All language subtitles for CR.906

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,725 Ya viene. Est� aqu�. 2 00:00:06,301 --> 00:00:08,286 No hagan demasiado, chicos. 3 00:00:08,321 --> 00:00:10,048 No, no, mam�. 4 00:00:10,348 --> 00:00:13,568 Martin, sabes que no me gustan las sorpresas. 5 00:00:13,868 --> 00:00:15,820 Nos dices lo mismo desde hace 25 a�os. 6 00:00:16,120 --> 00:00:18,400 Vengan. Bajen. Estamos listos. 7 00:00:18,700 --> 00:00:21,126 �Feliz cumplea�os! 8 00:00:23,296 --> 00:00:25,002 Ya llegamos. 9 00:00:27,531 --> 00:00:30,602 Perd�n, �estabas dormida? Hice bien en tantear el terreno. 10 00:00:30,902 --> 00:00:32,267 No, no dorm�a en absoluto. 11 00:00:32,309 --> 00:00:35,491 No te preocupes, yo tambi�n tuve una noche deportiva. 12 00:00:35,791 --> 00:00:38,410 �Estamos en la cima del Monte St Clair, no? 13 00:00:38,710 --> 00:00:40,439 Seguro que hay buenas vistas desde aqu�. 14 00:01:17,727 --> 00:01:19,752 LA BELLEZA SOLO SE VE CON LOS OJOS DEL ALMA. 15 00:01:20,052 --> 00:01:21,193 - Buenos d�as. - Buenos d�as. 16 00:01:21,493 --> 00:01:23,063 �Viste los abdominales? 17 00:01:23,363 --> 00:01:25,859 - Yo los tengo como �l. - S�, claro. 18 00:01:25,894 --> 00:01:27,878 - Hola. - Hola. 19 00:01:31,770 --> 00:01:34,169 Se llamaba V�ra Leroy, cirujana pl�stica. 20 00:01:34,469 --> 00:01:35,948 Era la due�a de casa. 21 00:01:36,248 --> 00:01:40,336 Le dieron el golpe aqu�. 22 00:01:40,636 --> 00:01:41,869 Con un objeto filoso. 23 00:01:42,169 --> 00:01:43,505 Le seccion� la car�tida. 24 00:01:43,805 --> 00:01:46,527 Ni pudo gritar. 25 00:01:46,827 --> 00:01:51,801 - Deb�a estar por aqu�. - �Qu�? 26 00:01:52,101 --> 00:01:54,941 Deb�a estar por aqu�. 27 00:01:55,241 --> 00:01:58,191 La sangre sali� a chorros hacia el ventanal. 28 00:01:58,491 --> 00:02:02,242 La v�ctima era alta. Y, como pueden ver, hay una ruptura. 29 00:02:02,542 --> 00:02:04,833 S�, parece que hab�a alguien en medio. 30 00:02:05,133 --> 00:02:06,825 El asesino debe tener salpicaduras. 31 00:02:07,125 --> 00:02:08,515 Salpicaduras de sangre. 32 00:02:08,815 --> 00:02:12,091 Ella intent� apretarse la garganta... 33 00:02:12,391 --> 00:02:14,030 ...para parar la hemorragia. 34 00:02:14,330 --> 00:02:16,992 Se qued� inm�vil unos instantes,... 35 00:02:17,292 --> 00:02:19,954 ...lo que explica el enorme charco de sangre. 36 00:02:20,254 --> 00:02:21,951 Tambi�n le cayeron gotas de las manos. 37 00:02:25,815 --> 00:02:27,781 Entonces V�ra retrocedi�. 38 00:02:28,081 --> 00:02:33,039 Se tambale�. Chorreaba por todos lados. 39 00:02:33,339 --> 00:02:37,081 Sangre, sangre chorreando. 40 00:02:37,381 --> 00:02:40,617 Vacil�, se tambale� hacia la piscina,... 41 00:02:40,917 --> 00:02:41,916 Cuidado, te vas a caer. 42 00:02:42,216 --> 00:02:45,437 Cay� al agua. 43 00:02:45,737 --> 00:02:47,154 Y muri�. 44 00:02:47,454 --> 00:02:51,207 No ten�a ninguna chance de sobrevivir. 45 00:02:51,507 --> 00:02:53,192 La herida era demasiado importante. 46 00:02:53,492 --> 00:02:55,074 Nada pod�a detener la hemorragia. 47 00:02:55,374 --> 00:02:56,939 No hay se�ales de efracci�n... 48 00:02:57,239 --> 00:02:58,804 ...y en el vecindario nadie vio ni oy� nada. 49 00:03:00,111 --> 00:03:02,028 Hola, papito, no te escuch� irte. 50 00:03:03,399 --> 00:03:07,289 Es una efracci�n, claro. 51 00:03:07,324 --> 00:03:11,004 Pas� entre las 7 y las 10, esta ma�ana. 52 00:03:11,304 --> 00:03:13,522 El cuerpo estuvo demasiado tiempo en el agua. 53 00:03:13,822 --> 00:03:15,797 No puedo ser m�s precisa. 54 00:03:16,097 --> 00:03:20,091 Es muy raro. Usa bata y guantes... 55 00:03:20,391 --> 00:03:22,388 ...encima de la ropa deportiva. 56 00:03:22,688 --> 00:03:23,911 La descubri� su entrenadora personal. 57 00:03:24,211 --> 00:03:25,434 Fue quien nos llam�. 58 00:03:25,734 --> 00:03:27,406 Ten�an clase a las 11. Est� ah�. 59 00:03:30,043 --> 00:03:33,160 Ten�a entrenadora personal. Eso es chic. 60 00:03:35,055 --> 00:03:37,234 A lo mejor conoc�a a Marion, �no? 61 00:03:39,885 --> 00:03:41,152 El port�n estaba abierto. 62 00:03:41,452 --> 00:03:43,987 Nunca lo cierra cuando est� en casa. 63 00:03:44,287 --> 00:03:47,652 Llam� y como nadie respond�a, di la vuelta por la terraza. 64 00:03:47,952 --> 00:03:53,331 - Fue ah� que la vi. - �Y siempre viene el mismo d�a? 65 00:03:53,631 --> 00:03:56,215 No. Solo ven�a martes y viernes por la ma�ana. 66 00:03:56,515 --> 00:03:57,741 Pero depend�a de su trabajo. 67 00:03:58,041 --> 00:03:59,156 �Ten�a horarios flexibles? 68 00:03:59,456 --> 00:04:01,534 Ten�a su propia cl�nica. Les Verri�res. 69 00:04:01,834 --> 00:04:03,196 Ten�a mucha fama en cirug�a est�tica,... 70 00:04:03,496 --> 00:04:04,858 ...y clientes que ven�an de lejos,... 71 00:04:05,158 --> 00:04:06,616 Creo que hac�a un poco el horario que quer�a. 72 00:04:08,121 --> 00:04:12,950 �A menudo la recib�a en bata y guantes esterilizados? 73 00:04:13,250 --> 00:04:15,631 No. Nunca. 74 00:04:15,931 --> 00:04:18,812 - No s� por qu� hoy... - Jefa. 75 00:04:19,112 --> 00:04:20,612 Venga a ver el s�tano. 76 00:04:30,981 --> 00:04:32,539 Es el de los abdominales. 77 00:04:45,157 --> 00:04:46,864 Se llama Juan Vidal. 78 00:04:47,164 --> 00:04:50,580 Tiene 30 a�os. Le hicieron una cantopexia. 79 00:04:50,880 --> 00:04:54,643 Tiene que dejarse las vendas 48 h para cicatrizar r�pido. 80 00:04:54,943 --> 00:04:56,664 �D�nde estamos? 81 00:04:56,964 --> 00:04:58,589 Debe ser un quir�fano clandestino. 82 00:04:58,889 --> 00:05:00,776 Por eso la bata y los guantes. 83 00:05:08,635 --> 00:05:12,189 �Juan? �Me oye? 84 00:05:12,224 --> 00:05:14,389 �V�ra? 85 00:05:15,383 --> 00:05:18,243 No soy V�ra. 86 00:05:18,278 --> 00:05:20,443 Soy la comandante Renoir de la BSU de S�te. 87 00:05:20,743 --> 00:05:23,400 �Ud. es el Sr. Juan Vidal, no? 88 00:05:23,700 --> 00:05:25,490 S�, soy yo. �Es de la polic�a? 89 00:05:25,790 --> 00:05:29,170 - �Qu� pas�? - Espere. Rel�jese. 90 00:05:29,470 --> 00:05:32,369 - �Sabe d�nde est�? - En mi casa. 91 00:05:32,669 --> 00:05:35,391 - �D�nde est� V�ra? - C�lmese, c�lmese. 92 00:05:35,691 --> 00:05:37,595 Qu�dese quieto. No se mueva. 93 00:05:37,895 --> 00:05:38,723 Acu�stese. Avisaremos... 94 00:05:39,023 --> 00:05:40,681 ...para que un m�dico lo lleve al hospital. 95 00:05:43,815 --> 00:05:45,615 Cuidado. Cuidado. 96 00:05:48,233 --> 00:05:49,337 - �Juan! �Estabas aqu�? - S�. 97 00:05:50,162 --> 00:05:51,792 - �Conoce al se�or? - �Por qu� no est� V�ra? 98 00:05:51,827 --> 00:05:54,886 S�, lo conozco. Es el novio de V�ra. 99 00:05:55,186 --> 00:05:57,055 Juan, esc�chame. Fui yo la que llam� a la polic�a. 100 00:05:57,355 --> 00:05:59,924 - Pas� algo horrible. - �Qu�? 101 00:06:00,224 --> 00:06:03,936 �Qui�n es? No me digas que es V�ra. 102 00:06:04,236 --> 00:06:06,231 - �Es V�ra? - Ver�, se�or... 103 00:06:06,266 --> 00:06:07,031 Nos vamos. 104 00:06:07,331 --> 00:06:10,230 - Esperen. - C�lmese, se�or. 105 00:06:10,530 --> 00:06:14,127 Perdi� el conocimiento. Nos vamos. 106 00:06:14,427 --> 00:06:18,005 - �Sabe si se llevaban bien? - S�, se adoraban. 107 00:06:18,305 --> 00:06:19,605 No entiendo. 108 00:06:20,678 --> 00:06:24,825 Hay que saber si aqu� se realizaron otras operaciones clandestinas. 109 00:06:25,125 --> 00:06:28,130 Ve a acompa�arlo, y que Mehdi... 110 00:06:28,430 --> 00:06:31,436 ...investigue el horario de la entrenadora. 111 00:06:31,736 --> 00:06:34,730 Mir� en su coche, por si ten�a ropa manchada de sangre. 112 00:06:35,030 --> 00:06:38,098 Vamos a comprobar su horario, de todos modos. 113 00:06:41,782 --> 00:06:43,527 - Isma�l. - �S�? 114 00:06:43,562 --> 00:06:45,609 Quiero que compruebes si hay alguien fichado. 115 00:06:45,909 --> 00:06:50,776 Comandante, me gustar�a darte las gracias. 116 00:06:51,076 --> 00:06:53,572 Me alegra haber podido reintegrarme al equipo. 117 00:06:53,872 --> 00:06:56,177 No. Es normal. Apoyaste totalmente... 118 00:06:56,477 --> 00:06:58,783 ...a Marquez en el incidente de Walden. 119 00:06:59,083 --> 00:07:01,065 Ahora debes recuperar la confianza de tus compa�eros. 120 00:07:01,365 --> 00:07:02,778 Por supuesto. 121 00:07:03,078 --> 00:07:04,492 Y te aconsejar�a dejar las tareas de campo y volver a la oficina. 122 00:07:04,792 --> 00:07:07,647 Ah� pas� varias semanas, gracias a ti, por cierto. 123 00:07:07,947 --> 00:07:09,021 Y me di cuenta de que es... 124 00:07:09,321 --> 00:07:11,471 ...sumamente enriquecedor volver a los or�genes. 125 00:07:11,771 --> 00:07:14,278 Pero... �no crees que...? 126 00:07:14,578 --> 00:07:16,637 - Nada m�s. - De acuerdo. 127 00:07:45,489 --> 00:07:49,081 M�s te vale tener cuidado, si no te har�n una liposucci�n. 128 00:07:51,401 --> 00:07:52,627 Acabo de hablar con Nathalie. 129 00:07:52,927 --> 00:07:55,380 Mand� a analizar el material del quir�fano clandestino. 130 00:07:55,680 --> 00:07:59,098 Pero no encontr� desechos de operaciones. 131 00:08:01,356 --> 00:08:02,669 Val, �no estar�s al tanto... 132 00:08:02,969 --> 00:08:05,595 ...de alguna sorpresa que me concierna? 133 00:08:05,895 --> 00:08:07,395 �Qu� tipo de sorpresa? 134 00:08:07,695 --> 00:08:11,023 Una sorpresa que me gustar�a pero que no espero. 135 00:08:13,694 --> 00:08:15,153 �Me podr�a enviar a la siguiente clienta? 136 00:08:15,453 --> 00:08:16,183 S�, soy yo. 137 00:08:18,059 --> 00:08:18,865 Gu�rdame un poco. 138 00:08:21,301 --> 00:08:23,354 - Buenos d�as. - Buenos d�as. Por favor. 139 00:08:25,985 --> 00:08:29,488 - Perdone. - Adelante. 140 00:08:31,895 --> 00:08:34,644 Si todas mis pacientes fueran como usted,... 141 00:08:34,944 --> 00:08:37,693 ...tendr�a que cerrar. Qu� ojos. Son radiantes. 142 00:08:37,993 --> 00:08:39,604 - �Ah, s�? - Y sepa que es... 143 00:08:39,904 --> 00:08:41,516 ...la opini�n objetiva de un profesional. 144 00:08:41,816 --> 00:08:42,930 Sin embargo, ser�a aberrante... 145 00:08:43,230 --> 00:08:45,459 ...que el tiempo marchitara a una mujer como usted. 146 00:08:45,759 --> 00:08:48,862 Pero ah� es donde intervengo yo. Si�ntese, por favor. 147 00:08:49,162 --> 00:08:54,363 Primero le tomar� una fotito. Es lo primero. 148 00:08:56,691 --> 00:09:00,309 Ah� est�. No se mueva. Perfecto. 149 00:09:03,779 --> 00:09:07,004 Los p�mulos, les pondremos �cido hialur�nico... 150 00:09:07,304 --> 00:09:10,529 ...para quitar las bolsas, y les daremos un efecto rejuvenecedor. 151 00:09:10,829 --> 00:09:14,397 Natural. Es importante lo natural. 152 00:09:14,697 --> 00:09:16,508 Despu�s lo podremos combinar... 153 00:09:16,808 --> 00:09:20,430 ...con una blefaroplastia del p�rpado superior. 154 00:09:20,730 --> 00:09:23,219 Abrirlo un poco, ser�a perfecto. 155 00:09:23,519 --> 00:09:26,928 En los labios, claro, unas inyecciones. 156 00:09:27,228 --> 00:09:31,141 Sin tocar la comisura de los labios, que es sublime. 157 00:09:31,441 --> 00:09:33,935 Y despu�s, la parte inferior del rostro,... 158 00:09:34,235 --> 00:09:36,729 ...que se descuida con demasiada frecuencia,... 159 00:09:37,029 --> 00:09:40,724 ...porque la p�rdida de elasticidad que es ligera a los 40,... 160 00:09:41,024 --> 00:09:42,898 ...se vuelve muy marcada a los 50. 161 00:09:43,198 --> 00:09:44,698 Y no queremos eso. 162 00:09:44,998 --> 00:09:47,558 En este caso, nada muy invasivo. 163 00:09:47,858 --> 00:09:49,552 Primero, medio lifting, as�. 164 00:09:49,852 --> 00:09:52,634 Y despu�s la nariz. No la toco, es perfecta. 165 00:09:52,934 --> 00:09:54,400 Porque hay que mantener un poco... 166 00:09:54,700 --> 00:09:56,167 ...de fantas�a en la cara. La suya est� bien. 167 00:09:58,449 --> 00:10:00,411 Aqu� est� el resultado. 168 00:10:00,711 --> 00:10:02,867 �No? Por favor,... 169 00:10:03,167 --> 00:10:07,480 ...pasaremos al resto del cuerpo. 170 00:10:07,780 --> 00:10:09,679 - �Tuvo hijos? - S�. 171 00:10:10,582 --> 00:10:13,084 Debe tener estr�as, nada grave. 172 00:10:13,384 --> 00:10:16,861 Los gl�teos, los pechos. Hay que ocuparse de ellos. 173 00:10:17,161 --> 00:10:21,355 No. Soy la comandante Renoir de la BSU de S�te. 174 00:10:21,655 --> 00:10:24,931 Y vine porque asesinaron a su socia esta ma�ana. 175 00:10:25,231 --> 00:10:28,460 �C�mo? No es posible. �Qu� pas�? 176 00:10:28,760 --> 00:10:32,088 La degollaron entre las 8 y las 11. 177 00:10:32,388 --> 00:10:34,298 Me preguntaba si habr�a recibido amenazas,... 178 00:10:34,598 --> 00:10:36,508 ...si ten�a alg�n problema aqu� en la cl�nica. 179 00:10:36,808 --> 00:10:39,738 - No, para nada. - �D�nde estuvo esta ma�ana? 180 00:10:40,038 --> 00:10:43,131 Estuve en casa, haciendo la contabilidad. 181 00:10:43,431 --> 00:10:47,715 Intent� localizarla esta ma�ana para hacerle una pregunta administrativa,... 182 00:10:48,015 --> 00:10:51,310 Estaba lejos de imaginar que... 183 00:10:51,345 --> 00:10:53,321 No es posible. 184 00:10:53,621 --> 00:10:55,597 Soy yo. �Est�s bien? 185 00:10:55,897 --> 00:10:56,610 S�, �y t�? 186 00:10:56,910 --> 00:10:59,321 Al final, �encontraste el expediente m�dico de Tom? 187 00:10:59,621 --> 00:11:02,161 Est� en el caj�n de la c�moda, con los pasaportes. 188 00:11:02,461 --> 00:11:06,614 Voy a ver. Ya lo tengo. 189 00:11:06,914 --> 00:11:11,390 �Te resulta conocida una tipa que se llama Andr�a Bokowicz? 190 00:11:11,690 --> 00:11:13,347 Es entrenadora personal. 191 00:11:13,647 --> 00:11:16,759 Marion, �me oyes? 192 00:11:17,059 --> 00:11:19,681 �Por qu� me hablas de esa tipa? 193 00:11:19,981 --> 00:11:23,574 En una panader�a, vi un anuncio... 194 00:11:23,874 --> 00:11:27,467 ...de entrenadora personal, y pens� que se conoc�an. 195 00:11:27,767 --> 00:11:32,938 Bueno, tengo que dejarte. �S�? 196 00:11:33,238 --> 00:11:35,232 Nos vemos esta noche. 197 00:11:42,034 --> 00:11:44,892 V�ra fue la primera de su promoci�n. Ten�amos amigos en com�n,... 198 00:11:45,192 --> 00:11:48,213 Se fue a Florida, para perfeccionarse. 199 00:11:48,248 --> 00:11:50,777 A Miami, donde surgi� su talento. 200 00:11:51,077 --> 00:11:52,462 Volvi� hace un par de a�os. 201 00:11:52,497 --> 00:11:56,395 Tuve suerte de que se asociara conmigo para reabrir esta cl�nica. 202 00:11:56,695 --> 00:11:59,304 �Y tambi�n eran socios en la vida? 203 00:11:59,604 --> 00:12:01,410 No, para nada. No. 204 00:12:01,710 --> 00:12:04,353 Ten�amos una relaci�n c�lida, pero profesional. 205 00:12:04,653 --> 00:12:06,992 �Por qu� se fue de Estados Unidos? 206 00:12:07,292 --> 00:12:09,303 Se cas� con un americano, no funcion�... 207 00:12:09,603 --> 00:12:11,614 ...y se vio en medio de un divorcio complicado. 208 00:12:11,914 --> 00:12:14,024 La complicaci�n y el divorcio... 209 00:12:14,324 --> 00:12:17,489 ...son, un poco, como el sonre�r y el Botox. 210 00:12:17,789 --> 00:12:21,787 Un poco tirantes. Lo s� porque llevo dos en mi contador. 211 00:12:24,057 --> 00:12:26,008 Su oficina es esta. 212 00:12:28,575 --> 00:12:29,744 - Perd�n. Gracias. - De nada. 213 00:12:36,985 --> 00:12:39,006 Es como yo. Nunca toco una herida... 214 00:12:39,306 --> 00:12:40,317 ...o una cicatriz sin guantes. 215 00:12:40,617 --> 00:12:44,396 �Qu� me puede decir de la cantopexia? 216 00:12:44,696 --> 00:12:49,060 Los ojos de gato. Consiste en estirar... 217 00:12:49,360 --> 00:12:53,725 ...los p�rpados para darles a los ojos una forma almendrada. 218 00:12:54,025 --> 00:12:56,368 Se practica la mayor parte de las veces... 219 00:12:56,668 --> 00:12:59,011 ...en forma ambulatoria, con anestesia local. 220 00:12:59,311 --> 00:13:01,498 Pero no la necesita en absoluto. 221 00:13:01,798 --> 00:13:05,789 Pero Juan s�. �Lo conoce? 222 00:13:06,089 --> 00:13:11,238 Claro. V�ra volvi� de Miami con �l. 223 00:13:11,538 --> 00:13:16,063 Para ser sincero, nunca entend� la fascinaci�n que ejerc�a sobre ella. 224 00:13:16,363 --> 00:13:19,339 Era sobre todo ella la que ejerc�a fascinaci�n sobre �l. 225 00:13:19,639 --> 00:13:22,944 S�, aunque m�s bien ten�a tendencia a frenarlo. 226 00:13:23,244 --> 00:13:25,348 Juan siempre se encontraba un defecto. 227 00:13:25,648 --> 00:13:27,753 Estaba obsesionado con su f�sico. 228 00:13:28,053 --> 00:13:30,634 �Podr�a darme su historial m�dico? 229 00:13:30,934 --> 00:13:33,651 Lo siento, pero eso es totalmente imposible. 230 00:13:33,686 --> 00:13:36,369 Ese tipo de informaci�n es confidencial. 231 00:13:36,669 --> 00:13:39,486 Por supuesto. Se refiere al art�culo 22613... 232 00:13:39,786 --> 00:13:42,604 ...del C�digo Penal sobre el secreto m�dico. 233 00:13:42,904 --> 00:13:45,991 Pero lo podr�a obligar argumentando obstrucci�n a la justicia. 234 00:13:46,291 --> 00:13:48,240 Pero es un procedimiento que podr�a tardar mucho. 235 00:13:48,540 --> 00:13:49,515 Algunas semanas. 236 00:13:50,117 --> 00:13:51,931 As� que le propongo una autorizaci�n... 237 00:13:52,231 --> 00:13:54,046 ...para divulgar informaci�n confidencial... 238 00:13:54,346 --> 00:13:57,765 ...en base al art�culo 22614 del C�digo Penal. 239 00:13:58,065 --> 00:14:00,638 Lo entend�. La �ltima intervenci�n... 240 00:14:00,673 --> 00:14:05,553 ...que le hizo V�ra se remonta a hace unos 4 meses aqu�. 241 00:14:05,853 --> 00:14:07,926 Lifting de gl�teos. Ya lo ve. 242 00:14:08,226 --> 00:14:13,194 �Me hace la pregunta porque es sospechoso? 243 00:14:14,467 --> 00:14:17,665 Deber�a saber que yo tambi�n respeto el secreto. 244 00:14:23,111 --> 00:14:26,272 - Marquez, tenemos que hablar. - �Qu� pasa? �Alg�n problema? 245 00:14:26,572 --> 00:14:29,481 - Acabo de hablar con la fiscal... - �Y? 246 00:14:31,236 --> 00:14:33,324 Desestim� el caso. 247 00:14:33,624 --> 00:14:36,022 Est�s exonerado, Marquez. 248 00:14:36,322 --> 00:14:40,180 - Quiero darte un beso. - Despacio. 249 00:14:40,480 --> 00:14:44,338 - Gracias, Isma�l. - Gracias. 250 00:14:44,638 --> 00:14:46,544 Gracias de veras. Felicitaciones. 251 00:14:47,570 --> 00:14:49,570 Qu� extra�a pareja. 252 00:14:49,870 --> 00:14:52,709 Y este es el marido americano. Matthew Dickinson. 253 00:14:53,009 --> 00:14:54,466 Un trader de Nueva York. 254 00:14:54,766 --> 00:14:57,182 Como no est�n divorciados, es, potencialmente, el �nico heredero. 255 00:14:57,217 --> 00:14:58,930 Hay que llamar al Consulado... 256 00:14:59,230 --> 00:15:00,944 ...y a las l�neas a�reas para ver si est� en Francia. 257 00:15:01,244 --> 00:15:02,703 - �Qu� m�s? - Una vecina vio llegar... 258 00:15:03,003 --> 00:15:04,462 ...a alguien a la casa a la misma hora del asesinato. 259 00:15:04,762 --> 00:15:07,418 Llevaba gorra, bast�n, y la cara tapada. 260 00:15:07,718 --> 00:15:09,625 �Dices que en el barrio m�s seguro de S�te... 261 00:15:09,925 --> 00:15:11,832 ...ninguna c�mara capt� a un tipo as�? 262 00:15:12,132 --> 00:15:14,357 S�, pero la tormenta arranc� la mitad de las c�maras de la zona. 263 00:15:14,657 --> 00:15:15,783 No hay nada. 264 00:15:16,083 --> 00:15:18,337 Quiz�s era un paciente clandestino que fue a pedir cuentas. 265 00:15:18,637 --> 00:15:20,809 Cuando se hacen operaciones clandestinas,... 266 00:15:21,109 --> 00:15:23,281 ...es para ganar dinero. V�ra no lo necesitaba. 267 00:15:23,581 --> 00:15:26,539 Hay que averiguar por qu� Juan fue operado en el s�tano. 268 00:15:26,839 --> 00:15:29,545 - �Qu� sabemos de ese tipo? - Es un influencer en las redes. 269 00:15:29,845 --> 00:15:31,119 Estoy en su cuenta de Icoina. 270 00:15:31,419 --> 00:15:32,956 Se hace llamar Number One. 271 00:15:33,256 --> 00:15:36,013 Da consejos de moda, consejos pr�cticos,... 272 00:15:36,313 --> 00:15:37,692 ...incluso consejos antiojeras. 273 00:15:37,992 --> 00:15:41,598 Me suscribo. Para la investigaci�n. 274 00:15:41,898 --> 00:15:45,823 Miren, public� un video justo antes de la operaci�n. 275 00:15:46,123 --> 00:15:50,437 Hola, juanitos, espero que est�n bien. 276 00:15:50,472 --> 00:15:55,794 Hoy es un d�a grande, grand�simo. Porque hoy Pigmalion va a darle... 277 00:15:55,829 --> 00:15:58,726 ...los �ltimos toques a su obra maestra. 278 00:15:59,026 --> 00:16:00,526 Que soy yo. 279 00:16:00,826 --> 00:16:04,832 Y va a usar una t�cnica in�dita para algo nunca visto. 280 00:16:05,132 --> 00:16:07,345 Para una mirada nueva. Pienso que... 281 00:16:07,599 --> 00:16:10,082 Juan, basta ya. Vamos a empezar. 282 00:16:10,117 --> 00:16:12,979 Era Pigmali�n. Cuento con Uds. para compartirlo,... 283 00:16:13,279 --> 00:16:16,142 ...porque el resultado va a ser mortal. 284 00:16:16,442 --> 00:16:17,608 Pone la hora. La v�ctima... 285 00:16:17,908 --> 00:16:20,240 ...a�n estaba viva a las 8 de la ma�ana. 286 00:16:20,284 --> 00:16:21,808 Comparen los instrumentos quir�rgicos... 287 00:16:22,108 --> 00:16:23,482 ...encontrados por la cient�fica con estos del video,... 288 00:16:23,782 --> 00:16:25,157 ...y quiz�s tengamos el arma del crimen. 289 00:16:25,457 --> 00:16:26,860 Algo me molesta. �Por qu� estaba... 290 00:16:27,160 --> 00:16:29,968 ...con el torso desnudo si se operaba los p�rpados? 291 00:16:30,268 --> 00:16:33,352 �Qu� piensas? �Que no estaba tan dormido... 292 00:16:33,652 --> 00:16:37,164 ...y que se quit� la camisa porque ten�a la sangre de la v�ctima en ella? 293 00:16:37,199 --> 00:16:38,994 Tengo una gran noticia. 294 00:16:39,294 --> 00:16:41,703 Habl� con la clienta anterior a V�ra... 295 00:16:42,003 --> 00:16:43,177 ...en la agenda de la entrenadora. 296 00:16:43,212 --> 00:16:45,926 Y me dijo que interrumpi� la sesi�n media hora antes del final. 297 00:16:46,226 --> 00:16:48,087 �O sea que Andr�a lleg� media hora antes... 298 00:16:48,387 --> 00:16:50,248 - ... a casa de la v�ctima? - Bingo. 299 00:16:50,548 --> 00:16:54,287 Tiene una salud perfecta. Tiene suerte. 300 00:16:54,587 --> 00:16:57,331 Su an�lisis toxicol�gico revela rastros de profipol. 301 00:16:57,631 --> 00:16:59,254 Un anest�sico general muy potente. 302 00:16:59,554 --> 00:17:01,789 El mismo que le result� fatal a Michael Jackson. 303 00:17:02,089 --> 00:17:04,483 Me parece desproporcionado para una operaci�n de p�rpados. 304 00:17:04,783 --> 00:17:08,251 �Cu�nto tiempo cree que pudo estar dormido con eso? 305 00:17:08,551 --> 00:17:11,869 Dif�cil saberlo. Por su constituci�n... 306 00:17:12,169 --> 00:17:15,487 ...y los residuos en sangre, quiz�s unas 4 horas. 307 00:17:15,787 --> 00:17:18,513 Grab� el video a las 8 y se despert� poco antes de las 12. 308 00:17:18,813 --> 00:17:21,058 Es una muy buena coartada. 309 00:17:21,358 --> 00:17:25,371 Hola, juanitos. Hoy estoy *so desperate*. 310 00:17:25,671 --> 00:17:29,878 Hoy perd� a qui�n m�s quer�a, a mi elfos Juan, a mi Pigmalion. 311 00:17:30,178 --> 00:17:30,985 No s� qu� pas�. 312 00:17:35,040 --> 00:17:38,507 Lo reconozco. V�ra era mi inspiraci�n. 313 00:17:38,807 --> 00:17:40,867 - Yo era su musa. - S�, vimos su video. 314 00:17:41,167 --> 00:17:43,227 �Por eso la llamaba mi Pigmali�n? 315 00:17:43,527 --> 00:17:46,150 V�ra se negaba a que la nombrara en las redes. 316 00:17:46,450 --> 00:17:48,877 Pero le puse un apodo mitol�gico. 317 00:17:49,177 --> 00:17:51,998 �Tambi�n lo anestesi� ella? 318 00:17:52,298 --> 00:17:55,450 S�. Les dir� una cosa pero no me quiten la idea. 319 00:17:55,750 --> 00:17:58,996 Quer�a grabar la operaci�n en modo selfie. 320 00:17:59,296 --> 00:18:01,401 Habr�a hecho un *buzz*. 321 00:18:01,701 --> 00:18:04,854 �De locos! Nunca se hizo. 322 00:18:05,154 --> 00:18:06,297 Nunca. 323 00:18:06,597 --> 00:18:08,885 �Por qu� no lo oper� en su cl�nica? 324 00:18:09,185 --> 00:18:12,436 �El Dr. Zellenberg podr�a haberse opuesto? 325 00:18:12,736 --> 00:18:14,236 Zellenberg no estaba enterado. 326 00:18:14,536 --> 00:18:16,140 No sabe nada. 327 00:18:16,440 --> 00:18:19,243 Ella ten�a el kit. El kit de *homework*. 328 00:18:19,543 --> 00:18:20,817 Est� chiflado. 329 00:18:21,117 --> 00:18:23,667 A las 19 h, la v�spera del crimen,... 330 00:18:23,967 --> 00:18:25,672 ...un hombre enmascarado estuvo en su casa. 331 00:18:25,972 --> 00:18:27,893 - �Qui�n era? - �A las 19? 332 00:18:28,193 --> 00:18:29,794 No me suena. 333 00:18:30,094 --> 00:18:33,325 �Se llevaba bien con su entrenadora personal, Andr�a Bokowicz? 334 00:18:33,625 --> 00:18:37,346 Andr�a es mi fan. Me sigue en Icoina. 335 00:18:37,646 --> 00:18:39,618 Le gustan todas mis fotos. Es insoportable. 336 00:18:39,918 --> 00:18:41,618 Fui yo el que las present�. 337 00:18:41,918 --> 00:18:43,583 �Tambi�n la conoci� en las redes? 338 00:18:43,883 --> 00:18:45,977 No. V�ra fue IRL. 339 00:18:46,277 --> 00:18:47,777 *In Real Life*. 340 00:18:48,077 --> 00:18:51,427 La conoc� en Miami. Necesitaba una otoplastia. 341 00:18:51,727 --> 00:18:55,078 Ten�a una oreja ligeramente despegada. 342 00:18:55,378 --> 00:18:58,019 Entonces me oper�... 343 00:19:00,197 --> 00:19:03,186 ...y enseguida... 344 00:19:03,486 --> 00:19:05,472 ...me encontr� estupendo. 345 00:19:08,690 --> 00:19:12,167 Esperen... estoy pensando... 346 00:19:12,467 --> 00:19:15,945 ...tengo 260.000 *followers*. 347 00:19:16,245 --> 00:19:17,788 Soy una *star*. 348 00:19:18,088 --> 00:19:22,460 Y entre esos cientos de miles que me siguen,... 349 00:19:22,760 --> 00:19:24,947 ...quiz�s a algunos no les gusto. 350 00:19:25,247 --> 00:19:28,980 �No! Fue un *hater* el que lo hizo. 351 00:19:29,280 --> 00:19:31,353 Tienen que encontrar a ese desgraciado. 352 00:19:31,653 --> 00:19:35,688 Claro, s�. Vamos a hacer todo lo posible. 353 00:19:35,988 --> 00:19:38,840 �Va a seguir subiendo sus videos con los vendajes? 354 00:19:40,129 --> 00:19:41,470 No entiende nada. 355 00:19:41,770 --> 00:19:44,454 El *suspense* es genial para los chicos. 356 00:19:44,754 --> 00:19:49,994 El resultado va a ser juancambolesco. 357 00:19:50,294 --> 00:19:52,298 �Juancambolesco? 358 00:19:52,598 --> 00:19:55,945 Juan, ah, Juan... 359 00:19:56,245 --> 00:19:59,340 Juancambolesco. 360 00:19:59,640 --> 00:20:03,136 Lo voy a anotar: juancambolesco. 361 00:20:07,538 --> 00:20:09,372 La clienta anterior a Leroy,... 362 00:20:09,407 --> 00:20:11,436 ...nos dijo que interrumpi� la sesi�n... 363 00:20:11,471 --> 00:20:14,181 ...por un problema con su hija en el colegio. 364 00:20:14,216 --> 00:20:15,732 �Por qu� no nos lo dijo? 365 00:20:16,032 --> 00:20:17,470 No pens� que fuera importante. 366 00:20:17,770 --> 00:20:20,648 Es un asesinato. Hay que ser m�s preciso. 367 00:20:20,948 --> 00:20:23,521 Nunca pens� que pudieran sospechar de m�. 368 00:20:25,371 --> 00:20:27,482 �Qu� hizo antes de llegar a casa de V�ra? 369 00:20:28,460 --> 00:20:30,371 Sal� a correr por la playa. 370 00:20:30,671 --> 00:20:32,291 �Se cruz� o se encontr� con alguien... 371 00:20:32,591 --> 00:20:33,402 ...que pudiera confirmarlo? 372 00:20:37,291 --> 00:20:38,750 �Sabe que podemos encontrar... 373 00:20:39,050 --> 00:20:40,510 ...rastros de sangre en la ropa, a�n lavada? 374 00:20:40,810 --> 00:20:42,171 Espera, Val. 375 00:20:42,471 --> 00:20:45,194 Mehdi, fue la primera en la escena del crimen. 376 00:20:45,494 --> 00:20:46,617 Nadie la vio antes. 377 00:20:46,917 --> 00:20:49,128 Pudo cometer el asesinato. Ten�a sangre en la ropa. 378 00:20:49,428 --> 00:20:51,116 La escondi� y ya no hab�a nada cuando llegamos. 379 00:20:51,416 --> 00:20:52,805 Registraron mi coche. 380 00:20:53,105 --> 00:20:55,885 �Y qu�? Pudo esconderla en cualquier otro lugar. 381 00:20:56,185 --> 00:20:59,716 Mehdi, nos llevamos todo. Voy a mirar en el lavarropas. 382 00:21:00,016 --> 00:21:01,307 T� mira en el cesto de la ropa sucia. 383 00:21:02,921 --> 00:21:05,288 - Vamos. - Est� bien. 384 00:21:09,127 --> 00:21:11,060 �Conoce a Marion Faure? 385 00:21:11,360 --> 00:21:15,116 �Marion? Es una ex, pero no veo la relaci�n con V�ra. 386 00:21:15,416 --> 00:21:19,872 - Me llevo esto. - S�, eso es, s�rvase. 387 00:21:22,831 --> 00:21:25,892 Me cambi� todo, de arriba a abajo, menos la nariz. 388 00:21:26,192 --> 00:21:27,738 En 20 segundos me quit� 20 a�os,... 389 00:21:28,038 --> 00:21:29,585 ...como si fuera mejor para el control t�cnico. 390 00:21:29,885 --> 00:21:32,145 �Ya terminaste, Candice? 391 00:21:32,180 --> 00:21:34,689 No te desanimar�s por el palabrer�o de un cirujano est�tico. 392 00:21:34,724 --> 00:21:37,292 Te vendi� su mierda. Eso es todo. 393 00:21:37,592 --> 00:21:41,851 A�n as�. �D�nde te ves en 20 o 30 a�os? 394 00:21:42,151 --> 00:21:43,958 - �Cuando est� muerta? - No seas tonta. 395 00:21:44,258 --> 00:21:46,571 A los 70 u 80 a�os. 396 00:21:46,606 --> 00:21:48,883 Hace tiempo que dej� de pregunt�rmelo. 397 00:21:49,183 --> 00:21:51,479 Lo �nico que s� es que tengo una sola vida. 398 00:21:51,779 --> 00:21:53,696 Y la tengo que disfrutar porque, alg�n d�a, los gusanitos... 399 00:21:53,996 --> 00:21:55,914 ...se van a hacer un fest�n con mi cad�ver. 400 00:21:56,214 --> 00:21:58,542 Con o sin una est�tica perfecta. 401 00:21:58,842 --> 00:22:02,750 �Y t�? �D�nde te ves en 20 a�os? 402 00:22:04,179 --> 00:22:09,821 En 20 a�os, dir�a, en una linda casa en el campo,... 403 00:22:10,121 --> 00:22:12,402 ...mi hija vendr�a a visitarme con mis nietos... 404 00:22:12,702 --> 00:22:15,304 ...y, claro, vivir�a con la mujer a la que quiero. 405 00:22:17,221 --> 00:22:20,235 �Y t�? �D�nde te ves en 20 a�os? 406 00:22:22,943 --> 00:22:26,706 Al volante de un descapotable, recorriendo el mundo,... 407 00:22:27,006 --> 00:22:30,769 ...con un italiano muy bello, que me cantar�a *amore mio*. 408 00:22:31,069 --> 00:22:33,447 Ahora voy a tener que aprender idiomas. 409 00:22:36,361 --> 00:22:38,819 - �Qu� dijo? - No le entend�. 410 00:22:39,119 --> 00:22:40,443 En cualquier caso, no era italiano. 411 00:22:47,886 --> 00:22:50,327 Me gustar�a alquilar un barquito para ir a las islas. 412 00:22:50,627 --> 00:22:52,899 Las C�cladas dicen que son preciosas. 413 00:22:53,199 --> 00:22:56,167 Te veo muy motivada. 414 00:22:57,936 --> 00:22:59,420 �Qui�n es esa tipa de la que te habl�? 415 00:22:59,720 --> 00:23:00,463 �La entrenadora personal? 416 00:23:00,763 --> 00:23:04,405 Sab�a que era una mentira eso del aviso en la panader�a. 417 00:23:04,440 --> 00:23:08,371 - �Registraste mis cosas? - No, Marion, no las registr�. 418 00:23:08,459 --> 00:23:09,578 No registro tus cosas. 419 00:23:09,662 --> 00:23:11,044 �Entonces por qu� me hablas de ella? 420 00:23:12,725 --> 00:23:16,041 Est� bien, es una ex. 421 00:23:16,341 --> 00:23:18,273 �Pero cu�nto dur�? Dur� 6 meses. 422 00:23:18,573 --> 00:23:19,967 No son nada 6 meses, �no? 423 00:23:20,267 --> 00:23:23,002 Cosas del pasado. No te conoc�a. Fue una porquer�a. 424 00:23:23,302 --> 00:23:27,049 - Adem�s, es fea. - No veo la relaci�n. 425 00:23:27,349 --> 00:23:30,586 - Y eso de fea, �est�s segura? - S�, es fea. 426 00:23:30,886 --> 00:23:35,993 Gracias, Internet. �Andr�a Bokowicz es fea? 427 00:23:36,293 --> 00:23:40,151 Ya est�. Claro, s�, es fea. 428 00:23:40,451 --> 00:23:45,029 A ver. Est� mejor que antes. 429 00:23:46,346 --> 00:23:49,922 �C�mo? �Cambi� algo en su f�sico? 430 00:24:02,844 --> 00:24:04,905 YO A LOS 20 A�OS. 431 00:24:11,541 --> 00:24:13,058 �UNA BOMBA! 432 00:24:19,956 --> 00:24:22,765 �DUERMES? �EL VIERNES ES TU CUMPLE? 433 00:24:23,065 --> 00:24:25,952 �OCUPADA? �HABLAMOS? 434 00:24:41,380 --> 00:24:43,586 �QU� TE PAREZCO A LOS 20 A�OS? 435 00:24:43,886 --> 00:24:45,386 PROVOCADORA. 436 00:24:45,686 --> 00:24:48,629 NO ERA PARA TI. PERDONA, BUENAS NOCHES. 437 00:24:49,490 --> 00:24:51,431 En las c�maras se ve un individuo... 438 00:24:51,731 --> 00:24:53,672 ...vestido de negro, con un casco de moto. 439 00:24:53,972 --> 00:24:56,066 Sin se�as distintivas para identificarlo. 440 00:24:56,366 --> 00:24:58,138 Es por el caso Walden. 441 00:24:58,438 --> 00:25:01,112 Est�n enojados. Exoneraron a Marquez. 442 00:25:01,412 --> 00:25:03,900 Voy a llamar a la fiscal, har� limpiar esto... 443 00:25:04,200 --> 00:25:05,445 ...y vas a Walden para investigar. 444 00:25:08,149 --> 00:25:10,090 La soga del ahorcado es una amenaza de muerte. 445 00:25:10,390 --> 00:25:12,717 �Ah, s�? �Eso crees? 446 00:25:13,017 --> 00:25:14,405 Es una provocaci�n. 447 00:25:14,705 --> 00:25:17,483 Si mi padre viera esto. Era polic�a, como mi abuelo. 448 00:25:17,783 --> 00:25:21,250 Estaban orgullosos. Yo quer�a parecerme a ellos. 449 00:25:21,550 --> 00:25:24,871 Pero en esa �poca, se respetaba el uniforme. 450 00:25:26,228 --> 00:25:28,449 �Y no te hablaron de mayo del 68? 451 00:25:28,749 --> 00:25:30,971 �Los adoquines en la cara, eso te suena? 452 00:25:38,081 --> 00:25:39,920 - �Viste la pintada? - �Qu� pintada? 453 00:25:40,220 --> 00:25:41,720 Vamos, Mehdi, baja de tu planeta. 454 00:25:42,020 --> 00:25:45,807 Mi planeta. Solo pienso en ella. Es cosa de locos. 455 00:25:46,107 --> 00:25:48,557 En cuanto me voy, la extra�o. Todo el tiempo. 456 00:25:48,857 --> 00:25:50,083 Salgo por la puerta, la extra�o. 457 00:25:50,118 --> 00:25:51,463 Le digo chau, la extra�o. 458 00:25:51,763 --> 00:25:53,263 Hasta a veces estoy durmiendo y la extra�o. 459 00:25:53,563 --> 00:25:54,593 Nunca me hab�a pasado. 460 00:25:54,893 --> 00:25:56,955 Quer�as casarte con tu brasile�a. 461 00:25:57,255 --> 00:25:59,901 No es lo mismo. Esto es... 462 00:26:01,174 --> 00:26:03,388 Me pregunto si Justine siente lo mismo. 463 00:26:03,688 --> 00:26:05,781 Porque a veces siento que me embalo. 464 00:26:06,081 --> 00:26:08,225 Claro que est�s embalado. El sexo es fant�stico. 465 00:26:08,525 --> 00:26:10,025 Pero solo dura un tiempo, despu�s es otra cosa. 466 00:26:12,033 --> 00:26:15,103 �Hay otra cosa? �Y qu� es? 467 00:26:15,403 --> 00:26:21,240 �Los pechos! No, mira, los de Andr�a. 468 00:26:21,540 --> 00:26:24,138 La tenemos que citar. 469 00:26:28,843 --> 00:26:29,587 Hola, Antoine. 470 00:26:29,887 --> 00:26:30,481 Hola, Emma. 471 00:26:30,781 --> 00:26:31,376 �Qu� quer�as? 472 00:26:31,676 --> 00:26:35,835 Quer�a saber si previste algo para el cumple de tu madre. 473 00:26:35,870 --> 00:26:37,303 No, todav�a no. 474 00:26:37,603 --> 00:26:39,037 Me gustar�a organizar una peque�a fiesta sorpresa. 475 00:26:39,337 --> 00:26:40,999 Es una buena idea. 476 00:26:41,299 --> 00:26:42,961 S�, y me parece que... 477 00:26:43,261 --> 00:26:46,584 ...tiene nuevos amigos y pens� que me podr�as dar sus contactos,... 478 00:26:46,884 --> 00:26:48,715 ...para que no falte nadie. 479 00:26:49,015 --> 00:26:50,846 Antoine, �quieres saber si tiene novio nuevo? 480 00:26:50,881 --> 00:26:52,811 No. Para nada. Para nada. 481 00:26:53,111 --> 00:26:58,387 Pens� que hace mucho que no nos ve�amos... 482 00:26:58,422 --> 00:26:59,439 ...y que ser�a una buena ocasi�n. 483 00:26:59,739 --> 00:27:01,834 Nos vimos la semana pasada, �Te olvidaste? 484 00:27:02,134 --> 00:27:06,485 No, pero pens� que ser�a la ocasi�n de volver a vernos... 485 00:27:06,785 --> 00:27:09,903 ...y pasar un buen rato juntos. �Quieres? 486 00:27:10,203 --> 00:27:11,981 Claro, est�s con mi madre. 487 00:27:12,281 --> 00:27:14,004 Un beso. Chau. 488 00:27:16,931 --> 00:27:18,364 �Sales con alguien? 489 00:27:18,664 --> 00:27:21,807 No, no. Por cierto, si la foto de ayer... 490 00:27:22,107 --> 00:27:25,251 ...no era para m�, �para qui�n era? 491 00:27:25,286 --> 00:27:28,039 �Viste la pintada? 492 00:27:28,339 --> 00:27:29,194 S�, vi la pintada. 493 00:27:29,494 --> 00:27:31,206 Disculpen que los moleste un minuto. 494 00:27:31,506 --> 00:27:33,980 Nathalie identific� el arma del crimen. 495 00:27:34,280 --> 00:27:36,404 Es un escalpelo. Y en el video,... 496 00:27:36,704 --> 00:27:39,618 ...justo antes de la operaci�n, se ve que hay 3 escalpelos. 497 00:27:39,653 --> 00:27:42,076 Pero en el quir�fano, despu�s del crimen, solo hay 2. 498 00:27:42,376 --> 00:27:44,964 Lo que quiere decir que el asesino se llev� el arma homicida. 499 00:27:45,264 --> 00:27:48,516 Se fij� en otra cosa rara. Hay un dermatoma. 500 00:27:48,816 --> 00:27:50,174 �Eso qu� es? 501 00:27:50,474 --> 00:27:53,680 Un dermatoma. Parece un pelapapas. 502 00:27:53,980 --> 00:27:58,212 Pero sirve para cortar l�minas finas de piel. 503 00:27:58,247 --> 00:27:59,655 Y para nada para una cantopexia. 504 00:27:59,955 --> 00:28:03,011 A lo mejor V�ra us�... 505 00:28:03,046 --> 00:28:05,045 ...una t�cnica de avanzada para ese tipo de intervenci�n. 506 00:28:05,080 --> 00:28:08,039 Explicar�a tambi�n la anestesia general. 507 00:28:09,491 --> 00:28:12,718 �Soy yo o hay un fuerte olor a mango? 508 00:28:13,018 --> 00:28:16,246 No, soy yo. Primero me hice una limpieza de cutis. 509 00:28:16,546 --> 00:28:19,306 Despu�s una crema nueva. De mango. 510 00:28:19,606 --> 00:28:22,552 Da un poco de brillo. Segu� el consejo de Number One. 511 00:28:22,852 --> 00:28:25,993 �Alg�n problema? �No te gusta el mango? 512 00:28:26,028 --> 00:28:29,539 - Pero es muy intenso. - Como a Nathalie le encanta... 513 00:28:37,555 --> 00:28:40,207 No nos cont� todo, Andr�a. 514 00:28:42,919 --> 00:28:47,120 En su p�gina de Icoina subi� fotos suyas... 515 00:28:47,420 --> 00:28:49,521 ...con un pecho, �copa B? 516 00:28:49,821 --> 00:28:51,321 Eso siendo generosos. 517 00:28:51,621 --> 00:28:57,377 Y hace 6 meses, se cambi� el peinado, pero tambi�n los pechos. 518 00:28:57,677 --> 00:29:00,880 �V�ra era algo m�s que una clienta? 519 00:29:01,180 --> 00:29:03,834 �Fue ella la que le oper� los pechos? 520 00:29:04,617 --> 00:29:06,537 No. Solo me lo aconsej�. 521 00:29:06,837 --> 00:29:09,132 Fue el Dr. Zellenberg el que me oper�. 522 00:29:09,432 --> 00:29:10,869 �Por qu� no la oper� ella? 523 00:29:11,169 --> 00:29:15,553 Porque no ten�a tiempo. �Cu�l es el problema? 524 00:29:15,588 --> 00:29:16,377 Primero la ropa, ahora el pecho. 525 00:29:16,677 --> 00:29:18,340 El problema es que se olvid� de decirnos... 526 00:29:18,640 --> 00:29:20,303 ...que hay un agujero de 30 minutos en su horario. 527 00:29:20,338 --> 00:29:22,009 Se olvid� de contar que V�ra le sugiri�... 528 00:29:22,309 --> 00:29:23,145 ...que se operara los pechos... 529 00:29:23,445 --> 00:29:24,833 ...se le olvidan muchas cosas. 530 00:29:25,133 --> 00:29:26,898 - Jefe. - �S�? 531 00:29:27,198 --> 00:29:28,963 - Lo comprob�. - �Qu�? 532 00:29:29,263 --> 00:29:31,282 Dickinson, el exmarido de la v�ctima. 533 00:29:31,582 --> 00:29:32,767 No sali� de EE.UU. 534 00:29:33,067 --> 00:29:35,437 Hace varias semanas que est� en una cura de desintoxicaci�n. 535 00:29:35,737 --> 00:29:36,930 Bueno. 536 00:29:37,230 --> 00:29:38,423 V�ra ten�a mucha influencia sobre Ud. 537 00:29:38,458 --> 00:29:41,304 �No se le habr� olvidado decirnos que se acostaba con ella? 538 00:29:42,883 --> 00:29:46,785 �Por qu� estoy aqu�, exactamente? 539 00:29:46,820 --> 00:29:48,195 �No ser� por Marion, por casualidad? 540 00:29:50,885 --> 00:29:52,513 Creo que su compa�era se est� ensa�ando... 541 00:29:52,813 --> 00:29:53,899 ...porque su novia es mi ex. 542 00:29:54,199 --> 00:29:57,563 - Carajo. - Cuando me habl� de Marion,... 543 00:29:57,598 --> 00:29:58,619 ...pens� que se habr�a metido en l�os. 544 00:29:58,654 --> 00:30:00,389 As� que me inform�. 545 00:30:00,424 --> 00:30:01,498 Es un entorno peque�o. As� que me enter�... 546 00:30:01,798 --> 00:30:03,691 ...de que hab�a tenido un beb� con una polic�a. 547 00:30:03,991 --> 00:30:07,623 Isma�l, dile que salga y retoma t� el interrogatorio. 548 00:30:07,658 --> 00:30:08,955 De acuerdo. 549 00:30:24,693 --> 00:30:29,700 No respondi� a la pregunta. �Ten�a una relaci�n con V�ra Leroy? 550 00:30:29,735 --> 00:30:31,891 No. Para nada. V�ra no me atra�a. 551 00:30:32,191 --> 00:30:36,113 Solo fui a correr 30 minutos por la playa. Es absurdo. 552 00:30:36,413 --> 00:30:37,913 - Es una pesadilla. - Est� bien. 553 00:30:38,213 --> 00:30:41,032 �Y no habr� activado una aplicaci�n para correr... 554 00:30:41,332 --> 00:30:44,152 ...justo antes de esos 30 minutos? 555 00:30:44,187 --> 00:30:48,043 - Le dar�a una coartada. - S�. Tengo un reloj para correr. 556 00:30:48,343 --> 00:30:50,586 Entonces, ya est�. 557 00:30:50,886 --> 00:30:52,752 Una pregunta. Una. 558 00:30:53,052 --> 00:30:55,360 - Gracias. - �Le hablaste de Marion? 559 00:30:55,660 --> 00:30:56,608 Solo le pregunt� si se conoc�an,... 560 00:30:56,908 --> 00:30:58,806 ...porque las dos son entrenadoras personales. 561 00:30:59,106 --> 00:31:02,558 �Sab�as que era la ex de tu novia y seguiste interrog�ndola? 562 00:31:02,593 --> 00:31:03,979 �Te das cuenta de que cualquier abogado... 563 00:31:04,279 --> 00:31:05,665 ...podr�a anular el procedimiento? 564 00:31:05,700 --> 00:31:07,698 S�, s� que met� la pata. No s� qu� me pas�. 565 00:31:09,394 --> 00:31:11,399 Estaba celosa. 566 00:31:11,434 --> 00:31:13,387 �Pero no eres la �nica implicada, Val! 567 00:31:13,422 --> 00:31:15,061 Candice est� en per�odo de prueba,... 568 00:31:15,361 --> 00:31:17,001 ...si metemos la pata, es ella la que paga el pato. 569 00:31:18,439 --> 00:31:19,667 Te voy a retirar de la investigaci�n. 570 00:31:19,967 --> 00:31:20,582 Perfecto. 571 00:31:20,882 --> 00:31:22,344 - �Tienes algo que decir? - No, es que... 572 00:31:22,644 --> 00:31:24,913 Adelante, expl�cate. 573 00:31:24,948 --> 00:31:26,049 No s�, pero tengo la impresi�n... 574 00:31:26,349 --> 00:31:27,450 ...de que no recuperaste del todo la memoria. 575 00:31:27,750 --> 00:31:29,393 Fue por tu culpa que Candice casi perdi� el trabajo... 576 00:31:29,693 --> 00:31:31,167 ...y fue para cubrirte que todos mentimos, �no? 577 00:31:31,467 --> 00:31:34,293 S�, pero no me hables en ese tono, que soy tu superior, Val. 578 00:31:34,328 --> 00:31:37,847 Y tambi�n soy tu amigo. �Por qu� est�s tan estresada? 579 00:31:37,882 --> 00:31:40,172 - Es por mi boda. - �Te vas a casar, es genial! 580 00:31:40,472 --> 00:31:43,886 - �Te vas a casar? - S�. Bueno... 581 00:31:44,186 --> 00:31:45,893 �Y por qu� est�s as�? 582 00:31:46,193 --> 00:31:48,218 - Me estreso. - S�, te estresas, te lo confirmo. 583 00:31:48,518 --> 00:31:52,859 - �Cu�ndo tienes vacaciones? - En 15 d�as. 584 00:31:52,894 --> 00:31:56,876 Agrega tus horas extras y vete ahora. Ve con Marion. 585 00:31:56,911 --> 00:31:57,737 Te va a venir bien y a nosotros tambi�n. 586 00:31:58,037 --> 00:32:00,689 - �Es un castigo? - No, te ofrezco vacaciones, Val. 587 00:32:00,989 --> 00:32:02,489 Muchos querr�an estar en tu lugar, �s�? 588 00:32:02,789 --> 00:32:07,872 - Vete. Vamos. - Est� bien. S�. 589 00:32:08,172 --> 00:32:11,864 - Gracias. Y perd�n. Yo... - No pasa nada. 590 00:32:12,164 --> 00:32:14,303 Y, Val, felicitaciones. 591 00:32:14,603 --> 00:32:16,103 Gracias. 592 00:32:18,565 --> 00:32:20,702 El tabique nasal no sufri� ninguna perforaci�n. 593 00:32:20,737 --> 00:32:22,057 No se observa ninguna obstrucci�n. 594 00:32:22,357 --> 00:32:25,243 Comprobar derrames de sangre durante el control. Listo. 595 00:32:29,178 --> 00:32:30,628 �La puedo ayudar? 596 00:32:30,928 --> 00:32:33,829 �La Dra. Leroy tambi�n ten�a un dict�fono? 597 00:32:33,864 --> 00:32:38,017 S�, claro. Pero ignoro d�nde est� ahora. 598 00:32:40,287 --> 00:32:42,961 Necesitaba sus conocimientos. �Es normal... 599 00:32:43,261 --> 00:32:46,527 ...usar dermatoma para operar p�rpados? 600 00:32:46,562 --> 00:32:48,669 - No. - �No? 601 00:32:48,704 --> 00:32:49,747 No. 602 00:32:49,782 --> 00:32:51,871 Es una l�stima. 603 00:32:55,006 --> 00:33:00,347 �Ud. oper� a Andr�a Bokowicz, a pedido de V�ra? 604 00:33:00,382 --> 00:33:02,118 Claro, una mamoplastia cl�sica. 605 00:33:02,418 --> 00:33:05,202 �Por qu� no la hizo ella? 606 00:33:05,237 --> 00:33:08,614 Porque desde hac�a unos meses... 607 00:33:08,914 --> 00:33:12,291 ...se dedicaba a la cirug�a reconstructiva compleja. 608 00:33:12,591 --> 00:33:14,179 - �No es menos lucrativa? - S�, pero es m�s noble. 609 00:33:14,479 --> 00:33:16,028 Creo que me tuve encargar... 610 00:33:16,328 --> 00:33:20,481 ...de todas las operaciones PNL durante ese per�odo. 611 00:33:20,516 --> 00:33:23,117 PNL, pecho, nariz, lipo. 612 00:33:24,988 --> 00:33:28,123 Puso su talento al servicio de casos extremos. 613 00:33:28,423 --> 00:33:30,385 Estaba trabajando, especialmente, con un paciente... 614 00:33:30,685 --> 00:33:32,648 ...con el que obtuvo resultados alentadores. 615 00:33:32,683 --> 00:33:35,254 �Puede darme el nombre del paciente? 616 00:33:51,032 --> 00:33:54,254 Jefa. El paciente. Fabien Marchand. 617 00:33:55,430 --> 00:33:58,114 Es bombero. Se qued� atrapado entre las llamas... 618 00:33:58,414 --> 00:34:01,808 ...en una intervenci�n. Ten�a la cara destrozada. 619 00:34:01,843 --> 00:34:04,708 Pas� varios d�as en el hospital, en un cuarto esterilizado. 620 00:34:04,743 --> 00:34:06,639 V�ra lo llev� a su cl�nica... 621 00:34:06,674 --> 00:34:07,615 ...para una reconstrucci�n. 622 00:34:07,915 --> 00:34:11,602 �Cu�ndo fue su �ltima cita con V�ra? Hace 4 d�as. 623 00:34:11,637 --> 00:34:12,905 - Entonces, es �l. - S�. 624 00:34:14,771 --> 00:34:16,583 El hombre que fue visto la v�spera del asesinato,... 625 00:34:16,618 --> 00:34:19,215 ...rondando la casa con una m�scara en la cara. 626 00:34:19,250 --> 00:34:23,224 Son un equipo muy unido. Eso es bueno. Buen trabajo. 627 00:34:23,524 --> 00:34:26,372 - Citen al bombero. - S�. 628 00:34:26,407 --> 00:34:28,898 - Y el dict�fono, �lo encontraron? - Estoy en eso. 629 00:34:33,260 --> 00:34:36,063 Se encarg� de reconstruir mi cara durante 6 meses. 630 00:34:36,363 --> 00:34:40,238 Cuando sal� del hospital, no me pod�a mirar en el espejo. 631 00:34:40,273 --> 00:34:42,929 Estaba desfigurado. La Dra. Leroy hizo milagros. 632 00:34:43,229 --> 00:34:46,291 Me remodel� la cara, me hizo injertos de piel. 633 00:34:46,591 --> 00:34:48,200 Me sent� revivir. 634 00:34:49,975 --> 00:34:54,084 Sin eso, me habr�a tirado a la basura. 635 00:34:54,384 --> 00:34:57,103 S� cu�l es el sueldo de los bomberos,... 636 00:34:57,403 --> 00:35:00,122 ...pero es caro tratarse en la cl�nica Verri�res. 637 00:35:00,422 --> 00:35:03,900 Lo hizo gratuitamente. No sab�a c�mo agradec�rselo. 638 00:35:05,437 --> 00:35:08,504 Cuando la fue a ver, hace 4 d�as, �para qu� era? 639 00:35:08,804 --> 00:35:10,915 Me quer�a hacer otros injertos. 640 00:35:10,950 --> 00:35:13,167 Como puede ver, el trabajo no est� terminado. 641 00:35:13,202 --> 00:35:15,797 Pero pas� varios meses en el hospital,... 642 00:35:15,832 --> 00:35:17,016 ...y me hicieron varias operaciones seguidas. 643 00:35:17,316 --> 00:35:19,440 No sab�a si quer�a seguir. 644 00:35:19,740 --> 00:35:21,477 Cuando la fue a ver,... 645 00:35:21,512 --> 00:35:22,863 ...la v�spera de su muerte, �fue para dec�rselo? 646 00:35:23,163 --> 00:35:25,849 No. Era ella la que me quer�a ver. Me quer�a presentar a alguien. 647 00:35:26,149 --> 00:35:28,963 Pens� que me hab�a buscado un psiquiatra para convencerme. 648 00:35:29,263 --> 00:35:32,459 Cuando llegu� al port�n, sali� para pedirme... 649 00:35:32,759 --> 00:35:34,357 ...que me fuera. Se disculp�. 650 00:35:34,657 --> 00:35:36,769 Escuch� gritos en la casa,... 651 00:35:37,069 --> 00:35:39,182 ...pero me dijo que no me preocupara. 652 00:35:39,217 --> 00:35:41,591 Su novio ten�a muchos cambios de humor,... 653 00:35:41,891 --> 00:35:43,078 ...pero ella sab�a manejarlo. 654 00:35:45,297 --> 00:35:48,704 Le quer�a presentar a Juan, pero no le dijo porqu�. 655 00:35:51,106 --> 00:35:54,948 �Y hola, juanitos! Bienvenidos en directo... 656 00:35:55,248 --> 00:35:57,169 ...desde la comisar�a de S�te. 657 00:35:57,204 --> 00:36:00,779 �Oh, la la! Hoy me citaron para darme informaci�n... 658 00:36:01,079 --> 00:36:03,029 ...sobre el asesinato de Pigmalion. 659 00:36:05,187 --> 00:36:08,679 S� que va a ser muy duro, que va a ser *hard*,... 660 00:36:08,979 --> 00:36:10,427 Se�or, �qu� est� haciendo? 661 00:36:10,727 --> 00:36:12,175 Esta es una comisar�a. Est� prohibido filmar. Pare ya. 662 00:36:12,475 --> 00:36:17,208 Espere, fui citado en persona por la comandante Renoir. 663 00:36:17,243 --> 00:36:20,125 - Pero, no sabe qui�n soy. - S�. Number One. 664 00:36:20,425 --> 00:36:21,925 - Vamos. - �Eres un fan? 665 00:36:22,225 --> 00:36:24,268 - �Ahora nos tuteamos? - S�, una selfie. 666 00:36:24,568 --> 00:36:28,270 - �Por d�nde es la...? - A la izquierda. 667 00:36:30,728 --> 00:36:32,358 �Qu� d�a de mierda! 668 00:36:35,800 --> 00:36:38,136 - �Qu� es esto? - Si�ntese aqu�. 669 00:36:44,302 --> 00:36:47,601 - �Me est�n grabando? - S�. 670 00:36:54,014 --> 00:36:57,024 Le presento al Sr. Marchand. 671 00:36:57,324 --> 00:36:58,858 Nos minti�, Sr. Vidal. 672 00:36:59,158 --> 00:37:00,693 El Sr. Marchand fue a su casa la v�spera... 673 00:37:00,993 --> 00:37:04,138 ...de la muerte de V�ra, y escuch� una discusi�n. 674 00:37:04,173 --> 00:37:05,157 �De qu� se trataba? 675 00:37:05,192 --> 00:37:08,573 Escuch� el dict�fono de V�ra. Se lo hab�a dejado en el escritorio. 676 00:37:09,504 --> 00:37:11,757 Y escuch� algo que no me gust�. 677 00:37:12,057 --> 00:37:13,678 Cuando me hizo un lifting de gl�teos... 678 00:37:13,978 --> 00:37:15,599 ...me sac� un trozo de piel. 679 00:37:15,634 --> 00:37:18,365 �Y qu�? En un lifting se quita piel, �no? 680 00:37:18,665 --> 00:37:20,507 S�, pero la guard�. Porque parece que mi epidermis... 681 00:37:20,807 --> 00:37:22,649 ...es compatible con la de este bombero. 682 00:37:22,949 --> 00:37:24,812 �Me sac� un pedazo de culo... 683 00:37:25,112 --> 00:37:27,703 ...para hacerle un injerto, sin consultarme! 684 00:37:27,738 --> 00:37:30,630 Deliciosamente narcisista. 685 00:37:30,665 --> 00:37:32,226 As� que le quer�a presentar al Sr. Marchand,... 686 00:37:32,526 --> 00:37:34,492 ...el hombre al que Ud. hab�a ayudado. 687 00:37:34,792 --> 00:37:40,297 No me parece muy �tico reunir al injertado y a su donante. 688 00:37:40,332 --> 00:37:42,311 Lo peor es que pensaba que, al conocerlo, me sentir�a orgulloso. 689 00:37:42,611 --> 00:37:45,666 Que el tipo era fant�stico, s�per valiente. 690 00:37:45,966 --> 00:37:47,902 �Mierda! �Me traicion�! 691 00:37:48,202 --> 00:37:50,660 �Me quit� un pedazo de culo! 692 00:37:50,960 --> 00:37:52,720 Sin embargo, al otro d�a acept�... 693 00:37:53,020 --> 00:37:54,781 ...que le operara los ojos, con toda confianza. 694 00:37:55,081 --> 00:37:57,519 La cantopexia me la propuso ella. 695 00:37:58,783 --> 00:38:02,346 Sab�a que era lo �ltimo que me faltaba para ser perfecto. 696 00:38:02,381 --> 00:38:05,109 Dismorfofobia caracterizada. 697 00:38:05,409 --> 00:38:06,545 Tiene una obsesi�n excesiva... 698 00:38:06,845 --> 00:38:09,760 ...con los que considera sus defectos f�sicos. 699 00:38:09,795 --> 00:38:12,184 Sufre por no ser del todo perfecto. 700 00:38:12,219 --> 00:38:15,816 Para �l las cirug�as son vitales. 701 00:38:15,851 --> 00:38:19,447 Tambi�n estoy muy perturbado por la conducta de V�ra. 702 00:38:19,747 --> 00:38:21,689 Al quitarle algo a un hombre para mejorar a otro,... 703 00:38:21,989 --> 00:38:26,152 ...se coloc� en una posici�n de demiurgo. 704 00:38:26,187 --> 00:38:28,615 Pero con la excusa de un fin terap�utico. 705 00:38:28,650 --> 00:38:31,032 - Entonces, �se crey� Dios? - M�s bien Frankenstein. 706 00:38:31,332 --> 00:38:35,386 Entiendo su enojo. 707 00:38:35,421 --> 00:38:38,038 No sab�a nada. Lo siento much�simo. 708 00:38:38,881 --> 00:38:42,682 - No s� c�mo... - �Qu�? �Devolv�rmelo? 709 00:38:42,717 --> 00:38:45,836 Tienes un trozo de tu culo en mi cara. 710 00:38:45,871 --> 00:38:47,591 Y V�ra me lo daba todo a m�. 711 00:38:47,891 --> 00:38:49,836 A m�. No a ti. 712 00:38:51,366 --> 00:38:52,443 �D�nde est� el dict�fono? 713 00:38:54,141 --> 00:38:56,147 Lo escond� en mi cuarto. 714 00:38:57,471 --> 00:38:59,818 Le promet� que se lo devolver�a despu�s de la operaci�n. 715 00:39:00,215 --> 00:39:02,947 �C�mo extra�o a V�ra, carajo! 716 00:39:03,247 --> 00:39:06,277 �No, no, no! 717 00:39:08,511 --> 00:39:10,409 Me promet� no llorar. 718 00:39:28,521 --> 00:39:30,943 Le deseo mucho �nimo en el futuro. 719 00:39:31,243 --> 00:39:34,292 No se preocupe. Es m�s duro para �l. 720 00:39:34,592 --> 00:39:38,549 Vamos a pedirle que se quede en S�te... 721 00:39:38,584 --> 00:39:40,043 ...a nuestra disposici�n, por si tenemos m�s preguntas. 722 00:39:40,343 --> 00:39:43,607 S�, lo entiendo. Solo una preguntita. 723 00:39:43,642 --> 00:39:46,223 �Las im�genes de mi interrogatorio est�n en el disco duro? 724 00:39:46,258 --> 00:39:47,499 S�. �Por qu�? 725 00:39:47,799 --> 00:39:50,281 Perfecto. No se olvide de mand�rmelas. 726 00:39:50,316 --> 00:39:52,082 Har� un peque�o montaje para mis *followers*. 727 00:39:52,382 --> 00:39:53,882 En plan, mejorar un poco la imagen de la comisar�a. 728 00:39:54,182 --> 00:39:56,727 - Puede irse. - Tuve un sue�o. 729 00:39:57,027 --> 00:40:00,843 De cumplea�os con toda mi familia. 730 00:40:00,878 --> 00:40:02,084 Y hab�a un hombre gentil,... 731 00:40:02,384 --> 00:40:06,118 ...muy cari�oso, pero no le pod�a ver la cara. �Por qu�? 732 00:40:06,153 --> 00:40:09,401 Intente separar el sue�o de lo que le inspira. 733 00:40:12,002 --> 00:40:15,881 Si no le pod�a ver la cara, quiz�s sea porque a�n no lo conozco. 734 00:40:15,916 --> 00:40:19,392 �Y qu� le dice eso sobre Ud. ahora? 735 00:40:19,427 --> 00:40:23,516 Que las decisiones que tomo hoy... 736 00:40:23,551 --> 00:40:25,897 ...van a tener consecuencias en el futuro. 737 00:40:25,932 --> 00:40:27,864 A lo mejor, hay gente... 738 00:40:28,164 --> 00:40:32,860 ...a la que hago desaparecer de mi vida. 739 00:40:35,331 --> 00:40:39,637 Y lo asumo. Lo asumo. 740 00:40:39,937 --> 00:40:41,753 Y, sin embargo, sue�a con esa gente. 741 00:40:48,839 --> 00:40:51,119 - Por fin. �Qu� estabas haciendo? - Hola. 742 00:40:51,419 --> 00:40:55,212 Siglos esper�ndote. �Ta- tan! 743 00:40:56,930 --> 00:41:00,217 - �Lo olvidaste? - No. 744 00:41:00,252 --> 00:41:02,558 Hace un a�o que nos conocemos. 745 00:41:02,593 --> 00:41:04,158 Feliz aniversario. 746 00:41:09,964 --> 00:41:13,425 - �T� tambi�n? - �Tambi�n qu�? 747 00:41:13,688 --> 00:41:18,509 Hace un a�o que nos conocemos. Despu�s van a ser 2. 748 00:41:18,544 --> 00:41:20,284 Despu�s 3. A lo mejor,... 749 00:41:20,584 --> 00:41:26,878 ...podr�amos pensar en hacer planes juntos. 750 00:41:26,913 --> 00:41:28,223 �Planes? 751 00:41:28,258 --> 00:41:30,012 - S�. - �C�mo cu�les? 752 00:41:30,047 --> 00:41:33,450 - Pi�nsalo. - No s�. La pasamos bien. 753 00:41:33,485 --> 00:41:34,807 Est� fant�stico. 754 00:41:35,107 --> 00:41:36,956 - Pero, �qu� m�s quieres? - Bueno, nada m�s. 755 00:41:37,256 --> 00:41:40,584 Me divert�a contigo. Me doy manija, en mi cabeza. 756 00:41:40,884 --> 00:41:43,521 Me doy cuerda. 757 00:41:43,821 --> 00:41:45,675 No entiendo. �Hay alg�n problema? 758 00:41:45,975 --> 00:41:46,902 No. 759 00:41:46,937 --> 00:41:49,500 No. Para nada. 760 00:42:00,591 --> 00:42:02,591 Vamos, abuela. Una �ltima foto. 761 00:42:10,611 --> 00:42:13,215 Voy a acostarme. 762 00:42:21,403 --> 00:42:24,589 �Qu� haces todav�a despierto? 763 00:42:24,889 --> 00:42:27,014 Escribo una tragedia... 764 00:42:27,049 --> 00:42:29,657 ...sobre la faraona Hatshepsut de la XVIII dinast�a. 765 00:42:29,692 --> 00:42:31,639 Fue la primera gran mujer de la historia. 766 00:42:31,674 --> 00:42:33,450 Es un papel hecho para Emma. 767 00:42:33,485 --> 00:42:35,906 Es tu inspiraci�n. Tu musa. 768 00:42:35,941 --> 00:42:40,385 Qu� bien. �Ves? Volviste a escribir. 769 00:42:40,987 --> 00:42:46,155 Y ma�ana, no vale la pena que me den una sorpresa. 770 00:42:46,190 --> 00:42:47,849 Ya pas� la edad. 771 00:42:50,136 --> 00:42:51,760 Por mi cumplea�os, ma�ana. 772 00:42:51,795 --> 00:42:53,548 No me enter� de nada. 773 00:42:56,683 --> 00:42:59,331 �Sabes lo que deber�as hacer? 774 00:42:59,366 --> 00:43:01,990 Escribirte un papel en tu obra. Mientes muy bien. 775 00:43:02,025 --> 00:43:06,526 - Rams�s, por ejemplo. - Por ejemplo. 776 00:43:07,650 --> 00:43:10,723 Para su informaci�n, los faraones... 777 00:43:11,023 --> 00:43:14,096 ...Rams�s y Hatshepsut est�n separados por casi 2 siglos. 778 00:43:16,200 --> 00:43:20,348 Las vendas de los ritos funerarios ten�an el objetivo... 779 00:43:20,648 --> 00:43:25,698 ...de preservar el cuerpo y de conservarlo. 780 00:43:31,205 --> 00:43:32,894 Y de conservarlo. 781 00:43:35,000 --> 00:43:37,622 S�. Buenas noches. 782 00:43:39,480 --> 00:43:45,261 Claro. Debajo de las vendas de Juan, la verdad va a aparecer. 783 00:43:50,721 --> 00:43:54,762 Hola, juanitos. Hoy, seg�n lo previsto,... 784 00:43:54,797 --> 00:43:57,401 ...descubriremos la �ltima obra maestra de Pigmali�n. 785 00:43:57,436 --> 00:44:00,649 V�ra, a quien dedico esto,... 786 00:44:00,684 --> 00:44:03,491 ...como tr�gico final de nuestra *love story*. 787 00:44:04,294 --> 00:44:09,237 *I ll love you for ever and ever*. 788 00:44:09,537 --> 00:44:13,593 - *And ever. * - Empezamos. 789 00:44:13,628 --> 00:44:14,881 �Qu� tal, muchachos? �Molesto? 790 00:44:15,181 --> 00:44:17,082 - Funciona. - La jefa convenci� a Juan... 791 00:44:17,382 --> 00:44:19,284 ...de grabarse mientras le quitan los vendajes. 792 00:44:19,584 --> 00:44:21,621 Estimul� su narcisismo para darle confianza. 793 00:44:21,921 --> 00:44:23,382 Le hizo creer que el asesino de V�ra... 794 00:44:23,682 --> 00:44:25,144 ...se va a manifestar durante la difusi�n del video. 795 00:44:25,444 --> 00:44:27,934 Y que el asesino se va a traicionar a s� mismo. H�ganme lugar. 796 00:44:28,234 --> 00:44:31,138 - Es buena. - En el Antiguo Egipto,... 797 00:44:31,438 --> 00:44:34,343 ...la conservaci�n de un cuerpo despu�s de la muerte,... 798 00:44:34,643 --> 00:44:36,633 ...aseguraba una vida eterna en el m�s all�. 799 00:44:36,933 --> 00:44:39,791 La conservaci�n, no la transformaci�n. 800 00:44:40,091 --> 00:44:41,454 En realidad, V�ra nunca tuvo... 801 00:44:41,754 --> 00:44:43,118 ...la intenci�n de operarle los p�rpados, no. 802 00:44:43,418 --> 00:44:46,518 Ten�a otro proyecto para Ud. �Por qu�, si no,... 803 00:44:46,818 --> 00:44:49,624 ...le inyectar�a un anest�sico tan fuerte... 804 00:44:49,924 --> 00:44:51,327 ...para una simple catopexia? 805 00:44:55,199 --> 00:44:58,103 - Mierda. - Mierda, �qu�? 806 00:44:58,138 --> 00:45:00,916 - �Por qu� dijo mierda? - No lo operaron. 807 00:45:00,951 --> 00:45:02,724 Si no, tendr�a moretones. 808 00:45:02,759 --> 00:45:05,243 Es imposible. 809 00:45:05,543 --> 00:45:09,295 �No! Pero, deja de filmar. 810 00:45:09,330 --> 00:45:11,432 �C�mo es posible? 811 00:45:11,467 --> 00:45:15,766 Y el asesino acaba de traicionarse delante de miles de personas. 812 00:45:17,255 --> 00:45:22,009 Los guantes, Dr. Zellemberg, �no los lleva? 813 00:45:22,044 --> 00:45:25,775 Usted, tan estricto con las medidas de higiene,... 814 00:45:25,810 --> 00:45:27,155 ...se descuid� tan de repente. 815 00:45:27,190 --> 00:45:30,245 Quiz�s porque sab�a que a Juan no le operaron los p�rpados. 816 00:45:30,280 --> 00:45:33,426 Lo que quer�a era quitarle un trozo de piel. 817 00:45:33,461 --> 00:45:34,949 Para eso era el dermatoma. 818 00:45:35,249 --> 00:45:38,226 Y solo lo entendi� Ud, Dr. Zellemberg. 819 00:45:42,608 --> 00:45:44,218 �D�jenme pasar! �D�jenme pasar! 820 00:45:44,518 --> 00:45:46,128 �Salv� la piel de este cretino! 821 00:45:46,163 --> 00:45:51,370 �Doctor! Est� en directo con 246.548 seguidores. 822 00:45:51,405 --> 00:45:54,394 �Qu� les quiere decir? 823 00:45:57,222 --> 00:45:59,163 El m�todo Renoir. 824 00:45:59,463 --> 00:46:01,073 - Nunca falla. - Est� bien. 825 00:46:01,373 --> 00:46:03,802 - �Qu� pasa? - Espera. 826 00:46:04,102 --> 00:46:06,669 - �Te depilaste las cejas? - �Est� mal? 827 00:46:06,837 --> 00:46:08,024 No, solo que te pareces a Edith Piaf. 828 00:46:08,324 --> 00:46:10,846 - �Edith Piaf? - Hab�a notado algo. 829 00:46:11,146 --> 00:46:13,946 Yo tambi�n lo hab�a notado. Cre� que era el pelo. 830 00:46:14,246 --> 00:46:16,516 - Pero te quedan bien. - Est�n bien hechas. 831 00:46:16,816 --> 00:46:18,000 Hubo profesionales que hicieron esto. 832 00:46:18,300 --> 00:46:19,703 Muy precisas. 833 00:46:19,952 --> 00:46:22,378 Esa ma�ana me llamaron de la cl�nica... 834 00:46:22,678 --> 00:46:25,848 ...para decirme que faltaba una bolsa de profipol de la farmacia. 835 00:46:26,586 --> 00:46:30,522 Entonces tuve un mal presentimiento. Llam� a V�ra... 836 00:46:30,557 --> 00:46:33,299 ...y, como no me atend�a, fui a su casa. 837 00:46:33,334 --> 00:46:36,532 Encontr� a Juan en un cuarto, en el s�tano, anestesiado. 838 00:46:38,028 --> 00:46:42,625 Ella estaba a punto de sacarle una muestra de epidermis abdominal. 839 00:46:42,660 --> 00:46:44,915 Pero tendr�a que vendarle la panza. 840 00:46:44,950 --> 00:46:46,219 �C�mo se lo iba a explicar despu�s? 841 00:46:46,254 --> 00:46:49,369 �Eso fue lo que le dije! �Exactamente! �Era una locura! 842 00:46:49,404 --> 00:46:51,352 No se puede desarmar a uno para emparchar a otro. 843 00:46:51,652 --> 00:46:56,517 Te va a denunciar. Va a armar un esc�ndalo... 844 00:46:56,552 --> 00:46:57,621 ...en las redes. Todo va muy r�pido. 845 00:46:57,921 --> 00:47:00,528 La cl�nica se ver� manchada. 846 00:47:00,563 --> 00:47:02,328 As� que quiso salvar su empresa. 847 00:47:02,363 --> 00:47:06,418 Tengo 20 a�os de prestigio. Estaba jugando con mi vida. 848 00:47:06,453 --> 00:47:10,794 Solo quise quitarle el bistur�. 849 00:47:10,829 --> 00:47:13,471 Se lo quit�, pero me persigui� hasta la terraza... 850 00:47:13,506 --> 00:47:16,091 Estaba completamente desquiciada. 851 00:47:16,126 --> 00:47:20,714 As� que la empuj�. Pero, entonces... 852 00:47:24,723 --> 00:47:28,179 Vi sangre que sal�a a chorros, la her� en la garganta... 853 00:47:32,029 --> 00:47:35,123 No quer�a. Lo siento. 854 00:48:09,094 --> 00:48:10,651 Ya estoy aqu�. 855 00:48:11,625 --> 00:48:13,042 Hola. 856 00:48:13,342 --> 00:48:15,316 Volv�. 857 00:48:24,087 --> 00:48:25,931 S� que est�n ah�. 858 00:48:47,419 --> 00:48:50,121 �S�, Antoine? 859 00:48:50,156 --> 00:48:53,010 Un l�o, �d�nde? 860 00:48:54,695 --> 00:48:58,033 No te preocupes. Ya voy, s�. 861 00:49:35,367 --> 00:49:37,410 Tomar� una cerveza. 862 00:49:37,445 --> 00:49:42,320 No. M�s bien una copa. Porque es mi cumplea�os. 863 00:49:45,089 --> 00:49:46,172 No es posible. �C�mo adivinaste? 864 00:49:46,472 --> 00:49:48,638 Encima, me tomas por tonta. �Qu� crees? 865 00:49:48,938 --> 00:49:50,438 Champagne. 866 00:49:50,738 --> 00:49:54,166 - Nos faltan vasos. - Yo tambi�n quiero. 867 00:50:22,006 --> 00:50:23,610 �Alto! �Paren la m�sica. Candice,... 868 00:50:23,910 --> 00:50:27,190 Feliz cumplea�os. De parte de todos nosotros. 869 00:50:27,490 --> 00:50:29,122 Lo eligi� Antoine. 870 00:50:29,422 --> 00:50:34,637 - �brelo, mam�. - �D�nde est� Antoine? 871 00:50:34,672 --> 00:50:36,287 Se fue a cuidar de Suzanne. 872 00:50:36,322 --> 00:50:39,612 No lo entiendo, porque fue �l quien lo organiz� todo. 873 00:50:39,647 --> 00:50:41,589 - Entonces, lo abro. - S�. 874 00:50:41,889 --> 00:50:43,389 - �brelo de una vez. - �brelo. 875 00:50:46,728 --> 00:50:47,335 D�jame ver. 876 00:50:47,635 --> 00:50:48,849 - �Qu� es? - D�jame ver. 877 00:50:48,884 --> 00:50:49,692 - Es precioso. - �Te gusta? 878 00:50:49,992 --> 00:50:50,801 S�, s�. 879 00:50:51,101 --> 00:50:53,401 - Mucho. - �Qu� es? �Un collar? 880 00:50:53,701 --> 00:50:56,183 - Muy lindo. - Vamos, m�sica. 881 00:50:56,483 --> 00:50:59,250 Muchas gracias. Me encanta. 882 00:51:29,812 --> 00:51:32,515 Subt�tulos: Oldie. 70343

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.