Oh, my God, you have to post these. 285 00:11:18,758 --> 00:11:20,338 These are so cute. 286 00:11:20,413 --> 00:11:22,033 [doorbell rings] 287 00:11:24,000 --> 00:11:26,660 -Uh-uh-uh! It's for company. -Desiree ain't company. 288 00:11:26,724 --> 00:11:28,104 She work for the team. She work for me. 289 00:11:28,172 --> 00:11:30,792 Wow, spoiled and entitled. 290 00:11:30,862 --> 00:11:32,282 Those aren't pretty colors on you. 291 00:11:32,344 --> 00:11:33,414 Can we, please... 292 00:11:33,482 --> 00:11:35,482 Ah, sorry I'm late, 293 00:11:35,551 --> 00:11:37,281 but this is not gonna take long. 294 00:11:37,344 --> 00:11:38,834 We're having one of our connects 295 00:11:38,896 --> 00:11:42,136 at the LAPD get a window on the TOD. 296 00:11:42,206 --> 00:11:43,786 Time of death. 297 00:11:43,862 --> 00:11:47,832 Well, I already told you, we had nothing to do with that. 298 00:11:47,896 --> 00:11:49,896 Mm-hmm. Yeah, we heard you. 299 00:11:49,965 --> 00:11:54,755 But if you think for one second that the police aren't thrilled 300 00:11:54,827 --> 00:11:57,857 that a young, rich black man might be involved 301 00:11:57,931 --> 00:12:00,241 in the murder of this woman, I have two words for you: 302 00:12:00,310 --> 00:12:01,660 "O.J." 303 00:12:01,724 --> 00:12:04,214 OJ played nine holes in Florida this morning, 304 00:12:04,275 --> 00:12:06,545 -so how'd that work out for LAPD? -Mm-hmm. 305 00:12:06,620 --> 00:12:08,170 And that team jersey you so proudly wear 306 00:12:08,241 --> 00:12:10,971 might as well be a target on your back. 307 00:12:11,034 --> 00:12:13,174 -Oh, that's nice. -Here you go. 308 00:12:13,241 --> 00:12:15,241 -Thanks, babe. -Mm-hmm. 309 00:12:15,310 --> 00:12:16,930 Okay, so what I'm saying is, 310 00:12:17,000 --> 00:12:19,900 as long as you're on the same page, you should be fine. 311 00:12:19,965 --> 00:12:21,685 I mean, there's really no direct motive, 312 00:12:21,758 --> 00:12:23,098 and, I mean, guys cheat. 313 00:12:23,172 --> 00:12:25,452 It's part of the gig, we all know that. 314 00:12:25,517 --> 00:12:29,857 Okay, what I'm saying is nothing is out of the ordinary. 315 00:12:31,965 --> 00:12:34,165 I mean, people have affairs, people die. 316 00:12:34,241 --> 00:12:35,521 I didn't-- I didn't have an affair. 317 00:12:35,586 --> 00:12:39,066 -So you only slept with her once? -No. 318 00:12:39,137 --> 00:12:40,277 -Twice? -No. 319 00:12:40,344 --> 00:12:41,554 Okay, I don't really need to know 320 00:12:41,620 --> 00:12:42,520 how high you can count. 321 00:12:42,586 --> 00:12:44,376 Sorry, baby. 322 00:12:44,448 --> 00:12:46,408 The point is, I'm on your side. 323 00:12:46,482 --> 00:12:52,382 Desiree, are you here to protect us or the league? 324 00:12:52,448 --> 00:12:54,238 Both. 325 00:12:54,310 --> 00:12:56,030 Mmm, but the league first. 326 00:12:56,103 --> 00:12:59,073 Protecting the league protects you. 327 00:12:59,137 --> 00:13:01,997 Right. 328 00:13:05,310 --> 00:13:07,070 ♪ When it come down to that flow♪ 329 00:13:07,137 --> 00:13:08,967 ♪ I got that gas, I let it blow♪ 330 00:13:09,034 --> 00:13:11,104 ♪ Every time I hit the stage♪ 331 00:13:11,172 --> 00:13:12,762 ♪ I need 200 for a show, for a show♪ 332 00:13:12,827 --> 00:13:14,207 ♪ Can't nobody touch me♪ 333 00:13:14,275 --> 00:13:15,755 ♪ I thought that you should know♪ 334 00:13:15,827 --> 00:13:17,547 ♪ I got that kerosene and gasoline♪ 335 00:13:17,620 --> 00:13:19,720 ♪ I'm 'bout to let it, 'bout to let it...♪ 336 00:13:19,793 --> 00:13:22,283 [engine shuts off, song stops] 337 00:13:22,344 --> 00:13:24,244 [groans] 338 00:13:30,413 --> 00:13:32,313 [front door opens] 339 00:13:34,551 --> 00:13:36,071 [door shuts] 340 00:13:37,724 --> 00:13:39,554 Can I help you with something, young man? 341 00:13:39,620 --> 00:13:42,410 Uh, I'm just having a look around. 342 00:13:42,482 --> 00:13:45,242 Yeah, well, there ain't nothing here to see, so just move on. 343 00:13:45,310 --> 00:13:46,790 Mm. 344 00:13:48,689 --> 00:13:50,789 I like this car. 345 00:13:50,862 --> 00:13:53,482 Yeah, a gift from a college basketball star. 346 00:13:53,551 --> 00:13:55,381 Some rich alumni gave it to him. 347 00:13:55,448 --> 00:13:58,238 Yeah, they probably gonna come take it away someday. 348 00:13:58,310 --> 00:14:02,280 Nah. Ain't nobody touching that goddamn car. 349 00:14:02,344 --> 00:14:05,244 Do you kiss your mother with that mouth?! 350 00:14:05,310 --> 00:14:07,720 Every time I see her. Twice on Christmas. 351 00:14:07,793 --> 00:14:09,283 [chuckles] 352 00:14:09,344 --> 00:14:11,174 -How you doing, Ma? -Hey, sweetie. 353 00:14:11,241 --> 00:14:14,791 -Oh, how's my baby? -I miss you. 354 00:14:14,862 --> 00:14:16,142 Quit all that cussing. 355 00:14:16,206 --> 00:14:18,926 Come on, get in here, boy. [chuckles] 356 00:14:19,000 --> 00:14:22,240 -KAREEM: Ah, it smell good in here. -I know. 357 00:14:22,310 --> 00:14:24,340 [Kareem laughs] 358 00:14:24,413 --> 00:14:27,173 Oh, my God. Mom, come on. 359 00:14:27,241 --> 00:14:29,001 Can you please get rid of these trophies? 360 00:14:29,068 --> 00:14:31,238 Boy, you better stop it about my trophies 361 00:14:31,310 --> 00:14:33,030 'cause they ain't coming down. 362 00:14:33,103 --> 00:14:35,283 -It's embarrassing. -Well, it's not embarrassing to me. 363 00:14:35,344 --> 00:14:39,244 I want people to know who you were. 364 00:14:39,310 --> 00:14:40,520 [TV droning] 365 00:14:40,586 --> 00:14:43,066 [Kareem sighs] 366 00:14:43,137 --> 00:14:45,517 I guess whatever makes you happy, Momma. 367 00:14:45,586 --> 00:14:46,786 Here. 368 00:14:49,206 --> 00:14:51,756 Now, I told you to stop all this. 369 00:14:51,827 --> 00:14:53,897 It's the least I can do. 370 00:14:53,965 --> 00:14:57,135 You don't owe me nothing. You hear me? 371 00:14:57,206 --> 00:15:02,026 -Yeah. -Not a goddamn thing. 372 00:15:02,103 --> 00:15:06,103 Now, you know who's been asking about you? 373 00:15:07,206 --> 00:15:08,826 Who? Quanisha? 374 00:15:08,896 --> 00:15:12,166 Yeah, well, if you know it, then why don't you give her a call? 375 00:15:13,275 --> 00:15:14,165 Been busy, Ma. 376 00:15:14,241 --> 00:15:16,141 Yeah, with that Marques King. 377 00:15:16,206 --> 00:15:17,786 Look, don't get so caught up in him 378 00:15:17,862 --> 00:15:19,172 that you don't do nothing for yourself. 379 00:15:19,241 --> 00:15:20,551 I know. 380 00:15:20,620 --> 00:15:22,830 Look, that's why I got to ask you something. 381 00:15:24,172 --> 00:15:26,692 Have you heard of, uh, Lewis Ketchum? 382 00:15:26,758 --> 00:15:28,308 Miss Gloria and them people? 383 00:15:28,379 --> 00:15:31,449 Yeah. That's her sister's boy. 384 00:15:31,517 --> 00:15:33,547 Ooh, that boy could play, too. 385 00:15:33,620 --> 00:15:36,240 You know, people say that he reminds them of you. 386 00:15:36,310 --> 00:15:39,660 Huh. That's exactly why I need to holler at him. 387 00:15:39,724 --> 00:15:41,004 You got they number? 388 00:15:41,068 --> 00:15:42,238 I can get it from Gloria. 389 00:15:42,310 --> 00:15:45,030 Why? What, you want to "Jamal" him? 390 00:15:45,103 --> 00:15:47,973 No. Nobody trying to Jamal nobody, okay? 391 00:15:48,034 --> 00:15:50,524 I said I just want to holler at him for a second. 392 00:15:50,586 --> 00:15:52,066 -You know? -Yeah. 393 00:15:52,137 --> 00:15:53,967 See where his head is at. 394 00:15:54,034 --> 00:15:56,524 Mm-hmm. All right. Look, I'll fix you a plate. 395 00:15:56,586 --> 00:15:57,716 Please do, 'cause I am hungry. 396 00:15:57,793 --> 00:15:59,033 Leave all my food on the counter. 397 00:15:59,103 --> 00:16:00,593 I know when to come to your house. 398 00:16:00,655 --> 00:16:03,755 ♪ I'm probably up, I probably whip out a Porsche♪ 399 00:16:03,827 --> 00:16:05,407 ♪ I probably was ... up♪ 400 00:16:05,482 --> 00:16:06,552 ♪ I probably was♪ 401 00:16:06,620 --> 00:16:08,340 ♪ I'm finally, I'm finally up♪ 402 00:16:08,413 --> 00:16:10,973 ♪ I'm finally up, I might pull up, I might pull up sports♪ 403 00:16:11,034 --> 00:16:12,214 ♪ I might pull up trucks...♪ 404 00:16:12,275 --> 00:16:14,135 Girl, where do you have me at? 405 00:16:14,206 --> 00:16:16,446 [scoffs] Girl, just trust me. 406 00:16:16,517 --> 00:16:18,617 ♪ I'm probably with her, I probably was, yeah♪ 407 00:16:18,689 --> 00:16:21,969 ♪ I'm finally up, I'm finally up, yeah♪ 408 00:16:22,034 --> 00:16:23,214 ♪ I'll probably pull up ♪ 409 00:16:23,275 --> 00:16:24,475 ♪ Probably whip out a Porsche ...♪ 410 00:16:24,551 --> 00:16:26,661 -Yeah, I think you'd like it. -Yeah. 411 00:16:26,724 --> 00:16:28,484 -Hey, hit that. -Oh, cool. 412 00:16:28,551 --> 00:16:31,381 ♪ I probably get her friend on the spot♪ 413 00:16:31,448 --> 00:16:32,618 ♪ I probably get♪ 414 00:16:32,689 --> 00:16:34,719 ♪ I probably get right on the spot♪ 415 00:16:34,793 --> 00:16:35,903 ♪ My problem you're not here♪ 416 00:16:35,965 --> 00:16:37,445 ♪ Come check out my watch, yeah♪ 417 00:16:37,517 --> 00:16:39,027 ♪ Come check out my spot and the Benz I ain't got♪ 418 00:16:39,103 --> 00:16:41,723 -I'm telling you. -♪ Come check out my lot♪ 419 00:16:41,793 --> 00:16:42,973 ♪ I park half a million♪ 420 00:16:43,034 --> 00:16:44,724 ♪ All the drops and incredible spots♪ 421 00:16:44,793 --> 00:16:46,623 ♪ I just pray the boy ain't hit the lock♪ 422 00:16:46,689 --> 00:16:49,029 ♪ At my stash spot, aw, before you even try♪ 423 00:16:49,103 --> 00:16:50,903 ♪ I'm gon' spaz out♪ 424 00:16:50,965 --> 00:16:53,095 ♪ You didn't even get in the game, you ... a mascot♪ 425 00:16:53,172 --> 00:16:54,382 ♪ Yeah, you on that now♪ 426 00:16:54,448 --> 00:16:56,408 ♪ Yeah, I won't back down here♪ 427 00:16:56,482 --> 00:16:58,592 ♪ I'm gon' add out here, hey♪ 428 00:16:58,655 --> 00:17:00,475 ♪ What you mad about, yeah♪ 429 00:17:00,551 --> 00:17:02,721 ♪ I'm probably up, I probably whip out a Porsche♪ 430 00:17:02,793 --> 00:17:03,933 ♪ I probably was ... up...♪ 431 00:17:04,000 --> 00:17:06,100 My name is Kelechi. 432 00:17:06,172 --> 00:17:09,972 Hi. I'm Laila James, aka "GoldenGoddessLA." 433 00:17:10,034 --> 00:17:12,414 I'm Natasha. 434 00:17:12,482 --> 00:17:14,312 Welcome, ladies. 435 00:17:14,379 --> 00:17:16,589 Oya, make them something to drink. 436 00:17:16,655 --> 00:17:18,715 -OYA: Yes, boss. -Thank you. 437 00:17:18,793 --> 00:17:22,033 ♪ I'm finally up, yeah, I probably pull up♪ 438 00:17:22,103 --> 00:17:24,343 ♪ I probably whip out a Porsche, yeah♪ 439 00:17:24,413 --> 00:17:25,523 ♪ I'll probably whip up 18...♪ 440 00:17:29,655 --> 00:17:32,615 So this chick posts naked pictures of my husband 441 00:17:32,689 --> 00:17:35,549 for the entire world to see, including our friends, 442 00:17:35,620 --> 00:17:39,410 my family, my mother... 443 00:17:39,482 --> 00:17:41,662 -all to be famous. -Mm, you know, 444 00:17:41,724 --> 00:17:43,904 fame is like a horrible drug. 445 00:17:43,965 --> 00:17:47,785 And the only reason I was able to make it go away is because 446 00:17:47,862 --> 00:17:50,102 I found this other guy so thirsty 447 00:17:50,172 --> 00:17:52,762 he'd sell his soul to sell diet books. 448 00:17:52,827 --> 00:17:56,277 That's just, that's just the devil's work, but go ahead. 449 00:17:59,413 --> 00:18:02,553 My husband betrayed our marriage. 450 00:18:02,620 --> 00:18:04,100 I don't know what to do. 451 00:18:04,172 --> 00:18:07,142 Yeah, but the question is, what do you want to do? 452 00:18:12,137 --> 00:18:15,827 I want to be happy, and I want him. 453 00:18:15,896 --> 00:18:19,926 I just want things to be how, you know, we were before, 454 00:18:20,000 --> 00:18:23,170 but... 455 00:18:23,241 --> 00:18:25,071 maybe he doesn't want me 456 00:18:25,137 --> 00:18:27,027 -anymore. -Don't say that. Of course I do. 457 00:18:27,103 --> 00:18:30,003 Bishop, I love her. 458 00:18:32,034 --> 00:18:34,074 I love you. 459 00:18:34,137 --> 00:18:37,307 Is this love? 460 00:18:44,793 --> 00:18:48,103 ♪ Got a ... like go, get the money, go♪ 461 00:18:48,172 --> 00:18:50,482 ♪ Go bring out the bag, let it hit the floor...♪ 462 00:18:50,551 --> 00:18:51,901 MAN: Wow. 463 00:18:51,965 --> 00:18:53,965 ♪ Got a ... like go, get the money, go♪ 464 00:18:54,034 --> 00:18:55,554 ♪ Stack, stacking so much money♪ 465 00:18:55,620 --> 00:18:56,720 ♪ Think I got a clone ♪ 466 00:18:56,793 --> 00:18:58,343 ♪ By now you can call me♪ 467 00:18:58,413 --> 00:19:00,003 ♪ Mr. Man with the sauce♪ 468 00:19:00,068 --> 00:19:01,658 ♪ Stack a couple bands and feed ♪ 469 00:19:01,724 --> 00:19:03,284 ♪ The fam like a boss♪ 470 00:19:03,344 --> 00:19:05,694 ♪ Litty for the winter then we flex the summer off♪ 471 00:19:05,758 --> 00:19:08,028 ♪ Cost a couple grand to get the feature♪ 472 00:19:08,103 --> 00:19:09,623 ♪ 'Cause it cost♪ 473 00:19:09,689 --> 00:19:11,789 ♪ Why them boys keep hating, why they coming at me?♪ 474 00:19:11,862 --> 00:19:13,002 ♪ Eeny, meeny, miny, mo...♪ 475 00:19:13,068 --> 00:19:15,448 That guy keeps staring at me. 476 00:19:15,517 --> 00:19:18,407 ♪ Throw 'em in the alley, yeah, my chick a baddy♪ 477 00:19:18,482 --> 00:19:20,212 ♪ She be moving savvy...♪ 478 00:19:20,275 --> 00:19:23,095 -It's a little creepy. -Exactly. 479 00:19:27,551 --> 00:19:31,481 -[speaking Chadic] -Yes, boss. 480 00:19:31,551 --> 00:19:33,281 One second. 481 00:19:33,344 --> 00:19:35,454 ♪ Paper chasing♪ 482 00:19:35,517 --> 00:19:37,617 ♪ Chasing, chasing, I've been paper chasing...♪ 483 00:19:37,689 --> 00:19:39,029 Look. 484 00:19:39,103 --> 00:19:41,033 Do you see that? 485 00:19:41,103 --> 00:19:42,833 Yeah, I wonder how much that is. 486 00:19:42,896 --> 00:19:45,276 Too much. 487 00:19:45,344 --> 00:19:48,484 For you. 488 00:19:48,551 --> 00:19:52,281 ♪ Love to hate me, yeah, they love to hate me...♪ 489 00:19:52,344 --> 00:19:55,344 How much longer do we have to be here? 490 00:19:55,413 --> 00:19:56,523 Six hours, 491 00:19:56,586 --> 00:19:58,586 so another 45 minutes. 492 00:20:00,965 --> 00:20:03,305 Oh... he's coming. 493 00:20:05,793 --> 00:20:07,553 My boss wanted me to tell you 494 00:20:07,620 --> 00:20:09,070 that he finds you most attractive. 495 00:20:09,137 --> 00:20:12,477 Please tell him thank you for me. 496 00:20:12,551 --> 00:20:14,691 He's actually going to the casino now. 497 00:20:14,758 --> 00:20:17,278 When he returns, he would like for you to welcome him back. 498 00:20:17,344 --> 00:20:20,624 Oh, no, I'm okay. Thank you. 499 00:20:20,689 --> 00:20:22,659 [chuckles] We were just hired for the party. 500 00:20:22,724 --> 00:20:26,174 Yeah, we're not actually prostitutes. [chuckles] 501 00:20:26,241 --> 00:20:29,001 That was not the deal we made with your employer. 502 00:20:29,068 --> 00:20:32,998 That's the deal Imade with my employer. No sex. 503 00:20:34,931 --> 00:20:37,211 Wait here, please. 504 00:20:37,275 --> 00:20:39,065 ♪ Yeah, my chick a baddy♪ 505 00:20:39,137 --> 00:20:40,477 ♪ She be moving savvy♪ 506 00:20:40,551 --> 00:20:42,031 ♪ What a big butt, call her Pam♪ 507 00:20:42,103 --> 00:20:43,793 ♪ Shorty, she all in the zone, might be Xaned up♪ 508 00:20:43,862 --> 00:20:45,452 -♪ Running it was theplan♪ -[indistinct conversation] 509 00:20:45,517 --> 00:20:47,097 ♪ Jug and finesse so the haters can't stand us ♪ 510 00:20:47,172 --> 00:20:48,592 ♪ And she just might be my fan♪ 511 00:20:48,655 --> 00:20:49,855 ♪ Get to the crib and she sucking my mans up♪ 512 00:20:49,931 --> 00:20:51,341 ♪ We just ran off on the plug♪ 513 00:20:51,413 --> 00:20:52,623 ♪ Chasing, chasing, we chasing them bands up♪ 514 00:20:52,689 --> 00:20:53,859 ♪ Chasing, chasing♪ 515 00:20:53,931 --> 00:20:55,031 ♪ I been paper chasing♪ 516 00:20:55,103 --> 00:20:56,483 ♪ Chasing, chasing♪ 517 00:20:56,551 --> 00:20:58,591 -♪ I been paperchasing♪ -Whatever. 518 00:20:58,655 --> 00:21:00,825 ♪ Love to hate me, yeah, they love to hate me♪ 519 00:21:00,896 --> 00:21:03,446 ♪ Prezzy on my wrist I call it Ronald Reagan♪ 520 00:21:03,517 --> 00:21:06,207 -♪ Got a...♪ -What does that mean? 521 00:21:06,275 --> 00:21:08,445 -This is not good. -Oh, I-I told you 522 00:21:08,517 --> 00:21:10,407 -I didn't want any sesh shit. -What the...? 523 00:21:10,482 --> 00:21:12,552 ♪ Like, go, get the money, go...♪ 524 00:21:12,620 --> 00:21:15,030 I do not like that creepy-ass look, girl. 525 00:21:18,379 --> 00:21:21,449 ♪ You turned your back on the things♪ 526 00:21:21,517 --> 00:21:24,617 ♪ You used to covet deeply...♪ 527 00:21:24,689 --> 00:21:27,719 -I thought that was normal. -That ain't shit? 528 00:21:27,793 --> 00:21:29,213 I thought you were mad at me. 529 00:21:29,275 --> 00:21:31,475 I thought you were gonna be mad at me. 530 00:21:31,551 --> 00:21:33,831 I know I jacked up your big exclusive. 531 00:21:33,896 --> 00:21:36,786 Girl, you had to do what you had to do. Plus, 532 00:21:36,862 --> 00:21:40,312 I don't want my brand built on that bullshit, anyway. 533 00:21:40,379 --> 00:21:44,099 Our friendship is way more important to me than any job. 534 00:21:44,172 --> 00:21:45,792 Aw. You mean that? 535 00:21:45,862 --> 00:21:47,172 Nah. 536 00:21:47,241 --> 00:21:48,621 [clicks tongue] 537 00:21:48,689 --> 00:21:50,209 [laughs] I'm just kidding. You know... 538 00:21:50,275 --> 00:21:53,585 -You play too much. [laughs] -You know I love you. Come on. 539 00:21:53,655 --> 00:21:55,925 I love you, too. 540 00:21:56,000 --> 00:21:58,100 [sighs] 541 00:22:00,000 --> 00:22:01,930 Mm. 542 00:22:02,000 --> 00:22:05,590 Look, the last thing I need right now 543 00:22:05,655 --> 00:22:08,335 is my life being disrupted by some random-ass ho. 544 00:22:08,413 --> 00:22:10,343 You ain't never lie. 545 00:22:10,413 --> 00:22:12,343 I have one trying to ruin a friendship, 546 00:22:12,413 --> 00:22:14,793 and another one haunting me from her grave. 547 00:22:14,862 --> 00:22:17,862 You talking about that Kalinda girl? 548 00:22:17,931 --> 00:22:21,451 You know, some people low-key think I did that shit. 549 00:22:21,517 --> 00:22:23,097 You? 550 00:22:23,172 --> 00:22:25,382 -I know... -You? [laughs] 551 00:22:25,448 --> 00:22:27,718 Men be going from zero to a hundred. 552 00:22:27,793 --> 00:22:30,623 And I saw Marques go after that guy the other night. 553 00:22:30,689 --> 00:22:31,929 And he went hard, too. 554 00:22:32,000 --> 00:22:33,930 I was, like, "Damn." 555 00:22:34,000 --> 00:22:35,760 I fought her. 556 00:22:35,827 --> 00:22:37,657 What? 557 00:22:37,724 --> 00:22:41,144 I-I caught her in bed with my husband and I just lost it. 558 00:22:41,206 --> 00:22:43,656 ♪ Into hell's depot...♪ 559 00:22:43,724 --> 00:22:45,174 [sighs] 560 00:22:45,241 --> 00:22:46,661 ♪ Ya lookin' high, ya layin' low...♪ 561 00:22:46,724 --> 00:22:48,864 Please don't go writing about this. 562 00:22:48,931 --> 00:22:50,281 I'm not. 563 00:22:50,344 --> 00:22:51,794 No-- uh, you have that look in your eye 564 00:22:51,862 --> 00:22:54,172 like you have an idea or something. 565 00:22:54,241 --> 00:22:55,791 That is the way I look. 566 00:22:55,862 --> 00:22:58,312 I always got ideas. 567 00:22:58,379 --> 00:23:01,409 Well, do you need me to help? Do you need anything? 568 00:23:02,689 --> 00:23:04,309 Yeah. 569 00:23:04,379 --> 00:23:05,929 Have you, uh, been in contact with Terrence 570 00:23:06,000 --> 00:23:07,380 since you've been out here? 571 00:23:07,448 --> 00:23:10,408 No. I mean, well, I looked him up. 572 00:23:10,482 --> 00:23:12,242 Oh, you looked him up? 573 00:23:12,310 --> 00:23:14,280 Do you need me to reach out to him for you? 574 00:23:14,344 --> 00:23:16,864 Yeah, didn't he say that, you know, 575 00:23:16,931 --> 00:23:19,101 if we had any legal trouble, we can reach out to him? 576 00:23:19,172 --> 00:23:22,142 He said-he said I could reach out 577 00:23:22,206 --> 00:23:24,996 if I had any legal troubles. 578 00:23:25,068 --> 00:23:27,548 -But, you know... -Well, have you used him? 579 00:23:27,620 --> 00:23:31,170 A man bails you out of jail one time... 580 00:23:31,241 --> 00:23:33,621 -Once. Once. -Okay, I-I understand. 581 00:23:33,689 --> 00:23:36,999 I don't want to start any drama between you and your IT guy, 582 00:23:37,068 --> 00:23:38,858 having you reach out to your ex. 583 00:23:38,931 --> 00:23:40,761 Me and Eric will be fine. 584 00:23:40,827 --> 00:23:42,277 Me and Eric arefine. 585 00:23:42,344 --> 00:23:44,864 If you need me to reach out to Terrence, I'll do it. 586 00:23:46,310 --> 00:23:49,100 Yeah, I-I need someone to look into this. 587 00:23:49,172 --> 00:23:50,862 Someone that I can trust, you know? 588 00:23:50,931 --> 00:23:53,211 You can't trust Marques? 589 00:23:53,275 --> 00:23:54,545 It's not him. 590 00:23:54,620 --> 00:23:57,900 It's this Desiree publicist girl. 591 00:23:57,965 --> 00:24:01,095 She just, she doesn't care about me. 592 00:24:01,172 --> 00:24:02,932 It's just all about basketball. 593 00:24:03,000 --> 00:24:04,450 Don't worry about Desiree. 594 00:24:04,517 --> 00:24:06,927 Okay? It's about you and Marques. 595 00:24:07,000 --> 00:24:08,930 Are y'all good? 596 00:24:09,000 --> 00:24:11,280 -Yeah. -Yeah? 597 00:24:11,344 --> 00:24:13,174 You know you can tell me, right? 598 00:24:13,241 --> 00:24:15,551 -I'm good. -Okay. 599 00:24:15,620 --> 00:24:16,790 'Cause I'll beat his ass. 600 00:24:16,862 --> 00:24:18,722 -You know that. -I already did that. 601 00:24:18,793 --> 00:24:22,243 -Oh, right. -Ugh, he needs it. 602 00:24:22,310 --> 00:24:24,520 -[both laugh] -We could do it again. 603 00:24:24,586 --> 00:24:26,856 -[yawns] -[snoring] 604 00:24:26,931 --> 00:24:28,071 [clears throat] 605 00:24:28,137 --> 00:24:29,787 Girl, I'm tired. 606 00:24:29,862 --> 00:24:31,142 Let's dip. 607 00:24:31,206 --> 00:24:32,926 Without getting paid? 608 00:24:33,000 --> 00:24:35,280 Does it look like we're getting paid? 609 00:24:35,344 --> 00:24:37,904 [sighs] Dude did look pretty pissed. 610 00:24:37,965 --> 00:24:39,715 ♪ This stage is...♪ 611 00:24:39,793 --> 00:24:41,933 I'm not leaving here empty-handed, though. 612 00:24:43,000 --> 00:24:46,930 ♪ Where I go♪ 613 00:24:47,000 --> 00:24:50,900 ♪ To let go♪ 614 00:24:50,965 --> 00:24:52,715 ♪ Just sit back...♪ 615 00:24:52,793 --> 00:24:55,103 -SUSIE Q [whispering]: What are you doing? -Looking. 616 00:24:55,172 --> 00:24:57,072 For what? 617 00:24:57,137 --> 00:24:59,067 Anything. 618 00:24:59,137 --> 00:25:02,517 ♪ You're gonna watch me dance♪ 619 00:25:02,586 --> 00:25:05,476 ♪ Just sit back♪ 620 00:25:05,551 --> 00:25:08,411 ♪ You're gonna watch me dance♪ 621 00:25:08,482 --> 00:25:10,592 Come on, let's go. 622 00:25:10,655 --> 00:25:13,135 No. 623 00:25:13,206 --> 00:25:15,336 Wait. 624 00:25:18,379 --> 00:25:19,659 [dial tone buzzing] 625 00:25:19,724 --> 00:25:21,694 -OPERATOR: Room service. -Hi. 626 00:25:21,758 --> 00:25:25,718 -How can I help you? -Yeah, we're gonna need some more champagne up here. 627 00:25:25,793 --> 00:25:27,723 Like, your best champagne. I'm talking, like, 628 00:25:27,793 --> 00:25:29,693 the most expensive champagne that you have. 629 00:25:29,758 --> 00:25:31,098 -All right, how many bottles...-Hey. 630 00:25:31,172 --> 00:25:32,592 What are you doing? 631 00:25:32,655 --> 00:25:35,165 -Hello? -Hi. One second. Sorry. 632 00:25:35,241 --> 00:25:36,901 Getting paid. 633 00:25:36,965 --> 00:25:39,515 Listen, we probably shouldn't mess around with these guys. 634 00:25:39,586 --> 00:25:44,516 Susie, you said the house always wins, right? 635 00:25:44,586 --> 00:25:47,136 Right? Who's the house? 636 00:25:47,206 --> 00:25:49,206 We're the house. 637 00:25:49,275 --> 00:25:51,715 That's my girl. 638 00:25:51,793 --> 00:25:53,213 Yeah, hi. 639 00:25:53,275 --> 00:25:58,235 So we're gonna need about, like... four cases. 640 00:25:58,310 --> 00:26:00,210 Okay, I'll send them right up. 641 00:26:00,275 --> 00:26:02,855 Thanks. 642 00:26:02,931 --> 00:26:04,661 -[quietly]: You're crazy. -[laughs] 643 00:26:08,517 --> 00:26:10,097 Well... let me tell you, 644 00:26:10,172 --> 00:26:13,722 you're gonna have to help your wife and fight for this marriage 645 00:26:13,793 --> 00:26:16,243 like it seems like she's willing to fight for it. 646 00:26:16,310 --> 00:26:17,550 -Is that right? -Yes. 647 00:26:17,620 --> 00:26:19,860 And you have to rebuild the trust, see? 648 00:26:19,931 --> 00:26:21,691 Because without it, man, 649 00:26:21,758 --> 00:26:23,928 you in the wilderness, and you're really lost, son. 650 00:26:24,000 --> 00:26:25,380 Mm. Preach. 651 00:26:25,448 --> 00:26:29,758 But-but, even lost sheep need patient shepherds. 652 00:26:29,827 --> 00:26:32,337 -MARQUES: Mm. -You need one 653 00:26:32,413 --> 00:26:34,973 -that's willing to forgive... -Mm-hmm. 654 00:26:35,034 --> 00:26:37,904 -...one that's willing to listen. -Facts. 655 00:26:37,965 --> 00:26:40,135 Here's the question: do you talk to each other? 656 00:26:40,206 --> 00:26:41,586 Do you guys communicate? 657 00:26:41,655 --> 00:26:43,715 -No, he doesn't. -[stammers] 658 00:26:43,793 --> 00:26:44,933 No, you don't. 659 00:26:45,000 --> 00:26:46,410 -Yeah... -Ever. 660 00:26:46,482 --> 00:26:48,072 -Uh, sometimes. -I know nothing. 661 00:26:48,137 --> 00:26:50,477 I'm a detective in my own house. 662 00:26:50,551 --> 00:26:52,451 -That's not true. -If it's not true, 663 00:26:52,517 --> 00:26:54,237 why am I-- why would I say that? 664 00:26:54,310 --> 00:26:56,310 'Cause you angry. 665 00:26:56,379 --> 00:26:57,899 No. I mean, I'm hurt. 666 00:26:59,862 --> 00:27:03,412 And then he gets quiet and just looks. 667 00:27:03,482 --> 00:27:05,932 Bishop, I... Okay. 668 00:27:07,517 --> 00:27:08,967 SUSIE Q: I think we should call Roxanne. 669 00:27:09,034 --> 00:27:10,764 Susie, get in the car. 670 00:27:10,827 --> 00:27:12,787 Girl, look, it's perfect. They're rich. 671 00:27:12,862 --> 00:27:14,622 They won't even look at the bill. 672 00:27:14,689 --> 00:27:17,479 It's the perfect crime. 673 00:27:17,551 --> 00:27:18,791 ♪ Fast like a sportscar♪ 674 00:27:18,862 --> 00:27:19,972 ♪ Scrapping like a street car...♪ 675 00:27:20,034 --> 00:27:22,314 SUSIE Q: I think somebody's coming. 676 00:27:22,379 --> 00:27:25,069 -Then it's time to get the hell out of here. -MAN: Stop! 677 00:27:25,137 --> 00:27:26,277 [engine starts] 678 00:27:26,344 --> 00:27:28,004 -Go, go, go. -Stop them! 679 00:27:28,068 --> 00:27:31,278 [engine roaring] 680 00:27:31,344 --> 00:27:32,934 ♪ And ready to go get it♪ 681 00:27:33,000 --> 00:27:34,450 ♪ I'm a superstar.♪ 682 00:27:36,034 --> 00:27:38,834 ♪ Gold medal, gold medal, gold bottles♪ 683 00:27:38,896 --> 00:27:41,166 ♪ Gold letters, all on my lettermen♪ 684 00:27:41,241 --> 00:27:42,381 ♪ Late Night with Letterman...♪ 685 00:27:42,448 --> 00:27:43,858 So, look, all you gonna do is, 686 00:27:43,931 --> 00:27:46,241 you gonna try to bump him-- ah-- draw the foul-- 687 00:27:46,310 --> 00:27:48,790 whoop-- knock it down. Just like that. 688 00:27:48,862 --> 00:27:51,242 All right. Let me see you do that, little man. 689 00:27:51,310 --> 00:27:52,690 Yep. Yep, bump it. Yep. 690 00:27:52,758 --> 00:27:54,138 Go with it. Try to draw the foul. 691 00:27:54,206 --> 00:27:55,926 Now knock it down. 692 00:27:56,000 --> 00:27:57,210 [whoops] That's what I'm talking about! 693 00:27:57,275 --> 00:27:59,305 I guess it's true what they say, huh? 694 00:27:59,379 --> 00:28:01,169 -You do got some game, baby. -Little bit. 695 00:28:01,241 --> 00:28:04,381 -Hey, look, let me holla at you about something, okay? -What's up? 696 00:28:04,448 --> 00:28:06,098 -So look, what-what's your main position that you... -JAMAL: Hey! 697 00:28:06,172 --> 00:28:08,862 -Yo! Yo! -Ah, shit. 698 00:28:08,931 --> 00:28:10,521 -Yo! -What's up, Coach? 699 00:28:10,586 --> 00:28:12,096 Hey, look, you know you don't need to be messing with him. 700 00:28:12,172 --> 00:28:15,482 I did, it was the biggest mistake I ever made in my life. 701 00:28:15,551 --> 00:28:17,341 -Look. Shit. -What's going on here, man? 702 00:28:17,413 --> 00:28:18,793 What y'all talking about? 703 00:28:18,862 --> 00:28:21,142 Nothing, man, just catching up with my boy, Lewis. 704 00:28:21,206 --> 00:28:23,276 He ain't your boy, so step off. 705 00:28:23,344 --> 00:28:24,864 Yo, yo, I ain't nobody's boy. 706 00:28:24,931 --> 00:28:26,861 See? Now you done pissed him off. 707 00:28:26,931 --> 00:28:29,101 KAREEM: Man, why don't you go back 708 00:28:29,172 --> 00:28:30,862 and get into your piece of shit-ass car, man? Why don't... 709 00:28:30,931 --> 00:28:34,141 And why don't you take that bass out your voice, son? 710 00:28:34,206 --> 00:28:36,336 KAREEM: Ah, so-so now you gonna "son" me? 711 00:28:36,413 --> 00:28:37,863 -Huh? -Hey, hey, hey, hey! 712 00:28:37,931 --> 00:28:40,341 -Quanisha. -What the hell is going on? 713 00:28:40,413 --> 00:28:41,763 What are you doing here? 714 00:28:41,827 --> 00:28:43,337 Your momma said you was here. 715 00:28:43,413 --> 00:28:44,793 Why y'all trippin'? 716 00:28:44,862 --> 00:28:46,622 Look, ain't nobody trippin', 717 00:28:46,689 --> 00:28:48,309 -right, man? -Come on. Let's go. 718 00:28:50,172 --> 00:28:51,312 Come on! 719 00:28:51,379 --> 00:28:52,929 Oh, wait, wait, wait, wait, wait. 720 00:28:53,000 --> 00:28:55,340 -Lewis don't belong to you. -Y'all trippin'. 721 00:28:55,413 --> 00:28:57,863 -I'm about to be done with both of y'all. -See, the truth is, 722 00:28:57,931 --> 00:29:01,661 Kareem could've been a great player, but he ain't. 723 00:29:01,724 --> 00:29:03,624 Just some has-been that never was. 724 00:29:03,689 --> 00:29:05,029 Yeah, and you know why? 725 00:29:05,103 --> 00:29:07,413 Because of your lying, broke ass. 726 00:29:07,482 --> 00:29:10,032 You destroyed his life, promised him everything 727 00:29:10,103 --> 00:29:12,723 and now he has nothing. 728 00:29:12,793 --> 00:29:16,313 And here he is, at it again. You think about that. 729 00:29:16,379 --> 00:29:18,309 You better yoke your girl, brah. 730 00:29:18,379 --> 00:29:20,999 -I'm sorry? -She good. 731 00:29:21,068 --> 00:29:23,138 You need to go. 732 00:29:23,206 --> 00:29:24,656 Hey, Coach. 733 00:29:24,724 --> 00:29:26,174 Coach, I appreciate everything, man. 734 00:29:26,241 --> 00:29:28,141 I just need some time. 735 00:29:28,206 --> 00:29:29,856 Some time for what? 736 00:29:30,965 --> 00:29:32,715 Yo! 737 00:29:32,793 --> 00:29:33,763 Lewis! 738 00:29:39,586 --> 00:29:41,896 -[Quanisha scoffs] -A'ight. 739 00:29:44,827 --> 00:29:46,447 Bye. 740 00:29:47,793 --> 00:29:51,523 Remind me to always bring you to a fight. 741 00:29:51,586 --> 00:29:53,756 You ain't changed a bit. 742 00:29:53,827 --> 00:29:55,587 -Ain't never gonna. -Mm. 743 00:29:55,655 --> 00:29:57,755 I see you still need me to have your back. 744 00:29:57,827 --> 00:30:01,827 -Mm. I see you still looking good. -[chuckles] 745 00:30:01,896 --> 00:30:03,996 So do you. 746 00:30:05,310 --> 00:30:06,900 You need a ride? 747 00:30:06,965 --> 00:30:08,715 I got my car. 748 00:30:08,793 --> 00:30:10,283 Oh, you got your car? 749 00:30:10,344 --> 00:30:11,664 -Uh-huh. -Okay. 750 00:30:11,724 --> 00:30:13,524 Girl, let me give you that ride and quit playing. 751 00:30:13,586 --> 00:30:15,336 -[laughs] -Come on, baby, I see you. 752 00:30:15,413 --> 00:30:16,863 I'll think about it. 753 00:30:16,931 --> 00:30:19,521 You better quit playing and let me tickle that... 754 00:30:19,586 --> 00:30:22,306 [both moaning, screaming] 755 00:30:22,379 --> 00:30:24,379 Do it some more! Do it some more! 756 00:30:24,448 --> 00:30:27,168 Oh, God, oh-- oh! God, oh, God, 757 00:30:27,241 --> 00:30:29,791 -oh, God, don't-- oh, God, don't stop. -[screams] 758 00:30:29,862 --> 00:30:33,972 Oh! Oh, my God! I can't... 759 00:30:35,448 --> 00:30:36,758 -I can't! -Oh, God! 760 00:30:37,793 --> 00:30:39,833 -[screams] -Shit. 761 00:30:39,896 --> 00:30:41,896 -Oh! -Oh, my God, don't stop, oh... 762 00:30:41,965 --> 00:30:43,925 [both moaning] 763 00:30:44,000 --> 00:30:46,380 ♪ Dig him up, dig him up, here's the shovel♪ 764 00:30:46,448 --> 00:30:47,998 ♪ My plucks game...♪ 765 00:30:48,068 --> 00:30:49,618 Oh, I missed you, girl. 766 00:30:49,689 --> 00:30:50,759 Oh, I missed you. 767 00:30:50,827 --> 00:30:52,717 Oh, I got to call my momma 768 00:30:52,793 --> 00:30:54,383 -and thank her. -Oh, my God. 769 00:30:54,448 --> 00:30:56,278 -I got to call my momma. -Don't talk about your momma 770 00:30:56,344 --> 00:30:57,414 while you're inside of me. 771 00:30:57,482 --> 00:30:59,592 [both moaning] 772 00:31:04,689 --> 00:31:05,969 LAILA: Let's stop here. 773 00:31:14,000 --> 00:31:17,100 [whispering]: Let's check it out. 774 00:31:18,586 --> 00:31:20,586 Okay. This is weird. 775 00:31:23,517 --> 00:31:27,137 [upbeat Latin music playing] 776 00:31:27,206 --> 00:31:28,136 Hi. 777 00:31:28,206 --> 00:31:29,826 Good morning. 778 00:31:29,896 --> 00:31:31,206 -Buenos días. -[giggles] 779 00:31:31,275 --> 00:31:33,825 ¿Gustaría unos tamales? 780 00:31:33,896 --> 00:31:35,516 Oh, I don't speak Spanish. 781 00:31:35,586 --> 00:31:37,336 You don't understand "tamales," girl? 782 00:31:37,413 --> 00:31:39,763 ¿Dos? 783 00:31:39,827 --> 00:31:41,547 Sí. 784 00:31:41,620 --> 00:31:43,450 Oh, and can we have a bag of hielo? 785 00:31:43,517 --> 00:31:44,477 Sí. 786 00:31:44,551 --> 00:31:47,241 Thank you. 787 00:31:47,310 --> 00:31:49,210 [indistinct conversations] 788 00:31:53,068 --> 00:31:54,168 MAN: Nia. 789 00:31:56,793 --> 00:31:59,343 -Terrence. -[Terrence chuckles] 790 00:31:59,413 --> 00:32:01,073 Oh, my goodness. 791 00:32:01,137 --> 00:32:03,477 -Hi. -Hmm. 792 00:32:03,551 --> 00:32:05,721 -Wow. -Wow. 793 00:32:05,793 --> 00:32:07,313 You look amazing as always. 794 00:32:07,379 --> 00:32:09,139 Thank you. 795 00:32:09,206 --> 00:32:10,996 So do you. 796 00:32:11,068 --> 00:32:12,718 -Thank you, thank you. -You look good. 797 00:32:12,793 --> 00:32:15,283 Oh, uh, have a seat, please. 798 00:32:15,344 --> 00:32:17,484 Thank you for coming. 799 00:32:17,551 --> 00:32:19,551 I got you. 800 00:32:19,620 --> 00:32:21,550 You know, I was happy you reached out. 801 00:32:21,620 --> 00:32:24,280 So, how's L.A. treating you? 802 00:32:24,344 --> 00:32:26,524 L.A.'s okay. 803 00:32:26,586 --> 00:32:28,066 Getting used to it. 804 00:32:28,137 --> 00:32:29,827 It takes some getting used to. [chuckles] 805 00:32:29,896 --> 00:32:31,656 -Yeah. -How's the new gig? 806 00:32:33,551 --> 00:32:35,381 It's, it's fine. 807 00:32:35,448 --> 00:32:37,278 Uh... [chuckles] My bad. 808 00:32:37,344 --> 00:32:39,484 After you reached out, I kind of looked you up. 809 00:32:39,551 --> 00:32:41,451 It's okay. 810 00:32:41,517 --> 00:32:43,167 -I looked you up, too. -[chuckles] 811 00:32:43,241 --> 00:32:44,901 It's all good. [laughs] 812 00:32:44,965 --> 00:32:46,405 And I know you called for a reason. 813 00:32:46,482 --> 00:32:48,032 So what happened? 814 00:32:48,103 --> 00:32:50,003 You got a speeding ticket or you ran a meter? 815 00:32:50,068 --> 00:32:51,998 You know they got cameras out here that'll get you. 816 00:32:52,068 --> 00:32:54,898 First of all, I don't drive; I'm from New York. 817 00:32:54,965 --> 00:32:57,615 -Second of all, it's not for me. -Here we go. 818 00:32:57,689 --> 00:32:59,029 -It's for my girl, Vanessa. -Mm. 819 00:32:59,103 --> 00:33:01,623 You remember her, right? We pledged together 820 00:33:01,689 --> 00:33:03,659 -and she married... -Marques King, yeah. 821 00:33:03,724 --> 00:33:06,074 Yeah, he, uh, plays for the Vipers now. 822 00:33:06,137 --> 00:33:08,067 All right. Hey, I'm a fan. 823 00:33:08,137 --> 00:33:10,167 Oh, I can see. 824 00:33:10,241 --> 00:33:11,931 Well, then you heard about that chick 825 00:33:12,000 --> 00:33:14,210 he was banging that showed up dead? 826 00:33:14,275 --> 00:33:16,585 Yeah, yeah, it's not a good look. 827 00:33:16,655 --> 00:33:19,585 No. 828 00:33:19,655 --> 00:33:21,275 I need a cop's eye. 829 00:33:21,344 --> 00:33:23,524 She needs someone that could, you know, 830 00:33:23,586 --> 00:33:25,236 walk her through everything. 831 00:33:25,310 --> 00:33:26,860 You know what I mean? 832 00:33:26,931 --> 00:33:28,661 Yeah. Well, I got your back. 833 00:33:28,724 --> 00:33:31,104 So you know I got hers. 834 00:33:31,172 --> 00:33:33,592 I appreciate that. I got you. 835 00:33:33,655 --> 00:33:35,375 [both chuckle lightly] 836 00:33:35,448 --> 00:33:37,168 I'm glad we can still do this. 837 00:33:37,241 --> 00:33:40,171 -Yeah, can I get one of these fries now? -Sure. 838 00:33:40,241 --> 00:33:42,071 Yeah, you can get whatever you want from the menu, actually. 839 00:33:42,137 --> 00:33:43,547 -Hey, wh-whatever I want? -It's on me. 840 00:33:43,620 --> 00:33:44,930 -All right. -Okay, wait. 841 00:33:45,000 --> 00:33:46,280 -Hold on. -Mm-mm. Anything. 842 00:33:46,344 --> 00:33:48,454 -From the-the right side. -No, no, no. No. 843 00:33:48,517 --> 00:33:49,897 You done made a mistake now. 844 00:33:49,965 --> 00:33:51,475 [laughs] Okay, wait, wait, wait. 845 00:33:51,551 --> 00:33:53,721 [phone ringing] 846 00:33:53,793 --> 00:33:55,033 SUSIE Q: It's Roxanne. 847 00:33:55,103 --> 00:33:57,413 -Ignore her. Voice mail. -Seriously? 848 00:33:57,482 --> 00:34:00,172 -Voice mail. -[scoffs] 849 00:34:00,241 --> 00:34:03,141 Listen to me. We're gonna sell this champagne, 850 00:34:03,206 --> 00:34:06,446 make a shitload of money and everyone's gonna get paid. 851 00:34:06,517 --> 00:34:07,717 Even Roxanne. 852 00:34:07,793 --> 00:34:09,933 So stop tripping, okay? 853 00:34:10,000 --> 00:34:13,210 [scoffs] This is not how I thought this was gonna go. 854 00:34:13,275 --> 00:34:14,685 [scoffs] 855 00:34:14,758 --> 00:34:17,548 There's no such thing as "how it was supposed to go." 856 00:34:17,620 --> 00:34:18,930 That's a fairy tale. 857 00:34:19,000 --> 00:34:20,620 And fairy tales are bullshit. 858 00:34:20,689 --> 00:34:24,279 Look, life just... goes. 859 00:34:24,344 --> 00:34:26,414 And mostly, you lose. 860 00:34:26,482 --> 00:34:28,552 But sometimes-- 861 00:34:28,620 --> 00:34:30,620 [chuckles] almost, like, never. 862 00:34:30,689 --> 00:34:33,479 But sometimes, you get champagne. 863 00:34:33,551 --> 00:34:36,071 So you celebrate when you can. 864 00:34:36,137 --> 00:34:39,757 Susie, we won. [chuckles] 865 00:34:39,827 --> 00:34:42,137 And they only give you champagne when you win. 866 00:34:42,206 --> 00:34:44,756 [giggles] 867 00:34:44,827 --> 00:34:47,277 It's really good frio. 868 00:34:47,344 --> 00:34:49,284 [Laila giggles] 869 00:34:49,344 --> 00:34:50,864 Gracias. 870 00:34:50,931 --> 00:34:53,101 Hey, you mind if we get this on camera? 871 00:34:53,172 --> 00:34:55,212 -Sí,okay. -[laughs] Susie, take a video. 872 00:34:56,517 --> 00:34:59,687 -Laila, ¿y tu? -Eligio. 873 00:34:59,758 --> 00:35:02,098 [chuckles] Hey, y'all. 874 00:35:02,172 --> 00:35:04,102 What's up? It's Laila. And my girl 875 00:35:04,172 --> 00:35:06,242 -Susie Q's behind the camera. -Hey. 876 00:35:06,310 --> 00:35:09,170 [laughs] And this is our new friend, Eligio. 877 00:35:10,068 --> 00:35:12,208 Hey, did you guys know? 878 00:35:12,275 --> 00:35:14,335 They only give you champagne when you win. 879 00:35:14,413 --> 00:35:16,033 [laughs] 880 00:35:16,103 --> 00:35:18,313 Oh, God. That is her. 881 00:35:18,379 --> 00:35:20,029 Laila. 882 00:35:28,551 --> 00:35:31,621 -So it feels like you're under a lot of pressure. -Yes, a lot of pre-- 883 00:35:31,689 --> 00:35:34,069 You're damn right, Bishop, I'm sorry to talk to you like that, 884 00:35:34,137 --> 00:35:35,337 but I am, okay? A-And nobody understands that. 885 00:35:35,413 --> 00:35:36,593 With all due respect, 886 00:35:36,655 --> 00:35:38,025 you wouldn't understand that, Bishop. 887 00:35:38,103 --> 00:35:40,283 My wife don't understand, nobody understands. 888 00:35:40,344 --> 00:35:42,034 And I'm not saying let's get all boo-hoo, 889 00:35:42,103 --> 00:35:43,453 let's feel bad for the rich athlete, 890 00:35:43,517 --> 00:35:45,097 but I have a lot of expectations on this new team, 891 00:35:45,172 --> 00:35:47,142 You know, if I-I miss a few shots, 892 00:35:47,206 --> 00:35:50,096 they just wondering that, well, is something wrong with me? 893 00:35:50,172 --> 00:35:52,342 You know, everything's on me. If I, if I turn over 894 00:35:52,413 --> 00:35:54,343 the ball a few times, did I cost the game? 895 00:35:54,413 --> 00:35:56,213 All my friends want a piece of me, I-I, 896 00:35:56,275 --> 00:35:58,305 I got a marriage here, that... [exhales] 897 00:35:58,379 --> 00:36:01,029 ...that I can't seem to get right. 898 00:36:01,103 --> 00:36:04,593 And a wife that I am constantly disappointing. 899 00:36:04,655 --> 00:36:06,205 And Bishop, believe me, 900 00:36:06,275 --> 00:36:09,375 her happiness is all that matters to me. 901 00:36:09,448 --> 00:36:12,788 And that her and my daughter never want for anything. 902 00:36:15,275 --> 00:36:17,925 So... yes, I... 903 00:36:18,000 --> 00:36:20,070 I do feel the pressure. 904 00:36:24,448 --> 00:36:26,828 So... 905 00:36:26,896 --> 00:36:28,336 so, baby, well, yeah, when I'm out there, 906 00:36:28,413 --> 00:36:29,763 I do get distracted. 907 00:36:29,827 --> 00:36:31,377 And I do get tempted. 908 00:36:33,482 --> 00:36:34,762 A-And you're right, 909 00:36:34,827 --> 00:36:36,307 I'm not, I'm not making excuses... 910 00:36:39,758 --> 00:36:41,858 I just got, I got to do better. 911 00:36:43,758 --> 00:36:45,758 And I will, I... 912 00:36:45,827 --> 00:36:48,407 -I'll do better. -I know. 913 00:36:53,344 --> 00:36:55,214 [Marques exhales] 914 00:36:57,689 --> 00:36:59,619 -[chuckles] -I swear, 915 00:36:59,689 --> 00:37:01,239 when I applied for the job, I thought 916 00:37:01,310 --> 00:37:03,070 -I was gonna get flagged. -I told you 917 00:37:03,137 --> 00:37:05,137 I was gonna make that go away. Excuse me, my man. 918 00:37:05,206 --> 00:37:06,926 -Uh, can we get a couple more? -Mm-hmm, certainly. 919 00:37:07,000 --> 00:37:08,450 -[phone buzzing] -Oh-- [chuckles] 920 00:37:08,517 --> 00:37:10,897 I-I really should get going. It's getting late. 921 00:37:10,965 --> 00:37:12,405 -I got work in the morning. -Mm-mm. 922 00:37:12,482 --> 00:37:14,452 -So... -I thought you were the boss. 923 00:37:14,517 --> 00:37:16,857 -You sure look like you're running things. -[chuckles] 924 00:37:16,931 --> 00:37:19,031 [buzzing] 925 00:37:20,103 --> 00:37:21,593 Come on. Just one more drink. 926 00:37:21,655 --> 00:37:23,825 [buzzing stops] 927 00:37:25,137 --> 00:37:27,827 I guess another round wouldn't hurt. 928 00:37:27,896 --> 00:37:29,236 One more round. 929 00:37:29,310 --> 00:37:31,520 -That's the Nia I know. -[laughs] 930 00:37:31,586 --> 00:37:33,896 Plus, you got to finish that first, come on, now. 931 00:37:33,965 --> 00:37:35,235 -Oh, trust me, I'm-a finish it. -Uh-huh. 932 00:37:35,310 --> 00:37:36,790 Uh, 'cause I ain't driving. 933 00:37:36,862 --> 00:37:38,382 -Lightweight. Uh-huh. -Remember? 934 00:37:38,448 --> 00:37:39,688 I remember a few. 935 00:37:39,758 --> 00:37:41,138 [laughs] 936 00:37:41,206 --> 00:37:42,966 -[sniffs] Mm. -Okay, wait. 937 00:37:43,034 --> 00:37:45,414 I-- From what I remember, you were the lightweight. 938 00:37:45,482 --> 00:37:47,622 Things change, right? 939 00:37:47,689 --> 00:37:49,409 ♪ I don't want to be your♪ 940 00:37:49,482 --> 00:37:51,932 -♪ E-e-e, e-e-e, e-e-ex♪ -[siren in the distance] 941 00:37:52,000 --> 00:37:55,410 ♪ E-e-e, e-e-e, e-e-ex♪ 942 00:37:55,482 --> 00:37:59,102 ♪ Let's skip the awkward run-ins♪ 943 00:37:59,172 --> 00:38:02,862 ♪ Pretending like we're strangers♪ 944 00:38:02,931 --> 00:38:05,171 ♪ And get back to how we started♪ 945 00:38:05,241 --> 00:38:06,241 ♪ Yeah♪ 946 00:38:06,310 --> 00:38:08,450 ♪ Don't pour water on fire♪ 947 00:38:08,517 --> 00:38:10,617 ♪ Just 'cause it's different♪ 948 00:38:10,689 --> 00:38:12,239 ♪ And we're not the same♪ 949 00:38:12,310 --> 00:38:15,070 ♪ Doesn't mean things have to change♪ 950 00:38:15,137 --> 00:38:18,587 ♪ I've got no trouble with my pride♪ 951 00:38:18,655 --> 00:38:20,965 ♪ Got trouble cutting ties♪ 952 00:38:21,034 --> 00:38:23,724 ♪ I don't want to be your ex♪ 953 00:38:23,793 --> 00:38:25,763 [giggles] 954 00:38:25,827 --> 00:38:28,757 ♪ Friends, can we still hang out♪ 955 00:38:28,827 --> 00:38:30,587 ♪ On the low, get wild?♪ 956 00:38:30,655 --> 00:38:33,685 ♪ I don't want to be your, I don't want to be your♪ 957 00:38:33,758 --> 00:38:35,518 ♪ Hit your girl up with a text♪ 958 00:38:35,586 --> 00:38:39,546 ♪ When you're alone and feeling stressed♪ 959 00:38:39,620 --> 00:38:42,690 ♪ I don't got to be in love with you♪ 960 00:38:42,758 --> 00:38:45,448 ♪ To love you, ooh...♪ 961 00:38:45,517 --> 00:38:47,477 [giggles] 962 00:38:47,551 --> 00:38:49,001 ♪ Treat me like your♪ 963 00:38:49,068 --> 00:38:51,278 ♪ E-e-e, e-e-e, e-e-ex♪ 964 00:38:51,344 --> 00:38:53,624 ♪ E-e-e, e-e-e, e-e-ex♪ 965 00:38:53,689 --> 00:38:55,759 ♪ I don't want to be your♪ 966 00:38:55,827 --> 00:38:57,447 ♪ E-e-e, e-e-e, e-e-ex♪ 967 00:38:57,517 --> 00:38:58,857 ♪ E-e-e...♪ 968 00:38:58,931 --> 00:39:00,481 -[phone chimes] -You know them days 969 00:39:00,551 --> 00:39:03,001 that start off wack and then end up amazing? 970 00:39:03,068 --> 00:39:04,518 'Cause you have an adventure 971 00:39:04,586 --> 00:39:06,826 that you couldn't have ever dreamed of 972 00:39:06,896 --> 00:39:08,336 when everything was shit? 973 00:39:08,413 --> 00:39:11,483 [chuckles] Yeah, today was one of them days. 974 00:39:11,551 --> 00:39:13,721 And one of them nights. 975 00:39:13,793 --> 00:39:15,343 [phone chimes] 976 00:39:15,413 --> 00:39:16,833 ♪ We're way too good♪ 977 00:39:16,896 --> 00:39:19,376 ♪ At being friends♪ 978 00:39:19,448 --> 00:39:22,478 ♪ Can we still hang out, on the low, get wild?♪ 979 00:39:22,551 --> 00:39:25,101 ♪ I don't want to be your, I don't want to be your ex♪ 980 00:39:25,172 --> 00:39:28,592 ♪ I don't want to be your ex♪ 981 00:39:28,655 --> 00:39:31,515 ♪ We're way too good at being friends...♪ 982 00:39:31,586 --> 00:39:33,756 [sighs] 983 00:39:33,827 --> 00:39:34,997 [phone chimes, buzzes] 984 00:39:35,068 --> 00:39:37,168 [chiming, buzzing] 985 00:39:38,689 --> 00:39:40,339 [gasps] 986 00:39:40,413 --> 00:39:42,343 They like me now. 987 00:39:42,413 --> 00:39:43,863 [chuckles] 988 00:39:43,931 --> 00:39:45,861 At least they know who I am. 989 00:39:45,931 --> 00:39:47,661 [phone chiming] 990 00:39:47,724 --> 00:39:49,484 [whispers]: Yes. 991 00:39:49,551 --> 00:39:50,861 [laughs] 992 00:39:50,931 --> 00:39:54,381 ♪ E-e-e, e-e-e, e-e-ex.♪ 993 00:40:06,448 --> 00:40:08,788 -Next, onGames People Play...-I have some really good news. 994 00:40:08,862 --> 00:40:11,972 -I bought a winery. -Word. 995 00:40:12,034 --> 00:40:13,864 All right, well, that's what's up. 996 00:40:13,931 --> 00:40:15,141 Nia, what's up? 997 00:40:15,206 --> 00:40:16,786 I cannot be seen with this bitch. 998 00:40:16,862 --> 00:40:19,242 -Hey, how you doing? Okay. -What's up? Hi. 999 00:40:19,310 --> 00:40:21,030 Man, this cyber sex ain't working out for you, 1000 00:40:21,103 --> 00:40:23,343 -is it? -It was cute at first, but it just got old. 1001 00:40:23,413 --> 00:40:26,453 -Bitch, you about to cheat? -No, I'm not about to cheat. 1002 00:40:26,517 --> 00:40:28,587 You just always got to have the spotlight, huh? 1003 00:40:28,655 --> 00:40:31,065 -What, you being serious right now? -You just don't get it, do you? 1004 00:40:31,137 --> 00:40:32,477 What don't I get, Kareem? 1005 00:40:32,551 --> 00:40:35,281 I'm tired of covering up for your sorry black ass. 1006 00:40:35,331 --> 00:40:39,881 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 72964

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.