Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
15
00:02:58,477 --> 00:03:00,104
Before the booze.
16
00:03:02,148 --> 00:03:05,067
look in that barn now,
17
00:03:05,151 --> 00:03:07,528
a group of low quality horses.
18
00:03:08,779 --> 00:03:11,574
a bit like my trainer,
true?
19
00:03:11,657 --> 00:03:14,911
But now, I am not afraid to
lose you.
20
00:03:14,994 --> 00:03:16,871
Nobody will want you.
21
00:03:18,998 --> 00:03:20,625
It is time for new blood.
22
00:03:25,046 --> 00:03:27,506
Yes, I can understand that.
23
00:03:27,590 --> 00:03:29,884
And do you know
what you are late for?
24
00:03:29,967 --> 00:03:31,135
What?
25
00:03:31,219 --> 00:03:32,845
Clearing out your locker.
26
00:03:32,929 --> 00:03:35,097
Why not do that
on the way out?
27
00:03:40,186 --> 00:03:41,812
Will you say anything?
28
00:03:43,773 --> 00:03:45,024
No.
29
00:03:45,107 --> 00:03:46,984
Howard, I want to say,
30
00:03:47,068 --> 00:03:49,987
I always thought you
were a small, weak.
1021
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.