All language subtitles for Gabbys Dollhouse s01e08 Game Show

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,758 --> 00:00:10,927 EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX 2 00:00:16,099 --> 00:00:18,560 Miav, miav, miav, miav, miav 3 00:00:18,643 --> 00:00:19,853 Hey, Gabby! 4 00:00:20,729 --> 00:00:22,897 Dukkehuset kalder 5 00:00:22,981 --> 00:00:24,566 Hey, Gabby! 6 00:00:25,400 --> 00:00:27,861 Vis os din verden med knurh�r og miav! 7 00:00:27,944 --> 00:00:30,071 - Miav, miav-miav, miav-miav. - Miav. 8 00:00:30,155 --> 00:00:32,365 - Miav, miav-miav, miav-miav. - Miav. 9 00:00:32,699 --> 00:00:34,868 Miav, miav, miav, miav, miav 10 00:00:34,951 --> 00:00:37,245 Hey, Gabby! 11 00:00:37,328 --> 00:00:41,958 M� vi ikke se Dit dukkehus, hvor alt kan ske? 12 00:00:42,042 --> 00:00:43,543 Hey, Gabby! 13 00:00:43,626 --> 00:00:45,003 Miav. 14 00:00:48,673 --> 00:00:52,719 Hej. Pandy og jeg leger gemmeleg. Vi er vilde med den leg. 15 00:00:52,802 --> 00:00:57,307 Hj�lper du med at finde ham? Kom. Jeg finder lige mit kamera. 16 00:00:58,099 --> 00:01:02,395 Pandy er et t�jdyr med et stort, hvidt hoved. 17 00:01:02,479 --> 00:01:07,984 To spidse �rer, der er lyser�de indeni. Et af �rerne har en sort spids. 18 00:01:08,485 --> 00:01:09,652 Kan du se ham? 19 00:01:10,820 --> 00:01:12,489 Der er han jo! 20 00:01:14,657 --> 00:01:19,287 Vi fandt ham. S�dan. Godt, at jeg altid finder dig, Pandy. 21 00:01:19,370 --> 00:01:21,498 Miav, miav, miav, miav, miav. 22 00:01:21,581 --> 00:01:25,710 Du ved, hvad den lyd betyder. Tid til en dukkehuslevering. 23 00:01:25,794 --> 00:01:27,670 Kom, Pandy. Af sted. 24 00:01:28,630 --> 00:01:30,131 Miav, miav, miav. 25 00:01:31,216 --> 00:01:32,217 Miav. 26 00:01:33,927 --> 00:01:34,928 Miav. 27 00:01:36,888 --> 00:01:38,097 Miav. 28 00:01:38,681 --> 00:01:42,435 Lad os se, hvad vores miav-miav-postkasse har til os. 29 00:01:48,483 --> 00:01:52,362 Se engang. Se alle de spillebrikker. 30 00:01:53,196 --> 00:01:58,409 B�de l�get og bunden er d�kket af dem. Se! Dam og kort. 31 00:01:58,993 --> 00:02:01,496 Gad vide, hvad det betyder. Lad os se. 32 00:02:05,834 --> 00:02:09,879 Det er et lykkehjul, der ligner dukkehuset. 33 00:02:09,963 --> 00:02:12,590 Se. Man kan endda dreje det rundt. 34 00:02:12,674 --> 00:02:16,761 Og alle de farvestr�lende lys. Jeg er vild med glimmeret. 35 00:02:16,845 --> 00:02:21,641 Der er endda sm� tegninger for hvert af dukkehusets rum. 36 00:02:22,142 --> 00:02:26,563 Jeg ved, hvad det betyder. Det er spilledag i dukkehuset. Kom. 37 00:02:28,314 --> 00:02:32,110 Lad os dreje lykkehjulet og se, hvor f�rste spil er. 38 00:02:32,193 --> 00:02:34,571 Drej lykkehjulet. 39 00:02:41,619 --> 00:02:44,581 Hvad landede det p�? Krea-v�relset. 40 00:02:47,750 --> 00:02:49,627 Lad os spille nogle spil. 41 00:02:51,004 --> 00:02:54,257 Med disse magiske katte�rer kan jeg g�re mig lille 42 00:02:54,340 --> 00:02:57,844 og lege med Gabbykattene i mit dukkehus. 43 00:02:58,761 --> 00:03:00,305 S� er det mini-tid. 44 00:03:02,181 --> 00:03:04,809 Et lille niv der og et lille niv her. 45 00:03:04,893 --> 00:03:07,770 Tag Pandy i poten, og hold dit vejr! 46 00:03:11,774 --> 00:03:14,110 Hvad venter du p�? Kom bare ind. 47 00:03:16,529 --> 00:03:18,531 Velkommen til mit dukkehus. 48 00:03:19,115 --> 00:03:22,327 Se, hvor stort vores lykkehjul er. 49 00:03:23,828 --> 00:03:27,165 Det er Gabbykattenes spilleshow. 50 00:03:27,248 --> 00:03:31,461 Jeg er jeres missekatlige v�rt, Coolkat. 51 00:03:32,837 --> 00:03:36,299 Vi har masser af spil, s� der er ingen tid at spilde. 52 00:03:36,382 --> 00:03:40,845 Jeres hj�lper er den kloge lille laban af karton. �skebarn. 53 00:03:41,346 --> 00:03:44,182 - Hej, alle sammen. - Ja. �skebarn. 54 00:03:44,265 --> 00:03:47,936 Vores f�rste spil kalder jeg... 55 00:03:48,019 --> 00:03:51,648 R�dt, h�jlydt og lugtende. 56 00:03:53,441 --> 00:03:57,612 - Lugter det godt eller d�rligt? - Det finder vi ud af. 57 00:03:57,695 --> 00:04:03,159 Et af hullerne gemmer p� noget r�dt, h�jlydt og lugtende. 58 00:04:03,243 --> 00:04:08,706 N�r I har fundet det, skal I trykke p� knappen, inden tiden er g�et. 59 00:04:10,625 --> 00:04:14,045 Okay. Klar, parat... 60 00:04:14,963 --> 00:04:18,716 Lad os spille R�dt, h�jlydt og lugtende. 61 00:04:18,800 --> 00:04:22,470 Jeg begynder. Du hj�lper os med at spille, ikke? 62 00:04:23,596 --> 00:04:24,596 Fedt. 63 00:04:27,308 --> 00:04:29,769 Jeg har fundet noget. Er det r�dt? 64 00:04:31,396 --> 00:04:32,397 Ja. 65 00:04:33,356 --> 00:04:34,607 Er det h�jlydt? 66 00:04:36,442 --> 00:04:37,443 Nej. 67 00:04:38,194 --> 00:04:40,905 Det lugter heller ikke. Det er ikke det. 68 00:04:41,406 --> 00:04:42,573 S� er det min tur. 69 00:04:44,784 --> 00:04:47,370 En fl�jte. Er den r�d? 70 00:04:49,122 --> 00:04:50,123 Ja. 71 00:04:51,457 --> 00:04:54,961 - Og den er h�jlydt. - Lugter den? Lugt til den. 72 00:04:56,254 --> 00:04:58,923 Den lugter ikke. 73 00:04:59,716 --> 00:05:02,844 - Vi bliver ved med at pr�ve. - Okay. 74 00:05:05,388 --> 00:05:06,764 S� er det mig. 75 00:05:09,392 --> 00:05:12,437 En robot, og den er r�d. 76 00:05:15,898 --> 00:05:19,777 - Den er s�reme ogs� h�jlydt. - Lugt, �skebarn. 77 00:05:20,611 --> 00:05:24,240 Den lugter ikke. Det er heller ikke det. 78 00:05:24,324 --> 00:05:27,744 - Lad mig pr�ve igen. - Kom s�, Pandy. 79 00:05:31,581 --> 00:05:32,790 Er den r�d? 80 00:05:34,167 --> 00:05:35,168 Ja. 81 00:05:35,960 --> 00:05:37,587 Men er den h�jlydt? 82 00:05:39,380 --> 00:05:41,215 Nej, den er ej. 83 00:05:42,050 --> 00:05:44,469 Men den lugter helt sikkert. 84 00:05:45,136 --> 00:05:47,138 Den lugter ikke godt. 85 00:05:48,473 --> 00:05:51,476 Skynd jer nu lidt. Tiden er snart g�et. 86 00:05:51,559 --> 00:05:53,269 Pr�v igen, Pandy. 87 00:05:57,065 --> 00:06:00,651 En skraldebil. Er den r�d? 88 00:06:01,486 --> 00:06:02,487 Ja. 89 00:06:03,571 --> 00:06:06,032 Og den lugter meget. 90 00:06:07,658 --> 00:06:09,410 Den er ogs� h�jlydt. 91 00:06:09,494 --> 00:06:13,081 R�d, h�jlydt og lugtende. Vi fandt det. 92 00:06:15,666 --> 00:06:17,335 Vi har en vinder. 93 00:06:18,419 --> 00:06:21,798 - Ja. - Her er jeres kuponer. 94 00:06:23,549 --> 00:06:27,220 F�r vi kuponer? Jeg er vild med kuponer. 95 00:06:27,303 --> 00:06:32,558 Nemlig, Pandy. N�r I vinder et spil, f�r I kuponer. 96 00:06:32,642 --> 00:06:38,648 Hvis I vinder kuponer nok, m� I v�lge en pr�mie. 97 00:06:38,731 --> 00:06:44,445 Kuponer og pr�mier. Sikke en pote-tastisk dag! 98 00:06:46,864 --> 00:06:49,075 Lad os se, hvor vi nu skal hen. 99 00:06:49,158 --> 00:06:55,164 Okay, nu er det tid til at... dreje lykkehjulet. 100 00:06:55,248 --> 00:07:00,586 - Lad os sige det sammen. - Drej lykkehjulet! 101 00:07:03,589 --> 00:07:05,842 Hvilket rum skal vi nu til? 102 00:07:09,554 --> 00:07:12,431 K�kkenet. Af sted. 103 00:07:14,016 --> 00:07:15,268 Held og lykke. 104 00:07:20,440 --> 00:07:25,278 S�dan, Gabby og Pandy. I er videre til vores andet spil. 105 00:07:25,361 --> 00:07:29,574 Og jeres hj�lper i spillet... Tag godt imod Gabbykatten 106 00:07:29,657 --> 00:07:33,202 sergenten af s�de sager... Muffins! 107 00:07:34,328 --> 00:07:38,666 - Ja! Muffins. - Hej, venner. Jeg er s� sp�ndt. 108 00:07:40,126 --> 00:07:41,878 Spillet hedder... 109 00:07:43,045 --> 00:07:46,174 ...Store isnende isdessert. 110 00:07:47,425 --> 00:07:49,510 Jeg er vild med isdessert. 111 00:07:49,594 --> 00:07:54,599 Ogs� mig, Pandy. Is�r n�r de best�r af mine yndlingsingredienser. 112 00:07:55,099 --> 00:07:59,604 Is, syltede agurker, peber og sardiner. 113 00:07:59,687 --> 00:08:01,647 Ad! Men hvis han kan lide det. 114 00:08:02,690 --> 00:08:06,611 Se lige, hvor stort dessertglasset er. 115 00:08:06,694 --> 00:08:10,865 Det er stort, Pandy. For at vinde spillet 116 00:08:10,948 --> 00:08:16,787 skal I nemlig lave en isdessert, der n�r helt op til den r�de streg. 117 00:08:17,622 --> 00:08:23,503 - Jeg er god til at lave isdesserter. - Der er en hage ved spillet. 118 00:08:24,212 --> 00:08:27,131 Kan I se den store ballon over jeres hoveder? 119 00:08:27,215 --> 00:08:30,885 Den er ved at blive fyldt med fl�deskum. 120 00:08:30,968 --> 00:08:35,473 Hvis I ikke n�r det i tide, s� vanker der fl�deskumsbad. 121 00:08:36,182 --> 00:08:40,520 Okay. Klar, parat, isdessert. 122 00:08:43,773 --> 00:08:46,108 - Is. - Syltede agurker. 123 00:08:46,192 --> 00:08:48,569 - Peber. - Sardiner. 124 00:08:49,320 --> 00:08:53,533 - Lad os sige det sammen. Is. - Syltede agurker. 125 00:08:53,616 --> 00:08:56,077 - Peber. - Sardiner. 126 00:08:56,577 --> 00:08:58,746 - Is. - Syltede agurker. 127 00:08:58,829 --> 00:09:01,415 - Peber. - Hvad s� nu? 128 00:09:03,042 --> 00:09:04,335 Sardiner. 129 00:09:04,418 --> 00:09:06,546 - Is. - Syltede agurker. 130 00:09:06,629 --> 00:09:08,881 - Peber. - Sardiner. 131 00:09:08,965 --> 00:09:11,092 - Is. - Syltede agurker. 132 00:09:11,175 --> 00:09:12,677 Hvad s� nu? 133 00:09:13,928 --> 00:09:16,472 - Peber. - Sardiner. 134 00:09:17,390 --> 00:09:18,683 F� fart p�. 135 00:09:19,308 --> 00:09:21,978 Det er godt nok meget fl�deskum. 136 00:09:22,687 --> 00:09:24,397 Jeg har styr p� det. 137 00:09:24,480 --> 00:09:29,318 Syltede agurker... Nej. Syltede agurker, is, peber, syltede agurker. 138 00:09:29,402 --> 00:09:31,779 Hvorfor s� mange syltede agurker? 139 00:09:34,073 --> 00:09:36,075 Den spr�nger. 140 00:09:39,620 --> 00:09:44,292 Jeg beklager, venner. I n�ede ikke stregen i tide. 141 00:09:44,709 --> 00:09:46,252 S�dan noget krymmel. 142 00:09:46,752 --> 00:09:48,879 Vi vandt ikke flere kuponer. 143 00:09:48,963 --> 00:09:53,301 Det er okay, Pandy. Vi har ikke vundet flere kuponer... endnu. 144 00:09:53,384 --> 00:09:58,139 - Der er stadig flere spil. - Og I m� beholde fl�deskummet. 145 00:09:58,222 --> 00:10:02,268 Af alle de ting, vi har f�et i hovedet... 146 00:10:02,768 --> 00:10:05,104 ...er dette det l�kreste. 147 00:10:05,187 --> 00:10:11,319 Okay, venner. Tiden er inde til at dreje lykkehjulet. 148 00:10:11,402 --> 00:10:15,906 - Lad os sige det sammen. - Drej lykkehjulet! 149 00:10:17,867 --> 00:10:20,786 - Kom s�, Muffins. - Tak, Gabby. 150 00:10:22,955 --> 00:10:25,124 Hvor skal vi nu hen? 151 00:10:29,295 --> 00:10:30,713 Badev�relset? 152 00:10:34,091 --> 00:10:38,179 Der er for mange syltede agurker, men jeg elsker sardinerne. 153 00:10:38,262 --> 00:10:42,975 - Vi ses p� badev�relset. - Af sted. 154 00:10:43,726 --> 00:10:46,354 Held og lykke. Muffins hepper p� jer. 155 00:10:50,316 --> 00:10:54,236 Jeg ved godt, at det sidste spil ikke helt gik efter planen. 156 00:10:54,320 --> 00:10:57,990 Er I klar til n�ste udfordring? 157 00:10:58,074 --> 00:10:59,533 Klar som aldrig f�r. 158 00:11:00,493 --> 00:11:05,039 S� lad os hilse p� pigen, der f�r videnskaben til at str�le. 159 00:11:05,122 --> 00:11:07,291 Havkat. 160 00:11:09,210 --> 00:11:12,254 - Det er mig. - Sikke en entr�. 161 00:11:12,338 --> 00:11:16,008 Lad os g�re klar til at spille n�ste spil. 162 00:11:16,092 --> 00:11:19,053 �nder i badekarret. 163 00:11:20,429 --> 00:11:25,893 I spillet g�lder det om at finde to ens figurer. 164 00:11:27,561 --> 00:11:28,854 To stjerner. 165 00:11:30,523 --> 00:11:34,819 Hvis I kan finde et par hver, vinder I spillet. 166 00:11:34,902 --> 00:11:36,195 Jeg begynder. 167 00:11:36,278 --> 00:11:42,243 Klar, parat, find de matchende �nder. 168 00:11:42,326 --> 00:11:44,120 Lad os finde et par. 169 00:11:46,038 --> 00:11:49,250 Lad os pr�ve med cirkler. Se godt efter. 170 00:11:51,919 --> 00:11:54,422 Jeg begynder med den lyser�de. 171 00:11:56,173 --> 00:11:59,760 En cirkel. Hvor var den anden cirkeland? 172 00:12:03,013 --> 00:12:05,975 Den bl�! To cirkler. 173 00:12:09,812 --> 00:12:11,856 Vi har vores f�rste par. 174 00:12:13,232 --> 00:12:18,863 - Godt g�et. Din tur, Pandy. - Jeg er klar. Lad os finde et par til. 175 00:12:20,114 --> 00:12:22,450 Pr�v at huske, hvor trekanterne er. 176 00:12:27,246 --> 00:12:29,707 Den gule var en trekant. 177 00:12:31,917 --> 00:12:33,043 Ja. 178 00:12:33,711 --> 00:12:36,589 Hvor var den anden trekant? 179 00:12:38,382 --> 00:12:39,800 Den orange and. 180 00:12:41,594 --> 00:12:43,512 S�dan. To trekanter. 181 00:12:47,558 --> 00:12:50,144 S�dan! Vi har f�et et par. 182 00:12:54,023 --> 00:12:56,817 - Du klarede det. - S�dan, Havkat. 183 00:12:56,901 --> 00:13:00,446 I skal bruge et par til for at vinde, og det er din tur. 184 00:13:00,529 --> 00:13:04,700 Der er s�reme pres p�. Jeg f�r brug for din hj�lp. 185 00:13:05,201 --> 00:13:07,077 Se, hvor figurerne er. 186 00:13:09,830 --> 00:13:12,666 S�, min lille r�de ven. Vi begynder med dig. 187 00:13:14,460 --> 00:13:18,172 Det er en firkant. Hvor er den anden firkant? 188 00:13:20,883 --> 00:13:22,051 Den lilla. 189 00:13:23,719 --> 00:13:26,263 To firkanter. Det er et par. 190 00:13:30,768 --> 00:13:33,437 Vi klarede det. Vi har vundet spillet. 191 00:13:35,231 --> 00:13:36,774 Tryk p� knappen. 192 00:13:39,401 --> 00:13:43,405 I har vundet. Pandy, se, hvad der kommer her. 193 00:13:43,906 --> 00:13:46,659 Hold da op. Det er kuponer. 194 00:13:47,159 --> 00:13:51,747 Kom s�, kuponer. Kom til Pandy. Se lige alle de kuponer. 195 00:13:51,830 --> 00:13:55,626 Vi f�r bestemt kuponer nok til at vinde en pr�mie. 196 00:13:56,210 --> 00:13:58,837 Der er kun �t spil tilbage. 197 00:13:58,921 --> 00:14:02,883 Det er tid til at dreje lykkehjulet! 198 00:14:02,967 --> 00:14:07,596 - Lad os sige det sammen. - Drej lykkehjulet! 199 00:14:07,680 --> 00:14:09,306 Kom s�, Havkat. 200 00:14:11,183 --> 00:14:13,310 Hvor skal vi nu hen? 201 00:14:17,690 --> 00:14:20,734 Musiklokalet. Tak, Havkat. 202 00:14:21,235 --> 00:14:24,697 Ja. Tak, Havkat. Du var boblende god. 203 00:14:26,574 --> 00:14:28,492 Vind s� de kuponer. 204 00:14:32,162 --> 00:14:34,915 Velkommen. Hvorfor var I s� l�nge om det? 205 00:14:37,334 --> 00:14:42,756 Nu er tiden inde til sidste spil. Tossede toner. 206 00:14:44,675 --> 00:14:46,552 Jeg vil ikke tabe. 207 00:14:46,635 --> 00:14:51,223 M�ske taber vi, men vi kunne ogs� vinde. Lad os nu bare spille. 208 00:14:51,307 --> 00:14:56,395 Giv en Gabbykat-applaus til vores g�stetosse. 209 00:14:56,478 --> 00:14:58,814 DJ Katteurt. 210 00:15:01,025 --> 00:15:02,318 Hej, alle sammen. 211 00:15:04,987 --> 00:15:11,118 Okay. Musiksofaen spiller en skala, og I skal spille den igen 212 00:15:11,201 --> 00:15:13,329 med jeres bagdel. 213 00:15:13,787 --> 00:15:17,541 - Jeg er vild med spillet. - Jeg begynder. 214 00:15:19,501 --> 00:15:21,295 Jeg varmer bagdelen op. 215 00:15:22,421 --> 00:15:25,799 Okay, Pandy. Start uret. 216 00:15:29,511 --> 00:15:33,182 Her kommer jeres f�rste tossede tone. 217 00:15:33,933 --> 00:15:36,727 Gul, r�d, bl�, bl�. 218 00:15:37,353 --> 00:15:38,687 Syng med mig. 219 00:15:39,188 --> 00:15:42,483 Gul, r�d, bl�. 220 00:15:42,983 --> 00:15:44,944 Hvad kommer s�? 221 00:15:46,570 --> 00:15:47,571 Bl�. 222 00:15:48,072 --> 00:15:50,866 - Ja. - S�dan. Du klarede den, Pandy. 223 00:15:50,950 --> 00:15:53,577 - Ja, godt g�et. - Tak. 224 00:15:55,037 --> 00:15:58,248 Okay, nu bliver det sv�rere. 225 00:15:58,832 --> 00:16:01,961 Jeg er klar. Kom s�. Lad os komme i gang. 226 00:16:02,628 --> 00:16:06,590 Gul, r�d, bl�, bl�, orange. 227 00:16:07,424 --> 00:16:09,760 Killinger, vi har styr p� det. 228 00:16:10,803 --> 00:16:14,932 Gul, r�d, bl�, bl�. 229 00:16:16,016 --> 00:16:17,184 Hvad kommer s�? 230 00:16:18,769 --> 00:16:19,937 Orange. 231 00:16:21,689 --> 00:16:24,650 S�dan. Godt g�et, DJ. 232 00:16:24,733 --> 00:16:29,738 Nu er der kun �n tosset tone tilbage. Men det er den sv�reste. 233 00:16:29,822 --> 00:16:31,740 Gabby, det er din tur. 234 00:16:31,824 --> 00:16:34,952 Jeg ved ikke, om jeg kan. Men... 235 00:16:35,577 --> 00:16:37,579 ...jeg pr�ver. 236 00:16:39,039 --> 00:16:43,293 Gul, r�d, bl�, bl�, orange, bl�. 237 00:16:43,752 --> 00:16:49,174 Okay. Gul, r�d, bl�, bl�, orange, bl�. 238 00:16:49,675 --> 00:16:50,926 Syng med mig. 239 00:16:51,760 --> 00:16:56,390 Gul, r�d, bl�, bl�. 240 00:16:57,016 --> 00:16:58,392 Hvad kommer s�? 241 00:17:00,185 --> 00:17:02,479 Orange Og s�? 242 00:17:04,148 --> 00:17:05,149 Bl�. 243 00:17:07,401 --> 00:17:09,862 - Ja! - Vi har gjort det igen. 244 00:17:11,780 --> 00:17:13,824 - Uret. - Pandy, hurtigt. 245 00:17:17,244 --> 00:17:20,831 Ja. Vi klarede det. Kuponer! 246 00:17:22,082 --> 00:17:24,877 Pandy har kuponerne Pandy har kuponerne. 247 00:17:27,379 --> 00:17:32,426 - Se lige alle de kuponer, Coolkat. - Okay. Sandhedens time. 248 00:17:32,509 --> 00:17:36,221 N�r I stikker kuponerne ind, stiger glimmeret. 249 00:17:36,305 --> 00:17:37,931 Hvis I n�r til tops... 250 00:17:39,266 --> 00:17:43,437 ...m� I v�lge en pr�mie, venner. 251 00:17:43,520 --> 00:17:46,106 S�dan. Lad os komme i gang. 252 00:17:49,109 --> 00:17:54,531 - Kom s�, Pandy. Ind med kuponerne. - Kom s�. Vi er t�t p�. 253 00:17:56,700 --> 00:18:01,955 - Det var det. Vi har ikke flere kuponer. - Hvad? Nej. 254 00:18:04,875 --> 00:18:06,668 Flere kuponer. 255 00:18:11,090 --> 00:18:17,012 Tillykke. I har vundet Gabbykattenes spilleshow. 256 00:18:17,096 --> 00:18:19,306 - Vi klarede det. - Ja. Tillykke. 257 00:18:19,389 --> 00:18:22,392 - Vi har vundet showet. - Du var fantastisk. 258 00:18:22,476 --> 00:18:27,314 Kom herop. Alle vindere f�r en pr�mie. 259 00:18:27,397 --> 00:18:30,484 Se alle de l�kre pr�mier. 260 00:18:30,567 --> 00:18:33,320 �skebarn. Hvad v�lger du? 261 00:18:33,821 --> 00:18:36,532 Jeg vil have den bl� tus, tak. 262 00:18:37,241 --> 00:18:38,826 V�rsgo, �skebarn. 263 00:18:41,203 --> 00:18:46,708 Den lugter af bl�b�r. Jeg tegner en bl�b�rt�rte med den. 264 00:18:46,792 --> 00:18:51,839 - Muffins? - Jeg v�lger det s�de lille katteur. 265 00:18:54,925 --> 00:18:56,218 V�rsgo. 266 00:18:56,301 --> 00:19:00,389 Tak, Coolkat. Det er perfekt til Mums med Muffins. 267 00:19:00,472 --> 00:19:04,476 - Havkat? - De solbriller er lige mig. 268 00:19:07,604 --> 00:19:11,608 - Hvordan ser de ud? - Kat-tastisk. 269 00:19:12,234 --> 00:19:15,529 - Hvad vil du have, Katteurt? - En mundharmonika. 270 00:19:20,659 --> 00:19:22,161 Jeg er vild med den. 271 00:19:22,244 --> 00:19:26,331 - Hvad s� med dig, Gabby? - Jeg tager katteleget�jet. 272 00:19:27,082 --> 00:19:30,169 Miav, miav, miav, miav, miav 273 00:19:31,837 --> 00:19:33,881 Floyd bliver tosset med den. 274 00:19:33,964 --> 00:19:39,887 Okay, Pandy. Du har knoklet i dag. Hvilken pr�mie v�lger du? 275 00:19:41,722 --> 00:19:44,725 Lad mig se. Jeg har det. 276 00:19:44,808 --> 00:19:48,061 - Jeg v�lger pokalen. - V�rsgo. 277 00:19:48,478 --> 00:19:52,065 Pokalen er fed. Som den dog skinner. 278 00:19:53,775 --> 00:19:56,486 Jeg ved, hvem der vil have den. Coolkat. 279 00:19:56,987 --> 00:20:00,282 Coolkat. Du skal have pokalen. 280 00:20:00,365 --> 00:20:04,494 - Virkelig? - Fordi du er verdens bedste v�rt. 281 00:20:04,578 --> 00:20:06,288 Tak, Pandy. 282 00:20:06,914 --> 00:20:08,874 Behold det, der skinner. 283 00:20:10,125 --> 00:20:15,047 N�, Pandy. Det var s�dt af dig. I er de bedste. 284 00:20:16,465 --> 00:20:20,886 Jeg er vild med at spille med dig. Jeg har en overraskelse til. 285 00:20:22,930 --> 00:20:25,182 Gabbykat, Gabbykat. 286 00:20:25,265 --> 00:20:27,226 Gabbykat, Gabbykat. 287 00:20:27,309 --> 00:20:30,354 Gabbykat, Gabbykat, Gabbykat, Gabbykat. 288 00:20:30,437 --> 00:20:35,234 Gabbykat, Gabbykat, Gabbykat, Gabbykat Dagens Gabbykat. 289 00:20:35,859 --> 00:20:38,403 Det er mig. Coolkat. 290 00:20:40,906 --> 00:20:46,203 Der er s� meget, der g�r mig til den mest fantastiske af alle Gabbykattene. 291 00:20:54,544 --> 00:20:59,424 Her er en trille om en kat, der er sk�n Han er �h, s� miav. 292 00:20:59,508 --> 00:21:01,176 Han er som en dr�m. 293 00:21:01,260 --> 00:21:04,846 Den modigste kat i verden nu til dags 294 00:21:04,930 --> 00:21:07,474 Hey, jeg kan det der stads. 295 00:21:08,558 --> 00:21:11,895 Miav, syng for fulde kraft. 296 00:21:11,979 --> 00:21:15,482 Miav Det er nemt nok at se. 297 00:21:15,565 --> 00:21:18,735 Miav! Sig det nu bar' 298 00:21:18,819 --> 00:21:21,738 Jeg er den bedste kat, der nogensinde var. 299 00:21:22,489 --> 00:21:25,784 Jeg ved, hvad du t�nker Coolkat, som du dog kan. 300 00:21:25,867 --> 00:21:29,454 S� snu, s� t�r Jeg hader jo vand. 301 00:21:29,538 --> 00:21:33,166 Det stiger mig til hovedet Kom med mig, n�r jeg vinder. 302 00:21:33,959 --> 00:21:35,794 Behold det, der skinner. 303 00:21:36,670 --> 00:21:39,965 Miav! Syng for fulde kraft. 304 00:21:40,048 --> 00:21:43,427 Miav! Det er nemt nok at se. 305 00:21:43,510 --> 00:21:46,847 Miav! Sig det nu bar' 306 00:21:46,930 --> 00:21:50,017 Jeg er den bedste kat, der nogensinde var. 307 00:21:50,100 --> 00:21:54,021 Jeg kan smutte under d�ren Hoppe op ad skuffen. 308 00:21:54,104 --> 00:21:57,149 Du ved aldrig, hvorn�r jeg overrasker dig. 309 00:21:57,232 --> 00:22:01,278 Hvordan g�r jeg? Det ved du da godt! Mine vidunderlige ben. 310 00:22:01,361 --> 00:22:04,740 Skal jeg sige det igen? 311 00:22:04,823 --> 00:22:08,160 Miav! Syng for fulde kraft. 312 00:22:08,243 --> 00:22:11,663 Miav! Det er nemt nok at se. 313 00:22:11,747 --> 00:22:15,083 Miav! Sig det nu bar' 314 00:22:15,167 --> 00:22:18,003 Jeg er den bedste kat, der nogensinde var. 315 00:22:23,050 --> 00:22:25,218 Jeg elsker Coolkat. 316 00:22:25,302 --> 00:22:29,181 Jeg elsker ogs� dig, Floyd. Se, hvad jeg har vundet til dig. 317 00:22:29,681 --> 00:22:32,517 Tak, fordi du legede med mig i dukkehuset. 318 00:22:32,601 --> 00:22:37,355 Vi ses n�ste gang til en ny dukkehusoverraskelse. Farvel. 319 00:22:37,439 --> 00:22:40,192 Han kommer igen. Bare rolig. Farvel. 320 00:22:43,361 --> 00:22:46,281 Tekster af: Kim Widt Nielsen 321 00:22:46,331 --> 00:22:50,881 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 23857

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.